1
00:00:08,960 --> 00:00:10,760
Niemand darf etwas von uns wissen.

2
00:00:11,360 --> 00:00:12,880
Das verstehst du doch, oder?

3
00:00:12,960 --> 00:00:15,160
Ich hoffe,
du hast niemandem von uns erzählt.

4
00:00:22,800 --> 00:00:24,040
Ich muss jetzt gehen.

5
00:00:25,640 --> 00:00:27,240
Wir sind noch nicht fertig.

6
00:00:29,000 --> 00:00:30,160
Ebba…

7
00:00:30,760 --> 00:00:33,280
BASIEREND AUF DEN ROMANEN VON VIVECA STEN

8
00:00:42,040 --> 00:00:43,720
-Hast du die Polizei gerufen?
-Nein.

9
00:00:43,800 --> 00:00:47,400
-Du verarschst mich doch!
-Nein, ich hab sie nicht gerufen!

10
00:00:47,480 --> 00:00:48,880
Spinnst du? Klappe!

11
00:00:48,960 --> 00:00:51,000
Lass mich los! Lass mich los!

12
00:00:51,080 --> 00:00:54,080
-Halt die Klappe!
-Polizei! Machen Sie auf!

13
00:00:54,160 --> 00:00:55,600
-Polizei!
-Sei ganz ruhig.

14
00:00:55,680 --> 00:00:57,240
Ich weiß, was ich mache.

15
00:00:58,680 --> 00:01:00,720
Polizei!

16
00:01:00,800 --> 00:01:02,200
Polizei! Machen Sie auf!

17
00:01:07,400 --> 00:01:08,640
Lasse, machen Sie auf!

18
00:01:10,120 --> 00:01:11,920
Wenn du irgendwem von uns erzählt hast,

19
00:01:12,000 --> 00:01:15,080
werd ich deine Scheiß-Nacktfotos
an jeden in der Schule schicken, klar?

20
00:01:15,160 --> 00:01:17,040
-Polizei! Aufmachen!
-Hör auf!

21
00:01:17,120 --> 00:01:20,280
Alle werden erfahren, was für 'ne billige,
ekelhafte Scheißschlampe du bist.

22
00:01:20,360 --> 00:01:22,480
Hör auf!

23
00:01:23,280 --> 00:01:24,600
Lass mich los!

24
00:01:25,920 --> 00:01:26,800
Hilfe!

25
00:01:31,800 --> 00:01:33,560
Wenn du jetzt die Klappe hältst,

26
00:01:33,640 --> 00:01:37,040
dann geht das hier besser für dich aus
als für Amanda, verstehst du?

27
00:01:38,880 --> 00:01:40,040
Polizei! Aufmachen!

28
00:01:47,240 --> 00:01:49,960
Halt die Klappe!
Ich hab gesagt, du sollst ruhig sein.

29
00:01:50,040 --> 00:01:52,880
Polizei! Lassen Sie sie los!
Loslassen hab ich gesagt!

30
00:01:54,560 --> 00:01:56,040
Ebba, mach Hanna die Tür auf.

31
00:01:56,800 --> 00:01:59,040
Hände hinter den Kopf! Auf die Knie!

32
00:01:59,120 --> 00:02:00,000
Ja.

33
00:02:01,840 --> 00:02:03,840
Der Verdächtige wurde gefasst.

34
00:02:14,960 --> 00:02:20,160
DIE ÅRE-MORDE

35
00:02:22,000 --> 00:02:26,120
KALT UND STILL: TEIL 3

36
00:02:35,480 --> 00:02:37,600
Ist es meine Schuld, dass Amanda tot ist?

37
00:02:39,000 --> 00:02:40,240
Hat er sie getötet?

38
00:02:41,000 --> 00:02:44,400
Das wissen wir nicht. Wir nehmen ihn mit
zum Verhör und sehen mal, was er sagt.

39
00:02:44,480 --> 00:02:47,480
Ebba, nichts davon war deine Schuld, ok?

40
00:02:50,520 --> 00:02:51,880
Wo hast du das her?

41
00:02:52,400 --> 00:02:53,920
Wo hast du das Armband her?

42
00:02:56,360 --> 00:02:58,600
Ebba, woher hast du das,
verdammt noch mal?

43
00:02:59,960 --> 00:03:01,800
Hallo?

44
00:03:04,040 --> 00:03:06,040
Du hast es von diesem Ken-Typen, oder?

45
00:03:08,000 --> 00:03:09,320
Das Armband ist von Lasse.

46
00:03:11,920 --> 00:03:14,800
Kannst du mir sagen,
wieso dir ein Lehrer Schmuck schenkt?

47
00:03:22,440 --> 00:03:25,320
…dann sollte ich Fotos von mir machen,
Nacktfotos.

48
00:03:25,400 --> 00:03:26,880
-Was?
-Ja.

49
00:03:27,480 --> 00:03:29,800
Das ist doch kriminell, verdammt noch mal.

50
00:03:29,880 --> 00:03:32,920
Also eins versprech ich dir:
Dieser Scheiß-Ken-Typ wird dafür büßen.

51
00:03:33,000 --> 00:03:36,920
Das Ganze ist nicht deine Schuld, Ebba.
Du darfst dich nicht schuldig fühlen.

52
00:03:37,000 --> 00:03:39,520
-Drama-Queen!
-Halt dein Maul, Wille!

53
00:03:41,000 --> 00:03:42,920
Weißt du, was? Gib mir dein Telefon.

54
00:03:44,240 --> 00:03:47,120
-Ich schick ihm 'ne SMS, ok?
-Nein, das ist keine gute Idee.

55
00:03:47,200 --> 00:03:48,560
Oh doch.

56
00:03:50,640 --> 00:03:52,160
Ich weiß nicht, wie…

57
00:03:53,520 --> 00:03:55,280
…es angefangen hat. Er…

58
00:03:59,440 --> 00:04:02,160
…wollte irgendwann,
dass ich ihm Bilder schicke.

59
00:04:04,160 --> 00:04:05,520
Und das hab ich getan.

60
00:04:07,200 --> 00:04:09,240
Er sagte…

61
00:04:09,320 --> 00:04:10,520
…ich wäre schön.

62
00:04:16,280 --> 00:04:17,440
Und ich…

63
00:04:18,640 --> 00:04:21,200
Das hat mir sehr gefallen,
dass er das gesagt hat.

64
00:04:27,960 --> 00:04:31,840
Und dann hat er
zu Hause bei sich mit mir geschlafen.

65
00:04:41,040 --> 00:04:44,160
Er sagte, er wär verliebt in mich,
und dass er…

66
00:04:46,520 --> 00:04:49,560
…nicht anders konnte,
und der Grund dafür war,

67
00:04:49,640 --> 00:04:51,320
weil ich so bin, wie ich bin.

68
00:04:51,400 --> 00:04:53,320
Deshalb hat er sich in mich verliebt.

69
00:04:53,840 --> 00:04:56,400
Ach, und deshalb
hast du dich mit Amanda gestritten?

70
00:04:57,200 --> 00:05:01,520
Ich hatte ein Armband von ihm bekommen,
und sie wusste, von wem das war.

71
00:05:02,280 --> 00:05:04,240
Dass Lasse es mir geschenkt hatte.

72
00:05:06,920 --> 00:05:09,920
Und nach dem Fest
ist er plötzlich bei mir aufgetaucht.

73
00:05:14,160 --> 00:05:17,040
Und er hat geweint und gesagt,
dass er mich liebt.

74
00:05:22,200 --> 00:05:24,040
Und dann hat er mit mir geschlafen.

75
00:05:27,040 --> 00:05:29,160
Ich find's gut, dass du uns das erzählst.

76
00:05:30,040 --> 00:05:31,400
Das ist wichtig für dich,

77
00:05:32,320 --> 00:05:34,320
denn sonst…

78
00:05:38,480 --> 00:05:39,920
…würdest du daran ersticken.

79
00:05:46,760 --> 00:05:49,240
Amanda wollte Sie anzeigen,
weil Sie ein Verhältnis

80
00:05:49,320 --> 00:05:51,040
mit einer Schülerin hatten,

81
00:05:51,120 --> 00:05:53,240
und Sie wollten sie
offensichtlich daran hindern.

82
00:06:01,240 --> 00:06:03,440
ICH WEISS BESCHEID.
WEHE, DU RÜHRST SIE NOCH MAL AN.

83
00:06:03,520 --> 00:06:05,360
DAFÜR ZEIGE ICH DICH AN!

84
00:06:07,440 --> 00:06:09,200
WER BIST DU?

85
00:06:12,240 --> 00:06:15,520
So, jetzt kann ich dich hören.
Was ist los?

86
00:06:15,600 --> 00:06:18,520
Verfluchte Schlampe.

87
00:06:37,520 --> 00:06:39,600
Sie irren sich,
ich hab Amanda nichts getan.

88
00:06:39,680 --> 00:06:40,920
Ich war mit Ebba zusammen.

89
00:06:41,000 --> 00:06:45,600
Aber Ebba war zu betrunken und weiß nicht,
ob Sie die ganze Nacht bei ihr waren.

90
00:06:45,680 --> 00:06:47,360
Das wird als Alibi nicht reichen.

91
00:06:49,680 --> 00:06:52,480
Diese Sachen haben wir
bei Ihnen zu Hause gefunden.

92
00:06:52,560 --> 00:06:55,840
Diese teure Uhr lag in dem Umschlag,
auf dem "Frohe Weihnachten" steht.

93
00:06:55,920 --> 00:06:57,520
-Das sehen Sie, oder?
-Mhm.

94
00:06:57,600 --> 00:07:00,240
Den identischen Umschlag
haben wir bei Amanda gefunden.

95
00:07:00,760 --> 00:07:02,240
Voller Bargeld.

96
00:07:02,320 --> 00:07:04,280
Kann sein,
doch ich hab sie nicht angerührt.

97
00:07:04,360 --> 00:07:07,320
Ok, dann erklären Sie mir:

98
00:07:07,400 --> 00:07:11,000
Woher wusste Amanda,
dass Ebba das Armband von Ihnen hatte?

99
00:07:20,280 --> 00:07:22,720
Ich hab da so einige Gerüchte
über Amanda gehört.

100
00:07:22,800 --> 00:07:24,440
Was für Gerüchte?

101
00:07:24,520 --> 00:07:27,400
Dass sie gewisse Sachen
sehr billig vertickt.

102
00:07:27,480 --> 00:07:28,960
Was denn für Sachen?

103
00:07:29,040 --> 00:07:30,680
Zum Beispiel Uhren und Schmuck.

104
00:07:31,520 --> 00:07:33,920
Verschiedene Sorten Alkohol
und Jahrgangsweine.

105
00:07:34,800 --> 00:07:37,280
Na ja, und dann hab ich mit ihr geredet.

106
00:07:38,160 --> 00:07:39,000
Ich sagte:

107
00:07:39,080 --> 00:07:41,760
"Ich weiß nicht, wo du das herhast,
aber wenn es Diebesgut ist,

108
00:07:41,840 --> 00:07:43,200
kriegst du Riesenärger."

109
00:07:44,960 --> 00:07:47,000
Dann hat sie wohl
plötzlich Angst gekriegt,

110
00:07:47,080 --> 00:07:48,480
denn sie hat auf mich gehört

111
00:07:49,320 --> 00:07:50,640
und hat mir alles gegeben.

112
00:07:53,000 --> 00:07:54,560
Sie haben ihr nichts abgekauft?

113
00:07:55,320 --> 00:07:56,920
-Nein.
-Nein.

114
00:07:57,000 --> 00:07:59,280
Also hat sie diese teuren Flaschen…

115
00:08:01,200 --> 00:08:04,480
…diese Patek-Philippe-Uhr
und dieses Armband

116
00:08:05,440 --> 00:08:06,400
Ihnen gegeben?

117
00:08:07,760 --> 00:08:10,520
-Mhm.
-Und Sie haben Ebba das Armband geschenkt?

118
00:08:12,920 --> 00:08:15,200
Ich war die ganze Nacht mit Ebba zusammen.

119
00:08:15,280 --> 00:08:17,960
Aber… Ebba ist sich da
leider nicht sicher.

120
00:08:18,560 --> 00:08:20,360
Aber sie weiß, sie war zu betrunken,

121
00:08:20,440 --> 00:08:23,680
um Ihnen ihre Einwilligung
zum Sex mit Ihnen zu geben.

122
00:08:23,760 --> 00:08:28,160
Sie hat SMS gespeichert aus der Zeit,
als sie 14 war und Sie sie verführt haben.

123
00:08:30,760 --> 00:08:34,400
Frank, vielleicht erklärst du ihm,
dass es nicht sehr gut für ihn aussieht.

124
00:08:36,640 --> 00:08:40,400
Ebba hat bestätigt, dass Sandahl
gegen 7:20 Uhr weggegangen ist.

125
00:08:40,480 --> 00:08:42,920
-Sorry.
-Unklar ist, wann er zu ihr fuhr.

126
00:08:43,000 --> 00:08:45,840
Wahrscheinlich kam er zu ihr,
als alle anderen weg waren.

127
00:08:45,920 --> 00:08:50,040
-Er hätte Zeit gehabt, Amanda zu ermorden.
-Er bleibt weiterhin verdächtig für uns.

128
00:08:50,600 --> 00:08:53,240
Deshalb behalten wir ihn hier.
Was ist mit Fredrik Bergs Alibi?

129
00:08:53,320 --> 00:08:57,080
Die Techniker untersuchen immer noch
den Bordcomputer in Bergs Wagen.

130
00:08:57,160 --> 00:09:00,920
-Warum dauert das denn so lange?
-Verspätung beim Transport nach Östersund.

131
00:09:01,000 --> 00:09:03,360
Mordermittlungen
müssen doch höchste Priorität haben.

132
00:09:03,440 --> 00:09:05,840
Sag das Grip, wenn du sie triffst.
Personalmangel.

133
00:09:05,920 --> 00:09:08,480
-Sag mir, wenn sie sich melden.
-Ja, klar.

134
00:09:08,560 --> 00:09:11,720
Irgendwas kommt mir irgendwie komisch
an diesem Diebesgut vor.

135
00:09:12,240 --> 00:09:14,560
Das mit dem Geld und Amanda.
Ich weiß nicht.

136
00:09:16,440 --> 00:09:19,000
Vielleicht hat ja Lena
irgendeine Erklärung.

137
00:09:19,080 --> 00:09:19,960
Oder?

138
00:09:20,040 --> 00:09:21,280
Ok.

139
00:09:24,080 --> 00:09:26,840
Äh, 'tschuldigung,
ich muss kurz mal da rangehen.

140
00:09:30,760 --> 00:09:32,000
Hanna Ahlander?

141
00:09:32,080 --> 00:09:34,040
Hey, hier ist Karin Ström

142
00:09:34,120 --> 00:09:37,680
von der Personalabteilung
aus der Polizeistation in Stockholm.

143
00:09:38,480 --> 00:09:39,320
Aha.

144
00:09:40,520 --> 00:09:41,960
Ist es jetzt unpassend?

145
00:09:42,040 --> 00:09:44,440
-Oder können wir reden?
-Wir können reden.

146
00:09:45,560 --> 00:09:47,840
Bagatelldiebstähle, so was in der Art.

147
00:09:47,920 --> 00:09:49,920
Ich hatte versprochen,
mich zu melden,

148
00:09:50,000 --> 00:09:52,400
und ich habe
Gott sei Dank gute Nachrichten.

149
00:09:53,160 --> 00:09:54,040
Ok.

150
00:09:54,120 --> 00:09:56,400
Die Ermittlungen gegen Sie
wurden eingestellt.

151
00:09:57,200 --> 00:09:58,920
Das ist doch schön zu hören, oder?

152
00:09:59,480 --> 00:10:01,080
Das bedeutet, dass Sie im Februar

153
00:10:01,160 --> 00:10:03,960
wieder auf Ihren Posten in Stockholm
zurückkommen dürfen.

154
00:10:04,040 --> 00:10:04,960
Ok?

155
00:10:05,040 --> 00:10:06,520
Haben Sie vielen Dank. Danke.

156
00:10:06,600 --> 00:10:08,360
Also, Hanna, auf Wiederhören.

157
00:10:21,720 --> 00:10:24,600
Gut, dann kümmern
wir uns drum und haken es ab.

158
00:10:50,200 --> 00:10:51,040
Hey.

159
00:10:52,560 --> 00:10:54,400
Mh… Was ist das hier?

160
00:10:55,400 --> 00:10:57,320
Wühlst du etwa meine Sachen durch, ja?

161
00:10:58,520 --> 00:11:00,640
Ich weiß, dass das alles sehr viel kostet.

162
00:11:01,400 --> 00:11:03,880
Die Fassade,
die du versuchst, aufrechtzuerhalten.

163
00:11:06,840 --> 00:11:09,200
-Wie viel Schulden hast du gemacht?
-Misch dich nicht ein.

164
00:11:09,280 --> 00:11:10,840
Das ist meine Angelegenheit.

165
00:11:10,920 --> 00:11:13,920
Warum versteckst du die Inkassobriefe?
Ich versuch nur, dir zu helfen.

166
00:11:14,000 --> 00:11:16,360
-Versteh doch.
-Und ich versuch, dich zu unterstützen.

167
00:11:16,440 --> 00:11:18,160
Indem du Dinge vor mir geheim hältst?

168
00:11:18,880 --> 00:11:20,160
Ich mach das schon.

169
00:11:22,880 --> 00:11:23,720
Annika.

170
00:11:26,040 --> 00:11:28,960
Gibt es da noch irgendetwas,
das du mir nicht erzählt hast?

171
00:11:37,520 --> 00:11:38,360
Hey…

172
00:11:40,080 --> 00:11:41,440
Was hast du getan?

173
00:11:42,760 --> 00:11:44,400
Du hast in meinen Sachen gewühlt.

174
00:11:44,480 --> 00:11:46,320
-Und dazu hast du kein Recht.
-Ich…

175
00:11:46,400 --> 00:11:49,040
Weißt du, wie das ist,
mit einem Schoßhund verheiratet zu sein,

176
00:11:49,120 --> 00:11:50,560
der dir in den Nacken stöhnt?

177
00:11:50,640 --> 00:11:52,800
So pathetisch!
Du glaubst, du wärst besser als ich.

178
00:11:52,880 --> 00:11:54,880
Da täuschst du dich.
Also halt dich da raus!

179
00:11:54,960 --> 00:11:56,040
Sonst…

180
00:11:56,840 --> 00:11:59,680
Bevor ich mich noch vergesse,
gehe ich jetzt lieber.

181
00:12:23,120 --> 00:12:24,240
BERUHIGUNGSMITTEL

182
00:12:48,680 --> 00:12:50,680
Ha.

183
00:12:58,640 --> 00:12:59,480
Hallo?

184
00:12:59,560 --> 00:13:02,480
Hallo, hier ist Hanna Ahlander
von der Polizei Åre.

185
00:13:03,880 --> 00:13:06,040
Entschuldigen Sie die Störung, aber ich…

186
00:13:06,840 --> 00:13:09,800
…würde Ihnen
gern noch ein paar Fragen stellen.

187
00:13:17,120 --> 00:13:19,760
Es geht um Amandas Lehrer, Lasse Sandahl.

188
00:13:21,320 --> 00:13:22,200
Hallo?

189
00:13:23,720 --> 00:13:25,640
Ich halte es nicht mehr aus.

190
00:13:45,600 --> 00:13:47,560
BAUUNTERNEHMEN BERG

191
00:14:15,040 --> 00:14:16,120
Was wollen Sie?

192
00:14:16,920 --> 00:14:19,360
Ich will, dass Sie den Mord, den Sie…

193
00:14:19,960 --> 00:14:21,840
…an meiner Tochter begangen haben,
gestehen.

194
00:14:21,920 --> 00:14:22,920
Gehen Sie.

195
00:14:23,440 --> 00:14:24,840
Na los, verschwinden Sie!

196
00:14:25,840 --> 00:14:28,320
Hauen Sie ab oder machen Sie,
was Sie wollen, verdammt,

197
00:14:28,400 --> 00:14:29,400
aber lassen Sie…

198
00:14:29,480 --> 00:14:31,840
Halt! Was…
Legen Sie das weg, das ist kein Spielzeug.

199
00:14:31,920 --> 00:14:34,680
-Was machen Sie da?
-Raus hier, verstanden? Raus!

200
00:14:37,840 --> 00:14:39,960
Sie werden jetzt erzählen,
was Sie getan haben.

201
00:14:40,040 --> 00:14:42,560
Sie haben
das von mir und Mira rausgefunden.

202
00:14:43,320 --> 00:14:44,640
Was haben Sie dann getan?

203
00:14:46,080 --> 00:14:49,400
-Was haben Sie dann getan?
-Sie haben meine Frau gefickt, verdammt!

204
00:14:49,480 --> 00:14:51,400
Sie waren der, der alles zerstört hat.

205
00:14:52,040 --> 00:14:54,160
Vielleicht haben Sie ja
genau das verdient.

206
00:15:05,520 --> 00:15:07,440
-Raffe? Es gab einen Notruf.
-Ja?

207
00:15:07,960 --> 00:15:08,800
Komm mit!

208
00:15:14,160 --> 00:15:17,640
Du verdammtes Arschloch.
Was glaubst du eigentlich, wer du bist?

209
00:15:17,720 --> 00:15:21,200
Kommst und zerstörst meine Familie
für ein paar Ficks mit meiner Frau.

210
00:15:21,280 --> 00:15:24,800
Und stell dir vor, da hab ich mir gedacht,
dass du dafür bezahlen wirst.

211
00:15:24,880 --> 00:15:25,920
Du elendes Schwein!

212
00:15:26,440 --> 00:15:27,400
Polizei!

213
00:15:27,480 --> 00:15:29,480
Harald, halt! Legen Sie das weg!

214
00:15:30,720 --> 00:15:34,200
Ich jag ihm einen Nagel in den Kopf!
Komm, erzähl ihnen, was du getan hast!

215
00:15:34,280 --> 00:15:36,400
Ich hab deine Tochter nicht angerührt!

216
00:15:36,480 --> 00:15:39,240
-Niemals! Ich war überhaupt nicht hier!
-Harald.

217
00:15:39,320 --> 00:15:42,080
-Hören Sie mir zu.
-Ich war in der Nacht nicht in Åre.

218
00:15:42,160 --> 00:15:45,600
Sein Bordcomputer hat bestätigt,
dass er die ganze Nacht in Sollefteå war.

219
00:15:45,680 --> 00:15:49,360
Außerdem haben 3 Leute bestätigt,
dass er bei ihnen übernachtet hat.

220
00:15:49,440 --> 00:15:50,600
Er war's nicht.

221
00:15:51,200 --> 00:15:53,000
Er kann Amanda nicht getötet haben.

222
00:16:10,480 --> 00:16:14,080
Äh… ich hab Ihnen doch gesagt,
dass ich Amanda nicht umgebracht hab.

223
00:16:14,160 --> 00:16:16,760
Aber euren süßen Scheißhund,
den hab ich vergiftet.

224
00:16:28,360 --> 00:16:29,200
Lena?

225
00:16:33,280 --> 00:16:34,200
Lena?

226
00:16:41,560 --> 00:16:42,400
Lena?

227
00:16:43,520 --> 00:16:44,360
Mh?

228
00:16:44,880 --> 00:16:46,200
-Hey, hallo?
-Nein.

229
00:16:46,880 --> 00:16:48,840
-Lena?
-Nein, ich will nicht.

230
00:16:49,480 --> 00:16:51,320
Gehen Sie weg. Ich will nicht.

231
00:16:55,280 --> 00:16:58,000
-Hoch mit Ihnen. Stehen Sie auf!
-Nein. Nein.

232
00:16:58,080 --> 00:17:00,720
-Sie müssen aufwachen!
-Nein.

233
00:17:06,040 --> 00:17:08,280
Sie müssen sich übergeben.
Es muss alles raus!

234
00:17:17,160 --> 00:17:18,040
Gut so.

235
00:17:20,680 --> 00:17:23,000
So ist es gut. Na, kommen Sie, ganz ruhig.

236
00:17:25,560 --> 00:17:26,400
Augenblick.

237
00:17:36,000 --> 00:17:39,480
Aber das wird schon wieder.

238
00:17:39,560 --> 00:17:41,120
Wir packen erst mal zusammen.

239
00:17:51,280 --> 00:17:52,480
REINIGUNGSSERVICE FJÄLLSTÄD

240
00:17:52,560 --> 00:17:55,160
Sie müssen sich ausruhen.
Haben Sie Zeit dafür?

241
00:17:55,240 --> 00:17:57,080
Ja.

242
00:17:59,680 --> 00:18:01,600
Machen Sie ganz langsam.

243
00:18:14,800 --> 00:18:17,360
Ich muss Sie das jetzt fragen:

244
00:18:17,440 --> 00:18:20,240
Arbeitet
der Reinigungsservice Fjällstäd für Sie?

245
00:18:22,120 --> 00:18:22,960
Mhm.

246
00:18:23,800 --> 00:18:26,040
Und… wer putzt bei Ihnen?

247
00:18:26,120 --> 00:18:27,480
Wie ist ihr Name?

248
00:18:27,560 --> 00:18:28,760
Zuhra putzt bei uns.

249
00:18:28,840 --> 00:18:29,840
-Zuhra?
-Mhm.

250
00:18:30,840 --> 00:18:32,560
Wie lange putzt sie schon für Sie?

251
00:18:33,240 --> 00:18:35,000
Schon 'ne ganze Weile.

252
00:18:35,080 --> 00:18:37,480
Amanda und Zuhra haben sich sehr gemocht.

253
00:18:38,560 --> 00:18:40,440
Lena, wollen wir gehen?

254
00:18:46,920 --> 00:18:49,120
-Ok.
-Kommen Sie.

255
00:19:01,440 --> 00:19:03,040
FJÄLLSTÄD GMBH

256
00:19:03,120 --> 00:19:07,000
INHABER:
GESCHÄFTSFÜHRERIN ANNIKA RISBERG

257
00:19:23,320 --> 00:19:24,440
-Hey.
-Hey.

258
00:19:24,520 --> 00:19:26,120
Hanna Ahlander von der Polizei.

259
00:19:26,640 --> 00:19:27,480
Aha.

260
00:19:28,600 --> 00:19:30,880
Sie haben doch
die Missing-People-Suche geleitet.

261
00:19:30,960 --> 00:19:32,760
-Ja. Ja, genau.
-Ja. Ah.

262
00:19:34,200 --> 00:19:36,080
Es ist schrecklich, was passiert ist.

263
00:19:37,120 --> 00:19:38,320
Ich such Annika Risberg.

264
00:19:38,400 --> 00:19:40,360
-Die Geschäftsführerin von Fjällstäd.
-Aha.

265
00:19:40,440 --> 00:19:42,520
Ich war in ihrem Büro,
aber da war sie nicht.

266
00:19:42,600 --> 00:19:45,880
Also wollte ich es
bei… ihrer privaten Adresse versuchen.

267
00:19:45,960 --> 00:19:48,680
Ja, sie wohnt hier, meine Lebensgefährtin.
Aber Sie ist nicht da.

268
00:19:48,760 --> 00:19:50,480
-Aha.
-Kann ich was für Sie tun?

269
00:19:51,600 --> 00:19:54,560
Äh, nein,
wir… gehen grad die Diebstahlanzeigen,

270
00:19:54,640 --> 00:19:57,000
die von Touristen
bei uns eingegangen sind, durch.

271
00:19:57,080 --> 00:19:59,720
-Und da sprechen wir auch mit Putzfirmen.
-Aha. Oh.

272
00:19:59,800 --> 00:20:02,760
Ja, sagen Sie bitte Ihrer Lebensgefährtin,
dass sie mich anrufen soll.

273
00:20:02,840 --> 00:20:04,160
-Ja, natürlich.
-Gut.

274
00:20:05,160 --> 00:20:06,000
Viel Glück.

275
00:20:18,160 --> 00:20:21,640
Ich suche Annika Risberg,
die Geschäftsführerin von Fjällstäd.

276
00:20:21,720 --> 00:20:22,560
Aha.

277
00:20:22,640 --> 00:20:25,720
Also, ihr Lebensgefährte
ist Bosse von Missing People.

278
00:20:26,760 --> 00:20:28,920
Ok.

279
00:20:29,000 --> 00:20:31,520
Fjällstäd hat denselben Stempel
auf seinen Karten

280
00:20:31,600 --> 00:20:33,560
wie der Umschlag in Amandas Zimmer.

281
00:20:34,600 --> 00:20:37,640
Ach, und bei Fjällstäd arbeitet eine Frau,
die Zuhra heißt.

282
00:20:38,280 --> 00:20:39,960
Sie und Amanda kannten sich.

283
00:20:40,040 --> 00:20:43,840
Sie putzt auch bei meiner Schwester,
und neulich hatte sie ein blaues Auge.

284
00:20:45,800 --> 00:20:46,760
Was denkst du?

285
00:20:47,680 --> 00:20:49,520
Ist vielleicht weit hergeholt, aber…

286
00:20:51,040 --> 00:20:53,920
Sie scheint irgendwas zu klauen.
Vielleicht geht es um Menschenhandel?

287
00:20:54,000 --> 00:20:55,200
Ich weiß es nicht.

288
00:20:55,280 --> 00:20:57,480
Auf jeden Fall
würd ich gern mit ihr sprechen.

289
00:20:57,560 --> 00:21:00,680
In der Ferienhaussiedlung Tjärnen
wohnen ein paar Saisonarbeiter,

290
00:21:00,760 --> 00:21:02,080
während der Renovierung.

291
00:21:04,360 --> 00:21:07,760
-Dann lass uns jetzt da hinfahren.
-Nein, da fahren wir morgen hin.

292
00:21:07,840 --> 00:21:10,520
-Schon gut, ich mach's jetzt.
-Fahr lieber heim, schlaf dich aus.

293
00:21:10,600 --> 00:21:12,000
Wir fahren morgen dahin.

294
00:21:12,560 --> 00:21:14,640
Außerdem ist ein Schneesturm im Anmarsch.

295
00:21:14,720 --> 00:21:16,880
Ok. Ja.

296
00:21:17,560 --> 00:21:18,880
Wir sehen uns morgen.

297
00:21:18,960 --> 00:21:20,240
Fahr nach Hause, Hanna.

298
00:21:20,760 --> 00:21:21,880
Ja. Nacht.

299
00:21:32,520 --> 00:21:35,520
WANN KOMMST DU NACH HAUSE?
ICH MACHE MIR SORGEN.

300
00:21:35,600 --> 00:21:37,520
ALLES OK. ICH SCHLAFE IM BÜRO

301
00:22:09,040 --> 00:22:10,920
-Hallo?
-Hallo, Zuhra.

302
00:22:11,000 --> 00:22:13,280
-Ich arbeite bei der Polizei.
-Hallo, Hanna.

303
00:22:13,360 --> 00:22:15,600
-Darf ich reinkommen?
-Ja, natürlich.

304
00:22:15,680 --> 00:22:16,720
Äh, komm rein.

305
00:22:25,080 --> 00:22:27,800
Sie hatten mir Geld versprochen.

306
00:22:29,240 --> 00:22:31,440
Ich wollte meiner Mutter etwas schicken.

307
00:22:36,000 --> 00:22:38,920
Aber dann haben sie mir
meinen Pass weggenommen.

308
00:22:41,160 --> 00:22:42,160
Danke schön.

309
00:22:42,240 --> 00:22:44,840
Ich schulde ihnen
noch Geld für Tickets hierher.

310
00:22:45,760 --> 00:22:48,040
Und auch für Miete für Wohnung,

311
00:22:48,720 --> 00:22:49,560
für Essen.

312
00:22:49,640 --> 00:22:52,440
Und sogar für Toilettenpapier.

313
00:22:56,080 --> 00:22:57,480
Zuhra, kannst du…

314
00:22:58,480 --> 00:23:00,480
…mir was über das Geld
in dem Umschlag erzählen?

315
00:23:06,480 --> 00:23:10,560
Ich hab gestohlen. So Dinge aus dem Haus.

316
00:23:13,160 --> 00:23:14,600
Amanda hat mich erwischt.

317
00:23:15,960 --> 00:23:19,680
Sie hat verkauft, was ich gestohlen hab,
und Geld geschickt an mein Mutter.

318
00:23:22,800 --> 00:23:24,880
Sie sagt, wie bei Robin Hood.

319
00:23:26,200 --> 00:23:28,120
Ich werd schon bald nach Hause fahren.

320
00:23:28,200 --> 00:23:29,040
Da.

321
00:23:35,120 --> 00:23:35,960
Hallo?

322
00:23:36,480 --> 00:23:37,640
Warte kurz.

323
00:23:37,720 --> 00:23:39,560
-Hast du das Handy? Toll.
-Mh.

324
00:23:39,640 --> 00:23:42,600
Aber du musst es verstecken,
damit deine Chefin es nicht findet, ok?

325
00:23:42,680 --> 00:23:45,120
Ich versprech dir,
dass ich deinen Pass zurückhole.

326
00:23:45,200 --> 00:23:47,320
Amanda, bitte, das ist kein Spiel.

327
00:23:47,400 --> 00:23:48,760
Wir müssen aufhören.

328
00:23:49,280 --> 00:23:51,080
Was, wieso denn? Ist was passiert?

329
00:23:51,160 --> 00:23:53,320
Nein, ist einfach nicht sicher.

330
00:23:53,400 --> 00:23:56,040
Meine Boss ist wütend,
sie hat alles herausgefunden.

331
00:23:56,560 --> 00:24:00,320
Amanda, das ist ganz großzügig von dir,
aber du sollst keinen Ärger kriegen.

332
00:24:01,920 --> 00:24:02,880
Zuhra…

333
00:24:19,560 --> 00:24:21,680
Sie wollte für alle Menschen
nur das Beste.

334
00:24:21,760 --> 00:24:22,680
So war sie.

335
00:24:22,760 --> 00:24:23,760
Hm.

336
00:24:26,120 --> 00:24:27,240
Wer ist das?

337
00:24:29,880 --> 00:24:31,520
Erwartest du jemanden?

338
00:24:31,600 --> 00:24:32,520
Nein.

339
00:24:42,800 --> 00:24:44,840
Zuhra?

340
00:24:46,160 --> 00:24:47,480
Mach die Tür auf!

341
00:24:51,280 --> 00:24:53,560
Ah, verflucht! Zurück!

342
00:24:53,640 --> 00:24:55,000
-Ja. Ruhig.
-Zurück!

343
00:24:55,080 --> 00:24:56,240
Ganz ruhig!

344
00:24:57,720 --> 00:25:00,120
-Ich wusste es.
-Nehmen Sie die Waffe runter.

345
00:25:00,200 --> 00:25:03,080
Die Waffe runter!
Meine Kollegen wissen, dass ich hier bin.

346
00:25:03,720 --> 00:25:04,720
Waffe runter!

347
00:25:04,800 --> 00:25:06,760
Ich… ich will nur reden.

348
00:25:18,240 --> 00:25:20,160
Ist alles ok? Wurdest du angeschossen?

349
00:25:20,240 --> 00:25:21,280
Mein Arm!

350
00:25:25,000 --> 00:25:27,400
Das sieht nicht schlimm aus.
Nichts weiter passiert.

351
00:25:28,880 --> 00:25:31,360
Zuhra, ich muss los,
aber ich ruf Hilfe für dich, ok?

352
00:25:31,440 --> 00:25:32,360
Ok.

353
00:25:33,080 --> 00:25:35,000
Hier ist Hanna Ahlander, Polizei Åre.

354
00:25:35,080 --> 00:25:36,720
Ich brauche sofort Verstärkung.

355
00:25:36,800 --> 00:25:40,280
Ich verfolge einen grauen Pick-up
in südlicher Richtung nach Gunnilvallen.

356
00:25:40,360 --> 00:25:43,200
Bei dem Verdächtigen
handelt es sich um Bosse Lundh.

357
00:28:51,680 --> 00:28:52,760
Ah, verdammt!

358
00:28:52,840 --> 00:28:53,960
Scheißhandy!

359
00:29:22,200 --> 00:29:24,640
-Hallo?
-Hey, hier ist Eva Berg aus Östersund.

360
00:29:24,720 --> 00:29:27,200
Eine Hanna Ahlander
hat Verstärkung angefordert.

361
00:29:28,000 --> 00:29:31,160
Sie verfolgt einen Verdächtigen,
der als Bosse Lundh identifiziert wurde.

362
00:29:31,240 --> 00:29:33,160
Wir haben zwei Streifenwagen hingeschickt.

363
00:29:33,240 --> 00:29:34,200
Wohin geschickt?

364
00:30:03,120 --> 00:30:04,800
Oh nein, so eine Scheiße.

365
00:30:13,160 --> 00:30:15,160
Hey, anhalten! Er haut ab!

366
00:30:16,800 --> 00:30:17,880
Kommen Sie zurück!

367
00:30:20,880 --> 00:30:22,920
Anhalten! Oder wir schießen!

368
00:30:23,000 --> 00:30:24,720
Scheiße.

369
00:30:25,840 --> 00:30:27,400
Hände auf das Lenkrad!

370
00:30:38,880 --> 00:30:41,880
Die gewünschte Rufnummer
ist zurzeit nicht erreichbar…

371
00:30:43,360 --> 00:30:46,000
-Wo ist Hanna Ahlander?
-Wir hatten keinen Kontakt.

372
00:30:46,080 --> 00:30:47,400
Bosse, wo ist sie?

373
00:30:47,480 --> 00:30:49,680
Sie hat den Verstand verloren,
wollte mich abdrängen.

374
00:30:49,760 --> 00:30:51,560
-Wo ist sie?
-Ich weiß nicht.

375
00:30:51,640 --> 00:30:54,840
-Wo ist sie, verdammt noch mal?
-Ich weiß nicht, wo sie ist.

376
00:31:01,280 --> 00:31:02,120
Kommen Sie mit.

377
00:31:05,160 --> 00:31:07,240
Ok, verstanden.

378
00:31:08,560 --> 00:31:10,080
Nein, nein, nein.

379
00:31:20,120 --> 00:31:21,920
Hanna!

380
00:31:25,480 --> 00:31:26,320
Hey.

381
00:31:26,840 --> 00:31:28,120
Hier ist Daniel Lindskog.

382
00:31:28,960 --> 00:31:31,600
Ich brauch einen Krankenwagen,
Richtung Gunnilvallen.

383
00:31:38,720 --> 00:31:39,560
Hanna?

384
00:31:47,720 --> 00:31:48,560
Hanna.

385
00:31:59,720 --> 00:32:01,640
Komm hoch. Komm in meinen Arm.

386
00:32:02,200 --> 00:32:03,960
Du darfst nicht einschlafen, hörst du?

387
00:32:04,040 --> 00:32:05,960
Du musst versuchen, wach zu bleiben.

388
00:32:10,320 --> 00:32:11,480
Hanna. Hey.

389
00:32:12,640 --> 00:32:14,760
Ich hätte auf dich hören müssen.

390
00:32:14,840 --> 00:32:17,400
Es ist alles gut.
Bosse wurde festgenommen.

391
00:32:17,480 --> 00:32:19,840
Ich hätte da nicht hinfahren dürfen.

392
00:32:22,520 --> 00:32:24,080
Nein.

393
00:32:26,680 --> 00:32:28,480
Es ist nicht leicht für mich,

394
00:32:29,400 --> 00:32:30,840
Befehlen zu gehorchen.

395
00:32:31,760 --> 00:32:32,840
Komm ganz nah ran.

396
00:32:34,560 --> 00:32:36,000
-Hanna?
-Hm?

397
00:32:36,080 --> 00:32:38,240
Hanna, was ist in Stockholm passiert?

398
00:32:38,960 --> 00:32:40,040
Erzähl's mir.

399
00:32:41,560 --> 00:32:43,520
Ja. Eine Frau…

400
00:32:45,920 --> 00:32:47,560
Sie wurde ermordet.

401
00:32:50,520 --> 00:32:51,640
Sie…

402
00:32:52,480 --> 00:32:53,560
Ihr…

403
00:32:53,640 --> 00:32:55,240
Ihr Ehemann…

404
00:32:56,320 --> 00:33:00,040
…äh… der war Polizist.

405
00:33:00,560 --> 00:33:04,680
Zwei Kollegen
haben… ihm ein Alibi gegeben.

406
00:33:05,800 --> 00:33:08,240
Ich war mir ganz sicher, dass sie lügen.

407
00:33:09,400 --> 00:33:13,600
Ich hab… versucht, gegen sie zu ermitteln.

408
00:33:13,680 --> 00:33:15,480
Aber ich wurde angezeigt,

409
00:33:16,000 --> 00:33:17,360
wegen Schikane gegen sie.

410
00:33:17,960 --> 00:33:20,080
Und? Hat er seine Frau getötet?

411
00:33:21,720 --> 00:33:23,600
Ich weiß es nicht.

412
00:33:24,520 --> 00:33:27,080
Ich bin vielleicht zu weit gegangen.

413
00:33:27,640 --> 00:33:28,640
Ah…

414
00:33:28,720 --> 00:33:30,800
Ich bin unsicher, ich weiß es nicht.

415
00:33:34,760 --> 00:33:36,920
Du darfst nicht einschlafen, ok?

416
00:33:38,280 --> 00:33:39,160
Hey.

417
00:33:40,680 --> 00:33:41,960
Schlaf bitte nicht ein.

418
00:33:43,160 --> 00:33:44,280
Hey, hörst du?

419
00:33:44,360 --> 00:33:46,240
Sie werden gleich hier sein.

420
00:34:06,720 --> 00:34:09,160
Amanda hat das Diebesgut
aus den Häusern verkauft,

421
00:34:09,240 --> 00:34:10,200
um Zuhra zu helfen.

422
00:34:13,200 --> 00:34:14,880
Sie war Ihnen auf der Spur, oder?

423
00:34:19,960 --> 00:34:21,960
Bosse, Ihr Wagen ist bei den Technikern.

424
00:34:23,360 --> 00:34:25,200
Also wär's besser, wenn Sie es uns sagen.

425
00:34:35,880 --> 00:34:37,360
Hey, was ist los?

426
00:34:37,440 --> 00:34:39,640
-Geben Sie mir Zuhras Pass.
-Was?

427
00:34:39,720 --> 00:34:42,640
-Geben Sie mir ihren Pass!
-Sch! Wovon redest du?

428
00:34:42,720 --> 00:34:44,760
Über Menschenhandel,
Zwangsarbeit, Trafficking.

429
00:34:44,840 --> 00:34:47,280
Ich weiß nicht, von wem du das hast.
Verschwinde jetzt.

430
00:34:47,360 --> 00:34:48,360
Ich will ihren Pass.

431
00:34:49,200 --> 00:34:52,120
-Hallo! Ihr Lebensgefährte ist kriminell!
-Du weckst meine Frau.

432
00:34:52,200 --> 00:34:54,880
Du bist betrunken und redest dummes Zeug.
Verschwinde!

433
00:34:55,400 --> 00:34:57,640
Damit werden Sie nicht durchkommen,
glauben Sie mir.

434
00:35:00,680 --> 00:35:01,520
Warte!

435
00:35:15,160 --> 00:35:16,400
Annika…

436
00:35:20,000 --> 00:35:22,600
…hat Fjällstäd
vollkommen runtergewirtschaftet.

437
00:35:24,280 --> 00:35:26,600
Wir hatten… nur noch Schulden.

438
00:35:28,520 --> 00:35:31,000
Also fing ich an,
mich um die Finanzen zu kümmern.

439
00:35:33,320 --> 00:35:35,280
Ich wollte die Karre aus dem Dreck ziehen.

440
00:35:36,680 --> 00:35:37,520
Äh…

441
00:35:38,040 --> 00:35:40,600
Als Erstes hab… ich versucht,

442
00:35:41,320 --> 00:35:43,840
die Personalkosten
auf ein Minimum zu senken.

443
00:35:46,960 --> 00:35:48,360
Da bin ich zu weit gegangen.

444
00:35:49,400 --> 00:35:50,720
Das war Menschenhandel.

445
00:36:03,560 --> 00:36:05,040
Hey, entschuldige.

446
00:36:05,760 --> 00:36:07,320
Hör zu, Amanda.

447
00:36:07,920 --> 00:36:09,720
Wir sollten dringend darüber reden.

448
00:36:11,120 --> 00:36:14,880
Ich kann dich nach Hause fahren.
Es ist so schrecklich kalt hier draußen.

449
00:36:16,160 --> 00:36:18,920
Na, komm schon.
Ich bin mit deinem Vater befreundet.

450
00:36:19,000 --> 00:36:22,800
Na komm, wir legen das Rad hinten rein
und dann fahr ich dich nach Hause, ok?

451
00:36:24,960 --> 00:36:25,800
Ok.

452
00:36:38,800 --> 00:36:40,120
Es…

453
00:36:40,200 --> 00:36:42,720
…tut mir leid,
dass ich vorhin etwas abweisend war.

454
00:36:45,000 --> 00:36:47,600
Ich war… einfach noch
schrecklich verschlafen.

455
00:36:51,000 --> 00:36:52,600
Wir werden eine Lösung finden.

456
00:36:58,760 --> 00:37:00,840
Ähm, ich wohn in der anderen Richtung.

457
00:37:00,920 --> 00:37:02,880
Wir müssen uns dringend unterhalten.

458
00:37:31,120 --> 00:37:33,040
Du musst verstehen, dass ich…

459
00:37:35,680 --> 00:37:37,480
…dass ich Zuhra einen Gefallen tue.

460
00:37:39,760 --> 00:37:42,360
Denn sie will ja hier arbeiten,
und dann will sie das Geld

461
00:37:42,440 --> 00:37:43,600
ihrer Familie schicken.

462
00:37:44,200 --> 00:37:45,760
Dann geben Sie mir ihren Pass, ok?

463
00:37:45,840 --> 00:37:46,680
Ja.

464
00:37:47,400 --> 00:37:48,240
Warum nicht?

465
00:37:49,200 --> 00:37:50,040
Einverstanden.

466
00:37:52,240 --> 00:37:53,440
Dann vergessen wir das.

467
00:37:54,800 --> 00:37:55,640
Ok?

468
00:37:59,480 --> 00:38:00,400
Amanda?

469
00:38:05,600 --> 00:38:07,800
Davon braucht doch keiner etwas zu wissen.

470
00:38:08,360 --> 00:38:09,200
Ok?

471
00:38:13,520 --> 00:38:16,840
Also… heißt das, abgemacht, ok?

472
00:38:18,880 --> 00:38:20,720
Das ist wieder mal typisch.

473
00:38:21,800 --> 00:38:22,640
Was denn?

474
00:38:22,720 --> 00:38:25,280
Dass Sie glauben, dass Sie wieder mal
einfach so davonkommen.

475
00:38:27,800 --> 00:38:29,120
Das ist nicht wahr.

476
00:38:29,200 --> 00:38:31,920
Doch, das glauben Sie,
aber Sie sind so was von geliefert.

477
00:38:37,000 --> 00:38:38,120
Mistkerl.

478
00:38:39,080 --> 00:38:40,480
Amanda. Amanda, warte.

479
00:38:40,560 --> 00:38:42,560
Halt, Amanda! Amanda, warte!

480
00:38:42,640 --> 00:38:44,480
-Lassen Sie mich los!
-Beruhige dich!

481
00:38:44,560 --> 00:38:45,920
-Was soll das?
-Beruhige dich!

482
00:38:46,000 --> 00:38:47,880
-Hilfe!
-Nein! Sch!

483
00:38:47,960 --> 00:38:49,360
Sei still, verdammt!

484
00:38:49,440 --> 00:38:52,040
-Hilfe! Hilfe!
-Verflucht, hör auf damit!

485
00:38:52,120 --> 00:38:55,720
Hör auf zu schreien, verdammt noch mal!
Du hast alles falsch verstanden! Hör auf!

486
00:38:55,800 --> 00:38:57,840
Hör auf! Beruhige dich, Amanda!

487
00:38:57,920 --> 00:39:00,040
Hilfe!

488
00:39:30,800 --> 00:39:32,280
Äh…

489
00:39:34,760 --> 00:39:35,680
Amanda.

490
00:39:40,880 --> 00:39:43,640
Ich hab Angst davor gehabt,
dass die Leute anfangen zu reden.

491
00:39:44,200 --> 00:39:46,560
Die hätten doch
jeden Respekt vor mir verloren.

492
00:39:50,160 --> 00:39:52,640
Und Annika
wäre so was von sauer auf mich gewesen.

493
00:39:53,440 --> 00:39:54,560
Hm.

494
00:39:55,400 --> 00:39:56,640
Verdammt!

495
00:40:13,400 --> 00:40:14,360
-Hey.
-Hey.

496
00:40:14,920 --> 00:40:16,480
Ich hab hier deine Sachen.

497
00:40:16,560 --> 00:40:18,160
Oh, ich danke dir.

498
00:40:24,400 --> 00:40:25,640
Na, dann lass mal sehen.

499
00:40:28,360 --> 00:40:29,240
Ok.

500
00:40:30,160 --> 00:40:32,120
So fürchterlich ist es gar nicht.

501
00:40:44,560 --> 00:40:46,320
-Wurde er verhaftet?
-Ja.

502
00:40:46,920 --> 00:40:47,920
Er hat gestanden.

503
00:40:49,960 --> 00:40:51,840
Es war so, wie du es vermutet hast.

504
00:40:51,920 --> 00:40:55,240
Er wollte, dass man Amanda findet,
deshalb hat er sie zum Lift gebracht.

505
00:40:55,320 --> 00:40:56,600
Darauf ein High five.

506
00:41:02,600 --> 00:41:03,520
Hm.

507
00:41:06,520 --> 00:41:07,440
Alles ok?

508
00:41:07,520 --> 00:41:08,680
Ja.

509
00:41:10,320 --> 00:41:12,240
-Es ist alles ok.
-Hm.

510
00:41:14,040 --> 00:41:14,880
Na ja,

511
00:41:15,440 --> 00:41:17,680
ich hatte Erfrierungen ersten Grades,
aber…

512
00:41:18,640 --> 00:41:20,640
…du hast mich noch rechtzeitig gefunden.

513
00:41:21,480 --> 00:41:22,520
Gott sei Dank.

514
00:41:41,360 --> 00:41:42,720
Wie wäre es, wenn du…

515
00:41:44,480 --> 00:41:46,280
…noch länger in Åre bleiben würdest?

516
00:41:47,080 --> 00:41:49,000
Und dir 'ne feste Stelle suchst?

517
00:41:51,280 --> 00:41:55,720
Ich könnt 'n gutes Wort für dich einlegen.
Falls das überhaupt nötig ist.

