1
00:00:54,280 --> 00:00:56,040
¡Harald!

2
00:00:59,680 --> 00:01:01,600
Hola, soy Harald.

3
00:01:01,680 --> 00:01:05,080
No puedo responder ahora.
Por favor, deja un mensaje.

4
00:01:05,600 --> 00:01:06,520
Hola, papá.

5
00:01:10,280 --> 00:01:11,400
LLAMADA PERDIDA

6
00:01:21,760 --> 00:01:24,200
¿Hola? Espera.

7
00:01:24,280 --> 00:01:25,400
No te oigo.

8
00:01:59,000 --> 00:02:02,040
BASADA EN LA NOVELA HOMÓNIMA
DE VIVECA STEN

9
00:02:32,000 --> 00:02:39,000
LOS CRÍMENES DE ÅRE

10
00:02:41,040 --> 00:02:44,120
MUERTE EN LAS MONTAÑAS
(PARTE 1)

11
00:02:54,960 --> 00:02:57,160
Lo odio, Lydia. No puedo olvidarlo.

12
00:02:57,240 --> 00:02:59,600
Te entiendo, cariño. Tranquila.

13
00:02:59,680 --> 00:03:02,480
Es horrible,
pero encontraremos una solución.

14
00:03:02,560 --> 00:03:05,760
Christian no puede
echarte del departamento así.

15
00:03:05,840 --> 00:03:09,080
Existe una ley de cohabitación.

16
00:03:09,160 --> 00:03:13,760
Confía en mí.
Me gano la vida con esto, Hanna.

17
00:03:13,840 --> 00:03:16,960
Es bueno que te vayas.
Podrás pensar en otra cosa.

18
00:03:17,040 --> 00:03:20,040
Te envié el código de la cabaña.
Usa nuestro auto.

19
00:03:20,120 --> 00:03:23,720
- Estoy agotada.
- La llave está en el pasillo. Olvídalo.

20
00:03:24,240 --> 00:03:27,240
Usa los esquís, haz algo.

21
00:03:27,320 --> 00:03:29,800
- Hay mucho…
- No voy ahí para esquiar.

22
00:03:30,680 --> 00:03:31,680
De acuerdo.

23
00:03:44,520 --> 00:03:45,520
Idiota de mierda.

24
00:04:00,320 --> 00:04:01,360
Vamos…

25
00:04:04,920 --> 00:04:07,440
Llegó a su destino.

26
00:05:13,960 --> 00:05:18,640
Buen día, Åre, y feliz Día de Santa Lucía.
Las pistas abrirán pronto…

27
00:05:18,720 --> 00:05:21,480
Kalle, tenemos que apurarnos.

28
00:05:22,720 --> 00:05:23,720
Amanda.

29
00:05:28,320 --> 00:05:29,480
¿Amanda?

30
00:05:32,240 --> 00:05:34,160
Amanda, vas a llegar tarde.

31
00:05:39,680 --> 00:05:40,720
¡Qué maldita!

32
00:05:47,720 --> 00:05:49,360
- Oye.
- Hola.

33
00:05:49,440 --> 00:05:51,040
Amanda no está.

34
00:05:51,120 --> 00:05:54,520
- ¿Qué?
- No. Se habrá quedado en la casa de Ebba.

35
00:05:55,040 --> 00:05:58,640
- Odio que haga esto.
- Calma, es Santa Lucía.

36
00:05:58,720 --> 00:06:00,360
Abajo. Basta.

37
00:06:05,200 --> 00:06:06,680
¡Hola, Mira!

38
00:06:06,760 --> 00:06:08,680
¡No, Ludde! ¡Vuelve aquí!

39
00:06:10,440 --> 00:06:11,280
Pasa.

40
00:06:11,360 --> 00:06:14,640
Cámbiate rápido.
Hay que estar ahí en media hora.

41
00:06:16,000 --> 00:06:19,360
Harald olvidó esto.

42
00:06:19,880 --> 00:06:22,280
Llegué temprano al trabajo y lo vi

43
00:06:22,360 --> 00:06:24,080
- en su escritorio.
- Claro.

44
00:06:24,160 --> 00:06:27,520
¡Harald! ¡Mira está aquí con tu celular!

45
00:06:27,600 --> 00:06:29,480
Disculpa el caos.

46
00:06:29,560 --> 00:06:32,680
Es Santa Lucía y… Creí que eras Amanda…

47
00:06:32,760 --> 00:06:34,120
Estamos muy atrasados.

48
00:06:34,200 --> 00:06:35,600
- Toma.
- Sí.

49
00:06:36,120 --> 00:06:36,960
Hola.

50
00:06:38,400 --> 00:06:39,240
Bueno…

51
00:06:40,080 --> 00:06:44,000
Fredrik lo encontró en mi auto.

52
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
Creo que lo sabe.

53
00:06:48,080 --> 00:06:50,280
Tenemos que tener más cuidado.

54
00:06:50,360 --> 00:06:52,040
No, Harald…

55
00:06:52,760 --> 00:06:54,560
- Tenemos que parar.
- Mira…

56
00:06:54,640 --> 00:06:57,240
No, debiste ver cómo me miró.

57
00:06:57,320 --> 00:07:00,320
Conversémoslo en privado, no aquí.

58
00:07:00,400 --> 00:07:01,520
Cariño…

59
00:07:03,120 --> 00:07:06,400
Ludde se escapó,
y no tengo tiempo para buscarlo.

60
00:07:06,480 --> 00:07:10,120
¿Puedes ir tú? Vamos con mucho retraso.
Estoy enloqueciendo.

61
00:07:11,000 --> 00:07:13,280
¿Fredrik y tú vienen al brindis?

62
00:07:13,360 --> 00:07:14,680
- Sí.
- Genial.

63
00:07:14,760 --> 00:07:16,040
- Nos vemos ahí.
- Sí.

64
00:07:17,600 --> 00:07:20,200
¡Kalle! De prisa. Es hora de irnos.

65
00:07:20,280 --> 00:07:23,560
Pensaba que durante el almuerzo podríamos…

66
00:07:23,640 --> 00:07:24,640
No, Harald.

67
00:07:25,280 --> 00:07:26,400
No.

68
00:07:27,400 --> 00:07:29,400
No, tengo que irme.

69
00:07:36,480 --> 00:07:38,960
LLAMADA PERDIDA

70
00:07:50,920 --> 00:07:54,640
Brillante en la oscuridad de la noche,

71
00:07:54,720 --> 00:07:58,520
se acerca con luces de velas.

72
00:07:58,600 --> 00:08:02,400
Santa Lucía.

73
00:08:02,480 --> 00:08:06,520
Santa Lucía.

74
00:08:10,880 --> 00:08:12,160
Rayo eterno…

75
00:08:14,240 --> 00:08:15,640
de luz infinita…

76
00:08:18,080 --> 00:08:20,960
entra en nuestros corazones
y ahuyenta la noche.

77
00:08:21,040 --> 00:08:24,080
¿DÓNDE ESTÁS? ¡RESPONDE!
¡PAPÁ Y YO ESTAMOS PREOCUPADOS!

78
00:08:24,160 --> 00:08:25,320
Estoy aquí ante ti…

79
00:08:25,400 --> 00:08:26,240
LLÁMAME

80
00:08:26,320 --> 00:08:27,960
…como antes en otra ocasión.

81
00:08:28,480 --> 00:08:31,800
Con una corona iluminada por velas
y una solemne canción.

82
00:09:34,480 --> 00:09:35,480
¡Da marcha atrás!

83
00:09:37,760 --> 00:09:38,760
Supongo que no.

84
00:09:55,640 --> 00:09:56,680
- Hola.
- Hola.

85
00:09:56,760 --> 00:09:58,480
- Es de sentido único.
- Bien.

86
00:09:58,560 --> 00:10:01,640
- Regrese y doble a la derecha.
- Sí. Perfecto.

87
00:10:04,440 --> 00:10:07,160
Dios… No es mi auto, pero…

88
00:10:13,200 --> 00:10:14,200
¿De quién es?

89
00:10:14,880 --> 00:10:17,960
De mi hermana. O quizá de mi cuñado.

90
00:10:19,720 --> 00:10:21,440
- ¿Su licencia?
- Sí.

91
00:10:27,600 --> 00:10:29,560
Está en mi auto, pero…

92
00:10:31,360 --> 00:10:32,520
Sí.

93
00:10:32,600 --> 00:10:34,800
Baje del auto, por favor.

94
00:10:37,040 --> 00:10:38,240
- Hola.
- Hola.

95
00:10:40,840 --> 00:10:41,920
Dios mío.

96
00:10:42,840 --> 00:10:43,840
Olvidé esto.

97
00:10:44,520 --> 00:10:46,560
POLICÍA

98
00:10:50,200 --> 00:10:51,120
Bienvenida a Åre.

99
00:10:51,200 --> 00:10:54,760
- Retroceda y vaya a la derecha.
- Gracias. Cuídese.

100
00:10:57,320 --> 00:10:58,240
Cuídese…

101
00:11:04,360 --> 00:11:06,120
Sí, voy a dar marcha atrás.

102
00:12:04,360 --> 00:12:05,240
- Hola.
- Hola.

103
00:12:05,320 --> 00:12:06,440
¿Amanda está aquí?

104
00:12:07,320 --> 00:12:08,320
No.

105
00:12:11,760 --> 00:12:13,080
¿No durmió aquí?

106
00:12:13,800 --> 00:12:16,080
¿No durmió en su casa?

107
00:12:16,760 --> 00:12:19,440
¿No estuvo aquí ayer, en la fiesta?

108
00:12:19,520 --> 00:12:22,800
Sí, pero se fue.

109
00:12:22,880 --> 00:12:24,720
¿Adónde?

110
00:12:25,240 --> 00:12:26,400
No sé.

111
00:12:28,480 --> 00:12:29,600
¿Cuándo se fue?

112
00:12:30,760 --> 00:12:32,920
Tarde. No me acuerdo bien.

113
00:12:35,920 --> 00:12:39,800
- Alguien debe saber dónde está.
- Quizá fue a ver a Viktor.

114
00:12:41,120 --> 00:12:42,640
¿Qué Viktor?

115
00:12:43,320 --> 00:12:44,720
No sé.

116
00:12:46,560 --> 00:12:47,640
¿Qué Viktor, Ebba?

117
00:12:47,720 --> 00:12:51,000
No sé, solo sé que se llama Viktor.

118
00:12:51,080 --> 00:12:53,960
- ¿No oíste nada por teléfono?
- No.

119
00:12:54,040 --> 00:12:56,200
- ¿En Snapchat o lo que sea?
- No.

120
00:12:56,280 --> 00:13:00,400
Apenas te contactes con ella,
dile que nos llame de inmediato.

121
00:13:01,040 --> 00:13:02,320
- ¿Sí, Ebba?
- Sí.

122
00:13:20,440 --> 00:13:22,600
No, carajo.

123
00:13:33,640 --> 00:13:34,800
¿Qué pasó?

124
00:13:34,880 --> 00:13:38,400
Hola. No pasó nada.
Daniel Lindskog, Policía de Åre.

125
00:13:38,480 --> 00:13:40,760
- Mi colega, Anton Lundgren.
- Hola.

126
00:13:40,840 --> 00:13:42,680
Los llamé. No puedo esperar más.

127
00:13:42,760 --> 00:13:45,800
La gente que desaparece
suele volver en pocos días.

128
00:13:45,880 --> 00:13:49,920
Con este frío, tomamos el tema en serio.
Ya hay agentes buscando.

129
00:13:50,000 --> 00:13:54,560
Estuve con Ebba. Dice que Amanda
se marchó en algún momento de la noche.

130
00:13:55,080 --> 00:13:59,680
Su bicicleta eléctrica no estaba ahí.
Debe haberla llevado a algún lado.

131
00:14:00,480 --> 00:14:03,920
Ebba dice que fue a ver a Viktor,
pero no sabe quién es.

132
00:14:04,000 --> 00:14:06,080
¿Viktor? ¿Es su novio?

133
00:14:07,480 --> 00:14:09,520
No, nunca oí de él.

134
00:14:09,600 --> 00:14:11,160
- ¿Tú?
- No.

135
00:14:12,080 --> 00:14:14,360
No, Amanda no tenía novio.

136
00:14:14,440 --> 00:14:16,640
Recibí esto anoche.

137
00:14:17,280 --> 00:14:20,200
No tenía mi teléfono en casa.

138
00:14:20,280 --> 00:14:22,760
Lo dejé en el trabajo. ¡Típico de mí!

139
00:14:22,840 --> 00:14:24,640
- Hola, papá. Soy yo.
- Esto.

140
00:14:24,720 --> 00:14:26,800
No quiero quedarme más…

141
00:14:27,680 --> 00:14:31,760
¿Puedes pasar a buscarme?
No he bebido tanto,

142
00:14:31,840 --> 00:14:34,920
pero no llamaré a mamá
para que me dé un sermón.

143
00:14:36,320 --> 00:14:37,360
Llámame.

144
00:14:38,200 --> 00:14:40,880
O nos vemos mañana.

145
00:14:40,960 --> 00:14:41,960
Te quiero.

146
00:14:43,120 --> 00:14:45,920
- ¿Y no dijiste nada?
- Estabas en la iglesia…

147
00:14:46,000 --> 00:14:48,360
- ¿Eh?
- Tenía el celular en el trabajo…

148
00:14:50,240 --> 00:14:52,760
Encontraremos a Viktor.

149
00:14:52,840 --> 00:14:56,080
Y coordinaremos una búsqueda
con el equipo de rescate.

150
00:14:56,160 --> 00:14:59,080
Necesitamos algo de ropa
para el perro de rastreo.

151
00:14:59,840 --> 00:15:01,280
Claro, la traeré.

152
00:15:57,840 --> 00:15:59,080
YO Y MI AMOR

153
00:15:59,160 --> 00:16:00,720
Christian…

154
00:16:15,080 --> 00:16:19,600
FELICITACIONES

155
00:16:19,680 --> 00:16:20,520
PUBLICAR

156
00:16:29,360 --> 00:16:31,600
ALERTA ÁMBAR
BÚSQUEDA DE AMANDA, 17 AÑOS

157
00:16:31,680 --> 00:16:32,520
CONTRASEÑA

158
00:16:36,840 --> 00:16:41,000
CONTACTE A LA POLICÍA
SI TIENE ALGUNA INFORMACIÓN

159
00:16:45,320 --> 00:16:47,200
Una chica desapareció aquí.

160
00:16:47,280 --> 00:16:49,080
Pasó la noche que llegué.

161
00:16:51,320 --> 00:16:53,880
¿De qué estás hablando?

162
00:16:54,680 --> 00:16:56,880
Un mensaje de Personas Desaparecidas.

163
00:16:57,920 --> 00:17:00,560
Hanna, fuiste a Åre para descansar.

164
00:17:00,640 --> 00:17:03,320
No te metas en algo así.

165
00:17:04,640 --> 00:17:05,480
Escúchame.

166
00:17:06,960 --> 00:17:08,000
Hanna.

167
00:17:09,000 --> 00:17:12,520
- No, ya sé.
- Te conozco, pero escúchame ahora.

168
00:17:12,600 --> 00:17:13,680
Sí.

169
00:17:13,760 --> 00:17:15,520
- Mírame.
- ¿Qué?

170
00:17:15,600 --> 00:17:19,880
- Todo estará bien.
- Lo sé.

171
00:17:19,960 --> 00:17:20,800
- ¿Sí?
- Sí.

172
00:17:21,600 --> 00:17:23,240
Descansa.

173
00:17:30,320 --> 00:17:32,440
BÚSQUEDA EN CURSO

174
00:17:57,240 --> 00:17:58,280
Hola.

175
00:17:58,800 --> 00:18:01,720
- Hola. ¿Tu nombre?
- Hanna Ahlander.

176
00:18:02,240 --> 00:18:03,960
Hanna Ahl… Aquí estás.

177
00:18:04,040 --> 00:18:07,240
Bienvenida. Toma un chaleco y una sonda.

178
00:18:07,320 --> 00:18:10,560
- Pronto darán información.
- Gracias.

179
00:18:11,680 --> 00:18:13,000
¿Me oyen todos?

180
00:18:17,280 --> 00:18:18,840
¿Puedo tener su atención?

181
00:18:20,360 --> 00:18:22,600
Haremos una breve sesión informativa.

182
00:18:23,120 --> 00:18:24,680
Nuestra tarea

183
00:18:25,880 --> 00:18:27,360
es encontrar a Amanda.

184
00:18:28,240 --> 00:18:30,960
Amanda tiene cabello oscuro largo.

185
00:18:32,200 --> 00:18:35,800
La última vez que la vieron
tenía una chaqueta azul de plumas.

186
00:18:35,880 --> 00:18:39,120
Seguiremos mientras haya luz.

187
00:18:40,320 --> 00:18:43,440
Buena suerte. Encontremos a Amanda.

188
00:19:08,320 --> 00:19:10,760
PERSONAS DESAPARECIDAS

189
00:19:30,320 --> 00:19:33,320
¡Hola! ¡Encontré algo aquí!

190
00:19:38,400 --> 00:19:41,280
La reconocimos de inmediato.
La usa para ir a la escuela.

191
00:19:42,520 --> 00:19:45,040
La encontraron unos compañeros de Amanda.

192
00:19:45,560 --> 00:19:48,000
- Gracias. ¿Y usted quién es?
- Perdón.

193
00:19:48,080 --> 00:19:50,520
Lasse Sandahl, profesor de Amanda.

194
00:19:52,120 --> 00:19:55,120
Bosse, ¿pueden concentrarse en esta área?

195
00:19:55,200 --> 00:19:57,120
- Por supuesto.
- Gracias.

196
00:19:57,200 --> 00:19:58,040
Anton.

197
00:20:00,120 --> 00:20:01,400
Esto no me gusta.

198
00:20:01,480 --> 00:20:04,400
- Alguien ocultó la bicicleta.
- Sí.

199
00:20:05,680 --> 00:20:08,800
Preguntaré por ahí si alguien vio algo.

200
00:20:08,880 --> 00:20:10,240
Encontremos a Viktor.

201
00:20:17,240 --> 00:20:18,760
¿Habías hecho esto antes?

202
00:20:19,840 --> 00:20:20,840
No.

203
00:20:22,680 --> 00:20:24,600
Espero que no la encontremos.

204
00:20:27,000 --> 00:20:30,560
Espero que esté en un lugar seguro
sin ganas de contactarse.

205
00:20:31,160 --> 00:20:32,280
¿Eres de Åre?

206
00:20:32,800 --> 00:20:35,520
No, de Järpen, a unos kilómetros al sur.

207
00:20:36,600 --> 00:20:37,480
¿La conoces?

208
00:20:38,160 --> 00:20:39,760
Sí, sé quién es.

209
00:20:41,000 --> 00:20:43,560
¿Cómo es ella? Amanda.

210
00:20:44,280 --> 00:20:48,920
Es una persona adorable,
pero con mal gusto para los hombres.

211
00:20:49,000 --> 00:20:49,880
¿Cómo es eso?

212
00:20:51,520 --> 00:20:53,960
No sé. No quiero ser chismosa.

213
00:20:54,040 --> 00:20:57,520
No, entiendo, pero ¿qué quieres decir?

214
00:20:59,480 --> 00:21:01,880
Salí con el novio de ella el año pasado.

215
00:21:01,960 --> 00:21:05,040
Es un trabajador estacional.
Esperaba que no volviera.

216
00:21:06,120 --> 00:21:08,000
Puede enfurecerse cuando bebe.

217
00:21:11,640 --> 00:21:16,920
Gracias por el trabajo de hoy.
Continuaremos cuando vuelva la luz.

218
00:21:21,440 --> 00:21:22,440
Gracias.

219
00:21:23,520 --> 00:21:24,800
¡Suéltame!

220
00:21:25,640 --> 00:21:29,520
Bosse, no pueden parar.
Tienen que seguir buscando.

221
00:21:29,600 --> 00:21:31,800
Lo lamento, va a oscurecer pronto.

222
00:21:31,880 --> 00:21:33,400
- No podemos…
- Pero…

223
00:21:33,480 --> 00:21:35,040
- Anochece…
- ¡Suelta!

224
00:21:35,120 --> 00:21:37,440
Mi niña está ahí afuera. ¡Suéltame!

225
00:21:37,520 --> 00:21:40,440
- Lo siento.
- Por favor, no pueden dejarla ahí.

226
00:21:40,520 --> 00:21:41,520
Lo escuchaste…

227
00:21:42,360 --> 00:21:44,560
- Deben seguir buscando.
- Anochece.

228
00:21:44,640 --> 00:21:45,960
- Imposible.
- Hay luz.

229
00:21:46,040 --> 00:21:47,360
- No podemos.
- ¿Por?

230
00:21:47,440 --> 00:21:50,000
- No podemos.
- ¡No está oscuro!

231
00:21:50,080 --> 00:21:51,520
- ¡Por favor!
- Vamos.

232
00:21:51,600 --> 00:21:54,080
- A casa.
- ¡Qué diablos! ¡No hacen nada!

233
00:21:54,160 --> 00:21:55,160
No me toques.

234
00:21:58,200 --> 00:22:00,040
¡Lena! Aquí…

235
00:22:00,560 --> 00:22:01,600
Lena, ven aquí.

236
00:22:02,120 --> 00:22:03,240
Lena, entiendo.

237
00:22:04,400 --> 00:22:05,240
Eso es.

238
00:22:07,960 --> 00:22:08,800
Eso es.

239
00:22:15,680 --> 00:22:18,000
Amanda puede tener un novio, Viktor.

240
00:22:18,080 --> 00:22:19,080
¿Sí?

241
00:22:20,440 --> 00:22:22,040
Ayer revisó mi placa.

242
00:22:22,120 --> 00:22:23,520
- La reconozco.
- Sí.

243
00:22:23,600 --> 00:22:27,000
Estamos buscándolo.
Nadie sabe quién es ni conoce su apellido.

244
00:22:27,920 --> 00:22:29,640
Viktor Malm, trabajador estacional.

245
00:22:29,720 --> 00:22:33,640
Recibió una advertencia
por agredir a una adolescente.

246
00:22:33,720 --> 00:22:35,720
- ¿Viktor?
- Caminé con su ex.

247
00:22:36,560 --> 00:22:40,360
El año pasado, alquiló un lugar en Björn…
Anoté el nombre.

248
00:22:40,440 --> 00:22:42,840
- ¿Björnänge?
- Sí, Björnänge.

249
00:22:43,960 --> 00:22:44,960
Gracias.

250
00:22:45,680 --> 00:22:46,880
¿Algo más?

251
00:22:46,960 --> 00:22:48,480
No.

252
00:22:48,560 --> 00:22:50,880
- Bien, sabe dónde encontrarnos.
- Sí.

253
00:23:07,560 --> 00:23:08,760
Comisaria Grip.

254
00:23:09,320 --> 00:23:10,360
¿Sí?

255
00:23:10,440 --> 00:23:12,600
Hanna Ahlander, Policía de Estocolmo.

256
00:23:13,200 --> 00:23:16,560
Participé en la búsqueda y quería saludar.

257
00:23:17,920 --> 00:23:21,200
Esto es un poco inusual,
pero estoy de licencia.

258
00:23:21,280 --> 00:23:25,400
Me gustaría que nos reuniéramos
por un puesto temporario en Åre.

259
00:23:26,760 --> 00:23:29,200
¿Qué tal ahora? Tengo hambre.

260
00:23:30,680 --> 00:23:31,520
Claro.

261
00:23:50,280 --> 00:23:51,760
- Hola.
- Hola, cariño.

262
00:23:53,480 --> 00:23:55,320
- ¿La encontraron?
- No.

263
00:23:55,400 --> 00:23:58,520
Voy a ducharme. Luego tendré que volver.

264
00:24:02,840 --> 00:24:05,200
- Es terrible.
- Sí, lo sé.

265
00:24:07,760 --> 00:24:10,400
Se siente peor desde que tuvimos a Alice.

266
00:24:11,320 --> 00:24:14,440
- Se siente peor cuando son jóvenes.
- Entiendo.

267
00:24:14,960 --> 00:24:16,840
¿Tienes una casa aquí?

268
00:24:16,920 --> 00:24:18,840
- No, es de mi hermana.
- Ah.

269
00:24:19,880 --> 00:24:22,080
Has estado mucho en Åre, entonces.

270
00:24:22,160 --> 00:24:24,440
De niña, pero no en los últimos años.

271
00:24:26,840 --> 00:24:30,080
- Cuéntame de ti.
- Sí…

272
00:24:32,640 --> 00:24:33,800
Los últimos tres años,

273
00:24:33,880 --> 00:24:37,200
trabajé en Estocolmo
en la Unidad de Violencia Doméstica.

274
00:24:38,760 --> 00:24:44,040
Pero ese tipo de delitos
pueden afectarte mucho.

275
00:24:44,120 --> 00:24:45,960
Sí, es comprensible.

276
00:24:47,320 --> 00:24:49,160
Me tomé dos meses libres.

277
00:24:50,200 --> 00:24:51,840
Un cambio de escenario.

278
00:24:52,360 --> 00:24:56,320
Tomamos personal de otros distritos
en la temporada alta.

279
00:24:56,400 --> 00:24:58,080
Iré al grano.

280
00:24:59,040 --> 00:25:02,040
Nos falta personal,
y tengo mis temores con este caso.

281
00:25:02,120 --> 00:25:03,920
Nos vendría bien ayuda inmediata.

282
00:25:04,440 --> 00:25:08,240
Pero ¿estás de licencia?
¿Necesitas descansar?

283
00:25:09,120 --> 00:25:12,520
No, puedo empezar ya.
Quiero empezar de inmediato.

284
00:25:13,120 --> 00:25:14,240
Bien.

285
00:25:14,320 --> 00:25:18,080
Estos traslados suelen tardar una semana,

286
00:25:18,160 --> 00:25:20,360
pero puedes empezar antes.

287
00:25:20,440 --> 00:25:21,280
Perfecto.

288
00:25:50,320 --> 00:25:51,720
Yo limpio.

289
00:25:53,080 --> 00:25:54,160
Sí, bien. Perdón.

290
00:25:54,240 --> 00:25:55,120
De acuerdo.

291
00:25:55,640 --> 00:25:56,680
Soy Zuhra.

292
00:25:57,560 --> 00:25:59,880
Yo soy Hanna. Es la casa de mi hermana.

293
00:26:02,760 --> 00:26:04,520
Vendré otro día por la ropa sucia.

294
00:26:04,600 --> 00:26:07,200
- Sí, por supuesto.
- Sí.

295
00:26:07,280 --> 00:26:09,120
¿Quieres que pague o…?

296
00:26:09,200 --> 00:26:11,200
- ¿Te llevo a alguna parte?
- No…

297
00:26:11,280 --> 00:26:12,840
- Está arreglado.
- Bien.

298
00:26:13,680 --> 00:26:15,800
- Buenas noches.
- Sí, buenas noches.

299
00:27:02,040 --> 00:27:03,480
Amanda, ¿dónde estás?

300
00:27:12,960 --> 00:27:14,000
¡Amanda!

301
00:27:15,160 --> 00:27:20,200
CONSTRUCCIONES BERG

302
00:27:26,560 --> 00:27:30,320
Cuando se fue, Amanda tenía su bicicleta…

303
00:27:30,400 --> 00:27:31,240
Hola.

304
00:27:32,680 --> 00:27:36,560
Acaban de emitir la conferencia de prensa
en el noticiero local.

305
00:27:36,640 --> 00:27:37,640
Sí.

306
00:27:40,040 --> 00:27:42,720
Eres la asistente de su padre.

307
00:27:42,800 --> 00:27:45,640
Él no trabajará por un tiempo.

308
00:27:47,000 --> 00:27:47,880
¿Qué?

309
00:27:48,400 --> 00:27:51,040
¿Trabajarás con otra persona, supongo?

310
00:27:52,560 --> 00:27:54,840
- ¿De qué hablas?
- Solo pregunto.

311
00:27:54,920 --> 00:27:56,800
Su hija desapareció.

312
00:27:56,880 --> 00:28:00,400
Todos están buscándola,
¿y te preocupa mi trabajo?

313
00:28:11,920 --> 00:28:16,120
…contacten a Personas Desaparecidas
para ofrecer ayuda.

314
00:28:26,800 --> 00:28:27,640
¡Ludde!

315
00:28:35,720 --> 00:28:37,920
Hola, papá. Soy yo.

316
00:28:38,000 --> 00:28:40,080
No quiero quedarme más…

317
00:28:41,000 --> 00:28:44,400
¿Puedes pasar a buscarme? No he bebido…

318
00:28:45,240 --> 00:28:46,480
Ludde, ¡por favor!

319
00:28:48,280 --> 00:28:49,280
¡Ven aquí!

320
00:28:53,640 --> 00:28:55,600
Ludde, ¡ven aquí!

321
00:29:07,600 --> 00:29:09,400
¡Papá!

322
00:29:09,480 --> 00:29:11,840
¡Algo le pasó a Ludde!

323
00:29:11,920 --> 00:29:13,200
Papá, ¡rápido!

324
00:29:13,280 --> 00:29:17,200
Busco a Viktor Malm.
Estuvo registrado en su departamento.

325
00:29:17,280 --> 00:29:18,360
Aún no apareció.

326
00:29:18,440 --> 00:29:19,680
- Bien.
- Repita eso.

327
00:29:19,760 --> 00:29:22,200
- ¿Sabe adónde se mudó?
- Mi pregunta…

328
00:29:22,280 --> 00:29:23,200
Gracias.

329
00:29:23,720 --> 00:29:26,080
Mi pregunta es si vio…

330
00:29:26,160 --> 00:29:28,040
- No puedo ayudar.
- Lo llamaré.

331
00:29:28,120 --> 00:29:30,760
Según el operador,

332
00:29:30,840 --> 00:29:34,040
la última señal del celular de Amanda
fue a las 2:14 a. m.

333
00:29:34,120 --> 00:29:35,560
Después de eso, nada.

334
00:29:35,640 --> 00:29:39,360
Sin embargo, el celular de Viktor Malm
estuvo activo cerca de Såssjön.

335
00:29:40,040 --> 00:29:41,160
Conozco el área.

336
00:29:41,240 --> 00:29:44,160
Hay una cabaña abandonada ahí.

337
00:29:44,240 --> 00:29:46,280
- ¿Sabes dónde está?
- Sí.

338
00:29:46,880 --> 00:29:47,720
Vamos.

339
00:29:50,560 --> 00:29:54,360
Viktor recibió una advertencia
por agredir a su exnovia.

340
00:29:54,440 --> 00:29:57,760
Quizá Amanda esté en la cabaña
en contra de su voluntad.

341
00:29:58,280 --> 00:30:00,760
No nos arriesgaremos. Entraremos ya.

342
00:30:11,280 --> 00:30:12,840
- Voy por atrás.
- Ve.

343
00:30:12,920 --> 00:30:14,560
Ve tú primero, yo te cubro.

344
00:30:26,200 --> 00:30:28,560
Dos personas. No veo bien a la derecha.

345
00:30:28,640 --> 00:30:30,800
Estoy junto a la puerta trasera. Entra.

346
00:30:32,080 --> 00:30:33,920
- ¡Policía!
- ¡Policía!

347
00:30:34,440 --> 00:30:36,040
- ¡Manos arriba!
- Manos.

348
00:30:36,120 --> 00:30:38,320
- Quietos.
- ¿Qué hacen?

349
00:30:39,040 --> 00:30:39,880
¿Y Amanda?

350
00:30:41,640 --> 00:30:42,800
¿Qué es esto?

351
00:30:42,880 --> 00:30:43,760
¿Dónde está?

352
00:30:43,840 --> 00:30:45,120
¿Cómo puedo saberlo?

353
00:30:45,640 --> 00:30:46,640
¿Quién es Amanda?

354
00:30:47,240 --> 00:30:49,440
Vístete. Vendrás con nosotros.

355
00:33:23,200 --> 00:33:26,000
Subtítulos: Gustavo Reig

