1
00:00:09,120 --> 00:00:10,280
'tschuldigung.

2
00:00:10,360 --> 00:00:13,080
Entschuldigung.
Gehen Sie bitte zur Seite.

3
00:00:26,360 --> 00:00:28,000
Sie sagen, es war ein Fehlalarm.

4
00:00:55,800 --> 00:01:02,800
DIE ÅRE-MORDE

5
00:01:07,240 --> 00:01:11,200
TIEF IM SCHATTEN: TEIL 2

6
00:01:11,280 --> 00:01:13,520
-Ja, gut. Danke.
-Merkwürdig, oder?

7
00:01:13,600 --> 00:01:14,640
-Ja.
-Hört mal.

8
00:01:14,720 --> 00:01:17,160
Die Bergrettung schickt
einen zweiten Hubschrauber.

9
00:01:17,240 --> 00:01:20,440
Und Östersund hat
bei der Ausfahrt Åsarna Sperren errichtet.

10
00:01:20,520 --> 00:01:23,960
Die Grenzstation Storlien ist informiert.
Ich geh weiter die Verkehrskameras durch.

11
00:01:24,040 --> 00:01:26,400
Ok. Alain, komm mal her.

12
00:01:26,480 --> 00:01:28,280
Daniel Lindskog, Polizei Åre.

13
00:01:35,960 --> 00:01:36,920
Du rauchst?

14
00:01:41,000 --> 00:01:42,640
Habt ihr schon was Neues gehört?

15
00:01:42,720 --> 00:01:45,720
Wir haben ein paar Beobachtungen
und Hinweise reinbekommen.

16
00:01:46,680 --> 00:01:48,040
Was denn für Hinweise?

17
00:01:48,120 --> 00:01:49,520
Leider nichts Brauchbares.

18
00:01:49,600 --> 00:01:52,760
Na ja, außer… außer dem Scheißlieferwagen
mit dem kaputten Rücklicht.

19
00:01:52,840 --> 00:01:54,160
Der war auch wieder dabei.

20
00:01:58,800 --> 00:02:01,840
Willst du vielleicht…
irgendwas zu essen haben?

21
00:02:02,360 --> 00:02:04,560
-Oder 'ne Tasse Tee?
-Nein, vielen Dank.

22
00:02:06,520 --> 00:02:07,360
Danke.

23
00:02:12,880 --> 00:02:16,920
Ole Nordhammars Skoda wurde
vor 53 Minuten von Kameras festgehalten.

24
00:02:17,000 --> 00:02:18,400
Auf der E14 in Ånn.

25
00:02:18,480 --> 00:02:20,840
Er hat noch nicht
die norwegische Grenze passiert.

26
00:02:22,520 --> 00:02:24,280
-Hanna?
-Ja?

27
00:02:25,000 --> 00:02:27,240
Er muss irgendwo
von der E14 zwischen Ånn

28
00:02:27,320 --> 00:02:29,560
und der norwegischen Grenze
abgebogen sein.

29
00:02:29,640 --> 00:02:32,400
Das ist, als würden wir
die Nadel im Heuhaufen suchen.

30
00:02:34,960 --> 00:02:37,440
Vielleicht haben sie ja eine Hütte
oder andere Immobilien.

31
00:02:37,520 --> 00:02:38,360
Ich glaub nicht.

32
00:02:38,440 --> 00:02:41,440
Überprüf, ob du eine Verbindung
zu irgendeinem Ort findest.

33
00:02:43,000 --> 00:02:44,200
Wo willst du hin?

34
00:02:45,760 --> 00:02:46,760
Ich muss sie suchen.

35
00:02:46,840 --> 00:02:49,960
Es dauert Wochen, alles zu durchkämmen.
Du wirst nichts finden.

36
00:02:56,760 --> 00:02:59,800
Hey, du musst noch mal
ein paar Stunden auf Alice aufpassen.

37
00:03:48,160 --> 00:03:49,000
Was ist?

38
00:03:51,080 --> 00:03:51,920
Bist du müde?

39
00:03:52,400 --> 00:03:53,240
Ja.

40
00:03:55,040 --> 00:03:57,880
-Wollen wir zurück aufs Revier fahren?
-Nein, kommt nicht infrage.

41
00:03:58,720 --> 00:04:00,480
Ok, na komm. Sag mir, was los ist.

42
00:04:04,160 --> 00:04:06,280
Ich hab sie im Hotel
nicht bewachen lassen.

43
00:04:06,840 --> 00:04:08,920
Das wär besser gewesen, da hast du recht.

44
00:04:14,640 --> 00:04:16,960
-Sei nicht so hart mit dir.
-Und wieso nicht?

45
00:04:17,040 --> 00:04:18,440
Wir tun unser Bestes.

46
00:04:18,520 --> 00:04:20,680
Das ist nicht mein Bestes.
Ist es dein Bestes?

47
00:04:20,760 --> 00:04:22,800
-Dass du nach Hause fahren willst?
-Du bist müde…

48
00:04:22,880 --> 00:04:26,920
-Sag mir nicht, wie ich mich fühle!
-Hör auf, dir hierfür die Schuld zu geben.

49
00:04:27,000 --> 00:04:29,200
Du bist eine gute Polizistin,
das weißt du, ok?

50
00:04:29,280 --> 00:04:31,320
Wir geben unser Bestes.
Manchmal reicht's nicht.

51
00:04:31,400 --> 00:04:32,480
So ist es leider.

52
00:04:45,600 --> 00:04:48,280
-Was jetzt?
-Ich will, dass wir weiter Rebecka suchen.

53
00:04:48,360 --> 00:04:49,320
-Ok.
-Ja.

54
00:04:49,400 --> 00:04:51,360
Dann lass uns jetzt kurz Pause machen.

55
00:04:51,440 --> 00:04:54,200
Und dann werden wir kontinuierlich
weiter nach ihr suchen.

56
00:04:57,280 --> 00:04:58,120
Ok?

57
00:05:00,080 --> 00:05:01,560
-Ja.
-Ok.

58
00:07:03,360 --> 00:07:05,080
-Hallo, Anton?
-Hey.

59
00:07:05,160 --> 00:07:08,720
Wir haben mit jedem gesprochen,
der Ole seit der Grundschule kennt, und…

60
00:07:09,800 --> 00:07:11,600
Das ist vielleicht etwas weit hergeholt,

61
00:07:11,680 --> 00:07:15,800
aber vor vielen Jahren hat Ole mal in
der Specksteinfabrik in Handöl gearbeitet.

62
00:07:15,880 --> 00:07:18,760
Sie ist stillgelegt, aber sie liegt
in dem Gebiet, wo wir ihn suchen.

63
00:07:18,840 --> 00:07:22,400
-Wir haben einen Helikopter hingeschickt.
-Wir fahren dahin. Danke.

64
00:07:22,480 --> 00:07:25,040
Die Specksteinfabrik in Handöl,
ist die in der Nähe?

65
00:07:25,640 --> 00:07:26,760
Ja.

66
00:07:28,880 --> 00:07:30,800
Lieber himmlischer Vater.

67
00:07:30,880 --> 00:07:34,640
Dein Zeitplan und deine Weisheit
sind größer als meine.

68
00:07:37,920 --> 00:07:40,000
Weise mir den Weg.

69
00:07:40,880 --> 00:07:42,520
Und weise Rebecka den Weg.

70
00:07:44,200 --> 00:07:45,920
Im Namen Jesus Christus. Amen.

71
00:08:32,240 --> 00:08:34,360
Ich hab Gott um eine Antwort gebeten.

72
00:09:05,080 --> 00:09:07,000
Oh Gott!

73
00:09:08,840 --> 00:09:10,000
Rebecka!

74
00:09:10,720 --> 00:09:11,720
Halt, warte!

75
00:09:23,720 --> 00:09:25,840
Hilfe!

76
00:09:32,880 --> 00:09:35,520
Sind auf dem Weg zur Specksteinfabrik.

77
00:09:37,040 --> 00:09:37,960
Rebecka!

78
00:09:38,800 --> 00:09:39,760
Bleib stehen!

79
00:09:42,600 --> 00:09:44,720
Polizei 0-2, wir kommen aus Handöl.

80
00:09:44,800 --> 00:09:47,120
-Wir sind direkt über euch.
-Verstanden.

81
00:09:58,800 --> 00:10:00,640
Das ist Oles Skoda.

82
00:10:02,720 --> 00:10:06,040
Polizei 0-2. Ankunft am Ziel.

83
00:10:06,120 --> 00:10:07,520
Keine Person zu sehen.

84
00:10:12,480 --> 00:10:14,200
Ich sehe hier nur Wald.

85
00:10:14,280 --> 00:10:17,520
Da sind zwei Personen, sie bewegen sich
ziemlich schnell nach Osten.

86
00:10:20,040 --> 00:10:21,000
Hanna!

87
00:10:35,440 --> 00:10:36,280
Nein!

88
00:10:40,000 --> 00:10:41,640
Lassen Sie sie los!

89
00:10:42,520 --> 00:10:45,120
Polizei! Lassen Sie sie los!

90
00:10:47,520 --> 00:10:48,560
Lassen Sie sie los!

91
00:11:29,640 --> 00:11:30,680
Alles wird gut.

92
00:11:42,040 --> 00:11:44,200
-Jetzt ist es vorbei.
-Mh.

93
00:11:44,920 --> 00:11:45,920
Ok?

94
00:11:48,840 --> 00:11:50,640
-Können wir?
-Ja, bitte.

95
00:11:54,800 --> 00:11:56,400
POLIZEI

96
00:12:21,800 --> 00:12:24,200
Hanna, du hast
mit Rebecka Nordhammar gesprochen,

97
00:12:24,280 --> 00:12:26,360
bevor sie ins Krankenhaus gebracht wurde?

98
00:12:27,640 --> 00:12:28,680
Hanna?

99
00:12:28,760 --> 00:12:29,600
Mh.

100
00:12:31,520 --> 00:12:33,720
Sie hat gesagt, dass sie nicht wusste,

101
00:12:33,800 --> 00:12:36,800
wo Ole an dem Abend war,
als Johan ermordet wurde, also…

102
00:12:36,880 --> 00:12:40,040
Unsere Forensiker werden das Haus
gründlich unter die Lupe nehmen.

103
00:12:40,560 --> 00:12:41,920
Sie werden was finden.

104
00:12:43,640 --> 00:12:44,520
Daniel?

105
00:12:53,880 --> 00:12:55,800
Ich möchte, dass du jetzt nach Hause gehst

106
00:12:55,880 --> 00:12:59,120
und den Abend dazu nutzt,
um runterzukommen und dich auszuruhen.

107
00:13:00,400 --> 00:13:03,880
Und morgen um 14 Uhr
hast du in Östersund einen Termin

108
00:13:03,960 --> 00:13:05,960
für ein Gespräch über diesen Vorfall.

109
00:13:06,560 --> 00:13:08,280
Ja. Ich weiß, wie das abläuft.

110
00:13:11,520 --> 00:13:14,480
Du hast einer Frau das Leben gerettet,
Daniel.

111
00:13:46,320 --> 00:13:47,560
-Hey.
-Hey.

112
00:13:47,640 --> 00:13:49,520
-Willkommen zu Hause.
-Danke.

113
00:13:50,560 --> 00:13:51,520
Schläft Alice?

114
00:13:51,600 --> 00:13:52,480
-Mh.
-Ok.

115
00:13:52,560 --> 00:13:54,360
Hattet ihr eine schöne Zeit?

116
00:13:55,080 --> 00:13:56,440
Ja, die hatten wir.

117
00:13:56,960 --> 00:13:59,000
-Und du?
-Ja, ich auch.

118
00:14:05,680 --> 00:14:07,080
Das heißt…

119
00:14:08,800 --> 00:14:10,080
Ich hatte…

120
00:14:10,720 --> 00:14:14,480
Ich hatte Probleme, mich zu konzentrieren,
weil mich meine Mutter…

121
00:14:18,160 --> 00:14:20,400
Weil mich meine Mutter
ständig angerufen hat.

122
00:14:20,480 --> 00:14:21,640
Warum hat sie das getan?

123
00:14:21,720 --> 00:14:24,920
Weil sie wissen wollte,
wo Alice' Pullover sind,

124
00:14:25,000 --> 00:14:27,800
und weil Alice nicht essen wollte,

125
00:14:27,880 --> 00:14:31,080
und weil du ihre Mütze
im Auto vergessen hast.

126
00:14:31,160 --> 00:14:32,920
Warum hat sie mich nicht angerufen?

127
00:14:34,600 --> 00:14:37,680
-Weil ich diejenige bin, die sie anruft.
-Das ist doch nicht meine Schuld.

128
00:14:37,760 --> 00:14:39,880
-Ah.
-Das kannst du ihr gern sagen.

129
00:14:39,960 --> 00:14:41,160
Was kann ich ihr sagen?

130
00:14:41,240 --> 00:14:44,920
Dass sie auch mich hätte anrufen können,
denn ich hatte die Verantwortung.

131
00:14:45,440 --> 00:14:47,000
Oder hatte meine Mutter sie?

132
00:14:47,080 --> 00:14:49,160
Jetzt komm schon, Ida.

133
00:14:51,840 --> 00:14:54,720
Warum steht die Schüssel auf dem Boden?
War hier ein Hund?

134
00:14:58,800 --> 00:15:02,000
Alice war entweder bei mir
oder bei ihrer Großmutter.

135
00:15:02,080 --> 00:15:03,320
-Also ging es ihr gut.
-Hm.

136
00:15:03,400 --> 00:15:06,360
-Ach, und weil es ihr so gut ging…
-Ich sollte doch eine Lösung finden!

137
00:15:06,960 --> 00:15:09,480
-Und ich hab eine gefunden!
-Du wirst langsam wie dein Vater.

138
00:15:17,600 --> 00:15:18,680
Ähm…

139
00:15:20,520 --> 00:15:22,800
-Geh.
-Lass meinen Vater aus dem Spiel.

140
00:15:22,880 --> 00:15:23,920
Geh einfach.

141
00:15:40,360 --> 00:15:41,360
Carl, hallo?

142
00:15:42,080 --> 00:15:43,720
Hey, hier ist Anton.

143
00:15:46,080 --> 00:15:46,920
Hallo?

144
00:15:47,960 --> 00:15:49,000
Hallo, ähm…

145
00:15:49,960 --> 00:15:52,120
Ich wollte dir nur sagen, dass wir… äh…

146
00:15:52,200 --> 00:15:55,040
Wir haben jetzt einen Verdächtigen
für den Mord an Johan.

147
00:15:55,560 --> 00:15:56,760
Ist das wahr? Wen denn?

148
00:15:57,480 --> 00:15:59,640
Das kann ich dir
im Moment noch nicht sagen.

149
00:16:00,520 --> 00:16:01,600
Ist es… mh…

150
00:16:02,160 --> 00:16:04,840
Egal,
es wird morgen in der Zeitung stehen.

151
00:16:04,920 --> 00:16:06,080
Dann kannst du's lesen.

152
00:16:06,160 --> 00:16:07,360
Verstehe.

153
00:16:07,960 --> 00:16:10,520
Aber, mh… danke,
dass du dich gemeldet hast.

154
00:16:10,600 --> 00:16:11,440
Hm.

155
00:16:13,320 --> 00:16:15,240
Ja, nein, aber…

156
00:16:15,320 --> 00:16:16,800
Ich ruf eigentlich an,

157
00:16:17,560 --> 00:16:20,120
weil ich dir sagen wollte,
dass ich nachgedacht hab.

158
00:16:21,160 --> 00:16:22,480
Ü… über dich.

159
00:16:23,280 --> 00:16:24,240
Und mich.

160
00:16:25,000 --> 00:16:28,160
U… und du und i… ich, und das ist…

161
00:16:29,560 --> 00:16:30,920
Es tut mir furchtbar leid.

162
00:16:31,440 --> 00:16:34,120
Ich bin einfach nicht gut… in so was.

163
00:16:35,240 --> 00:16:38,240
Ich meine, die Hindernisse, die es da gab,

164
00:16:38,320 --> 00:16:39,640
die gibt es nicht mehr.

165
00:16:41,760 --> 00:16:43,440
Also können wir uns wiedersehen.

166
00:16:44,760 --> 00:16:46,040
We… wenn du möchtest.

167
00:16:48,000 --> 00:16:49,000
Hast du Hunger?

168
00:16:50,400 --> 00:16:52,200
-M… meinst du im Moment?
-Ja.

169
00:16:52,280 --> 00:16:54,520
Ich bin grad dabei zu kochen, also…

170
00:16:54,600 --> 00:16:56,560
-Wann kannst du hier sein?
-Ähm…

171
00:16:56,640 --> 00:16:58,040
In zehn Sekunden?

172
00:16:58,120 --> 00:16:59,280
Was? Wie?

173
00:17:00,720 --> 00:17:02,280
Ich steh direkt vor deiner Tür.

174
00:17:16,480 --> 00:17:19,120
ALS SICH OLE NORDHAMMAR WEIGERTE,
REBECKA LOSZULASSEN,

175
00:17:19,200 --> 00:17:20,520
ZOG ICH MEINE DIENSTWAFFE.

176
00:17:25,960 --> 00:17:26,800
Hey.

177
00:17:27,520 --> 00:17:28,760
Was machst du noch hier?

178
00:17:30,040 --> 00:17:32,240
Ich musste noch den Bericht verfassen.

179
00:17:35,600 --> 00:17:36,760
Und was machst du hier?

180
00:17:39,320 --> 00:17:40,360
Tja…

181
00:17:40,440 --> 00:17:41,320
Es tut mir leid.

182
00:17:41,400 --> 00:17:43,960
Daniel, entschuldige bitte.
Ich weiß nicht…

183
00:17:45,200 --> 00:17:48,400
Ich hätte ihn erschießen müssen.
Ich hab die Situation falsch eingeschätzt.

184
00:17:48,480 --> 00:17:49,800
Das kann jedem passieren.

185
00:17:49,880 --> 00:17:51,040
Ist schon ok.

186
00:17:52,080 --> 00:17:53,720
-Entschuldige.
-Das ist ok.

187
00:17:59,480 --> 00:18:01,240
Haben wir was Hochprozentiges da?

188
00:18:04,000 --> 00:18:05,360
Raffes Pisco?

189
00:18:07,240 --> 00:18:08,440
Ich werd Gläser holen.

190
00:18:11,440 --> 00:18:13,080
Ich hab mich mit Ida gestritten.

191
00:18:13,840 --> 00:18:14,880
Das Übliche.

192
00:18:15,480 --> 00:18:18,400
Dass ich zu viel weg bin
und zu viel arbeite.

193
00:18:19,720 --> 00:18:21,640
Dass ich nicht für Alice da bin.

194
00:18:22,240 --> 00:18:23,840
Und damit hat sie recht.

195
00:18:24,720 --> 00:18:28,440
Aber am meisten hat mich verletzt,
dass sie sagte, ich werd wie mein Vater.

196
00:18:28,520 --> 00:18:29,560
Warum?

197
00:18:30,080 --> 00:18:31,600
Weil er kein guter Mensch war.

198
00:18:32,520 --> 00:18:35,160
Ich hab mein Leben lang gekämpft,
nicht so zu werden wie er.

199
00:18:35,240 --> 00:18:38,520
Er war auch so gut wie nie zu Hause,
und jetzt mach ich's genauso.

200
00:18:39,280 --> 00:18:40,840
Ich versteh's einfach nicht.

201
00:18:43,160 --> 00:18:46,120
In ein paar Jahren
wirst du genauso hier sitzen wie ich und…

202
00:18:48,640 --> 00:18:52,160
Wenn ich werd wie meine Mutter,
mach ich sofort Harakiri, ganz ehrlich.

203
00:18:52,240 --> 00:18:53,920
Sie war so was von exzentrisch.

204
00:18:55,320 --> 00:18:57,160
Unglaublich, dass man so sein kann.

205
00:18:59,560 --> 00:19:00,400
Hm.

206
00:19:01,160 --> 00:19:03,240
Man sollte sich wohl Grenzen setzen.

207
00:19:05,760 --> 00:19:07,680
Heut hab ich's jedenfalls vermasselt.

208
00:19:08,800 --> 00:19:11,000
Ich weiß nicht,
wie man ein guter Vater wird.

209
00:19:11,080 --> 00:19:12,720
Es ist so verdammt schwer.

210
00:19:15,520 --> 00:19:16,480
Daniel…

211
00:19:19,160 --> 00:19:20,440
Du bist ein guter Mensch.

212
00:19:57,920 --> 00:20:00,240
-Es wär besser, wenn du nach Hause fährst.
-Ja.

213
00:20:00,840 --> 00:20:03,960
-Aber du hast was getrunken, da kannst du…
-Ich werd mir ein Taxi nehmen.

214
00:20:05,760 --> 00:20:08,360
-Wir müssen Raffe 'ne neue Flasche kaufen.
-Ja.

215
00:20:13,000 --> 00:20:14,560
-Also, bis morgen.
-Ja.

216
00:20:30,480 --> 00:20:34,240
ENTSCHULDIGE. KÖNNEN WIR MORGEN REDEN?

217
00:20:37,240 --> 00:20:39,240
Morgen, Hanna, hier ist Grip.

218
00:20:39,320 --> 00:20:40,440
Guten Morgen.

219
00:20:40,520 --> 00:20:43,520
Also, die Forensiker
haben bei Ole Nordhammar nichts gefunden.

220
00:20:43,600 --> 00:20:45,880
Ich wollte dir nur Bescheid sagen, ok?

221
00:20:47,000 --> 00:20:49,160
Ole war an dem Abend,
als Johan ermordet wurde,

222
00:20:49,240 --> 00:20:51,120
mit dem Kirchenvorstand zusammen.

223
00:20:51,200 --> 00:20:54,640
Das haben mehrere Zeugen bestätigt,
unabhängig voneinander.

224
00:20:54,720 --> 00:20:56,680
Das heißt, dass er's nicht war.

225
00:20:56,760 --> 00:20:58,240
Nein, so ist es.

226
00:21:04,600 --> 00:21:05,600
Also…

227
00:21:08,080 --> 00:21:09,320
-Wir hören.
-Mhm.

228
00:21:09,960 --> 00:21:11,400
Ich ruf dich heute Abend an.

229
00:21:35,240 --> 00:21:37,560
Heute wurde noch
ein Autodiebstahl gemeldet.

230
00:21:37,640 --> 00:21:39,640
Ok, also haben wir einiges zu tun.

231
00:21:39,720 --> 00:21:40,560
-Ja.
-Mach's gut.

232
00:21:46,840 --> 00:21:48,440
-Hey.
-Hey.

233
00:22:02,000 --> 00:22:03,400
-Du, Hanna?
-Ja?

234
00:22:03,480 --> 00:22:05,200
Ich möchte was besprechen.

235
00:22:05,280 --> 00:22:07,040
-Ok.
-Mal im Ernst, Leute.

236
00:22:07,120 --> 00:22:08,560
Wo ist… Wo ist der Pisco?

237
00:22:10,440 --> 00:22:13,160
Was soll das?
Irgendjemand hat ihn eingesackt.

238
00:22:14,120 --> 00:22:14,960
Äh…

239
00:22:15,040 --> 00:22:17,200
-Kann es sein, dass du das warst?
-Nein, nein.

240
00:22:17,280 --> 00:22:19,920
-Bist du sicher?
-Ja, bin ich. Ich war's nicht.

241
00:22:20,800 --> 00:22:22,840
Können wir kurz nach nebenan gehen?

242
00:22:22,920 --> 00:22:24,320
Ja, klar.

243
00:22:30,240 --> 00:22:31,280
Ähm…

244
00:22:36,600 --> 00:22:38,080
Ja, äh, es geht um den Wagen,

245
00:22:38,160 --> 00:22:40,360
zu dem wir
so viele Hinweise bekommen haben.

246
00:22:40,440 --> 00:22:41,680
-Ja?
-Der Lieferwagen.

247
00:22:41,760 --> 00:22:44,640
Der, der nahe der Brücke stand
in der Nacht von Johans Mord.

248
00:22:44,720 --> 00:22:45,920
Ja, was ist mit dem?

249
00:22:46,520 --> 00:22:48,720
Carl Willner,
der fährt so einen Lieferwagen.

250
00:22:48,800 --> 00:22:51,040
Aber es gibt doch
wahnsinnig viele Lieferwagen in Åre.

251
00:22:51,120 --> 00:22:53,040
Richtig, aber sein Rücklicht ist kaputt.

252
00:22:54,840 --> 00:22:55,680
Ok.

253
00:22:56,520 --> 00:22:57,600
Gut.

254
00:22:57,680 --> 00:23:00,480
Wir werden ihn beschlagnahmen
und überprüfen, ok.

255
00:23:01,080 --> 00:23:02,080
Woher weißt du das?

256
00:23:07,560 --> 00:23:08,400
I… ich hab…

257
00:23:08,480 --> 00:23:11,240
Ich hab
ein… ein privates Verhältnis mit ihm.

258
00:23:12,600 --> 00:23:15,680
-Ein privates? Wie meinst du das?
-Wir haben eine sexuelle Beziehung.

259
00:23:17,800 --> 00:23:20,840
-Eine sexuelle Beziehung.
-Meinst du "hast" oder "hattest"?

260
00:23:20,920 --> 00:23:23,400
Ich hätte es euch
schon viel früher sagen müssen.

261
00:23:23,480 --> 00:23:27,200
Na ja, ich hab ihn nämlich
am selben Abend im Bygget kennengelernt.

262
00:23:27,280 --> 00:23:29,920
Das war,
bevor wir Johan identifiziert hatten.

263
00:23:30,000 --> 00:23:33,200
Als wir Bescheid wussten, hab ich
die Verbindung zu Carl sofort beendet.

264
00:23:33,280 --> 00:23:35,800
Aber jetzt,
nachdem wir einen Verdächtigen hatten,

265
00:23:36,400 --> 00:23:37,720
haben wir uns wiedergesehen.

266
00:23:40,800 --> 00:23:43,520
Aber ich hab mit ihm nicht
über die Ermittlungen gesprochen.

267
00:23:43,600 --> 00:23:45,040
Anton, das hoff ich doch stark.

268
00:23:47,280 --> 00:23:48,280
Äh…

269
00:23:49,440 --> 00:23:50,640
Äh, muss das…

270
00:23:51,320 --> 00:23:54,080
Äh… könnte das vielleicht…
unter uns bleiben?

271
00:23:54,160 --> 00:23:56,720
Du schläfst mit einem Verdächtigen.
Wie soll ich da reagieren?

272
00:23:58,120 --> 00:23:59,160
Ähm… äh…

273
00:23:59,240 --> 00:24:02,320
Was mein… Privatleben angeht,
war ich immer diskret.

274
00:24:03,320 --> 00:24:05,160
Und ich möchte, dass meine Kollegen…

275
00:24:06,520 --> 00:24:08,600
…auch weiterhin
einen guten Freund in mir sehen.

276
00:24:09,680 --> 00:24:13,240
Das ist nicht so einfach,
wenn man so wie ich als Polizist arbeitet.

277
00:24:14,160 --> 00:24:15,080
Und wenn man…

278
00:24:16,680 --> 00:24:18,160
Und wenn man schwul ist.

279
00:24:27,880 --> 00:24:30,000
Ich würd sagen, dass du dich krankmeldest,

280
00:24:30,080 --> 00:24:32,160
und ich sage,
ich habe einen Hinweis bekommen.

281
00:24:32,760 --> 00:24:33,840
-Ok.
-Ja.

282
00:24:34,720 --> 00:24:37,680
Aber du hättest doch was sagen können.
Ich stand da wie ein Idiot.

283
00:24:37,760 --> 00:24:38,600
Ja, ich weiß.

284
00:24:38,680 --> 00:24:39,880
Tut mir leid.

285
00:24:44,920 --> 00:24:45,760
Hanna…

286
00:24:46,640 --> 00:24:48,680
-Danke.
-Du musst mir nicht danken.

287
00:24:53,320 --> 00:24:55,120
Wir haben Ihren Wagen untersucht.

288
00:24:55,200 --> 00:24:58,920
-Und was… hat das mit dem Fall zu tun?
-Das Rücklicht ist kaputt.

289
00:25:00,280 --> 00:25:01,880
Deshalb verhören Sie mich?

290
00:25:08,200 --> 00:25:12,200
Was haben Sie am Mordabend gemacht,
nachdem Johan das Restaurant verließ?

291
00:25:12,280 --> 00:25:14,560
Wie gesagt:
Ich hab wie immer in der Küche gearbeitet.

292
00:25:14,640 --> 00:25:17,200
Einer Ihrer Angestellten sagte,
Sie seien früher gegangen.

293
00:25:17,280 --> 00:25:19,320
Ähm, ja, das ist wahr.

294
00:25:19,400 --> 00:25:21,720
Ich hatte Kopfschmerzen,
die bekomme ich manchmal.

295
00:25:21,800 --> 00:25:24,560
Aber was hat das mit Johan zu tun?
Ich versteh's nicht.

296
00:25:24,640 --> 00:25:27,320
Sie waren der Letzte,
der Johan lebend gesehen hat.

297
00:25:27,400 --> 00:25:30,400
Wir haben Spuren von Johan
in Ihrem Lieferwagen gefunden.

298
00:25:32,360 --> 00:25:33,800
Können Sie uns das erklären?

299
00:25:35,920 --> 00:25:37,200
Was denn für Spuren?

300
00:25:38,840 --> 00:25:40,320
Na ja, ähm…

301
00:25:40,400 --> 00:25:42,840
Ja, das ist wahr,
ich benutz den Wagen manchmal.

302
00:25:42,920 --> 00:25:45,560
Er steht vor dem Restaurant,
wir benutzen ihn für Ausfahrten

303
00:25:45,640 --> 00:25:47,160
und Lieferungen und so weiter…

304
00:25:47,240 --> 00:25:48,960
Wer fährt sonst noch damit?

305
00:25:49,560 --> 00:25:51,360
Ähm… Das Personal natürlich.

306
00:25:51,440 --> 00:25:52,520
RUF MICH AN. BITTE.

307
00:25:52,600 --> 00:25:54,840
Sie glauben also, dass…

308
00:25:54,920 --> 00:25:57,960
Also, Sie müssen mir glauben,
wenn ich Ihnen sage…

309
00:25:58,600 --> 00:26:01,920
Ich hab Johan bestimmt nichts angetan.
Er war mein bester Freund.

310
00:26:05,600 --> 00:26:08,560
-Ich behalte Sie hier.
-Was? Und wieso?

311
00:26:08,640 --> 00:26:11,320
Schreiben Sie alle Namen auf,
die Zugang zum Lieferwagen haben.

312
00:26:14,040 --> 00:26:14,920
Danke.

313
00:26:21,160 --> 00:26:22,000
Hey.

314
00:26:23,160 --> 00:26:24,000
Hey.

315
00:26:24,080 --> 00:26:25,600
RAUM: 1

316
00:26:27,720 --> 00:26:29,640
Was denkst du?

317
00:26:30,760 --> 00:26:33,120
Er ist entweder
ein verdammt guter Schauspieler,

318
00:26:33,200 --> 00:26:34,560
oder er ist unschuldig.

319
00:26:35,480 --> 00:26:36,440
Hm.

320
00:26:36,520 --> 00:26:38,520
Ich muss jetzt
nach Östersund zu dem Meeting.

321
00:26:38,600 --> 00:26:39,440
Ok.

322
00:26:40,000 --> 00:26:42,320
-Ich komm so schnell's geht wieder zurück.
-Hm.

323
00:26:48,520 --> 00:26:51,120
-Ja.
-Also, ich muss trotzdem los.

324
00:26:52,000 --> 00:26:54,080
Ja. Hallo?

325
00:26:54,160 --> 00:26:57,560
In der Nacht, als Johan ermordet wurde,
war Jens Wernolf mit dem Wagen unterwegs.

326
00:26:57,640 --> 00:26:59,960
Warte. Entschuldige, was hast du gesagt?
Wo bist du?

327
00:27:00,040 --> 00:27:01,520
Ich bin in Carls Restaurant.

328
00:27:02,120 --> 00:27:03,880
Tut mir leid, aber…

329
00:27:03,960 --> 00:27:06,880
…ich kann mir einfach nicht vorstellen,
dass er was damit zu tun hat.

330
00:27:06,960 --> 00:27:08,960
Das kann nicht sein,
das passt nicht zu ihm.

331
00:27:09,040 --> 00:27:10,200
Was hast du gesagt?

332
00:27:10,280 --> 00:27:11,480
-Was?
-Was war das Erste?

333
00:27:11,560 --> 00:27:14,360
Ach so, ähm, ja.
Jens hat sich Carls Lieferwagen geborgt.

334
00:27:14,440 --> 00:27:16,400
-In der Mordnacht.
-Woher weißt du das?

335
00:27:16,480 --> 00:27:18,960
Ich geh grad noch mal
die Überwachungskameras durch.

336
00:27:19,040 --> 00:27:21,560
Um 18:43 Uhr ist er in den Van gestiegen.

337
00:27:22,640 --> 00:27:26,680
Ok, wir schicken jemanden zu ihm,
aber du gehst jetzt bitte nach Hause, ja?

338
00:27:26,760 --> 00:27:28,720
Ja, natürlich. Versprochen.

339
00:27:28,800 --> 00:27:31,840
-Entschuldige.
-Aber das war verdammt gute Arbeit, Anton.

340
00:27:32,440 --> 00:27:33,280
Danke.

341
00:27:33,360 --> 00:27:34,200
Bis dann.

342
00:27:36,120 --> 00:27:36,960
Ja.

343
00:27:37,040 --> 00:27:37,880
Ja.

344
00:27:38,600 --> 00:27:39,800
Ok, danke.

345
00:27:41,000 --> 00:27:43,360
Jens Wernolf ist nicht bei Linus.

346
00:27:43,440 --> 00:27:45,760
Er ist wohl
bei seiner Ex-Frau und seinem Sohn.

347
00:27:45,840 --> 00:27:46,960
-Mhm.
-Wollen wir?

348
00:27:47,040 --> 00:27:48,040
-Ja.
-Ok.

349
00:28:00,120 --> 00:28:03,000
MIR TUT'S AUCH LEID. LASS UNS REDEN.

350
00:28:06,920 --> 00:28:09,320
Das war Jiuce mit "Psychosis".

351
00:28:09,400 --> 00:28:12,920
Bei uns ist jetzt Mario Johansson,
der Sänger der Band.

352
00:28:13,000 --> 00:28:16,400
Vor einer Woche hatten Sie
großes Pech auf dem Skihang in Åre.

353
00:28:16,480 --> 00:28:17,840
Ja, das ist wahr.

354
00:28:17,920 --> 00:28:21,000
Ich musste für einen andern Skifahrer
zur Seite springen und bin gestürzt.

355
00:28:21,080 --> 00:28:23,040
Jetzt hab ich einen Haufen Nägel im Knie.

356
00:28:23,120 --> 00:28:25,600
Und Ihre Fans
waren wahnsinnig enttäuscht, oder?

357
00:28:25,680 --> 00:28:29,440
Ja, allerdings.
Denn wir mussten ja alles abblasen.

358
00:28:29,520 --> 00:28:32,680
Aber ich hoffe, dass wir als Entschädigung
für dieses abgesagte Konzert

359
00:28:32,760 --> 00:28:34,880
bald wieder in Östersund spielen können.

360
00:28:55,480 --> 00:28:58,280
-Hey.
-Hallo, Marion. Ist Jens hier?

361
00:28:58,360 --> 00:28:59,200
Ja.

362
00:28:59,720 --> 00:29:02,480
-Wir müssen uns mit ihm unterhalten.
-Und worum geht es?

363
00:29:02,560 --> 00:29:04,040
Johan.

364
00:29:04,120 --> 00:29:05,320
Um Johan?

365
00:29:05,400 --> 00:29:07,920
Aber Jens hat doch gar nichts
mit Johan zu tun.

366
00:29:08,000 --> 00:29:09,320
Ist er da drinnen?

367
00:29:09,400 --> 00:29:11,880
Er ist oben und hilft Leo beim Packen.

368
00:29:11,960 --> 00:29:13,720
Wir wollen zu meinen Eltern…

369
00:29:13,800 --> 00:29:15,720
Und Jens kommt mit.

370
00:29:16,600 --> 00:29:18,360
-Ah, hey.
-Hey.

371
00:29:18,440 --> 00:29:21,200
-Hey.
-Sie müssen mit uns aufs Präsidium kommen.

372
00:29:21,280 --> 00:29:24,360
-Äh… und warum das?
-Wir haben noch ein paar Fragen.

373
00:29:25,880 --> 00:29:28,480
Äh… die Fragen,
die können Sie doch auch hier stellen.

374
00:29:28,560 --> 00:29:30,960
-Das machen wir auf dem Präsidium.
-Stellen Sie sie hier.

375
00:29:31,040 --> 00:29:33,440
-Kommen Sie.
-Haben Sie das Recht dazu?

376
00:29:33,520 --> 00:29:36,320
-Haben Sie was Scharfes bei sich?
-Jens!

377
00:29:36,400 --> 00:29:37,480
Papa?

378
00:29:37,560 --> 00:29:40,200
-Alles gut.
-Aber warum nehmen Sie Papa mit?

379
00:29:40,280 --> 00:29:42,800
-Warum nehmen Sie ihn mit?
-Wir gehen nach oben. Leo, komm.

380
00:29:42,880 --> 00:29:46,000
-Was hat er denn getan?
-Wir reden oben in Ruhe weiter.

381
00:29:46,080 --> 00:29:48,800
-Was wollen sie von Papa?
-Drehen Sie sich zur Wand.

382
00:29:48,880 --> 00:29:50,160
Ich bitte dich.

383
00:29:52,560 --> 00:29:53,560
Nicht bewegen.

384
00:29:54,600 --> 00:29:57,000
Ja, also ich werd noch etwas bleiben.

385
00:29:57,080 --> 00:29:57,920
-Ok.
-Ja.

386
00:29:58,480 --> 00:30:01,120
-Ich sorg dafür, dass dich jemand abholt.
-Ja, bitte. Tu das.

387
00:30:01,200 --> 00:30:03,240
Ich will nur,
dass sie sich wieder beruhigen.

388
00:30:03,320 --> 00:30:05,920
-Kommen Sie, steigen Sie in den Wagen.
-Nein, nein, nein.

389
00:30:06,520 --> 00:30:07,720
-Steigen Sie ein.
-Nein.

390
00:30:18,280 --> 00:30:20,720
So, mit dem Fuß zuerst.

391
00:30:23,880 --> 00:30:25,320
Hallo?

392
00:30:25,400 --> 00:30:27,080
Was Marions Alibi betrifft:

393
00:30:27,160 --> 00:30:29,160
Die Vorgruppe
ist an dem Abend ausgefallen.

394
00:30:29,240 --> 00:30:30,240
Was sagst du da?

395
00:30:30,320 --> 00:30:33,840
Die Vorgruppe hat gar nicht gespielt.
Das Konzert hat erst um 9 angefangen.

396
00:30:33,920 --> 00:30:35,080
Woher weißt du das?

397
00:30:35,160 --> 00:30:36,720
Ich hab's grad im Radio gehört.

398
00:30:36,800 --> 00:30:39,920
Marion sagte, die Vorgruppe hätte
um 7 gespielt, aber das ist nicht wahr.

399
00:30:40,000 --> 00:30:43,680
-Das Konzert hat erst um 9 angefangen.
-Ich ruf dich gleich zurück. Ok?

400
00:30:46,000 --> 00:30:49,560
-Leo, was soll das?
-Ich will nicht! Fass mich nicht an!

401
00:30:49,640 --> 00:30:52,160
-Hör auf, ich hasse dich!
-Hör auf.

402
00:31:26,840 --> 00:31:28,320
Was machen Sie hier?

403
00:31:30,520 --> 00:31:33,040
Ich wollte nur nachsehen,
ob es Ihnen gut geht.

404
00:31:33,120 --> 00:31:35,000
Ja, es geht uns gut.

405
00:31:43,200 --> 00:31:45,360
Wo sind die Gardinen hin?

406
00:31:47,880 --> 00:31:49,120
Sie sind in der Wäsche.

407
00:31:51,480 --> 00:31:53,440
Ich möchte, dass Sie jetzt gehen.

408
00:31:55,160 --> 00:31:56,000
Ja.

409
00:32:07,360 --> 00:32:08,760
Kennen Sie Rebecka Nordhammar?

410
00:32:10,080 --> 00:32:12,120
-Nein.
-Den Namen hat Johan also nie erwähnt?

411
00:32:12,200 --> 00:32:13,040
Nein.

412
00:32:13,120 --> 00:32:16,520
Manchmal hat er von Kollegen erzählt,
mit denen er gearbeitet hat,

413
00:32:16,600 --> 00:32:18,720
aber ich kann mich nicht
an jeden Namen erinnern.

414
00:32:19,880 --> 00:32:22,680
-Aber Johan hat sie sehr gut gekannt.
-Das kann schon sein.

415
00:32:22,760 --> 00:32:24,720
Ich weiß nicht, wer sie ist, tut mir leid.

416
00:32:24,800 --> 00:32:28,200
Sie waren doch auf dem Konzert, oder?
Haben Sie die Vorgruppe gesehen?

417
00:32:28,280 --> 00:32:29,760
-Ja.
-Wie heißt sie?

418
00:32:32,160 --> 00:32:33,280
Jiuce.

419
00:32:33,880 --> 00:32:36,000
-Warum fragen Sie das?
-Die Gruppe trat nicht auf.

420
00:32:38,280 --> 00:32:39,120
Nein.

421
00:32:40,800 --> 00:32:42,240
Ist sie nicht, das ist wahr.

422
00:32:42,840 --> 00:32:45,880
Das hab ich ganz vergessen.
Ich möchte, dass Sie jetzt gehen.

423
00:32:45,960 --> 00:32:47,400
-Ich…
-Wo sind die Gardinen?

424
00:32:48,240 --> 00:32:51,600
Ich sag doch, ich hab sie weggeworfen!
Können Sie jetzt bitte gehen?

425
00:32:53,400 --> 00:32:55,400
-Leo…
-Ich halt das nicht mehr aus.

426
00:32:56,040 --> 00:32:56,880
Leo.

427
00:32:57,520 --> 00:32:58,840
Ich kann nicht mehr.

428
00:32:59,440 --> 00:33:00,640
-Was ist?
-Mama…

429
00:33:00,720 --> 00:33:02,720
-Leo. Leo.
-Ich kann nicht mehr.

430
00:33:02,800 --> 00:33:05,880
-Mama, ich kann nicht mehr!
-Du bist nicht schuld. Es war ein Unfall.

431
00:33:05,960 --> 00:33:07,440
Es war ein Unfall.

432
00:33:07,520 --> 00:33:09,800
Leo, beruhige dich. Leo!

433
00:33:10,320 --> 00:33:13,560
Leo, halt! Wo willst du hin?
Leo! Leo, bleib hier!

434
00:33:33,280 --> 00:33:34,520
Leo!

435
00:33:34,600 --> 00:33:36,520
Leo! Bleib stehen!

436
00:33:42,840 --> 00:33:45,560
Ich kann nicht mehr lügen,
ich kann es nicht!

437
00:33:48,200 --> 00:33:50,360
Ich bin ein Mörder,
das ist alles meine Schuld!

438
00:33:50,440 --> 00:33:51,720
Nein!

439
00:33:51,800 --> 00:33:53,200
Nein, Schatz!

440
00:33:53,840 --> 00:33:54,680
Komm her.

441
00:33:55,200 --> 00:33:56,640
Komm her, mein Schatz.

442
00:33:58,360 --> 00:34:01,040
Es war nicht deine Schuld.
Komm her, Schatz.

443
00:34:01,120 --> 00:34:02,760
Es war nicht deine Schuld.

444
00:34:03,720 --> 00:34:06,000
Das war keine Absicht.

445
00:34:06,080 --> 00:34:07,760
Das weiß ich doch.

446
00:34:08,600 --> 00:34:11,080
Ich wollte ihn nicht töten. Ich…

447
00:34:11,160 --> 00:34:12,320
Das weiß ich doch.

448
00:34:12,400 --> 00:34:14,480
Es war nicht deine Schuld, Liebling.

449
00:34:15,000 --> 00:34:18,560
Es war ein Unfall und… keine Absicht.
Ehrlich nicht.

450
00:34:18,640 --> 00:34:21,960
-Was wird aus Leo?
-Ach, komm mir doch nicht so.

451
00:34:22,040 --> 00:34:24,480
Rebecka ist dir also wichtiger
als Leo und ich.

452
00:34:24,560 --> 00:34:28,360
-Wir spielen keine Rolle für dich!
-Hör auf, Leo da mit reinzuziehen!

453
00:34:28,440 --> 00:34:30,240
Du hast auch ihn betrogen!

454
00:34:30,320 --> 00:34:33,600
-Fuck you!
-Das ist dir nicht klar!

455
00:35:19,800 --> 00:35:21,160
Nein, nein.

456
00:35:21,680 --> 00:35:22,560
Johan?

457
00:35:23,840 --> 00:35:24,760
Johan?

458
00:36:04,120 --> 00:36:06,440
Wir sind um sechs Uhr
zu Hause losgefahren.

459
00:36:07,080 --> 00:36:09,320
Das Konzert hat um sieben angefangen, ok?

460
00:36:11,080 --> 00:36:13,000
Das letzte Mal,
dass wir uns gesehen haben,

461
00:36:13,080 --> 00:36:14,760
das ist zum Frühstück gewesen.

462
00:36:17,080 --> 00:36:19,120
Leo, hast du das verstanden?

463
00:36:21,880 --> 00:36:22,720
Hey…

464
00:36:24,120 --> 00:36:26,480
Das müssen wir so machen.
Das verstehst du doch.

465
00:36:51,560 --> 00:36:53,280
Es war keine Absicht, hörst du?

466
00:36:55,720 --> 00:36:57,840
Er hat es nicht mit Absicht getan.

467
00:36:59,600 --> 00:37:00,720
Hey, Schatz.

468
00:37:01,240 --> 00:37:02,960
Es wird alles wieder gut.

469
00:37:54,320 --> 00:37:55,360
Mama!

470
00:37:58,720 --> 00:37:59,600
Leo.

471
00:38:02,440 --> 00:38:03,600
Leo!

472
00:38:04,600 --> 00:38:06,480
Leo!

473
00:38:07,120 --> 00:38:08,720
Oh!

474
00:38:08,800 --> 00:38:10,600
Oh Gott!

475
00:38:18,800 --> 00:38:19,920
Komm mal her.

476
00:38:20,920 --> 00:38:22,320
Lass dich mal ansehen.

477
00:38:22,840 --> 00:38:23,840
Ist alles ok?

478
00:38:24,360 --> 00:38:25,560
Oh, mein Schatz.

479
00:38:31,160 --> 00:38:32,360
Steigen Sie ein.

480
00:38:41,040 --> 00:38:42,240
Gute Arbeit, Hanna.

481
00:40:05,880 --> 00:40:06,960
HANDARBEITSLADEN

482
00:40:27,640 --> 00:40:29,440
RESTAURANT
BAR

483
00:40:31,920 --> 00:40:34,560
-Es ist ein schreckliches Gefühl.
-Hm.

484
00:40:35,080 --> 00:40:37,000
Hör mal, Schatz.

485
00:40:38,120 --> 00:40:40,080
Du hast ihr das Leben gerettet.

486
00:40:47,680 --> 00:40:48,840
Entschuldige.

487
00:40:56,520 --> 00:40:58,480
Verflucht, es ist die Arbeit.

488
00:40:58,560 --> 00:40:59,640
Mhm.

489
00:41:04,560 --> 00:41:06,880
Hier ist Daniel Lindskog.
Ich kann grade nicht rangehen.

490
00:41:06,960 --> 00:41:09,200
Hinterlasst eine Nachricht,
dann ruf ich zurück.

491
00:41:23,160 --> 00:41:24,800
Die müssen heut ohne mich klarkommen.

492
00:41:26,360 --> 00:41:28,240
Mhm.

493
00:41:29,320 --> 00:41:31,120
Ich hol sie, bleib sitzen.

494
00:41:34,440 --> 00:41:36,760
Komm zu Papa. Komm her, mein Schatz, komm.

495
00:41:40,080 --> 00:41:41,080
Hey, Süße.

