1
00:00:08,960 --> 00:00:10,440
Ingen kan få vite om oss.

2
00:00:11,520 --> 00:00:13,720
Det forstår du vel? Ebba?

3
00:00:21,560 --> 00:00:24,040
-Du har vel ikke sladret?
-Jeg må nok gå.

4
00:00:25,640 --> 00:00:26,800
Vi er ikke ferdigsnakket!

5
00:00:29,000 --> 00:00:30,160
Ebba…

6
00:00:30,760 --> 00:00:33,280
BASERT PÅ VIVECA STENS
MORDENE I ÅRE: OFFERMAKEREN

7
00:00:42,040 --> 00:00:43,720
-Har du ringt politiet?
-Nei.

8
00:00:43,800 --> 00:00:46,720
-Drittprat.
-Nei, jeg… Au!

9
00:00:46,800 --> 00:00:48,360
-Er du dum?
-Slipp meg!

10
00:00:48,440 --> 00:00:50,240
-Hold kjeft!
-Hjelp meg!

11
00:00:51,080 --> 00:00:52,240
Hold kjeft!

12
00:00:52,320 --> 00:00:54,080
-Politi, åpne!
-Åpne!

13
00:00:54,160 --> 00:00:55,000
Hold kjeft.

14
00:00:58,680 --> 00:00:59,680
Politi!

15
00:01:00,720 --> 00:01:02,120
Politi! Åpne!

16
00:01:07,400 --> 00:01:08,640
Lasse, åpne!

17
00:01:10,120 --> 00:01:13,560
Hvis du har sladret,
sender jeg de ekle nakenbildene dine

18
00:01:13,640 --> 00:01:15,080
til alle på skolen.

19
00:01:15,160 --> 00:01:16,480
Politi! Åpne!

20
00:01:16,560 --> 00:01:20,280
Lærere, elever, alle vil få se
for en billig, ekkel hore du er.

21
00:01:21,000 --> 00:01:21,840
Slutt!

22
00:01:25,920 --> 00:01:27,400
Nei!

23
00:01:31,800 --> 00:01:37,040
Jeg foreslår at du holder kjeft, så går
det bedre for deg enn for Amanda. Ok?

24
00:01:37,120 --> 00:01:38,520
Hjelp meg!

25
00:01:39,040 --> 00:01:40,040
Politi! Åpne!

26
00:01:41,960 --> 00:01:43,360
Nei…

27
00:01:46,200 --> 00:01:47,400
-Hjelp meg!
-Kjeften!

28
00:01:47,480 --> 00:01:49,200
Hjelp meg!

29
00:01:50,240 --> 00:01:52,800
Politi! Slipp henne!

30
00:01:54,600 --> 00:01:56,400
Ebba, åpne døren for Hanna.

31
00:01:57,120 --> 00:01:59,360
Hendene bak hodet! Ned på kne!

32
00:02:01,840 --> 00:02:03,200
Mistenkte er pågrepet.

33
00:02:14,960 --> 00:02:20,160
MORDENE I ÅRE

34
00:02:22,000 --> 00:02:26,120
OFFERMAKEREN
DEL 3

35
00:02:35,480 --> 00:02:37,480
Er det min feil at Amanda er død?

36
00:02:39,000 --> 00:02:40,240
Har han drept henne?

37
00:02:41,000 --> 00:02:44,320
Vi vet ikke, men vi skal avhøre ham nå,
så får vi se.

38
00:02:44,400 --> 00:02:45,240
Ebba.

39
00:02:45,760 --> 00:02:47,480
Dette er ikke din feil.

40
00:02:50,520 --> 00:02:51,880
Hvor fikk du dette fra?

41
00:02:52,400 --> 00:02:54,240
Armbåndet, hvor fikk du det?

42
00:02:56,360 --> 00:02:58,160
Hvor faen har du fått det?

43
00:03:00,880 --> 00:03:01,720
Hallo?

44
00:03:04,040 --> 00:03:06,160
Du fikk det vel fra Ken-dukken?

45
00:03:08,080 --> 00:03:09,320
Det er fra Lasse.

46
00:03:12,080 --> 00:03:14,560
Hvorfor gir en lærer deg smykker, Ebba?

47
00:03:21,240 --> 00:03:25,320
Så eskalerte det,
og han begynte å be om bilder.

48
00:03:25,400 --> 00:03:26,240
Hva?

49
00:03:27,480 --> 00:03:29,800
Det er jo for faen ulovlig.

50
00:03:29,880 --> 00:03:32,920
Den der ekle jævla Ken-dukken
vil åke inn for dette.

51
00:03:33,000 --> 00:03:36,920
Dette er ikke din feil, Ebba.
Ikke føl deg skyldig.

52
00:03:37,000 --> 00:03:39,520
-Drama queen!
-Men faen, hold kjeft, Wille!

53
00:03:40,840 --> 00:03:43,520
Nå gjør vi det slik. Gi meg telefonen din.

54
00:03:44,240 --> 00:03:45,800
Jeg tekster ham, ok?

55
00:03:46,680 --> 00:03:47,920
-Nei.
-Jo.

56
00:03:50,560 --> 00:03:52,040
Jeg vet ikke

57
00:03:53,280 --> 00:03:55,200
hvordan det startet, men han…

58
00:03:59,440 --> 00:04:01,800
Han ville at jeg skulle sende bilder.

59
00:04:03,440 --> 00:04:04,920
Og det gjorde jeg.

60
00:04:06,680 --> 00:04:08,200
Han sa

61
00:04:09,400 --> 00:04:10,480
at jeg var fin.

62
00:04:16,200 --> 00:04:17,240
Og jeg

63
00:04:18,440 --> 00:04:20,160
likte å høre det.

64
00:04:27,960 --> 00:04:29,240
Og så

65
00:04:29,760 --> 00:04:31,760
lå han med meg hjemme hos ham.

66
00:04:41,040 --> 00:04:44,480
Han sa at han var forelsket i meg,
og at han…

67
00:04:46,520 --> 00:04:49,120
…ikke kunne la være å gjøre det han gjorde

68
00:04:50,160 --> 00:04:52,320
fordi jeg var som jeg var.

69
00:04:53,840 --> 00:04:56,200
Det er vel det du og Amanda kranglet om?

70
00:04:56,800 --> 00:04:58,960
Jeg hadde fått et armbånd av ham,

71
00:04:59,040 --> 00:05:01,080
og på en måte visste hun det,

72
00:05:02,120 --> 00:05:04,240
at det var Lasse som ga meg det.

73
00:05:07,000 --> 00:05:09,360
Etter festen dukket han bare opp.

74
00:05:14,160 --> 00:05:17,040
Han gråt og sa at han elsket meg og…

75
00:05:22,200 --> 00:05:23,640
Og så lå han med meg.

76
00:05:26,960 --> 00:05:28,880
Så bra at du forteller dette.

77
00:05:30,240 --> 00:05:31,400
Man må gjøre det,

78
00:05:32,320 --> 00:05:33,320
ellers…

79
00:05:38,520 --> 00:05:39,520
…kveles man.

80
00:05:46,600 --> 00:05:48,120
Amanda ville anmelde deg

81
00:05:48,200 --> 00:05:53,240
for å ha et forhold til en elev,
og du ville sikkert stoppe munnen hennes.

82
00:06:01,240 --> 00:06:03,440
JEG VET HVA DU HAR GJORT.
ALDRI RØR HENNE IGJEN.

83
00:06:03,520 --> 00:06:05,360
DU VIL BLI ANMELDT FOR DETTE!

84
00:06:07,440 --> 00:06:10,120
HVEM ER DU?

85
00:06:11,800 --> 00:06:15,520
Du fant telefonen? Så bra.
Nå kan du endelig ringe familien din.

86
00:06:16,320 --> 00:06:18,360
Jævla fitteludder.

87
00:06:37,680 --> 00:06:41,520
Jeg gjorde ikke Amanda noe.
Jeg var med Ebba. Bare spør henne.

88
00:06:41,600 --> 00:06:45,600
Men Ebba var for full
til å huske om du var der hele natten.

89
00:06:45,680 --> 00:06:46,800
Så det holder ikke.

90
00:06:49,680 --> 00:06:52,480
Disse tingene fant vi hjemme hos deg.

91
00:06:52,560 --> 00:06:55,720
Denne dyre klokken
lå i konvolutten med "God jul" på.

92
00:06:55,800 --> 00:06:57,240
-Det ser du?
-Ja.

93
00:06:57,760 --> 00:07:00,200
Vi fant en lignende konvolutt hos Amanda.

94
00:07:00,760 --> 00:07:02,320
Full av kontanter.

95
00:07:02,400 --> 00:07:04,040
Jeg har ikke rørt Amanda.

96
00:07:04,120 --> 00:07:06,000
Ok, men forklar meg da…

97
00:07:06,720 --> 00:07:10,560
Hvordan visste Amanda
at Ebbas armbånd var fra deg?

98
00:07:20,280 --> 00:07:23,240
Jeg hørte rykter om Amanda.

99
00:07:23,320 --> 00:07:24,360
Hvilke rykter?

100
00:07:24,440 --> 00:07:27,480
At hun solgte ting billig.

101
00:07:27,560 --> 00:07:28,520
Hva slags ting?

102
00:07:29,040 --> 00:07:30,920
Klokker og smykker og

103
00:07:31,440 --> 00:07:33,920
sprit og årgangsviner og alt mulig.

104
00:07:35,640 --> 00:07:37,280
Jeg tok en prat med henne.

105
00:07:38,160 --> 00:07:41,200
Jeg sa:
"Jeg vet ikke hvor du har fått dette fra,

106
00:07:41,280 --> 00:07:44,120
men hvis det er tyvegods,
kan du få problemer."

107
00:07:45,680 --> 00:07:47,880
Hun ble nok redd, for hun lyttet og…

108
00:07:48,960 --> 00:07:50,600
Hun ga det til meg.

109
00:07:53,120 --> 00:07:54,560
Du kjøpte ikke av henne?

110
00:07:55,320 --> 00:07:56,480
-Nei.
-Nei.

111
00:07:57,000 --> 00:08:00,680
Hun kom og la igjen dyre flasker,

112
00:08:01,200 --> 00:08:04,480
denne Patek Philippe-klokken
og dette armbåndet

113
00:08:05,440 --> 00:08:06,280
hos deg?

114
00:08:07,760 --> 00:08:10,080
-Ja.
-Og du ga det armbåndet til Ebba?

115
00:08:12,880 --> 00:08:14,640
Jeg var med Ebba hele natten.

116
00:08:15,480 --> 00:08:18,160
Ebba er ikke så sikker på den saken.

117
00:08:18,680 --> 00:08:23,680
Hun er derimot veldig sikker på
at hun var for full til å si ja til sex.

118
00:08:24,360 --> 00:08:28,160
Og hun har SMS-er fra da hun var 14 år,
og du groomer henne.

119
00:08:30,600 --> 00:08:33,880
Frank, fortell ham
at det ser ikke lyst ut for ham.

120
00:08:36,280 --> 00:08:38,200
Selv om Ebba bekrefter

121
00:08:38,280 --> 00:08:40,160
at Sandahl dro klokka 07.20…

122
00:08:40,240 --> 00:08:42,560
-Beklager.
-…så vi vet ikke når han kom.

123
00:08:43,320 --> 00:08:47,560
Han ville ikke vist seg før alle dro,
så han hadde tid til å drepe Amanda først.

124
00:08:47,640 --> 00:08:49,280
Vi kan ikke avskrive ham.

125
00:08:50,520 --> 00:08:53,080
Vi holder på ham.
Hva med Fredrik Bergs alibi?

126
00:08:53,160 --> 00:08:57,080
Teknikerne er ikke ferdige med
med kjørecomputeren i bilen hans.

127
00:08:57,160 --> 00:08:58,320
Hva tar så lang tid?

128
00:08:58,400 --> 00:09:00,920
En forsinkelse
i transporten til Østersund.

129
00:09:01,000 --> 00:09:03,240
Drapsetterforskning må jo prioriteres.

130
00:09:03,320 --> 00:09:06,000
Si det til Grip. Personalmangel.

131
00:09:06,080 --> 00:09:08,560
-Si fra når teknikerne tar kontakt.
-Ja.

132
00:09:08,640 --> 00:09:10,440
Det er noe som ikke stemmer

133
00:09:10,520 --> 00:09:14,560
med tyvegodset, pengene,
Amanda, jeg vet ikke.

134
00:09:16,320 --> 00:09:18,520
Jeg vil gjerne ringe Lena igjen.

135
00:09:19,040 --> 00:09:19,960
Tror jeg.

136
00:09:20,040 --> 00:09:20,880
Ok.

137
00:09:24,440 --> 00:09:26,840
Jeg skal bare ta denne.

138
00:09:30,760 --> 00:09:31,880
Hanna Ahlander.

139
00:09:31,960 --> 00:09:34,000
Hei, dette er Karin Strøm

140
00:09:34,080 --> 00:09:38,400
fra Stockholmspolitiet, HR-avdelingen.

141
00:09:38,480 --> 00:09:39,320
Ja?

142
00:09:40,520 --> 00:09:44,440
-Passer det dårlig, eller kan du snakke?
-Nei, det går bra.

143
00:09:44,520 --> 00:09:47,320
Det er noen småtyverier og sånt.

144
00:09:47,400 --> 00:09:49,960
Jeg lovte jo å komme tilbake til deg,

145
00:09:50,480 --> 00:09:52,040
og jeg har gode nyheter.

146
00:09:53,040 --> 00:09:53,880
Ok.

147
00:09:53,960 --> 00:09:56,640
Denne granskingen av deg er avsluttet.

148
00:09:57,160 --> 00:09:58,520
Det er vel flott?

149
00:09:59,360 --> 00:10:02,280
Så du er velkommen tilbake i tjeneste

150
00:10:02,360 --> 00:10:04,160
her i Stockholm i februar.

151
00:10:05,000 --> 00:10:06,200
Topp. Tusen takk.

152
00:10:06,280 --> 00:10:08,000
Bra. Ha det, Hanna.

153
00:10:50,200 --> 00:10:51,040
Du.

154
00:10:53,480 --> 00:10:54,400
Hva er dette?

155
00:10:55,240 --> 00:10:57,240
Har du gått gjennom sakene mine?

156
00:10:58,520 --> 00:11:00,560
Jeg skjønner at alt dette koster,

157
00:11:01,320 --> 00:11:03,560
den fasaden du prøver å opprettholde.

158
00:11:07,000 --> 00:11:10,560
-Hvor mye skylder du nå?
-Ligg unna, jeg løser det selv.

159
00:11:10,640 --> 00:11:12,760
Hvorfor gjemmer du inkassobrev?

160
00:11:12,840 --> 00:11:16,360
-Jeg prøver jo å hjelpe deg.
-Og jeg prøver å beskytte deg.

161
00:11:16,440 --> 00:11:18,160
Ved å skjule ting for meg?

162
00:11:18,920 --> 00:11:20,160
Jeg ordner det.

163
00:11:22,880 --> 00:11:23,720
Annika.

164
00:11:26,120 --> 00:11:28,600
Er det noe mer du ikke har fortalt meg?

165
00:11:37,360 --> 00:11:38,200
Du.

166
00:11:40,000 --> 00:11:41,000
Hva har du gjort?

167
00:11:42,760 --> 00:11:46,200
Du hadde ingen rett
til å snoke gjennom sakene mine.

168
00:11:46,280 --> 00:11:50,040
Vet du hvordan det er å være gift
med en fanghund som maser hele tiden?

169
00:11:50,120 --> 00:11:52,800
Du er patetisk.
Du tror du er bedre enn meg.

170
00:11:52,880 --> 00:11:55,560
Men det er du ikke, så hold kjeft! Vet du…

171
00:11:56,840 --> 00:11:59,680
Nå går jeg herifra før jeg gjør noe dumt.

172
00:12:58,560 --> 00:12:59,640
Hallo?

173
00:12:59,720 --> 00:13:02,760
Hei, Lena.
Det er Hanna Ahlander fra Åre-politiet.

174
00:13:03,880 --> 00:13:05,840
Beklager forstyrrelsen. Jeg ville bare

175
00:13:06,680 --> 00:13:09,800
stille noen spørsmål,
hvis du har tid et øyeblikk.

176
00:13:17,000 --> 00:13:18,880
Det gjelder Amandas mentor,

177
00:13:18,960 --> 00:13:20,120
Lasse Sandahl.

178
00:13:21,360 --> 00:13:22,200
Hallo?

179
00:13:24,040 --> 00:13:25,480
Jeg orker ikke mer.

180
00:14:15,080 --> 00:14:16,120
Hva vil du?

181
00:14:16,920 --> 00:14:17,960
Jeg vil

182
00:14:18,560 --> 00:14:19,680
at du skal tilstå

183
00:14:20,200 --> 00:14:21,600
at du drepte datteren min.

184
00:14:21,680 --> 00:14:22,520
Kom deg ut.

185
00:14:23,960 --> 00:14:24,840
Kom deg ut.

186
00:14:25,960 --> 00:14:28,920
Dra. Dra til helvete.
Gjør hva du vil, men dra…

187
00:14:29,440 --> 00:14:31,920
Hva faen?
Legg den ned. Det er ikke et leketøy.

188
00:14:32,000 --> 00:14:34,200
-Hva gjør du?
-Ut herfra!

189
00:14:38,160 --> 00:14:40,640
Du skal fortelle meg hva du har gjort.

190
00:14:41,240 --> 00:14:43,280
Du fant ut om meg og Mira.

191
00:14:43,360 --> 00:14:44,400
Hva gjorde du da?

192
00:14:46,080 --> 00:14:48,880
-Hva gjorde du da?
-Du har knullet kona mi!

193
00:14:49,400 --> 00:14:50,960
Du har ødelagt alt.

194
00:14:52,000 --> 00:14:53,560
Kanskje du fikk som fortjent.

195
00:15:05,600 --> 00:15:06,480
-Raffe?
-Ja?

196
00:15:06,560 --> 00:15:07,640
Vi har en alarm.

197
00:15:08,560 --> 00:15:09,400
Kom igjen.

198
00:15:17,320 --> 00:15:21,200
Du ødela familien min
for noen knull med kona mi.

199
00:15:21,280 --> 00:15:24,800
Så jeg tenkte
at dette må for faen koste deg noe,

200
00:15:24,880 --> 00:15:25,920
din jævel!

201
00:15:26,440 --> 00:15:28,160
-Politi!
-Harald!

202
00:15:28,240 --> 00:15:30,640
Legg den ned! Harald, legg den ned!

203
00:15:30,720 --> 00:15:32,920
Jeg setter en spiker i hodet hans!

204
00:15:33,000 --> 00:15:34,960
Fortell dem hva du har gjort!

205
00:15:35,040 --> 00:15:37,680
Jeg har ikke rørt datteren din!

206
00:15:37,760 --> 00:15:40,320
-Jeg var ikke her!
-Harald, hør på meg.

207
00:15:40,400 --> 00:15:42,080
Jeg var ikke i Åre den natten!

208
00:15:42,160 --> 00:15:45,600
Kjørecomputeren bekrefter
at han var i Sollefteå hele natten.

209
00:15:45,680 --> 00:15:48,160
Tre personer bekrefter at han sov der.

210
00:15:49,440 --> 00:15:50,680
Det er ikke ham.

211
00:15:51,200 --> 00:15:52,920
Han kan ikke ha drept Amanda.

212
00:16:09,760 --> 00:16:13,320
Jeg sa jo det. Jeg har ikke drept Amanda.

213
00:16:14,680 --> 00:16:16,760
Men jeg har forgiftet hunden deres.

214
00:16:28,360 --> 00:16:29,200
Lena?

215
00:16:33,360 --> 00:16:34,200
Lena?

216
00:16:41,560 --> 00:16:42,400
Lena?

217
00:16:44,760 --> 00:16:46,200
-Hallo?
-Nei.

218
00:16:46,720 --> 00:16:48,320
-Lena?
-Nei, jeg vil ikke.

219
00:16:49,240 --> 00:16:52,280
Nei, gå vekk. Jeg vil ikke.

220
00:16:55,280 --> 00:16:56,400
-Kom igjen.
-Nei.

221
00:16:56,480 --> 00:16:58,120
-Opp.
-Nei, stopp.

222
00:16:58,200 --> 00:16:59,400
Du må våkne.

223
00:17:06,040 --> 00:17:07,160
Du må kaste opp.

224
00:17:07,240 --> 00:17:08,480
Få det opp.

225
00:17:17,080 --> 00:17:17,920
Kjempebra.

226
00:17:20,680 --> 00:17:21,520
Nei…

227
00:17:22,160 --> 00:17:23,000
Sånn.

228
00:17:24,840 --> 00:17:25,680
Kjempebra.

229
00:17:37,520 --> 00:17:39,040
Blodtrykket ser bra ut.

230
00:17:39,560 --> 00:17:40,600
Vi pakker sammen.

231
00:17:41,160 --> 00:17:42,920
Her, om du tar den.

232
00:17:51,280 --> 00:17:54,200
KJÆRE KUNDE, DET ER PÅ TIDE MED PÅFYLL

233
00:18:00,720 --> 00:18:01,600
Har du tid?

234
00:18:03,720 --> 00:18:04,560
Ja.

235
00:18:16,360 --> 00:18:18,080
Beklager, jeg må bare spørre…

236
00:18:18,600 --> 00:18:20,240
Bruker dere Fjällstäd?

237
00:18:22,120 --> 00:18:22,960
Ja.

238
00:18:23,600 --> 00:18:24,440
Hvem…

239
00:18:25,040 --> 00:18:27,040
Hvem vasker? Hva heter hun?

240
00:18:27,560 --> 00:18:28,760
Zuhra heter hun.

241
00:18:28,840 --> 00:18:29,760
-Zuhra?
-Ja.

242
00:18:30,840 --> 00:18:32,280
Har hun gjort det lenge?

243
00:18:32,800 --> 00:18:33,800
Ja, en stund.

244
00:18:35,080 --> 00:18:37,200
Amanda likte henne veldig godt.

245
00:18:38,520 --> 00:18:40,000
Lena, skal vi dra da?

246
00:18:46,840 --> 00:18:47,680
Sånn ja.

247
00:18:48,280 --> 00:18:49,120
Sånn.

248
00:19:01,440 --> 00:19:03,040
FJÄLLSTÄD AS
FIRMAOVERSIKT

249
00:19:03,120 --> 00:19:07,000
INNEHAVER: ANNIKA RISBERG

250
00:19:23,280 --> 00:19:24,320
-Hei.
-Hei.

251
00:19:24,400 --> 00:19:26,240
Hanna Ahlander, fra politiet.

252
00:19:26,760 --> 00:19:27,600
Ja.

253
00:19:28,600 --> 00:19:30,680
Du ledet Missing People.

254
00:19:30,760 --> 00:19:32,800
-Ja, riktig.
-Ja.

255
00:19:34,240 --> 00:19:36,280
Det er fælt det som har skjedd.

256
00:19:37,120 --> 00:19:39,400
Jeg ser etter
Annika Risberg, eier av Fjällstäd.

257
00:19:39,480 --> 00:19:40,360
Ja.

258
00:19:40,440 --> 00:19:43,280
Jeg så på kontoret hennes,
men hun var ikke der.

259
00:19:43,360 --> 00:19:45,760
Så jeg sjekket hjemmeadressen i stedet.

260
00:19:45,840 --> 00:19:48,880
Ja, det er samboeren min,
men hun er ikke hjemme nå.

261
00:19:48,960 --> 00:19:50,320
-Å.
-Er det noe jeg kan…

262
00:19:51,800 --> 00:19:55,520
Nei, vi går gjennom tyverianmeldelser

263
00:19:55,600 --> 00:19:57,680
som har kommet inn fra turister.

264
00:19:57,760 --> 00:19:59,960
-Vi snakker med renholdsbyråene.
-Å.

265
00:20:00,040 --> 00:20:02,760
Men det går bra.
Du kan be Annika ringe meg.

266
00:20:02,840 --> 00:20:04,160
-Selvsagt.
-Flott.

267
00:20:04,240 --> 00:20:05,080
Ja.

268
00:20:05,160 --> 00:20:06,000
Lykke til.

269
00:20:18,280 --> 00:20:21,640
Jeg prøver å få tak i Annika Risberg,
eier av Fjällstäd.

270
00:20:21,720 --> 00:20:22,560
Ja.

271
00:20:22,640 --> 00:20:25,720
Samboeren hennes er
Bosse fra Missing People.

272
00:20:26,760 --> 00:20:27,600
Ok.

273
00:20:28,240 --> 00:20:30,560
Fjällstäd har samme
God Jul-stempel på sine kort

274
00:20:30,640 --> 00:20:33,120
som på konvolutten vi fant på Amandas rom.

275
00:20:34,600 --> 00:20:37,200
Fjällstäd har en renholder
som heter Zuhra.

276
00:20:37,720 --> 00:20:39,560
Hun og Amanda kjente hverandre.

277
00:20:39,640 --> 00:20:41,840
Hun vasker hos søsteren min også,

278
00:20:41,920 --> 00:20:44,280
og en dag hadde hun blåveis.

279
00:20:44,360 --> 00:20:45,400
Ok.

280
00:20:45,920 --> 00:20:47,080
Hva tenker du?

281
00:20:47,600 --> 00:20:49,320
Det er kanskje et blindskudd, men…

282
00:20:51,120 --> 00:20:54,760
Jeg tror hun stjeler ting.
Trafficking, jeg vet ikke.

283
00:20:55,920 --> 00:20:57,480
Jeg vil snakke med henne.

284
00:20:57,560 --> 00:21:02,080
Det bor noen sesongarbeidere
på Tjärnens feriehytter

285
00:21:02,680 --> 00:21:04,320
mens de renoverer.

286
00:21:04,400 --> 00:21:07,320
-Jeg drar dit og titter.
-Nei, vi drar i morgen.

287
00:21:08,720 --> 00:21:10,520
Nei, hør nå. Dra hjem, sov.

288
00:21:10,600 --> 00:21:12,000
Vi drar i morgen.

289
00:21:12,720 --> 00:21:14,080
Det kommer en snøstorm.

290
00:21:15,080 --> 00:21:15,920
Ok.

291
00:21:16,440 --> 00:21:18,560
Yes. Vi ses i morgen.

292
00:21:19,080 --> 00:21:20,240
Dra hjem nå, Hanna.

293
00:21:20,760 --> 00:21:21,840
Ja. Ha det.

294
00:21:32,520 --> 00:21:35,280
NÅR TROR DU AT DU ER HJEMME?
HALLO? ER ALT OK?

295
00:21:35,360 --> 00:21:37,520
ALT OK. BEKLAGER, SOVER PÅ JOBBEN.

296
00:22:09,080 --> 00:22:10,840
-Hallo?
-Hei, Zuhra.

297
00:22:10,920 --> 00:22:13,800
Jeg jobber med Åre-politiet.
Kan jeg komme inn?

298
00:22:15,400 --> 00:22:16,640
Ja, så klart. Kom.

299
00:22:25,080 --> 00:22:27,800
Jeg ble lovet god betaling.

300
00:22:29,360 --> 00:22:31,480
Jeg ville sende penger til min mor.

301
00:22:36,080 --> 00:22:38,800
Men så ble passet mitt tatt, så…

302
00:22:41,160 --> 00:22:42,280
Takk.

303
00:22:42,360 --> 00:22:44,840
Jeg skyldte penger for billetten hit.

304
00:22:45,800 --> 00:22:49,360
For husleien for dette stedet, for maten.

305
00:22:50,880 --> 00:22:52,480
Selv for toalettpapir.

306
00:22:56,120 --> 00:22:57,560
Zuhra, kan du

307
00:22:58,440 --> 00:23:00,480
fortelle om pengene i konvolutten?

308
00:23:06,400 --> 00:23:08,000
Jeg måtte

309
00:23:08,880 --> 00:23:10,480
ta ting fra huset.

310
00:23:13,320 --> 00:23:14,520
Amanda oppdaget det.

311
00:23:16,040 --> 00:23:17,640
Hun solgte tingene jeg tok,

312
00:23:17,720 --> 00:23:19,640
og sendte pengene til moren min.

313
00:23:22,720 --> 00:23:24,520
Hun sa det var som Robin Hood.

314
00:23:26,320 --> 00:23:28,520
Snart kan jeg dra hjem, så…

315
00:23:35,160 --> 00:23:36,000
Hallo?

316
00:23:36,520 --> 00:23:37,640
Vent.

317
00:23:37,720 --> 00:23:39,600
Du fant telefonen? Så bra.

318
00:23:39,680 --> 00:23:40,640
Du må gjemme den

319
00:23:40,720 --> 00:23:42,600
så sjefen din ikke finner den.

320
00:23:43,200 --> 00:23:47,320
-Vi skal få passet ditt tilbake…
-Amanda, dette er ikke en lek.

321
00:23:47,400 --> 00:23:48,880
Vi må slutte med dette.

322
00:23:48,960 --> 00:23:51,080
Hvorfor? Har det skjedd noe?

323
00:23:51,160 --> 00:23:53,320
Det er ikke trygt, ok?

324
00:23:53,400 --> 00:23:56,040
Sjefen fant ut hva vi gjør
og er veldig sint.

325
00:23:56,560 --> 00:24:00,720
Du er veldig snill, men jeg vil ikke
at du skal få noe bråk, ok?

326
00:24:01,880 --> 00:24:02,720
Zuhra…

327
00:24:19,680 --> 00:24:22,680
Hun ville alltid det beste for alle.

328
00:24:26,040 --> 00:24:27,240
Ja.

329
00:24:29,920 --> 00:24:31,160
Venter du besøk?

330
00:24:31,680 --> 00:24:32,520
Nei.

331
00:24:42,800 --> 00:24:43,640
Zuhra?

332
00:24:46,320 --> 00:24:47,200
Åpne døren.

333
00:24:53,240 --> 00:24:54,480
-Tilbake!
-Rolig.

334
00:24:54,560 --> 00:24:56,240
-Tilbake!
-Ja, ta det rolig!

335
00:24:57,720 --> 00:25:00,040
-Jeg visste det.
-Senk våpenet.

336
00:25:00,120 --> 00:25:01,080
Senk våpenet!

337
00:25:01,680 --> 00:25:03,080
Kollegaene vet at jeg er her.

338
00:25:03,720 --> 00:25:04,760
Senk våpenet.

339
00:25:05,280 --> 00:25:06,800
Jeg vil bare prate.

340
00:25:18,320 --> 00:25:20,000
Går det bra? Er du skutt?

341
00:25:20,080 --> 00:25:21,280
Jeg… Nei, armen min.

342
00:25:25,000 --> 00:25:27,160
Det går bra. Det er ok.

343
00:25:28,800 --> 00:25:31,360
Jeg må gå. Men jeg ringer etter hjelp, ok?

344
00:25:31,440 --> 00:25:32,280
Ok.

345
00:25:33,080 --> 00:25:35,000
Hanna Ahlander, Åre-politiet.

346
00:25:35,080 --> 00:25:38,120
Jeg trenger forsterkninger.
Jeg følger en grå pickup

347
00:25:38,200 --> 00:25:39,920
sørover mot Gunnilvallen.

348
00:25:40,440 --> 00:25:43,920
Det er en mistenkt
identifisert som Bo Lundh.

349
00:28:51,320 --> 00:28:52,200
Helvete!

350
00:28:53,280 --> 00:28:55,080
Faens jævla mobiljævel.

351
00:29:22,040 --> 00:29:24,720
-Hallo?
-Hei, dette er Eva Berg fra Østersund.

352
00:29:24,800 --> 00:29:28,040
Vi fikk anmodning
om forsterkninger fra Hanna Ahlander.

353
00:29:28,120 --> 00:29:31,320
Hun forfølger en mistenkt
identifisert som Bo Lundh.

354
00:29:31,400 --> 00:29:33,160
Vi har alt sendt to enheter.

355
00:29:33,240 --> 00:29:34,200
Hvor hen da?

356
00:30:03,640 --> 00:30:05,320
Nei, helvete…

357
00:30:13,240 --> 00:30:15,160
Hei, stopp!

358
00:30:15,240 --> 00:30:16,880
Nei, han kjører!

359
00:30:16,960 --> 00:30:18,080
Stopp bilen!

360
00:30:25,480 --> 00:30:26,600
Hendene på rattet!

361
00:30:38,880 --> 00:30:42,200
Personen du ringer
er ikke tilgjengelig. Vennligst…

362
00:30:43,360 --> 00:30:46,000
-Hvor er Ahlander?
-Jeg har ikke snakket med henne.

363
00:30:46,080 --> 00:30:47,520
Bosse, hvor er hun?

364
00:30:47,600 --> 00:30:51,440
Hun er gal, hun prøvde
å presse meg av veien. Jeg vet ikke.

365
00:30:51,520 --> 00:30:54,520
-Hvor er hun?
-Jeg vet ikke hvor hun er.

366
00:30:57,160 --> 00:30:58,000
Faen!

367
00:31:01,520 --> 00:31:02,360
Kom her.

368
00:31:05,760 --> 00:31:07,040
Ok, mottatt.

369
00:31:08,480 --> 00:31:09,720
Nei…

370
00:31:20,120 --> 00:31:20,960
Hanna!

371
00:31:26,480 --> 00:31:27,960
Dette er Daniel Lindskog.

372
00:31:28,560 --> 00:31:30,960
Jeg trenger ambulanse. Gunnilvallen.

373
00:31:38,720 --> 00:31:39,560
Hanna!

374
00:31:47,600 --> 00:31:48,440
Hanna?

375
00:31:59,920 --> 00:32:02,600
Kom, legg deg nærme.

376
00:32:02,680 --> 00:32:05,600
Hanna, ikke sovne, ok?
Prøv å holde deg våken.

377
00:32:10,200 --> 00:32:11,040
Hanna.

378
00:32:11,560 --> 00:32:12,400
Hei.

379
00:32:12,480 --> 00:32:14,760
Jeg burde ha hørt på deg.

380
00:32:14,840 --> 00:32:15,920
Det går bra.

381
00:32:16,000 --> 00:32:17,320
Bosse er pågrepet.

382
00:32:17,400 --> 00:32:19,840
Jeg skulle ikke ha dratt dit.

383
00:32:22,520 --> 00:32:23,600
-Nei.
-Jeg…

384
00:32:24,640 --> 00:32:28,120
Det er vanskelig for meg iblant,

385
00:32:29,800 --> 00:32:30,840
å følge ordrer.

386
00:32:31,600 --> 00:32:32,600
Ligg nærmere.

387
00:32:34,600 --> 00:32:35,440
Hanna,

388
00:32:36,640 --> 00:32:38,240
hva skjedde i Stockholm?

389
00:32:38,320 --> 00:32:39,360
Fortell.

390
00:32:41,280 --> 00:32:42,400
En kvinne…

391
00:32:45,320 --> 00:32:47,440
…ble myrdet.

392
00:32:52,600 --> 00:32:53,720
Hennes…

393
00:32:53,800 --> 00:32:55,000
Hennes mann…

394
00:32:57,160 --> 00:32:59,680
Han var politi.

395
00:33:00,560 --> 00:33:05,360
To kolleger ga ham alibi.

396
00:33:05,440 --> 00:33:07,840
Jeg var sikker på at de løy. De…

397
00:33:10,200 --> 00:33:12,840
Jeg prøvde å avsløre dem.

398
00:33:13,680 --> 00:33:15,200
Men jeg ble anmeldt

399
00:33:15,720 --> 00:33:17,360
for trakassering.

400
00:33:17,440 --> 00:33:20,120
Hei, var det han som drepte henne?

401
00:33:21,600 --> 00:33:23,160
Jeg vet ikke.

402
00:33:24,560 --> 00:33:26,600
Kanskje jeg gikk for langt.

403
00:33:28,960 --> 00:33:30,760
Jeg vet faktisk ikke lenger.

404
00:33:33,080 --> 00:33:35,880
Hei, ikke sov.

405
00:33:36,400 --> 00:33:37,520
Ok?

406
00:33:38,320 --> 00:33:39,160
Hei.

407
00:33:40,760 --> 00:33:42,200
Ikke sovne, ok?

408
00:33:42,960 --> 00:33:43,800
Jeg er her.

409
00:33:44,720 --> 00:33:45,960
De er her snart.

410
00:34:06,720 --> 00:34:09,800
Amanda solgte tyvegods fra husene
for å hjelpe Zuhra.

411
00:34:13,080 --> 00:34:14,800
Hun var vel på sporet av deg?

412
00:34:20,120 --> 00:34:22,200
Bosse, bilen din er hos teknikerne.

413
00:34:23,360 --> 00:34:25,200
Du kan like gjerne si det nå.

414
00:34:35,800 --> 00:34:37,360
Hei. Hva er det?

415
00:34:37,440 --> 00:34:38,960
-Gi meg Zuhras pass.
-Hva?

416
00:34:39,800 --> 00:34:42,640
-Gi meg passet hennes!
-Hva snakker du om?

417
00:34:42,720 --> 00:34:44,720
Menneskehandel, tvangsarbeid, trafficking…

418
00:34:44,800 --> 00:34:47,200
Jeg vet ikke hvor du har dette fra,
men dra nå.

419
00:34:47,280 --> 00:34:48,360
Få passet hennes.

420
00:34:49,120 --> 00:34:50,360
-Hallo!
-Du vekker Annika.

421
00:34:50,440 --> 00:34:52,040
-Din samboer er kriminell!
-Stopp!

422
00:34:52,120 --> 00:34:54,880
Du er full og du snakker sprøyt. Forsvinn!

423
00:34:55,360 --> 00:34:57,280
Du slipper aldri unna med dette.

424
00:35:00,800 --> 00:35:01,960
Vent.

425
00:35:15,160 --> 00:35:16,400
Annika…

426
00:35:20,040 --> 00:35:22,160
…kjørte jo Fjällstäd til bunns.

427
00:35:24,280 --> 00:35:26,600
Det var bare gjeld, overalt.

428
00:35:28,520 --> 00:35:30,960
Så jeg tok over økonomien fordi jeg…

429
00:35:33,240 --> 00:35:34,920
…skulle ordne det.

430
00:35:37,960 --> 00:35:40,320
Jeg ville få ned

431
00:35:41,520 --> 00:35:43,640
personalutgiftene, men…

432
00:35:47,000 --> 00:35:48,200
Det gikk for langt.

433
00:35:49,320 --> 00:35:50,520
Grov menneskehandel.

434
00:36:03,560 --> 00:36:05,040
Hei. Unnskyld.

435
00:36:05,840 --> 00:36:06,880
Du. Amanda.

436
00:36:07,920 --> 00:36:09,520
Vi kan vel snakke om dette.

437
00:36:11,120 --> 00:36:13,960
Jeg kan kjøre deg hjem.
Det er iskaldt ute nå.

438
00:36:16,160 --> 00:36:18,920
Du, jeg kjenner faren din.

439
00:36:19,000 --> 00:36:21,360
Legg sykkelen bak, så kjører jeg deg hjem.

440
00:36:21,880 --> 00:36:22,720
Ok?

441
00:36:24,960 --> 00:36:25,800
Ok.

442
00:36:38,720 --> 00:36:39,560
Du.

443
00:36:41,080 --> 00:36:43,080
Beklager om jeg var avvisende.

444
00:36:45,000 --> 00:36:47,520
Jeg hadde akkurat våknet, så jeg…

445
00:36:51,040 --> 00:36:52,160
Vi kan løse dette.

446
00:36:59,040 --> 00:37:00,840
Jeg bor i den andre retningen.

447
00:37:00,920 --> 00:37:02,760
Vi skal bare prate litt først.

448
00:37:32,160 --> 00:37:33,720
Du må jo forstå at

449
00:37:35,560 --> 00:37:37,320
jeg gjør Zuhra en tjeneste.

450
00:37:39,760 --> 00:37:43,600
For hun vil jo jobbe
og sende hjem penger til familien sin.

451
00:37:44,200 --> 00:37:45,800
Så gi meg passet hennes da.

452
00:37:45,880 --> 00:37:46,720
Ja.

453
00:37:47,400 --> 00:37:48,240
Absolutt.

454
00:37:49,160 --> 00:37:50,120
Det kan jeg gjøre.

455
00:37:52,240 --> 00:37:53,440
Så glemmer vi dette.

456
00:37:54,800 --> 00:37:55,640
Ok?

457
00:37:59,560 --> 00:38:00,400
Amanda?

458
00:38:05,040 --> 00:38:07,200
Ingen andre trenger å vite om dette.

459
00:38:08,000 --> 00:38:08,840
Ikke sant?

460
00:38:13,600 --> 00:38:14,600
Bra.

461
00:38:14,680 --> 00:38:15,920
Da sier vi det sånn.

462
00:38:16,000 --> 00:38:16,840
Ok?

463
00:38:18,880 --> 00:38:20,680
Altså, det er så jævla typisk.

464
00:38:21,840 --> 00:38:22,680
Hva da?

465
00:38:22,760 --> 00:38:25,280
At du tror at du kan slippe unna med alt.

466
00:38:28,520 --> 00:38:30,000
-Nei.
-Ja, det tror du.

467
00:38:30,080 --> 00:38:31,920
Men du er så jævla ferdig.

468
00:38:37,200 --> 00:38:38,120
Gubbejævel.

469
00:38:39,080 --> 00:38:40,480
Amanda, vent.

470
00:38:40,560 --> 00:38:41,400
Amanda… Nei!

471
00:38:41,480 --> 00:38:42,560
Amanda, vent.

472
00:38:42,640 --> 00:38:44,240
-Slipp!
-Amanda, ro deg ned.

473
00:38:44,320 --> 00:38:45,840
-Hva gjør du?
-Ro deg ned!

474
00:38:45,920 --> 00:38:46,760
-Hjelp!
-Nei!

475
00:38:47,720 --> 00:38:49,360
Stille! For helvete!

476
00:38:49,440 --> 00:38:50,800
-Hjelp!
-Stille!

477
00:38:50,880 --> 00:38:53,120
-Hjelp!
-Jeg ba deg være stille!

478
00:38:53,200 --> 00:38:55,720
Ro deg ned! Du har misforstått alt!

479
00:38:55,800 --> 00:38:57,000
Amanda!

480
00:38:57,080 --> 00:38:58,360
Hjelp!

481
00:38:58,440 --> 00:39:00,040
-Au!
-Hjelp!

482
00:39:34,840 --> 00:39:35,680
Amanda?

483
00:39:40,280 --> 00:39:43,040
Jeg var redd for
hva folk skulle si i byen.

484
00:39:43,800 --> 00:39:46,680
De ville miste respekten for meg totalt.

485
00:39:50,160 --> 00:39:52,640
Og Annika ville blitt så jævlig forbanna.

486
00:39:55,920 --> 00:39:56,760
Faen…

487
00:40:13,320 --> 00:40:14,520
-Hei.
-Hei.

488
00:40:14,600 --> 00:40:16,040
Jeg har sakene dine her.

489
00:40:17,080 --> 00:40:18,160
Tusen takk.

490
00:40:24,440 --> 00:40:25,280
La meg se.

491
00:40:29,080 --> 00:40:30,080
Ok.

492
00:40:30,920 --> 00:40:32,200
Det var ikke så ille.

493
00:40:44,560 --> 00:40:46,320
-Er han anholdt?
-Ja.

494
00:40:46,840 --> 00:40:47,840
Han har tilstått.

495
00:40:50,280 --> 00:40:51,440
Og du hadde rett.

496
00:40:51,960 --> 00:40:55,040
Han flyttet Amanda til heisen
for å sikre at hun ble funnet.

497
00:40:55,560 --> 00:40:56,440
High five.

498
00:41:06,600 --> 00:41:07,440
Går det bra?

499
00:41:07,520 --> 00:41:08,560
Ja.

500
00:41:10,320 --> 00:41:11,160
Det går bra.

501
00:41:13,920 --> 00:41:14,760
Det var

502
00:41:15,640 --> 00:41:17,680
første grads frostskade, men…

503
00:41:18,640 --> 00:41:20,120
Men du fant meg i tide.

504
00:41:21,360 --> 00:41:22,200
Så…

505
00:41:41,120 --> 00:41:42,400
Hva tenker du om å…

506
00:41:44,440 --> 00:41:46,080
…bli litt lenger i Åre,

507
00:41:47,000 --> 00:41:48,560
og søke fast tjeneste her?

508
00:41:51,280 --> 00:41:52,880
Jeg kan gi gode referanser…

509
00:41:54,480 --> 00:41:55,400
…om det trengs.

510
00:42:57,440 --> 00:43:00,240
Tekst: Geir Amundsen

