1
00:00:12,617 --> 00:00:14,452
<font face="sans-serif" size="71">‏- טוקיו שוגר פארק -</font>

2
00:00:18,373 --> 00:00:23,211
<font face="sans-serif" size="71">‏שין, איפה אתה?</font>

3
00:00:31,845 --> 00:00:34,514
<font face="sans-serif" size="71">‏אני שונאת מקומות הומים.</font>

4
00:00:35,223 --> 00:00:37,642
<font face="sans-serif" size="71">‏בוא נסיים עם זה ונסתלק.</font>

5
00:00:39,269 --> 00:00:40,520
<font face="sans-serif" size="71">‏טיפשה.</font>

6
00:00:40,603 --> 00:00:42,772
<font face="sans-serif" size="71">‏אל תנסי להתבטל.</font>

7
00:00:44,983 --> 00:00:46,776
<font face="sans-serif" size="71">‏נפעל בדרך הקשוחה של בוילד.</font>

8
00:00:47,986 --> 00:00:50,697
<font face="sans-serif" size="71">‏אל תגיד לי מה לעשות.</font>

9
00:00:50,780 --> 00:00:51,781
<font face="sans-serif" size="71">‏תרגיע, בוילד.</font>

10
00:00:52,574 --> 00:00:54,033
<font face="sans-serif" size="71">‏זאת הטרדה, שתדע.</font>

11
00:00:54,117 --> 00:00:55,034
<font face="sans-serif" size="71">‏היי!</font>

12
00:00:55,118 --> 00:00:56,703
<font face="sans-serif" size="71">‏מה הקטע?</font>

13
00:00:56,786 --> 00:00:59,080
<font face="sans-serif" size="71">‏שימי לב על מה את דורכת, אוביגורו.</font>

14
00:00:59,164 --> 00:00:59,998
<font face="sans-serif" size="71">‏מה?</font>

15
00:01:00,623 --> 00:01:02,083
<font face="sans-serif" size="71">‏זאת שיירת נמלים.</font>

16
00:01:02,625 --> 00:01:05,753
<font face="sans-serif" size="71">‏לא להרוג את מי שאיננו המטרה,</font>

17
00:01:05,837 --> 00:01:07,255
<font face="sans-serif" size="71">‏זה המוטו שלי.</font>

18
00:01:08,089 --> 00:01:09,757
<font face="sans-serif" size="71">‏תפסיק להיות כזה יהיר וצדקן.</font>

19
00:01:09,841 --> 00:01:10,675
<font face="sans-serif" size="71">‏הוא כל כך סקסי!</font>

20
00:01:10,758 --> 00:01:12,510
<font face="sans-serif" size="71">‏היי!
‏-מה?</font>

21
00:01:12,594 --> 00:01:14,596
<font face="sans-serif" size="71">‏לא כואב לך ללכת בנעלי עקב?</font>

22
00:01:14,679 --> 00:01:15,763
<font face="sans-serif" size="71">‏איזה מתוק!</font>

23
00:01:30,653 --> 00:01:33,615
<font face="sans-serif" size="71">‏- החיים החדשים של סקמוטו -</font>

24
00:02:49,440 --> 00:02:50,275
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏קדימה.</font>

25
00:02:50,358 --> 00:02:52,360
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏מהר, פשוט תעשי את זה.</font>

26
00:02:52,443 --> 00:02:54,153
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏תפסיק לזוז.
‏-מהר!</font>

27
00:02:54,237 --> 00:02:55,113
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏- פרק 4
‏הארד-בוילד -</font>

28
00:02:56,072 --> 00:02:58,491
<font face="sans-serif" size="71">‏אל תהיה כזה רכרוכי. אלה רק טיפות עיניים.</font>

29
00:02:58,574 --> 00:03:00,910
<font face="sans-serif" size="71">‏קדימה, תראה לי את העין השנייה.</font>

30
00:03:00,994 --> 00:03:04,372
<font face="sans-serif" size="71">‏יש לך מזל שהוא הביא את הסותרן לרעל.</font>

31
00:03:04,455 --> 00:03:07,041
<font face="sans-serif" size="71">‏רק נוהל קבוע שלי כמרעיל.</font>

32
00:03:08,626 --> 00:03:10,086
<font face="sans-serif" size="71">‏מי שכר אותך?</font>

33
00:03:10,169 --> 00:03:11,421
<font face="sans-serif" size="71">‏- בהפסקה -</font>

34
00:03:11,504 --> 00:03:14,007
<font face="sans-serif" size="71">‏תשחרר אותי אם אגלה לך?</font>

35
00:03:14,090 --> 00:03:14,924
<font face="sans-serif" size="71">‏כן?</font>

36
00:03:15,717 --> 00:03:18,386
<font face="sans-serif" size="71">‏זה הסכין המורעל שלך, נכון?</font>

37
00:03:18,469 --> 00:03:19,387
<font face="sans-serif" size="71">‏מה?</font>

38
00:03:19,470 --> 00:03:21,389
<font face="sans-serif" size="71">‏היי, מה את...
‏-איי!</font>

39
00:03:22,056 --> 00:03:25,143
<font face="sans-serif" size="71">‏אני אשפוך טיפה אחת בכל שנייה.</font>

40
00:03:25,226 --> 00:03:27,687
<font face="sans-serif" size="71">‏אני מציעה שתתחיל לדבר לפני שזה ייגמר.</font>

41
00:03:27,770 --> 00:03:30,148
<font face="sans-serif" size="71">‏עוד לא טיפלנו בעין השנייה שלי!</font>

42
00:03:32,191 --> 00:03:35,403
<font face="sans-serif" size="71">‏חברה שנקראת דונדנקאי שכרה אותי.</font>

43
00:03:35,987 --> 00:03:39,824
<font face="sans-serif" size="71">‏זה מקום עבודה רעיל
‏שמאלץ אותנו לעבוד לבד גם בחיסולים קשים.</font>

44
00:03:39,907 --> 00:03:43,161
<font face="sans-serif" size="71">‏מצד שני, אני מניח
‏שכל דבר בעולם התחתון רעיל.</font>

45
00:03:43,244 --> 00:03:45,997
<font face="sans-serif" size="71">‏קראת לנו לוזרים כי אנחנו פוחדים למות,</font>

46
00:03:46,080 --> 00:03:47,749
<font face="sans-serif" size="71">‏אבל האיום של לו דובב אותך מהר.</font>

47
00:03:48,958 --> 00:03:51,169
<font face="sans-serif" size="71">‏אני לא רוצה למות.</font>

48
00:03:51,252 --> 00:03:53,838
<font face="sans-serif" size="71">‏אני רק עובד במשרה חלקית,</font>

49
00:03:53,921 --> 00:03:57,050
<font face="sans-serif" size="71">‏ולכן אין לי נאמנות מיוחדת לחברה.</font>

50
00:03:57,133 --> 00:03:59,761
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה חבר רשום באמ"י?</font>

51
00:03:59,844 --> 00:04:01,387
<font face="sans-serif" size="71">‏כמובן.</font>

52
00:04:01,471 --> 00:04:02,805
<font face="sans-serif" size="71">‏מה זה אמ"י?</font>

53
00:04:02,889 --> 00:04:04,307
<font face="sans-serif" size="71">‏אני חושב...</font>

54
00:04:04,974 --> 00:04:05,975
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏הנה הרישיון שלי.</font>

55
00:04:06,059 --> 00:04:06,893
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏- תקף עד המוות -</font>

56
00:04:07,477 --> 00:04:10,104
<font face="sans-serif" size="71">‏"אגודת המתנקשים של יפן"?</font>

57
00:04:10,188 --> 00:04:11,022
<font face="sans-serif" size="71">‏- אמ"י בקיצור -</font>

58
00:04:11,105 --> 00:04:12,732
<font face="sans-serif" size="71">‏הם מנהלים מתנקשים מקצועיים.</font>

59
00:04:12,815 --> 00:04:13,733
<font face="sans-serif" size="71">‏- אמ"י - לקוח -</font>

60
00:04:13,816 --> 00:04:15,735
<font face="sans-serif" size="71">‏מר סקמוטו ואני היינו חברים בה.</font>

61
00:04:15,818 --> 00:04:16,778
<font face="sans-serif" size="71">‏- פרס - תשלום -</font>

62
00:04:16,861 --> 00:04:19,364
<font face="sans-serif" size="71">‏יש רק 400 מקצוענים ביפן.</font>

63
00:04:19,447 --> 00:04:22,283
<font face="sans-serif" size="71">‏נראה קצת כמו רישיון נהיגה.</font>

64
00:04:22,367 --> 00:04:24,535
<font face="sans-serif" size="71">‏אבל הרבה יותר קשה לקבל אותו.</font>

65
00:04:24,619 --> 00:04:26,496
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏אתה בכלל לא פוטוגני.</font>

66
00:04:26,579 --> 00:04:27,830
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏תחזירי לי.</font>

67
00:04:27,914 --> 00:04:31,084
<font face="sans-serif" size="71">‏אכפת לך שגם אני אשאל שאלה?</font>

68
00:04:31,834 --> 00:04:35,046
<font face="sans-serif" size="71">‏שמעתי שהיית חבר ב"מסדר".</font>

69
00:04:35,129 --> 00:04:35,963
<font face="sans-serif" size="71">‏זה נכון?</font>

70
00:04:36,756 --> 00:04:38,007
<font face="sans-serif" size="71">‏"מסדר"?</font>

71
00:04:38,800 --> 00:04:40,301
<font face="sans-serif" size="71">‏וואו.</font>

72
00:04:40,385 --> 00:04:42,887
<font face="sans-serif" size="71">‏זאת לא רק אגדה.</font>

73
00:04:43,763 --> 00:04:45,306
<font face="sans-serif" size="71">‏הנה אתם!</font>

74
00:04:45,390 --> 00:04:47,975
<font face="sans-serif" size="71">‏הנה הם, אימא!</font>

75
00:04:48,059 --> 00:04:50,603
<font face="sans-serif" size="71">‏באמת תהינו לאן נעלמתם.</font>

76
00:04:50,686 --> 00:04:52,772
<font face="sans-serif" size="71">‏כולנו מוכנים לאכול?</font>

77
00:04:53,898 --> 00:04:57,068
<font face="sans-serif" size="71">‏היי, אתה האיש הרע שחטף מכות.</font>

78
00:04:57,151 --> 00:04:58,653
<font face="sans-serif" size="71">‏מה אתם עושים?</font>

79
00:05:00,405 --> 00:05:03,408
<font face="sans-serif" size="71">‏האיש ממופע גיבורי העל
‏התאמן על תרגיל מילוט,</font>

80
00:05:03,491 --> 00:05:04,784
<font face="sans-serif" size="71">‏אז באנו לראות!</font>

81
00:05:04,867 --> 00:05:07,620
<font face="sans-serif" size="71">‏וואו. היית מדהים.</font>

82
00:05:07,703 --> 00:05:10,123
<font face="sans-serif" size="71">‏האנה עזרה להכין את הבנטו!</font>

83
00:05:10,206 --> 00:05:11,499
<font face="sans-serif" size="71">‏זה נשמע טוב!</font>

84
00:05:11,582 --> 00:05:13,418
<font face="sans-serif" size="71">‏יש שם כמה ספסלים.</font>

85
00:05:13,501 --> 00:05:15,795
<font face="sans-serif" size="71">‏אנחנו כבר מחכים לבנטו שהכנת, האנה.</font>

86
00:05:15,878 --> 00:05:20,091
<font face="sans-serif" size="71">‏הכנתי אוניגירי עם ביצי דגים
‏ועם סלמון ועם טונה ו...</font>

87
00:05:20,883 --> 00:05:22,969
<font face="sans-serif" size="71">‏אנחנו נשמור על זה.</font>

88
00:05:23,052 --> 00:05:25,513
<font face="sans-serif" size="71">‏עכשיו תניח לנו, הבנת?</font>

89
00:05:25,596 --> 00:05:27,890
<font face="sans-serif" size="71">‏מה? אתם לא מתכוונים להרוג אותי?</font>

90
00:05:27,974 --> 00:05:29,058
<font face="sans-serif" size="71">‏ברור שלא.</font>

91
00:05:29,142 --> 00:05:33,563
<font face="sans-serif" size="71">‏באנו ליהנות מפארק השעשועים.</font>

92
00:05:48,035 --> 00:05:49,328
<font face="sans-serif" size="71">‏המופע שהשתתפת בו</font>

93
00:05:49,412 --> 00:05:51,080
<font face="sans-serif" size="71">‏היה סופר מגניב!</font>

94
00:05:51,164 --> 00:05:52,081
<font face="sans-serif" size="71">‏ביי ביי!</font>

95
00:05:52,165 --> 00:05:53,791
<font face="sans-serif" size="71">‏בסדר.</font>

96
00:05:56,127 --> 00:05:57,336
<font face="sans-serif" size="71">‏אמרת לו?</font>

97
00:05:57,420 --> 00:06:01,299
<font face="sans-serif" size="71">‏כן. ואפילו שמתי לו פלסטר.</font>

98
00:06:01,382 --> 00:06:02,842
<font face="sans-serif" size="71">‏וואו.
‏-יפה מאוד, האנה.</font>

99
00:06:04,260 --> 00:06:06,304
<font face="sans-serif" size="71">‏יצורים מוזרים.</font>

100
00:06:08,764 --> 00:06:11,184
<font face="sans-serif" size="71">‏יצאה לי הרוח מהמפרשים.</font>

101
00:06:11,893 --> 00:06:13,811
<font face="sans-serif" size="71">‏עוד מתקן אחד ואז אני עף מכאן.</font>

102
00:06:18,274 --> 00:06:19,650
<font face="sans-serif" size="71">‏מה קרה?</font>

103
00:06:19,734 --> 00:06:23,654
<font face="sans-serif" size="71">‏המוח שלי קצת מעורפל.
‏זאת כנראה תופעת לוואי של הסותרן.</font>

104
00:06:23,738 --> 00:06:26,157
<font face="sans-serif" size="71">‏אני חושב שלא אצליח לקרוא מחשבות היום.</font>

105
00:06:26,240 --> 00:06:28,784
<font face="sans-serif" size="71">‏אבל אתה אמור להיות הגלאי שלנו!</font>

106
00:06:28,868 --> 00:06:31,037
<font face="sans-serif" size="71">‏זאת פעם ראשונה שזה קורה.</font>

107
00:06:31,120 --> 00:06:34,248
<font face="sans-serif" size="71">‏המנהל, כדאי שנלך. אנחנו מתגרים במזלנו.</font>

108
00:06:34,332 --> 00:06:37,376
<font face="sans-serif" size="71">‏אני מצטער שאכזבתי אותך, אדוני.</font>

109
00:06:39,003 --> 00:06:40,546
<font face="sans-serif" size="71">‏היי, חברים?</font>

110
00:06:40,630 --> 00:06:43,007
<font face="sans-serif" size="71">‏אימא, מה קרה?</font>

111
00:06:43,090 --> 00:06:44,675
<font face="sans-serif" size="71">‏כולכם מתנהגים מוזר היום.</font>

112
00:06:44,759 --> 00:06:46,886
<font face="sans-serif" size="71">‏אתם מסתירים ממני משהו?</font>

113
00:06:46,969 --> 00:06:48,346
<font face="sans-serif" size="71">‏מה?</font>

114
00:06:55,228 --> 00:06:57,104
<font face="sans-serif" size="71">‏אם משהו מטריד אותך,</font>

115
00:06:57,188 --> 00:06:59,357
<font face="sans-serif" size="71">‏אני פה לרשותך, טאטסו.</font>

116
00:07:02,735 --> 00:07:05,780
<font face="sans-serif" size="71">‏לאן אתה חושב שאתה הולך, טאטסו?</font>

117
00:07:05,863 --> 00:07:09,033
<font face="sans-serif" size="71">‏את מוכנה לרדת ממני, בבקשה?</font>

118
00:07:09,116 --> 00:07:10,785
<font face="sans-serif" size="71">‏את מוחצת אותי, גברת.</font>

119
00:07:11,994 --> 00:07:14,372
<font face="sans-serif" size="71">‏שתוק, חתיכת...
‏-היי!</font>

120
00:07:14,455 --> 00:07:15,957
<font face="sans-serif" size="71">‏מה יש?</font>

121
00:07:16,541 --> 00:07:18,751
<font face="sans-serif" size="71">‏את בחורה טובה.</font>

122
00:07:18,834 --> 00:07:21,462
<font face="sans-serif" size="71">‏אל תפשקי את הרגליים ככה.</font>

123
00:07:23,381 --> 00:07:25,716
<font face="sans-serif" size="71">‏אני לא יודע לאן להסתכל.</font>

124
00:07:26,259 --> 00:07:27,343
<font face="sans-serif" size="71">‏בחורה טובה?</font>

125
00:07:28,594 --> 00:07:31,806
<font face="sans-serif" size="71">‏מה אתם עושים כאן, בוילד, אוביגורו?</font>

126
00:07:32,390 --> 00:07:35,017
<font face="sans-serif" size="71">‏מסיימים את המשימה שלך, כמובן.</font>

127
00:07:35,101 --> 00:07:38,062
<font face="sans-serif" size="71">‏נראה שאנחנו נאלצים ללוות אותך.</font>

128
00:07:38,145 --> 00:07:42,400
<font face="sans-serif" size="71">‏אם המשימה לא תתבצע,
‏יחתכו אותך מהאגודה, תרתי משמע.</font>

129
00:07:42,483 --> 00:07:43,776
<font face="sans-serif" size="71">‏אז מה אתה אומר?</font>

130
00:07:43,859 --> 00:07:45,444
<font face="sans-serif" size="71">‏ממש תודה.</font>

131
00:07:46,195 --> 00:07:51,200
<font face="sans-serif" size="71">‏אני מחכה בקוצר רוח
‏לחסל את האגדה, טארו סקמוטו.</font>

132
00:07:51,284 --> 00:07:54,745
<font face="sans-serif" size="71">‏נכון, את מעולם לא פגשת אותו.</font>

133
00:07:56,205 --> 00:07:57,832
<font face="sans-serif" size="71">‏הצלקת הזאת זוכרת אותו היטב.</font>

134
00:07:57,915 --> 00:08:01,377
<font face="sans-serif" size="71">‏סקמוטו עשה לך את הצלקת הזאת כש...</font>

135
00:08:01,460 --> 00:08:02,295
<font face="sans-serif" size="71">‏לא!</font>

136
00:08:02,378 --> 00:08:05,590
<font face="sans-serif" size="71">‏מעדתי ונפלתי לפני כמה ימים.
‏-מה? כמה חמורה הנפילה...</font>

137
00:08:05,673 --> 00:08:08,884
<font face="sans-serif" size="71">‏יש איזה קטע מטופש בין השניים האלה, אבל...</font>

138
00:08:09,552 --> 00:08:12,054
<font face="sans-serif" size="71">‏בקרבות בבלקן לפני שנתיים,</font>

139
00:08:12,138 --> 00:08:15,266
<font face="sans-serif" size="71">‏הם הרגו מעל מאה איש.</font>

140
00:08:15,349 --> 00:08:18,144
<font face="sans-serif" size="71">‏זה הצמד הכי אכזרי שנראה בדונדנקאי.</font>

141
00:08:18,811 --> 00:08:21,022
<font face="sans-serif" size="71">‏הלך על החבורה של סקמוטו.</font>

142
00:08:21,105 --> 00:08:23,065
<font face="sans-serif" size="71">‏על מה את מדברת?</font>

143
00:08:23,149 --> 00:08:25,276
<font face="sans-serif" size="71">‏אנחנו לא מסתירים שום דבר!</font>

144
00:08:25,359 --> 00:08:28,529
<font face="sans-serif" size="71">‏לא הבאתי מספיק אוכל?</font>

145
00:08:28,613 --> 00:08:31,240
<font face="sans-serif" size="71">‏או שאתם מרגישים בחילה
‏אחרי כל המתקנים האלה?</font>

146
00:08:31,324 --> 00:08:33,784
<font face="sans-serif" size="71">‏אבא, אתם לא אוהבים פארקי שעשועים?</font>

147
00:08:33,868 --> 00:08:36,120
<font face="sans-serif" size="71">‏שטויות! אנחנו מרגישים מצוין!</font>

148
00:08:36,203 --> 00:08:38,247
<font face="sans-serif" size="71">‏וכיף לנו מאוד כאן!</font>

149
00:08:38,331 --> 00:08:41,500
<font face="sans-serif" size="71">‏הוא התרגש כל כך שהוא נפל מרכבת השדים.</font>

150
00:08:42,627 --> 00:08:46,088
<font face="sans-serif" size="71">‏כנראה דמיינתי הכול.</font>

151
00:08:46,172 --> 00:08:49,425
<font face="sans-serif" size="71">‏אז אנחנו יכולות לבחור גם את המתקן הבא?</font>

152
00:08:49,508 --> 00:08:52,553
<font face="sans-serif" size="71">‏כמובן! נלך לאן שתרצו!</font>

153
00:09:01,562 --> 00:09:02,480
<font face="sans-serif" size="71">‏לאן עכשיו?</font>

154
00:09:02,563 --> 00:09:03,814
<font face="sans-serif" size="71">‏לגלגל הענק!</font>

155
00:09:16,577 --> 00:09:20,414
<font face="sans-serif" size="71">‏מר סקמוטו, אין מתנקשים בינתיים.</font>

156
00:09:20,498 --> 00:09:21,582
<font face="sans-serif" size="71">‏יהיה בסדר.</font>

157
00:09:21,666 --> 00:09:23,918
<font face="sans-serif" size="71">‏הפארק פתוח ומואר היטב.</font>

158
00:09:24,001 --> 00:09:26,712
<font face="sans-serif" size="71">‏זאת לא סביבה ידידותית למתנקשים.</font>

159
00:09:26,796 --> 00:09:28,547
<font face="sans-serif" size="71">‏הגענו.</font>

160
00:09:28,631 --> 00:09:29,465
<font face="sans-serif" size="71">‏- מחלקת הרוחות -</font>

161
00:09:29,548 --> 00:09:31,550
<font face="sans-serif" size="71">‏בית רדוף!</font>

162
00:09:33,511 --> 00:09:36,722
<font face="sans-serif" size="71">‏המקום הזה הכי ידידותי למתנקשים!</font>

163
00:09:36,806 --> 00:09:37,640
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏- מדריכה -</font>

164
00:09:37,723 --> 00:09:40,893
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏ברוכים הבאים ל"מחלקת הרוחות".</font>

165
00:09:40,976 --> 00:09:43,729
<font face="sans-serif" size="71">‏אחרי שרופא מטורף חתך אותם לחתיכות,</font>

166
00:09:43,813 --> 00:09:47,733
<font face="sans-serif" size="71">‏הרוחות הנקמניות של המטופלים לשעבר
‏משוטטות במסדרון האימה הזה.</font>

167
00:09:47,817 --> 00:09:49,610
<font face="sans-serif" size="71">‏היזהרו,</font>

168
00:09:49,694 --> 00:09:53,155
<font face="sans-serif" size="71">‏כי שום אדם לא יצא מהמחלקה הזאת חי.</font>

169
00:09:53,239 --> 00:09:55,908
<font face="sans-serif" size="71">‏וואי, איזה מתח.</font>

170
00:09:55,991 --> 00:09:57,743
<font face="sans-serif" size="71">‏מפחיד מאוד.</font>

171
00:10:00,579 --> 00:10:01,455
<font face="sans-serif" size="71">‏מה זה?</font>

172
00:10:01,539 --> 00:10:03,541
<font face="sans-serif" size="71">‏תרופה לעצבים שלי.</font>

173
00:10:05,584 --> 00:10:07,503
<font face="sans-serif" size="71">‏מוזרה.</font>

174
00:10:07,586 --> 00:10:09,463
<font face="sans-serif" size="71">‏- חדר ניתוח -</font>

175
00:10:09,547 --> 00:10:12,299
<font face="sans-serif" size="71">‏אנחנו מקווים שתיהנו מהסיור המפחיד.</font>

176
00:10:19,890 --> 00:10:21,183
<font face="sans-serif" size="71">‏בסדר.</font>

177
00:10:21,767 --> 00:10:24,311
<font face="sans-serif" size="71">‏מוכנה לזוועת נתזים אמיתית?</font>

178
00:10:26,147 --> 00:10:30,568
<font face="sans-serif" size="71">‏- החיים החדשים של סקמוטו -</font>

179
00:10:37,783 --> 00:10:42,371
<font face="sans-serif" size="71">‏זה עשוי ממש מצוין.
‏לא פלא שזה הבית הרדוף הכי מפחיד ביפן.</font>

180
00:10:42,455 --> 00:10:44,749
<font face="sans-serif" size="71">‏אני אוהב את מה שהם עשו בפנים.</font>

181
00:10:46,542 --> 00:10:49,879
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה בטח שמח לראות אותן נהנות.</font>

182
00:10:49,962 --> 00:10:50,838
<font face="sans-serif" size="71">‏תישאר ערני.</font>

183
00:10:50,921 --> 00:10:52,923
<font face="sans-serif" size="71">‏כמובן, אדוני.</font>

184
00:10:54,633 --> 00:10:55,760
<font face="sans-serif" size="71">‏אויב!</font>

185
00:10:57,094 --> 00:10:58,095
<font face="sans-serif" size="71">‏עוד זומבי!</font>

186
00:11:00,222 --> 00:11:01,223
<font face="sans-serif" size="71">‏אה?</font>

187
00:11:02,016 --> 00:11:04,101
<font face="sans-serif" size="71">‏הזומבי הפסיק לזוז.</font>

188
00:11:04,185 --> 00:11:07,188
<font face="sans-serif" size="71">‏מעמיד פנים שהוא פוחד
‏ותוקף מחוץ לטווח הראייה של אשתו?</font>

189
00:11:07,271 --> 00:11:08,939
<font face="sans-serif" size="71">‏מר סקמוטו, אתה מדהים.</font>

190
00:11:09,023 --> 00:11:10,941
<font face="sans-serif" size="71">‏- מחלקת הרוחות -</font>

191
00:11:11,025 --> 00:11:12,276
<font face="sans-serif" size="71">‏- יציאת חירום -</font>

192
00:11:12,359 --> 00:11:13,694
<font face="sans-serif" size="71">‏מפחיד מאוד, אה?</font>

193
00:11:16,447 --> 00:11:18,199
<font face="sans-serif" size="71">‏רישיון המתנקש שלו?</font>

194
00:11:18,782 --> 00:11:21,410
<font face="sans-serif" size="71">‏הוא טירון שהצטרף לא מכבר.</font>

195
00:11:21,494 --> 00:11:25,289
<font face="sans-serif" size="71">‏אם אלה האנשים שהם שלחו,
‏אין לנו שום סיבה לדאגה.</font>

196
00:11:26,248 --> 00:11:27,958
<font face="sans-serif" size="71">‏בתנאי שזה כל מה שהם שלחו.</font>

197
00:11:31,295 --> 00:11:34,715
<font face="sans-serif" size="71">‏יחסית לאיש שמן כזה, יש לו מהלכים לא רעים.</font>

198
00:11:34,798 --> 00:11:38,677
<font face="sans-serif" size="71">‏מסקרן אותי לראות מה הוא באמת יכול לעשות.</font>

199
00:11:38,761 --> 00:11:40,095
<font face="sans-serif" size="71">‏- הארד-בוילד
‏מדריך מצולם -</font>

200
00:11:40,179 --> 00:11:42,973
<font face="sans-serif" size="71">‏רק המחשבה על זה מעבירה בי רעד של התרגשות.</font>

201
00:11:43,057 --> 00:11:45,142
<font face="sans-serif" size="71">‏אל תיגעי בו.</font>

202
00:11:46,936 --> 00:11:49,730
<font face="sans-serif" size="71">‏הוא החיסול שלי, בסגנון הקשוח של בוילד.</font>

203
00:11:50,314 --> 00:11:52,691
<font face="sans-serif" size="71">‏תפסיק כבר. אני לא סובלת את הרעש הזה.</font>

204
00:11:52,775 --> 00:11:55,986
<font face="sans-serif" size="71">‏עדיף שתיפטר מההרגל להתאמן כשאתה מתוח.</font>

205
00:11:56,820 --> 00:11:59,823
<font face="sans-serif" size="71">‏אל תדאג. אשאיר לך את סקמוטו.</font>

206
00:11:59,907 --> 00:12:01,492
<font face="sans-serif" size="71">‏הוא חבר יקר שלך, נכון?</font>

207
00:12:08,666 --> 00:12:10,125
<font face="sans-serif" size="71">‏אנחנו לא חברים.</font>

208
00:12:10,709 --> 00:12:14,255
<font face="sans-serif" size="71">‏הבן זונה הזה לא חבר שלי.</font>

209
00:12:14,338 --> 00:12:16,632
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏- מרכז הכשרה למתנקשים
‏יצירה צלולה יפן, יצ"י -</font>

210
00:12:17,216 --> 00:12:18,050
<font face="sans-serif" size="71">‏יו.</font>

211
00:12:18,133 --> 00:12:18,968
<font face="sans-serif" size="71">‏- בוילד בגיל 15 -</font>

212
00:12:19,051 --> 00:12:19,885
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה סקמוטו?</font>

213
00:12:20,427 --> 00:12:21,971
<font face="sans-serif" size="71">‏- סקמוטו בגיל 14 -</font>

214
00:12:22,054 --> 00:12:26,225
<font face="sans-serif" size="71">‏שמעתי שאתה ממש לא רע.</font>

215
00:12:26,934 --> 00:12:30,062
<font face="sans-serif" size="71">‏ניצחת אחד מהחברים שלי באימון.</font>

216
00:12:30,145 --> 00:12:32,147
<font face="sans-serif" size="71">‏רציתי לדעת איזה מין בחור אתה.</font>

217
00:12:33,107 --> 00:12:36,652
<font face="sans-serif" size="71">‏אל תדאג. לא באתי לנקום.</font>

218
00:12:40,990 --> 00:12:43,075
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה טיפוס קשוח, כמוני.</font>

219
00:12:43,659 --> 00:12:45,160
<font face="sans-serif" size="71">‏אהבתי.</font>

220
00:12:46,245 --> 00:12:48,914
<font face="sans-serif" size="71">‏הוא ואני היינו דומים.</font>

221
00:12:48,998 --> 00:12:50,833
<font face="sans-serif" size="71">‏אפילו מחוץ למשימות ולשיעורים,</font>

222
00:12:50,916 --> 00:12:54,086
<font face="sans-serif" size="71">‏בלי להרגיש, התחלנו לבלות
‏יותר ויותר זמן ביחד.</font>

223
00:12:54,169 --> 00:12:55,546
<font face="sans-serif" size="71">‏- קערית אורז יצ"י -</font>

224
00:12:55,629 --> 00:12:57,256
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה יודע, סקמוטו...</font>

225
00:12:57,339 --> 00:12:58,173
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏- עיתון המתנקש -</font>

226
00:12:58,257 --> 00:13:00,718
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏אנשים רגילים חוגגים היום את יום האהבה.</font>

227
00:13:00,801 --> 00:13:04,096
<font face="sans-serif" size="71">‏אבל לא אנחנו. אנחנו קשוחים.</font>

228
00:13:04,179 --> 00:13:06,181
<font face="sans-serif" size="71">‏הדרכים שלנו לא מצטלבות עם שוקולד ו...</font>

229
00:13:06,265 --> 00:13:07,725
<font face="sans-serif" size="71">‏הנה הוא!</font>

230
00:13:07,808 --> 00:13:10,603
<font face="sans-serif" size="71">‏קדימה.
‏-סליחה, מר סקמוטו.</font>

231
00:13:10,686 --> 00:13:13,939
<font face="sans-serif" size="71">‏תקבל ממני מתנה ליום האהבה?</font>

232
00:13:14,023 --> 00:13:16,400
<font face="sans-serif" size="71">‏שמעתי שאתה אוהב אקדחי מגנום 44,</font>

233
00:13:16,483 --> 00:13:18,736
<font face="sans-serif" size="71">‏אז השתמשתי בתרמיל כתבנית לשוקולד.</font>

234
00:13:22,865 --> 00:13:24,908
<font face="sans-serif" size="71">‏היי, סקמוטו.</font>

235
00:13:25,576 --> 00:13:26,493
<font face="sans-serif" size="71">‏נאגומו.</font>

236
00:13:26,577 --> 00:13:29,705
<font face="sans-serif" size="71">‏תראה את השלל שקיבלתי
‏מהבנות במחלקת המתנקשים.</font>

237
00:13:31,290 --> 00:13:32,708
<font face="sans-serif" size="71">‏מי זה?</font>

238
00:13:32,791 --> 00:13:34,585
<font face="sans-serif" size="71">‏אין לי מושג.
‏-מה?</font>

239
00:13:36,795 --> 00:13:38,922
<font face="sans-serif" size="71">‏אם אתה רוצה עוד שוקולד, קח את אלה.</font>

240
00:13:39,965 --> 00:13:42,843
<font face="sans-serif" size="71">‏הייתי צריך לסרב לבנות ממחלקת הרעל.</font>

241
00:13:42,926 --> 00:13:44,637
<font face="sans-serif" size="71">‏זוז מהדרך!</font>

242
00:13:52,645 --> 00:13:55,564
<font face="sans-serif" size="71">‏חשבתי שאנחנו דומים,</font>

243
00:13:56,190 --> 00:13:59,193
<font face="sans-serif" size="71">‏אבל הוא לא היה קשוח בכלל.</font>

244
00:13:59,276 --> 00:14:01,487
<font face="sans-serif" size="71">‏רגע, זאת הבעיה שלך עם סקמוטו?</font>

245
00:14:01,570 --> 00:14:03,405
<font face="sans-serif" size="71">‏הבנתי.</font>

246
00:14:03,489 --> 00:14:07,534
<font face="sans-serif" size="71">‏טוב, עכשיו תוכל לסגור חשבון ישן.</font>

247
00:14:07,618 --> 00:14:08,452
<font face="sans-serif" size="71">‏עובר בי רעד...</font>

248
00:14:08,535 --> 00:14:09,370
<font face="sans-serif" size="71">‏לא!</font>

249
00:14:10,329 --> 00:14:11,955
<font face="sans-serif" size="71">‏כבר לא אכפת לי בכלל.</font>

250
00:14:12,039 --> 00:14:14,875
<font face="sans-serif" size="71">‏הוא מעמיד פנים שהוא קשוח? איזה חמוד!</font>

251
00:14:19,129 --> 00:14:21,840
<font face="sans-serif" size="71">‏כמה מהם מסתתרים כאן?</font>

252
00:14:21,924 --> 00:14:23,759
<font face="sans-serif" size="71">‏במחלקת כוח אדם לא חסכו בהוצאות.</font>

253
00:14:25,636 --> 00:14:28,055
<font face="sans-serif" size="71">‏אני רוצה לחזור הביתה.</font>

254
00:14:28,138 --> 00:14:30,557
<font face="sans-serif" size="71">‏כל כך הרבה זומבים! איזה כיף!</font>

255
00:14:30,641 --> 00:14:32,851
<font face="sans-serif" size="71">‏מעניין איך הזומבי הבא ייראה.</font>

256
00:14:33,394 --> 00:14:35,813
<font face="sans-serif" size="71">‏היא באמת הבת של סקמוטו.</font>

257
00:14:35,896 --> 00:14:38,023
<font face="sans-serif" size="71">‏יש לה עצבי ברזל, בניגוד אלייך.</font>

258
00:14:38,899 --> 00:14:40,859
<font face="sans-serif" size="71">‏שתוק כבר.</font>

259
00:14:40,943 --> 00:14:42,069
<font face="sans-serif" size="71">‏אני אראה לך.</font>

260
00:14:42,736 --> 00:14:45,114
<font face="sans-serif" size="71">‏ברצינות, מה הדבר הזה?</font>

261
00:14:46,865 --> 00:14:49,326
<font face="sans-serif" size="71">‏תרופה של שבט לו שמביאה מזל.</font>

262
00:14:52,204 --> 00:14:55,040
<font face="sans-serif" size="71">‏תרופה בתחת שלי! זה אלכוהול!</font>

263
00:14:56,417 --> 00:14:59,545
<font face="sans-serif" size="71">‏- מתבצע ניתוח -</font>

264
00:15:08,012 --> 00:15:09,888
<font face="sans-serif" size="71">‏חבר'ה, תפסיקו!</font>

265
00:15:11,849 --> 00:15:14,268
<font face="sans-serif" size="71">‏היא לא היססה אפילו!</font>

266
00:15:17,980 --> 00:15:19,106
<font face="sans-serif" size="71">‏אני לא מצליח לעבור!</font>

267
00:15:26,321 --> 00:15:27,781
<font face="sans-serif" size="71">‏- מחלקת הרוחות -</font>

268
00:15:35,164 --> 00:15:36,790
<font face="sans-serif" size="71">‏- רישיון אמ"י
‏תקף עד המוות -</font>

269
00:15:43,547 --> 00:15:44,673
<font face="sans-serif" size="71">‏זוז מהדרך.</font>

270
00:15:45,507 --> 00:15:47,009
<font face="sans-serif" size="71">‏יו, סקמוטו.</font>

271
00:15:48,010 --> 00:15:49,678
<font face="sans-serif" size="71">‏זוכר אותי?</font>

272
00:15:49,762 --> 00:15:51,138
<font face="sans-serif" size="71">‏אני לא זוכר.</font>

273
00:15:51,221 --> 00:15:52,681
<font face="sans-serif" size="71">‏איפה המשפחה שלי?</font>

274
00:15:55,768 --> 00:15:57,519
<font face="sans-serif" size="71">‏תשלם על זה ביוקר.</font>

275
00:15:59,313 --> 00:16:02,149
<font face="sans-serif" size="71">‏אני אוודא שתיזכר בי.</font>

276
00:16:02,733 --> 00:16:04,943
<font face="sans-serif" size="71">‏אם כי זה לא ממש משנה לי.</font>

277
00:16:06,320 --> 00:16:07,196
<font face="sans-serif" size="71">‏גב' אאוי!</font>

278
00:16:07,279 --> 00:16:08,447
<font face="sans-serif" size="71">‏האנה!</font>

279
00:16:13,452 --> 00:16:14,745
<font face="sans-serif" size="71">‏תודה לאל.</font>

280
00:16:14,828 --> 00:16:16,330
<font face="sans-serif" size="71">‏הן רק איבדו הכרה.</font>

281
00:16:16,413 --> 00:16:20,334
<font face="sans-serif" size="71">‏נראה שקיבלתי את העוזר העלוב.</font>

282
00:16:20,417 --> 00:16:24,046
<font face="sans-serif" size="71">‏לא יהיה לי שום כיף איתכם, עלובים.</font>

283
00:16:24,129 --> 00:16:25,255
<font face="sans-serif" size="71">‏מי את...</font>

284
00:16:29,426 --> 00:16:30,969
<font face="sans-serif" size="71">‏קדימה, מכשפה זקנה.</font>

285
00:16:31,053 --> 00:16:34,890
<font face="sans-serif" size="71">‏תני לי להראות לך
‏מה עבר אצלי במשפחה במשך 4,000 שנה.</font>

286
00:16:34,973 --> 00:16:37,351
<font face="sans-serif" size="71">‏זה טאי צ'י? לא, "אגרוף שיכור"?</font>

287
00:16:37,434 --> 00:16:38,477
<font face="sans-serif" size="71">‏את מסריחה מאלכוהול!</font>

288
00:16:39,269 --> 00:16:40,104
<font face="sans-serif" size="71">‏וואו.</font>

289
00:16:40,187 --> 00:16:42,815
<font face="sans-serif" size="71">‏נערה מלאת מרץ, מה?</font>

290
00:16:43,398 --> 00:16:45,359
<font face="sans-serif" size="71">‏אני רועדת מהתרגשות.</font>

291
00:16:47,778 --> 00:16:51,698
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה באמת לא זוכר אותי, סקמוטו?</font>

292
00:16:51,782 --> 00:16:53,242
<font face="sans-serif" size="71">‏אמרתי לך שלא.</font>

293
00:16:53,325 --> 00:16:54,743
<font face="sans-serif" size="71">‏רד מזה כבר.</font>

294
00:16:54,827 --> 00:16:56,411
<font face="sans-serif" size="71">‏איפה המשפחה שלי?</font>

295
00:16:57,121 --> 00:16:58,872
<font face="sans-serif" size="71">‏אומר לך כך.</font>

296
00:16:58,956 --> 00:17:01,458
<font face="sans-serif" size="71">‏גם אני כמעט לא זוכר אותך.</font>

297
00:17:01,542 --> 00:17:03,377
<font face="sans-serif" size="71">‏איזו סיבה יש לי לזכור?</font>

298
00:17:03,460 --> 00:17:05,212
<font face="sans-serif" size="71">‏תענה לשאלה.</font>

299
00:17:05,295 --> 00:17:08,423
<font face="sans-serif" size="71">‏לך לחפש אותם בעצמך.</font>

300
00:17:08,507 --> 00:17:10,968
<font face="sans-serif" size="71">‏אני לא אימא שלך.</font>

301
00:17:30,112 --> 00:17:30,946
<font face="sans-serif" size="71">‏בום.</font>

302
00:17:34,032 --> 00:17:35,159
<font face="sans-serif" size="71">‏עצוב לראות את זה,</font>

303
00:17:36,618 --> 00:17:37,786
<font face="sans-serif" size="71">‏סקמוטו.</font>

304
00:17:43,959 --> 00:17:45,711
<font face="sans-serif" size="71">‏המסיבה מתחילה.</font>

305
00:17:47,171 --> 00:17:49,506
<font face="sans-serif" size="71">‏על מה את מסתכלת, זקנה?</font>

306
00:17:51,967 --> 00:17:53,886
<font face="sans-serif" size="71">‏את לא רעה.</font>

307
00:17:54,928 --> 00:17:58,599
<font face="sans-serif" size="71">‏זה היה אגרוף טוב. בלי מתח מבוזבז.</font>

308
00:17:58,682 --> 00:18:00,225
<font face="sans-serif" size="71">‏וואו.</font>

309
00:18:00,309 --> 00:18:01,476
<font face="sans-serif" size="71">‏אבל...</font>

310
00:18:01,560 --> 00:18:03,270
<font face="sans-serif" size="71">‏לא מספיק טוב כדי להביס אותי.</font>

311
00:18:05,480 --> 00:18:06,565
<font face="sans-serif" size="71">‏אני מרגישה רע.</font>

312
00:18:07,107 --> 00:18:07,941
<font face="sans-serif" size="71">‏לו!</font>

313
00:18:08,942 --> 00:18:09,818
<font face="sans-serif" size="71">‏העניין הוא</font>

314
00:18:10,319 --> 00:18:12,571
<font face="sans-serif" size="71">‏שאם באמת היה אכפת לי,</font>

315
00:18:12,654 --> 00:18:15,532
<font face="sans-serif" size="71">‏שניכם הייתם מתים בשנייה.</font>

316
00:18:16,241 --> 00:18:19,286
<font face="sans-serif" size="71">‏אבל זה לא מעביר בי
‏רעד של התרגשות, אתם מבינים?</font>

317
00:18:19,369 --> 00:18:21,079
<font face="sans-serif" size="71">‏לכן...</font>

318
00:18:23,916 --> 00:18:26,501
<font face="sans-serif" size="71">‏תעזבו אותי! היי!</font>

319
00:18:26,585 --> 00:18:29,546
<font face="sans-serif" size="71">‏אני רוצה לראות מה אתם באמת יכולים לעשות.</font>

320
00:18:31,924 --> 00:18:33,926
<font face="sans-serif" size="71">‏מניסיוני,</font>

321
00:18:34,009 --> 00:18:37,512
<font face="sans-serif" size="71">‏רואים את הכוח האמיתי של האדם
‏כשהוא הכי מבוהל.</font>

322
00:18:42,017 --> 00:18:44,144
<font face="sans-serif" size="71">‏הכללים פשוטים.</font>

323
00:18:44,228 --> 00:18:47,689
<font face="sans-serif" size="71">‏את צריכה להכות אותי כל עשר שניות.</font>

324
00:18:48,273 --> 00:18:49,983
<font face="sans-serif" size="71">‏אם לא תצליחי,</font>

325
00:18:50,067 --> 00:18:52,194
<font face="sans-serif" size="71">‏הבחור שלך יחזור הביתה בחתיכות.</font>

326
00:18:53,820 --> 00:18:55,948
<font face="sans-serif" size="71">‏הזמן שלך הולך ואוזל.</font>

327
00:18:56,031 --> 00:18:57,699
<font face="sans-serif" size="71">‏עובר בך רעד של התרגשות?</font>

328
00:18:59,868 --> 00:19:02,246
<font face="sans-serif" size="71">‏אין מצב שאני אצליח לעשות את זה!</font>

329
00:19:02,329 --> 00:19:03,747
<font face="sans-serif" size="71">‏סליחה, שין.</font>

330
00:19:03,830 --> 00:19:06,583
<font face="sans-serif" size="71">‏היא נעשית רגשנית כשהיא שיכורה?</font>

331
00:19:15,509 --> 00:19:18,387
<font face="sans-serif" size="71">‏חלפו חמש שנים מאז שפרשת.</font>

332
00:19:18,929 --> 00:19:20,389
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה קולט, סקמוטו?</font>

333
00:19:21,098 --> 00:19:23,350
<font face="sans-serif" size="71">‏זה הבדל שנוצר בחמש שנים,</font>

334
00:19:23,976 --> 00:19:25,936
<font face="sans-serif" size="71">‏ההבדל ביני לבינך.</font>

335
00:19:27,271 --> 00:19:28,605
<font face="sans-serif" size="71">‏עצוב לראות את זה.</font>

336
00:19:28,689 --> 00:19:32,317
<font face="sans-serif" size="71">‏פעם היית בחור כזה קשוח.</font>

337
00:19:35,070 --> 00:19:37,072
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה לא יכול לעשות שום דבר.</font>

338
00:19:37,155 --> 00:19:40,284
<font face="sans-serif" size="71">‏עם פצצות הסופר בול שלי,</font>

339
00:19:40,367 --> 00:19:41,618
<font face="sans-serif" size="71">‏המכונות גם...</font>

340
00:19:41,702 --> 00:19:43,078
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏פס"ב,</font>

341
00:19:43,704 --> 00:19:45,872
<font face="sans-serif" size="71">‏ואגרוף הדינמיט הרקטי שלי,</font>

342
00:19:45,956 --> 00:19:47,165
<font face="sans-serif" size="71">‏המכונה גם</font>

343
00:19:47,249 --> 00:19:48,917
<font face="sans-serif" size="71">‏אד"ר,</font>

344
00:19:49,501 --> 00:19:52,754
<font face="sans-serif" size="71">‏אני יכול לפגוע בך מכל מרחק, מכל זווית.</font>

345
00:19:52,879 --> 00:19:55,215
<font face="sans-serif" size="71">‏שכחת גם את זה?</font>

346
00:19:55,841 --> 00:19:56,758
<font face="sans-serif" size="71">‏מביך כל כך.</font>

347
00:19:57,342 --> 00:20:00,512
<font face="sans-serif" size="71">‏תסתכלו על זה, סקמוטו! נאגומו!</font>

348
00:20:01,513 --> 00:20:03,807
<font face="sans-serif" size="71">‏הכנסתי לכאן דינמיט,</font>

349
00:20:04,308 --> 00:20:06,852
<font face="sans-serif" size="71">‏ואני מנצל את התנופה מהפיצוץ.</font>

350
00:20:06,935 --> 00:20:07,936
<font face="sans-serif" size="71">‏מגניב, נכון?</font>

351
00:20:08,020 --> 00:20:09,813
<font face="sans-serif" size="71">‏בטח, מעניין.</font>

352
00:20:10,272 --> 00:20:11,315
<font face="sans-serif" size="71">‏יש לזה שם?</font>

353
00:20:11,398 --> 00:20:13,442
<font face="sans-serif" size="71">‏אגרוף דינמיט רקטי.</font>

354
00:20:13,525 --> 00:20:15,944
<font face="sans-serif" size="71">‏אד"ר בקיצור.</font>

355
00:20:16,028 --> 00:20:16,945
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏- אד"ר -</font>

356
00:20:17,029 --> 00:20:18,030
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏מביך כל כך.</font>

357
00:20:18,113 --> 00:20:19,990
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה צריך לקרוא לזה "סופר אגרוף".</font>

358
00:20:20,073 --> 00:20:20,949
<font face="sans-serif" size="71">‏"סופר"?</font>

359
00:20:21,033 --> 00:20:23,618
<font face="sans-serif" size="71">‏זה נותן לי רעיון. סופר בול!</font>

360
00:20:23,702 --> 00:20:25,787
<font face="sans-serif" size="71">‏כל הרעיונות שלו מביכים.
‏-אני לא בטוח.</font>

361
00:20:25,871 --> 00:20:27,706
<font face="sans-serif" size="71">‏סופר בול זה נהדר!
‏-לך על סופר אגרוף.</font>

362
00:20:27,789 --> 00:20:29,833
<font face="sans-serif" size="71">‏- הרכב
‏אשלגן פרכלורט 10 גרם -</font>

363
00:20:29,916 --> 00:20:31,835
<font face="sans-serif" size="71">‏הערצתי אותך!</font>

364
00:20:34,129 --> 00:20:35,839
<font face="sans-serif" size="71">‏השלמת כל משימה</font>

365
00:20:35,922 --> 00:20:37,507
<font face="sans-serif" size="71">‏וקיבלת שוקולדים מבנות.</font>

366
00:20:37,591 --> 00:20:42,262
<font face="sans-serif" size="71">‏אבל עכשיו אתה חלש כל כך!</font>

367
00:20:42,846 --> 00:20:45,182
<font face="sans-serif" size="71">‏זה ממש מעצבן אותי!</font>

368
00:20:47,684 --> 00:20:49,102
<font face="sans-serif" size="71">‏תסתכל על עצמך עכשיו.</font>

369
00:20:49,895 --> 00:20:51,938
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה לא יכול להגן על המשפחה שלך.</font>

370
00:20:52,022 --> 00:20:53,231
<font face="sans-serif" size="71">‏אתה אפס,</font>

371
00:20:53,315 --> 00:20:55,025
<font face="sans-serif" size="71">‏סתם חתיכת שמן!</font>

372
00:21:18,048 --> 00:21:19,883
<font face="sans-serif" size="71">‏חלומות פז, סקמוטו.</font>

373
00:21:28,934 --> 00:21:31,228
<font face="sans-serif" size="71">‏להתראות, זיכרונות נעורים מתוקים שלי.</font>

374
00:21:36,525 --> 00:21:38,610
<font face="sans-serif" size="71">‏מה היה האיום הזה שחשתי הרגע?</font>

375
00:21:39,611 --> 00:21:42,197
<font face="sans-serif" size="71">‏אשלגן פרכלורט, עשרה גרם.</font>

376
00:21:43,365 --> 00:21:46,076
<font face="sans-serif" size="71">‏אמוניום חנקתי, 4.8 גרם.</font>

377
00:21:46,785 --> 00:21:49,121
<font face="sans-serif" size="71">‏פי-תריט, 20 גרם.</font>

378
00:21:49,204 --> 00:21:51,832
<font face="sans-serif" size="71">‏ניטרו ג'י-קיי, 3.5 גרם.</font>

379
00:21:51,915 --> 00:21:54,960
<font face="sans-serif" size="71">‏זה ההרכב של הפצצות שלי?</font>

380
00:21:55,544 --> 00:21:57,671
<font face="sans-serif" size="71">‏עכשיו נזכרתי בך, בוילד.</font>

381
00:22:03,885 --> 00:22:06,596
<font face="sans-serif" size="71">‏הגיע הזמן שאראה לך מה אני באמת יכול לעשות.</font>

382
00:23:32,557 --> 00:23:37,562
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‏תרגום כתוביות: נעמי מאזוז</font>

