1
00:00:28,675 --> 00:00:33,763
<font face="sans-serif" size="71">Ecco! Il mangime per Piisuke costa 10.
000 yen al mese.</font>

2
00:00:37,517 --> 00:00:40,019
<font face="sans-serif" size="71">A me ne bastano duemila per mangiare.</font>

3
00:00:44,065 --> 00:00:48,820
<font face="sans-serif" size="71">Ma sinceramente,
vorrei riempirmi meglio la pancia... Be',</font>

4
00:00:48,903 --> 00:00:51,865
<font face="sans-serif" size="71">tutti questi problemi sparirebbero...</font>

5
00:00:51,948 --> 00:00:58,746
<font face="sans-serif" size="71">se riuscissi a uccidere questo tizio di
nome Sakamoto. Ti rendi conto, Piisuke?</font>

6
00:00:58,830 --> 00:01:05,587
<font face="sans-serif" size="71">Un miliardo di yen! Con tutti quei soldi...
potremmo andare a mangiare il sushi!</font>

7
00:02:36,803 --> 00:02:37,637
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}DA SA</font>

8
00:02:39,973 --> 00:02:42,725
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Ah, comunque... per via di tutti i sicari</font>

9
00:02:42,809 --> 00:02:44,394
<font face="sans-serif" size="71">che vogliono la taglia...</font>

10
00:02:45,228 --> 00:02:47,981
<font face="sans-serif" size="71">Questo povero negozio è messo un po' male,
eh...</font>

11
00:02:50,400 --> 00:02:54,904
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}- Dobbiamo fare una seria ristrutturazione.
- Ma non abbiamo i soldi... Però ho un'idea,</font>

12
00:02:54,988 --> 00:02:59,492
<font face="sans-serif" size="71">se domani vinceremo questo torneo, avremo
risolto i nostri problemi.</font>

13
00:03:00,285 --> 00:03:01,744
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Salve, buongiorno.</font>

14
00:03:02,453 --> 00:03:03,579
<font face="sans-serif" size="71">Buongior-</font>

15
00:03:05,665 --> 00:03:08,793
<font face="sans-serif" size="71">Sto cercando Taro Sakamoto. Dove si trova?</font>

16
00:03:10,295 --> 00:03:12,088
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}SICARIO HEISUKE MASHIMO</font>

17
00:03:12,714 --> 00:03:13,923
<font face="sans-serif" size="71">Un altro sicario.</font>

18
00:03:14,507 --> 00:03:17,719
<font face="sans-serif" size="71">Se me lo portate subito qui,
non farò del male a nessuno di voi.</font>

19
00:03:17,802 --> 00:03:18,928
<font face="sans-serif" size="71">Capito, cicciograsso?</font>

20
00:03:19,012 --> 00:03:21,055
<font face="sans-serif" size="71">Guarda che è lui il signor Sakamoto...</font>

21
00:03:21,139 --> 00:03:25,518
<font face="sans-serif" size="71">Io lavoro qui part-time.
Non so chi sia questo Taro Sakamoto.</font>

22
00:03:26,102 --> 00:03:27,312
<font face="sans-serif" size="71">Eh? Cosa?</font>

23
00:03:28,771 --> 00:03:32,984
<font face="sans-serif" size="71">- Ma qui fuori c'è scritto Sakamoto!
- Ci sono molti negozi con questo nome.</font>

24
00:03:33,067 --> 00:03:34,569
<font face="sans-serif" size="71">Molti? Sul serio?</font>

25
00:03:37,322 --> 00:03:38,614
<font face="sans-serif" size="71">Che carino, eh!</font>

26
00:03:38,698 --> 00:03:41,034
<font face="sans-serif" size="71">Questo sicario è veramente un idiota.</font>

27
00:03:41,117 --> 00:03:44,871
<font face="sans-serif" size="71">Non si è accorto di avere di fronte
la persona che cerca. E poi...</font>

28
00:03:45,913 --> 00:03:50,918
<font face="sans-serif" size="71">Ma come ce ne sono molti? Allora...
questo vuol dire... che non potrò mangiare</font>

29
00:03:51,002 --> 00:03:54,005
<font face="sans-serif" size="71">il sushi? Non ci credo,
mi viene da piangere.</font>

30
00:03:54,088 --> 00:03:58,926
<font face="sans-serif" size="71">Assurdo! Non fa altro che pensare a
cavolate poco interessanti! Non vale</font>

31
00:03:59,010 --> 00:04:01,721
<font face="sans-serif" size="71">neanche lo sforzo di leggergli la mente.</font>

32
00:04:02,472 --> 00:04:06,684
<font face="sans-serif" size="71">No, aspettate. Prima ho chiesto a una
vecchietta per strada, e mi ha detto che</font>

33
00:04:06,768 --> 00:04:08,311
<font face="sans-serif" size="71">avrei trovato qui Taro Sakamoto.</font>

34
00:04:08,394 --> 00:04:12,899
<font face="sans-serif" size="71">Quanto rompi le palle! Non lo sai che
quel nome è molto popolare? Ce l'hanno 200</font>

35
00:04:12,982 --> 00:04:15,735
<font face="sans-serif" size="71">milioni di persone solo in Giappone!</font>

36
00:04:15,818 --> 00:04:18,780
<font face="sans-serif" size="71">Come 200 milioni?
! Non potrei mai andare a controllare</font>

37
00:04:18,863 --> 00:04:21,616
<font face="sans-serif" size="71">tutte quelle persone.
Spenderei troppi soldi</font>

38
00:04:21,699 --> 00:04:26,204
<font face="sans-serif" size="71">in biglietti del treno...
Non ce li ho nemmeno per fare colazione!</font>

39
00:05:02,990 --> 00:05:04,075
<font face="sans-serif" size="71">Che c'è?</font>

40
00:05:04,158 --> 00:05:05,410
<font face="sans-serif" size="71">Ci sta guardando.</font>

41
00:05:16,045 --> 00:05:18,965
<font face="sans-serif" size="71">Ragazzi, non so proprio come ringraziarvi.</font>

42
00:05:19,048 --> 00:05:21,551
<font face="sans-serif" size="71">Torna a trovarci, Piisuke, mi raccomando!</font>

43
00:05:23,136 --> 00:05:25,555
<font face="sans-serif" size="71">Ci hanno dato i panini al vapore,
hai visto?</font>

44
00:05:26,973 --> 00:05:29,308
<font face="sans-serif" size="71">Certo che ci sono dei sicari
veramente stupidi...</font>

45
00:05:29,392 --> 00:05:32,061
<font face="sans-serif" size="71">E per assurdo,
sono quelli che sopravvivono...</font>

46
00:05:35,148 --> 00:05:39,402
<font face="sans-serif" size="71">Che palle... quella pista era un fallimento!
Se continuo così,</font>

47
00:05:39,485 --> 00:05:45,324
<font face="sans-serif" size="71">vivremo per sempre in una tenda. Che poi,
a proposito, ormai ci sta abbandonando.</font>

48
00:05:45,408 --> 00:05:50,329
<font face="sans-serif" size="71">La nonna che vive in campagna è stata
gentile a regalarcela. Piisuke!</font>

49
00:05:50,413 --> 00:05:54,292
<font face="sans-serif" size="71">Quando sarò più grande,
ti porterò a vivere in una villa</font>

50
00:05:54,375 --> 00:05:56,461
<font face="sans-serif" size="71">gigantesca! Te lo prometto!</font>

51
00:05:58,129 --> 00:06:00,756
<font face="sans-serif" size="71">Non sei proprio tagliato
per fare il sicario.</font>

52
00:06:01,466 --> 00:06:04,135
<font face="sans-serif" size="71">Meglio se lasci stare, idiota.</font>

53
00:06:06,387 --> 00:06:10,433
<font face="sans-serif" size="71">Dimostrerò a chi ci ha licenziato
che cosa sono in grado di fare.</font>

54
00:06:30,411 --> 00:06:35,583
<font face="sans-serif" size="71">Oh? Un torneo di softair?
Il primo classificato riceve un milione?</font>

55
00:06:35,666 --> 00:06:39,545
<font face="sans-serif" size="71">! Piisuke!
Con un milione di yen possiamo comprare</font>

56
00:06:39,629 --> 00:06:41,797
<font face="sans-serif" size="71">un bell'appartamento! Evvai!</font>

57
00:06:41,881 --> 00:06:43,716
<font face="sans-serif" size="71">Finalmente le cose vanno</font>

58
00:06:43,799 --> 00:06:45,551
<font face="sans-serif" size="71">per il verso giusto!</font>

59
00:06:50,556 --> 00:06:54,310
<font face="sans-serif" size="71">52° GRAN TORNEO DI AIRSOFT</font>

60
00:06:58,439 --> 00:07:00,816
<font face="sans-serif" size="71">Dobbiamo puntare
assolutamente al primo posto.</font>

61
00:07:00,900 --> 00:07:01,692
<font face="sans-serif" size="71">Un milione...</font>

62
00:07:02,193 --> 00:07:04,820
<font face="sans-serif" size="71">Qui potete ritirare i walkie-talkie
per comunicare!</font>

63
00:07:05,821 --> 00:07:11,911
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Aaah... Non ci credo,
una T-U-C-DO! Questa radio è pazzesca!</font>

64
00:07:11,994 --> 00:07:13,037
<font face="sans-serif" size="71">Quanto entusiasmo.</font>

65
00:07:14,455 --> 00:07:15,831
<font face="sans-serif" size="71">Buona fortuna, eh!</font>

66
00:07:16,332 --> 00:07:17,625
<font face="sans-serif" size="71">Tu non ti unisci a noi?</font>

67
00:07:18,125 --> 00:07:21,796
<font face="sans-serif" size="71">Dovresti saperlo, a me non
piacciono i giochi violenti come questo.</font>

68
00:07:21,879 --> 00:07:25,508
<font face="sans-serif" size="71">Non c'eri quando abbiamo detto che
servono soldi per il negozio? Tanto sono</font>

69
00:07:25,591 --> 00:07:27,593
<font face="sans-serif" size="71">tutti principianti... ce
la facciamo da soli...</font>

70
00:07:27,677 --> 00:07:29,637
<font face="sans-serif" size="71">Basta così! Non fare scenate!</font>

71
00:07:29,720 --> 00:07:35,059
<font face="sans-serif" size="71">Per favore!
Ti scongiuro, voglio partecipare anche io!</font>

72
00:07:35,560 --> 00:07:39,355
<font face="sans-serif" size="71">Non puoi partecipare da solo!
Questo è un gioco di squadra.</font>

73
00:07:39,438 --> 00:07:41,649
<font face="sans-serif" size="71">Servono minimo due persone,
massimo cinque!</font>

74
00:07:42,149 --> 00:07:44,277
<font face="sans-serif" size="71">Non è giusto!</font>

75
00:07:47,488 --> 00:07:48,656
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Piisuke!</font>

76
00:07:55,079 --> 00:07:58,207
<font face="sans-serif" size="71">Vi prego, ragazzi, ho
bisogno di voi! Vi scongiuro!</font>

77
00:07:58,708 --> 00:08:02,128
<font face="sans-serif" size="71">Lasciami la gamba! Ehi!
Basta, ti ho detto lasciami!</font>

78
00:08:05,631 --> 00:08:08,968
<font face="sans-serif" size="71">- Non so come ringraziarvi, ragazzi!
- Non c'è speranza.</font>

79
00:08:09,051 --> 00:08:10,219
<font face="sans-serif" size="71">Che palla al piede...</font>

80
00:08:10,720 --> 00:08:13,180
<font face="sans-serif" size="71">Bene! Ha inizio l'evento dell'anno...</font>

81
00:08:13,264 --> 00:08:16,642
<font face="sans-serif" size="71">il torneo di Softair dell'area
commerciale Ikoraizaka!</font>

82
00:08:16,726 --> 00:08:21,439
<font face="sans-serif" size="71">Userete le pistole che vi abbiamo fornito...
ma se vi colpiscono siete fuori!</font>

83
00:08:22,440 --> 00:08:25,568
<font face="sans-serif" size="71">L'intera area commerciale è
il vostro campo di battaglia,</font>

84
00:08:25,651 --> 00:08:29,030
<font face="sans-serif" size="71">sparate pure quanto volete!
Tanto dopo puliremo tutti insieme.</font>

85
00:08:29,113 --> 00:08:31,115
<font face="sans-serif" size="71">Questo evento c'è d'aiuto ogni anno!</font>

86
00:08:31,198 --> 00:08:32,450
<font face="sans-serif" size="71">Hai proprio ragione!</font>

87
00:08:33,200 --> 00:08:36,203
<font face="sans-serif" size="71">Adesso ho capito. Lo usano come
occasione per pulire tutta la zona!</font>

88
00:08:36,287 --> 00:08:37,705
<font face="sans-serif" size="71">E noi stiamo a riposo!</font>

89
00:08:37,788 --> 00:08:39,206
<font face="sans-serif" size="71">E in più, c'è un premio
in denaro. Bella idea.</font>

90
00:08:39,290 --> 00:08:40,041
<font face="sans-serif" size="71">Che bello!</font>

91
00:08:41,334 --> 00:08:44,128
<font face="sans-serif" size="71">Bene, siete tutti in posizione?</font>

92
00:08:44,712 --> 00:08:47,256
<font face="sans-serif" size="71">Allora?
Ditemi, io che devo fare, in pratica?</font>

93
00:08:47,340 --> 00:08:48,507
<font face="sans-serif" size="71">Tu spara e basta!</font>

94
00:08:48,591 --> 00:08:49,967
<font face="sans-serif" size="71">Mh? Ah, ho capito!</font>

95
00:08:50,051 --> 00:08:53,679
<font face="sans-serif" size="71">- Ovviamente non sparare ai tuoi compagni...
- Mi credi stupido?</font>

96
00:08:53,763 --> 00:08:55,389
<font face="sans-serif" size="71">Ma quelli che fanno?</font>

97
00:08:55,473 --> 00:08:57,350
<font face="sans-serif" size="71">- Che dilettanti!
- Pronti, partenza, via!</font>

98
00:08:57,433 --> 00:08:58,434
<font face="sans-serif" size="71">Moriranno subi-</font>

99
00:09:02,980 --> 00:09:06,442
<font face="sans-serif" size="71">Eh? È stato lui a sparare quei colpi?</font>

100
00:09:06,525 --> 00:09:08,903
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Eh? Aveva dato il via, non è vero?</font>

101
00:09:09,487 --> 00:09:11,739
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}La squadra Minimarket Sakamoto
comincia ad attaccare! Che inizio</font>

102
00:09:11,822 --> 00:09:13,115
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}- incredibile!
- Ah... che male che mi ha</font>

103
00:09:13,199 --> 00:09:14,909
<font face="sans-serif" size="71">fatto... Boh, io non ho capito...</font>

104
00:09:14,992 --> 00:09:18,120
<font face="sans-serif" size="71">Ma chissà... Guardiamoci le spalle.</font>

105
00:09:24,377 --> 00:09:26,837
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Mi dispiace tanto... signor Sakamoto!</font>

106
00:09:31,759 --> 00:09:34,178
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}SONO SOLO PISTOLE SOFTAIR</font>

107
00:09:34,762 --> 00:09:39,225
<font face="sans-serif" size="71">Che squadra... il Minimarket Sakamoto!
Sono i favoriti per la vittoria!</font>

108
00:09:39,892 --> 00:09:43,646
<font face="sans-serif" size="71">Possiamo farcela.
Metteremo dei nuovi vetri antiproiettile...</font>

109
00:09:43,729 --> 00:09:46,107
<font face="sans-serif" size="71">e aggiungeremo più varietà di ramen.</font>

110
00:09:47,149 --> 00:09:50,736
<font face="sans-serif" size="71">Quanto mi sto divertendo!
Quindi è così che ci si sente</font>

111
00:09:50,820 --> 00:09:53,948
<font face="sans-serif" size="71">ad avere dei compagni?
È bello avere degli amici</font>

112
00:09:54,031 --> 00:09:55,783
<font face="sans-serif" size="71">che ti guardano le spalle!</font>

113
00:09:56,450 --> 00:09:58,411
<font face="sans-serif" size="71">Da quando siamo diventati suoi amici?</font>

114
00:09:59,453 --> 00:10:00,871
<font face="sans-serif" size="71">Comunque, ragazzi...</font>

115
00:10:00,955 --> 00:10:03,082
<font face="sans-serif" size="71">c'è da dire che siete molto forti!</font>

116
00:10:03,165 --> 00:10:04,583
<font face="sans-serif" size="71">Non sarete mica dei...</font>

117
00:10:04,667 --> 00:10:05,710
<font face="sans-serif" size="71">Ha capito?</font>

118
00:10:06,293 --> 00:10:09,213
<font face="sans-serif" size="71">- Dei fanatici del softair!
- Meno male che è scemo.</font>

119
00:10:10,506 --> 00:10:15,344
<font face="sans-serif" size="71">Bene, io vado in prima linea a fare
da esca. Voi copritemi, ok, bros?</font>

120
00:10:16,011 --> 00:10:19,432
<font face="sans-serif" size="71">Be', in fin dei conti non
sembra una persona cattiva...</font>

121
00:10:19,515 --> 00:10:22,935
<font face="sans-serif" size="71">Grandi! C'era da aspettarselo dal
leggendario Taro Sakamoto! Tanto è</font>

122
00:10:23,018 --> 00:10:24,979
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}- elegante quanto è pesante!
- Mh?</font>

123
00:10:29,275 --> 00:10:31,444
<font face="sans-serif" size="71">Ha detto Taro Sakamoto o sbaglio?</font>

124
00:10:41,078 --> 00:10:43,706
<font face="sans-serif" size="71">Non è possibile,
questo della foto non gli assomiglia!</font>

125
00:10:43,789 --> 00:10:47,168
<font face="sans-serif" size="71">Ha ha ha!
Sì, sì, è proprio il capo quand'era magro!</font>

126
00:10:47,251 --> 00:10:51,797
<font face="sans-serif" size="71">Anche se a me piace di più grasso!
Guarda bene... hanno gli stessi occhiali,</font>

127
00:10:52,298 --> 00:10:53,382
<font face="sans-serif" size="71">gli stessi capelli...</font>

128
00:10:55,843 --> 00:10:59,930
<font face="sans-serif" size="71">Ha ha ha! Sono due persone diverse,
vero, signor Sakamoto?</font>

129
00:11:01,766 --> 00:11:05,060
<font face="sans-serif" size="71">Ma sì, infatti! Ha ha ha!</font>

130
00:11:21,243 --> 00:11:22,995
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Io odio chi dice bugie.</font>

131
00:11:31,629 --> 00:11:35,174
<font face="sans-serif" size="71">Cosa sta succedendo?
Un litigio tra i componenti della</font>

132
00:11:35,257 --> 00:11:37,134
<font face="sans-serif" size="71">squadra Minimarket Sakamoto?</font>

133
00:11:37,718 --> 00:11:41,388
<font face="sans-serif" size="71">Non vi perdonerò mai.
E io che pensavo fossimo amici.</font>

134
00:11:43,808 --> 00:11:47,645
<font face="sans-serif" size="71">Accidenti, Lu, ti odio!
Proprio oggi avevi voglia di parlare!</font>

135
00:11:48,229 --> 00:11:50,606
<font face="sans-serif" size="71">Nessun problema.
Così mi prenderò sia i soldi</font>

136
00:11:50,689 --> 00:11:52,316
<font face="sans-serif" size="71">della taglia che del premio.</font>

137
00:11:56,570 --> 00:11:57,655
<font face="sans-serif" size="71">Siete scoperti!</font>

138
00:11:57,738 --> 00:11:59,031
<font face="sans-serif" size="71">Morirete tutti!</font>

139
00:11:59,114 --> 00:12:01,534
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Attenzione! Ecco che
arriva la Squadra Barbieri!</font>

140
00:12:01,617 --> 00:12:04,078
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Grazie, ottimo tempismo!</font>

141
00:12:06,205 --> 00:12:07,039
<font face="sans-serif" size="71">Ah!</font>

142
00:12:08,499 --> 00:12:09,291
<font face="sans-serif" size="71">Che male!</font>

143
00:12:11,544 --> 00:12:12,545
<font face="sans-serif" size="71">Forza! Piisuke!</font>

144
00:12:19,885 --> 00:12:23,556
<font face="sans-serif" size="71">Mi trovo molto meglio con questo
che con la pistola da softair!</font>

145
00:12:27,560 --> 00:12:29,895
<font face="sans-serif" size="71">- È un'arma vera?
- Sei mio!</font>

146
00:12:42,616 --> 00:12:45,244
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Da così lontano... e con quella posizione...</font>

147
00:12:46,412 --> 00:12:48,080
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}... è riuscito a mirare alla testa!</font>

148
00:12:49,999 --> 00:12:53,043
<font face="sans-serif" size="71">Lo immaginavo,
dovrò inventarmi altro. Allontaniamoci.</font>

149
00:12:54,837 --> 00:12:55,963
<font face="sans-serif" size="71">No, fermo!</font>

150
00:12:56,046 --> 00:12:58,757
<font face="sans-serif" size="71">Shin. Prima pensiamo a loro.</font>

151
00:13:02,970 --> 00:13:07,141
<font face="sans-serif" size="71">Ah... cavolo, però! Non pensavo di avere</font>

152
00:13:07,224 --> 00:13:14,106
<font face="sans-serif" size="71">l'obiettivo così vicino...
sono stato fortunato. Eh? Che cosa c'è,</font>

153
00:13:14,189 --> 00:13:21,155
<font face="sans-serif" size="71">Piisuke? Chi è che sta piangendo?
Non io, non sono per niente triste!</font>

154
00:13:22,323 --> 00:13:26,702
<font face="sans-serif" size="71">Io e quei due siamo nemici, no? Vero,</font>

155
00:13:26,785 --> 00:13:31,498
<font face="sans-serif" size="71">Piisuke? E poi...
questa è una cosa che devo fare...</font>

156
00:13:31,582 --> 00:13:34,752
<font face="sans-serif" size="71">per farmi finalmente un nome...</font>

157
00:13:34,835 --> 00:13:38,380
<font face="sans-serif" size="71">tra i sicari professionisti!</font>

158
00:13:40,591 --> 00:13:45,179
<font face="sans-serif" size="71">Bene... stiamo raggiungendo il climax
della gara! Quale squadra... vincerà...</font>

159
00:13:45,262 --> 00:13:47,139
<font face="sans-serif" size="71">e si aggiudicherà il premio?</font>

160
00:13:49,558 --> 00:13:53,562
<font face="sans-serif" size="71">Non mi sembra che sia nelle
vicinanze... vado a controllare meglio. Oh?</font>

161
00:13:53,646 --> 00:13:58,150
<font face="sans-serif" size="71">Aspetta. Bisogna stare attenti quando
si combatte contro un cecchino. Prima di</font>

162
00:13:58,233 --> 00:14:02,988
<font face="sans-serif" size="71">tutto, bisogna individuare la posizione
del nemico. Però, è altrettanto importante</font>

163
00:14:03,072 --> 00:14:05,157
<font face="sans-serif" size="71">non rivelare la nostra posizione.</font>

164
00:14:18,462 --> 00:14:19,505
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Un tiro di rimbalzo?</font>

165
00:14:21,256 --> 00:14:25,094
<font face="sans-serif" size="71">Da dove avrà sparato quel colpo?
Ci avrà individuato?</font>

166
00:14:28,889 --> 00:14:33,686
<font face="sans-serif" size="71">Davvero, Piisuke?
Sono riusciti a schivare anche quel colpo?</font>

167
00:14:34,353 --> 00:14:35,938
<font face="sans-serif" size="71">Tutto bene, signor Sakamoto?</font>

168
00:14:36,021 --> 00:14:38,524
<font face="sans-serif" size="71">Siete stati bravi a evitare il proiettile.</font>

169
00:14:40,067 --> 00:14:42,236
<font face="sans-serif" size="71">Tanto lo sappiamo che
è stata tutta fortuna,</font>

170
00:14:42,319 --> 00:14:44,071
<font face="sans-serif" size="71">bastardo! Non fare il presuntuoso!</font>

171
00:14:44,154 --> 00:14:45,364
<font face="sans-serif" size="71">Non è stata fortuna.</font>

172
00:14:46,699 --> 00:14:50,244
<font face="sans-serif" size="71">Quel proiettile aveva...
una velocità di rotazione anomala.</font>

173
00:14:50,327 --> 00:14:52,621
<font face="sans-serif" size="71">Probabilmente... è stato creato apposta</font>

174
00:14:52,705 --> 00:14:53,998
<font face="sans-serif" size="71">per i tiri di rimbalzo.</font>

175
00:14:54,873 --> 00:14:58,085
<font face="sans-serif" size="71">Assurdo...
sei riuscito a capire anche questo?</font>

176
00:14:58,168 --> 00:15:00,671
<font face="sans-serif" size="71">Esatto. Il loro nome è "proiettili</font>

177
00:15:00,754 --> 00:15:04,925
<font face="sans-serif" size="71">a triplo rimbalzo".
Appositamente progettati per renderne</font>

178
00:15:05,009 --> 00:15:08,012
<font face="sans-serif" size="71">la traiettoria... difficile da prevedere.</font>

179
00:15:09,972 --> 00:15:14,351
<font face="sans-serif" size="71">Tu non vedi l'ora di ucciderci, vero?
Scusa, ma non eravamo diventati amici?</font>

180
00:15:14,435 --> 00:15:17,896
<font face="sans-serif" size="71">Ma quanto sei ingenuo.
Prima di essere amici,</font>

181
00:15:17,980 --> 00:15:22,317
<font face="sans-serif" size="71">noi... siamo dei sicari!
Quello che vedo nel mio mirino,</font>

182
00:15:22,401 --> 00:15:25,738
<font face="sans-serif" size="71">per me, è semplicemente... un bersaglio.</font>

183
00:15:49,344 --> 00:15:55,768
<font face="sans-serif" size="71">Aaah!
Ma dai, davvero? Non si vuole arrendere!</font>

184
00:16:03,358 --> 00:16:05,194
<font face="sans-serif" size="71">Non vogliono proprio morire...</font>

185
00:16:09,364 --> 00:16:12,993
<font face="sans-serif" size="71">Rispetto agli altri...
io sono sempre rimasto indietro.</font>

186
00:16:16,705 --> 00:16:18,999
<font face="sans-serif" size="71">Non sai proprio fare niente, eh, Heisuke?</font>

187
00:16:24,797 --> 00:16:27,633
<font face="sans-serif" size="71">Per qualche motivo,
al tiro a segno riuscivo</font>

188
00:16:27,716 --> 00:16:29,426
<font face="sans-serif" size="71">perlomeno a non sfigurare.</font>

189
00:16:32,721 --> 00:16:37,684
<font face="sans-serif" size="71">Eccola... una cosa che so fare!
Sono il nuovo assunto, Mashimo Heisuke.</font>

190
00:16:37,768 --> 00:16:39,520
<font face="sans-serif" size="71">La mia abilità è sparare.</font>

191
00:16:39,603 --> 00:16:43,816
<font face="sans-serif" size="71">Mi sono concentrato solo su quello
negli anni dell'accademia!</font>

192
00:16:44,316 --> 00:16:48,987
<font face="sans-serif" size="71">Nessuno può battermi nella mia specialità...
potete contare su di me.</font>

193
00:16:50,197 --> 00:16:51,865
<font face="sans-serif" size="71">Ma che stai dicendo, ragazzo?</font>

194
00:16:54,451 --> 00:16:59,081
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}A cosa potrebbe mai servirci una persona
che è capace... di fare solo una cosa?</font>

195
00:16:59,665 --> 00:17:02,501
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}I nuovi non possono scegliersi
le missioni...</font>

196
00:17:02,584 --> 00:17:04,711
<font face="sans-serif" size="71">- Forza!
- Uccideteli!</font>

197
00:17:07,256 --> 00:17:09,049
<font face="sans-serif" size="71">Ma che stai combinando, Heisuke?</font>

198
00:17:09,133 --> 00:17:10,592
<font face="sans-serif" size="71">Come fai a non saper usare</font>

199
00:17:10,676 --> 00:17:11,760
<font face="sans-serif" size="71">neanche un coltello?</font>

200
00:17:13,971 --> 00:17:17,599
<font face="sans-serif" size="71">Heisuke! Smettila di intralciarci!
Giuro che ti ammazzo!</font>

201
00:17:20,978 --> 00:17:24,273
<font face="sans-serif" size="71">Ascolta,
tu non sei tagliato per fare il sicario.</font>

202
00:17:24,356 --> 00:17:29,695
<font face="sans-serif" size="71">Che senso ha andare avanti se sai solo
sparare? Meglio se lasci stare, idiota.</font>

203
00:17:32,447 --> 00:17:36,451
<font face="sans-serif" size="71">È così che mi hanno licenziato,
e non avevo un posto dove andare.</font>

204
00:17:38,412 --> 00:17:42,374
<font face="sans-serif" size="71">Ho tanta fame, Piisuke... Oh?</font>

205
00:17:45,335 --> 00:17:49,256
<font face="sans-serif" size="71">Taro Sakamoto...
taglia di un miliardo di yen...</font>

206
00:17:56,555 --> 00:18:03,270
<font face="sans-serif" size="71">State a guardare. Vi dimostrerò...
che sono un cecchino straordinario...</font>

207
00:18:03,353 --> 00:18:05,814
<font face="sans-serif" size="71">quindi state a guardare...</font>

208
00:18:14,281 --> 00:18:18,911
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}È la mia grande occasione. Con questo
lavoro, riuscirò finalmente... finalmente...</font>

209
00:18:18,994 --> 00:18:22,873
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Vuoi stare zitto? Smettila di
parlare da solo col microfono acceso!</font>

210
00:18:23,665 --> 00:18:25,709
<font face="sans-serif" size="71">Aspetta... quindi avete sentito tutto?</font>

211
00:18:25,792 --> 00:18:27,127
<font face="sans-serif" size="71">Ogni parola. E comunque,</font>

212
00:18:27,211 --> 00:18:28,795
<font face="sans-serif" size="71">chi se ne frega di ciò che gli</font>

213
00:18:28,879 --> 00:18:30,505
<font face="sans-serif" size="71">altri possono pensare di te?</font>

214
00:18:32,049 --> 00:18:37,679
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Proverò a dirtelo in un altro modo.
Basta che sia tu a credere in te stesso!</font>

215
00:18:41,308 --> 00:18:45,270
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}I pensieri di chi è sorpreso li riesco
a sentire anche a distanza.</font>

216
00:18:48,565 --> 00:18:52,110
<font face="sans-serif" size="71">Bella mossa,
stordirmi urlando in quel modo.</font>

217
00:18:52,194 --> 00:18:55,364
<font face="sans-serif" size="71">Ah, adesso mi fischiano le orecchie! Oh?</font>

218
00:19:10,420 --> 00:19:11,880
<font face="sans-serif" size="71">Con un sasso e basta?!</font>

219
00:19:18,929 --> 00:19:25,852
<font face="sans-serif" size="71">È un mostro.
Non sono all'altezza... non posso batterlo.</font>

220
00:19:29,523 --> 00:19:36,029
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Bene! Questa lunga giornata tra la vita e
la morte è finalmente giunta al termine,</font>

221
00:19:36,113 --> 00:19:40,784
<font face="sans-serif" size="71">signore e signori.
E a vincere questa coloratissima gara è...</font>

222
00:19:40,867 --> 00:19:43,537
<font face="sans-serif" size="71">la squadra... Minimarket Sakamoto!</font>

223
00:19:44,162 --> 00:19:46,581
<font face="sans-serif" size="71">Grandi, io lo sapevo, eh!</font>

224
00:19:48,917 --> 00:19:53,213
<font face="sans-serif" size="71">Niente da fare... anche
come cecchino io... uffa...</font>

225
00:19:53,297 --> 00:19:59,720
<font face="sans-serif" size="71">Certo che non fai che piangere...
Sei sicuro di essere un sicario?</font>

226
00:19:59,803 --> 00:20:02,431
<font face="sans-serif" size="71">Sta' zitto! Voi non potete capire come</font>

227
00:20:02,514 --> 00:20:03,682
<font face="sans-serif" size="71">si sente un debole!</font>

228
00:20:04,182 --> 00:20:07,894
<font face="sans-serif" size="71">Un debole?
È la prima volta che combatto contro</font>

229
00:20:07,978 --> 00:20:11,648
<font face="sans-serif" size="71">un cecchino straordinario... come lo sei tu.</font>

230
00:20:24,703 --> 00:20:30,125
<font face="sans-serif" size="71">Anche se mi dici queste cose...
non mi fai per niente felice!</font>

231
00:20:30,208 --> 00:20:32,127
<font face="sans-serif" size="71">Tu piangi veramente per tutto!</font>

232
00:20:35,881 --> 00:20:40,052
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Oh, il premio in denaro.
Ecco la tua parte.</font>

233
00:20:40,135 --> 00:20:45,098
<font face="sans-serif" size="71">Come? Dici davvero? Cinquanta yen?</font>

234
00:20:47,434 --> 00:20:50,479
<font face="sans-serif" size="71">I tuoi tiri di rimbalzo hanno
distrutto mezza città.</font>

235
00:22:22,737 --> 00:22:25,240
<font face="sans-serif" size="71">Che peccato... dopo tutta quella fatica,</font>

236
00:22:25,323 --> 00:22:28,076
<font face="sans-serif" size="71">non vi hanno neanche dato
il premio in denaro.</font>

237
00:22:28,577 --> 00:22:30,287
<font face="sans-serif" size="71">Mi dispiace.</font>

238
00:22:30,787 --> 00:22:33,457
<font face="sans-serif" size="71">Ma no,
figurati! L'importante è che stai bene!</font>

239
00:22:33,540 --> 00:22:36,626
<font face="sans-serif" size="71">Per curiosità...
voi due come vi siete conosciuti?</font>

240
00:22:37,544 --> 00:22:40,881
<font face="sans-serif" size="71">Non riesco a immaginare come il signor
Sakamoto l'abbia conquistata!</font>

241
00:22:40,964 --> 00:22:42,382
<font face="sans-serif" size="71">Vediamo, allora...</font>

242
00:22:49,306 --> 00:22:50,974
<font face="sans-serif" size="71">Buonasera, signore!</font>

243
00:22:55,854 --> 00:22:58,231
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Sono 1063 yen, per favore.</font>

244
00:23:04,237 --> 00:23:05,530
<font face="sans-serif" size="71">Ha del sangue addosso!</font>

245
00:23:17,000 --> 00:23:17,918
<font face="sans-serif" size="71">Mi scusi...</font>

246
00:23:19,461 --> 00:23:22,547
<font face="sans-serif" size="71">Ecco. Lo prenda pure.</font>

247
00:23:26,051 --> 00:23:29,471
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Che tu ci creda o no,
lui è sorprendentemente innocuo!</font>

248
00:23:33,475 --> 00:23:36,311
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}- Non leggere la mente di Aoi.
- Mi scusi...</font>

