1
00:00:10,560 --> 00:00:14,240
THE CAGE

2
00:00:39,120 --> 00:00:42,040
I hope you're in good shape
if you want to be ready.

3
00:00:43,200 --> 00:00:46,120
I'd never met someone
with their own statue.

4
00:00:46,200 --> 00:00:47,160
Welcome.

5
00:00:47,240 --> 00:00:52,000
I don't understand why
a legend like you would help me.

6
00:00:52,080 --> 00:00:55,520
Someone needs to humble that guy.

7
00:00:55,600 --> 00:00:58,720
I'll help you do it. Georges, pleasure.

8
00:00:58,800 --> 00:01:00,120
Taylor, it's an honor.

9
00:01:00,840 --> 00:01:03,120
Are we off to your club?

10
00:01:03,840 --> 00:01:06,080
No, we have other plans.

11
00:01:56,320 --> 00:01:59,280
I trained here
for my fight against Bisping.

12
00:01:59,360 --> 00:02:01,680
I didn't want anyone to film me.

13
00:02:01,760 --> 00:02:03,800
No witnesses.

14
00:02:03,880 --> 00:02:06,760
We'll do the opposite with you.

15
00:02:12,720 --> 00:02:15,440
As promised, I'm pleased to say

16
00:02:15,520 --> 00:02:18,480
I'm training in a secret camp in Canada.

17
00:02:18,560 --> 00:02:21,360
I'm training with this legend.

18
00:02:21,440 --> 00:02:23,680
The GOAT, Georges St-Pierre.

19
00:02:23,760 --> 00:02:24,840
Oss!

20
00:02:24,920 --> 00:02:28,280
I'm not the only one training Taylor.

21
00:02:28,360 --> 00:02:32,160
Firas Zahabi,
my coach from Tristar, is here.

22
00:02:34,480 --> 00:02:39,520
Abdel "The Blade" Medjedoub is here too.

23
00:02:39,600 --> 00:02:41,160
He'll be ready.

24
00:02:41,960 --> 00:02:46,920
Ibrahim, I hope you're in shape,
'cause we're getting ready for war.

25
00:02:48,320 --> 00:02:49,680
Let's set up.

26
00:02:51,640 --> 00:02:53,200
We gotta train hard.

27
00:02:53,280 --> 00:02:56,680
If he agrees, you have to be ready.

28
00:02:58,280 --> 00:02:59,440
Let's go.

29
00:03:09,240 --> 00:03:11,120
It's bad.

30
00:03:12,200 --> 00:03:14,040
Get up. Go on.

31
00:03:15,120 --> 00:03:18,240
Move from side to side.

32
00:03:19,160 --> 00:03:20,640
Move.

33
00:03:22,400 --> 00:03:24,000
Adjust your position.

34
00:03:45,560 --> 00:03:48,040
We must change strategies.

35
00:03:48,120 --> 00:03:50,360
-We need a new approach.
-Yes.

36
00:03:53,800 --> 00:03:57,800
Go. First, butterfly strokes.

37
00:04:01,320 --> 00:04:03,760
Give it your all.

38
00:04:04,560 --> 00:04:07,720
Relax, then contract before hitting.

39
00:04:07,800 --> 00:04:08,640
Okay.

40
00:04:08,720 --> 00:04:11,120
You'll waste less energy and be faster.

41
00:04:11,960 --> 00:04:14,160
Let's practice takedowns.

42
00:04:14,240 --> 00:04:18,640
Create a threat at the top,
go for the takedown down low.

43
00:04:19,600 --> 00:04:20,920
Yes.

44
00:04:27,160 --> 00:04:30,360
Use your reach for the Superman punch.

45
00:04:30,440 --> 00:04:31,960
Reach.

46
00:04:32,480 --> 00:04:33,800
Superman.

47
00:04:34,320 --> 00:04:35,480
Block.

48
00:04:35,560 --> 00:04:37,120
Yes.

49
00:04:38,400 --> 00:04:39,760
Yes!

50
00:04:50,080 --> 00:04:51,080
He has to be agile.

51
00:04:51,160 --> 00:04:53,760
He has to move around him.

52
00:04:55,520 --> 00:04:58,400
Ibara is taller, stronger,
has a bigger reach.

53
00:04:59,240 --> 00:05:02,480
He has to counterattack
if they get on the ground.

54
00:05:03,040 --> 00:05:06,320
We can't stay on the ground with him.

55
00:05:28,400 --> 00:05:30,200
You better have a good excuse.

56
00:05:30,280 --> 00:05:32,680
You can't keep me waiting.

57
00:05:32,760 --> 00:05:34,720
Let's start.

58
00:05:34,800 --> 00:05:35,760
Sorry.

59
00:05:35,840 --> 00:05:38,320
I won't train today. Can we talk?

60
00:05:39,400 --> 00:05:40,480
Sure.

61
00:05:41,520 --> 00:05:43,120
I'll be honest.

62
00:05:43,880 --> 00:05:45,120
I'm leaving the gym.

63
00:05:45,720 --> 00:05:47,040
I need to progress.

64
00:05:47,880 --> 00:05:49,720
I called Fernand Lopez.

65
00:05:49,800 --> 00:05:54,320
He'll look after my career, my management.

66
00:05:55,680 --> 00:05:56,640
You called Lopez?

67
00:05:59,080 --> 00:06:00,520
Will that be better?

68
00:06:01,760 --> 00:06:05,160
We fought together. We won together.

69
00:06:05,760 --> 00:06:07,000
What is this?

70
00:06:07,560 --> 00:06:08,640
I know that.

71
00:06:08,720 --> 00:06:10,840
-He prepared a plan.
-Sure.

72
00:06:10,920 --> 00:06:12,520
Foreign sparring partners.

73
00:06:12,600 --> 00:06:14,560
-He's good.
-Wrestlers, boxers.

74
00:06:14,640 --> 00:06:16,680
You never did that.

75
00:06:16,760 --> 00:06:18,040
Lopez has contacts.

76
00:06:18,120 --> 00:06:20,400
He knows the UFC matchmaker.

77
00:06:20,480 --> 00:06:21,920
They talk every day.

78
00:06:24,840 --> 00:06:26,800
We were on our way.

79
00:06:28,480 --> 00:06:30,240
We would get there together.

80
00:06:30,960 --> 00:06:33,880
You're really dumping me?

81
00:06:33,960 --> 00:06:35,400
It's not personal.

82
00:06:35,480 --> 00:06:37,880
You never got to the UFC.

83
00:06:38,720 --> 00:06:40,960
He knows firsthand what it takes.

84
00:06:44,040 --> 00:06:45,920
I'm sorry.

85
00:06:46,000 --> 00:06:47,400
Thanks for everything.

86
00:07:01,160 --> 00:07:04,560
Was that against Matt Serra?
The first UFC event in Canada.

87
00:07:05,160 --> 00:07:07,360
I couldn't lose at home.

88
00:07:08,160 --> 00:07:09,040
No.

89
00:07:09,120 --> 00:07:11,400
One of your best entrances,

90
00:07:11,480 --> 00:07:13,320
and you won by TKO.

91
00:07:14,960 --> 00:07:16,160
Not bad, right?

92
00:07:17,680 --> 00:07:20,160
The infamous belt against Bisping.

93
00:07:21,440 --> 00:07:23,440
You won with a rear naked choke.

94
00:07:25,920 --> 00:07:27,440
You trained here.

95
00:07:28,840 --> 00:07:29,840
Yes.

96
00:07:31,440 --> 00:07:32,680
You know what?

97
00:07:34,120 --> 00:07:36,040
It's your turn.

98
00:07:57,240 --> 00:07:58,120
Move.

99
00:08:00,120 --> 00:08:04,040
It's crazy that Taylor
is training with St-Pierre.

100
00:08:04,120 --> 00:08:07,480
If he manages to break Ibrahim's resolve,

101
00:08:07,560 --> 00:08:10,280
it will turn into a big event.

102
00:08:10,360 --> 00:08:14,560
He's doing something wonderful.
It's legendary.

103
00:08:18,720 --> 00:08:20,520
Thirty seconds.

104
00:08:47,400 --> 00:08:48,440
Protect yourself.

105
00:08:49,440 --> 00:08:50,600
Get out.

106
00:08:51,320 --> 00:08:52,320
Yes!

107
00:08:53,920 --> 00:08:56,240
Feet on my hips. Push.

108
00:08:58,360 --> 00:09:00,080
-Move to the side.
-Move…

109
00:09:00,160 --> 00:09:01,440
As you step up.

110
00:09:02,520 --> 00:09:03,360
Out.

111
00:09:03,440 --> 00:09:05,320
Ibrahim won't accept the fight.

112
00:09:05,400 --> 00:09:07,880
Taylor can post all the videos he wants

113
00:09:07,960 --> 00:09:09,560
to pressure him.

114
00:09:09,640 --> 00:09:10,640
It won't work.

115
00:09:10,720 --> 00:09:13,600
Ibrahim won't grow a pair.

116
00:09:13,680 --> 00:09:15,560
He's got everything to lose.

117
00:09:15,640 --> 00:09:18,280
Taylor is building a big buzz

118
00:09:18,360 --> 00:09:21,320
for a fight that won't take place.

119
00:09:21,400 --> 00:09:23,640
Push yourself.

120
00:09:29,120 --> 00:09:30,320
Get up.

121
00:09:30,400 --> 00:09:31,560
Again.

122
00:09:32,120 --> 00:09:34,480
Roll again.

123
00:09:37,000 --> 00:09:38,600
Stay up.

124
00:09:38,680 --> 00:09:41,200
Put your weight on my head!

125
00:09:44,240 --> 00:09:45,760
-We need to push him more.
-Yes.

126
00:09:47,200 --> 00:09:48,040
Let's go.

127
00:09:53,520 --> 00:09:57,360
Put your weight on my head.
On his back. Escape.

128
00:09:57,440 --> 00:09:59,920
Great. Keep going.

129
00:10:02,200 --> 00:10:06,240
If St-Pierre is taking the time
to train him,

130
00:10:06,320 --> 00:10:08,120
he thinks he can beat Ibrahim.

131
00:10:08,200 --> 00:10:10,040
I have no doubt about it.

132
00:10:10,880 --> 00:10:11,880
Hook.

133
00:10:12,400 --> 00:10:13,920
Yes!

134
00:10:15,520 --> 00:10:17,760
It's heating up between them.

135
00:10:17,840 --> 00:10:21,400
If I were Ibrahim's manager,
I'd tell him to fight.

136
00:10:21,480 --> 00:10:24,520
The kid pulled it off.
It's history in the making.

137
00:10:24,600 --> 00:10:27,040
The footage is getting so much hype,

138
00:10:27,120 --> 00:10:28,560
you can't ignore it.

139
00:10:29,160 --> 00:10:32,040
We all want to see this fight.

140
00:10:32,760 --> 00:10:33,640
Let's go.

141
00:10:37,280 --> 00:10:38,440
Yes.

142
00:10:40,520 --> 00:10:42,040
Yes!

143
00:10:45,080 --> 00:10:46,520
Very good.

144
00:10:47,800 --> 00:10:49,640
-Yes!
-Good job.

145
00:11:04,520 --> 00:11:05,840
Yes!

146
00:11:21,360 --> 00:11:22,480
Nice work.

147
00:11:24,040 --> 00:11:25,160
Well done.

148
00:11:25,240 --> 00:11:26,280
Great work.

149
00:11:33,280 --> 00:11:34,520
He's ready.

150
00:11:40,600 --> 00:11:44,200
Ibrahim is shaking in his boots.

151
00:11:44,280 --> 00:11:46,240
What should he be scared of?

152
00:11:46,320 --> 00:11:48,760
We've got an angry kid here.

153
00:11:48,840 --> 00:11:52,120
What if he sent him packing?

154
00:11:52,200 --> 00:11:54,040
The jerk pulled it off.

155
00:11:54,120 --> 00:11:56,960
You gotta respond to him.
You have no choice.

156
00:11:57,720 --> 00:11:58,800
It's going viral.

157
00:11:58,880 --> 00:12:02,080
Ibrahim, make an effort.
Tell us what you think.

158
00:12:02,160 --> 00:12:03,520
Say you're scared.

159
00:12:03,600 --> 00:12:05,760
Admit it, and we'll stay friends.

160
00:12:17,200 --> 00:12:18,520
Coach.

161
00:12:19,480 --> 00:12:21,160
Ibrahim responded…

162
00:12:21,880 --> 00:12:23,560
he posted a video.

163
00:12:25,760 --> 00:12:26,880
Come here.

164
00:12:27,960 --> 00:12:30,920
I need to remind you
that MMA is dangerous.

165
00:12:31,000 --> 00:12:33,000
The kid can train with anybody.

166
00:12:33,080 --> 00:12:35,400
But he's an amateur. He's not on my level.

167
00:12:35,480 --> 00:12:37,920
There won't be a fight.
It's better for him.

168
00:12:38,000 --> 00:12:41,320
End of story.

169
00:12:41,400 --> 00:12:44,600
I'm sorry to have wasted your time.

170
00:12:45,080 --> 00:12:48,560
It's going as planned.

171
00:12:49,520 --> 00:12:51,080
Leave it to me.

172
00:14:45,680 --> 00:14:47,560
The English guy was a good fit.

173
00:14:49,480 --> 00:14:50,680
He's a nobody.

174
00:14:51,280 --> 00:14:54,440
I pitched 20 guys that you rejected.

175
00:14:54,520 --> 00:14:55,680
Let's cancel.

176
00:14:55,760 --> 00:14:58,200
None are as good as Karachev.

177
00:14:58,280 --> 00:15:00,160
I've been training for months.

178
00:15:00,240 --> 00:15:02,440
Bring me some real opponents.

179
00:15:03,600 --> 00:15:05,960
I'll say what nobody wants to say to you.

180
00:15:06,040 --> 00:15:08,840
There's one guy available…

181
00:15:10,640 --> 00:15:12,920
The kid. You know I'm right.

182
00:15:13,000 --> 00:15:14,520
Don't start.

183
00:15:14,600 --> 00:15:15,560
That's stupid.

184
00:15:15,640 --> 00:15:19,240
We got him ready to beat
the best in his category.

185
00:15:19,320 --> 00:15:22,120
You want a fight for the Twitter idiots?

186
00:15:22,200 --> 00:15:23,600
Hey.

187
00:15:23,680 --> 00:15:26,480
Twitter isn't for idiots.

188
00:15:26,560 --> 00:15:28,280
It's full of MMA fans.

189
00:15:29,240 --> 00:15:32,800
Georges St-Pierre says you're scared.

190
00:15:33,640 --> 00:15:36,120
Only you can't see what's happening.

191
00:15:36,840 --> 00:15:38,240
Wait.

192
00:15:41,960 --> 00:15:45,360
Is GSP right?

193
00:15:47,280 --> 00:15:48,400
You scared?

194
00:15:56,560 --> 00:15:58,360
I'm wondering.

195
00:16:04,440 --> 00:16:05,960
That's better.

196
00:16:19,680 --> 00:16:21,520
Hi. Where are you?

197
00:16:21,600 --> 00:16:24,160
At the gym. Are you coming home?

198
00:16:24,240 --> 00:16:25,640
I'm heading to the airport.

199
00:16:25,720 --> 00:16:27,360
I'll show you something.

200
00:16:28,080 --> 00:16:30,320
-Tell me what you think.
-Yes.

201
00:16:38,360 --> 00:16:40,000
Got it?

202
00:16:40,080 --> 00:16:42,080
It worked.

203
00:16:42,600 --> 00:16:43,720
Bilal, it's Taylor.

204
00:16:45,720 --> 00:16:48,600
-It's on.
-Is that real?

205
00:16:48,680 --> 00:16:50,560
-Yes.
-Is this a joke?

206
00:16:50,640 --> 00:16:52,280
-Ask him.
-Taylor!

207
00:16:52,360 --> 00:16:55,640
-Hi.
-This is legendary.

208
00:16:55,720 --> 00:16:57,160
We're so proud.

209
00:16:57,240 --> 00:16:59,480
-I have to go.
-Are you with GSP?

210
00:16:59,560 --> 00:17:01,520
-Can I talk to him?
-Hung up.

211
00:17:07,080 --> 00:17:08,480
Thank you.

212
00:17:09,880 --> 00:17:12,960
This is unbelievable. You made it happen.

213
00:17:14,240 --> 00:17:17,000
It's in your hands now.

214
00:17:17,080 --> 00:17:19,880
Before you go, listen.

215
00:17:21,880 --> 00:17:25,320
That dude is dangerous.

216
00:17:26,160 --> 00:17:29,120
He's stronger, experienced.

217
00:17:29,200 --> 00:17:32,240
He's better than you.

218
00:17:33,440 --> 00:17:37,560
But you did something unheard of.

219
00:17:38,160 --> 00:17:40,120
You put him in a difficult spot.

220
00:17:40,200 --> 00:17:43,000
You got inside his head, made him worry.

221
00:17:43,080 --> 00:17:45,080
Bank on that.

222
00:17:45,160 --> 00:17:49,320
Everything you do now
should come with confidence.

223
00:17:49,920 --> 00:17:51,280
You'll succeed.

224
00:17:52,320 --> 00:17:55,720
Don't let anyone tell you otherwise.

225
00:17:55,800 --> 00:17:57,880
It's the only way you'll win.

226
00:17:59,680 --> 00:18:00,840
So?

227
00:18:02,880 --> 00:18:04,400
What will you do?

228
00:18:06,240 --> 00:18:07,480
Beat him.

229
00:18:18,560 --> 00:18:19,760
Taylor.

230
00:18:22,960 --> 00:18:24,080
Thanks.

231
00:18:26,640 --> 00:18:28,360
I missed this.

232
00:18:52,320 --> 00:18:54,440
Close your eyes.

233
00:18:54,520 --> 00:18:55,920
Close them.

234
00:18:56,000 --> 00:18:58,760
Don't ruin the fun. It's a surprise.

235
00:18:59,280 --> 00:19:02,200
Ready?

236
00:19:02,800 --> 00:19:03,920
Now.

237
00:19:05,160 --> 00:19:06,960
-Like it?
-Yes.

238
00:19:07,040 --> 00:19:08,600
So do I.

239
00:19:08,680 --> 00:19:11,080
Do you realize what you did?

240
00:19:11,160 --> 00:19:13,560
It hasn't sunk in…

241
00:19:15,120 --> 00:19:17,440
But I don't have a coach so…

242
00:19:17,520 --> 00:19:19,520
I'm next on the list.

243
00:19:19,600 --> 00:19:22,000
And I can be your coach.

244
00:19:22,080 --> 00:19:23,520
Bilal.

245
00:19:24,040 --> 00:19:26,520
I have something for you.

246
00:19:27,520 --> 00:19:28,520
Here.

247
00:19:32,000 --> 00:19:35,600
Georges St-Pierre. "For Bilal."

248
00:19:35,680 --> 00:19:37,400
-Happy?
-It's insane.

249
00:19:37,480 --> 00:19:40,280
Taylor. Show us what you learned.

250
00:19:40,360 --> 00:19:41,480
Sure.

251
00:19:41,560 --> 00:19:43,280
-I have training.
-Yes.

252
00:19:43,880 --> 00:19:45,000
Don't cry.

253
00:19:47,400 --> 00:19:49,440
Astaghfirullah, "For Bilal."

254
00:19:50,480 --> 00:19:52,520
We're fighting in the same event?

255
00:19:52,600 --> 00:19:55,320
-Yes. I'm so proud.
-Kudos.

256
00:19:57,040 --> 00:19:59,040
You'll win for sure.

257
00:19:59,120 --> 00:20:00,400
Don't say that.

258
00:20:00,480 --> 00:20:02,240
Be confident that you'll win.

259
00:20:02,320 --> 00:20:04,080
You have to be mentally ready.

260
00:20:04,680 --> 00:20:06,920
Look at me. Say you'll win.

261
00:20:07,000 --> 00:20:08,160
How are you?

262
00:20:09,440 --> 00:20:10,720
Boss. Hi.

263
00:20:10,800 --> 00:20:12,240
-Good?
-Good.

264
00:20:12,320 --> 00:20:13,800
Everyone's talking about you.

265
00:20:13,880 --> 00:20:16,320
I wore MMA Fighters t-shirts
while training.

266
00:20:16,400 --> 00:20:17,960
I saw it. Thanks.

267
00:20:18,040 --> 00:20:20,200
What now? High-intensity training?

268
00:20:20,280 --> 00:20:24,040
Yes. I have to train hard,
but it will work out.

269
00:20:24,120 --> 00:20:26,080
Good luck.

270
00:20:26,720 --> 00:20:29,400
-Now, pro team. Hi.
-Hi.

271
00:20:29,480 --> 00:20:30,400
Samir Faiddine.

272
00:20:30,480 --> 00:20:33,880
Sparring themes, boxer, wrestler.

273
00:20:33,960 --> 00:20:35,400
Samir, you wrestle.

274
00:20:53,800 --> 00:20:55,040
Good, yes.

275
00:20:55,640 --> 00:20:57,600
-Jab.
-Don't wait.

276
00:20:57,680 --> 00:20:59,120
Jab.

277
00:20:59,200 --> 00:21:01,760
Very good, Elena.

278
00:21:03,240 --> 00:21:06,480
Time. Drink some water.

279
00:21:07,800 --> 00:21:10,120
Yes, deliver it.

280
00:21:13,040 --> 00:21:15,400
Switch levels soon.

281
00:21:16,000 --> 00:21:18,720
Good timing. Get on top.

282
00:21:20,120 --> 00:21:21,320
Try a crucifix.

283
00:21:23,640 --> 00:21:26,080
Let's go again.

284
00:21:29,000 --> 00:21:32,280
There's no reason Elena shouldn't win.

285
00:21:32,360 --> 00:21:34,440
Last fight, Fletcher almost forfeited

286
00:21:34,520 --> 00:21:37,680
because of an injury she got as a kid.

287
00:21:38,200 --> 00:21:39,160
Right?

288
00:21:39,880 --> 00:21:41,400
Don't you care?

289
00:21:41,480 --> 00:21:45,000
We do.
The contract for the fight is in English.

290
00:21:45,080 --> 00:21:46,440
I'm struggling.

291
00:21:46,520 --> 00:21:48,080
You'll fight, right?

292
00:21:49,040 --> 00:21:50,200
So sign it.

293
00:21:50,680 --> 00:21:52,640
Taylor,

294
00:21:52,720 --> 00:21:56,600
contracts should be handled by a manager.

295
00:21:56,680 --> 00:21:59,160
-Get one.
-But I'm nobody.

296
00:21:59,240 --> 00:22:01,960
It'd be hard to find one. I'll get there.

297
00:22:03,920 --> 00:22:05,640
Do I sign?

298
00:22:05,720 --> 00:22:08,560
-Yes.
-Do it.

299
00:22:18,520 --> 00:22:19,800
It's signed.

300
00:22:19,880 --> 00:22:22,320
First signed contract.

301
00:22:22,400 --> 00:22:24,640
It's le-gen-da-ry.

302
00:22:51,280 --> 00:22:52,200
How are you?

303
00:22:52,760 --> 00:22:53,640
Good.

304
00:22:54,600 --> 00:22:55,840
I got you this.

305
00:22:57,320 --> 00:22:58,880
How nice.

306
00:23:02,560 --> 00:23:05,280
I didn't know you were here.

307
00:23:06,000 --> 00:23:07,800
He wants to talk.

308
00:23:08,520 --> 00:23:09,720
Tell him.

309
00:23:10,720 --> 00:23:12,320
Sit down.

310
00:23:19,720 --> 00:23:23,800
We thought of something to make us money.

311
00:23:23,880 --> 00:23:24,960
For us three.

312
00:23:27,080 --> 00:23:29,800
Tell me.

313
00:23:31,160 --> 00:23:34,560
Your fight against what's-his-name.

314
00:23:34,640 --> 00:23:36,600
How much will you get?

315
00:23:36,680 --> 00:23:38,560
We could earn a lot more.

316
00:23:38,640 --> 00:23:41,240
A sponsor would be great.

317
00:23:41,320 --> 00:23:45,320
But I'm not well-known, it won't be easy…

318
00:23:45,400 --> 00:23:47,000
Not that.

319
00:23:47,800 --> 00:23:50,680
Your mom and I thought

320
00:23:51,720 --> 00:23:53,960
of betting on you.

321
00:23:55,600 --> 00:23:56,960
That's risky.

322
00:23:58,040 --> 00:24:00,040
I can't guarantee anything…

323
00:24:00,120 --> 00:24:02,880
The other guy's really dangerous…

324
00:24:02,960 --> 00:24:04,400
Exactly.

325
00:24:05,520 --> 00:24:07,600
Here's what you'll do.

326
00:24:08,400 --> 00:24:09,680
You'll lose.

327
00:24:12,040 --> 00:24:14,720
I'll tell you when and how to lose.

328
00:24:14,800 --> 00:24:18,200
We'll get crazy odds for it. Easy.

329
00:24:36,280 --> 00:24:39,360
You don't understand.

330
00:24:40,240 --> 00:24:42,440
I trained with the best fighter.

331
00:24:43,960 --> 00:24:44,880
Right?

332
00:24:46,120 --> 00:24:48,320
I could win.

333
00:24:49,520 --> 00:24:53,040
You're asking me… I don't understand…

334
00:24:53,120 --> 00:24:55,960
Your mom and I talked about it.

335
00:24:58,120 --> 00:25:00,720
You're more likely to lose.

336
00:25:02,160 --> 00:25:05,160
Isabelle, say something.

337
00:25:07,360 --> 00:25:10,160
You said you wanted to quit.

338
00:25:11,200 --> 00:25:12,800
You'd help with money.

339
00:25:13,560 --> 00:25:15,720
It's what you said.

340
00:25:21,080 --> 00:25:23,320
That's all I'm suggesting.

341
00:25:23,400 --> 00:25:25,440
You trained well. Great.

342
00:25:25,520 --> 00:25:27,320
You'll survive the first round.

343
00:25:27,400 --> 00:25:31,000
Then you'll lose in the second round.

344
00:25:31,080 --> 00:25:36,040
Let him beat you up, lose by KO.

345
00:26:10,560 --> 00:26:11,680
Okay.

346
00:26:56,160 --> 00:26:57,840
Will you train all night?

347
00:26:57,920 --> 00:27:01,840
Yes. I can lock up.

348
00:27:05,120 --> 00:27:08,320
Breathe when you hit.
Don't hold your breath.

349
00:27:14,840 --> 00:27:16,560
Will you fight?

350
00:27:17,680 --> 00:27:20,240
If you'll say it's dangerous,

351
00:27:20,320 --> 00:27:23,320
and I don't stand a chance, don't.

352
00:27:25,320 --> 00:27:27,360
Don't be mad at me.

353
00:27:28,560 --> 00:27:32,560
Many starry-eyed guys come see me,

354
00:27:33,600 --> 00:27:37,240
15 fights, 9 defeats,
thinking they can get into the UFC.

355
00:27:37,800 --> 00:27:40,240
I have a spiel for them.

356
00:27:41,720 --> 00:27:44,920
-I gave it to you too early.
-Yes.

357
00:27:45,400 --> 00:27:48,560
You wouldn't be talking to me
if Redouane hadn't left.

358
00:27:53,440 --> 00:27:57,240
Maybe. But what's the difference?

359
00:27:57,320 --> 00:27:58,880
You need a coach.

360
00:27:58,960 --> 00:28:02,840
I need a coach who believes in me.

361
00:28:02,920 --> 00:28:05,360
You were right to do what you did.

362
00:28:06,200 --> 00:28:08,080
You got what you wanted.

363
00:28:09,760 --> 00:28:11,200
You've arrived.

364
00:28:21,360 --> 00:28:23,000
You think I can beat him?

365
00:28:28,000 --> 00:28:29,200
I don't know.

366
00:28:31,920 --> 00:28:34,000
But I got it wrong once with you.

367
00:28:37,160 --> 00:28:39,360
I want to be your coach.

368
00:28:49,880 --> 00:28:54,520
WARSAW
POLAND

369
00:29:23,600 --> 00:29:24,720
Yes!

370
00:29:31,560 --> 00:29:33,200
You okay?

371
00:29:45,440 --> 00:29:47,520
The pressure's on him.

372
00:29:48,120 --> 00:29:50,320
He's got everything to lose.

373
00:29:50,400 --> 00:29:51,400
-Yes.
-Come on.

374
00:30:05,120 --> 00:30:06,680
Well done!

375
00:30:07,200 --> 00:30:08,120
Hey!

376
00:30:09,280 --> 00:30:11,480
-You're nervous?
-Chill.

377
00:30:11,560 --> 00:30:13,840
You're not ready. I'll rip you up.

378
00:30:13,920 --> 00:30:15,440
You're dead.

379
00:30:17,640 --> 00:30:19,640
Hi. How are you?

380
00:30:21,760 --> 00:30:23,880
You want me to trash that asshole?

381
00:30:24,480 --> 00:30:25,440
Yes?

382
00:30:25,520 --> 00:30:28,400
You'll soon realize I'm not here to play.

383
00:30:28,480 --> 00:30:32,400
You're a smart-ass
who had fun on social media.

384
00:30:32,480 --> 00:30:34,520
Tomorrow you'll experience real life.

385
00:30:34,600 --> 00:30:37,120
I'll rip you up, asshole.
You're not ready.

386
00:30:46,160 --> 00:30:48,520
-Do your parents watch you fight?
-No.

387
00:30:48,600 --> 00:30:52,040
They see them after,
only the parts when I don't get hit.

388
00:30:52,120 --> 00:30:56,040
They would've preferred
a less bloody a sport.

389
00:30:56,520 --> 00:30:57,600
And yours?

390
00:30:58,080 --> 00:30:59,720
My dad's gone…

391
00:31:00,960 --> 00:31:02,720
My mom never came…

392
00:31:03,640 --> 00:31:05,720
Combat sports aren't her thing.

393
00:31:05,800 --> 00:31:09,920
She'll be proud if you win this one.

394
00:31:11,280 --> 00:31:12,560
I hope so.

395
00:31:13,040 --> 00:31:15,360
I'll eat in Niko's room. Come.

396
00:31:15,440 --> 00:31:18,200
No, I'll chill. See you tomorrow?

397
00:31:18,760 --> 00:31:19,600
Okay.

398
00:31:28,040 --> 00:31:31,400
The third round is proving tough
for the French woman.

399
00:31:31,480 --> 00:31:33,360
-She must stay in the middle.
-Yes.

400
00:31:33,440 --> 00:31:34,800
That's what she's doing.

401
00:31:38,880 --> 00:31:42,440
Attack! Bring her down!

402
00:31:44,120 --> 00:31:46,040
-She grabbed the middle kick.
-Now!

403
00:31:46,120 --> 00:31:48,040
Now or never!

404
00:31:48,120 --> 00:31:49,040
-There!
-Yes!

405
00:31:51,680 --> 00:31:52,800
Yes…

406
00:31:52,880 --> 00:31:56,240
Ground and pound. She goes into a hold!

407
00:31:56,320 --> 00:31:57,160
Come on…

408
00:31:57,240 --> 00:31:58,400
Guillotine choke!

409
00:32:00,000 --> 00:32:01,880
She'll try a choke.

410
00:32:01,960 --> 00:32:04,520
-On her back!
-She's got her in her claws.

411
00:32:04,600 --> 00:32:05,920
She's choking her!

412
00:32:06,000 --> 00:32:07,600
-Yes!
-Don't let go!

413
00:32:07,680 --> 00:32:10,160
Fletcher should protect her hands.

414
00:32:10,240 --> 00:32:11,120
Well done, Elena!

415
00:32:11,200 --> 00:32:12,080
Squeeze!

416
00:32:12,160 --> 00:32:14,720
She'll tap out!

417
00:32:16,000 --> 00:32:17,840
That's it!

418
00:32:18,880 --> 00:32:22,040
-It's going well for Elena.
-Squeeze!

419
00:32:22,120 --> 00:32:24,080
She got her!

420
00:32:24,160 --> 00:32:25,200
Yes!

421
00:32:25,280 --> 00:32:26,200
Yes!

422
00:32:26,280 --> 00:32:29,520
She wins by submission.

423
00:32:29,600 --> 00:32:32,080
-What a win!
-Stay focused.

424
00:32:32,160 --> 00:32:33,680
Unbelievable!

425
00:32:33,760 --> 00:32:35,720
It wasn't easy.

426
00:32:35,800 --> 00:32:37,400
She's hugging her coach.

427
00:32:37,480 --> 00:32:41,360
Elena is really happy after this fight.

428
00:32:42,360 --> 00:32:44,800
-Boss and Faiddine.
-You gave us a scare.

429
00:32:45,680 --> 00:32:47,400
What a fight!

430
00:32:51,240 --> 00:32:55,400
Elena wins by submission
with a rear naked choke.

431
00:32:55,480 --> 00:32:58,160
Who will spar with her next Monday?

432
00:32:58,240 --> 00:33:00,120
-Not me!
-I'm not coming.

433
00:33:00,200 --> 00:33:02,000
A wonderful win for Elena.

434
00:33:02,080 --> 00:33:03,320
Stay tuned,

435
00:33:03,400 --> 00:33:06,680
we have another fighter
from MMA Fighters coming up.

436
00:33:06,760 --> 00:33:09,560
The fight we've been waiting for.

437
00:33:09,640 --> 00:33:11,080
Taylor Keita…

438
00:33:11,160 --> 00:33:13,800
Amazing! Insane!

439
00:33:13,880 --> 00:33:16,480
He was here three weeks ago.

440
00:33:16,560 --> 00:33:20,200
Three weeks later,
his first professional fight.

441
00:33:20,280 --> 00:33:23,520
This is legendary. Unbelievable!

442
00:33:23,600 --> 00:33:25,200
He's our pride!

443
00:33:25,280 --> 00:33:28,120
Ibrahim Ibara is on a mission.

444
00:33:28,200 --> 00:33:31,640
This is a test for Taylor. Is he ready?

445
00:33:31,720 --> 00:33:33,640
We'll have the answer soon.

446
00:33:44,840 --> 00:33:47,720
RÉGIS
SECOND ROUND, OK?

447
00:34:00,080 --> 00:34:01,040
You okay?

448
00:34:01,560 --> 00:34:03,080
-Huh?
-You okay?

449
00:34:03,160 --> 00:34:04,960
-Yes.
-We're up.

450
00:34:05,040 --> 00:34:06,680
Let's go.

451
00:34:09,760 --> 00:34:12,160
The fight we've been waiting for.

452
00:34:12,240 --> 00:34:15,560
Taylor Keita will fight Ibrahim Ibara.

453
00:34:16,480 --> 00:34:19,960
Two weeks ago, Taylor was unknown,

454
00:34:20,040 --> 00:34:22,920
and now he's on the main KSW fight.

455
00:34:23,000 --> 00:34:25,320
And he's never had a professional fight.

456
00:34:31,640 --> 00:34:32,920
Let's go.

457
00:34:40,080 --> 00:34:42,480
Go, Taylor!

458
00:34:45,920 --> 00:34:47,960
The pride of the gym!

459
00:34:48,040 --> 00:34:49,720
It's an odd duo.

460
00:34:49,800 --> 00:34:53,240
This fight has a huge following.

461
00:34:53,320 --> 00:34:57,840
It all started with Ibrahim's
sparring session at MMA Fighters

462
00:34:57,920 --> 00:35:00,480
which ended badly for him.

463
00:35:00,560 --> 00:35:03,720
Taylor!

464
00:35:06,080 --> 00:35:08,720
It didn't go as planned for him.

465
00:35:08,800 --> 00:35:10,840
He got a nasty surprise,

466
00:35:10,920 --> 00:35:13,360
but there are no surprises now.

467
00:35:13,440 --> 00:35:16,200
Will he replicate that in this fight?

468
00:35:17,560 --> 00:35:20,240
-So much pressure.
-It'll be okay.

469
00:35:21,040 --> 00:35:24,120
This fight is happening thanks to us,

470
00:35:24,200 --> 00:35:28,520
because Taylor visited
the set of RMC Sport

471
00:35:28,600 --> 00:35:30,320
and called Ibrahim out.

472
00:35:30,400 --> 00:35:34,040
But Ibrahim didn't want this fight.

473
00:35:34,120 --> 00:35:36,720
He said so several times.

474
00:35:36,800 --> 00:35:39,040
Until something changed.

475
00:35:39,120 --> 00:35:41,920
Georges St-Pierre

476
00:35:42,000 --> 00:35:43,920
took Taylor under his wing

477
00:35:44,000 --> 00:35:46,840
and prepared him.

478
00:35:46,920 --> 00:35:51,040
Taylor trained with his team in Canada.

479
00:35:51,120 --> 00:35:54,600
So Ibrahim had to accept.

480
00:35:55,480 --> 00:35:58,080
And Georges went on Helwani's show,

481
00:35:58,160 --> 00:36:00,480
the famous MMA journalist.

482
00:36:00,960 --> 00:36:02,720
It put pressure on Ibrahim.

483
00:36:02,800 --> 00:36:04,520
It'll be okay, you're ready.

484
00:36:05,000 --> 00:36:07,400
You're not here by chance, you trained.

485
00:36:14,320 --> 00:36:15,680
Come on.

486
00:36:18,320 --> 00:36:20,720
You're dead, finished.

487
00:36:21,680 --> 00:36:25,200
It worries me to see him arrive like this.

488
00:36:25,280 --> 00:36:27,760
-A dark look in his eyes.
-It'll be great.

489
00:36:28,440 --> 00:36:32,200
His body looks very different.

490
00:36:34,760 --> 00:36:36,080
This is about to start.

491
00:36:36,640 --> 00:36:39,640
The first face-off will be
in the middle of the cage.

492
00:36:44,320 --> 00:36:46,480
What a size difference.

493
00:36:47,520 --> 00:36:50,160
Ibrahim has put on
30 pounds since the weigh-in.

494
00:36:50,240 --> 00:36:51,680
He's huge.

495
00:36:51,760 --> 00:36:54,920
Professional fighters

496
00:36:55,000 --> 00:36:59,360
have a dieting phase,
then a cutting phase.

497
00:36:59,440 --> 00:37:03,760
That's when you lose water by sweating,

498
00:37:03,840 --> 00:37:08,200
then you recover it
to fight the following day.

499
00:37:12,360 --> 00:37:14,640
That's it!

500
00:37:20,000 --> 00:37:21,720
He's never lost a fight.

501
00:37:26,920 --> 00:37:28,280
It's about to start.

502
00:37:28,360 --> 00:37:32,400
It will be their first face-off.
So much tension.

503
00:37:41,280 --> 00:37:43,040
You came to play? You're dead!

504
00:37:47,280 --> 00:37:48,320
Come on!

505
00:37:48,400 --> 00:37:53,000
From the start. Go in first!

506
00:37:57,440 --> 00:38:00,080
-Come on!
-Here we go.

507
00:38:02,040 --> 00:38:06,120
Ibrahim attacks immediately.
He doesn't waste time.

508
00:38:06,200 --> 00:38:07,880
-A big burst.
-Go in hard!

509
00:38:07,960 --> 00:38:10,080
-Good defense.
-Get out!

510
00:38:10,920 --> 00:38:14,440
Taylor holds on to him
to limit the damage.

511
00:38:17,000 --> 00:38:18,280
It's not sparring.

512
00:38:19,640 --> 00:38:21,680
He's trying to get out.

513
00:38:21,760 --> 00:38:23,800
Nice. Go on!

514
00:38:24,680 --> 00:38:26,800
Get out! Good!

515
00:38:26,880 --> 00:38:28,960
If he stays close, he'll be in danger.

516
00:38:29,040 --> 00:38:32,240
Ibrahim's blows are dangerous too.

517
00:38:32,320 --> 00:38:34,600
He got hit!

518
00:38:34,680 --> 00:38:36,200
Hook!

519
00:38:37,240 --> 00:38:39,840
-Don't wait!
-It's worrying.

520
00:38:39,920 --> 00:38:42,600
-This fight is uneven.
-Nasty! Again!

521
00:38:42,680 --> 00:38:44,480
Go, Taylor!

522
00:38:44,560 --> 00:38:47,560
Ibrahim doesn't let him catch his breath.

523
00:38:47,640 --> 00:38:49,160
He's on him.

524
00:38:49,240 --> 00:38:51,040
-Move!
-Stay on it.

525
00:38:51,120 --> 00:38:53,360
-He wants to end this.
-Good, kid.

526
00:38:53,440 --> 00:38:55,240
A hook landed.

527
00:38:55,320 --> 00:38:56,720
What are you doing?

528
00:38:56,800 --> 00:38:59,720
-He'll try to take him down.
-Good knee strikes.

529
00:38:59,800 --> 00:39:01,960
It's hard for Taylor.

530
00:39:02,040 --> 00:39:02,880
Come on!

531
00:39:02,960 --> 00:39:06,120
-He needs to move from the fence.
-Wake up.

532
00:39:06,200 --> 00:39:08,480
He has to calm the storm.

533
00:39:08,560 --> 00:39:11,280
-Keita has to believe in himself.
-What's that?

534
00:39:11,360 --> 00:39:14,120
He's lacking conviction.

535
00:39:14,200 --> 00:39:16,040
Is that all you've got?

536
00:39:16,120 --> 00:39:20,160
-He's missing out on his fight.
-Look at Ibara!

537
00:39:20,240 --> 00:39:23,440
He can afford to talk to the fans!

538
00:39:23,520 --> 00:39:25,920
-Ibrahim!
-Let him do it.

539
00:39:26,000 --> 00:39:28,720
He lets Ibrahim stir up the crowd.

540
00:39:28,800 --> 00:39:31,040
Taylor needs to go for it.

541
00:39:31,120 --> 00:39:32,760
He's dead.

542
00:39:32,840 --> 00:39:34,760
He has to do something.

543
00:39:34,840 --> 00:39:37,200
He won't win
by putting his hands over his head.

544
00:39:37,280 --> 00:39:39,040
Go on. We said the second round.

545
00:39:39,120 --> 00:39:41,920
-Stop being passive!
-Show us motivation.

546
00:39:42,000 --> 00:39:44,360
That was weak. And a counterattack!

547
00:39:44,440 --> 00:39:45,560
That's it!

548
00:39:45,640 --> 00:39:48,760
-Ibrahim hit him.
-That can be the beginning of the end.

549
00:39:49,360 --> 00:39:50,240
Shit.

550
00:39:51,280 --> 00:39:52,240
Grab him!

551
00:39:52,320 --> 00:39:55,080
-Ten-second warning.
-Take it.

552
00:39:55,160 --> 00:39:57,240
Let him beat you. Perfect.

553
00:39:59,520 --> 00:40:01,800
Will he be able to hold out?

554
00:40:01,880 --> 00:40:04,640
End of the round.

555
00:40:04,720 --> 00:40:06,560
A close call.

556
00:40:07,280 --> 00:40:10,960
-Ibrahim dominated the round.
-Yes.

557
00:40:11,040 --> 00:40:13,360
Not good for Taylor.

558
00:40:13,440 --> 00:40:16,200
He hardly fought in this round.

559
00:40:16,280 --> 00:40:17,720
It was like he wasn't there.

560
00:40:17,800 --> 00:40:18,800
Perfect.

561
00:40:18,880 --> 00:40:21,800
It's like he's asleep.

562
00:40:21,880 --> 00:40:24,880
What's going on? You're not like this.

563
00:40:24,960 --> 00:40:26,480
Do you wanna stop?

564
00:40:26,560 --> 00:40:30,080
Keep this up if you want to lose.

565
00:40:32,360 --> 00:40:34,680
If you don't want to fight, we'll stop.

566
00:40:34,760 --> 00:40:37,320
You are taking risks.

567
00:40:38,000 --> 00:40:40,920
-I know what I'm doing.
-You do? Okay.

568
00:40:41,440 --> 00:40:42,840
It's fine.

569
00:40:42,920 --> 00:40:44,760
-Get it together.
-Yes.

570
00:40:45,800 --> 00:40:48,400
-Pull yourself together.
-Yes.

571
00:40:50,440 --> 00:40:51,400
Fight.

572
00:40:52,560 --> 00:40:56,080
He's starting the second round behind.

573
00:40:56,160 --> 00:40:59,280
If he loses this round,
he'll have his back to the wall.

574
00:41:00,080 --> 00:41:01,800
-Come on.
-Worst-case scenario.

575
00:41:01,880 --> 00:41:03,960
If he falls behind twice,

576
00:41:04,040 --> 00:41:06,560
he must end the fight if he wants to win.

577
00:41:07,680 --> 00:41:11,200
-The second round begins.
-Go, Taylor! Show him!

578
00:41:11,280 --> 00:41:12,480
Come on!

579
00:41:14,360 --> 00:41:16,440
Knock him out now.

580
00:41:17,320 --> 00:41:20,440
-Front kick to the face.
-Yes, again!

581
00:41:20,520 --> 00:41:22,280
-Grab him.
-Another burst.

582
00:41:22,360 --> 00:41:24,480
-Shit.
-Ibrahim strikes.

583
00:41:24,560 --> 00:41:27,280
Come on. Do as you were told.

584
00:41:27,360 --> 00:41:28,840
Now.

585
00:41:28,920 --> 00:41:30,840
-It doesn't look good.
-Wake up!

586
00:41:30,920 --> 00:41:33,640
-Stay motivated!
-Go, Taylor!

587
00:41:33,720 --> 00:41:35,760
-He needs to react.
-Guard up!

588
00:41:36,240 --> 00:41:38,600
A hook. He's done.

589
00:41:38,680 --> 00:41:40,920
That's it! Stay down.

590
00:41:41,000 --> 00:41:43,280
Will he get up? Watch.

591
00:41:43,360 --> 00:41:46,640
It looks like the end.

592
00:41:47,880 --> 00:41:51,520
Ibrahim could finish the fight.

593
00:41:51,600 --> 00:41:55,680
Your mom and I talked about it.
You're more likely to lose.

594
00:41:55,760 --> 00:41:57,880
He's groggy.

595
00:41:59,040 --> 00:42:01,080
What's going through his mind?

596
00:42:01,160 --> 00:42:03,480
Ibrahim is taunting him.

597
00:42:03,560 --> 00:42:06,720
You wanted to quit. You'd help with money.

598
00:42:06,800 --> 00:42:08,240
Get up!

599
00:42:08,320 --> 00:42:11,560
-Get up!
-Taylor should react.

600
00:42:11,640 --> 00:42:15,800
You'll lose on the second round.

601
00:42:16,480 --> 00:42:19,800
Let him beat you up, lose by KO.

602
00:42:23,680 --> 00:42:27,000
-He's getting up.
-Trash him!

603
00:42:28,000 --> 00:42:30,880
Taylor's counterattacking!

604
00:42:30,960 --> 00:42:32,880
He's back in the game.

605
00:42:34,160 --> 00:42:35,720
It's not sparring, huh?

606
00:42:35,800 --> 00:42:37,560
-Keep going!
-He's possessed.

607
00:42:38,200 --> 00:42:41,520
-Superman punch.
-One of GSP's moves!

608
00:42:41,600 --> 00:42:42,840
No!

609
00:42:43,440 --> 00:42:45,280
-Fuck!
-What is that?

610
00:42:45,360 --> 00:42:48,200
-He regained his strength.
-Get out.

611
00:42:48,280 --> 00:42:50,200
Yes. Stay motivated!

612
00:42:50,840 --> 00:42:53,360
Here comes Taylor. What a difference.

613
00:42:54,080 --> 00:42:56,840
-He can do it!
-One blow after the other!

614
00:42:56,920 --> 00:42:58,800
What a difference.

615
00:42:58,880 --> 00:42:59,840
Again.

616
00:42:59,920 --> 00:43:03,360
The fight configuration changed.
Taylor with a low kick.

617
00:43:03,440 --> 00:43:06,280
He'll come at you fast. Move to the side!

618
00:43:06,360 --> 00:43:09,760
-That's very good.
-It's what we wanted to see.

619
00:43:09,840 --> 00:43:10,680
Yes!

620
00:43:10,760 --> 00:43:13,200
-Harder!
-Yes!

621
00:43:13,280 --> 00:43:17,040
-Good.
-Ibrahim takes him to the ground.

622
00:43:17,120 --> 00:43:19,480
-Take him down!
-Such a strong grappling.

623
00:43:20,040 --> 00:43:21,840
-The strength.
-Break his grip!

624
00:43:24,280 --> 00:43:26,520
Yes! Stay down!

625
00:43:26,600 --> 00:43:28,120
Stay down!

626
00:43:28,200 --> 00:43:30,680
The match will end if there's no defense.

627
00:43:30,760 --> 00:43:32,760
-A knee strike.
-Yes!

628
00:43:32,840 --> 00:43:35,600
-Ten seconds! Hold it.
-He needs to hold out.

629
00:43:35,680 --> 00:43:36,840
Bully him!

630
00:43:36,920 --> 00:43:39,040
-Don't give up!
-Taylor needs to hold out!

631
00:43:39,120 --> 00:43:39,960
Stop!

632
00:43:40,040 --> 00:43:42,440
The round is over!

633
00:43:42,520 --> 00:43:44,600
What a fight. The tension.

634
00:43:51,080 --> 00:43:54,680
-The fight we were waiting for.
-It has begun.

635
00:44:00,440 --> 00:44:02,000
You okay?

636
00:44:03,840 --> 00:44:06,160
I don't know what you're doing.

637
00:44:06,240 --> 00:44:08,560
We're losing the fight.

638
00:44:08,640 --> 00:44:11,000
Can you feel it? It's not a surprise.

639
00:44:11,080 --> 00:44:14,280
He got the upper hand.

640
00:44:15,840 --> 00:44:16,960
He's ready for a KO.

641
00:44:17,040 --> 00:44:20,040
One round to end him and shut everyone up.

642
00:44:20,120 --> 00:44:21,080
Okay?

643
00:44:21,160 --> 00:44:24,200
As soon as it starts, knock him out.

644
00:44:24,280 --> 00:44:27,800
You're the champion. You end him.

645
00:44:28,760 --> 00:44:31,560
After what you've done,
he has to knock you out.

646
00:44:31,640 --> 00:44:33,560
He'll take risks.

647
00:44:33,640 --> 00:44:35,040
He'll put himself in danger.

648
00:44:35,120 --> 00:44:38,320
That's when you counter him.

649
00:44:38,400 --> 00:44:40,360
Go for the KO or lose.

650
00:44:40,960 --> 00:44:42,360
-Understand?
-Yeah.

651
00:44:42,880 --> 00:44:44,200
Will you be okay?

652
00:44:45,160 --> 00:44:46,880
You got it. Go!

653
00:44:52,000 --> 00:44:54,880
Here we go. Go to war.

654
00:44:54,960 --> 00:44:57,080
It's insane that there is a third round.

655
00:44:57,160 --> 00:44:59,240
Many thought it wouldn't last so long.

656
00:44:59,320 --> 00:45:02,480
Ibrahim always promised a KO.

657
00:45:02,560 --> 00:45:03,440
Go!

658
00:45:05,280 --> 00:45:08,080
Taylor!

659
00:45:10,360 --> 00:45:12,880
Third and final round in this fight.

660
00:45:13,520 --> 00:45:15,280
You gotta win this round!

661
00:45:19,160 --> 00:45:20,720
The kick. The burst.

662
00:45:21,680 --> 00:45:23,120
Take the initiative.

663
00:45:23,720 --> 00:45:24,840
Good!

664
00:45:24,920 --> 00:45:27,560
He pushes Ibara against the fence.

665
00:45:27,640 --> 00:45:29,640
He grabs one leg.

666
00:45:29,720 --> 00:45:31,200
Good!

667
00:45:31,280 --> 00:45:33,800
Ibrahim uses elbow strikes as defense.

668
00:45:35,080 --> 00:45:36,680
Come on!

669
00:45:36,760 --> 00:45:38,920
He hit his neck with an elbow strike.

670
00:45:39,000 --> 00:45:40,560
It's forbidden.

671
00:45:40,640 --> 00:45:41,760
It's nothing.

672
00:45:42,360 --> 00:45:46,560
Elbows to the neck in that direction
are forbidden.

673
00:45:46,640 --> 00:45:48,560
Ibrahim did both.

674
00:45:49,280 --> 00:45:53,000
-God.
-He knows it.

675
00:45:53,600 --> 00:45:54,720
Come on!

676
00:45:54,800 --> 00:45:57,360
He just gave the points to his opponent.

677
00:45:57,440 --> 00:45:59,240
Fuck!

678
00:45:59,320 --> 00:46:02,320
Elbow strikes never go unnoticed.

679
00:46:02,400 --> 00:46:06,080
It's a way out for Taylor.
He can choose to end it.

680
00:46:06,160 --> 00:46:09,120
-It's forbidden.
-Ibara can be disqualified.

681
00:46:10,680 --> 00:46:13,720
One point less for him. Take a breather.

682
00:46:26,040 --> 00:46:28,080
He stayed. You must give him credit.

683
00:46:28,160 --> 00:46:29,240
Finish him.

684
00:46:29,320 --> 00:46:30,520
He felt something.

685
00:46:30,600 --> 00:46:33,520
Exactly, there is hope.

686
00:46:33,600 --> 00:46:35,200
End him!

687
00:46:35,280 --> 00:46:38,800
Ibrahim must be tired too. Knee strike!

688
00:46:39,400 --> 00:46:42,440
Great! Stay on him!

689
00:46:42,520 --> 00:46:45,560
How is Taylor still standing?
Unbelievable.

690
00:46:45,640 --> 00:46:46,800
Crazy.

691
00:46:46,880 --> 00:46:48,800
He goes back to the center.

692
00:46:49,280 --> 00:46:50,440
Go!

693
00:46:51,320 --> 00:46:52,640
Counterattack!

694
00:46:54,880 --> 00:46:56,120
Good!

695
00:46:56,200 --> 00:46:57,560
Taylor's putting on a show.

696
00:46:57,640 --> 00:46:59,840
He's accelerating.

697
00:46:59,920 --> 00:47:00,760
Come on!

698
00:47:00,840 --> 00:47:02,120
Give it your all!

699
00:47:04,360 --> 00:47:07,280
-We're close to the end.
-Counter him!

700
00:47:07,360 --> 00:47:09,600
-Taylor can do it!
-Go on!

701
00:47:10,680 --> 00:47:12,240
Up!

702
00:47:12,320 --> 00:47:14,560
It's unbelievable!

703
00:47:16,120 --> 00:47:18,960
Saved by the bell! Unbelievable!

704
00:47:19,040 --> 00:47:21,960
We just witnessed something incredible.

705
00:47:22,040 --> 00:47:25,000
I think Ibrahim won the first round 10-9.

706
00:47:25,080 --> 00:47:27,160
The second round, again 10-9.

707
00:47:27,240 --> 00:47:30,000
The winner of a round gets 10 points,
the loser 9 or less.

708
00:47:30,080 --> 00:47:33,400
Taylor deserves the third round.

709
00:47:33,480 --> 00:47:36,720
I think so too! He did what was needed.

710
00:47:36,800 --> 00:47:40,160
-Nice job.
-Yes!

711
00:47:40,240 --> 00:47:42,200
I told you I'd fuck him up.

712
00:47:42,280 --> 00:47:43,640
You're not ready.

713
00:47:44,320 --> 00:47:47,000
You did good. Nice job.

714
00:47:47,080 --> 00:47:48,480
I think I lost.

715
00:47:49,040 --> 00:47:50,000
To us, you won.

716
00:47:50,080 --> 00:47:55,600
Ibrahim lost a point.
That could be an issue.

717
00:47:56,400 --> 00:47:58,320
Between you and me,

718
00:47:58,400 --> 00:48:00,880
this is like a win for Taylor.

719
00:48:03,640 --> 00:48:05,800
A third round like that…

720
00:48:05,880 --> 00:48:07,400
It's insane.

721
00:48:07,480 --> 00:48:10,440
-He wasn't far off a win.
-15 more seconds…

722
00:48:10,520 --> 00:48:13,880
We have to wait for the judges' decision.

723
00:48:28,760 --> 00:48:31,360
Yeah! Good stuff.

724
00:48:39,280 --> 00:48:40,480
-What?
-It's a draw!

725
00:48:40,560 --> 00:48:44,920
-It's a draw.
-Incredible.

726
00:48:45,000 --> 00:48:46,480
-Insane.
-Yes.

727
00:48:46,560 --> 00:48:49,320
That's not the result we expected.

728
00:48:49,400 --> 00:48:50,560
Taylor's score is good.

729
00:48:50,640 --> 00:48:52,760
Seriously? That's how you judge?

730
00:48:52,840 --> 00:48:57,640
-He's confronting the judges.
-Not a smart move.

731
00:48:57,720 --> 00:48:59,080
No!

732
00:49:00,680 --> 00:49:01,720
Let me go!

733
00:49:01,800 --> 00:49:05,440
Why would he do this?

734
00:49:05,520 --> 00:49:06,840
A mistake.

735
00:49:06,920 --> 00:49:09,480
The banned move and now, this.

736
00:49:09,560 --> 00:49:12,400
-The organizers won't like it.
-Get out!

737
00:49:12,480 --> 00:49:14,200
Nobody will like it.

738
00:49:14,280 --> 00:49:16,520
I'd like to remind our viewers

739
00:49:16,600 --> 00:49:19,880
who aren't familiar with MMA fights
that this is unusual.

740
00:49:19,960 --> 00:49:22,720
They'll do something about it.

741
00:49:22,800 --> 00:49:24,760
He'll get suspended.

742
00:49:24,840 --> 00:49:25,800
Yes.

743
00:49:25,880 --> 00:49:28,280
We've seen it all in this fight!

744
00:49:32,000 --> 00:49:34,480
Taylor!

745
00:49:46,800 --> 00:49:47,880
That's it!

746
00:50:13,920 --> 00:50:14,760
Come in.

747
00:50:17,400 --> 00:50:19,200
Congratulations to the champion.

748
00:50:21,520 --> 00:50:23,440
Congratulations to you then.

749
00:50:24,600 --> 00:50:26,760
-Well done.
-Thanks.

750
00:51:09,520 --> 00:51:10,840
See you later?

751
00:51:27,800 --> 00:51:29,800
Everyone is talking about it.

752
00:51:30,480 --> 00:51:32,200
No surprise there.

753
00:51:34,400 --> 00:51:37,560
Mom, I know what you'll say.
I didn't do it.

754
00:51:37,640 --> 00:51:39,400
Trust me.

755
00:51:39,480 --> 00:51:43,360
After the show I put on,
I'll have many fights.

756
00:51:43,440 --> 00:51:46,760
Money won't be an issue again.

757
00:51:46,840 --> 00:51:48,760
It really won't.

758
00:51:53,320 --> 00:51:54,240
Hello?

759
00:51:59,800 --> 00:52:01,000
Mom?

760
00:52:01,680 --> 00:52:02,680
Mom?

761
00:52:04,880 --> 00:52:05,840
Hello?

762
00:52:54,360 --> 00:52:57,800
Subtitle translation by: M. C.

