1
00:00:15,333 --> 00:00:18,583
<font face="sans-serif" size="71">После долгой борьбы
за освобождение народа от испанцев</font>

2
00:00:18,666 --> 00:00:20,041
<font face="sans-serif" size="71">Сасиль исчезла.</font>

3
00:00:22,208 --> 00:00:23,958
<font face="sans-serif" size="71">Записей не сохранилось,</font>

4
00:00:24,458 --> 00:00:27,750
<font face="sans-serif" size="71">но легенда гласит,
что она вернулась в дом на воде.</font>

5
00:00:31,750 --> 00:00:34,291
<font face="sans-serif" size="71">На остров, о котором забыли даже боги.</font>

6
00:00:34,375 --> 00:00:35,583
<font face="sans-serif" size="71">Потому что лишь там</font>

7
00:00:36,791 --> 00:00:38,541
<font face="sans-serif" size="71">мертвые могли найти покой.</font>

8
00:00:47,375 --> 00:00:48,333
<font face="sans-serif" size="71">Карлота?</font>

9
00:00:49,791 --> 00:00:51,583
<font face="sans-serif" size="71">Карлота, ты меня слушаешь?</font>

10
00:00:57,916 --> 00:01:00,000
<font face="sans-serif" size="71">Добро пожаловать на Остров мертвых.</font>

11
00:01:01,166 --> 00:01:02,000
<font face="sans-serif" size="71">Забавно.</font>

12
00:01:03,208 --> 00:01:05,458
<font face="sans-serif" size="71">Словно в память о твоих друзьях.</font>

13
00:01:06,958 --> 00:01:07,875
<font face="sans-serif" size="71">Идемте.</font>

14
00:01:07,958 --> 00:01:09,250
<font face="sans-serif" size="71">Пора искать могилу.</font>

15
00:01:10,500 --> 00:01:11,916
<font face="sans-serif" size="71">Ты ее слышала, двигай.</font>

16
00:01:37,916 --> 00:01:38,750
<font face="sans-serif" size="71">Инес!</font>

17
00:01:39,250 --> 00:01:40,083
<font face="sans-serif" size="71">Инес!</font>

18
00:01:41,125 --> 00:01:42,708
<font face="sans-serif" size="71">- Ты в порядке?
- Октавио…</font>

19
00:01:52,291 --> 00:01:53,250
<font face="sans-serif" size="71">- Ты как?
- Лео!</font>

20
00:01:54,041 --> 00:01:55,208
<font face="sans-serif" size="71">Да сними ты куртку!</font>

21
00:01:55,291 --> 00:01:57,500
<font face="sans-serif" size="71">Знаю, она тебе дорога, но ты утонешь!</font>

22
00:01:58,333 --> 00:01:59,916
<font face="sans-serif" size="71">- Мигель, ты как?
- Мигель!</font>

23
00:02:00,500 --> 00:02:02,041
<font face="sans-serif" size="71">- Лукас?
- Я их не вижу!</font>

24
00:02:02,125 --> 00:02:03,583
<font face="sans-serif" size="71">Где Ситлали?</font>

25
00:02:03,666 --> 00:02:05,333
<font face="sans-serif" size="71">Лукас! Ситлали!</font>

26
00:02:12,375 --> 00:02:13,250
<font face="sans-serif" size="71">Лукас!</font>

27
00:02:13,333 --> 00:02:15,125
<font face="sans-serif" size="71">Что ты делаешь? Надо плыть!</font>

28
00:02:15,208 --> 00:02:16,583
<font face="sans-serif" size="71">- Лукас!
- Не могу.</font>

29
00:02:17,416 --> 00:02:19,125
<font face="sans-serif" size="71">- Не могу.
- Посмотри на меня!</font>

30
00:02:19,208 --> 00:02:20,041
<font face="sans-serif" size="71">Лукас, слушай!</font>

31
00:02:20,541 --> 00:02:23,500
<font face="sans-serif" size="71">Ты мне доверяешь?
Я рядом, ясно? Я здесь.</font>

32
00:02:23,583 --> 00:02:24,916
<font face="sans-serif" size="71">Поплыли? Ладно.</font>

33
00:02:25,000 --> 00:02:26,791
<font face="sans-serif" size="71">Раз, два,</font>

34
00:02:26,875 --> 00:02:27,708
<font face="sans-serif" size="71">три!</font>

35
00:02:41,083 --> 00:02:42,916
<font face="sans-serif" size="71">Лукас! Вон там!</font>

36
00:02:45,000 --> 00:02:46,791
<font face="sans-serif" size="71">- Лукас!
- Вы в порядке?</font>

37
00:02:47,791 --> 00:02:49,958
<font face="sans-serif" size="71">- Ты смог!
- Получилось!</font>

38
00:02:50,041 --> 00:02:52,750
<font face="sans-serif" size="71">Поберегите силы.
До берега еще плыть и плыть.</font>

39
00:02:53,333 --> 00:02:55,000
<font face="sans-serif" size="71">Да, но надо спешить.</font>

40
00:02:55,833 --> 00:02:57,916
<font face="sans-serif" size="71">Иначе либо акулы, либо гипотермия.</font>

41
00:02:58,000 --> 00:02:59,375
<font face="sans-serif" size="71">- Что? Акулы?
- Нет!</font>

42
00:02:59,458 --> 00:03:00,583
<font face="sans-serif" size="71">Ты сказал «акулы»?</font>

43
00:03:00,666 --> 00:03:01,875
<font face="sans-serif" size="71">Не пугай ребенка!</font>

44
00:03:01,958 --> 00:03:04,125
<font face="sans-serif" size="71">Здесь ничего! Лишь мелкая рыба.</font>

45
00:03:04,208 --> 00:03:05,166
<font face="sans-serif" size="71">Мой рюкзак!</font>

46
00:03:07,250 --> 00:03:08,125
<font face="sans-serif" size="71">Октавио!</font>

47
00:03:08,208 --> 00:03:10,250
<font face="sans-serif" size="71">Может, попытаемся достать лодку?</font>

48
00:03:10,333 --> 00:03:12,625
<font face="sans-serif" size="71">- У тебя же была надувная.
- Да.</font>

49
00:03:12,708 --> 00:03:13,666
<font face="sans-serif" size="71">Но не выйдет.</font>

50
00:03:14,416 --> 00:03:16,833
<font face="sans-serif" size="71">- Она на глубине 15 метров.
- 15 метров?</font>

51
00:03:16,916 --> 00:03:19,333
<font face="sans-serif" size="71">- Я достану.
- Ситлали, я засеку время!</font>

52
00:03:19,416 --> 00:03:20,875
<font face="sans-serif" size="71">- Ладно.
- И давай!</font>

53
00:03:20,958 --> 00:03:23,416
<font face="sans-serif" size="71">- Нет, подожди! Ситлали!
- Ситлали!</font>

54
00:03:23,500 --> 00:03:24,458
<font face="sans-serif" size="71">Ситлали!</font>

55
00:03:24,541 --> 00:03:25,666
<font face="sans-serif" size="71">Время пошло!</font>

56
00:03:38,166 --> 00:03:40,000
<font face="sans-serif" size="71">Тебе не надоело быть ее пешкой?</font>

57
00:03:41,791 --> 00:03:44,416
<font face="sans-serif" size="71">Она спихивает на тебя
всю грязную работу,</font>

58
00:03:44,500 --> 00:03:47,208
<font face="sans-serif" size="71">а ты соглашаешься,
потому что одержим ею.</font>

59
00:03:48,208 --> 00:03:50,333
<font face="sans-serif" size="71">Да, наверное, так унизительно.</font>

60
00:03:53,166 --> 00:03:54,208
<font face="sans-serif" size="71">Отпусти меня.</font>

61
00:03:55,333 --> 00:03:56,291
<font face="sans-serif" size="71">Ты мне должен.</font>

62
00:03:56,375 --> 00:03:57,375
<font face="sans-serif" size="71">Здорово, да?</font>

63
00:03:57,958 --> 00:04:00,916
<font face="sans-serif" size="71">Как в детстве,
когда мы играли в поиски сокровищ.</font>

64
00:04:01,958 --> 00:04:02,791
<font face="sans-serif" size="71">А, точно.</font>

65
00:04:03,291 --> 00:04:05,416
<font face="sans-serif" size="71">Я забыла, папа играл только с тобой.</font>

66
00:04:05,500 --> 00:04:07,541
<font face="sans-serif" size="71">А ты всё так же на этом зациклена.</font>

67
00:04:09,833 --> 00:04:11,208
<font face="sans-serif" size="71">Это больше напоминает,</font>

68
00:04:11,291 --> 00:04:14,166
<font face="sans-serif" size="71">когда ты заставляла меня
ходить за тобой следом.</font>

69
00:04:14,833 --> 00:04:17,583
<font face="sans-serif" size="71">Ну, если папа играл с прислугой,</font>

70
00:04:17,666 --> 00:04:19,166
<font face="sans-serif" size="71">почему мне нельзя было?</font>

71
00:04:25,875 --> 00:04:27,791
<font face="sans-serif" size="71">Смотри мне, без фокусов.</font>

72
00:04:27,875 --> 00:04:29,833
<font face="sans-serif" size="71">НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ АРХЕОЛОГИИ</font>

73
00:04:31,583 --> 00:04:32,541
<font face="sans-serif" size="71">Доброе утро.</font>

74
00:04:33,333 --> 00:04:35,750
<font face="sans-serif" size="71">Это место закрыто для посещения.</font>

75
00:04:35,833 --> 00:04:38,000
<font face="sans-serif" size="71">Мне очень жаль, но вы должны уйти.</font>

76
00:04:41,625 --> 00:04:42,875
<font face="sans-serif" size="71">Простите, что?</font>

77
00:04:46,000 --> 00:04:47,666
<font face="sans-serif" size="71">Смотрите, а вот и транспорт.</font>

78
00:04:50,791 --> 00:04:52,791
<font face="sans-serif" size="71">Мано, захвати рацию охранника.</font>

79
00:05:00,833 --> 00:05:01,916
<font face="sans-serif" size="71">Сколько прошло?</font>

80
00:05:02,000 --> 00:05:04,041
<font face="sans-serif" size="71">Пять минут и 15 секунд!</font>

81
00:05:04,125 --> 00:05:05,875
<font face="sans-serif" size="71">Что? Слишком долго!</font>

82
00:05:05,958 --> 00:05:06,791
<font face="sans-serif" size="71">Ситлали!</font>

83
00:05:06,875 --> 00:05:08,416
<font face="sans-serif" size="71">Что-то не так. Не вижу ее.</font>

84
00:05:08,916 --> 00:05:11,250
<font face="sans-serif" size="71">- Что-то случилось.
- А если не выйдет?</font>

85
00:05:11,333 --> 00:05:12,583
<font face="sans-serif" size="71">Еще как выйдет!</font>

86
00:05:12,666 --> 00:05:14,333
<font face="sans-serif" size="71">Только она умеет так нырять.</font>

87
00:05:14,416 --> 00:05:15,333
<font face="sans-serif" size="71">Она сможет.</font>

88
00:05:15,416 --> 00:05:17,208
<font face="sans-serif" size="71">Она справится.</font>

89
00:05:17,291 --> 00:05:19,000
<font face="sans-serif" size="71">- Сколько уже?
- Она сможет.</font>

90
00:05:19,083 --> 00:05:20,666
<font face="sans-serif" size="71">Пять минут и 40 секунд!</font>

91
00:05:20,750 --> 00:05:21,666
<font face="sans-serif" size="71">Она сможет.</font>

92
00:05:21,750 --> 00:05:23,500
<font face="sans-serif" size="71">Она справится.</font>

93
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
<font face="sans-serif" size="71">Свобода!</font>

94
00:05:29,583 --> 00:05:32,500
<font face="sans-serif" size="71">Ситлали, ты крутая! Ты рулишь!</font>

95
00:05:32,583 --> 00:05:34,666
<font face="sans-serif" size="71">- О, ты такой милаш.
- Да!</font>

96
00:05:34,750 --> 00:05:36,833
<font face="sans-serif" size="71">Октавио, жаль, твой корабль утонул.</font>

97
00:05:36,916 --> 00:05:38,791
<font face="sans-serif" size="71">Ничего, будут и другие.</font>

98
00:05:51,083 --> 00:05:56,833
<font face="sans-serif" size="71">БАНДА В ПОИСКАХ СОКРОВИЩ</font>

99
00:06:01,791 --> 00:06:02,625
<font face="sans-serif" size="71">Он мертв.</font>

100
00:06:02,708 --> 00:06:03,708
<font face="sans-serif" size="71">Правда?</font>

101
00:06:03,791 --> 00:06:06,125
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо, и что бы мы без тебя делали.</font>

102
00:06:06,625 --> 00:06:09,208
<font face="sans-serif" size="71">Эй, мы что, пойдем дальше без оружия?</font>

103
00:06:09,708 --> 00:06:12,541
<font face="sans-serif" size="71">Я могу остаться
и присмотреть за лодкой.</font>

104
00:06:13,083 --> 00:06:14,500
<font face="sans-serif" size="71">Нельзя разделяться.</font>

105
00:06:15,041 --> 00:06:16,208
<font face="sans-serif" size="71">Хочешь остаться?</font>

106
00:06:17,458 --> 00:06:19,625
<font face="sans-serif" size="71">Да, думаю, они готовы на всё.</font>

107
00:06:19,708 --> 00:06:23,000
<font face="sans-serif" size="71">Нужно найти их и следить,
но держать дистанцию.</font>

108
00:06:23,083 --> 00:06:24,458
<font face="sans-serif" size="71">Вон там следы от джипа.</font>

109
00:06:27,708 --> 00:06:28,625
<font face="sans-serif" size="71">Его тачка.</font>

110
00:06:30,333 --> 00:06:32,750
<font face="sans-serif" size="71">Ну, теперь ясно, куда идти.</font>

111
00:06:34,333 --> 00:06:35,208
<font face="sans-serif" size="71">Простите нас.</font>

112
00:06:36,916 --> 00:06:38,125
<font face="sans-serif" size="71">Покойтесь с миром.</font>

113
00:06:58,333 --> 00:07:00,291
<font face="sans-serif" size="71">Сасиль, где же ты?</font>

114
00:07:04,166 --> 00:07:06,458
<font face="sans-serif" size="71">Ты понятия не имеешь, где могила, да?</font>

115
00:07:07,875 --> 00:07:09,833
<font face="sans-serif" size="71">Могилу никто не регистрировал.</font>

116
00:07:11,291 --> 00:07:13,583
<font face="sans-serif" size="71">Надо искать там, где нет табличек.</font>

117
00:07:14,791 --> 00:07:16,083
<font face="sans-serif" size="71">Вы ее слышали.</font>

118
00:07:16,166 --> 00:07:17,166
<font face="sans-serif" size="71">Ищите!</font>

119
00:07:17,250 --> 00:07:18,666
<font face="sans-serif" size="71">Живо! Разделитесь!</font>

120
00:07:26,625 --> 00:07:27,666
<font face="sans-serif" size="71">- Мигель.
- Что?</font>

121
00:07:32,125 --> 00:07:34,625
<font face="sans-serif" size="71">По крайней мере,
они оставляют явные следы.</font>

122
00:07:34,708 --> 00:07:36,375
<font face="sans-serif" size="71">Давайте, народ, идем дальше.</font>

123
00:07:38,541 --> 00:07:40,416
<font face="sans-serif" size="71">- Лукас.
- Лукас, не смотри.</font>

124
00:07:40,500 --> 00:07:43,041
<font face="sans-serif" size="71">Я в домике, мне не страшно.</font>

125
00:07:49,541 --> 00:07:51,125
<font face="sans-serif" size="71">Я не хочу здесь ночевать.</font>

126
00:07:51,625 --> 00:07:54,416
<font face="sans-serif" size="71">Либо мы найдем могилу, либо я…</font>

127
00:07:54,500 --> 00:07:55,333
<font face="sans-serif" size="71">Либо что?</font>

128
00:07:57,333 --> 00:07:58,958
<font face="sans-serif" size="71">Что еще ты можешь отнять?</font>

129
00:07:59,833 --> 00:08:02,458
<font face="sans-serif" size="71">Надо было оставить
Мигеля Моралеса в живых.</font>

130
00:08:03,333 --> 00:08:04,958
<font face="sans-serif" size="71">Он бы нашел могилу.</font>

131
00:08:10,791 --> 00:08:11,833
<font face="sans-serif" size="71">Мигель…</font>

132
00:08:13,833 --> 00:08:15,166
<font face="sans-serif" size="71">…где бы ты искал?</font>

133
00:08:26,166 --> 00:08:27,500
<font face="sans-serif" size="71">Это дерево сейба.</font>

134
00:08:33,625 --> 00:08:34,458
<font face="sans-serif" size="71">За ней!</font>

135
00:08:39,708 --> 00:08:40,541
<font face="sans-serif" size="71">Идемте!</font>

136
00:08:44,583 --> 00:08:46,166
<font face="sans-serif" size="71">Возвращение к корням.</font>

137
00:08:46,250 --> 00:08:47,791
<font face="sans-serif" size="71">Красиво. И что?</font>

138
00:08:48,375 --> 00:08:49,750
<font face="sans-serif" size="71">В буквальном смысле.</font>

139
00:08:54,000 --> 00:08:58,000
<font face="sans-serif" size="71">Сейба — священное дерево.
Мигель мне это тысячу раз говорил.</font>

140
00:08:59,458 --> 00:09:01,333
<font face="sans-serif" size="71">Возможно, могила Сасиль здесь.</font>

141
00:09:01,833 --> 00:09:03,625
<font face="sans-serif" size="71">Эй, вы это видели?</font>

142
00:09:04,208 --> 00:09:05,291
<font face="sans-serif" size="71">- Мигель.
- Мигель.</font>

143
00:09:05,375 --> 00:09:06,625
<font face="sans-serif" size="71">Простите, но…</font>

144
00:09:07,333 --> 00:09:08,458
<font face="sans-serif" size="71">Это ненормально.</font>

145
00:09:12,333 --> 00:09:15,250
<font face="sans-serif" size="71">Отлично, Лили, умница.
Конечно же могила там.</font>

146
00:09:15,750 --> 00:09:18,916
<font face="sans-serif" size="71">Священное дерево сейба
связывало Шибальбу с раем.</font>

147
00:09:19,000 --> 00:09:21,666
<font face="sans-serif" size="71">- Хотя понятие рая отличалось…
- Эй! Пойдем?</font>

148
00:09:22,166 --> 00:09:24,958
<font face="sans-serif" size="71">- Что? Куда?
- К Лили, вон туда.</font>

149
00:09:25,041 --> 00:09:27,291
<font face="sans-serif" size="71">- Мы же держим дистанцию.
- Верно.</font>

150
00:09:27,375 --> 00:09:29,041
<font face="sans-serif" size="71">Подумай. Они могут убить ее.</font>

151
00:09:29,125 --> 00:09:31,083
<font face="sans-serif" size="71">- Ситлали, Лукаса, Октавио.
- Эй.</font>

152
00:09:31,166 --> 00:09:32,000
<font face="sans-serif" size="71">Ну, Октавио нет.</font>

153
00:09:33,083 --> 00:09:34,166
<font face="sans-serif" size="71">Нет, нет.</font>

154
00:09:44,541 --> 00:09:45,416
<font face="sans-serif" size="71">Сасиль.</font>

155
00:09:58,916 --> 00:10:00,583
<font face="sans-serif" size="71">Молодец, Лили, умница.</font>

156
00:10:06,208 --> 00:10:07,291
<font face="sans-serif" size="71">Здесь что-то есть.</font>

157
00:10:11,041 --> 00:10:12,416
<font face="sans-serif" size="71">Шкатулка.</font>

158
00:10:19,916 --> 00:10:22,291
<font face="sans-serif" size="71">Очередная хрень с клеймом Кортеса.</font>

159
00:10:23,166 --> 00:10:24,333
<font face="sans-serif" size="71">И это всё?</font>

160
00:10:28,416 --> 00:10:29,708
<font face="sans-serif" size="71">Есть еще записи.</font>

161
00:10:31,125 --> 00:10:34,208
<font face="sans-serif" size="71">И ни следа «Огненной слезы».
Мы никогда ее не найдем.</font>

162
00:10:35,833 --> 00:10:37,833
<font face="sans-serif" size="71">- Ничего не нашли.
- Сокровища нет.</font>

163
00:10:40,666 --> 00:10:42,458
<font face="sans-serif" size="71">Может, это ключ к разгадке,</font>

164
00:10:42,958 --> 00:10:44,333
<font face="sans-serif" size="71">как найти алмаз.</font>

165
00:10:49,000 --> 00:10:51,500
<font face="sans-serif" size="71">Похоже, скоро тут будет очень людно.</font>

166
00:10:52,000 --> 00:10:54,416
<font face="sans-serif" size="71">Бери шкатулку. Надеюсь, ты разберешься.</font>

167
00:11:03,125 --> 00:11:04,333
<font face="sans-serif" size="71">Кто бы мог подумать?</font>

168
00:11:05,458 --> 00:11:06,833
<font face="sans-serif" size="71">Мы с тобой вместе.</font>

169
00:11:07,916 --> 00:11:09,583
<font face="sans-serif" size="71">Как в старые добрые времена.</font>

170
00:11:12,416 --> 00:11:13,333
<font face="sans-serif" size="71">Простите!</font>

171
00:11:13,416 --> 00:11:17,041
<font face="sans-serif" size="71">Что будешь?
Ром с колой, мескаль, карахильо?</font>

172
00:11:17,125 --> 00:11:19,666
<font face="sans-serif" size="71">Добрый день! Что закажете?</font>

173
00:11:19,750 --> 00:11:20,916
<font face="sans-serif" size="71">Мохито</font>

174
00:11:21,416 --> 00:11:23,166
<font face="sans-serif" size="71">и ром с колой.</font>

175
00:11:23,750 --> 00:11:26,583
<font face="sans-serif" size="71">- Выпьем за прошлое.
- Хорошо. Сейчас принесу.</font>

176
00:11:30,166 --> 00:11:31,625
<font face="sans-serif" size="71">- Добрый день.
- Добрый.</font>

177
00:11:31,708 --> 00:11:32,916
<font face="sans-serif" size="71">- Привет.
- Полиция.</font>

178
00:11:33,416 --> 00:11:35,958
<font face="sans-serif" size="71">Ну, я бы хотела задать пару вопросов.</font>

179
00:11:43,083 --> 00:11:44,333
<font face="sans-serif" size="71">С официанткой решили.</font>

180
00:11:44,833 --> 00:11:47,125
<font face="sans-serif" size="71">- Вы знаете, что делать, да?
- Да.</font>

181
00:11:48,458 --> 00:11:50,166
<font face="sans-serif" size="71">Ты идешь со мной. Держи.</font>

182
00:11:51,291 --> 00:11:52,583
<font face="sans-serif" size="71">- Удачи.
- Пошли.</font>

183
00:11:53,500 --> 00:11:54,375
<font face="sans-serif" size="71">С богом.</font>

184
00:11:56,958 --> 00:11:57,916
<font face="sans-serif" size="71">Что у тебя?</font>

185
00:11:58,541 --> 00:11:59,375
<font face="sans-serif" size="71">Это.</font>

186
00:12:00,041 --> 00:12:02,083
<font face="sans-serif" size="71">- Это?
- Смогу открыть что угодно.</font>

187
00:12:02,583 --> 00:12:03,916
<font face="sans-serif" size="71">Профессионал, да?</font>

188
00:12:04,666 --> 00:12:07,583
<font face="sans-serif" size="71">Главное — быть осторожным
и сохранять спокойствие.</font>

189
00:12:08,666 --> 00:12:09,541
<font face="sans-serif" size="71">Может, эту?</font>

190
00:12:10,125 --> 00:12:11,041
<font face="sans-serif" size="71">Нет.</font>

191
00:12:11,125 --> 00:12:11,958
<font face="sans-serif" size="71">Нет?</font>

192
00:12:13,458 --> 00:12:15,166
<font face="sans-serif" size="71">Эта точно не подходит.</font>

193
00:12:15,250 --> 00:12:17,458
<font face="sans-serif" size="71">Нет, сраная развалюха.</font>

194
00:12:17,541 --> 00:12:18,666
<font face="sans-serif" size="71">Слишком маленькая.</font>

195
00:12:20,041 --> 00:12:21,000
<font face="sans-serif" size="71">Не поместимся.</font>

196
00:12:21,083 --> 00:12:22,250
<font face="sans-serif" size="71">А сзади?</font>

197
00:12:22,333 --> 00:12:24,083
<font face="sans-serif" size="71">- Будем на виду.
- Точно.</font>

198
00:12:24,166 --> 00:12:26,000
<font face="sans-serif" size="71">И намокнем, если дождь пойдет.</font>

199
00:12:27,333 --> 00:12:29,791
<font face="sans-serif" size="71">Вот. Синяя. Идеально.</font>

200
00:12:29,875 --> 00:12:32,125
<font face="sans-serif" size="71">Помню, у родителей была такая же.</font>

201
00:12:32,208 --> 00:12:34,500
<font face="sans-serif" size="71">- По-моему, черная лучше.
- Почему?</font>

202
00:12:35,833 --> 00:12:37,583
<font face="sans-serif" size="71">Во-первых, цвет отстойный.</font>

203
00:12:37,666 --> 00:12:41,708
<font face="sans-serif" size="71">Если у твоего отца была такая,
то вкус у него ужасный.</font>

204
00:12:41,791 --> 00:12:43,541
<font face="sans-serif" size="71">Во-вторых, эта намного новее.</font>

205
00:12:43,625 --> 00:12:46,750
<font face="sans-serif" size="71">И, как ни странно,
взломать ее будет проще простого.</font>

206
00:12:46,833 --> 00:12:48,791
<font face="sans-serif" size="71">Легче, чем эту. И она больше.</font>

207
00:12:48,875 --> 00:12:50,875
<font face="sans-serif" size="71">К тому же ты у нас по мотоциклам.</font>

208
00:12:50,958 --> 00:12:54,125
<font face="sans-serif" size="71">Ладно, капитан.
Я покажу тебе, как это делается.</font>

209
00:12:54,208 --> 00:12:56,583
<font face="sans-serif" size="71">- Посмотрим, кто быстрее.
- Посмотрим.</font>

210
00:12:56,666 --> 00:12:57,666
<font face="sans-serif" size="71">Начали.</font>

211
00:12:59,291 --> 00:13:01,041
<font face="sans-serif" size="71">Не привлекай внимание, Лукас.</font>

212
00:13:01,125 --> 00:13:02,916
<font face="sans-serif" size="71">- Все смотрят.
- Иди нормально.</font>

213
00:13:03,583 --> 00:13:04,625
<font face="sans-serif" size="71">Понял.</font>

214
00:13:04,708 --> 00:13:05,875
<font face="sans-serif" size="71">Туда!</font>

215
00:13:10,666 --> 00:13:13,250
<font face="sans-serif" size="71">Нужна крестообразная отвертка.</font>

216
00:13:13,333 --> 00:13:14,750
<font face="sans-serif" size="71">Смотри, я купил онлайн.</font>

217
00:13:14,833 --> 00:13:16,166
<font face="sans-serif" size="71">Классный набор.</font>

218
00:13:16,250 --> 00:13:17,166
<font face="sans-serif" size="71">Давай отвертку.</font>

219
00:13:18,333 --> 00:13:20,416
<font face="sans-serif" size="71">- Быстрее, Лукас.
- Крестообразная.</font>

220
00:13:20,916 --> 00:13:21,791
<font face="sans-serif" size="71">Вот держи.</font>

221
00:13:22,291 --> 00:13:23,500
<font face="sans-serif" size="71">Это уровень.</font>

222
00:13:23,583 --> 00:13:24,916
<font face="sans-serif" size="71">А мне нужна отвертка.</font>

223
00:13:25,000 --> 00:13:26,208
<font face="sans-serif" size="71">Построили на славу.</font>

224
00:13:28,208 --> 00:13:30,916
<font face="sans-serif" size="71">Сасиль потратила всё,
чтобы выкупить рабов.</font>

225
00:13:32,250 --> 00:13:33,083
<font face="sans-serif" size="71">Наивная.</font>

226
00:13:33,750 --> 00:13:35,041
<font face="sans-serif" size="71">Она освободила народ.</font>

227
00:13:35,125 --> 00:13:36,000
<font face="sans-serif" size="71">Нет.</font>

228
00:13:36,500 --> 00:13:37,625
<font face="sans-serif" size="71">Лишь некоторых.</font>

229
00:13:38,541 --> 00:13:40,583
<font face="sans-serif" size="71">Думаешь, конкистадоров это задело?</font>

230
00:13:47,083 --> 00:13:49,208
<font face="sans-serif" size="71">- Есть что-нибудь про алмаз?
- Нет.</font>

231
00:13:51,375 --> 00:13:52,958
<font face="sans-serif" size="71">Можем обратиться к Ариэлю.</font>

232
00:13:55,083 --> 00:13:56,583
<font face="sans-serif" size="71">Да он ничего не знает.</font>

233
00:13:56,666 --> 00:13:58,000
<font face="sans-serif" size="71">Простите.</font>

234
00:13:59,375 --> 00:14:00,791
<font face="sans-serif" size="71">Вы заказывали мохито?</font>

235
00:14:02,458 --> 00:14:03,291
<font face="sans-serif" size="71">Чай со льдом?</font>

236
00:14:04,583 --> 00:14:07,083
<font face="sans-serif" size="71">- Мы не заказывали чай.
- Ничего, пускай.</font>

237
00:14:09,166 --> 00:14:10,916
<font face="sans-serif" size="71">Вот еще салфетки.</font>

238
00:14:20,833 --> 00:14:21,666
<font face="sans-serif" size="71">Выпьем!</font>

239
00:14:34,916 --> 00:14:36,500
<font face="sans-serif" size="71">ТУАЛЕТ</font>

240
00:14:39,166 --> 00:14:41,208
<font face="sans-serif" size="71">Поворачивается, крути еще.</font>

241
00:14:42,875 --> 00:14:44,291
<font face="sans-serif" size="71">- Не туда.
- Ладно.</font>

242
00:14:44,375 --> 00:14:46,500
<font face="sans-serif" size="71">Ясно, почему такого нет в играх.</font>

243
00:14:46,583 --> 00:14:47,416
<font face="sans-serif" size="71">Давай.</font>

244
00:14:47,500 --> 00:14:50,083
<font face="sans-serif" size="71">Открывайся, сволочь, кому говорю!</font>

245
00:14:51,250 --> 00:14:53,208
<font face="sans-serif" size="71">Не отмычка, а палка из говна.</font>

246
00:14:53,291 --> 00:14:54,333
<font face="sans-serif" size="71">Я почти закончил.</font>

247
00:15:00,875 --> 00:15:01,833
<font face="sans-serif" size="71">Октавио.</font>

248
00:15:01,916 --> 00:15:03,041
<font face="sans-serif" size="71">Октавио!</font>

249
00:15:03,125 --> 00:15:04,666
<font face="sans-serif" size="71">- Октавио!
- Что?</font>

250
00:15:04,750 --> 00:15:07,750
<font face="sans-serif" size="71">- А ты знаешь… Привет!
- Здоров! Отличная погодка.</font>

251
00:15:07,833 --> 00:15:10,958
<font face="sans-serif" size="71">- Что одно бревно говорит другому?
- Что?</font>

252
00:15:11,458 --> 00:15:12,375
<font face="sans-serif" size="71">Потом расскажу.</font>

253
00:15:13,291 --> 00:15:14,375
<font face="sans-serif" size="71">Вот зараза.</font>

254
00:15:14,875 --> 00:15:16,958
<font face="sans-serif" size="71">- Мигель хорош в постели?
- Чего?</font>

255
00:15:17,458 --> 00:15:18,625
<font face="sans-serif" size="71">Какой Лео, я знаю.</font>

256
00:15:21,083 --> 00:15:22,291
<font face="sans-serif" size="71">Мне нужно в туалет.</font>

257
00:15:24,000 --> 00:15:25,166
<font face="sans-serif" size="71">Ты такая скучная.</font>

258
00:15:26,875 --> 00:15:29,833
<font face="sans-serif" size="71">Ладно. Дай свой стакан, в него пописаю.</font>

259
00:15:31,250 --> 00:15:32,333
<font face="sans-serif" size="71">Детский сад.</font>

260
00:15:33,833 --> 00:15:34,708
<font face="sans-serif" size="71">Мано!</font>

261
00:15:38,708 --> 00:15:41,375
<font face="sans-serif" size="71">Малышка хочет в туалет.
Присмотри за ней.</font>

262
00:15:48,916 --> 00:15:50,875
<font face="sans-serif" size="71">Может, еще зайдешь и подотрешь?</font>

263
00:15:52,000 --> 00:15:53,208
<font face="sans-serif" size="71">Давай без фокусов.</font>

264
00:15:53,875 --> 00:15:55,250
<font face="sans-serif" size="71">Не закрывай дверь.</font>

265
00:15:56,750 --> 00:15:57,666
<font face="sans-serif" size="71">И не мешкай!</font>

266
00:16:04,625 --> 00:16:05,541
<font face="sans-serif" size="71">Что теперь?</font>

267
00:16:08,750 --> 00:16:11,208
<font face="sans-serif" size="71">Туалет, да, правильно. И что?</font>

268
00:16:11,916 --> 00:16:13,958
<font face="sans-serif" size="71">- Вот так, давай.
- Всё.</font>

269
00:16:14,041 --> 00:16:15,041
<font face="sans-serif" size="71">- Почти.
- Готово.</font>

270
00:16:15,125 --> 00:16:16,875
<font face="sans-serif" size="71">- Надо еще вверху.
- Вверху?</font>

271
00:16:16,958 --> 00:16:18,416
<font face="sans-serif" size="71">Да, Лукас, их четыре.</font>

272
00:16:18,500 --> 00:16:20,458
<font face="sans-serif" size="71">Как думаешь, оно держится? Давай.</font>

273
00:16:20,541 --> 00:16:21,583
<font face="sans-serif" size="71">Не достать.</font>

274
00:16:21,666 --> 00:16:23,166
<font face="sans-serif" size="71">Я уж точно не дотянусь.</font>

275
00:16:23,250 --> 00:16:24,458
<font face="sans-serif" size="71">Да чтоб меня!</font>

276
00:16:25,375 --> 00:16:26,208
<font face="sans-serif" size="71">Что у тебя?</font>

277
00:16:26,291 --> 00:16:27,666
<font face="sans-serif" size="71">Почти получилось.</font>

278
00:16:27,750 --> 00:16:29,666
<font face="sans-serif" size="71">Да, вижу. У меня тоже.</font>

279
00:16:49,000 --> 00:16:50,250
<font face="sans-serif" size="71">Не бросаться в глаза.</font>

280
00:16:50,333 --> 00:16:52,375
<font face="sans-serif" size="71">- Слишком туго, Мигель.
- Крути.</font>

281
00:17:07,166 --> 00:17:08,875
<font face="sans-serif" size="71">Вот блин! Полиция.</font>

282
00:17:08,958 --> 00:17:10,041
<font face="sans-serif" size="71">- Что?
- Копы.</font>

283
00:17:10,125 --> 00:17:12,166
<font face="sans-serif" size="71">- Нет, я их вызвала.
- Зачем?</font>

284
00:17:19,625 --> 00:17:20,500
<font face="sans-serif" size="71">- Ай!
- Лукас!</font>

285
00:17:20,583 --> 00:17:22,916
<font face="sans-serif" size="71">Осторожнее. У меня только одна рука.</font>

286
00:17:23,000 --> 00:17:23,833
<font face="sans-serif" size="71">Я знаю.</font>

287
00:17:23,916 --> 00:17:25,250
<font face="sans-serif" size="71">Лукас. Ой!</font>

288
00:17:25,333 --> 00:17:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Вы живы.</font>

289
00:17:27,416 --> 00:17:28,333
<font face="sans-serif" size="71">Где она?</font>

290
00:17:28,416 --> 00:17:29,333
<font face="sans-serif" size="71">В кабинке.</font>

291
00:17:35,458 --> 00:17:36,666
<font face="sans-serif" size="71">Я не понимаю, как…</font>

292
00:17:36,750 --> 00:17:38,166
<font face="sans-serif" size="71">Они выжили, придурок.</font>

293
00:17:40,500 --> 00:17:42,208
<font face="sans-serif" size="71">Стоять, сеньорита!</font>

294
00:17:42,291 --> 00:17:43,166
<font face="sans-serif" size="71">И вы тоже.</font>

295
00:17:43,250 --> 00:17:45,041
<font face="sans-serif" size="71">- Руки вперед.
- В чём дело?</font>

296
00:17:45,125 --> 00:17:49,083
<font face="sans-serif" size="71">Мы нашли трупы охранников на острове.
Вы там были.</font>

297
00:17:49,166 --> 00:17:51,708
<font face="sans-serif" size="71">- К вам много вопросов.
- Это что, шутка?</font>

298
00:17:51,791 --> 00:17:53,250
<font face="sans-serif" size="71">Нет, нам не до шуток.</font>

299
00:17:54,333 --> 00:17:57,333
<font face="sans-serif" size="71">Октавио! Курица только что покакала!</font>

300
00:17:57,916 --> 00:17:59,916
<font face="sans-serif" size="71">Что, не было машины без зоопарка?</font>

301
00:18:00,625 --> 00:18:03,625
<font face="sans-serif" size="71">Как думаете, эти куры сильно заразные?</font>

302
00:18:04,125 --> 00:18:06,500
<font face="sans-serif" size="71">Я как-то читал, что они переносчики</font>

303
00:18:06,583 --> 00:18:09,958
<font face="sans-serif" size="71">псориаза, проказы, рака простаты…</font>

304
00:18:10,041 --> 00:18:11,000
<font face="sans-serif" size="71">Ой, Лукас.</font>

305
00:18:11,708 --> 00:18:12,833
<font face="sans-serif" size="71">Любовь к животным —</font>

306
00:18:12,916 --> 00:18:15,083
<font face="sans-serif" size="71">благороднейшее качество человека.</font>

307
00:18:16,333 --> 00:18:18,875
<font face="sans-serif" size="71">Однако это не я выбрал эту рухлядь.</font>

308
00:18:18,958 --> 00:18:20,375
<font face="sans-serif" size="71">Все претензии к Лео.</font>

309
00:18:21,041 --> 00:18:23,416
<font face="sans-serif" size="71">Простите, лучше ничего не было.</font>

310
00:18:23,500 --> 00:18:26,958
<font face="sans-serif" size="71">Еще чуток, и я бы открыл
машину поудобнее. И без животных.</font>

311
00:18:27,041 --> 00:18:29,000
<font face="sans-serif" size="71">Ты там ковырялся уже 15 минут.</font>

312
00:18:29,083 --> 00:18:31,583
<font face="sans-serif" size="71">И бил кулаками дверь. Так что не знаю.</font>

313
00:18:31,666 --> 00:18:33,166
<font face="sans-serif" size="71">- Тут ты прав.
- Конечно.</font>

314
00:18:35,833 --> 00:18:38,541
<font face="sans-serif" size="71">И мы не знаем, где сокровище, верно?</font>

315
00:18:38,625 --> 00:18:41,458
<font face="sans-serif" size="71">Там был лишь слиток золота
как в гробнице Герреро</font>

316
00:18:41,541 --> 00:18:43,083
<font face="sans-serif" size="71">и записи с глифами.</font>

317
00:18:43,166 --> 00:18:44,083
<font face="sans-serif" size="71">Рукописи?</font>

318
00:18:44,166 --> 00:18:45,208
<font face="sans-serif" size="71">- Рукописи.
- Да.</font>

319
00:18:45,291 --> 00:18:47,625
<font face="sans-serif" size="71">- И где эти рукописи?
- Ой, прости.</font>

320
00:18:47,708 --> 00:18:50,500
<font face="sans-serif" size="71">Не смогла их украсть,
пока меня держали в плену.</font>

321
00:18:51,416 --> 00:18:55,625
<font face="sans-serif" size="71">Нет времени играть в копов и воров,
пока у Рехины мой сын.</font>

322
00:18:55,708 --> 00:18:57,875
<font face="sans-serif" size="71">Давай, жми на газ, Бандолис.</font>

323
00:18:57,958 --> 00:18:59,875
<font face="sans-serif" size="71">- Ты и коп, и вор.
- В Мериду!</font>

324
00:18:59,958 --> 00:19:02,958
<font face="sans-serif" size="71">Да, а кто-нибудь знает,
где тут заправка?</font>

325
00:19:04,958 --> 00:19:06,875
<font face="sans-serif" size="71">Только не это, прошу.</font>

326
00:19:10,416 --> 00:19:11,291
<font face="sans-serif" size="71">Что?</font>

327
00:19:15,541 --> 00:19:16,500
<font face="sans-serif" size="71">Да, сеньор.</font>

328
00:19:22,791 --> 00:19:23,791
<font face="sans-serif" size="71">Снимай наручники.</font>

329
00:19:25,291 --> 00:19:27,125
<font face="sans-serif" size="71">- Чего?
- Давай, идиот!</font>

330
00:19:29,541 --> 00:19:30,750
<font face="sans-serif" size="71">Простите, сеньорита.</font>

331
00:19:31,750 --> 00:19:33,625
<font face="sans-serif" size="71">Прошу нас извинить.</font>

332
00:19:34,291 --> 00:19:37,500
<font face="sans-serif" size="71">Дело в том,
что нам дали неправильную наводку.</font>

333
00:19:37,583 --> 00:19:38,458
<font face="sans-serif" size="71">Мы ошиблись.</font>

334
00:19:38,541 --> 00:19:39,750
<font face="sans-serif" size="71">- Ничего.
- Это было…</font>

335
00:19:39,833 --> 00:19:41,458
<font face="sans-serif" size="71">Вы лишь делали свою работу.</font>

336
00:19:42,125 --> 00:19:46,458
<font face="sans-serif" size="71">Я поговорю с вашим начальством,
чтобы вам дали заслуженный отдых.</font>

337
00:19:46,541 --> 00:19:47,458
<font face="sans-serif" size="71">Мои вещи.</font>

338
00:19:53,458 --> 00:19:55,541
<font face="sans-serif" size="71">- Я смогу их еще догнать.
- Нет.</font>

339
00:19:57,291 --> 00:19:58,958
<font face="sans-serif" size="71">Избавься от пацана.</font>

340
00:20:02,041 --> 00:20:04,500
<font face="sans-serif" size="71">Эй, стоп! Здесь продают бензин.</font>

341
00:20:05,000 --> 00:20:06,791
<font face="sans-serif" size="71">«ЛА-МИНИ»
ЛЕД</font>

342
00:20:07,541 --> 00:20:10,125
<font face="sans-serif" size="71">Ну, думаю, тут нелегальный сбыт.</font>

343
00:20:10,208 --> 00:20:11,250
<font face="sans-serif" size="71">Кто бы говорил.</font>

344
00:20:12,625 --> 00:20:15,041
<font face="sans-serif" size="71">- Есть баблишко?
- Да. Погоди-ка.</font>

345
00:20:15,958 --> 00:20:18,000
<font face="sans-serif" size="71">Ну, у меня 69 песо.</font>

346
00:20:18,083 --> 00:20:19,583
<font face="sans-serif" size="71">На вкусняшки хватит.</font>

347
00:20:20,083 --> 00:20:21,791
<font face="sans-serif" size="71">Где ты видела такие цены?</font>

348
00:20:24,000 --> 00:20:24,958
<font face="sans-serif" size="71">Я разберусь.</font>

349
00:20:28,625 --> 00:20:30,708
<font face="sans-serif" size="71">- Стой.
- Ты куда?</font>

350
00:20:30,791 --> 00:20:33,208
<font face="sans-serif" size="71">Будешь делать свои штучки?
Хочу поучиться.</font>

351
00:20:36,166 --> 00:20:37,041
<font face="sans-serif" size="71">Пошли.</font>

352
00:20:39,500 --> 00:20:41,166
<font face="sans-serif" size="71">- Повторяй за мной.
- Ладно.</font>

353
00:20:47,708 --> 00:20:49,000
<font face="sans-serif" size="71">Жарища!</font>

354
00:20:57,000 --> 00:20:57,833
<font face="sans-serif" size="71">Привет!</font>

355
00:20:57,916 --> 00:20:58,750
<font face="sans-serif" size="71">Привет.</font>

356
00:20:58,833 --> 00:20:59,666
<font face="sans-serif" size="71">Как дела?</font>

357
00:21:02,250 --> 00:21:03,208
<font face="sans-serif" size="71">Эй, парень.</font>

358
00:21:03,291 --> 00:21:04,875
<font face="sans-serif" size="71">- Привет…
- Как дела?</font>

359
00:21:04,958 --> 00:21:06,166
<font face="sans-serif" size="71">Добрый день.</font>

360
00:21:06,250 --> 00:21:08,000
<font face="sans-serif" size="71">- Можно?
- Нет, да.</font>

361
00:21:08,083 --> 00:21:09,750
<font face="sans-serif" size="71">- Да или нет?
- Да, прошу.</font>

362
00:21:09,833 --> 00:21:10,958
<font face="sans-serif" size="71">Угощайтесь.</font>

363
00:21:11,041 --> 00:21:13,708
<font face="sans-serif" size="71">Ты не поверишь, что с нами произошло.</font>

364
00:21:13,791 --> 00:21:17,416
<font face="sans-serif" size="71">Мы ехали на вечеринку,
и вдруг у нас закончился бензин.</font>

365
00:21:17,500 --> 00:21:18,333
<font face="sans-serif" size="71">Пустой бак.</font>

366
00:21:18,416 --> 00:21:20,583
<font face="sans-serif" size="71">Думаю, нас обокрали, слили бензин.</font>

367
00:21:20,666 --> 00:21:22,000
<font face="sans-serif" size="71">Да. Неважно.</font>

368
00:21:22,083 --> 00:21:24,625
<font face="sans-serif" size="71">Поэтому мы просим об одолжении.</font>

369
00:21:25,250 --> 00:21:28,541
<font face="sans-serif" size="71">- Позволь нам здесь заправиться.
- Немного.</font>

370
00:21:29,583 --> 00:21:32,666
<font face="sans-serif" size="71">Я видела, бензин есть.
Ты бы нам очень помог.</font>

371
00:21:32,750 --> 00:21:34,958
<font face="sans-serif" size="71">И вечеринка совсем рядом.</font>

372
00:21:35,041 --> 00:21:37,916
<font face="sans-serif" size="71">Можешь зайти позже.
Выпить с нами. Мы заплатим.</font>

373
00:21:38,625 --> 00:21:40,291
<font face="sans-serif" size="71">У нас крутой диджей.</font>

374
00:21:40,375 --> 00:21:42,625
<font face="sans-serif" size="71">И полно красоток. Познакомим тебя.</font>

375
00:21:42,708 --> 00:21:44,041
<font face="sans-serif" size="71">Ты откуда?</font>

376
00:21:44,125 --> 00:21:45,250
<font face="sans-serif" size="71">- Да.
- Секундочку.</font>

377
00:21:46,791 --> 00:21:49,041
<font face="sans-serif" size="71">- Что ты делаешь?
- Повторяю за тобой.</font>

378
00:21:49,125 --> 00:21:50,791
<font face="sans-serif" size="71">Ты перегибаешь, его трясет.</font>

379
00:21:50,875 --> 00:21:52,833
<font face="sans-serif" size="71">Он такой с тех пор, как мы вошли.</font>

380
00:22:00,708 --> 00:22:02,791
<font face="sans-serif" size="71">Ого, нас уже ищут?</font>

381
00:22:03,875 --> 00:22:06,000
<font face="sans-serif" size="71">Простите. Я позвонил,
когда вы подъехали.</font>

382
00:22:06,666 --> 00:22:08,291
<font face="sans-serif" size="71">Да. Ну ты и засранец.</font>

383
00:22:09,416 --> 00:22:11,041
<font face="sans-serif" size="71">- Гад!
- Нет! Не стреляйте!</font>

384
00:22:11,125 --> 00:22:12,625
<font face="sans-serif" size="71">Заводи! Погнали!</font>

385
00:22:12,708 --> 00:22:14,291
<font face="sans-serif" size="71">Копы едут!</font>

386
00:22:14,375 --> 00:22:15,958
<font face="sans-serif" size="71">- Что?
- Давай! Жми!</font>

387
00:22:36,083 --> 00:22:37,416
<font face="sans-serif" size="71">Тормози.</font>

388
00:22:38,375 --> 00:22:39,583
<font face="sans-serif" size="71">Да что же это!</font>

389
00:22:43,500 --> 00:22:44,708
<font face="sans-serif" size="71">Этого не хватало.</font>

390
00:22:45,791 --> 00:22:47,291
<font face="sans-serif" size="71">Может, ищут наркотики.</font>

391
00:22:47,875 --> 00:22:48,875
<font face="sans-serif" size="71">Ни у кого нет?</font>

392
00:22:48,958 --> 00:22:50,458
<font face="sans-serif" size="71">Нет, дело не в этом.</font>

393
00:22:52,333 --> 00:22:53,875
<font face="sans-serif" size="71">Может, и в этом.</font>

394
00:22:53,958 --> 00:22:56,458
<font face="sans-serif" size="71">Они раздают какие-то листовки.</font>

395
00:22:57,541 --> 00:23:00,083
<font face="sans-serif" size="71">Нет, это наши фотки.
Но как такое возможно?</font>

396
00:23:00,166 --> 00:23:02,208
<font face="sans-serif" size="71">Быстро же нас объявили в розыск.</font>

397
00:23:02,291 --> 00:23:05,166
<font face="sans-serif" size="71">Для этого нужен ордер из прокуратуры.</font>

398
00:23:05,250 --> 00:23:08,208
<font face="sans-serif" size="71">А я вам говорила, у Рехины везде связи.</font>

399
00:23:09,791 --> 00:23:12,583
<font face="sans-serif" size="71">Ты нам говорила?
Какая ты заботливая, Карлота.</font>

400
00:23:13,250 --> 00:23:14,791
<font face="sans-serif" size="71">Нужно съехать с дороги.</font>

401
00:23:16,166 --> 00:23:17,416
<font face="sans-serif" size="71">А тут безопасно?</font>

402
00:23:17,500 --> 00:23:18,583
<font face="sans-serif" size="71">Да, безопасно.</font>

403
00:23:18,666 --> 00:23:20,625
<font face="sans-serif" size="71">- Ты уверен?
- Да, сто процентов.</font>

404
00:23:21,416 --> 00:23:22,375
<font face="sans-serif" size="71">Браво!</font>

405
00:23:23,125 --> 00:23:24,083
<font face="sans-serif" size="71">Простите.</font>

406
00:23:24,166 --> 00:23:26,708
<font face="sans-serif" size="71">Стой, чувак! Потише! Угробишь движок!</font>

407
00:23:29,708 --> 00:23:31,166
<font face="sans-serif" size="71">Что ж, это конечная.</font>

408
00:23:31,750 --> 00:23:34,583
<font face="sans-serif" size="71">Ну, есть и позитив. Мы в тенёчке.</font>

409
00:23:34,666 --> 00:23:35,916
<font face="sans-serif" size="71">Давайте, выходим.</font>

410
00:23:38,250 --> 00:23:40,541
<font face="sans-serif" size="71">- Ой, какой же я идиот!
- Ты в порядке?</font>

411
00:23:41,375 --> 00:23:43,208
<font face="sans-serif" size="71">- Рука же сломана!
- О божечки.</font>

412
00:23:46,833 --> 00:23:48,041
<font face="sans-serif" size="71">Инес, помнишь,</font>

413
00:23:48,708 --> 00:23:50,958
<font face="sans-serif" size="71">мы познакомились,
когда ты меня арестовала?</font>

414
00:23:51,041 --> 00:23:53,416
<font face="sans-serif" size="71">Конечно, ты влюбился в меня по уши.</font>

415
00:23:53,500 --> 00:23:54,583
<font face="sans-serif" size="71">Ты отрубился.</font>

416
00:23:54,666 --> 00:23:56,541
<font face="sans-serif" size="71">И буду любить тебя всегда.</font>

417
00:23:57,041 --> 00:24:00,541
<font face="sans-serif" size="71">Я просто хотел сказать,
что тогда похитили моего отца.</font>

418
00:24:01,041 --> 00:24:02,708
<font face="sans-serif" size="71">Его держали в плену три дня.</font>

419
00:24:04,791 --> 00:24:05,875
<font face="sans-serif" size="71">Алекс справится.</font>

420
00:24:06,500 --> 00:24:08,000
<font face="sans-serif" size="71">С ним всё будет хорошо.</font>

421
00:24:08,500 --> 00:24:11,166
<font face="sans-serif" size="71">Он вроде страховки.
Им нужно лишь сокровище.</font>

422
00:24:11,666 --> 00:24:12,750
<font face="sans-serif" size="71">А мы его найдем.</font>

423
00:24:13,250 --> 00:24:14,875
<font face="sans-serif" size="71">- Спасибо.
- Иди сюда.</font>

424
00:24:15,708 --> 00:24:17,625
<font face="sans-serif" size="71">- Извини, я весь потный.
- Фу!</font>

425
00:24:18,583 --> 00:24:20,041
<font face="sans-serif" size="71">Сочный поцелуй.</font>

426
00:24:20,125 --> 00:24:22,166
<font face="sans-serif" size="71">Внимание. Я всё подытожу.</font>

427
00:24:22,833 --> 00:24:24,125
<font face="sans-serif" size="71">У нас нет ни бензина.</font>

428
00:24:24,833 --> 00:24:25,916
<font face="sans-serif" size="71">Ни припасов.</font>

429
00:24:26,000 --> 00:24:27,125
<font face="sans-serif" size="71">Ни денег.</font>

430
00:24:27,666 --> 00:24:29,000
<font face="sans-serif" size="71">Телефонов тоже нет.</font>

431
00:24:29,083 --> 00:24:30,791
<font face="sans-serif" size="71">У меня есть. Смотрите.</font>

432
00:24:30,875 --> 00:24:33,000
<font face="sans-serif" size="71">- А у меня 69 песо.
- Чудесно.</font>

433
00:24:33,083 --> 00:24:35,916
<font face="sans-serif" size="71">Телефон, 69 песо и мой нож.</font>

434
00:24:36,750 --> 00:24:38,833
<font face="sans-serif" size="71">Погнали. Отель черт-те где.</font>

435
00:24:38,916 --> 00:24:40,833
<font face="sans-serif" size="71">Пока доползем, состаримся.</font>

436
00:24:40,916 --> 00:24:42,791
<font face="sans-serif" size="71">Быстрее пойдем, скорее доберемся.</font>

437
00:24:42,875 --> 00:24:44,583
<font face="sans-serif" size="71">И не поспоришь.</font>

438
00:24:46,583 --> 00:24:47,541
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо.</font>

439
00:24:50,250 --> 00:24:51,708
<font face="sans-serif" size="71">Может, купим манго?</font>

440
00:24:51,791 --> 00:24:53,833
<font face="sans-serif" size="71">- Манго?
- Или кокосы, или сливы.</font>

441
00:24:53,916 --> 00:24:56,333
<font face="sans-serif" size="71">- На манго денег хватит.
- Они червивые.</font>

442
00:25:07,916 --> 00:25:09,416
<font face="sans-serif" size="71">Сегодня вспоминала Акапулько.</font>

443
00:25:10,083 --> 00:25:11,166
<font face="sans-serif" size="71">А ты помнишь?</font>

444
00:25:12,083 --> 00:25:15,250
<font face="sans-serif" size="71">Я угнала тачку,
ты прикинулся продавщицей из Чьяпаса.</font>

445
00:25:15,333 --> 00:25:18,166
<font face="sans-serif" size="71">- Ага, с цветами из Синакантана.
- Да.</font>

446
00:25:18,250 --> 00:25:19,166
<font face="sans-serif" size="71">Было здорово.</font>

447
00:25:19,708 --> 00:25:22,541
<font face="sans-serif" size="71">- Спасибо, что вернулись.
- Мы никого не бросаем.</font>

448
00:25:23,750 --> 00:25:26,250
<font face="sans-serif" size="71">Подростком я сбежала из дома.</font>

449
00:25:27,333 --> 00:25:28,875
<font face="sans-serif" size="71">Лео нашел меня на улице.</font>

450
00:25:29,375 --> 00:25:30,916
<font face="sans-serif" size="71">Помог мне. И знаешь что?</font>

451
00:25:31,833 --> 00:25:34,083
<font face="sans-serif" size="71">Я не сразу сказала свое настоящее имя.</font>

452
00:25:34,958 --> 00:25:36,041
<font face="sans-serif" size="71">Их было так много.</font>

453
00:25:36,125 --> 00:25:38,416
<font face="sans-serif" size="71">- Они утратили смысл.
- Лили, не надо.</font>

454
00:25:40,291 --> 00:25:41,583
<font face="sans-serif" size="71">Что ты хочешь знать?</font>

455
00:25:42,375 --> 00:25:43,208
<font face="sans-serif" size="71">Спрашивай.</font>

456
00:25:43,708 --> 00:25:45,583
<font face="sans-serif" size="71">Я расскажу. Хочу всё исправить.</font>

457
00:25:47,916 --> 00:25:49,208
<font face="sans-serif" size="71">Нет, ничего. Я…</font>

458
00:25:49,291 --> 00:25:50,500
<font face="sans-serif" size="71">Всё хорошо, спасибо.</font>

459
00:25:51,541 --> 00:25:52,375
<font face="sans-serif" size="71">Слушай.</font>

460
00:25:53,541 --> 00:25:55,333
<font face="sans-serif" size="71">Мы найдем «Огненную слезу».</font>

461
00:25:56,000 --> 00:25:57,916
<font face="sans-serif" size="71">Я помогу со всем разобраться.</font>

462
00:25:59,291 --> 00:26:00,875
<font face="sans-serif" size="71">Но потом мы расходимся.</font>

463
00:26:02,583 --> 00:26:03,666
<font face="sans-serif" size="71">Так будет лучше.</font>

464
00:26:04,875 --> 00:26:05,875
<font face="sans-serif" size="71">Всё будет хорошо.</font>

465
00:26:12,958 --> 00:26:13,833
<font face="sans-serif" size="71">Эй!</font>

466
00:26:14,750 --> 00:26:15,666
<font face="sans-serif" size="71">Подождите.</font>

467
00:26:39,875 --> 00:26:40,875
<font face="sans-serif" size="71">Где мальчик?</font>

468
00:26:42,250 --> 00:26:43,125
<font face="sans-serif" size="71">Не знаю.</font>

469
00:27:37,833 --> 00:27:38,875
<font face="sans-serif" size="71">Что ты ищешь?</font>

470
00:27:40,708 --> 00:27:43,708
<font face="sans-serif" size="71">Клубнику, грибы, зеленый лук, редиску.</font>

471
00:27:45,000 --> 00:27:46,375
<font face="sans-serif" size="71">Ну и где они?</font>

472
00:27:48,125 --> 00:27:49,333
<font face="sans-serif" size="71">Пока не нашел.</font>

473
00:27:50,041 --> 00:27:50,875
<font face="sans-serif" size="71">Ясно.</font>

474
00:27:51,375 --> 00:27:52,375
<font face="sans-serif" size="71">Но есть сорняки.</font>

475
00:27:53,125 --> 00:27:56,208
<font face="sans-serif" size="71">Еще спасибо скажете,
когда будем помирать от голода.</font>

476
00:27:57,625 --> 00:27:59,500
<font face="sans-serif" size="71">У меня уже кишки сводит, чувак.</font>

477
00:27:59,583 --> 00:28:00,416
<font face="sans-serif" size="71">Лили?</font>

478
00:28:01,000 --> 00:28:03,000
<font face="sans-serif" size="71">Ты трахал Рехину.</font>

479
00:28:03,500 --> 00:28:05,458
<font face="sans-serif" size="71">Что? Нет. То есть да.</font>

480
00:28:05,541 --> 00:28:07,625
<font face="sans-serif" size="71">Это не я ее трахал, а наоборот.</font>

481
00:28:07,708 --> 00:28:08,791
<font face="sans-serif" size="71">Наоборот?</font>

482
00:28:09,416 --> 00:28:11,375
<font face="sans-serif" size="71">Эй, нет. Не тебе так говорить.</font>

483
00:28:12,458 --> 00:28:13,291
<font face="sans-serif" size="71">Ты ушла.</font>

484
00:28:16,000 --> 00:28:17,291
<font face="sans-serif" size="71">Исчезла, помнишь?</font>

485
00:28:18,666 --> 00:28:21,083
<font face="sans-serif" size="71">А эта стерва похитила меня, пытала и…</font>

486
00:28:22,750 --> 00:28:24,000
<font face="sans-serif" size="71">Думаешь, был выбор?</font>

487
00:28:25,750 --> 00:28:27,500
<font face="sans-serif" size="71">Да, я предпочел это пыткам.</font>

488
00:28:34,375 --> 00:28:35,416
<font face="sans-serif" size="71">Готово?</font>

489
00:28:35,500 --> 00:28:36,458
<font face="sans-serif" size="71">Нет.</font>

490
00:28:36,541 --> 00:28:37,375
<font face="sans-serif" size="71">В смысле?</font>

491
00:28:38,833 --> 00:28:39,833
<font face="sans-serif" size="71">Прости.</font>

492
00:28:41,750 --> 00:28:42,875
<font face="sans-serif" size="71">Пацан будет жить.</font>

493
00:28:44,500 --> 00:28:46,583
<font face="sans-serif" size="71">Я всегда делал всё, но не это.</font>

494
00:28:59,375 --> 00:29:00,416
<font face="sans-serif" size="71">Темнеет.</font>

495
00:29:04,833 --> 00:29:06,083
<font face="sans-serif" size="71">Вы только посмотрите.</font>

496
00:29:10,083 --> 00:29:12,250
<font face="sans-serif" size="71">Неплохое место для ночевки, да?</font>

497
00:29:20,625 --> 00:29:22,291
<font face="sans-serif" size="71">Ого, офигеть, да?</font>

498
00:29:22,958 --> 00:29:24,291
<font face="sans-serif" size="71">Тут же нет болячек?</font>

499
00:29:24,375 --> 00:29:28,916
<font face="sans-serif" size="71">Это всего на одну ночь, Лукас.
Завтра пойдем дальше.</font>

500
00:29:29,708 --> 00:29:30,875
<font face="sans-serif" size="71">Здесь красиво.</font>

501
00:29:34,416 --> 00:29:36,666
<font face="sans-serif" size="71">Вам повезло, что я собрал это по пути.</font>

502
00:29:40,291 --> 00:29:42,208
<font face="sans-serif" size="71">Пахнет вкусно. Что там?</font>

503
00:29:43,416 --> 00:29:45,458
<font face="sans-serif" size="71">Грибы с петрушкой.</font>

504
00:29:45,541 --> 00:29:46,666
<font face="sans-serif" size="71">- А это?
- Не тронь!</font>

505
00:29:46,750 --> 00:29:47,916
<font face="sans-serif" size="71">- Эй!
- Подожди.</font>

506
00:29:48,000 --> 00:29:49,166
<font face="sans-serif" size="71">Канче, это Инес.</font>

507
00:29:50,708 --> 00:29:53,708
<font face="sans-serif" size="71">Где ты, Инес? Во что ты уже вляпалась?</font>

508
00:29:53,791 --> 00:29:55,083
<font face="sans-serif" size="71">Ты что, в банде?</font>

509
00:29:55,166 --> 00:29:57,291
<font face="sans-serif" size="71">Это не мы бандиты, Канче.</font>

510
00:29:58,000 --> 00:29:59,833
<font face="sans-serif" size="71">Твое лицо уже повсюду.</font>

511
00:29:59,916 --> 00:30:01,250
<font face="sans-serif" size="71">Думаешь, я не знаю?</font>

512
00:30:01,333 --> 00:30:02,708
<font face="sans-serif" size="71">Держись подальше.</font>

513
00:30:02,791 --> 00:30:05,208
<font face="sans-serif" size="71">Твой усатый шеф тебя уже отстранил.</font>

514
00:30:05,291 --> 00:30:07,166
<font face="sans-serif" size="71">- Усатый придурок!
- Эй!</font>

515
00:30:07,250 --> 00:30:09,625
<font face="sans-serif" size="71">Мой телефон не виноват. Успокойся.</font>

516
00:30:09,708 --> 00:30:12,125
<font face="sans-serif" size="71">Неважно, он разрядился.</font>

517
00:30:12,791 --> 00:30:14,416
<font face="sans-serif" size="71">- Вот так.
- Вроде того, да?</font>

518
00:30:14,500 --> 00:30:18,500
<font face="sans-serif" size="71">Да. Чуть меньше аниме,
но довольно-таки неплохо.</font>

519
00:30:18,583 --> 00:30:21,250
<font face="sans-serif" size="71">Сасиль отдает золото
и освобождает свой народ.</font>

520
00:30:22,375 --> 00:30:26,125
<font face="sans-serif" size="71">Херонимо, Гонсало и Сасиль
крадут золото.</font>

521
00:30:26,208 --> 00:30:28,208
<font face="sans-serif" size="71">Гонсало умирает.</font>

522
00:30:28,875 --> 00:30:29,708
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

523
00:30:29,791 --> 00:30:33,291
<font face="sans-serif" size="71">Тогда Сасиль отдает золото
за свободу своего народа.</font>

524
00:30:33,375 --> 00:30:35,583
<font face="sans-serif" size="71">- Выкупает их.
- Да, освобождает.</font>

525
00:30:35,666 --> 00:30:37,541
<font face="sans-serif" size="71">Вот это был поступок.</font>

526
00:30:39,041 --> 00:30:41,541
<font face="sans-serif" size="71">Вернула частичку
украденного достоинства.</font>

527
00:30:41,625 --> 00:30:42,708
<font face="sans-serif" size="71">Не зевай.</font>

528
00:30:43,541 --> 00:30:44,625
<font face="sans-serif" size="71">Значит, клада нет?</font>

529
00:30:45,250 --> 00:30:48,458
<font face="sans-serif" size="71">Нет, есть. Там еще много золота.</font>

530
00:30:48,958 --> 00:30:52,458
<font face="sans-serif" size="71">И изумрудов, и рубинов, и всего такого.</font>

531
00:30:52,541 --> 00:30:55,791
<font face="sans-serif" size="71">Итак, Мигель,
это Сасиль с «Огненной слезой», да?</font>

532
00:30:57,416 --> 00:30:58,791
<font face="sans-serif" size="71">С «Огненной слезой»?</font>

533
00:30:59,416 --> 00:31:02,375
<font face="sans-serif" size="71">Да, был там один камень.</font>

534
00:31:04,208 --> 00:31:06,041
<font face="sans-serif" size="71">Очень ценный экземпляр.</font>

535
00:31:06,125 --> 00:31:08,458
<font face="sans-serif" size="71">Что вы от нас скрываете?</font>

536
00:31:09,708 --> 00:31:11,000
<font face="sans-serif" size="71">Кто? Мы? Что?</font>

537
00:31:12,625 --> 00:31:13,916
<font face="sans-serif" size="71">Что с вами?</font>

538
00:31:15,500 --> 00:31:17,333
<font face="sans-serif" size="71">Язык заплетается…</font>

539
00:31:18,708 --> 00:31:20,958
<font face="sans-serif" size="71">Это суп. Что за грибы ты туда положил?</font>

540
00:31:21,041 --> 00:31:23,500
<font face="sans-serif" size="71">Собирал по дороге, а потом сварил.</font>

541
00:31:23,583 --> 00:31:25,166
<font face="sans-serif" size="71">- О нет.
- И петрушку.</font>

542
00:31:25,250 --> 00:31:26,458
<font face="sans-serif" size="71">И петрушку тоже.</font>

543
00:31:27,708 --> 00:31:29,875
<font face="sans-serif" size="71">Теперь ясно, что это были за грибы.</font>

544
00:31:34,708 --> 00:31:36,166
<font face="sans-serif" size="71">Спокойно, без паники.</font>

545
00:32:00,208 --> 00:32:01,916
<font face="sans-serif" size="71">Бандолис!</font>

546
00:32:20,208 --> 00:32:23,458
<font face="sans-serif" size="71">Это Сасиль с «Огненной слезой».</font>

547
00:32:23,541 --> 00:32:24,750
<font face="sans-serif" size="71">Клада больше нет.</font>

548
00:32:24,833 --> 00:32:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Нет, есть.</font>

549
00:32:27,416 --> 00:32:28,250
<font face="sans-serif" size="71">Инес!</font>

550
00:32:28,333 --> 00:32:29,375
<font face="sans-serif" size="71">Инес!</font>

551
00:32:29,458 --> 00:32:30,958
<font face="sans-serif" size="71">Что такое?</font>

552
00:32:31,041 --> 00:32:32,958
<font face="sans-serif" size="71">- Ты тоже заметила?
- Что?</font>

553
00:32:35,625 --> 00:32:36,500
<font face="sans-serif" size="71">Что они врут.</font>

554
00:32:38,166 --> 00:32:40,500
<font face="sans-serif" size="71">Да! Нет, стой, ты о ком?</font>

555
00:32:40,583 --> 00:32:44,041
<font face="sans-serif" size="71">Все врут. Но в основном она. Смотри.</font>

556
00:32:48,875 --> 00:32:50,250
<font face="sans-serif" size="71">Да, она лгунья.</font>

557
00:32:51,125 --> 00:32:52,250
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

558
00:32:53,500 --> 00:32:54,541
<font face="sans-serif" size="71">Она врет.</font>

559
00:33:07,666 --> 00:33:09,666
<font face="sans-serif" size="71">Раз-два, раз-два…</font>

560
00:33:09,750 --> 00:33:10,750
<font face="sans-serif" size="71">Лгунья.</font>

561
00:33:14,750 --> 00:33:18,583
<font face="sans-serif" size="71">Лгунья. Врушка. Обманщица.</font>

562
00:35:00,583 --> 00:35:01,458
<font face="sans-serif" size="71">Ты настоящая?</font>

563
00:35:02,583 --> 00:35:03,708
<font face="sans-serif" size="71">70 песо за дюжину.</font>

564
00:35:05,041 --> 00:35:05,875
<font face="sans-serif" size="71">Привет.</font>

565
00:35:05,958 --> 00:35:06,791
<font face="sans-serif" size="71">Привет.</font>

566
00:35:11,958 --> 00:35:12,958
<font face="sans-serif" size="71">Ты настоящая.</font>

567
00:35:14,833 --> 00:35:15,708
<font face="sans-serif" size="71">Семьдесят?</font>

568
00:35:15,791 --> 00:35:16,625
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

569
00:35:17,125 --> 00:35:18,333
<font face="sans-serif" size="71">Хорошо, погоди.</font>

570
00:35:22,708 --> 00:35:23,791
<font face="sans-serif" size="71">Есть только 69.</font>

571
00:35:41,083 --> 00:35:42,583
<font face="sans-serif" size="71">Доброе утро, колибри.</font>

572
00:35:42,666 --> 00:35:43,916
<font face="sans-serif" size="71">Мигель, не пугай так.</font>

573
00:35:44,625 --> 00:35:45,541
<font face="sans-serif" size="71">Это кукуруза?</font>

574
00:35:49,750 --> 00:35:51,708
<font face="sans-serif" size="71">Октавио, чем ты нас накормил?</font>

575
00:35:52,291 --> 00:35:53,541
<font face="sans-serif" size="71">Он еще под кайфом.</font>

576
00:35:53,625 --> 00:35:56,083
<font face="sans-serif" size="71">Но мы вчера круто оторвались, да?</font>

577
00:35:56,166 --> 00:35:58,041
<font face="sans-serif" size="71">- Отличная туса.
- Поделишься?</font>

578
00:35:58,750 --> 00:36:00,250
<font face="sans-serif" size="71">- Завтрак.
- Кто будет?</font>

579
00:36:00,333 --> 00:36:01,875
<font face="sans-serif" size="71">- У меня новости.
- Какие?</font>

580
00:36:02,500 --> 00:36:04,625
<font face="sans-serif" size="71">- Я знаю, как добраться домой.
- Как?</font>

581
00:36:05,291 --> 00:36:06,416
<font face="sans-serif" size="71">Вам понравится.</font>

582
00:36:08,000 --> 00:36:09,166
<font face="sans-serif" size="71">Вдруг увидите.</font>

583
00:36:20,291 --> 00:36:22,125
<font face="sans-serif" size="71">НАЦИОНАЛЬНАЯ ПОЛИЦИЯ</font>

584
00:36:22,625 --> 00:36:23,875
<font face="sans-serif" size="71">Ich habe einen Hund.</font>

585
00:36:25,791 --> 00:36:26,958
<font face="sans-serif" size="71">Что ты сказал?</font>

586
00:36:28,250 --> 00:36:29,125
<font face="sans-serif" size="71">«Доброе утро».</font>

587
00:36:29,208 --> 00:36:31,083
<font face="sans-serif" size="71">Нет, это Guten Morgen.</font>

588
00:36:31,708 --> 00:36:33,125
<font face="sans-serif" size="71">Ты сказал «У меня есть собака».</font>

589
00:36:33,625 --> 00:36:34,791
<font face="sans-serif" size="71">У меня нет собаки.</font>

590
00:36:35,666 --> 00:36:37,291
<font face="sans-serif" size="71">В следующий раз молчи.</font>

591
00:36:49,416 --> 00:36:50,958
<font face="sans-serif" size="71">Спой, Ситлали.</font>

592
00:36:51,041 --> 00:36:52,333
<font face="sans-serif" size="71">Давай, йодль!</font>

593
00:36:56,041 --> 00:36:56,958
<font face="sans-serif" size="71">Давай еще.</font>

594
00:37:05,333 --> 00:37:06,958
<font face="sans-serif" size="71">А теперь ты, Октавио, пой…</font>

595
00:37:07,458 --> 00:37:08,291
<font face="sans-serif" size="71">Что случилось?</font>

596
00:37:09,875 --> 00:37:10,750
<font face="sans-serif" size="71">Химена?</font>

597
00:37:12,791 --> 00:37:13,625
<font face="sans-serif" size="71">Химе!</font>

598
00:37:15,000 --> 00:37:16,000
<font face="sans-serif" size="71">Папа!</font>

599
00:37:19,250 --> 00:37:20,208
<font face="sans-serif" size="71">Химе!</font>

600
00:37:20,291 --> 00:37:21,250
<font face="sans-serif" size="71">Сюда!</font>

601
00:37:22,833 --> 00:37:23,666
<font face="sans-serif" size="71">Папа!</font>

602
00:37:24,375 --> 00:37:25,291
<font face="sans-serif" size="71">Сюда!</font>

603
00:37:31,708 --> 00:37:32,708
<font face="sans-serif" size="71">Что случилось?</font>

604
00:37:32,791 --> 00:37:34,875
<font face="sans-serif" size="71">Тот мужик и его люди освободились.</font>

605
00:37:34,958 --> 00:37:36,416
<font face="sans-serif" size="71">Всегда о нём забываю.</font>

606
00:37:36,500 --> 00:37:38,625
<font face="sans-serif" size="71">Ай, говорила же, они взбесятся.</font>

607
00:37:42,666 --> 00:37:43,500
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо.</font>

608
00:37:48,541 --> 00:37:49,500
<font face="sans-serif" size="71">Папа?</font>

609
00:37:49,583 --> 00:37:50,458
<font face="sans-serif" size="71">Что?</font>

610
00:37:53,916 --> 00:37:54,875
<font face="sans-serif" size="71">Прости меня.</font>

611
00:37:59,458 --> 00:38:00,541
<font face="sans-serif" size="71">Прости.</font>

612
00:38:03,458 --> 00:38:06,000
<font face="sans-serif" size="71">Канче, нет. Я звоню из отеля Мигеля.</font>

613
00:38:07,541 --> 00:38:10,166
<font face="sans-serif" size="71">Успокойся ты.
Никто не отследит этот звонок.</font>

614
00:38:11,125 --> 00:38:13,541
<font face="sans-serif" size="71">Просто скажи, есть новости об Алексе?</font>

615
00:38:21,166 --> 00:38:22,375
<font face="sans-serif" size="71">Позже перезвоню.</font>

616
00:38:28,500 --> 00:38:29,416
<font face="sans-serif" size="71">Пока ничего.</font>

617
00:38:35,875 --> 00:38:36,833
<font face="sans-serif" size="71">Октавио.</font>

618
00:38:38,083 --> 00:38:39,083
<font face="sans-serif" size="71">Октавио!</font>

619
00:38:41,708 --> 00:38:42,791
<font face="sans-serif" size="71">Что с тобой?</font>

620
00:38:45,666 --> 00:38:48,000
<font face="sans-serif" size="71">Ты еще под грибами? Всё в порядке?</font>

621
00:38:48,958 --> 00:38:49,791
<font face="sans-serif" size="71">Я всё видел.</font>

622
00:38:51,333 --> 00:38:52,416
<font face="sans-serif" size="71">Природа мудра.</font>

623
00:38:53,000 --> 00:38:54,000
<font face="sans-serif" size="71">Грибы не врут.</font>

624
00:38:55,250 --> 00:38:56,416
<font face="sans-serif" size="71">Я всё видел.</font>

625
00:38:56,500 --> 00:38:57,625
<font face="sans-serif" size="71">Да что ты видел?</font>

626
00:38:57,708 --> 00:38:59,708
<font face="sans-serif" size="71">Я видел всё, всю пьесу.</font>

627
00:39:00,541 --> 00:39:01,916
<font face="sans-serif" size="71">Не дерево, а лес.</font>

628
00:39:02,416 --> 00:39:03,875
<font face="sans-serif" size="71">Не плитку, а мозаику.</font>

629
00:39:03,958 --> 00:39:06,916
<font face="sans-serif" size="71">Не сыр и помидоры отдельно,
а всё капрезе.</font>

630
00:39:07,000 --> 00:39:10,541
<font face="sans-serif" size="71">Я не понимаю. Говори прямо!
Что ты, мать твою, видел?</font>

631
00:39:11,416 --> 00:39:12,666
<font face="sans-serif" size="71">«Огненную слезу».</font>

632
00:39:15,000 --> 00:39:16,708
<font face="sans-serif" size="71">Мы совершенно ослепли.</font>

633
00:39:17,666 --> 00:39:19,166
<font face="sans-serif" size="71">Как мы раньше не увидели?</font>

634
00:39:20,083 --> 00:39:21,083
<font face="sans-serif" size="71">Звони Рехине.</font>

635
00:39:23,708 --> 00:39:25,250
<font face="sans-serif" size="71">Предложим ей сделку.</font>

636
00:39:28,166 --> 00:39:31,333
<font face="sans-serif" size="71">Как ты умудряешься пачкать локти?</font>

637
00:39:31,958 --> 00:39:33,541
<font face="sans-serif" size="71">Прости, надо было всё…</font>

638
00:39:34,166 --> 00:39:35,583
<font face="sans-serif" size="71">…получше проверить.</font>

639
00:39:35,666 --> 00:39:38,333
<font face="sans-serif" size="71">Они сломали замок
камнем или лопатой, а потом…</font>

640
00:39:38,416 --> 00:39:39,250
<font face="sans-serif" size="71">Химе.</font>

641
00:39:40,208 --> 00:39:41,333
<font face="sans-serif" size="71">Это ты меня прости.</font>

642
00:39:42,041 --> 00:39:43,458
<font face="sans-serif" size="71">Я тебя в это втянул.</font>

643
00:39:45,666 --> 00:39:46,958
<font face="sans-serif" size="71">Теперь эта подмышка…</font>

644
00:39:49,833 --> 00:39:50,708
<font face="sans-serif" size="71">Можно?</font>

645
00:39:51,208 --> 00:39:52,166
<font face="sans-serif" size="71">Конечно.</font>

646
00:39:53,458 --> 00:39:55,416
<font face="sans-serif" size="71">И грудь.</font>

647
00:39:56,291 --> 00:39:57,916
<font face="sans-serif" size="71">И спина.</font>

648
00:40:00,083 --> 00:40:00,916
<font face="sans-serif" size="71">Смотри.</font>

649
00:40:02,333 --> 00:40:03,416
<font face="sans-serif" size="71">Как я это понимаю.</font>

650
00:40:04,208 --> 00:40:06,666
<font face="sans-serif" size="71">Сасиль отдает алмаз
в качестве подношения.</font>

651
00:40:08,208 --> 00:40:09,208
<font face="sans-serif" size="71">Но кому?</font>

652
00:40:10,125 --> 00:40:10,958
<font face="sans-serif" size="71">И почему?</font>

653
00:40:11,583 --> 00:40:12,708
<font face="sans-serif" size="71">Слушай.</font>

654
00:40:12,791 --> 00:40:14,583
<font face="sans-serif" size="71">Это могла быть плата за то,</font>

655
00:40:14,666 --> 00:40:18,083
<font face="sans-serif" size="71">чтобы ее не беспокоили на острове, да?</font>

656
00:40:18,666 --> 00:40:20,500
<font face="sans-serif" size="71">Чтобы спокойно умереть.</font>

657
00:40:20,583 --> 00:40:22,958
<font face="sans-serif" size="71">Нет, ты что? Никакая это не плата.</font>

658
00:40:23,958 --> 00:40:27,458
<font face="sans-serif" size="71">Она вернула камень туда,
где ему место, своему народу.</font>

659
00:40:30,333 --> 00:40:31,958
<font face="sans-serif" size="71">- Папа?
- Да, сынок.</font>

660
00:40:35,500 --> 00:40:36,458
<font face="sans-serif" size="71">Что?</font>

661
00:40:37,458 --> 00:40:41,000
<font face="sans-serif" size="71">Да что с тобой?
Какого? Что тут происходит?</font>

662
00:40:42,333 --> 00:40:43,500
<font face="sans-serif" size="71">Что?</font>

663
00:40:44,125 --> 00:40:45,208
<font face="sans-serif" size="71">Вот зараза.</font>

664
00:40:45,833 --> 00:40:46,833
<font face="sans-serif" size="71">- Папа.
- Что?</font>

665
00:40:48,250 --> 00:40:50,458
<font face="sans-serif" size="71">- Ты понимаешь, о чём речь?
- Еще бы.</font>

666
00:40:50,541 --> 00:40:53,000
<font face="sans-serif" size="71">Мы говорим об «Огненной слезе», верно?</font>

667
00:40:53,541 --> 00:40:55,666
<font face="sans-serif" size="71">Сасиль забрала камень у Кортеса.</font>

668
00:40:55,750 --> 00:40:58,458
<font face="sans-serif" size="71">- Вы знаете о Сасиль?
- Нет, не совсем.</font>

669
00:40:58,541 --> 00:41:01,125
<font face="sans-serif" size="71">Но я догадывался, потому что…</font>

670
00:41:01,625 --> 00:41:04,458
<font face="sans-serif" size="71">То, что она украла алмаз, — это факт.</font>

671
00:41:05,125 --> 00:41:06,583
<font face="sans-serif" size="71">Привет!</font>

672
00:41:08,291 --> 00:41:11,083
<font face="sans-serif" size="71">- Привет.
- А ты, как всегда, неотразима.</font>

673
00:41:11,166 --> 00:41:13,583
<font face="sans-serif" size="71">Смотри, какая красивая у тебя девушка.</font>

674
00:41:13,666 --> 00:41:16,583
<font face="sans-serif" size="71">Вы такая милая парочка!
Женитесь уже быстрее!</font>

675
00:41:17,958 --> 00:41:18,791
<font face="sans-serif" size="71">Ай, Хуан.</font>

676
00:41:23,000 --> 00:41:25,833
<font face="sans-serif" size="71">И что было дальше?
Что она сделала с алмазом?</font>

677
00:41:25,916 --> 00:41:29,291
<font face="sans-serif" size="71">Мигель, я же сказал, а ты не слушаешь.</font>

678
00:41:31,333 --> 00:41:34,458
<font face="sans-serif" size="71">Они с Гонсало
всегда хотели вернуть камень туда,</font>

679
00:41:34,541 --> 00:41:36,583
<font face="sans-serif" size="71">откуда Монтесума его украл.</font>

680
00:41:37,791 --> 00:41:40,500
<font face="sans-serif" size="71">- И где это место?
- Понятия не имею. Не знаю.</font>

681
00:41:40,583 --> 00:41:42,958
<font face="sans-serif" size="71">Я не специалист в этом вопросе.</font>

682
00:41:43,791 --> 00:41:44,791
<font face="sans-serif" size="71">Профессор Рамирес.</font>

683
00:41:45,375 --> 00:41:46,916
<font face="sans-serif" size="71">- Мой коллега.
- Точно.</font>

684
00:41:47,000 --> 00:41:47,916
<font face="sans-serif" size="71">Поговори с ним.</font>

685
00:41:48,541 --> 00:41:50,791
<font face="sans-serif" size="71">Да, он эксперт в этой теме.</font>

686
00:41:51,458 --> 00:41:52,958
<font face="sans-serif" size="71">Кто он? Ты его знаешь?</font>

687
00:41:53,041 --> 00:41:55,833
<font face="sans-serif" size="71">Мы не знакомы. Но я о нём слышал.</font>

688
00:41:55,916 --> 00:41:57,125
<font face="sans-serif" size="71">Они работали вместе</font>

689
00:41:57,833 --> 00:42:01,250
<font face="sans-serif" size="71">очень давно
на раскопках в Сьерра-Тараумаре.</font>

690
00:42:02,583 --> 00:42:03,458
<font face="sans-serif" size="71">В Чиуауа.</font>

691
00:42:04,041 --> 00:42:04,958
<font face="sans-serif" size="71">Где он живет?</font>

692
00:42:08,541 --> 00:42:09,583
<font face="sans-serif" size="71">Папа?</font>

693
00:42:21,375 --> 00:42:22,875
<font face="sans-serif" size="71">Хорошо поболтали, старик.</font>

694
00:42:26,541 --> 00:42:28,541
<font face="sans-serif" size="71">- Это была красная ящерица.
- Нет.</font>

695
00:42:28,625 --> 00:42:31,583
<font face="sans-serif" size="71">Рамирес, наверное, в Чиуауа.
Мумии были оттуда.</font>

696
00:42:31,666 --> 00:42:34,416
<font face="sans-serif" size="71">Но это огромная площадь для поисков.</font>

697
00:42:34,500 --> 00:42:36,666
<font face="sans-serif" size="71">Самый большой штат в Мексике.</font>

698
00:42:36,750 --> 00:42:37,583
<font face="sans-serif" size="71">Чудесно.</font>

699
00:42:37,666 --> 00:42:39,166
<font face="sans-serif" size="71">Когда ты собиралась сказать?</font>

700
00:42:41,375 --> 00:42:43,791
<font face="sans-serif" size="71">Ты знала с самого начала,
что золота нет.</font>

701
00:42:46,791 --> 00:42:48,833
<font face="sans-serif" size="71">Нет, не с самого начала.</font>

702
00:42:48,916 --> 00:42:51,208
<font face="sans-serif" size="71">Но есть один камень.</font>

703
00:42:51,708 --> 00:42:55,125
<font face="sans-serif" size="71">Самый большой алмаз,
который когда-либо существовал.</font>

704
00:42:55,208 --> 00:42:57,958
<font face="sans-serif" size="71">И ты отдашь его Рехине,
не вернув наши деньги?</font>

705
00:42:58,041 --> 00:42:58,875
<font face="sans-serif" size="71">Нет.</font>

706
00:43:02,500 --> 00:43:03,416
<font face="sans-serif" size="71">Или да.</font>

707
00:43:04,041 --> 00:43:07,375
<font face="sans-serif" size="71">Но если я не отдам ей камень,
она придет и за вами.</font>

708
00:43:10,458 --> 00:43:12,000
<font face="sans-serif" size="71">Ты нас использовала, Лили.</font>

709
00:43:14,875 --> 00:43:16,750
<font face="sans-serif" size="71">Ты только и делаешь, что лжешь.</font>

710
00:43:16,833 --> 00:43:19,416
<font face="sans-serif" size="71">- Откуда пушка?
- Он повсюду прячет оружие.</font>

711
00:43:19,500 --> 00:43:21,500
<font face="sans-serif" size="71">- Октавио, ты чего?
- Успокойся.</font>

712
00:43:22,000 --> 00:43:23,458
<font face="sans-serif" size="71">Ты тоже знал, да?</font>

713
00:43:23,541 --> 00:43:25,208
<font face="sans-serif" size="71">Что она ищет алмаз?</font>

714
00:43:25,791 --> 00:43:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

715
00:43:28,000 --> 00:43:30,541
<font face="sans-serif" size="71">Слушайте, мне нужно вернуть Алекса.</font>

716
00:43:31,125 --> 00:43:33,041
<font face="sans-serif" size="71">Поэтому я отдам алмаз Рехине.</font>

717
00:43:33,125 --> 00:43:36,041
<font face="sans-serif" size="71">А вам точно доверять нельзя.</font>

718
00:43:40,958 --> 00:43:42,083
<font face="sans-serif" size="71">Инес.</font>

719
00:43:42,666 --> 00:43:44,416
<font face="sans-serif" size="71">Ты заключила с ней сделку?</font>

720
00:43:46,375 --> 00:43:47,875
<font face="sans-serif" size="71">Она вернет нам деньги.</font>

721
00:43:50,958 --> 00:43:53,208
<font face="sans-serif" size="71">Мы с Инес найдем алмаз.</font>

722
00:43:53,291 --> 00:43:56,708
<font face="sans-serif" size="71">Кто хочет с нами,
прошу, присоединяйтесь.</font>

723
00:43:56,791 --> 00:43:57,625
<font face="sans-serif" size="71">Кроме Лили.</font>

724
00:43:59,125 --> 00:44:00,166
<font face="sans-serif" size="71">Лукас?</font>

725
00:44:01,375 --> 00:44:02,416
<font face="sans-serif" size="71">Не знаю.</font>

726
00:44:03,375 --> 00:44:05,875
<font face="sans-serif" size="71">Я с Мигелем. Но я вас всех очень люблю.</font>

727
00:44:05,958 --> 00:44:07,666
<font face="sans-serif" size="71">Отлично. Бандолис?</font>

728
00:44:07,750 --> 00:44:10,333
<font face="sans-serif" size="71">Чувак, тупой вопрос,
тебе так не кажется?</font>

729
00:44:10,916 --> 00:44:12,500
<font face="sans-serif" size="71">Поэтому тебя и спросил.</font>

730
00:44:12,583 --> 00:44:13,416
<font face="sans-serif" size="71">Ага.</font>

731
00:44:13,500 --> 00:44:14,458
<font face="sans-serif" size="71">Ситлали?</font>

732
00:44:15,583 --> 00:44:16,541
<font face="sans-serif" size="71">Ну…</font>

733
00:44:18,125 --> 00:44:20,875
<font face="sans-serif" size="71">Я иду с Инес. Мне нужны деньги.</font>

734
00:44:22,125 --> 00:44:23,291
<font face="sans-serif" size="71">Без алмаза никак.</font>

735
00:44:25,666 --> 00:44:26,875
<font face="sans-serif" size="71">Прости, Лукас.</font>

736
00:44:28,750 --> 00:44:31,041
<font face="sans-serif" size="71">Мигель, ты знаешь, я тебя уважаю.</font>

737
00:44:31,125 --> 00:44:33,083
<font face="sans-serif" size="71">- И я тебя.
- Хорошо.</font>

738
00:44:33,583 --> 00:44:35,041
<font face="sans-serif" size="71">Ты совершаешь ошибку.</font>

739
00:44:36,166 --> 00:44:38,833
<font face="sans-serif" size="71">Я ошиблась, доверившись тебе, Лили.</font>

740
00:44:41,250 --> 00:44:42,208
<font face="sans-serif" size="71">Что ж.</font>

741
00:44:42,291 --> 00:44:44,375
<font face="sans-serif" size="71">Теперь наши пути расходятся.</font>

742
00:48:04,833 --> 00:48:07,750
<font face="sans-serif" size="71">Перевод субтитров: Катерина Яцук</font>

