1
00:00:18,040 --> 00:00:22,560
NATTEN DEKAN VYAS DØDE
3 MÅNEDER SIDEN

2
00:01:02,080 --> 00:01:03,120
Hvem er der?

3
00:01:10,520 --> 00:01:11,480
Hvem er der?

4
00:01:12,200 --> 00:01:13,080
Hvem er det?

5
00:01:22,360 --> 00:01:27,040
Raju, sjekk ved herberget.
Noen kan henge der.

6
00:01:27,120 --> 00:01:29,280
Jeg sjekker ved skogen.

7
00:01:29,360 --> 00:01:30,800
Greit, jeg skal sjekke.

8
00:01:31,760 --> 00:01:36,800
Det må være de eldre elevene.
Jeg sender en klage i morgen.

9
00:01:36,880 --> 00:01:38,200
De blir utvist.

10
00:01:51,120 --> 00:01:53,440
Det er ingen ved herberget.

11
00:01:53,800 --> 00:01:57,280
Møt meg ved stien,
så går vi tilbake sammen.

12
00:02:21,440 --> 00:02:23,160
Dekan Vyas, er alt i orden?

13
00:05:03,120 --> 00:05:06,320
I DAG

14
00:05:07,560 --> 00:05:11,800
Frøken Ghosh kunne ikke snakke.
Vi sendte henne tilbake til skolen.

15
00:05:14,040 --> 00:05:15,760
Hvorfor lot du barnet dra?

16
00:05:15,800 --> 00:05:19,520
Han rømte foran alle.
Ingen kunne stoppe ham.

17
00:05:19,600 --> 00:05:21,600
Det er noe rart med den gutten.

18
00:06:06,400 --> 00:06:08,200
La oss blokkere døren først.

19
00:06:08,280 --> 00:06:09,880
-Ja.
-Ta med bordet.

20
00:06:10,000 --> 00:06:11,080
Hent flere stoler!

21
00:06:11,200 --> 00:06:12,520
Fort! Kom igjen.

22
00:06:12,640 --> 00:06:14,880
Ser du den? Ta den med hit.

23
00:06:15,360 --> 00:06:17,040
Her borte. Her.

24
00:06:17,320 --> 00:06:19,760
Imaad, vent. Lama, hjelp meg med bordet.

25
00:06:19,840 --> 00:06:20,720
Ja. Kom.

26
00:06:20,800 --> 00:06:21,720
Ta denne.

27
00:06:21,800 --> 00:06:22,840
Hvor skal du?

28
00:06:22,920 --> 00:06:25,720
Jeg har en rar magefølelse.
Dev svarer ikke.

29
00:06:25,800 --> 00:06:29,120
Han vet du er her.
Han finner deg. Du vet hva som skjedde.

30
00:06:29,200 --> 00:06:30,760
Du kan ikke gå ut alene.

31
00:06:30,840 --> 00:06:33,120
Skal jeg bli her og vente på at han dør?

32
00:06:33,200 --> 00:06:35,440
Slapp av, Malvika. Han dør ikke.

33
00:06:36,160 --> 00:06:38,320
Alle vennene hans er døde.

34
00:06:44,400 --> 00:06:46,240
Åpne døren. Det er meg, Dev.

35
00:06:47,280 --> 00:06:48,160
Åpne.

36
00:06:48,240 --> 00:06:49,080
Kom igjen.

37
00:06:49,680 --> 00:06:51,080
Flytt den stolen.

38
00:06:52,680 --> 00:06:53,720
Imaad, hjelp meg.

39
00:06:58,560 --> 00:06:59,840
Jeg henter bilen.

40
00:07:00,400 --> 00:07:02,320
Møt meg utenfor administrasjonsblokken.

41
00:07:02,400 --> 00:07:04,560
Ikke fortell noen om det.

42
00:07:06,000 --> 00:07:06,840
Dev!

43
00:07:08,480 --> 00:07:09,520
Vi fikser dette.

44
00:07:13,880 --> 00:07:15,280
Kom deg inn, Malvika!

45
00:07:15,360 --> 00:07:17,120
-Kom deg...
-Malvika!

46
00:07:18,920 --> 00:07:23,760
Jeg så sjåføren gå.
og så kollapset han bare. Død.

47
00:07:24,800 --> 00:07:30,400
Suyash døde av knekt nakke, knust
hodeskalle, knekte ribbein og blødninger.

48
00:07:31,080 --> 00:07:36,040
Rajat døde også av knekt nakke, knust
hodeskalle, knekte ribbein og blødninger.

49
00:07:36,120 --> 00:07:39,520
Men de døde på forskjellige måter.
Hvordan er skadene de samme?

50
00:07:39,600 --> 00:07:42,000
Jeg har ikke svaret akkurat nå.

51
00:07:42,080 --> 00:07:44,120
Hva med den gutten, Vedant Malik?

52
00:07:45,120 --> 00:07:46,360
Letingen er i gang.

53
00:07:47,600 --> 00:07:50,520
-Men han er fortsatt der ute.
-Hold meg oppdatert.

54
00:07:59,800 --> 00:08:03,200
2007-KULLET

55
00:08:16,920 --> 00:08:19,840
16 ÅR GAMMEL TIDLIGERE ELEV
VED NILGIRI VALLEY SAVNET

56
00:08:36,760 --> 00:08:37,880
Hvem er det?

57
00:08:39,520 --> 00:08:40,520
Hvem er det?

58
00:08:58,240 --> 00:08:59,480
Du hadde rett.

59
00:09:00,520 --> 00:09:03,000
Vi har alle skjult ting for deg.

60
00:09:12,160 --> 00:09:14,280
Jeg så de samme lappene for 15 år siden.

61
00:09:16,080 --> 00:09:18,040
Suyash kastet disse på Ninad.

62
00:09:19,520 --> 00:09:23,640
Da Rajat døde, ba han Ninad om tilgivelse.

63
00:09:24,480 --> 00:09:27,320
På siste skoledag dro Suyash, Dev og Rajat

64
00:09:27,400 --> 00:09:29,640
Ninad inn på arkivet.

65
00:09:30,520 --> 00:09:31,840
De banket ham.

66
00:09:32,880 --> 00:09:36,480
Suyash og Rajat forlot ham der
og gikk til forsamlingssalen.

67
00:09:36,520 --> 00:09:38,160
Jeg så dem der.

68
00:09:39,040 --> 00:09:40,520
Men Dev var ikke med dem.

69
00:09:41,840 --> 00:09:43,080
For den dagen...

70
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
...slo Dev Ninad en siste gang.

71
00:09:51,360 --> 00:09:53,120
Han våknet aldri etter det.

72
00:09:54,280 --> 00:09:56,120
Men hvordan skal vi bevise det?

73
00:09:57,640 --> 00:09:58,960
Ninad gjør det.

74
00:10:02,760 --> 00:10:04,760
Tror du på gjenferd?

75
00:10:18,120 --> 00:10:19,520
Sett en stol der.

76
00:10:21,360 --> 00:10:22,600
Drikk litt vann.

77
00:10:23,480 --> 00:10:26,640
Ikke vær redd. Vi er alle her.

78
00:10:26,760 --> 00:10:28,520
Hent to stoler.

79
00:10:28,640 --> 00:10:32,640
-Barna spiser ikke ordentlig.
-Jeg vet barna er vettskremte.

80
00:10:32,760 --> 00:10:33,880
Han kommer.

81
00:10:35,960 --> 00:10:38,520
Det er én natt.
Barna kan dra hjem i morgen.

82
00:10:38,600 --> 00:10:39,640
Bestyrer Manohar.

83
00:10:40,600 --> 00:10:41,880
Hva har skjedd, Sarthak?

84
00:10:42,520 --> 00:10:44,160
Han vil drepe oss alle.

85
00:10:44,240 --> 00:10:45,440
-Hva?
-Hva?

86
00:10:45,520 --> 00:10:47,880
-Går det bra?
-Han kommer til å drepe oss!

87
00:10:47,960 --> 00:10:49,080
Hva har skjedd?

88
00:10:49,160 --> 00:10:50,760
-Sarthak, vent!
-Sarthak!

89
00:10:50,840 --> 00:10:51,760
Hvem?

90
00:10:53,640 --> 00:10:54,880
Hvem vil drepe oss?

91
00:10:55,320 --> 00:10:56,280
Vedant.

92
00:10:58,200 --> 00:10:59,640
Han er egentlig ikke Vedant.

93
00:11:00,520 --> 00:11:01,600
Han er en annen.

94
00:11:10,760 --> 00:11:11,600
Hvem er det?

95
00:11:15,040 --> 00:11:15,880
Hvem er det?

96
00:11:21,000 --> 00:11:23,160
Alle blir her.

97
00:11:55,520 --> 00:11:56,520
Supriya!

98
00:12:02,680 --> 00:12:03,520
Supriya?

99
00:12:04,800 --> 00:12:07,280
Supriya? Går det bra?

100
00:12:10,240 --> 00:12:11,920
Supriya, noen nyheter om Vedant?

101
00:12:13,680 --> 00:12:15,600
Så du ham?

102
00:12:17,880 --> 00:12:20,680
Drepte han virkelig... alle?

103
00:12:23,200 --> 00:12:26,160
Jeg er ansvarlig for alt
som skjer med Vedant.

104
00:12:27,120 --> 00:12:28,680
Jeg hørte ikke på noen.

105
00:12:29,840 --> 00:12:31,680
Alle døde på grunn av meg.

106
00:12:33,400 --> 00:12:34,640
Jeg mistet Abhi.

107
00:12:37,600 --> 00:12:39,000
Jeg mister Vedant også.

108
00:12:41,160 --> 00:12:42,360
Du hadde rett.

109
00:12:43,760 --> 00:12:45,600
Vi kan glemme feilene våre...

110
00:12:47,680 --> 00:12:50,120
...men de følger oss.

111
00:12:51,600 --> 00:12:52,440
Nei.

112
00:12:54,000 --> 00:12:55,680
Feil kan ikke glemmes.

113
00:12:56,800 --> 00:12:58,640
De kan bare tilgis.

114
00:13:00,240 --> 00:13:02,520
Vedant klarer seg.

115
00:13:03,760 --> 00:13:06,360
Han lar ikke noe skje med ham.

116
00:13:08,160 --> 00:13:09,000
Ninad.

117
00:13:10,600 --> 00:13:12,920
Det er bare én måte å stoppe Ninad på.

118
00:13:14,760 --> 00:13:16,680
Vi må hjelpe Adhiraj.

119
00:13:19,000 --> 00:13:22,840
For å redde Vedant må vi også redde Ninad.

120
00:13:41,960 --> 00:13:43,760
Alt i orden, Malvika?

121
00:13:45,000 --> 00:13:47,080
Går det bra? Hør nøye etter.

122
00:13:47,840 --> 00:13:50,800
Hvis Ninad finner Dev før meg,
dreper han ham.

123
00:13:51,520 --> 00:13:56,800
Vi er sikre på at Ninad ble drept
på denne skolen for 15 år siden.

124
00:13:56,880 --> 00:13:58,120
Av Dev.

125
00:13:59,920 --> 00:14:00,760
Nei.

126
00:14:02,000 --> 00:14:03,320
Det kunne han ikke.

127
00:14:04,760 --> 00:14:06,160
Det ville han ikke gjort.

128
00:14:06,240 --> 00:14:07,680
Malvika, han gjorde det.

129
00:14:08,080 --> 00:14:09,320
Og han skal svi for det.

130
00:14:10,760 --> 00:14:12,800
Så si hvor han er.

131
00:14:13,440 --> 00:14:16,560
Hvis du vil redde ham, må du samarbeide.

132
00:14:17,760 --> 00:14:18,840
Si det, Malvika.

133
00:14:21,840 --> 00:14:24,320
Han dro til gjestehuset for å hente bilen.

134
00:14:25,200 --> 00:14:27,280
Han ba meg vente på plenen foran.

135
00:14:30,200 --> 00:14:31,360
Jeg må stoppe ham.

136
00:14:32,320 --> 00:14:33,920
Jeg drar til gjestehuset.

137
00:14:34,320 --> 00:14:35,320
Bli med meg.

138
00:14:38,600 --> 00:14:41,120
Send alle ned. Nå.

139
00:14:47,600 --> 00:14:50,760
Fru Jamwal,
Dev må samarbeide for sitt eget beste.

140
00:14:50,840 --> 00:14:52,280
Sjekk med herr Bedi.

141
00:14:52,360 --> 00:14:56,040
-Det må finnes en forklaring...
-Jeg kommer tilbake, dekan...

142
00:15:09,320 --> 00:15:11,840
Hva skjer? Herregud!

143
00:15:11,920 --> 00:15:13,080
Vent her.

144
00:15:13,160 --> 00:15:14,000
Herregud!

145
00:15:35,720 --> 00:15:37,760
Adi, se der borte.

146
00:15:39,240 --> 00:15:40,280
En tunnel.

147
00:15:53,160 --> 00:15:54,640
Det er et øyeblikks mørke.

148
00:15:55,040 --> 00:15:56,640
Så er det lys. Se.

149
00:16:35,960 --> 00:16:39,480
Rapporten er her. Liket vi fant,
er av en 16 år gammel gutt.

150
00:16:39,560 --> 00:16:40,880
Han døde for 15 år siden.

151
00:16:46,800 --> 00:16:49,840
Vi fant en match i Ootys savnet-liste.

152
00:16:49,920 --> 00:16:51,600
Liket er identifisert.

153
00:16:51,680 --> 00:16:55,360
Han var elev ved Nilgiri Valley-skolen.
Ninad Raman.

154
00:17:03,000 --> 00:17:03,840
Ninad!

155
00:17:25,800 --> 00:17:30,720
SISTE SKOLEDAG
15 ÅR SIDEN

156
00:17:31,800 --> 00:17:34,920
KL. 13.00

157
00:17:35,000 --> 00:17:35,920
Malvika!

158
00:17:37,560 --> 00:17:39,320
Du er best, Nins.

159
00:17:39,400 --> 00:17:41,320
Da sees vi klokka to.

160
00:17:41,400 --> 00:17:44,160
Unnskyld meg, ikke du. Adi. Bare Adi.

161
00:17:44,240 --> 00:17:47,520
Greit. Jeg har uansett planer
med Suyash og Rajat, så...

162
00:17:49,080 --> 00:17:51,040
Jeg vil savne dette stedet, Nins.

163
00:17:51,800 --> 00:17:53,560
Dette hemmelige stedet vårt.

164
00:17:53,680 --> 00:17:57,640
Om du og Adu kommer hit for å kline,
kan det ikke være vårt hemmelige sted.

165
00:18:03,040 --> 00:18:05,320
Jeg hater at han forteller deg alt.

166
00:18:05,760 --> 00:18:07,640
Men han forteller meg aldri noe.

167
00:18:09,480 --> 00:18:11,320
Nei, Malvika. Det er...

168
00:18:13,440 --> 00:18:15,400
Men etter han har dratt til USA,

169
00:18:15,800 --> 00:18:18,680
hvis han forteller deg noe,
vil du fortelle meg det?

170
00:18:20,080 --> 00:18:20,960
Hva?

171
00:18:21,400 --> 00:18:25,520
Vi er også venner.
Og jeg må vite om han har en annen.

172
00:18:26,320 --> 00:18:27,400
-Kom igjen!
-Nei!

173
00:18:27,480 --> 00:18:30,400
Jeg spionerer ikke for deg.
Det skjer ikke.

174
00:18:30,480 --> 00:18:35,680
Vi ser hva du synes
når Adi får en ny bestevenn i USA.

175
00:18:37,520 --> 00:18:39,480
Vi får kanskje aldri se ham igjen.

176
00:18:40,680 --> 00:18:42,320
Har du tenkt på det?

177
00:18:48,760 --> 00:18:52,280
KL. 14.00

178
00:19:05,800 --> 00:19:09,560
Prøvde du å kysse meg, Ninad?
Hva faen feiler det deg?

179
00:19:09,640 --> 00:19:10,800
Ninad!

180
00:19:10,920 --> 00:19:13,280
Beklager, men jeg skal
gjøre det godt igjen.

181
00:19:18,800 --> 00:19:19,680
KL. 15.00

182
00:19:19,760 --> 00:19:21,920
Jeg må holde en tale, og jeg er flau!

183
00:19:22,000 --> 00:19:24,240
-Du kan ikke...
-Hold deg unna meg, homo!

184
00:19:29,320 --> 00:19:33,760
Jeg tenkte vi kanskje aldri møttes igjen,
men nå håper jeg at vi ikke gjør det.

185
00:19:37,160 --> 00:19:39,560
Til dekanen ved Nilgiri Valley-skolen.

186
00:19:40,280 --> 00:19:44,080
Min bestefar har plutselig blitt syk,

187
00:19:44,200 --> 00:19:47,280
så mine foreldre, herr og fru Raman,
ber om at du

188
00:19:47,320 --> 00:19:50,920
setter meg på en buss i kveld
til Kotagiri.

189
00:19:55,560 --> 00:19:59,400
Hvor i helvete er talen min?
Hold deg unna meg!

190
00:20:05,240 --> 00:20:07,760
Første skoledag var jeg redd

191
00:20:08,400 --> 00:20:09,440
og alene.

192
00:20:10,800 --> 00:20:14,080
Jeg var sikker på at jeg aldri
ville smile eller bli glad igjen.

193
00:20:15,680 --> 00:20:17,080
Og det ville jeg ikke,

194
00:20:17,160 --> 00:20:21,080
hvis ikke en vennskapshånd

195
00:20:21,160 --> 00:20:22,920
hadde trukket meg ut av skyggen.

196
00:20:27,760 --> 00:20:30,760
Det er vanskelig å klare seg alene
i verden,

197
00:20:30,800 --> 00:20:34,080
kjempe mot de sultne monstrene
som venter på oss utenfor.

198
00:20:34,200 --> 00:20:35,160
KL. 16.00

199
00:20:35,240 --> 00:20:36,680
Derfor trenger du en venn.

200
00:20:36,760 --> 00:20:37,880
Et team,

201
00:20:38,480 --> 00:20:40,280
som sjokolademelk og brød.

202
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
"Sjokolademelk og brød".

203
00:20:44,320 --> 00:20:46,720
Betyr dette
at Adhiraj elsker deg også, Ninad?

204
00:20:47,240 --> 00:20:48,560
Har han tilgitt deg?

205
00:20:49,000 --> 00:20:51,320
Skulle dere kline på scenen?

206
00:20:52,160 --> 00:20:54,200
Hva handlet alt det dramaet om da?

207
00:20:54,280 --> 00:20:56,160
Ikke nå, Dev. La meg gå.

208
00:20:56,240 --> 00:20:59,400
-Du!
-Du fikk Malvika til å gråte.

209
00:20:59,480 --> 00:21:02,080
Du trenger en jævla lærepenge.

210
00:21:12,760 --> 00:21:15,560
KL. 17.00

211
00:21:20,480 --> 00:21:22,960
Ingen sjekker skoene dine i dag,
gutten min.

212
00:21:23,040 --> 00:21:24,160
Skulker du igjen?

213
00:21:31,040 --> 00:21:35,000
FARVEL 2007-KULLET

214
00:21:40,440 --> 00:21:42,680
Når vi starter dette nye kapittelet
i livet,

215
00:21:43,440 --> 00:21:46,520
som kan føre oss langt bort
fra Nilgiri Valley...

216
00:21:46,560 --> 00:21:47,440
KL. 18.00

217
00:21:47,520 --> 00:21:50,560
...la oss håpe vi bærer i oss
en del av hverandre.

218
00:21:50,680 --> 00:21:52,400
NILGIRI VALLEY SKOGSOMRÅDE

219
00:21:52,480 --> 00:21:53,560
Alltid.

220
00:21:55,640 --> 00:22:00,360
Gjennom oppturer og nedturer,
gleder og hjertesorg, til og med feilene.

221
00:22:01,760 --> 00:22:03,720
Nei, vi er ikke perfekte.

222
00:22:04,440 --> 00:22:06,520
Vi har ikke alltid rett eller er snille.

223
00:22:07,120 --> 00:22:09,600
Vi kan til og med svikte hverandre
noen ganger.

224
00:22:10,200 --> 00:22:11,320
Men det er greit,

225
00:22:12,200 --> 00:22:15,880
for hvis vi virkelig er venner,
kjenner vi hverandres hjerter.

226
00:22:16,800 --> 00:22:19,000
Vi vil alltid finne tilbake til hverandre,

227
00:22:20,840 --> 00:22:23,440
gjennom gjørme, regn, storm og vind

228
00:22:24,960 --> 00:22:25,840
for å bli én.

229
00:22:26,520 --> 00:22:28,840
Uansett hvor vi havner i verden.

230
00:22:33,520 --> 00:22:36,640
I DAG

231
00:22:42,680 --> 00:22:44,360
-Adhiraj!
-Tilstå!

232
00:22:44,520 --> 00:22:45,360
Flytt deg!

233
00:22:45,440 --> 00:22:47,440
-Tilstå, så er det over.
-Tilstå hva?

234
00:22:47,520 --> 00:22:50,400
-At du drepte Ninad!
-Jeg drepte ingen!

235
00:22:51,680 --> 00:22:53,040
Så hvorfor stikker du av?

236
00:22:54,800 --> 00:22:57,200
Faen ta deg!

237
00:22:58,200 --> 00:22:59,840
Hvor lenge skal du flykte, Dev?

238
00:22:59,920 --> 00:23:01,320
Selv Malvika vet det.

239
00:23:01,400 --> 00:23:03,840
Hold deg unna henne, din jævel!

240
00:23:29,840 --> 00:23:30,920
Hva faen?

241
00:23:37,600 --> 00:23:40,280
Vi må ut, folkens. Kom!

242
00:23:52,080 --> 00:23:53,560
Sikre alle!

243
00:23:53,640 --> 00:23:55,880
Kom igjen! Denne veien!

244
00:23:55,960 --> 00:23:57,240
Løp!

245
00:23:57,320 --> 00:23:58,520
-Kom igjen!
-Hold sammen.

246
00:23:58,600 --> 00:24:00,440
-Denne veien.
-Hold sammen.

247
00:24:00,520 --> 00:24:02,080
-Hold sammen.
-Forsiktig!

248
00:24:02,160 --> 00:24:03,080
Bakover.

249
00:24:39,840 --> 00:24:42,720
Redd meg! Han dreper meg.

250
00:24:42,800 --> 00:24:45,000
Han dreper meg. Redd meg.

251
00:24:45,080 --> 00:24:46,880
-Hvem dreper deg?
-Ninad!

252
00:24:46,960 --> 00:24:49,200
Jeg gjorde en stor feil for 15 år siden.

253
00:24:49,280 --> 00:24:52,200
Jeg begravde liket av ham
fordi trener Vyas ba om det.

254
00:24:52,280 --> 00:24:53,640
Jeg drepte ham ikke.

255
00:24:53,720 --> 00:24:57,000
Redd meg. Dev drepte ham. Jeg er uskyldig!

256
00:25:01,520 --> 00:25:02,600
Stopp ham!

257
00:25:25,680 --> 00:25:26,520
Dev, stopp!

258
00:25:26,600 --> 00:25:27,960
Stopp, Dev!

259
00:25:28,240 --> 00:25:29,360
Flytt deg, Adi!

260
00:25:29,440 --> 00:25:30,840
Adhiraj, flytt deg!

261
00:25:30,920 --> 00:25:32,280
Flytt deg!

262
00:25:32,360 --> 00:25:33,960
-Stopp, Dev!
-Flytt deg, Adi!

263
00:25:34,040 --> 00:25:35,840
-Flytt deg!
-Flytt deg, Adi!

264
00:25:55,640 --> 00:25:56,520
Adhiraj!

265
00:26:05,080 --> 00:26:05,920
Dev!

266
00:26:06,760 --> 00:26:07,640
Dev!

267
00:26:08,000 --> 00:26:08,840
Pokker.

268
00:26:20,280 --> 00:26:21,320
Dev.

269
00:26:24,120 --> 00:26:25,640
-Dev.
-Dev!

270
00:26:34,720 --> 00:26:35,640
Dev!

271
00:26:53,440 --> 00:26:54,280
Dev.

272
00:26:57,360 --> 00:26:58,400
Dev!

273
00:27:02,560 --> 00:27:03,600
Dev!

274
00:27:05,520 --> 00:27:06,600
Dev!

275
00:27:42,880 --> 00:27:43,880
Vedant.

276
00:28:16,520 --> 00:28:19,600
Hadde jeg ikke sett det selv,
ville jeg aldri trodd det.

277
00:28:20,240 --> 00:28:22,440
Vi sender liket av Ninad til Kotagiri,

278
00:28:23,560 --> 00:28:24,760
til foreldrene hans.

279
00:28:26,800 --> 00:28:29,000
De gir ham den siste olje der.

280
00:28:30,480 --> 00:28:32,120
Sannheten kan bli gjemt,

281
00:28:33,800 --> 00:28:34,920
men aldri beseiret.

282
00:28:45,640 --> 00:28:47,960
Vi fant noen ting på liket.

283
00:28:48,040 --> 00:28:50,320
Du kan ta dem om du vil...

284
00:28:57,080 --> 00:28:59,400
Ifølge obduksjonsrapporten var

285
00:29:01,000 --> 00:29:03,480
dødsårsaken en hodeskade.

286
00:29:04,680 --> 00:29:08,800
Akkurat som Suyash og Rajat. Identisk.

287
00:29:09,960 --> 00:29:14,160
Knekt nakke,
brudd på hodeskallen og blødninger.

288
00:29:21,320 --> 00:29:22,840
Han kunne blitt reddet.

289
00:29:24,480 --> 00:29:25,600
Men Dev...

290
00:29:27,600 --> 00:29:29,080
...forlot ham der til å dø.

291
00:29:33,560 --> 00:29:36,080
Men noen spørsmål er fortsatt ubesvart.

292
00:29:36,840 --> 00:29:41,560
Ifølge Devi Prasads forklaring
dro han liket

293
00:29:41,640 --> 00:29:44,840
fra engen til skogen, og gravla ham der.

294
00:29:45,440 --> 00:29:48,880
Dekan Vyas og Dev var også til stede der.

295
00:29:49,760 --> 00:29:51,680
Så spørsmålet er fortsa

296
00:29:51,760 --> 00:29:55,120
Hvem tok med liket fra arkivet til engen

297
00:29:55,200 --> 00:29:58,440
uten at noen så noe,

298
00:29:59,200 --> 00:30:01,000
og hvordan?

299
00:30:04,120 --> 00:30:06,360
Og i henhold til obduksjonsrapporten

300
00:30:06,920 --> 00:30:08,920
tyder skadene på Ninads lik på

301
00:30:10,040 --> 00:30:12,640
at han falt fra en høyde.

302
00:30:13,640 --> 00:30:15,480
Det gir ingen mening.

303
00:30:19,400 --> 00:30:21,160
Hvor fikk du tak i dette merket?

304
00:30:21,240 --> 00:30:25,080
Det satt fast på offerets jakkeerme.

305
00:30:25,160 --> 00:30:29,080
Det ble nok sittende fast der
under krangelen.

306
00:30:29,720 --> 00:30:32,920
Hvordan det? Er det et problem?

307
00:30:55,800 --> 00:30:58,880
Det er greit. Du er fri nå.

308
00:30:59,760 --> 00:31:00,800
Alt er over.

309
00:31:01,160 --> 00:31:02,040
Greit, doktor.

310
00:31:12,120 --> 00:31:13,000
Vedant!

311
00:31:13,080 --> 00:31:14,240
-Supriya!
-Frøken Ghosh!

312
00:31:15,720 --> 00:31:17,720
Stopp, vær så snill!

313
00:31:17,800 --> 00:31:21,320
Ikke stopp ham, ellers dreper han
deg også! Akkurat som alle andre!

314
00:31:21,400 --> 00:31:22,880
Han vil drepe deg også!

315
00:31:22,960 --> 00:31:25,640
Han tvang meg. Jeg vil ikke at du skal dø.

316
00:31:25,720 --> 00:31:28,360
Jeg kan ikke stoppe ham. Vær så snill!

317
00:31:28,440 --> 00:31:30,800
Jeg er her, Vedant.

318
00:31:37,320 --> 00:31:40,640
Hvis du stopper meg, dreper jeg ham også.

319
00:31:48,280 --> 00:31:50,720
Vedant! Hør, stopp.

320
00:31:50,800 --> 00:31:53,160
Ikke stopp ham, ellers dreper han Vedant!

321
00:32:01,400 --> 00:32:03,440
De frigir ikke liket av Dev.

322
00:32:05,920 --> 00:32:07,600
Venter på obduksjon.

323
00:32:09,000 --> 00:32:11,200
Faren hans ba meg holde meg unna.

324
00:32:17,080 --> 00:32:19,320
Og han vil ikke ha noe med meg å gjøre.

325
00:32:24,720 --> 00:32:25,760
Adi...

326
00:32:29,920 --> 00:32:31,240
...vil du være hos meg?

327
00:32:44,480 --> 00:32:45,480
Merket mitt.

328
00:32:46,280 --> 00:32:49,280
Jeg hadde mistet det. Hadde du det?

329
00:32:51,520 --> 00:32:52,840
Ninad hadde det.

330
00:32:58,280 --> 00:33:00,920
Hvis Dev drepte Ninad på arkivet,

331
00:33:03,400 --> 00:33:07,320
hvordan dro han liket til skogen
uten at noen så det?

332
00:33:10,520 --> 00:33:12,360
Hvorfor sa Devi Prasad at

333
00:33:13,000 --> 00:33:15,280
han fant liket i engen?

334
00:33:16,480 --> 00:33:17,800
Ridebanen,

335
00:33:19,680 --> 00:33:21,640
deres hemmelige møtested.

336
00:33:21,720 --> 00:33:23,920
Hvis Dev drepte Ninad på arkivet,

337
00:33:24,000 --> 00:33:26,960
hvorfor fikk han brudd på hodeskallen
etter et fall?

338
00:33:28,480 --> 00:33:30,080
Hvis Dev drepte Ninad,

339
00:33:31,040 --> 00:33:34,240
hvorfor ble merket ditt funnet på liket?

340
00:33:42,440 --> 00:33:44,240
KL. 13.00

341
00:33:44,320 --> 00:33:49,720
KL. 14.00

342
00:33:49,800 --> 00:33:52,520
KL. 15.00

343
00:33:52,600 --> 00:33:55,000
Kl. 16.00

344
00:34:14,040 --> 00:34:18,560
KL. 16.30

345
00:34:26,640 --> 00:34:27,920
Hvem gjorde dette?

346
00:34:28,000 --> 00:34:29,280
Dev.

347
00:34:31,280 --> 00:34:32,800
Jeg tror han liker deg.

348
00:34:32,880 --> 00:34:36,640
Jeg hadde dårlig samvittighet,
så jeg kom til deg først.

349
00:34:37,680 --> 00:34:38,640
Unnskyld.

350
00:34:39,160 --> 00:34:41,480
Jeg mente det ikke. Tro meg.

351
00:34:41,560 --> 00:34:43,200
Du får daten din med Adu.

352
00:34:43,320 --> 00:34:45,880
Vi går på samlingen,
så forteller jeg ham alt.

353
00:34:45,960 --> 00:34:47,640
Hvorfor skulle han høre på deg?

354
00:34:49,040 --> 00:34:52,520
Uansett hva han sa i sinne,
kjenner jeg ham.

355
00:34:53,200 --> 00:34:55,160
Jeg kjenner ham ut og inn.

356
00:34:55,280 --> 00:34:59,840
Han sover med lyset på
fordi han hører morens skrik om natten.

357
00:34:59,920 --> 00:35:02,160
Han lærte å svømme

358
00:35:02,200 --> 00:35:05,760
fordi han ikke kan høre dekkene hvine
når han er under vann.

359
00:35:05,840 --> 00:35:06,880
Jeg kjenner ham.

360
00:35:08,160 --> 00:35:10,120
Hør på deg.

361
00:35:10,160 --> 00:35:12,760
Han deler aldri alt dette med meg.

362
00:35:12,840 --> 00:35:14,160
Han sier det bare til deg.

363
00:35:15,000 --> 00:35:18,960
Og jeg som trodde du var hans beste venn.

364
00:35:19,040 --> 00:35:20,280
Jeg stolte på deg.

365
00:35:21,960 --> 00:35:24,280
Men du prøvde å stjele kjæresten min.

366
00:35:25,520 --> 00:35:27,640
Jeg mente ikke å stjele ham.

367
00:35:28,200 --> 00:35:31,200
Jeg ville bare fortelle hva jeg følte.

368
00:35:32,680 --> 00:35:36,560
Jeg trodde han ville forstå meg

369
00:35:36,640 --> 00:35:40,160
-fordi jeg forstår ham.
-Gjorde han det?

370
00:35:40,200 --> 00:35:41,440
Nei, vel?

371
00:35:42,200 --> 00:35:45,560
Du er grunnen til
at han ikke deler noe med meg.

372
00:35:45,640 --> 00:35:48,800
Du er grunnen til at han drar til USA.

373
00:35:48,880 --> 00:35:52,680
Og takket være deg
får jeg ikke engang tatt et siste farvel.

374
00:35:54,480 --> 00:35:55,920
Vet du hva, Ninad?

375
00:35:56,600 --> 00:35:59,320
Hele denne tiden har du brukt ham.

376
00:36:00,040 --> 00:36:01,880
Du har brukt ham til å være kul.

377
00:36:01,960 --> 00:36:05,640
Du har brukt ham for å passe inn
og for å bli akseptert.

378
00:36:05,680 --> 00:36:08,920
Du visste at du bare er et misfoster.

379
00:36:09,000 --> 00:36:10,880
-En jævla homo!
-Nei!

380
00:36:11,480 --> 00:36:14,080
Han deler ingenting med deg

381
00:36:14,160 --> 00:36:16,560
fordi du ikke er interessert i
hvem han er!

382
00:36:16,640 --> 00:36:19,320
Du er interessert
i Adhiraj, skolekapteinen.

383
00:36:19,400 --> 00:36:22,840
Du vil at han skal følge deg,
date deg, glemme drømmene sine,

384
00:36:22,920 --> 00:36:24,960
gi opp stipendet for deg.

385
00:36:25,040 --> 00:36:27,160
Du tenker bare på deg selv. Egoistiske...

386
00:36:27,280 --> 00:36:28,920
Faen ta deg!

387
00:36:29,000 --> 00:36:32,400
Ingen blir stjerne
av å tegne en på merket sitt.

388
00:36:32,480 --> 00:36:34,000
Adu er en stjerne.

389
00:36:35,080 --> 00:36:39,640
Og vet du hva?
Han kan finne en ny bestevenn i USA.

390
00:36:39,760 --> 00:36:42,000
Og det er greit for meg,

391
00:36:42,080 --> 00:36:45,320
fordi jeg vil at han skal ha det bra,
og du hadde rett.

392
00:36:45,400 --> 00:36:48,280
Han vil finne en bedre kjæreste enn deg.

393
00:36:48,360 --> 00:36:49,520
-Faen ta deg!
-Malvika!

394
00:36:51,080 --> 00:36:54,880
Malvika!

395
00:37:23,320 --> 00:37:25,800
Dev, jeg gjorde noe. Jeg mente det ikke.

396
00:37:25,880 --> 00:37:27,600
Hva skjedde? Fortell.

397
00:37:27,640 --> 00:37:29,360
Han var der. Jeg...

398
00:37:29,440 --> 00:37:31,200
Jeg drepte ham!

399
00:37:31,320 --> 00:37:34,520
Slapp av. Jeg tar meg av det.

400
00:37:38,400 --> 00:37:41,160
Gå på samlingen. Jeg tar meg av det.

401
00:37:41,800 --> 00:37:45,600
KL. 17.00

402
00:37:52,960 --> 00:37:56,160
Herregud! Dev, hva har du gjort?

403
00:37:57,680 --> 00:37:59,920
Slapp av, jeg tar meg av det.

404
00:38:00,000 --> 00:38:03,000
Gå tilbake til samlingen. Greit?

405
00:38:03,080 --> 00:38:05,200
Ikke et ord til noen. Greit?

406
00:38:05,320 --> 00:38:06,600
Devi Prasad.

407
00:38:19,280 --> 00:38:25,160
Suyash, Rajat, Dev... Mobbere alle sammen.

408
00:38:26,800 --> 00:38:28,760
Men du, Malvika...

409
00:38:30,280 --> 00:38:31,920
...du er den verste.

410
00:38:32,760 --> 00:38:35,800
Han kom til deg først for å si unnskyld,

411
00:38:35,880 --> 00:38:37,840
fordi du var Ninads venn!

412
00:38:45,480 --> 00:38:46,640
Ninad.

413
00:38:47,640 --> 00:38:50,200
Du kan fortsette å være besatt av Ninad.

414
00:38:51,000 --> 00:38:53,200
Selv i dag betyr jeg ingenting for deg.

415
00:38:57,320 --> 00:38:59,000
Det er alltid Ninad!

416
00:39:00,960 --> 00:39:02,680
Du er fortsatt den samme.

417
00:39:04,440 --> 00:39:06,640
Sjalu, sint, oppmerksomhetssøkende.

418
00:39:08,000 --> 00:39:12,480
Dev døde nettopp, og du holder allerede
hånden min og prøver å få sympati!

419
00:39:12,560 --> 00:39:13,560
Seriøst?

420
00:39:13,640 --> 00:39:16,680
Hva gjorde du på rommet her om dagen?

421
00:39:16,800 --> 00:39:18,760
Ville du ikke holde meg i hånden?

422
00:39:18,840 --> 00:39:20,520
Ville du ikke ha meg den dagen?

423
00:39:20,600 --> 00:39:22,320
Du angrer ikke engang.

424
00:39:22,400 --> 00:39:26,840
Du angrer ikke engang på det du har gjort.
Hele denne tiden lekte du med meg.

425
00:39:27,640 --> 00:39:30,480
Overhørte samtalen min med legen min,

426
00:39:30,560 --> 00:39:33,400
ba meg glemme det og gå videre.

427
00:39:33,480 --> 00:39:37,600
Du prøvde å overbevise Supriya om
å ikke hjelpe meg. Sa jeg er gal!

428
00:39:38,520 --> 00:39:41,800
Og den dagen på rommet,
alt det pisspreiket om "hva om".

429
00:39:42,640 --> 00:39:44,280
Mens hele tiden

430
00:39:46,640 --> 00:39:48,800
prøvde du bare å fritte meg ut.

431
00:39:51,360 --> 00:39:53,000
Du svek meg, Malvika.

432
00:40:00,600 --> 00:40:02,120
Du svek Ninad.

433
00:40:12,920 --> 00:40:15,520
Han lar deg ikke slippe unna med det.

434
00:40:16,400 --> 00:40:17,600
Bare si det.

435
00:40:18,880 --> 00:40:20,640
Si at du drepte Ninad.

436
00:42:12,960 --> 00:42:14,400
Malvika, åpne døren!

437
00:42:26,840 --> 00:42:27,800
Ninad!

438
00:42:28,480 --> 00:42:29,520
Ninad!

439
00:42:58,560 --> 00:42:59,520
Vedant.

440
00:43:28,120 --> 00:43:29,640
Ninad!

441
00:43:39,800 --> 00:43:40,800
Slipp henne!

442
00:43:43,920 --> 00:43:45,000
Ninad!

443
00:43:45,680 --> 00:43:46,920
Slutt, Ninad!

444
00:43:48,760 --> 00:43:49,840
Vær så snill!

445
00:44:08,720 --> 00:44:10,040
Nei! Malvika!

446
00:44:41,440 --> 00:44:43,400
Noen må hjelpe meg!

447
00:44:43,480 --> 00:44:45,600
Vær så snill, Adu, han stopper ikke!

448
00:45:16,520 --> 00:45:18,200
La Vedant være, Ninad.

449
00:45:18,280 --> 00:45:20,160
Han er bare et barn.

450
00:45:20,240 --> 00:45:25,480
Jeg vet du vil beskytte ham,
men ikke slik. Vi vet alle sannheten.

451
00:45:25,560 --> 00:45:27,200
Ingen vil glemme deg.

452
00:45:27,280 --> 00:45:29,240
Beklager at jeg sviktet deg.

453
00:45:31,400 --> 00:45:32,640
Slipp taket!

454
00:45:34,880 --> 00:45:36,400
Slipp, vær så snill!

455
00:46:14,160 --> 00:46:17,920
Adu, du må slippe taket.

456
00:46:28,760 --> 00:46:31,160
Hvorfor gråter han? Sutrekopp.

457
00:46:31,240 --> 00:46:33,040
Jeg er ingen sutrekopp.

458
00:46:33,120 --> 00:46:35,680
Det er Adis første dag på skolen her.

459
00:46:35,760 --> 00:46:37,400
Å, sent inntak.

460
00:46:38,120 --> 00:46:39,960
De kommer til å mobbe deg.

461
00:46:41,880 --> 00:46:44,600
Men jeg skal redde deg. Jeg er Ninad.

462
00:46:50,200 --> 00:46:52,840
Skal vi være et team?

463
00:46:52,920 --> 00:46:56,080
Som brød og sjokolademelk?

464
00:46:58,040 --> 00:47:00,680
Den som drar, er aldri trist,

465
00:47:01,720 --> 00:47:03,920
det er den som blir igjen.

466
00:48:28,400 --> 00:48:32,760
Jeg drar tilbake til familien i Kolkata.

467
00:48:32,840 --> 00:48:35,480
Jeg sa vi burde fått utført en eksorsisme.

468
00:48:35,560 --> 00:48:36,880
Takk.

469
00:48:39,560 --> 00:48:42,000
Hva med Vedant?

470
00:48:42,920 --> 00:48:45,920
Vi informerte foreldrene da han ble borte.

471
00:48:46,720 --> 00:48:47,920
De er her.

472
00:48:49,160 --> 00:48:51,160
Og de har allerede møtt Vedant.

473
00:48:51,240 --> 00:48:52,960
De tar ham med hjem i dag.

474
00:48:54,320 --> 00:48:57,520
En hjelpeløs gutt ble mobbet
rett under nesen din.

475
00:48:57,600 --> 00:49:01,000
Hver dag, men du var bekymret
for skolens omdømme.

476
00:49:01,960 --> 00:49:03,520
Latterlig.

477
00:49:06,360 --> 00:49:08,720
Så lenge slike skoler eksisterer

478
00:49:09,520 --> 00:49:14,360
hvor ledere som deg lukker øynene
for sannheten eller tier,

479
00:49:15,440 --> 00:49:19,280
blir en ny Ninad

480
00:49:19,360 --> 00:49:21,680
motløs

481
00:49:21,760 --> 00:49:23,080
og alene.

482
00:49:24,720 --> 00:49:25,960
Tenk over det.

483
00:49:50,320 --> 00:49:51,440
Gå.

484
00:50:05,240 --> 00:50:07,680
Jeg er virkelig lei meg for alt.

485
00:50:08,920 --> 00:50:11,120
Ninad ville aldri latt noe skade deg.

486
00:50:11,800 --> 00:50:14,720
Ninad sa at dere to var bestevenner.

487
00:50:17,280 --> 00:50:18,360
Ja.

488
00:50:19,200 --> 00:50:20,320
Alltid.

489
00:50:22,200 --> 00:50:23,560
-Ha det.
-Ha det.

490
00:50:33,480 --> 00:50:34,800
Takk, frøken.

491
00:50:37,600 --> 00:50:39,400
Tar du vare på deg selv?

492
00:50:47,560 --> 00:50:48,840
Ha det.

493
00:50:48,920 --> 00:50:49,920
Ha det.

494
00:51:19,600 --> 00:51:20,520
Så...

495
00:51:21,840 --> 00:51:23,440
Drar du hjem?

496
00:51:26,240 --> 00:51:28,320
Jeg blir i Ooty en stund.

497
00:51:29,680 --> 00:51:31,400
Hva er igjen for deg her?

498
00:51:35,040 --> 00:51:36,560
Ninad har fred nå.

499
00:51:39,120 --> 00:51:40,280
Hva med deg?

500
00:52:12,280 --> 00:52:18,280
NILGIRI VALLEY-SKOLEN

501
00:52:25,360 --> 00:52:31,200
BOBESTYRER

502
00:53:16,600 --> 00:53:21,480
Jeg har sett folk bli værende etter døden.

503
00:53:22,800 --> 00:53:24,920
Jeg vil møte Abhi.

504
00:53:25,000 --> 00:53:27,240
Kan du virkelig hjelpe meg å møte ham?

505
00:53:29,480 --> 00:53:31,360
Har du tatt med eiendelene hans?

506
00:53:32,360 --> 00:53:35,680
Han vil kommunisere med oss
gjennom disse tingene.

507
00:53:35,760 --> 00:53:37,920
Men bare hvis han vil.

508
00:53:43,000 --> 00:53:44,400
Er du klar?

509
00:53:44,480 --> 00:53:48,880
Fortsett å tenke på Abhi.
Ansiktet hans, stemmen hans.

510
00:53:52,240 --> 00:53:56,080
Abhi, hvis du er her, gi oss et tegn.

511
00:54:06,000 --> 00:54:10,000
Abhi, moren din vil snakke med deg.

512
00:54:10,080 --> 00:54:12,840
Vis henne at du er her.

513
00:54:14,440 --> 00:54:15,600
Abhi?

514
00:54:20,520 --> 00:54:21,800
Kan du høre meg?

515
00:54:22,360 --> 00:54:24,880
Når stemmen min deg, Abhi?

516
00:54:34,280 --> 00:54:35,400
Abhi!

517
00:54:36,360 --> 00:54:38,000
Er du sint på oss?

518
00:54:47,280 --> 00:54:48,960
Dette er ikke Abhi!

519
00:54:49,040 --> 00:54:53,440
Supriya! Våkne! Åpne øynene!

520
00:54:54,400 --> 00:54:57,440
Gå vekk! Dra tilbake!

521
00:54:58,520 --> 00:55:03,400
Åpne øynene, Supriya!
Du kan ikke slippe denne ånden inn.

522
00:55:25,960 --> 00:55:27,560
Takk.

523
00:55:33,760 --> 00:55:35,600
-Hei, Supriya.
-Adhiraj, hjelp meg!

524
00:55:35,680 --> 00:55:36,920
Supriya?

525
00:55:41,960 --> 00:55:43,680
Sitt ned, alle sammen!

526
00:57:43,000 --> 00:57:45,000
Tekst: Gry Viola Impelluso

527
00:57:45,080 --> 00:57:47,080
Kreativ leder
Heidi Rabbevåg

