1
00:00:11,000 --> 00:00:14,120
THE CAGE

2
00:00:14,200 --> 00:00:17,960
ISANG TV SERIES NI FRANCK GASTAMBIDE

3
00:00:29,640 --> 00:00:34,200
MAKALIPAS ANG TATLONG BUWAN

4
00:01:00,600 --> 00:01:02,480
Sorry, pero importante 'to.

5
00:01:19,840 --> 00:01:20,920
Sige…

6
00:01:25,560 --> 00:01:26,840
Kilala mo ba siya?

7
00:01:32,720 --> 00:01:33,840
Siya ba 'yon?

8
00:01:37,280 --> 00:01:38,400
Oo, sa tingin ko.

9
00:01:46,120 --> 00:01:47,520
Paano siya natunton?

10
00:01:48,120 --> 00:01:51,600
Galing sa surveillance cameras sa kalye.

11
00:01:53,680 --> 00:01:55,920
Hindi daw siya mukhang Swedish,

12
00:01:56,000 --> 00:01:59,080
at matapos mag-imbestiga,
nalaman nilang French siya.

13
00:02:00,480 --> 00:02:01,320
Gaya n'yo.

14
00:02:02,600 --> 00:02:03,800
Nakonekta nila.

15
00:02:06,280 --> 00:02:09,640
Sinubukan ka nilang ma-contact,
pero di ka sumasagot.

16
00:02:18,640 --> 00:02:20,080
Kilala ba nila 'yan?

17
00:02:21,080 --> 00:02:22,080
Hindi.

18
00:02:22,960 --> 00:02:24,960
Kaya pinadala nila 'tong litrato.

19
00:02:30,600 --> 00:02:31,920
Sabihin mo sa kaniya.

20
00:02:33,640 --> 00:02:35,640
Pamilyar siya sa akin.

21
00:02:36,760 --> 00:02:39,440
Alam kong nakita ko na siya noon.

22
00:02:41,600 --> 00:02:42,880
At kilala mo ako…

23
00:02:44,040 --> 00:02:45,840
Nagtanong-tanong ako.

24
00:02:46,680 --> 00:02:47,760
At nakita ko 'to.

25
00:02:50,080 --> 00:02:51,960
Mukhang siya rin 'to, di ba?

26
00:03:01,320 --> 00:03:02,160
Oo…

27
00:03:02,240 --> 00:03:03,520
Oo, pero…

28
00:03:06,840 --> 00:03:08,520
Saan galing 'tong litrato?

29
00:03:11,440 --> 00:03:13,080
Sa socials ni Ibrahim.

30
00:03:19,120 --> 00:03:21,080
Nando'n siya sa bawat laban niya.

31
00:03:21,840 --> 00:03:22,680
Bawat isa.

32
00:03:26,720 --> 00:03:27,600
Sandali lang.

33
00:03:28,120 --> 00:03:30,480
Sang-ayon akong gago si Ibrahim.

34
00:03:30,560 --> 00:03:35,160
Pero sinasabi n'yo bang baka
may kinalaman siya sa nangyari kay Boss?

35
00:03:35,840 --> 00:03:38,560
Medyo mas kumplikado pa diyan.

36
00:03:39,080 --> 00:03:41,200
Maraming hawak si Boss kay Ibrahim.

37
00:03:42,400 --> 00:03:45,440
Nagsimula no'ng nasa MMA Fighters pa
si Ibrahim.

38
00:03:50,240 --> 00:03:51,080
Oo.

39
00:03:51,160 --> 00:03:53,640
Isang gabi, nasa gym kami ni Boss.

40
00:03:54,680 --> 00:03:57,760
At may pumasok na babae
na basag ang mukha.

41
00:03:57,840 --> 00:03:59,400
Wasak ang mukha niya.

42
00:03:59,480 --> 00:04:03,960
Namamaga ang mukha, basag ang ilong,
hiwa ang kilay, hati ang labi.

43
00:04:04,600 --> 00:04:05,600
Grabe 'yon.

44
00:04:06,560 --> 00:04:09,400
At ang babaeng 'yon…
karelasyon siya ni Ibrahim.

45
00:04:11,520 --> 00:04:14,840
Sinabi niya sa amin
na binugbog siya ni Ibrahim.

46
00:04:17,360 --> 00:04:21,280
Pinayuhan siya ni Boss
na i-report 'yon pero…

47
00:04:22,320 --> 00:04:24,520
Ayaw niyang makinig. Takot siya.

48
00:04:24,600 --> 00:04:27,920
Takot siyang baka gumanti si Ibrahim.

49
00:04:28,000 --> 00:04:31,040
Takot siyang pagmumukhaing baliw
sa social media.

50
00:04:32,160 --> 00:04:33,560
Nagalit si Boss do'n.

51
00:04:33,640 --> 00:04:36,200
Kaya pinatalsik niya si Ibrahim sa gym.

52
00:04:37,920 --> 00:04:39,600
Pinicturan n'ya 'yong babae.

53
00:04:39,680 --> 00:04:42,440
Para ipakita kay Ibrahim na may hawak siya

54
00:04:42,520 --> 00:04:45,840
at kung uulit siya,
sasabihin niya sa media at sa pulis.

55
00:04:55,280 --> 00:04:56,160
Kaya…

56
00:04:59,320 --> 00:05:02,200
sinasabi mong
pinasaksak ni Ibrahim si Boss?

57
00:05:03,240 --> 00:05:04,640
Mukhang gano'n na nga.

58
00:05:14,680 --> 00:05:17,120
-Isumbong natin sa mga pulis.
-Oo naman.

59
00:05:17,200 --> 00:05:18,920
Sige, pumunta tayo sa pulis.

60
00:05:19,960 --> 00:05:22,360
Alam mo gaano katagal ang imbestigasyon?

61
00:05:23,040 --> 00:05:25,240
Alam mo ba gaano katagal ang kaso?

62
00:05:26,040 --> 00:05:27,360
Ano'ng gagawin natin?

63
00:05:28,600 --> 00:05:29,520
Ha?

64
00:05:29,600 --> 00:05:33,040
Maganda ang buhay niya
habang nasa coma si Boss!

65
00:05:34,080 --> 00:05:36,080
Lalaban ang gagong 'yon sa ARES!

66
00:05:36,840 --> 00:05:39,480
At kung mananalo siya,
pupunta siya sa UFC!

67
00:05:40,000 --> 00:05:42,040
Ano sa tingin mo ang gagawin niya?

68
00:05:42,640 --> 00:05:46,120
Sa bawat interview,
babastusin niya ang gym at si Boss.

69
00:05:48,720 --> 00:05:50,360
Kausap kita! Tumingin ka!

70
00:05:51,520 --> 00:05:53,360
Babastusin niya si Boss!

71
00:05:56,400 --> 00:05:58,000
At wala tayong ginagawa!

72
00:05:59,200 --> 00:06:00,200
Aalis na kami.

73
00:06:01,520 --> 00:06:03,120
At… pasensiya na.

74
00:06:03,200 --> 00:06:06,520
Sinira ko ang gabi mo.
Pasensiya na talaga. Patawad.

75
00:06:09,280 --> 00:06:11,720
Pero iniisip naming dapat mong malaman.

76
00:06:42,280 --> 00:06:44,800
Ayos na lahat?
Nandiyan na ang passport mo?

77
00:06:47,720 --> 00:06:48,560
Oo, handa na.

78
00:06:49,720 --> 00:06:51,880
Sana maging maayos ang lahat do'n.

79
00:06:56,880 --> 00:06:57,760
Sa totoo lang…

80
00:06:59,480 --> 00:07:01,400
Di ko alam ang aasahan ko, pero…

81
00:07:05,400 --> 00:07:06,880
Pinlano ni Boss sa 'kin 'to.

82
00:07:08,280 --> 00:07:09,360
Alam ko.

83
00:07:10,240 --> 00:07:11,320
Halika.

84
00:07:12,880 --> 00:07:16,640
Magte-train ako. Nag-book siya
ng isa sa pinakamahusay na coach.

85
00:07:16,720 --> 00:07:20,400
Tama si Bilal. Di natin
pwedeng hayaang makalusot si Ibrahim.

86
00:07:20,920 --> 00:07:22,040
Salamat nandito ka.

87
00:07:23,400 --> 00:07:24,800
Mag-ingat ka, ha?

88
00:07:33,280 --> 00:07:34,440
Mami-miss kita.

89
00:07:42,280 --> 00:07:43,360
Ako rin.

90
00:08:00,680 --> 00:08:02,440
ELENA
PROUD AKO SA 'YO

91
00:08:02,520 --> 00:08:05,080
KALALAPAG LANG SA MEXICO, MAAYOS ANG LAHAT

92
00:08:09,040 --> 00:08:13,680
MASYADO PANG MAAGA PARA SABIHIN 'YAN

93
00:08:28,720 --> 00:08:30,520
-Salamat.
-Walang anuman.

94
00:08:42,960 --> 00:08:44,000
Hi.

95
00:08:44,080 --> 00:08:46,120
-Hi. Nandito ka para sa klase?
-Oo.

96
00:08:46,200 --> 00:08:47,040
Tuloy ka.

97
00:08:47,120 --> 00:08:49,680
SPECIAL TRAINING KAY SIX GUN GIBSON
COACH NI JON JONES

98
00:08:58,520 --> 00:08:59,520
Welcome, Taylor.

99
00:09:00,080 --> 00:09:01,160
Buti nandito ka.

100
00:09:01,240 --> 00:09:02,800
Salamat sa pagtanggap.

101
00:09:02,880 --> 00:09:04,920
Kay Boss ka magpasalamat.

102
00:09:05,600 --> 00:09:07,240
Napakahalaga siya sa akin.

103
00:09:07,320 --> 00:09:09,280
Tatlo dapat tayong magte-train.

104
00:09:09,880 --> 00:09:13,080
Pero wala siya ngayon.
Kaya alalahanin natin siya, ha?

105
00:09:13,160 --> 00:09:15,120
Sana kaya ko ang hamon.

106
00:09:36,520 --> 00:09:37,800
Balakang.

107
00:09:45,800 --> 00:09:47,640
Patingin ng head movements.

108
00:09:52,120 --> 00:09:53,120
Sige.

109
00:10:01,360 --> 00:10:03,560
Ayos! Ganyan nga, guys!

110
00:10:04,160 --> 00:10:05,560
Lapit kayo.

111
00:10:07,200 --> 00:10:09,040
Salamat sa magandang training.

112
00:10:09,120 --> 00:10:11,160
Bukas ulit. Magpahinga na kayo.

113
00:10:11,680 --> 00:10:13,000
Good night.

114
00:10:13,840 --> 00:10:15,080
Good night.

115
00:10:15,640 --> 00:10:17,960
-Salamat.
-Maraming salamat.

116
00:10:21,360 --> 00:10:22,520
Good night, guys.

117
00:10:27,480 --> 00:10:28,320
Sorry, coach.

118
00:10:28,960 --> 00:10:30,600
Baka dahil sa jetlag 'to.

119
00:10:32,640 --> 00:10:34,400
Wala ako sa kondisyon ngayon.

120
00:10:34,480 --> 00:10:36,760
Ayos lang. Pag-igihan mo bukas.

121
00:10:36,840 --> 00:10:38,800
Sige. Salamat.

122
00:10:38,880 --> 00:10:40,280
-Good night.
-Bye.

123
00:10:51,960 --> 00:10:52,800
Hey, baby.

124
00:10:52,880 --> 00:10:56,800
Magbo-voice message lang ako
para makapag-focus.

125
00:10:56,880 --> 00:11:00,000
Gusto kong malaman mong maayos ang lahat.

126
00:11:00,080 --> 00:11:04,160
Magandang training,
at mas magiging maayos pa bukas.

127
00:11:04,240 --> 00:11:07,160
Lagi kang nasa isip ko
at ipagmamalaki mo ako.

128
00:11:08,240 --> 00:11:11,320
Sige… Tatawagan ulit kita.

129
00:11:11,400 --> 00:11:14,200
Mahal na mahal kita, at miss na kita.

130
00:11:14,960 --> 00:11:15,800
Bye.

131
00:11:22,320 --> 00:11:24,720
Bilal! Nakarating na ako sa Mexico.

132
00:11:25,520 --> 00:11:28,840
Ise-send ko 'yong litrato ng gym.
Magugustuhan mo 'yon.

133
00:11:30,680 --> 00:11:31,520
At…

134
00:11:34,560 --> 00:11:36,520
Iniisip ko si Boss araw-araw.

135
00:11:39,400 --> 00:11:41,240
Alam kong siya ang dahilan…

136
00:11:42,000 --> 00:11:43,040
Kaya ako nandito.

137
00:11:45,360 --> 00:11:47,120
Para sa kaniya 'to at…

138
00:11:49,840 --> 00:11:52,680
Wala akong pagpipilian. Gagalingan ko…

139
00:11:53,200 --> 00:11:54,200
Aayos ang lahat.

140
00:11:55,920 --> 00:11:57,040
Magiging okay.

141
00:11:58,840 --> 00:12:01,400
Sige, ipapadala ko ang mga litrato, okay?

142
00:12:03,480 --> 00:12:04,360
Bye, pare.

143
00:13:04,600 --> 00:13:05,720
Saklolo!

144
00:13:49,560 --> 00:13:52,600
SPECIAL TRAINING KAY SIX GUN GIBSON
COACH NI JON JONES

145
00:13:52,680 --> 00:13:55,680
Taas ang kamay,
head movement pa, at mag-jab ka.

146
00:13:55,760 --> 00:13:56,600
Sorry, coach.

147
00:13:57,320 --> 00:13:58,680
-Doon.
-Usap tayo?

148
00:13:58,760 --> 00:13:59,600
Sige.

149
00:14:01,440 --> 00:14:02,640
Pasensiya na.

150
00:14:03,800 --> 00:14:05,960
Nahihiya ako. Pero…

151
00:14:07,480 --> 00:14:09,080
Tingin ko tapos na ako.

152
00:14:09,880 --> 00:14:11,200
Di na ako makakalaban.

153
00:14:11,280 --> 00:14:13,760
Di na ako makakabalik sa magandang level.

154
00:14:16,040 --> 00:14:18,440
Napakahirap aminin, pero…

155
00:14:20,880 --> 00:14:22,680
Hindi na yata ako fighter.

156
00:14:23,520 --> 00:14:25,840
Sige, ikinalulungkot kong marinig 'yan.

157
00:14:26,440 --> 00:14:28,360
Pero kung buo na ang isip mo,

158
00:14:28,440 --> 00:14:31,440
at komportable sa pinili mo,
wala na akong masasabi.

159
00:14:32,360 --> 00:14:33,480
Pasensiya na.

160
00:14:34,600 --> 00:14:35,840
Sandali lang.

161
00:14:37,200 --> 00:14:39,400
Ipapahatid kita sa airport.

162
00:14:39,480 --> 00:14:43,040
-Nangako ako kay Boss na aasikasuhin kita.
-Salamat.

163
00:15:15,440 --> 00:15:17,400
Hello. Sa airport nga.

164
00:15:18,840 --> 00:15:20,480
Sigurado ka diyan?

165
00:15:24,280 --> 00:15:25,240
Oo.

166
00:15:26,240 --> 00:15:27,720
Babalik na ako sa France.

167
00:15:30,400 --> 00:15:33,320
Kung ako ang tatanungin,
dalawa ang pagpipilian.

168
00:15:34,400 --> 00:15:36,560
Pwedeng paandarin natin 'tong kotse.

169
00:15:36,640 --> 00:15:38,440
Ihahatid kita sa airport.

170
00:15:39,520 --> 00:15:43,240
Susuko ka na sa mga pangarap mo.
'Yong pangako mo sa coach mo.

171
00:15:43,800 --> 00:15:45,480
O sumunod ka sa akin.

172
00:15:45,560 --> 00:15:47,240
Dadalhin kita sa ibang gym.

173
00:15:47,320 --> 00:15:49,880
Pero kung gagawin ko 'yon, magsikap ka.

174
00:15:50,480 --> 00:15:51,920
Ibigay mo ang lahat.

175
00:15:52,640 --> 00:15:54,280
Kahit na parang imposible.

176
00:15:56,120 --> 00:15:57,280
Excuse me.

177
00:15:59,400 --> 00:16:00,400
Sino ka?

178
00:16:06,240 --> 00:16:07,320
Ako si Jon Jones.

179
00:16:11,000 --> 00:16:12,880
Ikinuwento ka ni Coach sa akin.

180
00:16:12,960 --> 00:16:14,920
Tingin ko, matutulungan kita.

181
00:16:17,480 --> 00:16:19,080
Pero dapat gusto mo 'yon.

182
00:16:20,280 --> 00:16:21,480
Desisyon mo.

183
00:16:25,320 --> 00:16:26,600
Ano ang desisyon mo?

184
00:17:12,240 --> 00:17:15,120
Taylor. Welcome sa gym.

185
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
Handa ka na?

186
00:17:29,120 --> 00:17:30,280
Oo.

187
00:17:30,360 --> 00:17:31,200
Tara.

188
00:17:50,680 --> 00:17:52,120
Taylor.

189
00:17:52,200 --> 00:17:53,480
Tingnan mo sila.

190
00:17:53,960 --> 00:17:55,480
Tingnan mo sila sa mata.

191
00:18:02,200 --> 00:18:03,320
Nakikita mo ba?

192
00:18:03,400 --> 00:18:04,800
'Yan ang nawala sa 'yo.

193
00:18:04,880 --> 00:18:06,640
'Yong "Eye of the Tiger".

194
00:18:06,720 --> 00:18:08,520
Nakapanood ka ba ng Rocky?

195
00:18:09,440 --> 00:18:10,440
Hindi.

196
00:18:11,000 --> 00:18:12,000
Creed lang.

197
00:18:12,080 --> 00:18:13,600
-Creed lang?
-Oo.

198
00:18:14,120 --> 00:18:15,200
Bata ka pa.

199
00:18:16,560 --> 00:18:19,000
'Yan ang sabi ni Apollo Creed kay Rocky,

200
00:18:19,080 --> 00:18:20,160
at tama siya.

201
00:18:20,760 --> 00:18:23,840
Tumingin ka sa paligid,
may makikita kang kabataan.

202
00:18:23,920 --> 00:18:28,000
Na may galit, may angas,
may apoy sa mga mata nila.

203
00:18:29,160 --> 00:18:30,680
Obligasyon ang lumaban.

204
00:18:31,200 --> 00:18:32,680
Pero hindi lang lumaban,

205
00:18:32,760 --> 00:18:34,800
obligasyon nilang manalo.

206
00:18:35,680 --> 00:18:38,680
Itong gym lang ang tsansa nila
sa magandang buhay.

207
00:18:38,760 --> 00:18:40,160
'Yon lang ang pagpipilian.

208
00:18:41,440 --> 00:18:43,240
Kaya kita dinala dito ngayon.

209
00:18:44,000 --> 00:18:46,360
Ibalik natin sa 'yo ang tingin na 'yon.

210
00:18:48,920 --> 00:18:51,120
Oo, pero… di ako siguradong kaya ko.

211
00:18:53,120 --> 00:18:55,320
Ni di ko alam kung mayro'n ako no'n.

212
00:18:58,000 --> 00:18:59,360
Sumama ka sa 'kin.

213
00:19:10,520 --> 00:19:13,560
Ngayon, dumadaan ka lang sa pagsubok.

214
00:19:14,920 --> 00:19:18,360
At sa kasamaang palad,
kailangan nating pagdaanan 'yon.

215
00:19:19,000 --> 00:19:21,840
Pakiramdam mo
parang magugunaw na ang mundo mo.

216
00:19:22,360 --> 00:19:25,040
Na parang wala kang magagawa

217
00:19:25,120 --> 00:19:27,880
para makaalis sa sitwasyon na 'to
at umayos.

218
00:19:29,680 --> 00:19:30,960
Sasabihin ko sa 'yo.

219
00:19:32,040 --> 00:19:35,760
Laging may liwanag sa dulo ng lagusan
para sa mga di sumusuko.

220
00:19:35,840 --> 00:19:37,160
Halos palagi.

221
00:19:39,600 --> 00:19:42,880
Marami akong pinagdaanan
sa career at buhay ko.

222
00:19:43,480 --> 00:19:45,400
Namatay ang mama ko nang maaga.

223
00:19:46,680 --> 00:19:49,200
Namatay ang kapatid ko noong bata pa siya.

224
00:19:49,720 --> 00:19:54,280
Marami akong pagkakamali sa buhay ko.
Malalaki at hayag na pagkakamali, pare.

225
00:19:55,840 --> 00:20:01,080
Nawalan ako ng mga kaibigan
at mga coach at teammate.

226
00:20:01,680 --> 00:20:04,600
Minsan kong naramdaman
na galit sa akin ang mundo.

227
00:20:05,200 --> 00:20:08,840
Gaya mo ngayon,
marami akong naging pag-aalinlangan.

228
00:20:09,720 --> 00:20:11,640
Akala ko di na ako makakabalik.

229
00:20:13,400 --> 00:20:15,320
Pero nakita natin ang nangyari.

230
00:20:15,400 --> 00:20:16,320
Oo.

231
00:20:17,360 --> 00:20:18,520
Bumalik ka.

232
00:20:18,600 --> 00:20:19,480
Oo.

233
00:20:20,120 --> 00:20:20,960
Nanalo ka.

234
00:20:24,560 --> 00:20:27,640
At ikaw ang pinakamagaling
na champion sa UFC.

235
00:20:28,800 --> 00:20:32,080
Tama, pare. Hindi kailangang tapos na.

236
00:20:37,040 --> 00:20:38,800
Alam natin ang araw na 'to.

237
00:20:38,880 --> 00:20:40,960
Ang paboritong araw. Sparring day.

238
00:20:41,720 --> 00:20:43,440
Lalabanan n'yo si Taylor.

239
00:20:45,080 --> 00:20:47,240
Alex, ikaw sa unang round.

240
00:20:47,320 --> 00:20:49,840
Round two, three, at four.

241
00:20:49,920 --> 00:20:53,840
Alam n'yo ang rules ko.
Lumaban kayo nang mabuti at matalino.

242
00:20:53,920 --> 00:20:54,920
Handa na kayo?

243
00:20:55,600 --> 00:20:58,320
Gandahan n'yo ang laban.
Unang round, sige.

244
00:21:00,680 --> 00:21:01,840
Taas ang kamay.

245
00:21:02,360 --> 00:21:03,440
Bantayan mo ang tira.

246
00:21:07,760 --> 00:21:08,600
Dapat creative.

247
00:21:09,680 --> 00:21:11,560
Time. Break.

248
00:21:12,160 --> 00:21:13,680
Michael, ikaw naman.

249
00:21:17,720 --> 00:21:18,760
Magaling, Taylor.

250
00:21:20,440 --> 00:21:21,800
Taylor, kumilos ka.

251
00:21:21,880 --> 00:21:23,720
Tapusin mo ang shot na 'yan.

252
00:21:23,800 --> 00:21:24,640
Magaling.

253
00:21:25,400 --> 00:21:26,680
Alex, pasok.

254
00:21:28,160 --> 00:21:30,600
Ayusin mo 'yang jab. Ganda ng shots.

255
00:21:31,520 --> 00:21:34,160
'Yan ang sinasabi ko. Magaling.

256
00:21:34,960 --> 00:21:36,000
Magaling!

257
00:21:36,840 --> 00:21:38,480
Heto na. Tuloy lang.

258
00:21:39,000 --> 00:21:40,520
Mahusay.

259
00:21:42,320 --> 00:21:43,360
Ang ganda!

260
00:21:43,440 --> 00:21:45,080
'Yan ang Eye of the Tiger!

261
00:21:45,880 --> 00:21:46,920
Magaling.

262
00:21:47,000 --> 00:21:48,880
'Yan ang sinasabi ko, Taylor.

263
00:21:51,520 --> 00:21:53,400
'Yan ang sinasabi ko.

264
00:21:54,800 --> 00:21:57,120
Magaling. Tapusin mo 'yong shot!

265
00:21:57,800 --> 00:21:59,160
Ground at pound!

266
00:21:59,240 --> 00:22:00,640
'Yan ang sinasabi ko!

267
00:22:02,280 --> 00:22:04,400
Ayos!

268
00:22:05,080 --> 00:22:06,120
I-lock mo.

269
00:22:06,200 --> 00:22:07,680
Siko. Dalawang siko.

270
00:22:08,800 --> 00:22:09,960
Magaling. Tatlo.

271
00:22:10,960 --> 00:22:12,400
Ang ganda. Combo.

272
00:22:18,120 --> 00:22:19,320
One, two.

273
00:22:19,400 --> 00:22:20,640
One, two, one, two.

274
00:22:21,720 --> 00:22:22,560
Ayos!

275
00:22:22,640 --> 00:22:24,680
Sige. Heto na tayo.

276
00:22:24,760 --> 00:22:26,680
Unang round. Talinuhan n'yo. Go.

277
00:22:30,480 --> 00:22:32,320
Taasan mo ang sipa mo, Taylor.

278
00:22:33,440 --> 00:22:35,000
Ayos. Taas ang kamay.

279
00:22:36,280 --> 00:22:37,520
Ituloy mo 'yang jab.

280
00:22:40,040 --> 00:22:41,400
Ayos.

281
00:22:42,720 --> 00:22:43,840
Heto na, Taylor.

282
00:22:43,920 --> 00:22:45,560
Bukas ang shot. Tapusin mo.

283
00:22:45,640 --> 00:22:47,560
Ayos. Magaling, pare.

284
00:22:47,640 --> 00:22:49,160
'Yan ang sinasabi ko.

285
00:22:49,240 --> 00:22:51,840
Ganyan ang tingin.
'Yan ang Eye of the Tiger.

286
00:22:52,360 --> 00:22:53,320
Kailangan natin.

287
00:22:53,400 --> 00:22:54,600
Ground at pound na.

288
00:22:54,680 --> 00:22:55,520
'Yong binti.

289
00:22:57,640 --> 00:22:58,960
Magaling.

290
00:22:59,600 --> 00:23:00,640
Ang ganda.

291
00:23:01,520 --> 00:23:02,560
Maganda.

292
00:23:03,240 --> 00:23:04,120
Break.

293
00:23:05,600 --> 00:23:06,480
Wow.

294
00:23:12,040 --> 00:23:15,120
'Yan ang sinasabi ko,
'yong tinging kailangan natin.

295
00:23:15,200 --> 00:23:19,360
Ganda ng round. Nasa tamang landas ka.
Ipagpatuloy mo lang. Magaling.

296
00:23:19,440 --> 00:23:21,680
-Salamat, boss.
-Magaling.

297
00:23:25,280 --> 00:23:26,520
Natamaan siya!

298
00:23:26,600 --> 00:23:29,240
Tingnan mo, heto na ang spinning strike.

299
00:23:29,320 --> 00:23:30,440
Ang acceleration.

300
00:23:30,960 --> 00:23:32,200
Baka kaya niya 'to.

301
00:23:32,280 --> 00:23:34,520
Kaya niya 'to, Antoine.

302
00:23:39,000 --> 00:23:41,120
-'Yan ang pagtatapos.
-Grabe.

303
00:23:47,960 --> 00:23:48,800
Uy, Taylor!

304
00:23:50,440 --> 00:23:51,800
Ayos na 'yan sa ngayon.

305
00:23:53,040 --> 00:23:54,200
Maraming salamat.

306
00:24:04,520 --> 00:24:06,080
Ganda manood ng training.

307
00:24:06,160 --> 00:24:08,080
Nasa tamang landas ka.

308
00:24:08,680 --> 00:24:11,920
Kailangan mong manatili do'n.
Marami ka pang gagawin.

309
00:24:12,000 --> 00:24:12,880
Sige.

310
00:24:13,440 --> 00:24:14,480
Maraming salamat.

311
00:24:14,560 --> 00:24:16,520
-Walang anuman, Taylor.
-Salamat.

312
00:24:17,160 --> 00:24:18,000
Tuloy mo lang.

313
00:24:19,000 --> 00:24:19,880
Salamat.

314
00:24:50,160 --> 00:24:54,440
MAGKAKAROON KA
NG PINAKAMAGANDANG LABAN NG BUHAY MO,

315
00:24:54,520 --> 00:24:56,480
AT MANANALO KA!

316
00:25:00,480 --> 00:25:04,400
TO: TAYLOR AT BOSS
JON BONES JONES

317
00:25:18,680 --> 00:25:20,280
Lalabanan ko si Ibrahim.

318
00:25:20,360 --> 00:25:24,320
Magte-train pa ako ng ilang araw,
at handa na ako pagbalik ko.

319
00:25:24,880 --> 00:25:26,280
Sige, mahal kita.

320
00:25:26,840 --> 00:25:29,880
Ito ang pinakahihintay na laban
para sa belt.

321
00:25:29,960 --> 00:25:32,480
Taylor Keita, ang title contender

322
00:25:32,560 --> 00:25:36,480
na haharapin ulit ang lalaking ito,
Ibrahim Ibara,

323
00:25:36,560 --> 00:25:39,120
ang pinakamapanganib na fighter sa France.

324
00:25:48,920 --> 00:25:50,160
-Kumusta?
-Ayos naman.

325
00:25:50,240 --> 00:25:52,120
-Pwedeng magpa-autograph?
-Oo.

326
00:25:52,200 --> 00:25:55,360
Masaya akong nagbalik ka.
Sana magandang comeback 'to.

327
00:25:55,440 --> 00:25:56,920
-Hayaan mo.
-Salamat.

328
00:25:57,000 --> 00:25:59,520
Pasensiya na, pare.
So, pasok ka sa weight?

329
00:25:59,600 --> 00:26:00,720
Oo, pasok ako.

330
00:26:00,800 --> 00:26:03,120
Ang galing. Mga ticket para sa mama mo.

331
00:26:03,200 --> 00:26:04,760
The best ka talaga!

332
00:26:04,840 --> 00:26:07,120
-Ang galing ko, ha? Oo naman.
-Salamat.

333
00:26:07,200 --> 00:26:10,800
Tingnan mo ito! Grabe!
Hindi ba legendary 'yan?

334
00:26:10,880 --> 00:26:13,400
-Mas mabuti kung pirmahan ko.
-Siyempre.

335
00:26:13,480 --> 00:26:17,040
Sampung minuto na lang face-off na,
at wala akong shorts.

336
00:26:17,720 --> 00:26:19,440
Pasensiya na. Late kami.

337
00:26:19,520 --> 00:26:22,440
May mga 300 tao ang naghihintay sa labas.

338
00:26:22,520 --> 00:26:23,960
Teka, ipakita ko sa 'yo.

339
00:26:25,240 --> 00:26:26,600
Ta-da!

340
00:26:27,120 --> 00:26:28,840
Personalized fight pack mo.

341
00:26:29,840 --> 00:26:31,680
-Ang ganda naman.
-Masaya siya.

342
00:26:31,760 --> 00:26:32,840
Ang ganda nito.

343
00:26:34,080 --> 00:26:35,720
-Masamang balita.
-Ano?

344
00:26:35,800 --> 00:26:37,920
-Cancelled ang face-off.
-Ano?

345
00:26:38,000 --> 00:26:40,280
-Ayaw ni Ibrahim.
-Seryoso ba siya?

346
00:26:40,360 --> 00:26:42,520
-Puno 'yong lugar.
-Alam ko, pero…

347
00:26:42,600 --> 00:26:45,600
Ibrahim, alam nating manonood
ang UFC matchmaker,

348
00:26:45,680 --> 00:26:49,000
at may usap-usapang
makakakuha ng kontrata ang mananalo.

349
00:26:49,080 --> 00:26:50,680
Dagdag incentive, di ba?

350
00:26:50,760 --> 00:26:53,720
Hindi. Ang pinakagusto ko
ay ang bugbugin siya.

351
00:26:53,800 --> 00:26:55,720
Kung makapasok ako sa UFC, mas mabuti.

352
00:26:55,800 --> 00:26:58,960
Pero babasagin ko ang mukha niya
at ipapahiya ko siya.

353
00:26:59,040 --> 00:27:00,520
Mapupunta ako sa UFC.

354
00:27:00,600 --> 00:27:02,800
Sa ilang minuto ay maghaharap kayo.

355
00:27:02,880 --> 00:27:05,280
Ano sa tingin mo ang mangyayari?

356
00:27:05,360 --> 00:27:06,880
Hindi, walang face-off.

357
00:27:06,960 --> 00:27:09,920
Di ko mapipigil ang sarili ko,
kaya di ako pupunta.

358
00:27:10,000 --> 00:27:12,960
Pag nakaharap ko siya,
'yon ay para tapusin siya.

359
00:27:13,520 --> 00:27:14,360
Sige, sige.

360
00:27:14,440 --> 00:27:15,440
Salamat, Ibrahim.

361
00:27:15,520 --> 00:27:16,360
Uy!

362
00:27:17,640 --> 00:27:19,280
Alam mong PR lang, di ba?

363
00:27:21,120 --> 00:27:23,560
Alam mong mangyayari. Kilala mo siya.

364
00:27:25,320 --> 00:27:26,480
Oo, alam ko.

365
00:27:27,000 --> 00:27:28,440
Nagpapapansin lang siya.

366
00:27:29,040 --> 00:27:30,040
Mismo.

367
00:27:30,120 --> 00:27:31,880
-Mag-focus tayo sa laban.
-Oo.

368
00:27:31,960 --> 00:27:34,080
-Sige, focus, champ.
-Okay?

369
00:27:34,160 --> 00:27:36,960
Magkita tayo mamayang 9 p.m.
sa huling training.

370
00:27:37,040 --> 00:27:38,600
-9 p.m.
-9 p.m.

371
00:27:40,040 --> 00:27:40,880
Sige.

372
00:27:42,160 --> 00:27:43,400
Akin na 'yong ticket.

373
00:27:44,960 --> 00:27:45,800
Hi, Ma.

374
00:27:46,440 --> 00:27:49,720
Tinatawagan kita buong araw.

375
00:27:50,600 --> 00:27:53,920
May dalawa akong VIP seats
para sa inyo ni Régis.

376
00:27:54,000 --> 00:27:57,360
Sa harap, katabi ng cage.
Pinakamagandang puwesto 'yon.

377
00:27:58,280 --> 00:28:05,040
Sabihin mo kung kukunin mo sa counter
o gusto mong ipadala ko diyan.

378
00:28:05,560 --> 00:28:06,400
Sige.

379
00:28:07,200 --> 00:28:10,520
Napakasaya ko na pupunta ka. Sige.

380
00:28:11,320 --> 00:28:13,920
Tawagan mo ako, Ma. Mahal na mahal kita.

381
00:28:14,440 --> 00:28:15,440
Bye, Ma.

382
00:28:37,880 --> 00:28:39,240
MAMA
SALAMAT, ANAK.

383
00:28:39,320 --> 00:28:41,360
KUNIN KO BUKAS NG GABI SA COUNTER.

384
00:28:50,400 --> 00:28:51,840
'Yan. Sige, isa.

385
00:28:52,680 --> 00:28:55,240
Isa, sige. Tuhod.

386
00:28:55,720 --> 00:28:57,560
'Yan. Sige, combo.

387
00:28:59,840 --> 00:29:01,240
'Yan, magaling.

388
00:29:04,600 --> 00:29:06,080
Magaling, napakagaling.

389
00:29:07,680 --> 00:29:09,960
Hoy, tigilan mo nga 'yan?

390
00:29:10,920 --> 00:29:12,960
Di ako ang lalaban. Malaya ako.

391
00:29:13,800 --> 00:29:16,760
Sige, mag-focus tayo. Sumalag ka. Tara.

392
00:29:17,360 --> 00:29:21,400
Sige, two. At one. Sige. Ganyan nga.

393
00:29:21,480 --> 00:29:22,840
Magaling. Sige, combo.

394
00:29:22,920 --> 00:29:25,560
Sige. Bam. Magaling.

395
00:29:26,360 --> 00:29:28,000
Bam. Magaling.

396
00:29:28,520 --> 00:29:30,400
Sige. Kanan tapos siko.

397
00:29:31,680 --> 00:29:32,920
Tuhod. Magaling.

398
00:29:34,440 --> 00:29:35,600
Maganda 'to.

399
00:29:35,680 --> 00:29:38,720
Pero dapat tumigil ka bago ka pa masaktan.

400
00:29:45,840 --> 00:29:48,000
Pumunta ka ba para manood ng laban?

401
00:29:48,080 --> 00:29:49,320
Hindi para manood.

402
00:29:49,920 --> 00:29:51,080
Pero…

403
00:29:51,160 --> 00:29:52,400
Para pumunta sa corner mo.

404
00:29:53,280 --> 00:29:55,840
Kung… papayag ka.

405
00:29:55,920 --> 00:29:57,320
Oo naman.

406
00:29:59,320 --> 00:30:00,240
Salamat, boss.

407
00:30:01,720 --> 00:30:02,560
Hello.

408
00:30:08,320 --> 00:30:09,360
Naiiyak ako.

409
00:30:09,440 --> 00:30:11,120
Georges. Ikinagagalak ko.

410
00:30:13,560 --> 00:30:15,080
Mahal kita, Georges.

411
00:30:15,760 --> 00:30:16,640
Sige.

412
00:30:16,720 --> 00:30:18,840
Matagal na kitang mahal.

413
00:30:20,760 --> 00:30:21,720
Mahal din kita.

414
00:30:24,280 --> 00:30:25,640
Nice meeting yuo.

415
00:30:26,760 --> 00:30:28,880
Ang tagal na rin! Kumusta?

416
00:30:29,560 --> 00:30:32,240
-Wow, masaya akong makita ka ulit.
-Ako rin.

417
00:30:32,920 --> 00:30:33,760
Huminga ka.

418
00:30:47,680 --> 00:30:48,640
Ano?

419
00:30:48,720 --> 00:30:50,480
Walang kumuha ng tickets.

420
00:30:53,400 --> 00:30:55,000
MAMA

421
00:30:57,760 --> 00:31:00,960
Ito ang voicemail ng 06-82…

422
00:31:02,960 --> 00:31:04,240
Baka hahabol siya.

423
00:31:06,120 --> 00:31:07,280
Pahiram ng motor.

424
00:31:07,360 --> 00:31:09,560
Baliw ka ba? Dalawang oras, laban na.

425
00:31:09,640 --> 00:31:10,800
Dito ka lang.

426
00:31:10,880 --> 00:31:13,960
Tinatawagan ko siya.
Nag-text ako, di siya sumasagot.

427
00:31:14,040 --> 00:31:16,120
Baka binugbog na siya.

428
00:31:16,200 --> 00:31:19,760
Maghintay tayo. Tawagan natin siya,
o magpapapunta tayo do'n.

429
00:31:19,840 --> 00:31:22,120
-Di ako makapaghintay!
-Wag ka umalis!

430
00:31:22,200 --> 00:31:23,320
Aalamin ko lang!

431
00:31:24,440 --> 00:31:26,200
-Akin na ang susi mo.
-Taylor.

432
00:31:27,240 --> 00:31:28,680
'Tol, akin na ang susi.

433
00:31:33,120 --> 00:31:34,080
Niko, sige na.

434
00:31:36,720 --> 00:31:39,480
-Salamat.
-Ano'ng sasabihin ko kay Elena't GSP?

435
00:31:40,800 --> 00:31:43,280
May emergency ako. Babalik ako agad.

436
00:32:14,320 --> 00:32:18,520
Tingin ko, ang susi sa pagtatagumpay
ni Taylor ay ang mobility niya,

437
00:32:18,600 --> 00:32:20,760
gumagalaw siya sa harap ng kalaban.

438
00:32:20,840 --> 00:32:21,880
Sagutin mo.

439
00:32:21,960 --> 00:32:26,720
Napaka-emosyonal ni Ibrahim.
Madalas siyang magalit.

440
00:32:26,800 --> 00:32:28,000
-Hello?
-Taylor.

441
00:32:28,520 --> 00:32:30,840
Pag may mangyari sa 'yo, sira na lahat!

442
00:32:30,920 --> 00:32:33,240
Di ako sasabak na parang wala lang.

443
00:32:34,440 --> 00:32:35,800
Baliw ka.

444
00:32:35,880 --> 00:32:39,000
Paano kung may gang na naghihintay sa 'yo?

445
00:32:39,080 --> 00:32:40,800
Tumawag tayo ng pulis.

446
00:32:40,880 --> 00:32:42,120
Hindi, hindi pwede!

447
00:32:43,000 --> 00:32:46,720
Pangako, mag-iingat ako,
pero kailangan kong alamin.

448
00:32:48,040 --> 00:32:50,000
-Mag-ingat ka.
-Sige!

449
00:32:56,240 --> 00:32:57,080
Ano?

450
00:32:58,520 --> 00:32:59,600
Kumusta?

451
00:33:17,600 --> 00:33:20,240
Uy, ayos ka lang ba?
Ano'ng ginagawa mo dito?

452
00:33:20,320 --> 00:33:21,320
Nasaan si Mama?

453
00:33:24,000 --> 00:33:25,680
Isa, nandito ang anak mo!

454
00:33:29,440 --> 00:33:30,280
Ma?

455
00:33:31,280 --> 00:33:32,160
Ma?

456
00:33:33,520 --> 00:33:36,400
Tinatawagan kita.
Saan ka pupunta? Ano 'to?

457
00:33:36,480 --> 00:33:38,800
Wag kang sumigaw. Magpapaliwanag siya.

458
00:33:38,880 --> 00:33:40,840
Hoy, ikaw, wag mo akong kausapin!

459
00:33:40,920 --> 00:33:42,360
Ma, ano'ng nangyayari?

460
00:33:42,440 --> 00:33:44,280
Kumalma ka muna!

461
00:33:44,360 --> 00:33:47,000
Gusto mong malaman? Sige, sasabihin ko!

462
00:33:49,480 --> 00:33:50,400
Mallorca?

463
00:33:52,960 --> 00:33:55,600
Maglalaho ka nang hindi sinasabi sa akin?

464
00:33:55,680 --> 00:33:56,840
Tama na, Taylor!

465
00:34:11,400 --> 00:34:14,080
Umaasa akong makita ka do'n ngayong gabi.

466
00:34:17,520 --> 00:34:19,360
Alam mo gaano ako ka-proud no'n?

467
00:34:27,800 --> 00:34:31,040
Pero gusto mo lang gamitin 'yong laban
para umalis.

468
00:34:33,920 --> 00:34:34,760
Hindi ba?

469
00:34:37,040 --> 00:34:38,360
Ano'ng ginawa ko?

470
00:34:39,880 --> 00:34:42,000
Wag kang madrama, ha?

471
00:34:42,080 --> 00:34:44,920
Ang bilis ng pangyayari.
Wag kang magpakatanga.

472
00:34:45,000 --> 00:34:47,240
May problema si Régis sa mga tao dito.

473
00:34:47,320 --> 00:34:48,560
Walang pagpipilian.

474
00:34:49,240 --> 00:34:51,120
Tumahimik kami para sa 'yo.

475
00:34:55,080 --> 00:34:56,720
Paano mo 'to mababayaran?

476
00:34:58,160 --> 00:35:00,640
Pinag-ipunan namin matapos ang paghihirap.

477
00:35:04,080 --> 00:35:06,160
-Sabi mo lagi, wala kang pera.
-Hoy!

478
00:35:06,240 --> 00:35:08,840
Alam mo gaano kahirap
humingi ng pera sa 'yo?

479
00:35:11,320 --> 00:35:13,360
Binibigay ko ang lahat.

480
00:35:13,440 --> 00:35:16,120
'Yung konti na 'yon?
Akala mo sapat na 'yon?

481
00:35:16,200 --> 00:35:19,560
Alam mo ba kung magkano ang bahay na 'to?
Siyempre hindi.

482
00:35:21,280 --> 00:35:22,800
Tapatin mo ako, anak.

483
00:35:23,400 --> 00:35:26,720
Kikita ka ba ng 30,000
kung hindi kita itinulak?

484
00:35:30,840 --> 00:35:31,680
Itinulak?

485
00:35:36,400 --> 00:35:38,080
Nabugbog ka, tama?

486
00:35:39,920 --> 00:35:41,040
Di ba?

487
00:35:41,120 --> 00:35:45,960
Nakita mo kung ano ang ginawa ko
para pumayag kang tulungan ako?

488
00:35:47,240 --> 00:35:51,360
Ang kailangan kong ipagawa kay Régis
para maniwala ka?

489
00:35:55,800 --> 00:35:56,920
Sinaktan mo siya?

490
00:35:57,000 --> 00:35:58,920
Taylor, kalma! Inutusan ko siya!

491
00:36:08,280 --> 00:36:09,600
Nababaliw ka na ba?

492
00:36:19,240 --> 00:36:20,080
Bakit…

493
00:36:20,680 --> 00:36:23,400
-Bakit mo ginawa 'yon?
-Ang kapal ng mukha mo.

494
00:36:24,680 --> 00:36:27,680
Binigyan kita ng masisilungan.
Pinakain kita.

495
00:36:28,240 --> 00:36:30,560
Alam mo ba ang lahat ng sakripisyo ko?

496
00:36:30,640 --> 00:36:33,040
Noong di ka man lang makapasa sa school?

497
00:36:33,720 --> 00:36:36,040
Pinahiya mo ako. Pinakamababa ka lagi!

498
00:36:37,440 --> 00:36:39,920
Pinahirapan mo ako, Taylor!

499
00:36:40,520 --> 00:36:42,600
Tingin mo masama akong ina, sige.

500
00:36:43,880 --> 00:36:45,800
Mahirap magkaanak ng gaya mo.

501
00:36:48,440 --> 00:36:49,280
Sige.

502
00:36:50,680 --> 00:36:52,680
Nagsinungaling ako para sa pera.

503
00:36:53,200 --> 00:36:55,480
May problema kami na dapat mawala.

504
00:36:56,000 --> 00:36:59,280
Wala akong anak
na nakapag-aral na makakatulong sa akin!

505
00:37:00,760 --> 00:37:02,240
Ang boxing mo ay…

506
00:37:03,120 --> 00:37:04,320
Doon ka lang magaling.

507
00:37:06,040 --> 00:37:08,680
Inudyukan lang kita. 'Yon ang ginawa ko.

508
00:37:09,320 --> 00:37:10,520
At umubra naman.

509
00:37:14,320 --> 00:37:16,320
Tapos ganito ka magpasalamat?

510
00:37:19,400 --> 00:37:23,560
Sa huli, tinulungan mo ang mama mo,
kaya walang saysay na magalit.

511
00:37:32,760 --> 00:37:34,640
ELENA
NASAAN KA? NAG-AALALA AKO…

512
00:37:34,720 --> 00:37:35,920
CALL MO AKO. <3 YOU

513
00:37:37,920 --> 00:37:41,560
Hayaan mo na kami mag-empake.
Mahuhuli ka sa laban mo, di ba?

514
00:38:17,360 --> 00:38:18,680
Ayos lang. Papunta na.

515
00:39:00,760 --> 00:39:01,600
Relax.

516
00:39:04,280 --> 00:39:06,600
Taas ang kamay. Taas ang kamay.

517
00:39:21,600 --> 00:39:22,560
Hinga.

518
00:39:23,320 --> 00:39:24,160
Hinga.

519
00:39:42,880 --> 00:39:44,080
Sige.

520
00:39:47,840 --> 00:39:48,720
Dito!

521
00:39:53,040 --> 00:39:54,640
Sige, siko.

522
00:39:59,200 --> 00:40:00,040
Gan'yan nga!

523
00:40:01,600 --> 00:40:03,280
'Yon!

524
00:40:06,040 --> 00:40:10,000
Ang main event.
Ang labang pinakahihintay ng lahat.

525
00:40:10,560 --> 00:40:14,240
Espesyal ito dahil laban ito
ng fighters na galit sa isa't isa

526
00:40:14,320 --> 00:40:17,880
at may kailangan pang ayusin
na gagawin nila ngayon sa cage.

527
00:40:17,960 --> 00:40:21,000
Ito ay laban ng dalawang
lalaking gustong saktan ang isa't isa.

528
00:40:22,000 --> 00:40:23,640
Personalan na 'to.

529
00:40:23,720 --> 00:40:27,240
Taylor "The Outsider" Keita!

530
00:40:28,120 --> 00:40:29,040
'Yon!

531
00:40:29,120 --> 00:40:30,840
Nagwawala ang mga manonood!

532
00:40:30,920 --> 00:40:33,800
Ang atmosphere sa paligid,
ang presentasyon,

533
00:40:33,880 --> 00:40:36,400
at ang tensiyon sa pagitan ng dalawa.

534
00:40:36,480 --> 00:40:38,160
At ngayon, ang kalaban niya.

535
00:40:38,720 --> 00:40:40,680
Lumalaban mula sa red corner.

536
00:40:41,200 --> 00:40:44,600
May record siya ng 12 panalo.
Walang talo at isang tabla.

537
00:40:45,240 --> 00:40:47,400
May tangkad na six feet one inch.

538
00:40:47,480 --> 00:40:50,920
Ang timbang niya
ay sa limit na 171 pounds.

539
00:40:51,000 --> 00:40:56,680
Ang reigning, defending,
welterweight ARES champion,

540
00:40:56,760 --> 00:41:00,760
Ibrahim "The Destroyer" Ibara!

541
00:41:06,480 --> 00:41:09,720
Nakataya ang title
kasama ang main referee sa laban.

542
00:41:09,800 --> 00:41:13,720
Harapan sa gitna ng cage
kasama si referee Loïc Pora.

543
00:41:13,800 --> 00:41:16,640
Laban para sa world title
sa limang rounds.

544
00:41:16,720 --> 00:41:18,480
-Wawasakin kita.
-Subukan mo.

545
00:41:18,560 --> 00:41:20,880
Ang mga mata nila. Walang umaatras.

546
00:41:20,960 --> 00:41:23,400
Igalang ang rules at pumunta sa corner.

547
00:41:24,480 --> 00:41:26,200
Gusto ko'ng tingin ni Taylor.

548
00:41:26,280 --> 00:41:30,280
-Pinuna pagiging passive niya.
-Mismo, masyado siyang malambot.

549
00:41:30,360 --> 00:41:34,800
Nahanap niya kaya ang inner demon niya
sa training niya kasama si Jon Jones?

550
00:41:34,880 --> 00:41:38,000
At wag nating kalimutan si GSP
na nasa corner niya.

551
00:41:38,080 --> 00:41:40,720
Ang laban ay limang five-minute rounds.

552
00:41:40,800 --> 00:41:42,840
Taylor. Gamitin mo ng binti. 'Yon!

553
00:41:42,920 --> 00:41:44,720
Tinamaan siya ng spin kick.

554
00:41:44,800 --> 00:41:47,520
-Tapusin mo siya!
-Ganyan magsimula ng laban.

555
00:41:48,360 --> 00:41:51,760
Magaling, pinapatumba siya ni Ibrahim.

556
00:41:51,840 --> 00:41:53,520
Ground at pound.

557
00:41:53,600 --> 00:41:54,840
-Tuloy.
-Daganan mo.

558
00:41:54,920 --> 00:41:56,480
Kapit lang. Kapit lang!

559
00:41:59,160 --> 00:42:00,160
Bumibilis.

560
00:42:00,240 --> 00:42:03,680
-Granby Roll. Sige, Granby!
-Sinusubukan niyang makaalis.

561
00:42:04,640 --> 00:42:05,800
-Granby Roll.
-'Yon!

562
00:42:05,880 --> 00:42:07,560
Uy, knee strike!

563
00:42:08,160 --> 00:42:09,440
Ang ganda!

564
00:42:09,520 --> 00:42:10,960
Napakagandang simula.

565
00:42:11,040 --> 00:42:12,200
Ayos!

566
00:42:12,280 --> 00:42:13,640
Magandang combo.

567
00:42:13,720 --> 00:42:14,920
Maging agresibo ka!

568
00:42:15,920 --> 00:42:18,480
-Uppercut!
-Magaling!

569
00:42:18,560 --> 00:42:20,080
Magaling.

570
00:42:20,160 --> 00:42:21,280
'Yon!

571
00:42:21,360 --> 00:42:22,840
Takot siya. Umabante ka.

572
00:42:22,920 --> 00:42:25,320
…ang pinapakita ng dalawang fighter.

573
00:42:25,400 --> 00:42:26,520
'Yan. Tuloy lang.

574
00:42:26,600 --> 00:42:30,280
Nag-iingat si Ibrahim.
Nirerespeto niya ang lakas ng kalaban.

575
00:42:30,360 --> 00:42:31,680
Wag tumalikod sa cage!

576
00:42:33,680 --> 00:42:34,920
At takedown.

577
00:42:35,440 --> 00:42:37,880
Hindi maganda 'to para kay Taylor.

578
00:42:39,720 --> 00:42:43,360
Wow… magandang posisyon sa ground.

579
00:42:43,440 --> 00:42:45,240
Nagre-rear-naked choke siya.

580
00:42:45,320 --> 00:42:46,800
Hawak sa binti at ikot.

581
00:42:47,360 --> 00:42:49,160
-Magandang depensa.
-…mahigpit na hawak.

582
00:42:49,240 --> 00:42:52,720
Ngayon, may magandang ginagawa si Taylor.

583
00:42:52,800 --> 00:42:54,000
Ingat sa lalamunan!

584
00:42:54,080 --> 00:42:55,760
Bantayan mo siya.

585
00:42:55,840 --> 00:42:57,080
Higpitan mo lang!

586
00:42:57,160 --> 00:42:58,920
Ang gandang level sa ground.

587
00:42:59,000 --> 00:43:02,000
-Maganda ito.
-Nagta-transition siya sa arm lock.

588
00:43:02,080 --> 00:43:04,400
Ayan ang arm lock. Magaling.

589
00:43:04,480 --> 00:43:07,200
…delikado. Mababali niya ang braso nito.

590
00:43:07,280 --> 00:43:08,520
-Baliin mo.
-'Yan.

591
00:43:08,600 --> 00:43:11,920
…umikot. Kailangan niyang umikot.

592
00:43:13,000 --> 00:43:13,840
'Yon!

593
00:43:13,920 --> 00:43:16,480
Magandang depensa. Ganda ng labanan.

594
00:43:16,560 --> 00:43:18,760
Nakakatuwa.

595
00:43:18,840 --> 00:43:20,120
'Yon!

596
00:43:21,080 --> 00:43:22,400
Nag-body shot siya.

597
00:43:23,320 --> 00:43:25,440
Bumibilis si Taylor!

598
00:43:25,520 --> 00:43:26,640
'Yon!

599
00:43:28,480 --> 00:43:30,600
Ayan ang referee. Tapos na'ng round.

600
00:43:30,680 --> 00:43:32,040
Halika, tatapusin kita!

601
00:43:32,120 --> 00:43:34,120
Balik sa corner n'yo. Kalma!

602
00:43:34,200 --> 00:43:37,080
-Nagkakaroon ng tensiyon.
-Ramdam natin 'yon.

603
00:43:37,160 --> 00:43:40,760
-Kailangang pumagitna ng referee.
-Sana walang magsalbahe.

604
00:43:40,840 --> 00:43:42,080
Kumalma ka.

605
00:43:42,160 --> 00:43:43,920
Posible ang lahat sa laban.

606
00:43:45,080 --> 00:43:47,720
Madalas nating sinasabi,
posible lahat dito.

607
00:43:47,800 --> 00:43:49,040
Umayos ka.

608
00:43:49,120 --> 00:43:52,720
Hoy! Ibrahim, tingnan mo ako.
Tapusin mo na siya sa susunod.

609
00:43:52,800 --> 00:43:54,480
Ito, uminom ka.

610
00:43:55,360 --> 00:43:59,160
Wag kang lalayo sa plano
at wag kang tumalikod sa cage.

611
00:43:59,240 --> 00:44:01,480
Kumilos ka at manatiling nakatayo.

612
00:44:01,560 --> 00:44:04,720
So far, so good.
Gusto kong makita kang gumalaw.

613
00:44:04,800 --> 00:44:06,040
-Sige, champ.
-Sige.

614
00:44:06,120 --> 00:44:08,280
Banatan mo siya. Tara.

615
00:44:08,360 --> 00:44:09,800
Medic, labas.

616
00:44:09,880 --> 00:44:10,800
Sige, tara.

617
00:44:14,120 --> 00:44:16,240
-Go, Taylor!
-Go, Taylor. Go, champ.

618
00:44:16,320 --> 00:44:18,360
-Malaki ang nakataya dito.
-Ready?

619
00:44:18,440 --> 00:44:19,600
Round two na.

620
00:44:19,680 --> 00:44:23,000
Muli, ang labang ito
ay limang five-minute rounds.

621
00:44:23,080 --> 00:44:24,800
Labanan para sa belt.

622
00:44:24,880 --> 00:44:26,760
Lumalamang agad si Ibrahim.

623
00:44:26,840 --> 00:44:27,760
Mismo.

624
00:44:27,840 --> 00:44:29,240
Maging brutal ka.

625
00:44:29,920 --> 00:44:31,960
Tinamaan siya ng suntok. Ang hook…

626
00:44:32,040 --> 00:44:34,160
-Mas agresibo pa.
-Nawala siya do'n.

627
00:44:34,240 --> 00:44:36,480
-Kontrolin ang center.
-Dapat siya gumalaw.

628
00:44:36,560 --> 00:44:37,840
'Yon!

629
00:44:37,920 --> 00:44:39,520
Halika dito, bwisit!

630
00:44:40,040 --> 00:44:42,600
Magandang kontrol sa espasyo, hook.

631
00:44:47,760 --> 00:44:49,840
-Lakasan mo pa!
-Ganyan nga! Sige!

632
00:44:51,080 --> 00:44:52,720
Harap. Umabante ka.

633
00:44:53,880 --> 00:44:54,720
Sige.

634
00:44:54,800 --> 00:44:57,360
-Wag kang umatras, deretso.
-Lumabas ka!

635
00:44:57,440 --> 00:44:58,920
Dapat umalis si Taylor.

636
00:44:59,000 --> 00:45:00,760
Tinamaan siya ng uppercut!

637
00:45:00,840 --> 00:45:02,800
Nakatalikod siya sa cage.

638
00:45:02,880 --> 00:45:03,720
Tuloy lang!

639
00:45:04,840 --> 00:45:05,920
Lumabas ka diyan!

640
00:45:06,520 --> 00:45:07,880
Bumibilis si Ibrahim.

641
00:45:12,480 --> 00:45:14,800
-Pinatumba niya si Ibrahim!
-Ang ganda!

642
00:45:15,360 --> 00:45:18,160
Lumipat siya. Alanganin ang sipa na 'yon.

643
00:45:18,800 --> 00:45:20,440
Pero magandang transition!

644
00:45:20,520 --> 00:45:23,120
-Nagni-knee lock siya.
-Ikot!

645
00:45:23,200 --> 00:45:27,120
-Umiikot siya. Ayos 'yan.
-Baka mag-transition sa ankle lock.

646
00:45:27,200 --> 00:45:28,800
Ia-ankle lock niya siya.

647
00:45:31,240 --> 00:45:32,480
Sige pa, Taylor!

648
00:45:32,560 --> 00:45:34,920
Manganganib siya pag di niya matagalan.

649
00:45:35,480 --> 00:45:37,080
Dumedepensa na siya.

650
00:45:37,160 --> 00:45:38,920
Babangon ulit si Ibrahim.

651
00:45:42,400 --> 00:45:43,600
Bawal 'yon!

652
00:45:43,680 --> 00:45:45,280
Ginawa niya na naman!

653
00:45:45,360 --> 00:45:47,240
Bakit? Na naman?

654
00:45:47,320 --> 00:45:49,400
Pumunta ka sa corner mo. Medic!

655
00:45:49,480 --> 00:45:50,600
Ganyan nga, champ.

656
00:45:50,680 --> 00:45:52,640
Muntik siyang ma-disqualify noon.

657
00:45:52,720 --> 00:45:55,360
-Grabe.
-Sa laban na maraming nakataya.

658
00:45:55,440 --> 00:45:57,720
-Diyan ka lang!
-Balik ka sa corner mo.

659
00:45:57,800 --> 00:46:00,040
Ano 'yon? Hindi pwede 'yon!

660
00:46:00,120 --> 00:46:00,960
Medic!

661
00:46:02,840 --> 00:46:04,920
Bumabangon siya. Ipapaalala namin.

662
00:46:05,000 --> 00:46:08,760
Di pwedeng sipain ang ulo
pag may tatlong points sa ground.

663
00:46:08,840 --> 00:46:10,040
'Yon ang nangyari.

664
00:46:10,120 --> 00:46:11,600
Mukhang malala 'yon.

665
00:46:11,680 --> 00:46:13,200
Sige, dahan-dahan.

666
00:46:13,280 --> 00:46:16,400
Tingnan natin
kung papayagan siya ng medic na lumaban.

667
00:46:16,480 --> 00:46:17,600
Dahan-dahan lang.

668
00:46:19,720 --> 00:46:22,720
Sobrang sakit ba ng leeg o ulo mo?

669
00:46:23,240 --> 00:46:24,960
-Malabo ang paningin?
-Hindi.

670
00:46:25,480 --> 00:46:26,320
Hindi?

671
00:46:26,400 --> 00:46:28,160
Kailangan niya ng pahinga.

672
00:46:28,240 --> 00:46:32,000
Kung tulala siya,
pwedeng itigil ng medic ang laban.

673
00:46:32,080 --> 00:46:35,400
May mainit ba sa 'yo
o panghihina sa braso o binti?

674
00:46:37,240 --> 00:46:39,000
Grabe 'yong knee strike.

675
00:46:39,560 --> 00:46:41,280
Pwede ba akong tumuloy?

676
00:46:41,360 --> 00:46:44,840
Bukod sa pagdurugo,
walang nagsasabing hindi mo kaya,

677
00:46:44,920 --> 00:46:46,200
pero huwag na.

678
00:46:46,280 --> 00:46:48,120
Kung hindi tutuloy si Taylor,

679
00:46:48,200 --> 00:46:51,040
at sasabihin ng referee
na bawal 'yong strike,

680
00:46:51,120 --> 00:46:54,120
madi-disqualify si Ibrahim,
at panalo si Taylor.

681
00:46:54,200 --> 00:46:56,600
Sa totoo lang, bilang isang fighter,

682
00:46:56,680 --> 00:46:59,720
tingin ko ay mas mabuting
huwag nang tumuloy.

683
00:46:59,800 --> 00:47:01,360
Dahil humina na siya.

684
00:47:01,440 --> 00:47:03,640
Humina siya sa knee strike na 'yon.

685
00:47:03,720 --> 00:47:05,640
Kahit tumuloy siya sa laban,

686
00:47:05,720 --> 00:47:09,960
nawalan pa rin siya ng ilang life points
dahil sa knee strike na 'yon.

687
00:47:10,040 --> 00:47:10,960
Taylor!

688
00:47:11,760 --> 00:47:15,400
Pwede kang tumigil.
Madi-disqualify siya. Panalo ka.

689
00:47:18,520 --> 00:47:19,400
Pakiramdam mo?

690
00:47:20,600 --> 00:47:22,680
-Tutuloy ko.
-Sige.

691
00:47:24,560 --> 00:47:26,320
-Wag kang gagalaw.
-Salamat.

692
00:47:26,400 --> 00:47:27,880
-Halika.
-Ano'ng problema?

693
00:47:29,000 --> 00:47:30,400
Babawasan ka ng puntos.

694
00:47:30,480 --> 00:47:32,000
Ano? Napatumba ko siya.

695
00:47:32,800 --> 00:47:36,000
-One point deduction.
-Pucha! Ano ba?

696
00:47:36,080 --> 00:47:38,640
Isang penalty point para kay Ibrahim.

697
00:47:38,720 --> 00:47:40,120
Dapat lang 'yon.

698
00:47:40,200 --> 00:47:42,440
Nasugatan siya. Manghihina na siya.

699
00:47:42,520 --> 00:47:44,440
Di lang nabigla, injured siya.

700
00:47:44,520 --> 00:47:49,160
Mahirap makakita pag dumudugo ang kilay,
kaya mapipigilan siya sa laban niya.

701
00:47:51,520 --> 00:47:53,600
Taylor. Bakit mo ginagawa 'to?

702
00:47:54,120 --> 00:47:56,240
Nanalo ka. Tapos na, may belt ka na.

703
00:47:56,320 --> 00:47:57,520
Ano pa ang gusto mo?

704
00:47:58,280 --> 00:47:59,920
Ayokong manalo nang gano'n.

705
00:48:00,400 --> 00:48:03,520
Di ito para sa belt.
Tatapusin ko siya. Okay?

706
00:48:05,200 --> 00:48:08,480
Sasabihin niyang ninakaw natin ang laban.

707
00:48:10,080 --> 00:48:11,400
Pababagsakin ko siya.

708
00:48:14,760 --> 00:48:18,040
-Sige. Balik na ba tayo?
-Oo.

709
00:48:18,600 --> 00:48:21,040
Tuloy ang laban pag tumigil ang pagdugo.

710
00:48:27,800 --> 00:48:29,920
Tatapusin niya tayo? Patay siya.

711
00:48:30,000 --> 00:48:31,480
-'Yan.
-Tatapusin ko siya.

712
00:48:31,560 --> 00:48:34,520
Wala na siya. Tinuhod mo siya sa ulo.

713
00:48:34,600 --> 00:48:36,600
Kuha mo? Di siya makaka-recover.

714
00:48:36,680 --> 00:48:39,440
Sa susunod na round, tapusin mo siya.

715
00:48:39,520 --> 00:48:42,000
-Di siya makakatapos.
-Wawasakin ko siya.

716
00:48:43,640 --> 00:48:44,600
Kaya niya.

717
00:48:45,320 --> 00:48:46,680
Isang minuto. Kaya.

718
00:48:52,760 --> 00:48:54,880
-Sige, ayos na.
-Ayos na?

719
00:48:55,400 --> 00:48:56,440
Makinig ka.

720
00:48:57,080 --> 00:49:00,240
Tumayo ka, protektahan ang mata,
at pahirapan mo siya.

721
00:49:00,320 --> 00:49:02,960
-Champ ka. Talunin mo!
-Coaches, medic, alis.

722
00:49:08,240 --> 00:49:09,080
Sige.

723
00:49:10,360 --> 00:49:12,240
Tandaan mo ang ginawa niya kay Boss.

724
00:49:25,200 --> 00:49:26,400
Heto na. Sige na!

725
00:49:26,920 --> 00:49:29,160
Deretso tayo agad, Taylor.

726
00:49:34,520 --> 00:49:36,120
Handa na?

727
00:49:36,640 --> 00:49:37,760
Fight.

728
00:49:39,520 --> 00:49:42,000
-Muntik na ang knee strike na 'yon.
-Oo.

729
00:49:42,680 --> 00:49:45,480
Nagpapalitan ng suntok.
Umatake ulit si Ibrahim.

730
00:49:45,560 --> 00:49:47,880
Sabi natin kanina na personal na 'to.

731
00:49:47,960 --> 00:49:49,320
…palitan ng suntok.

732
00:49:49,400 --> 00:49:51,320
Walang saysay ang ipinunta mo.

733
00:49:51,400 --> 00:49:53,120
Wala na siya, tapusin mo na.

734
00:49:53,720 --> 00:49:57,440
Dapat limitahan ni Taylor ang pinsala
dahil mahihirapan siya.

735
00:49:57,520 --> 00:50:00,920
-Magandang sprawl galing kay Taylor.
-Magandang depensa.

736
00:50:01,000 --> 00:50:04,000
Alam ko ang ginawa mo kay Boss.
Alam ko kung bakit.

737
00:50:06,640 --> 00:50:08,160
Napakagandang jab.

738
00:50:09,880 --> 00:50:12,160
-Ang lakas ni Ibrahim.
-Tinamaan niya.

739
00:50:14,480 --> 00:50:15,840
Nagpapalitan ng suntok.

740
00:50:15,920 --> 00:50:16,800
Sige, Taylor!

741
00:50:17,400 --> 00:50:19,120
Ang galing ng sipa!

742
00:50:19,200 --> 00:50:20,320
Tapusin mo siya!

743
00:50:20,400 --> 00:50:21,800
Dapat siyang tumayo.

744
00:50:21,880 --> 00:50:23,560
Sipa. Ngayon na! 'Yan!

745
00:50:27,440 --> 00:50:29,960
-Nagiging agresibo si Taylor.
-Magaling.

746
00:50:30,040 --> 00:50:31,120
Clinch!

747
00:50:31,200 --> 00:50:33,320
Tatapusin kita bago ako pumunta sa pulis.

748
00:50:33,840 --> 00:50:35,400
-Sige pa.
-Body strike.

749
00:50:36,160 --> 00:50:37,360
Okay, knee strike.

750
00:50:38,080 --> 00:50:39,120
Ang counter!

751
00:50:39,200 --> 00:50:41,400
'Yon! Magaling. Tapusin mo siya!

752
00:50:44,280 --> 00:50:46,040
Sumalag ka.

753
00:50:46,560 --> 00:50:47,440
End ng round.

754
00:50:47,520 --> 00:50:49,800
Sakto sa bell. Grabe.

755
00:50:50,880 --> 00:50:52,760
Nailigtas si Taylor ng bell.

756
00:50:53,360 --> 00:50:55,760
-Hindi ako makapaniwala.
-Wow.

757
00:50:55,840 --> 00:50:58,720
Pawisan siguro ang nasa corner ni Taylor.

758
00:50:59,320 --> 00:51:01,640
Hindi pa tapos. Sige.

759
00:51:06,000 --> 00:51:09,520
Taylor!

760
00:51:09,600 --> 00:51:12,120
-Taylor!
-Tara!

761
00:51:12,200 --> 00:51:17,240
Taylor!

762
00:51:17,320 --> 00:51:18,280
Sige! Taylor!

763
00:51:18,360 --> 00:51:21,440
Taylor!

764
00:51:23,800 --> 00:51:25,640
Hataw ang audience.

765
00:51:31,800 --> 00:51:32,880
Handa na?

766
00:51:35,320 --> 00:51:38,040
Round four na,
pagod na ang mga braso nila.

767
00:51:38,120 --> 00:51:39,600
Tuloy lang, champ. Sige.

768
00:51:39,680 --> 00:51:41,880
-Nag-front kick siya.
-Sa mukha.

769
00:51:41,960 --> 00:51:43,520
Huwag ka sa harap niya.

770
00:51:44,840 --> 00:51:47,560
Huwag ka diyan, Taylor.

771
00:51:47,640 --> 00:51:49,880
Huwag kang tumalikod sa cage.

772
00:51:49,960 --> 00:51:51,920
-Nawala ang focus ni Taylor.
-Oo.

773
00:51:52,480 --> 00:51:55,960
-Dapat siyang bumalik.
-Iniisip ko kung naka-recover siya.

774
00:51:56,040 --> 00:51:58,440
-Parang hindi.
-Wag mo palapitin! Galaw!

775
00:51:58,520 --> 00:52:00,000
Manatili kang agresibo.

776
00:52:01,920 --> 00:52:04,080
Tinatamaan siya, kailangang sumalag!

777
00:52:04,160 --> 00:52:08,840
Kailangan niya ng matibay na depensa.
Kailangan niyang makatagal.

778
00:52:08,920 --> 00:52:09,960
Sige, gawin mo.

779
00:52:10,560 --> 00:52:12,600
-Kaya ni Taylor 'to.
-Sige, Taylor.

780
00:52:12,680 --> 00:52:14,680
-Labas!
-Kailangan niyang kumilos.

781
00:52:14,760 --> 00:52:16,360
Sige!

782
00:52:17,440 --> 00:52:19,720
Kailangan niya nang mag-react.

783
00:52:19,800 --> 00:52:22,360
Clinch! Sige, kapit lang, Taylor.

784
00:52:22,440 --> 00:52:24,600
-Magaling ang ginagawa niya.
-'Yan!

785
00:52:24,680 --> 00:52:27,640
Oo, kumapit ka, Taylor! Sampung segundo!

786
00:52:27,720 --> 00:52:29,760
Nagiging agresibo si Ibrahim.

787
00:52:29,840 --> 00:52:30,960
Wag mong pakawalan!

788
00:52:31,040 --> 00:52:33,520
-Sige!
-Tapos na ang round.

789
00:52:34,840 --> 00:52:36,000
Tibay.

790
00:52:36,080 --> 00:52:38,920
Napakamotivated at tapang ni Taylor.

791
00:52:39,400 --> 00:52:41,400
Ewan ko kung makakalamang pa siya.

792
00:52:46,200 --> 00:52:49,720
Uy, Taylor! Natatalo na tayo sa laban.

793
00:52:50,320 --> 00:52:51,400
Pero may solusyon.

794
00:52:52,440 --> 00:52:54,680
Tingnan mo ako. Pagod na rin siya.

795
00:52:55,200 --> 00:52:56,560
Di pa tapos.

796
00:52:57,080 --> 00:52:59,920
Antayin mong magkamali siya.
Humanap ka ng butas.

797
00:53:00,000 --> 00:53:01,240
Maghanap ka ng butas.

798
00:53:01,320 --> 00:53:03,720
Sarili mo ang kalaban mo.

799
00:53:03,800 --> 00:53:06,000
Ikaw laban sa sarili mo, Taylor.

800
00:53:06,080 --> 00:53:07,760
Ano'ng ginagawa mo, Ibrahim?

801
00:53:07,840 --> 00:53:10,400
Nakaapat na round sa 'yo 'yong amateur?

802
00:53:10,480 --> 00:53:13,240
Pinatulog mo dapat siya
unang round pa lang.

803
00:53:13,320 --> 00:53:16,320
Pinapahiya mo kaming lahat!
Pinapahiya mo ako.

804
00:53:16,400 --> 00:53:18,600
Ang pangit ng performance mo. Gago.

805
00:53:18,680 --> 00:53:20,400
Tumingin ka. Walang kuwenta.

806
00:53:20,480 --> 00:53:23,000
Ginagawa mo? Kakampi mo ba ako o kalaban?

807
00:53:23,080 --> 00:53:25,240
-Coach mo ako.
-Wala akong paki.

808
00:53:25,320 --> 00:53:27,480
-Di tayo magkaaway.
-Wala akong paki.

809
00:53:28,080 --> 00:53:29,640
Lumayas ka dito.

810
00:53:29,720 --> 00:53:32,400
Sinisigawan ni Ibrahim ang coach niya.

811
00:53:32,480 --> 00:53:35,240
Grabe ang tensiyon sa corner nila.

812
00:53:35,320 --> 00:53:37,720
Hindi ko alam kung magandang gawin 'yan

813
00:53:37,800 --> 00:53:40,240
kapag nasa mahalagang laban ka.

814
00:53:40,840 --> 00:53:42,240
Limang minuto na lang.

815
00:53:42,320 --> 00:53:44,240
Limang minuto para baguhin ang buhay mo.

816
00:53:45,040 --> 00:53:45,920
Tumingin ka.

817
00:53:46,000 --> 00:53:48,760
Ikaw ang pinakamalakas, Taylor.
Sabihin mo.

818
00:53:48,840 --> 00:53:51,760
-Ako ang pinakamalakas.
-Ikaw ang pinakamalakas.

819
00:53:51,840 --> 00:53:52,680
Tama!

820
00:53:52,760 --> 00:53:54,800
Giyera ito, Taylor. Uy, Taylor.

821
00:53:56,240 --> 00:53:57,600
Padala mo siya sa impiyerno.

822
00:53:58,680 --> 00:54:00,040
Coaches, medic, alis.

823
00:54:00,840 --> 00:54:02,280
Ikaw ang champion.

824
00:54:02,800 --> 00:54:05,160
Magsisimula na ang huling round.

825
00:54:05,240 --> 00:54:07,320
Isang laban na nagpahanga sa atin.

826
00:54:07,400 --> 00:54:11,000
Naiisip n'yo ba ang binigay nila
sa nakalipas na 20 minuto.

827
00:54:11,080 --> 00:54:14,240
Marami silang tama.
Ano kaya ang natitira sa kanila?

828
00:54:14,320 --> 00:54:15,160
Sige, Taylor.

829
00:54:15,240 --> 00:54:16,800
Panglima at huling round.

830
00:54:17,640 --> 00:54:20,280
Heto na, ang huling limang minuto.

831
00:54:20,760 --> 00:54:22,480
Magtatapos ngayon dito.

832
00:54:23,400 --> 00:54:25,400
Kulang limang minuto. Huli na 'to.

833
00:54:25,480 --> 00:54:29,080
Mental game na 'to. Wala na silang lakas.

834
00:54:29,160 --> 00:54:31,000
Kung sino mas gustong manalo.

835
00:54:31,080 --> 00:54:33,840
Kita mo, sumisipa si Taylor
nang walang lakas.

836
00:54:33,920 --> 00:54:35,560
Dahil sa pagod.

837
00:54:35,640 --> 00:54:36,920
Matutumba na siya.

838
00:54:37,000 --> 00:54:38,840
Mabigat ang braso ni Ibrahim.

839
00:54:38,920 --> 00:54:40,000
Pagod na sila.

840
00:54:40,080 --> 00:54:41,040
Sige, Taylor.

841
00:54:41,120 --> 00:54:43,040
Wala na silang lakas.

842
00:54:43,120 --> 00:54:44,080
Sige, Taylor!

843
00:54:44,160 --> 00:54:46,480
Isang pagkakamali!

844
00:54:47,640 --> 00:54:48,680
Umalis ka diyan.

845
00:54:49,680 --> 00:54:53,120
Ginagamit niya ang natitirang lakas niya.

846
00:54:53,200 --> 00:54:54,080
Labas!

847
00:54:54,160 --> 00:54:56,560
Dumedepensa siya pero tumatama pa rin.

848
00:54:56,640 --> 00:54:59,000
-Humihinto si Ibrahim.
-Nakakabaliw 'to.

849
00:54:59,080 --> 00:55:01,240
Nasa labas na siya, tapusin mo siya!

850
00:55:01,320 --> 00:55:02,840
Kumilos na kayo. Kilos.

851
00:55:02,920 --> 00:55:06,400
Wala na silang anumang lakas para umatake.

852
00:55:06,480 --> 00:55:08,400
Wala na silang lakas na lumaban.

853
00:55:09,160 --> 00:55:10,720
Kailangan nilang bumalik.

854
00:55:12,000 --> 00:55:14,080
Isa pang acceleration.

855
00:55:15,040 --> 00:55:18,160
-Nakadepensa pa si Taylor.
-Nakatayo pa rin si Taylor.

856
00:55:18,240 --> 00:55:19,600
Laban.

857
00:55:20,120 --> 00:55:21,440
Kumakapit si Taylor.

858
00:55:21,520 --> 00:55:22,360
Laban.

859
00:55:22,440 --> 00:55:23,360
Halika.

860
00:55:23,440 --> 00:55:26,520
Nakakabaliw 'to.
Ito ang panglima at huling round.

861
00:55:26,600 --> 00:55:28,160
Tinamaan si Taylor.

862
00:55:28,240 --> 00:55:29,440
Malakas na tama.

863
00:55:30,360 --> 00:55:31,560
Sige, tuloy lang.

864
00:55:31,640 --> 00:55:34,040
-Laban.
-Hindi makasabay si Ibrahim.

865
00:55:34,120 --> 00:55:35,480
Grabe 'to.

866
00:55:35,560 --> 00:55:38,280
Ngayon o hindi, Taylor. Sige na.

867
00:55:39,480 --> 00:55:42,480
Ibinigay na nila ang lahat.
Pareho silang nasa cage.

868
00:55:42,560 --> 00:55:47,080
Ibinigay na nila ang lahat
kaya wala na silang lakas para tapusin.

869
00:55:49,480 --> 00:55:52,960
-Mabilis na sipa!
-Pinabagsak ni Taylor si Ibrahim.

870
00:55:57,240 --> 00:56:00,000
-Grabe! Nagawa niya.
-Nagawa niya!

871
00:56:00,080 --> 00:56:01,520
Siya ang ARES champion.

872
00:56:01,600 --> 00:56:03,280
Hindi ako makapaniwala.

873
00:56:05,320 --> 00:56:08,120
Hindi 'yon inaasahan,
bigla na lang dumating.

874
00:56:08,200 --> 00:56:10,560
Bigla na lang, sigurado 'yon. Mismo.

875
00:56:11,040 --> 00:56:13,480
Di inaasahan ni Ibrahim,
tinamaan siya sa mukha.

876
00:56:13,560 --> 00:56:14,960
Nakahiga siya.

877
00:56:15,040 --> 00:56:16,840
Nagawa mo!

878
00:56:18,720 --> 00:56:22,000
Ang astig. Nagwawala ang publiko!
Nagwawala tayo!

879
00:56:22,600 --> 00:56:24,760
Makasaysayan 'to sa ARES arena.

880
00:56:25,360 --> 00:56:26,960
Ang galing ng laban.

881
00:56:27,040 --> 00:56:28,320
Ipinagmamalaki kita.

882
00:56:28,400 --> 00:56:31,160
-Grabeng sakripisyo, katapangan!
-Oo!

883
00:56:31,840 --> 00:56:33,720
Legendary ang ginawa mo, pare!

884
00:56:33,800 --> 00:56:35,440
Ladies and gentlemen!

885
00:56:36,040 --> 00:56:38,320
Magiging proud sa 'yo si Boss!

886
00:56:38,400 --> 00:56:42,040
Salubungin natin ang dating
UFC heavyweight interim champion,

887
00:56:42,120 --> 00:56:44,240
Ciryl "Bon Gamin" Gane.

888
00:56:46,200 --> 00:56:49,120
Pumapasok si Ciryl Gane dala ang belt.

889
00:56:49,920 --> 00:56:50,760
Good evening.

890
00:56:50,840 --> 00:56:53,320
Ibibigay niya ang belt sa bagong champ…

891
00:56:53,400 --> 00:56:54,280
Kumusta?

892
00:56:54,360 --> 00:56:55,760
…Taylor Keita.

893
00:56:55,840 --> 00:56:57,640
Magaling, guys.

894
00:57:02,840 --> 00:57:05,280
Matapos ang limang round
ng magandang laban,

895
00:57:05,760 --> 00:57:07,080
tapos na ang kuwento.

896
00:57:07,160 --> 00:57:09,920
Bagong panalo sa pamamagitan ng knockout.

897
00:57:10,000 --> 00:57:14,000
Ang bagong champion ng ARES welterweight,

898
00:57:14,080 --> 00:57:19,120
Taylor "The Outsider" Keita!

899
00:57:19,600 --> 00:57:22,760
Taylor!

900
00:57:33,640 --> 00:57:35,640
Pagsalitain natin si Taylor.

901
00:57:35,720 --> 00:57:37,880
Bago ito sa 'yo. Ano'ng pakiramdam?

902
00:57:38,360 --> 00:57:42,600
Dalawa lang ang masasabi ko.
Una, hindi ko na siya ulit haharapin.

903
00:57:42,680 --> 00:57:44,560
Nakita natin ang nangyari.

904
00:57:44,640 --> 00:57:47,480
Ang pangalawa ay asahan n'yo ako,

905
00:57:47,560 --> 00:57:50,160
tandaan ang pangalan ko,
simula pa lang 'to.

906
00:57:54,480 --> 00:57:58,360
Ang laban at panalong ito
ay para kay Boss.

907
00:57:59,800 --> 00:58:03,000
At gusto kong pasalamatan ang team ko, at…

908
00:58:06,880 --> 00:58:08,240
At mahal ko kayo.

909
00:58:16,240 --> 00:58:19,520
Taylor!

910
00:58:22,560 --> 00:58:25,840
Let's go!

911
00:58:52,640 --> 00:58:59,400
Taylor!

912
00:59:03,080 --> 00:59:04,520
Ipinagmamalaki kita.

913
00:59:07,480 --> 00:59:08,720
Congrats, 'tol.

914
00:59:08,800 --> 00:59:09,800
Salamat, 'tol.

915
00:59:11,520 --> 00:59:13,640
Legendary ang ginawa mo, pare.

916
00:59:13,720 --> 00:59:16,360
-Salamat.
-Magiging proud sa 'yo si Boss.

917
00:59:16,440 --> 00:59:18,040
-Para sa kaniya 'to.
-Oo.

918
00:59:20,800 --> 00:59:23,120
Sorry sa abala pagkatapos ng laban.

919
00:59:24,000 --> 00:59:25,120
Mike Hamilton.

920
00:59:25,200 --> 00:59:26,200
UFC matchmaker.

921
00:59:26,280 --> 00:59:27,920
Alam ko. Ikinagagalak ko.

922
00:59:28,000 --> 00:59:30,160
Nagpasabog ka ngayon, magaling.

923
00:59:30,840 --> 00:59:32,240
-Salamat.
-Magaling.

924
00:59:32,320 --> 00:59:34,880
Gusto kong lumaban ka sa UFC France.

925
00:59:34,960 --> 00:59:35,960
Ano sa tingin mo?

926
00:59:36,920 --> 00:59:38,120
-Sige.
-Talaga?

927
00:59:38,200 --> 00:59:39,960
Tatawagan ko si Georges.

928
00:59:40,040 --> 00:59:41,280
Gagawin ko 'yon.

929
00:59:41,360 --> 00:59:43,320
-Sige. Salamat.
-Magaling.

930
00:59:43,400 --> 00:59:45,520
Salamat. Salamat.

931
00:59:51,800 --> 00:59:53,520
Pareho ba tayo ng naunawaan?

932
00:59:55,200 --> 00:59:56,360
Sasali ako sa UFC.

933
01:00:01,000 --> 01:00:02,840
Champagne para sa lahat!

934
01:00:06,400 --> 01:00:07,880
Ayos lang ako, salamat.

935
01:00:07,960 --> 01:00:10,240
-Magtutubig ako.
-Ikukuha kita.

936
01:00:10,320 --> 01:00:12,320
-Gusto mo?
-The best ka.

937
01:00:12,400 --> 01:00:13,280
Salamat, 'tol.

938
01:00:13,360 --> 01:00:14,480
Ikaw ang champion.

939
01:00:16,080 --> 01:00:17,160
Ang galing!

940
01:00:18,040 --> 01:00:18,920
Salamat.

941
01:00:19,000 --> 01:00:20,320
Ang galing.

942
01:00:29,880 --> 01:00:31,840
Locker room 'yon ni Taylor Keita?

943
01:00:33,160 --> 01:00:34,880
-Tungkol saan?
-Doping control.

944
01:00:34,960 --> 01:00:36,200
Oo, doon.

945
01:00:39,200 --> 01:00:40,040
Teka.

946
01:00:40,920 --> 01:00:44,160
Pasensiya na,
pero pwede n'yo ba siyang bigyan ng oras?

947
01:00:45,000 --> 01:00:47,800
Nasa mga kaibigan niya siya.
Kakapanalo lang.

948
01:00:47,880 --> 01:00:49,160
Nagse-celebrate sila.

949
01:00:50,760 --> 01:00:53,080
Alam n'yo, unang belt niya 'to.

950
01:00:54,240 --> 01:00:56,440
Sige na. Di laging nananalo ng belt.

951
01:00:57,920 --> 01:00:58,880
Sige.

952
01:00:59,400 --> 01:01:00,960
Sa iba na muna kami.

953
01:01:01,480 --> 01:01:03,880
Salamat, para sa kapakanan niya.

954
01:01:47,960 --> 01:01:49,240
Salamat, pare.

955
01:01:51,640 --> 01:01:52,560
Please.

956
01:01:54,040 --> 01:01:54,880
Para kay Boss.

957
01:01:54,960 --> 01:01:56,480
Para kay Boss.

958
01:01:57,720 --> 01:01:58,800
At cheers.

959
01:02:12,680 --> 01:02:13,720
Salamat sa lahat.

960
01:02:13,800 --> 01:02:14,800
Hindi, salamat.

961
01:02:15,360 --> 01:02:17,280
Walang iwanan. Di magbabago 'yon.

962
01:02:18,120 --> 01:02:19,400
Walang iwanan, 'tol.

963
01:02:23,960 --> 01:02:25,960
Tama ako tungkol sa kilay mo.

964
01:02:26,040 --> 01:02:27,920
Lagpas dalawang tahi 'yan.

965
01:02:28,000 --> 01:02:30,000
-Zero ang sasabihin ko.
-Pustahan?

966
01:02:30,080 --> 01:02:32,400
-Sige.
-Kebab?

967
01:02:32,960 --> 01:02:35,320
Makinig ka. Tumaya ako laban kay Taylor.

968
01:02:35,840 --> 01:02:38,360
Siguradong makakadalawang tahi siya…

969
01:02:38,880 --> 01:02:39,920
Pag natalo siya…

970
01:03:36,040 --> 01:03:39,520
Nagsalin ng Subtitle: Sol Santos

