1
00:00:06,105 --> 00:00:07,355
<font face="sans-serif" size="71">‎前回までは…</font>

2
00:00:07,438 --> 00:00:09,771
<font face="sans-serif" size="71">‎ドーン･ギルベインを？</font>

3
00:00:09,855 --> 00:00:11,438
<font face="sans-serif" size="71">‎見違えた</font>

4
00:00:11,521 --> 00:00:15,355
<font face="sans-serif" size="71">‎作戦本部はメラッゼを
‎工作員に戻す意向よ</font>

5
00:00:15,438 --> 00:00:17,396
<font face="sans-serif" size="71">‎これが最善の手か？</font>

6
00:00:17,480 --> 00:00:18,688
<font face="sans-serif" size="71">‎弁護士は？</font>

7
00:00:18,771 --> 00:00:19,813
<font face="sans-serif" size="71">‎対処する</font>

8
00:00:19,896 --> 00:00:23,813
<font face="sans-serif" size="71">‎マックスは商売の件で
‎一線を越えた</font>

9
00:00:23,896 --> 00:00:24,980
<font face="sans-serif" size="71">‎ノット･ボブ？</font>

10
00:00:25,063 --> 00:00:26,938
<font face="sans-serif" size="71">‎局で伝説の人物だ</font>

11
00:00:27,021 --> 00:00:28,896
<font face="sans-serif" size="71">‎脅迫者が知ってた</font>

12
00:00:28,980 --> 00:00:29,730
<font face="sans-serif" size="71">‎ウソだ</font>

13
00:00:29,813 --> 00:00:30,438
<font face="sans-serif" size="71">‎いいえ</font>

14
00:00:30,521 --> 00:00:33,396
<font face="sans-serif" size="71">‎実は助けてほしいんだ</font>

15
00:00:33,480 --> 00:00:37,188
<font face="sans-serif" size="71">‎オーウェンの懐に
‎誰かを潜り込ませる</font>

16
00:00:37,271 --> 00:00:39,855
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたの悪い癖が出そう</font>

17
00:00:39,938 --> 00:00:42,813
<font face="sans-serif" size="71">‎24歳だぞ
‎失敗しても挑戦すべきだ</font>

18
00:00:44,813 --> 00:00:47,813
<font face="sans-serif" size="71">‎僕に任せろと言ったよな</font>

19
00:00:47,896 --> 00:00:49,271
<font face="sans-serif" size="71">‎疑って悪かった</font>

20
00:00:49,355 --> 00:00:50,355
<font face="sans-serif" size="71">‎終わりだ</font>

21
00:00:50,438 --> 00:00:52,146
<font face="sans-serif" size="71">‎今夜 釈放される</font>

22
00:00:52,230 --> 00:00:53,855
<font face="sans-serif" size="71">‎道は２つある</font>

23
00:00:53,938 --> 00:00:56,646
<font face="sans-serif" size="71">‎国に帰すか土に返すか</font>

24
00:00:58,813 --> 00:01:02,271
<font face="sans-serif" size="71">‎NETFLIX シリーズ</font>

25
00:01:09,480 --> 00:01:10,230
<font face="sans-serif" size="71">‎乗れ</font>

26
00:01:33,146 --> 00:01:34,271
<font face="sans-serif" size="71">‎どうも</font>

27
00:01:34,355 --> 00:01:36,188
<font face="sans-serif" size="71">‎中まで一緒に行く</font>

28
00:01:58,021 --> 00:02:00,105
<font face="sans-serif" size="71">‎警察が調べ尽くした</font>

29
00:02:02,063 --> 00:02:03,230
<font face="sans-serif" size="71">‎寝るわ</font>

30
00:03:54,271 --> 00:03:55,105
<font face="sans-serif" size="71">‎何だ？</font>

31
00:03:57,438 --> 00:03:59,105
<font face="sans-serif" size="71">‎どうも　ここは…</font>

32
00:04:00,230 --> 00:04:02,146
<font face="sans-serif" size="71">‎クソッ　ここはどこ？</font>

33
00:04:02,230 --> 00:04:03,855
<font face="sans-serif" size="71">‎ワシントンＤ.Ｃ.です</font>

34
00:04:04,688 --> 00:04:05,896
<font face="sans-serif" size="71">‎次はどこへ？</font>

35
00:04:05,980 --> 00:04:07,313
<font face="sans-serif" size="71">‎フェニックスです</font>

36
00:04:07,980 --> 00:04:10,813
<font face="sans-serif" size="71">‎それはダメだ　他へ行ける？</font>

37
00:04:10,896 --> 00:04:13,021
<font face="sans-serif" size="71">‎降りてください</font>

38
00:04:15,480 --> 00:04:16,313
<font face="sans-serif" size="71">‎分かった</font>

39
00:04:36,188 --> 00:04:38,396
<font face="sans-serif" size="71">‎乾燥機の中にいた？</font>

40
00:04:38,480 --> 00:04:39,355
<font face="sans-serif" size="71">‎褒め言葉？</font>

41
00:04:40,021 --> 00:04:41,188
<font face="sans-serif" size="71">‎大丈夫？</font>

42
00:04:41,938 --> 00:04:44,188
<font face="sans-serif" size="71">‎疲れただけだ　深夜便でね</font>

43
00:04:51,730 --> 00:04:53,730
<font face="sans-serif" size="71">‎フライトの話じゃない</font>

44
00:04:54,313 --> 00:04:57,896
<font face="sans-serif" size="71">‎あんな電話をしておいて
‎平静を装う気？</font>

45
00:04:57,980 --> 00:04:59,438
<font face="sans-serif" size="71">‎何も問題ない</font>

46
00:05:00,105 --> 00:05:02,438
<font face="sans-serif" size="71">‎それは液晶画面用よ</font>

47
00:05:07,021 --> 00:05:09,813
<font face="sans-serif" size="71">‎昨晩の愛のムチには
‎感謝してる</font>

48
00:05:09,896 --> 00:05:13,855
<font face="sans-serif" size="71">‎だが事情を話しても
‎“辞めろ”と言うだけさ</font>

49
00:05:13,938 --> 00:05:15,521
<font face="sans-serif" size="71">‎言わないけど⸺</font>

50
00:05:16,105 --> 00:05:17,063
<font face="sans-serif" size="71">‎辞めるべき</font>

51
00:05:21,230 --> 00:05:22,563
<font face="sans-serif" size="71">‎なぜか心配なの</font>

52
00:05:26,063 --> 00:05:29,855
<font face="sans-serif" size="71">‎君は良心があり
‎ダメ人間に弱いからだ</font>

53
00:05:29,938 --> 00:05:33,521
<font face="sans-serif" size="71">‎確かに昨夜は
‎気分が落ちてたが⸺</font>

54
00:05:33,605 --> 00:05:36,021
<font face="sans-serif" size="71">‎もう煩わしい問題は消えた</font>

55
00:05:36,105 --> 00:05:38,271
<font face="sans-serif" size="71">‎一時的に忘れられても⸺</font>

56
00:05:38,855 --> 00:05:41,105
<font face="sans-serif" size="71">‎仕事は難しくなる一方よ</font>

57
00:05:42,355 --> 00:05:46,980
<font face="sans-serif" size="71">‎それでも僕が
‎振り回されてきた案件は⸺</font>

58
00:05:47,605 --> 00:05:48,605
<font face="sans-serif" size="71">‎終わった</font>

59
00:05:51,480 --> 00:05:54,980
<font face="sans-serif" size="71">‎出張は減るし
‎自分を見失わずに済む</font>

60
00:05:55,646 --> 00:05:56,771
<font face="sans-serif" size="71">‎よかった</font>

61
00:05:57,396 --> 00:05:59,355
<font face="sans-serif" size="71">‎心配せずに済むから？</font>

62
00:06:00,021 --> 00:06:01,730
<font face="sans-serif" size="71">‎もっと会えるから？</font>

63
00:06:04,605 --> 00:06:05,438
<font face="sans-serif" size="71">‎両方よ</font>

64
00:06:13,438 --> 00:06:14,521
<font face="sans-serif" size="71">‎“アメリアに花”？</font>

65
00:06:14,605 --> 00:06:16,938
<font face="sans-serif" size="71">‎そうだ　忘れてた</font>

66
00:06:17,021 --> 00:06:18,980
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたが女性に花を？</font>

67
00:06:19,063 --> 00:06:22,063
<font face="sans-serif" size="71">‎初めてだ　もう大人だからね</font>

68
00:06:22,146 --> 00:06:24,063
<font face="sans-serif" size="71">‎どこで買うのかな？</font>

69
00:06:24,146 --> 00:06:25,063
<font face="sans-serif" size="71">‎生花店よ</font>

70
00:06:25,146 --> 00:06:26,355
<font face="sans-serif" size="71">‎知ってる？</font>

71
00:06:26,855 --> 00:06:29,646
<font face="sans-serif" size="71">‎恋人の花を私に買わせるの？</font>

72
00:06:29,730 --> 00:06:33,146
<font face="sans-serif" size="71">‎恋人じゃない
‎店は自分で探すよ</font>

73
00:06:39,605 --> 00:06:41,063
<font face="sans-serif" size="71">‎ヘンドリックスさん？</font>

74
00:06:41,146 --> 00:06:42,605
<font face="sans-serif" size="71">‎ええ　あなたは？</font>

75
00:06:42,688 --> 00:06:45,271
<font face="sans-serif" size="71">‎シークレット･サービスです
‎ご同行を</font>

76
00:06:45,813 --> 00:06:46,730
<font face="sans-serif" size="71">‎口だけね</font>

77
00:06:46,813 --> 00:06:48,813
<font face="sans-serif" size="71">‎全部 終わったはずだ</font>

78
00:06:48,896 --> 00:06:49,521
<font face="sans-serif" size="71">‎一体…</font>

79
00:06:49,605 --> 00:06:52,063
<font face="sans-serif" size="71">‎話せません　ご同行を</font>

80
00:06:54,063 --> 00:06:54,896
<font face="sans-serif" size="71">‎分かった</font>

81
00:06:56,355 --> 00:06:57,438
<font face="sans-serif" size="71">‎いい１日を</font>

82
00:06:58,271 --> 00:06:59,480
<font face="sans-serif" size="71">‎最高の日だ</font>

83
00:06:59,563 --> 00:07:00,813
<font face="sans-serif" size="71">‎行きましょう</font>

84
00:07:04,980 --> 00:07:06,230
<font face="sans-serif" size="71">‎レスター</font>

85
00:07:06,313 --> 00:07:07,313
<font face="sans-serif" size="71">‎ここだ</font>

86
00:07:09,480 --> 00:07:14,646
<font face="sans-serif" size="71">‎ボロ車と安いマットレスを
‎長年 使って背中が痛い</font>

87
00:07:14,730 --> 00:07:17,771
<font face="sans-serif" size="71">‎しっかりして　問題発生よ</font>

88
00:07:17,855 --> 00:07:19,980
<font face="sans-serif" size="71">‎ナイランドが喜んでる</font>

89
00:07:20,063 --> 00:07:22,271
<font face="sans-serif" size="71">‎俺たちの手柄じゃないな</font>

90
00:07:22,355 --> 00:07:24,480
<font face="sans-serif" size="71">‎ええ　オーウェンよ</font>

91
00:07:24,563 --> 00:07:27,230
<font face="sans-serif" size="71">‎脅迫者を釈放させたの</font>

92
00:07:27,313 --> 00:07:31,396
<font face="sans-serif" size="71">‎天才的な手を使ったって
‎うわさになってる</font>

93
00:07:31,896 --> 00:07:33,646
<font face="sans-serif" size="71">‎本当にムカつく</font>

94
00:07:33,730 --> 00:07:35,021
<font face="sans-serif" size="71">‎作戦変更だ</font>

95
00:07:35,105 --> 00:07:36,230
<font face="sans-serif" size="71">‎ダメよ</font>

96
00:07:36,313 --> 00:07:38,063
<font face="sans-serif" size="71">‎よく考えてみろ</font>

97
00:07:38,605 --> 00:07:42,188
<font face="sans-serif" size="71">‎ナイランドを味方に
‎仕返しされるかも</font>

98
00:07:42,271 --> 00:07:44,146
<font face="sans-serif" size="71">‎もう されてるわ</font>

99
00:07:44,230 --> 00:07:47,938
<font face="sans-serif" size="71">‎私はＡＩの件でハメられた</font>

100
00:07:48,605 --> 00:07:51,521
<font face="sans-serif" size="71">‎確かに今の彼は
‎勢いがあるけど⸺</font>

101
00:07:51,605 --> 00:07:54,021
<font face="sans-serif" size="71">‎そのうち自滅するわ</font>

102
00:07:54,105 --> 00:07:57,521
<font face="sans-serif" size="71">‎じゃあ それまでは
‎ご機嫌を取ろう</font>

103
00:07:58,188 --> 00:08:00,896
<font face="sans-serif" size="71">‎ひじで肩をもんでくれ</font>

104
00:08:00,980 --> 00:08:01,980
<font face="sans-serif" size="71">‎分かった</font>

105
00:08:08,105 --> 00:08:13,396
<font face="sans-serif" size="71">‎じゃあ“春のブーケ”と
‎名前入りのカードもつけて</font>

106
00:08:13,980 --> 00:08:16,230
<font face="sans-serif" size="71">‎ありがとう　デニス</font>

107
00:08:17,105 --> 00:08:21,021
<font face="sans-serif" size="71">‎花を贈るんですが
‎恋人ではありません</font>

108
00:08:21,105 --> 00:08:24,646
<font face="sans-serif" size="71">‎“セフレ”という言葉は
‎使いたくない</font>

109
00:08:24,730 --> 00:08:27,771
<font face="sans-serif" size="71">‎待って　誰と会うんですか？</font>

110
00:08:31,980 --> 00:08:35,896
<font face="sans-serif" size="71">‎大統領首席補佐官の
‎ケヴィン･ミルズだ</font>

111
00:08:37,396 --> 00:08:38,230
<font face="sans-serif" size="71">‎ノット･ボブ</font>

112
00:08:38,855 --> 00:08:39,771
<font face="sans-serif" size="71">‎今は違う</font>

113
00:08:39,855 --> 00:08:42,313
<font face="sans-serif" size="71">‎ホワイトハウスでは
‎違う名前？</font>

114
00:08:42,396 --> 00:08:44,396
<font face="sans-serif" size="71">‎ここは旧行政府ビルだ</font>

115
00:08:44,480 --> 00:08:48,855
<font face="sans-serif" size="71">‎ホワイトハウスに
‎初対面の相手は呼ばない</font>

116
00:08:50,188 --> 00:08:51,730
<font face="sans-serif" size="71">‎なぜ僕をここに？</font>

117
00:08:51,813 --> 00:08:57,063
<font face="sans-serif" size="71">‎さっき口にした名前を
‎局で触れ回ってるそうだな</font>

118
00:08:57,146 --> 00:08:57,855
<font face="sans-serif" size="71">‎なぜだ？</font>

119
00:08:58,355 --> 00:09:03,105
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたが管理官だという
‎グレイメールが</font>

120
00:09:03,188 --> 00:09:03,771
<font face="sans-serif" size="71">‎誰から？</font>

121
00:09:03,855 --> 00:09:04,855
<font face="sans-serif" size="71">‎マキシン･メラッゼ</font>

122
00:09:05,938 --> 00:09:07,230
<font face="sans-serif" size="71">‎それはウソだ</font>

123
00:09:09,438 --> 00:09:11,688
<font face="sans-serif" size="71">‎彼女を使ったことはない</font>

124
00:09:11,771 --> 00:09:14,646
<font face="sans-serif" size="71">‎当時の私は
‎かなり上の立場だ</font>

125
00:09:14,730 --> 00:09:17,646
<font face="sans-serif" size="71">‎工作管理官だったとしても</font>

126
00:09:17,730 --> 00:09:21,355
<font face="sans-serif" size="71">‎彼女は私の偽名しか
‎知らないはずだ</font>

127
00:09:24,980 --> 00:09:29,313
<font face="sans-serif" size="71">‎つまり
‎ノット･ボブではない誰かが</font>

128
00:09:30,313 --> 00:09:32,938
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたを装ってると？</font>

129
00:09:33,021 --> 00:09:34,105
<font face="sans-serif" size="71">‎分からん</font>

130
00:09:34,188 --> 00:09:38,230
<font face="sans-serif" size="71">‎だが局の誰かが
‎彼女に私の偽名を教えた</font>

131
00:09:38,313 --> 00:09:42,063
<font face="sans-serif" size="71">‎他の秘密も
‎漏れた可能性がある</font>

132
00:09:42,146 --> 00:09:46,313
<font face="sans-serif" size="71">‎誰の仕業か
‎君に突き止めてもらいたい</font>

133
00:09:48,688 --> 00:09:53,480
<font face="sans-serif" size="71">‎モスクワにいたなら
‎彼女の連絡先をご存じでは？</font>

134
00:09:53,563 --> 00:09:55,271
<font face="sans-serif" size="71">‎相手は工作員だぞ</font>

135
00:09:55,355 --> 00:09:59,563
<font face="sans-serif" size="71">‎唯一知る管理官の
‎スティーヴンスは死んだ</font>

136
00:10:00,855 --> 00:10:01,688
<font face="sans-serif" size="71">‎殺された？</font>

137
00:10:01,771 --> 00:10:05,980
<font face="sans-serif" size="71">‎彼女は酒飲みで
‎肝臓がんで死んだ</font>

138
00:10:06,896 --> 00:10:09,855
<font face="sans-serif" size="71">‎だが酔っても
‎秘密は漏らさない</font>

139
00:10:11,021 --> 00:10:12,896
<font face="sans-serif" size="71">‎ですが昨夜⸺</font>

140
00:10:13,730 --> 00:10:17,480
<font face="sans-serif" size="71">‎僕はマックスの件から
‎外れました</font>

141
00:10:25,063 --> 00:10:28,771
<font face="sans-serif" size="71">‎私は大統領の門番を
‎務めている</font>

142
00:10:29,938 --> 00:10:34,188
<font face="sans-serif" size="71">‎局の部屋には
‎ＣＩＡの勲章がしまってある</font>

143
00:10:34,813 --> 00:10:40,271
<font face="sans-serif" size="71">‎敵の戦闘員を消し去り
‎見知らぬ墓地に眠らせた</font>

144
00:10:41,605 --> 00:10:43,980
<font face="sans-serif" size="71">‎私にノーと言えるか？</font>

145
00:10:46,646 --> 00:10:52,021
<font face="sans-serif" size="71">‎僕は新入りですし
‎この件では苦労続きでした</font>

146
00:10:52,105 --> 00:10:54,521
<font face="sans-serif" size="71">‎彼女と また関わるのは…</font>

147
00:10:54,605 --> 00:10:55,355
<font face="sans-serif" size="71">‎知るか</font>

148
00:10:55,438 --> 00:10:56,438
<font face="sans-serif" size="71">‎ですよね</font>

149
00:10:58,146 --> 00:11:02,230
<font face="sans-serif" size="71">‎調べてみますが
‎何か手がかりは？</font>

150
00:11:02,313 --> 00:11:07,063
<font face="sans-serif" size="71">‎マックスは工作員なので
‎記録がありません</font>

151
00:11:07,146 --> 00:11:09,188
<font face="sans-serif" size="71">‎大変そうだな</font>

152
00:11:10,146 --> 00:11:12,355
<font face="sans-serif" size="71">‎分かったら知らせろ</font>

153
00:11:12,855 --> 00:11:14,230
<font face="sans-serif" size="71">‎大至急だ</font>

154
00:11:14,771 --> 00:11:16,313
<font face="sans-serif" size="71">‎早く解決したい</font>

155
00:11:17,813 --> 00:11:18,646
<font face="sans-serif" size="71">‎はい</font>

156
00:11:22,646 --> 00:11:23,646
<font face="sans-serif" size="71">‎サラザールよ</font>

157
00:11:23,730 --> 00:11:26,605
<font face="sans-serif" size="71">‎正門に配達員が来てます</font>

158
00:11:26,688 --> 00:11:27,771
<font face="sans-serif" size="71">‎召喚状？</font>

159
00:11:27,855 --> 00:11:28,521
<font face="sans-serif" size="71">‎花です</font>

160
00:11:30,688 --> 00:11:32,355
<font face="sans-serif" size="71">‎すぐ行くわ</font>

161
00:11:35,230 --> 00:11:36,063
<font face="sans-serif" size="71">‎今 来る</font>

162
00:11:44,771 --> 00:11:45,480
<font face="sans-serif" size="71">‎何の花？</font>

163
00:11:46,271 --> 00:11:47,230
<font face="sans-serif" size="71">‎チューリップ</font>

164
00:11:48,271 --> 00:11:50,188
<font face="sans-serif" size="71">‎女性に贈るには無難だ</font>

165
00:11:50,271 --> 00:11:52,271
<font face="sans-serif" size="71">‎ああ　バラじゃない</font>

166
00:11:53,313 --> 00:11:53,855
<font face="sans-serif" size="71">‎銃だ！</font>

167
00:11:58,771 --> 00:12:00,605
<font face="sans-serif" size="71">〝オーウェンより〞
‎テーザー銃を使用し…</font>

168
00:12:00,688 --> 00:12:02,646
<font face="sans-serif" size="71">‎どういうことだよ</font>

169
00:12:02,730 --> 00:12:07,271
<font face="sans-serif" size="71">‎ここで許可なく
‎銃を所持するのは禁止だ</font>

170
00:12:08,730 --> 00:12:10,688
<font face="sans-serif" size="71">‎先に花を受け取ってよ</font>

171
00:12:10,771 --> 00:12:11,980
<font face="sans-serif" size="71">‎すみません</font>

172
00:12:16,355 --> 00:12:18,188
<font face="sans-serif" size="71">‎“オーウェンより”</font>

173
00:12:22,688 --> 00:12:24,271
<font face="sans-serif" size="71">‎問題発生だ</font>

174
00:12:24,355 --> 00:12:25,396
<font face="sans-serif" size="71">‎電話して</font>

175
00:12:25,480 --> 00:12:26,896
<font face="sans-serif" size="71">‎俺はしない</font>

176
00:12:31,855 --> 00:12:35,771
<font face="sans-serif" size="71">‎帰国まで２チームを
‎張りつかせる</font>

177
00:12:35,855 --> 00:12:37,396
<font face="sans-serif" size="71">‎人員を集めて</font>

178
00:12:41,521 --> 00:12:42,355
<font face="sans-serif" size="71">‎何か？</font>

179
00:12:44,188 --> 00:12:47,313
<font face="sans-serif" size="71">‎バカなマネしないで
‎私に任せて</font>

180
00:12:48,480 --> 00:12:49,605
<font face="sans-serif" size="71">‎どうした？</font>

181
00:12:49,688 --> 00:12:51,438
<font face="sans-serif" size="71">‎メラッゼが逃げた</font>

182
00:12:52,105 --> 00:12:56,063
<font face="sans-serif" size="71">‎自分を操るのは無理だと
‎言いたいのね</font>

183
00:12:56,146 --> 00:12:57,021
<font face="sans-serif" size="71">‎それだけ？</font>

184
00:13:05,438 --> 00:13:06,646
<font face="sans-serif" size="71">‎さて</font>

185
00:13:07,313 --> 00:13:08,688
<font face="sans-serif" size="71">‎楽しそうね</font>

186
00:13:08,771 --> 00:13:12,313
<font face="sans-serif" size="71">‎問題が解決して
‎事態は好転しかけてた</font>

187
00:13:12,396 --> 00:13:13,646
<font face="sans-serif" size="71">‎マックスが逃げた</font>

188
00:13:13,730 --> 00:13:15,646
<font face="sans-serif" size="71">‎へー大変そうだな</font>

189
00:13:15,730 --> 00:13:17,855
<font face="sans-serif" size="71">‎最後に何を言われた？</font>

190
00:13:17,938 --> 00:13:18,688
<font face="sans-serif" size="71">‎“さよなら”</font>

191
00:13:18,771 --> 00:13:20,313
<font face="sans-serif" size="71">‎行き先を知ってる？</font>

192
00:13:20,396 --> 00:13:20,938
<font face="sans-serif" size="71">‎いや</font>

193
00:13:21,021 --> 00:13:25,563
<font face="sans-serif" size="71">‎真剣に考えて
‎メラッゼはあなたの責任よ</font>

194
00:13:26,896 --> 00:13:31,563
<font face="sans-serif" size="71">‎いや　君だ
‎失敗を僕のせいにするな</font>

195
00:13:31,646 --> 00:13:35,813
<font face="sans-serif" size="71">‎居所なんて知らないし
‎どうでもいい</font>

196
00:13:36,938 --> 00:13:38,146
<font face="sans-serif" size="71">‎いい１日を</font>

197
00:13:43,271 --> 00:13:45,896
<font face="sans-serif" size="71">‎フェニックス</font>

198
00:13:45,980 --> 00:13:48,980
<font face="sans-serif" size="71">‎次は攻撃性の
‎認知理論について</font>

199
00:13:49,688 --> 00:13:54,271
<font face="sans-serif" size="71">‎攻撃的な行動は
‎生得的でなく体得的なものよ</font>

200
00:13:54,896 --> 00:13:59,896
<font face="sans-serif" size="71">‎心理力動的アプローチでは
‎“暴力は本来 生物学的”</font>

201
00:13:59,980 --> 00:14:00,855
<font face="sans-serif" size="71">‎そのとおり</font>

202
00:14:01,563 --> 00:14:03,355
<font face="sans-serif" size="71">‎今日はここまで</font>

203
00:14:17,813 --> 00:14:19,938
<font face="sans-serif" size="71">‎まさか学生とはね</font>

204
00:14:24,021 --> 00:14:26,271
<font face="sans-serif" size="71">‎あんたは偏見の塊だ</font>

205
00:14:27,105 --> 00:14:31,063
<font face="sans-serif" size="71">‎心理学はいろんな人間を
‎動かすのに役立つ</font>

206
00:14:31,605 --> 00:14:34,563
<font face="sans-serif" size="71">‎社会病質者 ナルシスト</font>

207
00:14:35,146 --> 00:14:37,646
<font face="sans-serif" size="71">‎情緒不安定なバカばかりだ</font>

208
00:14:37,730 --> 00:14:41,105
<font face="sans-serif" size="71">‎私はあなたのボスと
‎交渉したいだけ</font>

209
00:14:42,480 --> 00:14:43,355
<font face="sans-serif" size="71">‎何の話だ？</font>

210
00:14:43,438 --> 00:14:44,855
<font face="sans-serif" size="71">‎私のビジネスよ</font>

211
00:14:45,396 --> 00:14:47,063
<font face="sans-serif" size="71">‎隠れ家ならある</font>

212
00:14:47,146 --> 00:14:51,563
<font face="sans-serif" size="71">‎倉庫や売春宿
‎汚らしい部屋のこと？</font>

213
00:14:51,646 --> 00:14:53,146
<font face="sans-serif" size="71">‎警察が来る</font>

214
00:14:53,230 --> 00:14:55,188
<font face="sans-serif" size="71">‎私のシステムは安全よ</font>

215
00:14:55,271 --> 00:14:58,230
<font face="sans-serif" size="71">‎特別な
‎システムなんだろうな？</font>

216
00:14:59,771 --> 00:15:02,396
<font face="sans-serif" size="71">‎そんな物件をどう見つける？</font>

217
00:15:02,480 --> 00:15:04,730
<font face="sans-serif" size="71">‎500万ドルで教えるわ</font>

218
00:15:04,813 --> 00:15:08,230
<font face="sans-serif" size="71">‎あんたは自分が
‎特別だと思ってる</font>

219
00:15:08,313 --> 00:15:10,646
<font face="sans-serif" size="71">‎ダニング＝クルーガー効果だ</font>

220
00:15:10,730 --> 00:15:13,521
<font face="sans-serif" size="71">‎それはバカが
‎賢いと思うことよ</font>

221
00:15:13,605 --> 00:15:16,938
<font face="sans-serif" size="71">‎私は賢いわ
‎あなたはどうなの？</font>

222
00:15:19,771 --> 00:15:23,480
<font face="sans-serif" size="71">‎ボスが何を求めてるか
‎分かってるでしょ？</font>

223
00:15:24,063 --> 00:15:26,438
<font face="sans-serif" size="71">‎１日で話をまとめて</font>

224
00:15:29,896 --> 00:15:31,855
<font face="sans-serif" size="71">‎ダメなら他を当たる</font>

225
00:16:01,771 --> 00:16:02,688
<font face="sans-serif" size="71">‎〈終わった？〉</font>

226
00:16:03,271 --> 00:16:04,771
<font face="sans-serif" size="71">‎メラッゼが現れた</font>

227
00:16:04,855 --> 00:16:08,271
<font face="sans-serif" size="71">‎西の駐車場だ
‎隠れ家を売り込まれた</font>

228
00:16:08,855 --> 00:16:13,355
<font face="sans-serif" size="71">‎情報を引き出して
‎エル･ヘフェに恩を売ろう</font>

229
00:16:13,438 --> 00:16:14,230
<font face="sans-serif" size="71">‎分かった</font>

230
00:16:45,938 --> 00:16:47,105
<font face="sans-serif" size="71">‎マジかよ</font>

231
00:16:47,188 --> 00:16:48,855
<font face="sans-serif" size="71">‎バカは誰？</font>

232
00:16:52,980 --> 00:16:55,271
<font face="sans-serif" size="71">‎仲間ね　ひざをついて</font>

233
00:16:55,355 --> 00:16:56,521
<font face="sans-serif" size="71">‎早く！</font>

234
00:16:58,188 --> 00:16:59,480
<font face="sans-serif" size="71">‎銃を置いて</font>

235
00:17:13,230 --> 00:17:13,980
<font face="sans-serif" size="71">‎さて</font>

236
00:17:14,563 --> 00:17:15,980
<font face="sans-serif" size="71">‎よく聞いて</font>

237
00:17:16,063 --> 00:17:20,813
<font face="sans-serif" size="71">‎私を襲って失敗したから
‎600万に値上がりよ</font>

238
00:17:21,521 --> 00:17:25,521
<font face="sans-serif" size="71">‎信用できないから
‎今後は代理人を通すわ</font>

239
00:17:32,980 --> 00:17:33,980
<font face="sans-serif" size="71">‎クソッ</font>

240
00:17:52,230 --> 00:17:52,938
<font face="sans-serif" size="71">‎もしもし</font>

241
00:17:53,021 --> 00:17:55,563
<font face="sans-serif" size="71">‎弁護士を呼び戻せと伝えて</font>

242
00:18:00,480 --> 00:18:01,396
<font face="sans-serif" size="71">‎誰だ？</font>

243
00:18:06,896 --> 00:18:07,396
<font face="sans-serif" size="71">‎やあ</font>

244
00:18:07,480 --> 00:18:08,646
<font face="sans-serif" size="71">‎花をどうも</font>

245
00:18:08,730 --> 00:18:09,938
<font face="sans-serif" size="71">‎いいんだ</font>

246
00:18:10,021 --> 00:18:11,230
<font face="sans-serif" size="71">‎優しいのね</font>

247
00:18:11,313 --> 00:18:15,563
<font face="sans-serif" size="71">‎デスクに好きな店のリストを
‎置いたわ</font>

248
00:18:15,646 --> 00:18:17,896
<font face="sans-serif" size="71">‎次を待ってるわけか</font>

249
00:18:18,605 --> 00:18:21,021
<font face="sans-serif" size="71">‎時間があるなら今夜でも</font>

250
00:18:21,105 --> 00:18:22,271
<font face="sans-serif" size="71">‎あるよ</font>

251
00:18:22,355 --> 00:18:25,980
<font face="sans-serif" size="71">‎君のおかげで
‎脅迫の件が片づいたから⸺</font>

252
00:18:26,063 --> 00:18:28,563
<font face="sans-serif" size="71">‎とことん感謝するつもりだ</font>

253
00:18:28,646 --> 00:18:30,271
<font face="sans-serif" size="71">‎よかった</font>

254
00:18:30,355 --> 00:18:33,355
<font face="sans-serif" size="71">‎ナイランドは
‎喜んでるみたいよ</font>

255
00:18:35,021 --> 00:18:35,980
<font face="sans-serif" size="71">‎本当に？</font>

256
00:18:37,438 --> 00:18:41,438
<font face="sans-serif" size="71">‎最高だ　僕は文字どおり
‎奇跡を起こした</font>

257
00:18:42,021 --> 00:18:42,855
<font face="sans-serif" size="71">‎大げさ？</font>

258
00:18:42,938 --> 00:18:43,480
<font face="sans-serif" size="71">‎いいえ</font>

259
00:18:43,563 --> 00:18:46,188
<font face="sans-serif" size="71">‎自信がある人ってセクシーね</font>

260
00:18:46,271 --> 00:18:50,313
<font face="sans-serif" size="71">‎それは君だ
‎今夜が楽しみだよ</font>

261
00:18:50,396 --> 00:18:55,396
<font face="sans-serif" size="71">‎私にバカにされる
‎インタビュアーを演じて</font>

262
00:18:55,480 --> 00:18:56,855
<font face="sans-serif" size="71">‎燃えるわよ</font>

263
00:18:59,521 --> 00:19:02,396
<font face="sans-serif" size="71">‎聞いたぞ　大金星だってな</font>

264
00:19:02,480 --> 00:19:03,688
<font face="sans-serif" size="71">‎そのとおり</font>

265
00:19:03,771 --> 00:19:07,063
<font face="sans-serif" size="71">‎誰の目にも
‎明らかな成果は珍しい</font>

266
00:19:07,146 --> 00:19:08,355
<font face="sans-serif" size="71">‎どうも</font>

267
00:19:08,438 --> 00:19:12,105
<font face="sans-serif" size="71">‎お前の案件を
‎いくつか２人でもらった</font>

268
00:19:12,188 --> 00:19:14,480
<font face="sans-serif" size="71">‎戻ったばかりで忙しいだろ</font>

269
00:19:14,563 --> 00:19:15,521
<font face="sans-serif" size="71">‎耐え難い</font>

270
00:19:18,813 --> 00:19:19,521
<font face="sans-serif" size="71">‎何の話？</font>

271
00:19:19,605 --> 00:19:22,271
<font face="sans-serif" size="71">‎何でもない　ゆっくりしろ</font>

272
00:19:22,355 --> 00:19:25,855
<font face="sans-serif" size="71">‎今度 できる範囲で
‎話を聞かせてくれ</font>

273
00:19:25,938 --> 00:19:28,396
<font face="sans-serif" size="71">‎ええ　いろいろどうも</font>

274
00:19:28,480 --> 00:19:29,438
<font face="sans-serif" size="71">‎いいんだ</font>

275
00:19:29,521 --> 00:19:31,063
<font face="sans-serif" size="71">‎感謝してます</font>

276
00:19:36,855 --> 00:19:37,480
<font face="sans-serif" size="71">‎よし</font>

277
00:19:46,021 --> 00:19:47,105
<font face="sans-serif" size="71">‎何だ？</font>

278
00:19:48,521 --> 00:19:49,480
<font face="sans-serif" size="71">‎もしもし</font>

279
00:19:49,563 --> 00:19:51,230
<font face="sans-serif" size="71">‎フェニックスに来て</font>

280
00:20:06,563 --> 00:20:09,438
<font face="sans-serif" size="71">‎終わったんだ　電話するな</font>

281
00:20:25,355 --> 00:20:26,521
<font face="sans-serif" size="71">‎電話するな</font>

282
00:20:26,605 --> 00:20:29,563
<font face="sans-serif" size="71">‎無理よ　助けが要るの</font>

283
00:20:29,646 --> 00:20:30,605
<font face="sans-serif" size="71">‎関係ない</font>

284
00:20:30,688 --> 00:20:34,396
<font face="sans-serif" size="71">‎刑務所から出して
‎僕の仕事は終わった</font>

285
00:20:34,480 --> 00:20:38,438
<font face="sans-serif" size="71">‎それを決めるのは
‎あなたじゃない</font>

286
00:20:41,563 --> 00:20:43,355
<font face="sans-serif" size="71">‎その電話は私の件よ</font>

287
00:20:49,396 --> 00:20:50,021
<font face="sans-serif" size="71">‎はい</font>

288
00:20:50,521 --> 00:20:53,480
<font face="sans-serif" size="71">‎法務部長がお呼びです</font>

289
00:20:54,313 --> 00:20:55,105
<font face="sans-serif" size="71">‎今すぐ？</font>

290
00:20:55,688 --> 00:20:57,063
<font face="sans-serif" size="71">‎ええ　すぐに</font>

291
00:20:57,938 --> 00:20:58,813
<font face="sans-serif" size="71">‎行きます</font>

292
00:21:07,521 --> 00:21:09,188
<font face="sans-serif" size="71">‎待ってるわよ</font>

293
00:21:22,646 --> 00:21:23,688
<font face="sans-serif" size="71">‎捜し物？</font>

294
00:21:24,896 --> 00:21:27,146
<font face="sans-serif" size="71">‎休憩室の砂糖が怪しい</font>

295
00:21:27,230 --> 00:21:30,563
<font face="sans-serif" size="71">‎特殊作戦チーム(ＳＯＧ)‎が
‎すり替えてるかも</font>

296
00:21:30,646 --> 00:21:35,105
<font face="sans-serif" size="71">‎退職するには
‎辞表を書けばいいですか？</font>

297
00:21:35,980 --> 00:21:40,813
<font face="sans-serif" size="71">‎辞められないよ
‎エンジンはバラバラだ</font>

298
00:21:41,855 --> 00:21:42,855
<font face="sans-serif" size="71">‎何のこと？</font>

299
00:21:42,938 --> 00:21:43,938
<font face="sans-serif" size="71">‎例え話さ</font>

300
00:21:44,021 --> 00:21:46,438
<font face="sans-serif" size="71">‎案件は車のエンジンだ</font>

301
00:21:46,521 --> 00:21:50,938
<font face="sans-serif" size="71">‎分解した部品を
‎車庫の床に置いていく</font>

302
00:21:51,021 --> 00:21:55,188
<font face="sans-serif" size="71">‎元どおりにしないで逃げたら
‎責められる</font>

303
00:21:55,271 --> 00:21:59,063
<font face="sans-serif" size="71">‎でも完成させると
‎新しい部品が現れる</font>

304
00:21:59,146 --> 00:22:02,105
<font face="sans-serif" size="71">‎何に使うか分からない部品だ</font>

305
00:22:02,188 --> 00:22:06,855
<font face="sans-serif" size="71">‎ポケットにしまっても
‎次々 出てくる</font>

306
00:22:06,938 --> 00:22:08,730
<font face="sans-serif" size="71">‎パニックになることは？</font>

307
00:22:08,813 --> 00:22:11,480
<font face="sans-serif" size="71">‎2019年からずっとだ
‎慣れるよ</font>

308
00:22:11,563 --> 00:22:14,105
<font face="sans-serif" size="71">‎僕は慣れたくありません</font>

309
00:22:14,188 --> 00:22:16,146
<font face="sans-serif" size="71">‎辞めたくても無理だ</font>

310
00:22:16,230 --> 00:22:21,021
<font face="sans-serif" size="71">‎君が入ってからの局の失敗は
‎全部 君の責任になる</font>

311
00:22:22,146 --> 00:22:26,980
<font face="sans-serif" size="71">‎つまり俺の特殊作戦の悪夢も
‎君のせいだ</font>

312
00:22:27,063 --> 00:22:28,480
<font face="sans-serif" size="71">‎やっぱり辞めろ</font>

313
00:22:28,563 --> 00:22:30,021
<font face="sans-serif" size="71">‎もういいです</font>

314
00:22:30,105 --> 00:22:31,480
<font face="sans-serif" size="71">‎そう言うなよ</font>

315
00:22:31,563 --> 00:22:33,105
<font face="sans-serif" size="71">‎前に辞めた奴は</font>

316
00:22:33,188 --> 00:22:36,646
<font face="sans-serif" size="71">‎イラクの刑務所での
‎虐待の責任を取った</font>

317
00:22:38,605 --> 00:22:39,563
<font face="sans-serif" size="71">‎どうぞ</font>

318
00:22:43,771 --> 00:22:45,521
<font face="sans-serif" size="71">‎中へどうぞ</font>

319
00:22:48,021 --> 00:22:48,813
<font face="sans-serif" size="71">‎ええ</font>

320
00:22:50,521 --> 00:22:52,021
<font face="sans-serif" size="71">‎何か問題でも？</font>

321
00:22:53,688 --> 00:22:54,813
<font face="sans-serif" size="71">‎山ほどね</font>

322
00:23:07,271 --> 00:23:08,188
<font face="sans-serif" size="71">‎入れ</font>

323
00:23:12,521 --> 00:23:13,771
<font face="sans-serif" size="71">‎お呼びで？</font>

324
00:23:13,855 --> 00:23:16,938
<font face="sans-serif" size="71">‎なぜ彼女は
‎フェニックスに来いと？</font>

325
00:23:18,230 --> 00:23:21,063
<font face="sans-serif" size="71">‎分かりません
‎終わった案件です</font>

326
00:23:21,146 --> 00:23:22,480
<font face="sans-serif" size="71">‎終わってない</font>

327
00:23:23,188 --> 00:23:25,230
<font face="sans-serif" size="71">‎彼女と何かあったの？</font>

328
00:23:29,438 --> 00:23:30,605
<font face="sans-serif" size="71">‎あるわけない</font>

329
00:23:30,688 --> 00:23:32,230
<font face="sans-serif" size="71">‎じゃあ なぜ？</font>

330
00:23:33,021 --> 00:23:36,271
<font face="sans-serif" size="71">‎さあね
‎刑務所から出したから？</font>

331
00:23:37,188 --> 00:23:42,188
<font face="sans-serif" size="71">‎命懸けだった彼女を
‎本部は見捨てましたからね</font>

332
00:23:43,188 --> 00:23:45,896
<font face="sans-serif" size="71">‎私はその件と関係ない</font>

333
00:23:46,938 --> 00:23:48,896
<font face="sans-serif" size="71">‎復職させるだけ</font>

334
00:23:48,980 --> 00:23:51,730
<font face="sans-serif" size="71">‎それは彼女も知ってる</font>

335
00:23:51,813 --> 00:23:55,063
<font face="sans-serif" size="71">‎だから我々を試してるんです</font>

336
00:23:56,730 --> 00:23:58,688
<font face="sans-serif" size="71">‎局長からお電話です</font>

337
00:24:00,313 --> 00:24:03,313
<font face="sans-serif" size="71">‎フェニックスへ行き
‎彼女を連れ戻せ</font>

338
00:24:03,396 --> 00:24:04,646
<font face="sans-serif" size="71">‎分かりました</font>

339
00:24:04,730 --> 00:24:07,771
<font face="sans-serif" size="71">‎すべて規則に従って行え</font>

340
00:24:08,563 --> 00:24:09,563
<font face="sans-serif" size="71">‎もちろん</font>

341
00:24:15,730 --> 00:24:17,313
<font face="sans-serif" size="71">‎マックスのゲームだ</font>

342
00:24:17,396 --> 00:24:20,313
<font face="sans-serif" size="71">‎でも今は付き合うしかない</font>

343
00:24:20,396 --> 00:24:24,438
<font face="sans-serif" size="71">‎きっと仕事を片づけるため
‎逃げたんだわ</font>

344
00:24:24,521 --> 00:24:27,063
<font face="sans-serif" size="71">‎絶対 犯罪に関与したことだ</font>

345
00:24:27,146 --> 00:24:29,438
<font face="sans-serif" size="71">‎捕まったら あなたのせいよ</font>

346
00:24:29,521 --> 00:24:30,438
<font face="sans-serif" size="71">‎バカな</font>

347
00:24:35,188 --> 00:24:36,396
<font face="sans-serif" size="71">‎この銃を？</font>

348
00:24:37,605 --> 00:24:39,855
<font face="sans-serif" size="71">‎第二次大戦のリバレーターよ</font>

349
00:24:40,355 --> 00:24:44,938
<font face="sans-serif" size="71">‎レジスタンス用に
‎大量生産された単発銃だけど</font>

350
00:24:45,021 --> 00:24:48,021
<font face="sans-serif" size="71">‎ナチスの銃を奪うには
‎十分だった</font>

351
00:24:48,105 --> 00:24:51,896
<font face="sans-serif" size="71">‎つまりマックスには
‎“強い武器”があると？</font>

352
00:24:51,980 --> 00:24:54,230
<font face="sans-serif" size="71">‎彼女こそ武器なのよ</font>

353
00:24:54,313 --> 00:24:57,313
<font face="sans-serif" size="71">‎ロシアの諜報部の
‎トップと親しい</font>

354
00:24:57,396 --> 00:25:00,188
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたは使い捨ての銃よ</font>

355
00:25:00,688 --> 00:25:02,855
<font face="sans-serif" size="71">‎彼女を捕まえなさい</font>

356
00:25:05,521 --> 00:25:07,896
<font face="sans-serif" size="71">‎僕もチームの一員か</font>

357
00:25:08,896 --> 00:25:11,813
<font face="sans-serif" size="71">‎ヘンドリックスを尾行して</font>

358
00:25:11,896 --> 00:25:16,646
<font face="sans-serif" size="71">‎２人は何かある
‎失敗は許されないわ</font>

359
00:25:26,771 --> 00:25:27,480
<font face="sans-serif" size="71">‎どうした？</font>

360
00:25:29,396 --> 00:25:30,896
<font face="sans-serif" size="71">‎助かったよ</font>

361
00:25:31,438 --> 00:25:34,646
<font face="sans-serif" size="71">‎僕もオフィスから
‎出たかったんだ</font>

362
00:25:34,730 --> 00:25:37,896
<font face="sans-serif" size="71">‎破局したから
‎余計に気が‎滅入(めい)‎る</font>

363
00:25:37,980 --> 00:25:39,855
<font face="sans-serif" size="71">‎まだ気が晴れない？</font>

364
00:25:39,938 --> 00:25:41,896
<font face="sans-serif" size="71">‎タッドのことより⸺</font>

365
00:25:41,980 --> 00:25:45,146
<font face="sans-serif" size="71">‎振り出しに戻るのがきつい</font>

366
00:25:46,188 --> 00:25:48,980
<font face="sans-serif" size="71">‎もう結婚して子供を持ちたい</font>

367
00:25:49,063 --> 00:25:52,396
<font face="sans-serif" size="71">‎欲しいものが
‎明確なのはいいことだ</font>

368
00:25:52,480 --> 00:25:54,230
<font face="sans-serif" size="71">‎実現は程遠い</font>

369
00:25:58,021 --> 00:25:59,230
<font face="sans-serif" size="71">‎何があった？</font>

370
00:26:02,105 --> 00:26:06,271
<font face="sans-serif" size="71">‎話したかったんだ
‎ハンナには電話できない</font>

371
00:26:06,355 --> 00:26:08,021
<font face="sans-serif" size="71">‎説教されるから？</font>

372
00:26:08,105 --> 00:26:08,771
<font face="sans-serif" size="71">‎ああ</font>

373
00:26:09,355 --> 00:26:12,813
<font face="sans-serif" size="71">‎お前のことを
‎よく分かってるし⸺</font>

374
00:26:12,896 --> 00:26:14,271
<font face="sans-serif" size="71">‎的を射てる</font>

375
00:26:15,438 --> 00:26:16,438
<font face="sans-serif" size="71">‎ひどいな</font>

376
00:26:16,521 --> 00:26:19,396
<font face="sans-serif" size="71">‎ごめん　何を言ってほしい？</font>

377
00:26:24,938 --> 00:26:28,146
<font face="sans-serif" size="71">‎お手上げかもしれない</font>

378
00:26:29,355 --> 00:26:32,271
<font face="sans-serif" size="71">‎それでも
‎お前は こなしてきた</font>

379
00:26:32,355 --> 00:26:33,188
<font face="sans-serif" size="71">‎ああ</font>

380
00:26:34,021 --> 00:26:35,271
<font face="sans-serif" size="71">‎分かってる</font>

381
00:26:36,896 --> 00:26:39,521
<font face="sans-serif" size="71">‎プレッシャーが大きすぎる</font>

382
00:26:40,021 --> 00:26:42,063
<font face="sans-serif" size="71">‎ある案件を担当してて⸺</font>

383
00:26:43,230 --> 00:26:46,396
<font face="sans-serif" size="71">‎中心に悪い奴がいるんだ</font>

384
00:26:46,480 --> 00:26:48,646
<font face="sans-serif" size="71">‎彼女に同情してしまう</font>

385
00:26:48,730 --> 00:26:49,396
<font face="sans-serif" size="71">‎“彼女”？</font>

386
00:26:50,355 --> 00:26:52,855
<font face="sans-serif" size="71">‎ああ　恋愛関係じゃない</font>

387
00:26:53,730 --> 00:26:54,855
<font face="sans-serif" size="71">‎違うよ</font>

388
00:26:57,771 --> 00:26:59,480
<font face="sans-serif" size="71">‎確かに この話は⸺</font>

389
00:27:00,730 --> 00:27:02,896
<font face="sans-serif" size="71">‎ハンナには言えないな</font>

390
00:27:04,063 --> 00:27:04,771
<font face="sans-serif" size="71">‎ああ</font>

391
00:27:05,730 --> 00:27:10,021
<font face="sans-serif" size="71">‎僕は お前が毎日
‎何してるか知らないけど</font>

392
00:27:10,105 --> 00:27:11,563
<font face="sans-serif" size="71">‎お前を知ってる</font>

393
00:27:12,438 --> 00:27:15,105
<font face="sans-serif" size="71">‎誰より やる気がある</font>

394
00:27:17,230 --> 00:27:18,230
<font face="sans-serif" size="71">‎ありがとう</font>

395
00:27:18,313 --> 00:27:20,521
<font face="sans-serif" size="71">‎“頑張れ”とは言ってない</font>

396
00:27:20,605 --> 00:27:24,021
<font face="sans-serif" size="71">‎お前は自分の力を
‎証明するために⸺</font>

397
00:27:25,313 --> 00:27:29,105
<font face="sans-serif" size="71">‎無謀で自分の利益に
‎ならないこともする</font>

398
00:27:30,605 --> 00:27:32,063
<font face="sans-serif" size="71">‎言っておくよ</font>

399
00:27:33,230 --> 00:27:34,855
<font face="sans-serif" size="71">‎お前が大切だ</font>

400
00:27:37,146 --> 00:27:39,188
<font face="sans-serif" size="71">‎スピードを落とせ</font>

401
00:27:42,105 --> 00:27:44,188
<font face="sans-serif" size="71">‎誰も救わなくていい</font>

402
00:27:47,688 --> 00:27:49,230
<font face="sans-serif" size="71">‎分かったか？</font>

403
00:27:55,021 --> 00:27:56,646
<font face="sans-serif" size="71">‎フェニックス</font>

404
00:28:20,980 --> 00:28:23,521
<font face="sans-serif" size="71">‎すっかり見違えたよ</font>

405
00:28:26,521 --> 00:28:29,230
<font face="sans-serif" size="71">‎ありがとう　スイートを</font>

406
00:28:29,313 --> 00:28:33,313
<font face="sans-serif" size="71">‎格安ホテルにする
‎夜明けに出発だ</font>

407
00:28:33,396 --> 00:28:38,730
<font face="sans-serif" size="71">‎空軍の貨物輸送機に乗って
‎こっそり帰国する</font>

408
00:28:38,813 --> 00:28:42,771
<font face="sans-serif" size="71">‎いえ　ここに泊まって
‎明日は私を手伝うの</font>

409
00:28:42,855 --> 00:28:46,021
<font face="sans-serif" size="71">‎飛行機に乗るのは その後ね</font>

410
00:28:46,688 --> 00:28:47,230
<font face="sans-serif" size="71">‎ダメだ</font>

411
00:28:47,855 --> 00:28:51,230
<font face="sans-serif" size="71">‎君の脅しには屈しない
‎手遅れだ</font>

412
00:28:51,313 --> 00:28:52,105
<font face="sans-serif" size="71">‎もういい</font>

413
00:28:52,188 --> 00:28:52,855
<font face="sans-serif" size="71">‎マックス</font>

414
00:28:53,438 --> 00:28:55,688
<font face="sans-serif" size="71">‎おい　待ってくれ</font>

415
00:29:00,063 --> 00:29:05,188
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたが送り込まれた理由は
‎何だと思う？</font>

416
00:29:05,271 --> 00:29:07,855
<font face="sans-serif" size="71">‎“権力”と言ったら帰るぞ</font>

417
00:29:08,438 --> 00:29:09,146
<font face="sans-serif" size="71">‎権力よ</font>

418
00:29:11,313 --> 00:29:14,480
<font face="sans-serif" size="71">‎少しは気を休めたら？</font>

419
00:29:16,813 --> 00:29:20,438
<font face="sans-serif" size="71">‎楽しむために
‎来たわけじゃない</font>

420
00:29:21,230 --> 00:29:24,730
<font face="sans-serif" size="71">‎こんな高いホテルには
‎泊まれない</font>

421
00:29:24,813 --> 00:29:29,771
<font face="sans-serif" size="71">‎クズネツォフと中国人の
‎秘密会談の記事を？</font>

422
00:29:29,855 --> 00:29:34,980
<font face="sans-serif" size="71">‎ＣＩＡが知りたい内容を
‎探れるのは私だけよ</font>

423
00:29:35,563 --> 00:29:39,105
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたに選択肢はない
‎スイートを取って</font>

424
00:29:52,563 --> 00:29:53,188
<font face="sans-serif" size="71">‎どうも</font>

425
00:29:53,730 --> 00:29:55,813
<font face="sans-serif" size="71">‎ようこそ　ご宿泊で？</font>

426
00:29:55,896 --> 00:29:56,438
<font face="sans-serif" size="71">‎ああ</font>

427
00:29:56,521 --> 00:30:00,146
<font face="sans-serif" size="71">‎監視中だ
‎やっぱり２人は何かある</font>

428
00:30:00,230 --> 00:30:01,271
<font face="sans-serif" size="71">‎状況は？</font>

429
00:30:01,355 --> 00:30:05,396
<font face="sans-serif" size="71">‎一番 安いスイートに
‎１泊したい</font>

430
00:30:05,480 --> 00:30:06,688
<font face="sans-serif" size="71">‎お待ちを</font>

431
00:30:06,771 --> 00:30:10,646
<font face="sans-serif" size="71">‎空きがあります
‎1700ですね</font>

432
00:30:11,646 --> 00:30:12,521
<font face="sans-serif" size="71">‎1700ドル？</font>

433
00:30:12,605 --> 00:30:13,813
<font face="sans-serif" size="71">‎そうです</font>

434
00:30:17,063 --> 00:30:17,896
<font face="sans-serif" size="71">‎なるほど</font>

435
00:30:22,313 --> 00:30:24,688
<font face="sans-serif" size="71">‎高いスイートを取った</font>

436
00:30:24,771 --> 00:30:26,438
<font face="sans-serif" size="71">‎別のカードは？</font>

437
00:30:26,521 --> 00:30:29,563
<font face="sans-serif" size="71">‎取らないかも
‎カードに問題が</font>

438
00:30:29,646 --> 00:30:31,646
<font face="sans-serif" size="71">‎でも一緒に宿泊はする</font>

439
00:30:32,980 --> 00:30:34,938
<font face="sans-serif" size="71">‎写真を撮ってきて</font>

440
00:30:37,063 --> 00:30:37,855
<font face="sans-serif" size="71">‎待ってて</font>

441
00:30:55,855 --> 00:30:56,563
<font face="sans-serif" size="71">‎もしもし</font>

442
00:30:56,646 --> 00:30:59,896
<font face="sans-serif" size="71">‎やあ　お願いがあるんだけど</font>

443
00:31:00,688 --> 00:31:02,605
<font face="sans-serif" size="71">‎でしょうね　何なの？</font>

444
00:31:04,271 --> 00:31:07,271
<font face="sans-serif" size="71">‎ホテル代を
‎君のカードで払っても？</font>

445
00:31:07,355 --> 00:31:08,688
<font face="sans-serif" size="71">‎仕事なんだ</font>

446
00:31:09,855 --> 00:31:12,355
<font face="sans-serif" size="71">‎困ったことに まだ局が⸺</font>

447
00:31:12,438 --> 00:31:15,730
<font face="sans-serif" size="71">‎給与の
‎振込設定をしてないんだ</font>

448
00:31:15,813 --> 00:31:16,938
<font face="sans-serif" size="71">‎今 どこ？</font>

449
00:31:17,021 --> 00:31:19,021
<font face="sans-serif" size="71">‎それは言えない</font>

450
00:31:19,105 --> 00:31:20,855
<font face="sans-serif" size="71">‎明細書で分かる</font>

451
00:31:23,063 --> 00:31:25,438
<font face="sans-serif" size="71">‎フェニックスだ　仕事でね</font>

452
00:31:25,521 --> 00:31:27,230
<font face="sans-serif" size="71">‎終わったはずの案件？</font>

453
00:31:27,313 --> 00:31:27,938
<font face="sans-serif" size="71">‎かもね</font>

454
00:31:28,021 --> 00:31:30,355
<font face="sans-serif" size="71">‎仕事上の問題は⸺</font>

455
00:31:30,438 --> 00:31:33,355
<font face="sans-serif" size="71">‎全部 片づいたと
‎言ってなかった？</font>

456
00:31:33,438 --> 00:31:35,771
<font face="sans-serif" size="71">‎なのにお金が要るの？</font>

457
00:31:37,188 --> 00:31:39,730
<font face="sans-serif" size="71">‎そう思うのは分かるよ</font>

458
00:31:39,813 --> 00:31:42,688
<font face="sans-serif" size="71">‎でも困ってなきゃ頼まない</font>

459
00:31:43,855 --> 00:31:44,813
<font face="sans-serif" size="71">‎いくら？</font>

460
00:31:44,896 --> 00:31:48,855
<font face="sans-serif" size="71">‎ほんの数百ドルだ
‎絶対に返すよ</font>

461
00:31:50,021 --> 00:31:51,771
<font face="sans-serif" size="71">‎いいわ　好きにして</font>

462
00:31:51,855 --> 00:31:53,146
<font face="sans-serif" size="71">‎貸しだからね</font>

463
00:31:53,980 --> 00:31:55,188
<font face="sans-serif" size="71">‎ありがとう</font>

464
00:31:55,271 --> 00:32:00,855
<font face="sans-serif" size="71">‎じゃあ電話を代わるから
‎ホテルの従業員に伝えて</font>

465
00:32:03,605 --> 00:32:06,646
<font face="sans-serif" size="71">‎チップをはずむから
‎金額を伏せて</font>

466
00:32:10,355 --> 00:32:11,521
<font face="sans-serif" size="71">‎よかった</font>

467
00:32:20,188 --> 00:32:22,188
<font face="sans-serif" size="71">‎高いだけのことはある</font>

468
00:32:41,730 --> 00:32:43,230
<font face="sans-serif" size="71">‎風呂に入るわ</font>

469
00:32:43,313 --> 00:32:44,105
<font face="sans-serif" size="71">‎どうぞ</font>

470
00:32:47,396 --> 00:32:48,563
<font face="sans-serif" size="71">‎一緒に入る？</font>

471
00:32:50,230 --> 00:32:52,438
<font face="sans-serif" size="71">‎それは よくない</font>

472
00:32:52,521 --> 00:32:53,438
<font face="sans-serif" size="71">‎どうして？</font>

473
00:32:54,271 --> 00:32:55,771
<font face="sans-serif" size="71">‎分かるだろ</font>

474
00:33:00,563 --> 00:33:05,438
<font face="sans-serif" size="71">‎買ったボディーローションを
‎持ってきて</font>

475
00:33:05,521 --> 00:33:06,438
<font face="sans-serif" size="71">‎断る</font>

476
00:33:06,521 --> 00:33:08,605
<font face="sans-serif" size="71">‎じゃあ取りに行くわ</font>

477
00:33:08,688 --> 00:33:10,896
<font face="sans-serif" size="71">‎分かったよ</font>

478
00:33:10,980 --> 00:33:12,563
<font face="sans-serif" size="71">‎どの袋だ？</font>

479
00:33:13,146 --> 00:33:14,188
<font face="sans-serif" size="71">‎水色よ</font>

480
00:33:21,938 --> 00:33:24,813
<font face="sans-serif" size="71">‎それで体面を保ったつもり？</font>

481
00:33:26,813 --> 00:33:28,063
<font face="sans-serif" size="71">‎タイプじゃない</font>

482
00:33:28,646 --> 00:33:32,396
<font face="sans-serif" size="71">‎出会ってから
‎一番 大きなウソだわ</font>

483
00:33:33,980 --> 00:33:37,355
<font face="sans-serif" size="71">‎こういうことには
‎お堅いのね</font>

484
00:33:37,438 --> 00:33:41,230
<font face="sans-serif" size="71">‎人生は短いし
‎お互い大人なんだから⸺</font>

485
00:33:41,313 --> 00:33:42,938
<font face="sans-serif" size="71">‎楽しんだら？</font>

486
00:33:43,521 --> 00:33:44,688
<font face="sans-serif" size="71">‎なぜ呼んだ？</font>

487
00:33:45,605 --> 00:33:47,813
<font face="sans-serif" size="71">‎ベラルーシに帰って⸺</font>

488
00:33:47,896 --> 00:33:51,813
<font face="sans-serif" size="71">‎マフィアの中へ戻るには
‎カネが要るの</font>

489
00:33:52,355 --> 00:33:55,105
<font face="sans-serif" size="71">‎500万ドルよ　その倍かも</font>

490
00:33:55,188 --> 00:33:57,188
<font face="sans-serif" size="71">‎ＣＩＡに もらえないのか？</font>

491
00:33:57,271 --> 00:34:00,688
<font face="sans-serif" size="71">‎君は将軍と親しい大物だろ？</font>

492
00:34:00,771 --> 00:34:01,855
<font face="sans-serif" size="71">‎無理よ</font>

493
00:34:01,938 --> 00:34:07,396
<font face="sans-serif" size="71">‎アフガニスタンやイラクには
‎資金提供をしたのに？</font>

494
00:34:08,271 --> 00:34:12,896
<font face="sans-serif" size="71">‎あれはＣＩＡの上層部が
‎認めた任務よ</font>

495
00:34:12,980 --> 00:34:14,605
<font face="sans-serif" size="71">‎私は存在しない</font>

496
00:34:15,480 --> 00:34:19,980
<font face="sans-serif" size="71">‎局と10年以上
‎仕事をしてきたから分かる</font>

497
00:34:20,063 --> 00:34:22,355
<font face="sans-serif" size="71">‎成果の大きさよりも⸺</font>

498
00:34:22,438 --> 00:34:24,855
<font face="sans-serif" size="71">‎局を守ることが最優先なの</font>

499
00:34:25,813 --> 00:34:28,688
<font face="sans-serif" size="71">‎過去の悪事を‎隠蔽(いんぺい)‎する気よ</font>

500
00:34:29,230 --> 00:34:32,980
<font face="sans-serif" size="71">‎だから新人工作員として
‎復職させるのか</font>

501
00:34:33,771 --> 00:34:36,271
<font face="sans-serif" size="71">‎そのせいでカネは出ない</font>

502
00:34:36,355 --> 00:34:37,271
<font face="sans-serif" size="71">‎そうよ</font>

503
00:34:37,355 --> 00:34:41,855
<font face="sans-serif" size="71">‎だからビジネスを売って
‎帰る費用を稼ぐ</font>

504
00:34:41,938 --> 00:34:43,271
<font face="sans-serif" size="71">‎隠れ家の？</font>

505
00:34:43,355 --> 00:34:44,230
<font face="sans-serif" size="71">‎ええ</font>

506
00:34:44,313 --> 00:34:45,646
<font face="sans-serif" size="71">‎誰に売るんだ？</font>

507
00:34:49,730 --> 00:34:50,563
<font face="sans-serif" size="71">‎誰に？</font>

508
00:34:53,896 --> 00:34:55,396
<font face="sans-serif" size="71">‎体を拭いて</font>

509
00:34:58,896 --> 00:34:59,688
<font face="sans-serif" size="71">‎断る</font>

510
00:35:00,230 --> 00:35:01,230
<font face="sans-serif" size="71">‎分かった</font>

511
00:35:01,313 --> 00:35:04,521
<font face="sans-serif" size="71">‎尋問は終わり
‎おなかが すいたわ</font>

512
00:35:06,646 --> 00:35:07,938
<font face="sans-serif" size="71">‎注文はしない</font>

513
00:35:09,688 --> 00:35:10,813
<font face="sans-serif" size="71">‎もうしたわ</font>

514
00:35:18,730 --> 00:35:21,063
<font face="sans-serif" size="71">‎楽しいって認めたら？</font>

515
00:35:22,063 --> 00:35:24,021
<font face="sans-serif" size="71">‎否定する気はない</font>

516
00:35:26,396 --> 00:35:28,063
<font face="sans-serif" size="71">‎誰に売るんだ？</font>

517
00:35:29,105 --> 00:35:33,730
<font face="sans-serif" size="71">‎それより楽しんでよ
‎お互いを知り合うのは？</font>

518
00:35:33,813 --> 00:35:35,188
<font face="sans-serif" size="71">‎何か話して</font>

519
00:35:35,271 --> 00:35:39,355
<font face="sans-serif" size="71">‎後で利用されるのはゴメンだ</font>

520
00:35:40,021 --> 00:35:44,230
<font face="sans-serif" size="71">‎質問に答えてくれたら
‎私も答える</font>

521
00:35:47,063 --> 00:35:47,896
<font face="sans-serif" size="71">‎分かった</font>

522
00:35:48,771 --> 00:35:50,730
<font face="sans-serif" size="71">‎いいよ　ゲームだ</font>

523
00:35:50,813 --> 00:35:51,438
<font face="sans-serif" size="71">‎やる？</font>

524
00:35:52,896 --> 00:35:54,355
<font face="sans-serif" size="71">‎“真実には真実”を</font>

525
00:35:54,938 --> 00:35:58,313
<font face="sans-serif" size="71">‎互いにウソは見破れるからな</font>

526
00:35:59,021 --> 00:35:59,730
<font face="sans-serif" size="71">‎そうね</font>

527
00:35:59,813 --> 00:36:00,646
<font face="sans-serif" size="71">‎僕からだ</font>

528
00:36:01,188 --> 00:36:02,980
<font face="sans-serif" size="71">‎誰にビジネスを売る？</font>

529
00:36:04,521 --> 00:36:07,980
<font face="sans-serif" size="71">‎アキノ･カルテルの
‎サンドバル･ルナ</font>

530
00:36:08,063 --> 00:36:09,021
<font face="sans-serif" size="71">‎本当だな？</font>

531
00:36:09,605 --> 00:36:11,105
<font face="sans-serif" size="71">‎ええ　私の番ね</font>

532
00:36:11,188 --> 00:36:13,313
<font face="sans-serif" size="71">‎なぜ弁護士に？</font>

533
00:36:13,396 --> 00:36:15,438
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたらしくない</font>

534
00:36:15,980 --> 00:36:18,563
<font face="sans-serif" size="71">‎法律は面白いと思ったんだ</font>

535
00:36:19,105 --> 00:36:22,146
<font face="sans-serif" size="71">‎本気で答えないなら やめる</font>

536
00:36:22,230 --> 00:36:23,063
<font face="sans-serif" size="71">‎分かった</font>

537
00:36:24,646 --> 00:36:26,896
<font face="sans-serif" size="71">‎弁護士になったのは…</font>

538
00:36:30,521 --> 00:36:34,396
<font face="sans-serif" size="71">‎父とは違う道に進むと
‎母と約束したんだ</font>

539
00:36:34,480 --> 00:36:36,771
<font face="sans-serif" size="71">‎父は軍人墓地に眠ってる</font>

540
00:36:36,855 --> 00:36:39,230
<font face="sans-serif" size="71">‎約束に抜け穴があったのね</font>

541
00:36:39,313 --> 00:36:42,230
<font face="sans-serif" size="71">‎ＣＩＡの仕事は
‎安全とは程遠い</font>

542
00:36:45,063 --> 00:36:47,771
<font face="sans-serif" size="71">‎なぜ工作員になった？</font>

543
00:36:48,688 --> 00:36:51,438
<font face="sans-serif" size="71">‎管理官に弱みを握られた</font>

544
00:36:51,521 --> 00:36:52,730
<font face="sans-serif" size="71">‎ノット･ボブ？</font>

545
00:36:53,313 --> 00:36:55,271
<font face="sans-serif" size="71">‎いえ　１人目よ</font>

546
00:36:55,355 --> 00:36:56,605
<font face="sans-serif" size="71">‎酒飲みだった</font>

547
00:36:57,438 --> 00:36:58,355
<font face="sans-serif" size="71">‎女性か</font>

548
00:36:59,521 --> 00:37:00,605
<font face="sans-serif" size="71">‎そうよ</font>

549
00:37:01,688 --> 00:37:06,646
<font face="sans-serif" size="71">‎西洋人はミンスクの生活が
‎つらくて酒に走るの</font>

550
00:37:06,730 --> 00:37:08,271
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたは大丈夫ね</font>

551
00:37:11,855 --> 00:37:17,396
<font face="sans-serif" size="71">‎管理官で名前が挙がったのは
‎ノット･ボブだけだな</font>

552
00:37:17,480 --> 00:37:18,855
<font face="sans-serif" size="71">‎特別なのか？</font>

553
00:37:18,938 --> 00:37:20,396
<font face="sans-serif" size="71">‎もちろん</font>

554
00:37:21,188 --> 00:37:24,813
<font face="sans-serif" size="71">‎彼が工作員の
‎ネットワークの管理を君に？</font>

555
00:37:24,896 --> 00:37:26,438
<font face="sans-serif" size="71">‎いいえ　私の番よ</font>

556
00:37:26,980 --> 00:37:28,521
<font face="sans-serif" size="71">‎人を愛したことは？</font>

557
00:37:31,271 --> 00:37:33,188
<font face="sans-serif" size="71">‎その話はしない</font>

558
00:37:33,271 --> 00:37:36,271
<font face="sans-serif" size="71">‎イエスね　ＳＮＳの子だわ</font>

559
00:37:36,355 --> 00:37:37,771
<font face="sans-serif" size="71">‎同居してる子？</font>

560
00:37:37,855 --> 00:37:40,146
<font face="sans-serif" size="71">‎かもな　君はどうなんだ？</font>

561
00:37:40,230 --> 00:37:41,355
<font face="sans-serif" size="71">‎あるわよ</font>

562
00:37:43,563 --> 00:37:44,355
<font face="sans-serif" size="71">‎誰だ？</font>

563
00:37:47,730 --> 00:37:48,771
<font face="sans-serif" size="71">‎娘よ</font>

564
00:37:51,188 --> 00:37:54,230
<font face="sans-serif" size="71">‎子供がいるとは知らなかった</font>

565
00:37:56,730 --> 00:37:57,855
<font face="sans-serif" size="71">‎過去の話よ</font>

566
00:38:06,271 --> 00:38:07,980
<font face="sans-serif" size="71">‎悪かった</font>

567
00:38:10,188 --> 00:38:12,105
<font face="sans-serif" size="71">‎何があったんだ？</font>

568
00:38:12,938 --> 00:38:15,396
<font face="sans-serif" size="71">‎いずれ起きたことよ</font>

569
00:38:16,563 --> 00:38:17,688
<font face="sans-serif" size="71">‎〈悲劇だった〉</font>

570
00:38:22,230 --> 00:38:26,271
<font face="sans-serif" size="71">‎明日 ビジネスの交渉を
‎手伝って</font>

571
00:38:26,355 --> 00:38:30,105
<font face="sans-serif" size="71">‎そうすれば
‎お互いに帰れるわ</font>

572
00:38:32,188 --> 00:38:33,063
<font face="sans-serif" size="71">‎分かった</font>

573
00:38:36,813 --> 00:38:39,688
<font face="sans-serif" size="71">‎どうして僕を呼んだ？</font>

574
00:38:41,355 --> 00:38:42,563
<font face="sans-serif" size="71">‎真実を</font>

575
00:38:46,021 --> 00:38:48,980
<font face="sans-serif" size="71">‎頼れるのは
‎あなただけだから</font>

576
00:38:59,063 --> 00:39:00,271
<font face="sans-serif" size="71">‎もう休むわ</font>

577
00:39:01,938 --> 00:39:02,980
<font face="sans-serif" size="71">‎一緒に？</font>

578
00:39:08,146 --> 00:39:08,896
<font face="sans-serif" size="71">‎いや</font>

579
00:39:12,646 --> 00:39:13,480
<font face="sans-serif" size="71">‎そうね</font>

580
00:39:16,771 --> 00:39:17,730
<font face="sans-serif" size="71">‎おやすみ</font>

581
00:39:56,730 --> 00:39:57,813
<font face="sans-serif" size="71">‎ジェフから？</font>

582
00:39:58,730 --> 00:40:00,021
<font face="sans-serif" size="71">‎オーウェンよ</font>

583
00:40:00,563 --> 00:40:04,271
<font face="sans-serif" size="71">‎“花を贈るのに
‎一番 ふさわしい人へ”</font>

584
00:40:04,355 --> 00:40:05,271
<font face="sans-serif" size="71">‎なんで？</font>

585
00:40:06,313 --> 00:40:08,063
<font face="sans-serif" size="71">‎頼みを聞いたの</font>

586
00:40:18,021 --> 00:40:19,730
<font face="sans-serif" size="71">‎“カード利用明細”</font>

587
00:40:52,980 --> 00:40:55,938
<font face="sans-serif" size="71">‎数百ドルのはずよ
‎3000って何？</font>

588
00:40:56,021 --> 00:40:59,396
<font face="sans-serif" size="71">‎通報しないのは
‎花のおかげじゃなく⸺</font>

589
00:40:59,480 --> 00:41:02,646
<font face="sans-serif" size="71">‎任務の邪魔をしないためよ</font>

590
00:41:04,188 --> 00:41:05,855
<font face="sans-serif" size="71">‎どんな花？</font>

591
00:41:08,688 --> 00:41:09,938
<font face="sans-serif" size="71">‎オーウェンは？</font>

592
00:41:10,021 --> 00:41:11,105
<font face="sans-serif" size="71">‎シャワー中</font>

593
00:41:11,188 --> 00:41:12,896
<font face="sans-serif" size="71">‎あなたが あの…</font>

594
00:41:12,980 --> 00:41:14,771
<font face="sans-serif" size="71">‎“あの”何よ？</font>

595
00:41:14,855 --> 00:41:16,396
<font face="sans-serif" size="71">‎いや　別に</font>

596
00:41:16,480 --> 00:41:17,605
<font face="sans-serif" size="71">‎どうした？</font>

597
00:41:17,688 --> 00:41:22,021
<font face="sans-serif" size="71">‎ハンナでしょ？
‎インスタで見たリッチな子</font>

598
00:41:22,730 --> 00:41:25,480
<font face="sans-serif" size="71">‎彼が“別れて後悔してる”と</font>

599
00:41:25,563 --> 00:41:26,521
<font face="sans-serif" size="71">‎ウソよ</font>

600
00:41:26,605 --> 00:41:27,688
<font face="sans-serif" size="71">‎言ってたわ</font>

601
00:41:30,605 --> 00:41:34,688
<font face="sans-serif" size="71">‎半年 インターンとして
‎こき使うと伝えて</font>

602
00:41:34,771 --> 00:41:37,063
<font face="sans-serif" size="71">‎僕の服 知らない？</font>

603
00:41:38,813 --> 00:41:40,271
<font face="sans-serif" size="71">‎捨てたわ</font>

604
00:41:40,813 --> 00:41:41,813
<font face="sans-serif" size="71">‎どうして？</font>

605
00:41:41,896 --> 00:41:46,146
<font face="sans-serif" size="71">‎交渉の席にふさわしい服を
‎買ってある</font>

606
00:41:46,230 --> 00:41:47,271
<font face="sans-serif" size="71">‎そんな</font>

607
00:41:59,313 --> 00:42:00,480
<font face="sans-serif" size="71">‎電話は誰？</font>

608
00:42:01,480 --> 00:42:02,646
<font face="sans-serif" size="71">‎ハンナよ</font>

609
00:42:02,730 --> 00:42:05,146
<font face="sans-serif" size="71">‎本当か？　何を言った？</font>

610
00:42:05,230 --> 00:42:08,480
<font face="sans-serif" size="71">‎すごく怒ってて
‎何も言えなかった</font>

611
00:42:08,980 --> 00:42:10,980
<font face="sans-serif" size="71">‎まさか電話する気？</font>

612
00:42:15,646 --> 00:42:16,896
<font face="sans-serif" size="71">‎断ち切って</font>

613
00:42:16,980 --> 00:42:18,521
<font face="sans-serif" size="71">‎カードは止めた</font>

614
00:42:19,438 --> 00:42:20,396
<font face="sans-serif" size="71">‎全部だよ</font>

615
00:42:21,521 --> 00:42:22,188
<font face="sans-serif" size="71">‎でも…</font>

616
00:42:22,271 --> 00:42:23,313
<font face="sans-serif" size="71">‎でも何だ？</font>

617
00:42:25,480 --> 00:42:26,771
<font face="sans-serif" size="71">‎何でもない</font>

618
00:42:26,855 --> 00:42:29,480
<font face="sans-serif" size="71">‎彼に構ってる場合じゃない</font>

619
00:42:29,563 --> 00:42:33,021
<font face="sans-serif" size="71">‎この証拠開示請求を
‎進めなきゃ</font>

620
00:42:33,105 --> 00:42:34,563
<font face="sans-serif" size="71">‎その調子だ</font>

621
00:42:35,105 --> 00:42:36,271
<font face="sans-serif" size="71">‎もう１ついい？</font>

622
00:42:37,230 --> 00:42:38,771
<font face="sans-serif" size="71">‎やけ食い？</font>

623
00:42:39,438 --> 00:42:40,188
<font face="sans-serif" size="71">‎違うわ</font>

624
00:42:44,313 --> 00:42:45,271
<font face="sans-serif" size="71">‎ありがとう</font>

625
00:42:55,646 --> 00:42:58,063
<font face="sans-serif" size="71">‎どこまで僕を困らせる気？</font>

626
00:42:58,146 --> 00:43:02,146
<font face="sans-serif" size="71">‎いいから集中して
‎危険なのよ</font>

627
00:43:02,230 --> 00:43:03,605
<font face="sans-serif" size="71">‎これを着て</font>

628
00:43:03,688 --> 00:43:04,688
<font face="sans-serif" size="71">‎嫌だ</font>

629
00:43:04,771 --> 00:43:07,021
<font face="sans-serif" size="71">‎いいわ　どうせ頭を狙われる</font>

630
00:43:07,813 --> 00:43:08,563
<font face="sans-serif" size="71">‎冗談よ</font>

631
00:43:08,646 --> 00:43:09,605
<font face="sans-serif" size="71">‎まったく</font>

632
00:43:10,146 --> 00:43:14,105
<font face="sans-serif" size="71">‎攻撃は受けないわ
‎相手は交渉を望んでる</font>

633
00:43:14,188 --> 00:43:16,271
<font face="sans-serif" size="71">‎ノット･ボブが映ってる
‎どれだ？</font>

634
00:43:16,271 --> 00:43:17,146
<font face="sans-serif" size="71">‎ノット･ボブが映ってる
‎どれだ？
〝ホワイトハウスで
閣議〞</font>

635
00:43:17,146 --> 00:43:18,521
<font face="sans-serif" size="71">〝ホワイトハウスで
閣議〞</font>

636
00:43:20,688 --> 00:43:22,896
<font face="sans-serif" size="71">‎一体 何のこと？</font>

637
00:43:24,230 --> 00:43:25,646
<font face="sans-serif" size="71">‎分からないか？</font>

638
00:43:27,938 --> 00:43:31,063
<font face="sans-serif" size="71">‎なら彼は君の管理官じゃない</font>

639
00:43:31,146 --> 00:43:32,730
<font face="sans-serif" size="71">‎誰から名前を？</font>

640
00:43:35,730 --> 00:43:37,771
<font face="sans-serif" size="71">‎“真実には真実”よ</font>

641
00:43:37,855 --> 00:43:39,605
<font face="sans-serif" size="71">‎僕は聞く権利がある</font>

642
00:43:45,521 --> 00:43:47,146
<font face="sans-serif" size="71">‎ザンダー･ゴイよ</font>

643
00:43:48,771 --> 00:43:49,605
<font face="sans-serif" size="71">‎なぜだ？</font>

644
00:43:50,188 --> 00:43:52,813
<font face="sans-serif" size="71">‎彼が酔って名前を言ったの</font>

645
00:43:52,896 --> 00:43:57,563
<font face="sans-serif" size="71">‎ノット･ボブのような
‎人間になりたいとね</font>

646
00:43:59,021 --> 00:44:00,271
<font face="sans-serif" size="71">‎現実は違う</font>

647
00:44:03,396 --> 00:44:05,105
<font face="sans-serif" size="71">‎遅れるわよ</font>

648
00:44:09,188 --> 00:44:12,063
<font face="sans-serif" size="71">‎オオカミが３匹はまずいな</font>

649
00:44:12,146 --> 00:44:13,438
<font face="sans-serif" size="71">‎レスター･キッチンズ</font>

650
00:44:14,938 --> 00:44:17,896
<font face="sans-serif" size="71">‎本当に
‎ここで働いてるとはね</font>

651
00:44:17,980 --> 00:44:21,813
<font face="sans-serif" size="71">‎未来のある仕事が
‎したかったんだ</font>

652
00:44:21,896 --> 00:44:23,271
<font face="sans-serif" size="71">‎家で寝たいしね</font>

653
00:44:24,521 --> 00:44:25,980
<font face="sans-serif" size="71">‎ヴァイオレットを？</font>

654
00:44:26,063 --> 00:44:28,105
<font face="sans-serif" size="71">‎同じ軍の法務官だった</font>

655
00:44:28,188 --> 00:44:30,938
<font face="sans-serif" size="71">‎覚えてるわ
‎あなたも法務部に？</font>

656
00:44:31,021 --> 00:44:35,188
<font face="sans-serif" size="71">‎１年前
‎レスターと一緒に入ったの</font>

657
00:44:35,271 --> 00:44:35,938
<font face="sans-serif" size="71">‎ここで何を？</font>

658
00:44:37,021 --> 00:44:41,396
<font face="sans-serif" size="71">‎工作員を元の現場に
‎戻してるところよ</font>

659
00:44:42,105 --> 00:44:43,646
<font face="sans-serif" size="71">‎ヘンドリックスの案件？</font>

660
00:44:44,230 --> 00:44:47,188
<font face="sans-serif" size="71">‎ええ　彼ってどんな人？</font>

661
00:44:48,355 --> 00:44:48,855
<font face="sans-serif" size="71">‎よせ</font>

662
00:44:54,063 --> 00:44:59,146
<font face="sans-serif" size="71">‎彼はバカなフリをしてるけど
‎ただの弁護士じゃない</font>

663
00:44:59,230 --> 00:45:02,521
<font face="sans-serif" size="71">‎私なら
‎自分の作戦から遠ざける</font>

664
00:45:15,563 --> 00:45:17,271
<font face="sans-serif" size="71">‎触らないでくれ</font>

665
00:45:17,355 --> 00:45:19,230
<font face="sans-serif" size="71">‎電話を追跡したいの</font>

666
00:45:21,646 --> 00:45:23,771
<font face="sans-serif" size="71">‎なぜ僕を追うんだ？</font>

667
00:45:23,855 --> 00:45:27,521
<font face="sans-serif" size="71">‎１人で行くからよ
‎言わなかった？</font>

668
00:45:29,355 --> 00:45:30,188
<font face="sans-serif" size="71">‎ああ</font>

669
00:45:31,146 --> 00:45:34,355
<font face="sans-serif" size="71">‎昨日 タルコに襲われたの</font>

670
00:45:34,438 --> 00:45:38,938
<font face="sans-serif" size="71">‎抵当流れの家の情報を
‎聞き出すのが目的よ</font>

671
00:45:39,021 --> 00:45:40,271
<font face="sans-serif" size="71">‎僕は身代わり？</font>

672
00:45:40,355 --> 00:45:42,021
<font face="sans-serif" size="71">‎心配しないで</font>

673
00:45:42,105 --> 00:45:47,021
<font face="sans-serif" size="71">‎奴が裏切ったら
‎情報源を殺すつもりだから</font>

674
00:45:47,771 --> 00:45:49,771
<font face="sans-serif" size="71">‎目的は果たせない</font>

675
00:45:49,855 --> 00:45:50,396
<font face="sans-serif" size="71">‎ダメだ</font>

676
00:45:51,105 --> 00:45:54,771
<font face="sans-serif" size="71">‎殺さないと約束しろ
‎僕は降りるぞ</font>

677
00:45:57,271 --> 00:45:58,105
<font face="sans-serif" size="71">‎分かった</font>

678
00:45:58,188 --> 00:46:02,480
<font face="sans-serif" size="71">‎でも情報源を殺すと
‎脅すことには協力して</font>

679
00:46:02,563 --> 00:46:05,896
<font face="sans-serif" size="71">‎サンシティー銀行の
‎ズリ･ウェンチよ</font>

680
00:46:12,771 --> 00:46:15,646
<font face="sans-serif" size="71">‎北へ２ブロック
‎西へ３ブロック</font>

681
00:46:15,730 --> 00:46:18,063
<font face="sans-serif" size="71">‎タルコが待ってるわ</font>

682
00:46:21,938 --> 00:46:23,063
<font face="sans-serif" size="71">‎失敗すれば⸺</font>

683
00:46:26,230 --> 00:46:28,271
<font face="sans-serif" size="71">‎私は帰国できない</font>

684
00:47:31,438 --> 00:47:32,813
<font face="sans-serif" size="71">‎敵の敵は味方か</font>

685
00:47:34,188 --> 00:47:34,938
<font face="sans-serif" size="71">‎ああ</font>

686
00:47:36,521 --> 00:47:41,396
<font face="sans-serif" size="71">‎僕はマックスの代理として
‎交渉に来ただけだ</font>

687
00:47:42,396 --> 00:47:45,396
<font face="sans-serif" size="71">‎座れよ　ドライブしよう</font>

688
00:47:45,480 --> 00:47:47,563
<font face="sans-serif" size="71">‎交渉相手はあんただろ？</font>

689
00:47:48,896 --> 00:47:51,980
<font face="sans-serif" size="71">‎俺じゃない　エル･ヘフェだ</font>

690
00:49:00,646 --> 00:49:03,063
<font face="sans-serif" size="71">‎日本語字幕　柴田 麻衣子</font>

