1
00:00:15,333 --> 00:00:18,583
<font face="sans-serif" size="71">Zazil halkını
İspanyolların elinden kurtardıktan sonra</font>

2
00:00:18,666 --> 00:00:20,041
<font face="sans-serif" size="71">ortadan kayboldu.</font>

3
00:00:22,250 --> 00:00:23,958
<font face="sans-serif" size="71">Resmî bir kayıt yok</font>

4
00:00:24,458 --> 00:00:27,750
<font face="sans-serif" size="71">ama söylenilenlere göre
deniz kenarında bir eve gitmiş.</font>

5
00:00:31,750 --> 00:00:34,250
<font face="sans-serif" size="71">Tanrıların bile unuttuğu bir adaya gitmiş.</font>

6
00:00:34,875 --> 00:00:38,541
<font face="sans-serif" size="71">Çünkü orası sadece
ölülerin istirahat edebileceği bir yermiş.</font>

7
00:00:47,375 --> 00:00:48,375
<font face="sans-serif" size="71">Carlota?</font>

8
00:00:49,791 --> 00:00:51,750
<font face="sans-serif" size="71">Carlota, beni dinliyor musun?</font>

9
00:00:57,916 --> 00:00:59,916
<font face="sans-serif" size="71">Ölüler Adası'na hoş geldin.</font>

10
00:01:01,208 --> 00:01:02,208
<font face="sans-serif" size="71">Biliyor musun?</font>

11
00:01:03,083 --> 00:01:04,875
<font face="sans-serif" size="71">Dostlarına çok uygun bir yer.</font>

12
00:01:06,875 --> 00:01:07,875
<font face="sans-serif" size="71">Hadi.</font>

13
00:01:07,958 --> 00:01:09,541
<font face="sans-serif" size="71">Mezarları arayalım.</font>

14
00:01:10,500 --> 00:01:11,916
<font face="sans-serif" size="71">Onu duydun, yürü.</font>

15
00:01:37,916 --> 00:01:39,833
<font face="sans-serif" size="71">Inés!</font>

16
00:01:41,125 --> 00:01:42,708
<font face="sans-serif" size="71">-İyi misin?
-Octavio…</font>

17
00:01:52,291 --> 00:01:53,416
<font face="sans-serif" size="71">-İyi misin?
-Leo!</font>

18
00:01:54,041 --> 00:01:55,208
<font face="sans-serif" size="71">Çıkar şu ceketi!</font>

19
00:01:55,291 --> 00:01:57,500
<font face="sans-serif" size="71">Sevdiğini biliyorum ama boğulacaksın!</font>

20
00:01:58,208 --> 00:01:59,916
<font face="sans-serif" size="71">-Miguel, iyi misin?
-Miguel!</font>

21
00:02:00,500 --> 00:02:02,083
<font face="sans-serif" size="71">-Lucas nerede?
-Yoklar!</font>

22
00:02:02,166 --> 00:02:03,375
<font face="sans-serif" size="71">Citlali nerede?</font>

23
00:02:03,458 --> 00:02:05,333
<font face="sans-serif" size="71">Lucas! Citlali!</font>

24
00:02:12,250 --> 00:02:13,250
<font face="sans-serif" size="71">Lucas!</font>

25
00:02:13,333 --> 00:02:15,125
<font face="sans-serif" size="71">Ne yapıyorsun? Gidelim!</font>

26
00:02:15,208 --> 00:02:16,708
<font face="sans-serif" size="71">-Lucas!
-Yapamam.</font>

27
00:02:17,416 --> 00:02:19,125
<font face="sans-serif" size="71">-Yapamam.
-Lucas, bana bak!</font>

28
00:02:19,208 --> 00:02:20,458
<font face="sans-serif" size="71">Lucas, bana bak!</font>

29
00:02:20,541 --> 00:02:23,500
<font face="sans-serif" size="71">Bana güveniyor musun?
Ben buradayım, tamam mı?</font>

30
00:02:23,583 --> 00:02:27,666
<font face="sans-serif" size="71">Yapabilir misin? Tamam. Bir, iki, üç!</font>

31
00:02:40,791 --> 00:02:42,791
<font face="sans-serif" size="71">-Lucas!
-Şurada!</font>

32
00:02:45,000 --> 00:02:46,791
<font face="sans-serif" size="71">-Lucas!
-İyi misiniz?</font>

33
00:02:47,791 --> 00:02:49,958
<font face="sans-serif" size="71">-Başardın!
-Yaptım!</font>

34
00:02:50,041 --> 00:02:52,750
<font face="sans-serif" size="71">Gücünüzü koruyun, sahilden çok uzaktayız.</font>

35
00:02:53,375 --> 00:02:57,958
<font face="sans-serif" size="71">Evet ama gitmemiz lazım.
Ya yem olacağız ya hipotermiden öleceğiz.</font>

36
00:02:58,041 --> 00:02:59,458
<font face="sans-serif" size="71">-Yem mi olacağız?
-Hayır!</font>

37
00:02:59,541 --> 00:03:00,583
<font face="sans-serif" size="71">Yem mi dedin?</font>

38
00:03:00,666 --> 00:03:01,875
<font face="sans-serif" size="71">Çocuğu korkutma!</font>

39
00:03:01,958 --> 00:03:03,875
<font face="sans-serif" size="71">Küçük balıklar var sadece!</font>

40
00:03:03,958 --> 00:03:05,166
<font face="sans-serif" size="71">Sırt çantam!</font>

41
00:03:07,250 --> 00:03:10,250
<font face="sans-serif" size="71">Octavio! Belki tekneni geri alabiliriz.</font>

42
00:03:10,333 --> 00:03:13,916
<font face="sans-serif" size="71">-Teknede Zodiac yok muydu?
-Vardı ama unut gitsin!</font>

43
00:03:14,416 --> 00:03:16,833
<font face="sans-serif" size="71">-Suyun 15 metre altında.
-On beş metre mi?</font>

44
00:03:16,916 --> 00:03:19,333
<font face="sans-serif" size="71">-Ben alabilirim!
-Bekle! Süre tutayım!</font>

45
00:03:19,416 --> 00:03:20,875
<font face="sans-serif" size="71">-Tamam.
-Şimdi!</font>

46
00:03:20,958 --> 00:03:23,416
<font face="sans-serif" size="71">-Hayır, bekle! Citlali!
-Citlali!</font>

47
00:03:23,500 --> 00:03:24,458
<font face="sans-serif" size="71">Citlali!</font>

48
00:03:24,541 --> 00:03:25,833
<font face="sans-serif" size="71">Süre tutuyorum!</font>

49
00:03:38,166 --> 00:03:40,166
<font face="sans-serif" size="71">Onun kuklası olmaktan bıkmadın mı?</font>

50
00:03:41,666 --> 00:03:44,166
<font face="sans-serif" size="71">Hayatı boyunca pis işlerini sana yaptırdı.</font>

51
00:03:44,250 --> 00:03:47,208
<font face="sans-serif" size="71">Sen de ona takıntılı olduğun için
buna izin verdin.</font>

52
00:03:48,208 --> 00:03:50,333
<font face="sans-serif" size="71">Vay be! Çok aşağılayıcı olmalı.</font>

53
00:03:53,250 --> 00:03:56,291
<font face="sans-serif" size="71">Beni bırakmak zorundasın. Bana borçlusun.</font>

54
00:03:56,375 --> 00:03:57,375
<font face="sans-serif" size="71">Harika değil mi?</font>

55
00:03:57,958 --> 00:04:01,083
<font face="sans-serif" size="71">Küçükken de böyle hazine avı oynardık.</font>

56
00:04:01,958 --> 00:04:05,583
<font face="sans-serif" size="71">Doğru, unutmuşum.
Babam onu sadece seninle oynardı.</font>

57
00:04:05,666 --> 00:04:07,708
<font face="sans-serif" size="71">Bunu hiç aşamayacaksın sanırım.</font>

58
00:04:09,833 --> 00:04:14,166
<font face="sans-serif" size="71">Ben de beni nasıl zorla
her yere sürüklediğini hatırladım.</font>

59
00:04:14,833 --> 00:04:19,291
<font face="sans-serif" size="71">Babam hizmetçileriyle oynayabiliyorsa
ben neden aynısını yapamayayım?</font>

60
00:04:25,916 --> 00:04:27,791
<font face="sans-serif" size="71">Aptalca bir şeye kalkışma.</font>

61
00:04:27,875 --> 00:04:30,125
<font face="sans-serif" size="71">ULUSAL ARKEOLOJİ ENSTİTÜSÜ</font>

62
00:04:31,625 --> 00:04:32,625
<font face="sans-serif" size="71">Günaydın.</font>

63
00:04:33,333 --> 00:04:35,750
<font face="sans-serif" size="71">Üzgünüm ama kapalıyız.</font>

64
00:04:35,833 --> 00:04:38,000
<font face="sans-serif" size="71">Buraya giremezsiniz. Üzgünüm.</font>

65
00:04:41,625 --> 00:04:42,875
<font face="sans-serif" size="71">Efendim?</font>

66
00:04:46,000 --> 00:04:47,750
<font face="sans-serif" size="71">Ulaşım aracı da bulmuş olduk.</font>

67
00:04:50,791 --> 00:04:52,958
<font face="sans-serif" size="71">Mano, korucunun telsizini al.</font>

68
00:05:00,833 --> 00:05:01,916
<font face="sans-serif" size="71">Ne kadar oldu?</font>

69
00:05:02,000 --> 00:05:04,041
<font face="sans-serif" size="71">Beş dakika, 15 saniye!</font>

70
00:05:04,125 --> 00:05:06,791
<font face="sans-serif" size="71">-Ne? Bu çok fazla!
-Citlali!</font>

71
00:05:06,875 --> 00:05:09,833
<font face="sans-serif" size="71">-Onu göremiyorum.
-Ya bir şey olduysa?</font>

72
00:05:09,916 --> 00:05:11,250
<font face="sans-serif" size="71">Ya çıkamazsa?</font>

73
00:05:11,333 --> 00:05:12,583
<font face="sans-serif" size="71">Tabii ki çıkacak!</font>

74
00:05:12,666 --> 00:05:14,333
<font face="sans-serif" size="71">Bunu yapabilecek tek kişi o!</font>

75
00:05:14,416 --> 00:05:17,208
<font face="sans-serif" size="71">Başarabilir.</font>

76
00:05:17,291 --> 00:05:18,666
<font face="sans-serif" size="71">-Ne kadar oldu?
-Yapabilir.</font>

77
00:05:18,750 --> 00:05:20,666
<font face="sans-serif" size="71">Beş dakika, 40 saniye!</font>

78
00:05:20,750 --> 00:05:23,583
<font face="sans-serif" size="71">Başarabilir.</font>

79
00:05:23,666 --> 00:05:26,000
<font face="sans-serif" size="71">Özgürlük!</font>

80
00:05:29,583 --> 00:05:32,500
<font face="sans-serif" size="71">Citlali, sen bir harikasın!</font>

81
00:05:32,583 --> 00:05:34,750
<font face="sans-serif" size="71">-Çok tatlısın.
-Evet!</font>

82
00:05:34,833 --> 00:05:36,833
<font face="sans-serif" size="71">Octavio, teknen için üzgünüm.</font>

83
00:05:36,916 --> 00:05:38,791
<font face="sans-serif" size="71">Boş ver, başka alırım.</font>

84
00:05:51,083 --> 00:05:56,833
<font face="sans-serif" size="71">MACERACILAR</font>

85
00:06:01,791 --> 00:06:02,625
<font face="sans-serif" size="71">Ölmüş.</font>

86
00:06:02,708 --> 00:06:03,708
<font face="sans-serif" size="71">Ciddi mi?</font>

87
00:06:03,791 --> 00:06:06,541
<font face="sans-serif" size="71">Sağ ol Octavio. Sen olmasan ne yapardık?</font>

88
00:06:06,625 --> 00:06:09,666
<font face="sans-serif" size="71">Silahsız mı ilerlemeyi planlıyorsunuz?</font>

89
00:06:09,750 --> 00:06:13,000
<font face="sans-serif" size="71">Ben burada kalıp
tekneye göz kulak olabilirim.</font>

90
00:06:13,083 --> 00:06:16,250
<font face="sans-serif" size="71">Birlikte kalmalıyız.
Yalnız kalmak mı istiyorsun?</font>

91
00:06:17,375 --> 00:06:19,625
<font face="sans-serif" size="71">Onu öldürdüyseler hepimizi öldürürler.</font>

92
00:06:19,708 --> 00:06:23,083
<font face="sans-serif" size="71">Yaklaşmadan uzaktan takip etmeliyiz.</font>

93
00:06:23,166 --> 00:06:25,041
<font face="sans-serif" size="71">Lastik izlerini görüyorum.</font>

94
00:06:27,625 --> 00:06:28,625
<font face="sans-serif" size="71">Ona ait olmalı.</font>

95
00:06:30,333 --> 00:06:32,958
<font face="sans-serif" size="71">Hangi yöne gideceğimizi biliyoruz.</font>

96
00:06:34,333 --> 00:06:35,333
<font face="sans-serif" size="71">Üzgünüm.</font>

97
00:06:36,916 --> 00:06:38,125
<font face="sans-serif" size="71">Huzur içinde uyu.</font>

98
00:06:58,333 --> 00:07:00,500
<font face="sans-serif" size="71">Zazil, neredesin?</font>

99
00:07:04,166 --> 00:07:06,458
<font face="sans-serif" size="71">Mezarın yerini bilmiyorsun, değil mi?</font>

100
00:07:07,875 --> 00:07:10,000
<font face="sans-serif" size="71">Mezarın yeri belli değil.</font>

101
00:07:11,333 --> 00:07:13,583
<font face="sans-serif" size="71">İsmi olmayanlar arasında olmalı.</font>

102
00:07:14,791 --> 00:07:16,083
<font face="sans-serif" size="71">Onu duydunuz.</font>

103
00:07:16,166 --> 00:07:17,208
<font face="sans-serif" size="71">Aramaya başlayın!</font>

104
00:07:17,291 --> 00:07:18,875
<font face="sans-serif" size="71">Hadi! Ayrılın!</font>

105
00:07:26,625 --> 00:07:27,875
<font face="sans-serif" size="71">-Miguel…
-Ne?</font>

106
00:07:32,125 --> 00:07:34,625
<font face="sans-serif" size="71">En azından onları takip etmek kolay.</font>

107
00:07:34,708 --> 00:07:36,375
<font face="sans-serif" size="71">Hadi çocuklar, durmayın.</font>

108
00:07:38,541 --> 00:07:40,416
<font face="sans-serif" size="71">-Lucas.
-Lucas, bakma.</font>

109
00:07:40,500 --> 00:07:43,041
<font face="sans-serif" size="71">Burada değilim.</font>

110
00:07:49,583 --> 00:07:51,541
<font face="sans-serif" size="71">Geceyi burada geçirmeyeceğim.</font>

111
00:07:51,625 --> 00:07:54,416
<font face="sans-serif" size="71">Ya mezarı buluruz ya da…</font>

112
00:07:54,500 --> 00:07:55,500
<font face="sans-serif" size="71">Ya da ne?</font>

113
00:07:57,333 --> 00:07:58,958
<font face="sans-serif" size="71">Başka neyimi alacaksın?</font>

114
00:07:59,833 --> 00:08:02,291
<font face="sans-serif" size="71">Miguel Morales'i öldürmemeliydim.</font>

115
00:08:03,333 --> 00:08:04,958
<font face="sans-serif" size="71">O, mezarın yerini bulurdu.</font>

116
00:08:10,791 --> 00:08:11,833
<font face="sans-serif" size="71">Miguel…</font>

117
00:08:13,833 --> 00:08:15,625
<font face="sans-serif" size="71">Sen olsan nereye bakardın?</font>

118
00:08:26,250 --> 00:08:27,500
<font face="sans-serif" size="71">Bu bir kapok ağacı.</font>

119
00:08:33,541 --> 00:08:34,458
<font face="sans-serif" size="71">Onu takip edin!</font>

120
00:08:39,625 --> 00:08:40,541
<font face="sans-serif" size="71">Gidelim!</font>

121
00:08:44,583 --> 00:08:46,166
<font face="sans-serif" size="71">"Köklerime dönüyorum."</font>

122
00:08:46,250 --> 00:08:47,791
<font face="sans-serif" size="71">Çok güzel. Yani?</font>

123
00:08:48,416 --> 00:08:49,833
<font face="sans-serif" size="71">Gerçek anlamda olabilir.</font>

124
00:08:54,000 --> 00:08:58,000
<font face="sans-serif" size="71">Kapoklar kutsal ağaçlardır.
Miguel bunu binlerce kez söyledi.</font>

125
00:08:59,458 --> 00:09:01,750
<font face="sans-serif" size="71">Zazil'in mezarı burada olabilir.</font>

126
00:09:01,833 --> 00:09:03,708
<font face="sans-serif" size="71">Şunları görüyor musunuz?</font>

127
00:09:04,208 --> 00:09:05,291
<font face="sans-serif" size="71">-Miguel.
-Miguel.</font>

128
00:09:05,375 --> 00:09:06,625
<font face="sans-serif" size="71">Üzgünüm ama…</font>

129
00:09:07,333 --> 00:09:08,458
<font face="sans-serif" size="71">Bu normal değil.</font>

130
00:09:12,375 --> 00:09:15,666
<font face="sans-serif" size="71">Aferin Lilí.
Mezarı kapok ağacının altında olmalı.</font>

131
00:09:15,750 --> 00:09:19,250
<font face="sans-serif" size="71">Kapoklar kutsaldı,
Xibalbá ve cennet arasındaki bağlantıydı.</font>

132
00:09:19,333 --> 00:09:21,416
<font face="sans-serif" size="71">-Aynı cennet olmasa da…
-Gidelim mi?</font>

133
00:09:22,208 --> 00:09:25,000
<font face="sans-serif" size="71">-Ne? Nereye gidiyoruz?
-Lilí'nin yanına.</font>

134
00:09:25,083 --> 00:09:27,250
<font face="sans-serif" size="71">-Yaklaşmayacaktık.
-Aynen öyle.</font>

135
00:09:27,333 --> 00:09:30,541
<font face="sans-serif" size="71">Onu öldürebilirler.
Ya da Citlali, Lucas ve Octavio'yu.</font>

136
00:09:30,625 --> 00:09:32,000
<font face="sans-serif" size="71">-Hey.
-Octavio ölmez.</font>

137
00:09:33,083 --> 00:09:34,166
<font face="sans-serif" size="71">Hayır.</font>

138
00:09:44,458 --> 00:09:45,375
<font face="sans-serif" size="71">Zazil.</font>

139
00:09:58,916 --> 00:10:00,583
<font face="sans-serif" size="71">Aferin Lilí, çok iyi.</font>

140
00:10:06,208 --> 00:10:07,708
<font face="sans-serif" size="71">Burada bir şey var.</font>

141
00:10:11,041 --> 00:10:12,416
<font face="sans-serif" size="71">Sandık.</font>

142
00:10:19,916 --> 00:10:22,291
<font face="sans-serif" size="71">Cortés'in damgasını taşıyan
bir parça daha.</font>

143
00:10:23,208 --> 00:10:24,583
<font face="sans-serif" size="71">Umarım fazlası vardır.</font>

144
00:10:28,416 --> 00:10:29,791
<font face="sans-serif" size="71">Parşömenler var.</font>

145
00:10:31,083 --> 00:10:34,333
<font face="sans-serif" size="71">Ateşin Gözyaşı'ndan eser yok.
Bir şey bulamayacağız.</font>

146
00:10:35,708 --> 00:10:38,250
<font face="sans-serif" size="71">-Bir şey bulamadılar.
-Hazine yok.</font>

147
00:10:40,666 --> 00:10:44,333
<font face="sans-serif" size="71">Belki de bu,
elması bulmak için bir ipucudur.</font>

148
00:10:49,000 --> 00:10:51,500
<font face="sans-serif" size="71">Her an birileri gelebilir.</font>

149
00:10:52,000 --> 00:10:54,583
<font face="sans-serif" size="71">Kutuyu alacağız. Umarım ipucunu çözersin.</font>

150
00:11:03,125 --> 00:11:06,875
<font face="sans-serif" size="71">Birlikte burada oturacağımız
kimin aklına gelirdi?</font>

151
00:11:07,916 --> 00:11:09,541
<font face="sans-serif" size="71">Eski günlerdeki gibi.</font>

152
00:11:12,333 --> 00:11:13,333
<font face="sans-serif" size="71">Pardon!</font>

153
00:11:13,416 --> 00:11:17,041
<font face="sans-serif" size="71">Ne istiyorsun?
Rom ve kola, mezcal, carajillo?</font>

154
00:11:17,125 --> 00:11:19,666
<font face="sans-serif" size="71">Merhaba, nasılsınız? Ne alırsınız?</font>

155
00:11:19,750 --> 00:11:21,291
<font face="sans-serif" size="71">Bir mojito,</font>

156
00:11:21,375 --> 00:11:23,166
<font face="sans-serif" size="71">bir tane de rom ve kola.</font>

157
00:11:23,750 --> 00:11:26,666
<font face="sans-serif" size="71">-Geçmişe kadeh kaldırmak için.
-Hemen getiriyorum.</font>

158
00:11:30,083 --> 00:11:31,416
<font face="sans-serif" size="71">-Günaydın.
-İyi günler.</font>

159
00:11:31,500 --> 00:11:32,916
<font face="sans-serif" size="71">-Merhaba.
-Eyalet Polisi.</font>

160
00:11:33,416 --> 00:11:35,958
<font face="sans-serif" size="71">Size birkaç sorumuz olacaktı.</font>

161
00:11:43,166 --> 00:11:44,750
<font face="sans-serif" size="71">Garson işi tamam.</font>

162
00:11:44,833 --> 00:11:47,125
<font face="sans-serif" size="71">-Ne yapacağınızı biliyorsunuz.
-Evet.</font>

163
00:11:48,458 --> 00:11:50,333
<font face="sans-serif" size="71">Sen benimle geliyorsun. Al.</font>

164
00:11:51,416 --> 00:11:52,833
<font face="sans-serif" size="71">-İyi şanslar.
-Gidelim.</font>

165
00:11:53,541 --> 00:11:54,541
<font face="sans-serif" size="71">İyi şanslar.</font>

166
00:11:57,041 --> 00:11:59,166
<font face="sans-serif" size="71">-Ne aldın?
-Bunu.</font>

167
00:12:00,041 --> 00:12:02,458
<font face="sans-serif" size="71">-Bunu mu?
-Bununla her şeyi açabilirim.</font>

168
00:12:02,541 --> 00:12:04,041
<font face="sans-serif" size="71">Çok profesyonelsin.</font>

169
00:12:04,583 --> 00:12:07,875
<font face="sans-serif" size="71">En önemli şey dikkatli ve sakin olmak.</font>

170
00:12:08,583 --> 00:12:11,041
<font face="sans-serif" size="71">-Buna ne dersin?
-Olmaz.</font>

171
00:12:11,125 --> 00:12:12,125
<font face="sans-serif" size="71">Olmaz mı?</font>

172
00:12:13,458 --> 00:12:15,166
<font face="sans-serif" size="71">Bu kesinlikle olmaz.</font>

173
00:12:15,250 --> 00:12:17,458
<font face="sans-serif" size="71">Evet, bu tam hurdaymış.</font>

174
00:12:17,541 --> 00:12:18,875
<font face="sans-serif" size="71">Bu da çok küçük.</font>

175
00:12:20,000 --> 00:12:21,000
<font face="sans-serif" size="71">Sığmayız.</font>

176
00:12:21,083 --> 00:12:22,250
<font face="sans-serif" size="71">Arkadaki.</font>

177
00:12:22,333 --> 00:12:24,083
<font face="sans-serif" size="71">-Onda bizi görürler.
-Evet.</font>

178
00:12:24,166 --> 00:12:26,125
<font face="sans-serif" size="71">Ayrıca yağmur yağarsa ıslanırız.</font>

179
00:12:27,333 --> 00:12:29,541
<font face="sans-serif" size="71">Şu mavi olan mükemmel.</font>

180
00:12:29,625 --> 00:12:32,125
<font face="sans-serif" size="71">Küçükken böyle bir arabamız vardı.</font>

181
00:12:32,208 --> 00:12:34,708
<font face="sans-serif" size="71">-Bence siyah olan mükemmel.
-Neden?</font>

182
00:12:35,791 --> 00:12:37,375
<font face="sans-serif" size="71">Öncelikle bu renk berbat.</font>

183
00:12:37,458 --> 00:12:41,708
<font face="sans-serif" size="71">Babanın arabası neydi, bilmiyorum
ama böyle bir şeyse zevksizin tekiymiş.</font>

184
00:12:41,791 --> 00:12:43,541
<font face="sans-serif" size="71">Bu araba çok daha yeni.</font>

185
00:12:43,625 --> 00:12:45,041
<font face="sans-serif" size="71">İster inan ister inanma,</font>

186
00:12:45,125 --> 00:12:48,708
<font face="sans-serif" size="71">bunun güvenlik sistemi bundan daha kolay
ve daha büyük.</font>

187
00:12:48,791 --> 00:12:50,875
<font face="sans-serif" size="71">Bana bırak. Sen motorlara bakarsın.</font>

188
00:12:50,958 --> 00:12:54,125
<font face="sans-serif" size="71">Tamam kaptan.
Bu işin nasıl yapıldığını göstereyim.</font>

189
00:12:54,208 --> 00:12:56,583
<font face="sans-serif" size="71">-Önce kim açacak, görelim.
-Tamam.</font>

190
00:12:56,666 --> 00:12:57,666
<font face="sans-serif" size="71">Hadi bakalım.</font>

191
00:12:59,291 --> 00:13:01,125
<font face="sans-serif" size="71">Daha ihtiyatlı olmalıyız Lucas.</font>

192
00:13:01,208 --> 00:13:03,375
<font face="sans-serif" size="71">-Dikkat çekiyoruz.
-Normal yürü.</font>

193
00:13:03,458 --> 00:13:04,625
<font face="sans-serif" size="71">Bu normal hâlim.</font>

194
00:13:04,708 --> 00:13:05,958
<font face="sans-serif" size="71">Şurada.</font>

195
00:13:10,666 --> 00:13:13,250
<font face="sans-serif" size="71">Philips tornavida lazım.</font>

196
00:13:13,333 --> 00:13:14,750
<font face="sans-serif" size="71">İnternetten aldım.</font>

197
00:13:14,833 --> 00:13:16,166
<font face="sans-serif" size="71">Harika.</font>

198
00:13:16,250 --> 00:13:17,458
<font face="sans-serif" size="71">Philips tornavida.</font>

199
00:13:18,333 --> 00:13:20,833
<font face="sans-serif" size="71">-Acele et Lucas.
-Philips tornavida.</font>

200
00:13:20,916 --> 00:13:22,208
<font face="sans-serif" size="71">Tornavida.</font>

201
00:13:22,291 --> 00:13:23,500
<font face="sans-serif" size="71">Bu su terazisi.</font>

202
00:13:23,583 --> 00:13:24,916
<font face="sans-serif" size="71">Philips tornavida.</font>

203
00:13:25,000 --> 00:13:26,208
<font face="sans-serif" size="71">Düzgün yapmışlar.</font>

204
00:13:28,208 --> 00:13:30,916
<font face="sans-serif" size="71">Yani Zazil tüm parasını kölelere harcamış.</font>

205
00:13:32,208 --> 00:13:33,083
<font face="sans-serif" size="71">Çok safmış.</font>

206
00:13:33,750 --> 00:13:37,791
<font face="sans-serif" size="71">-Halkını serbest bırakmış.
-Hayır, birkaç kişiyi serbest bırakmış.</font>

207
00:13:38,541 --> 00:13:40,583
<font face="sans-serif" size="71">Sence fatihler etkilenmiş midir?</font>

208
00:13:47,000 --> 00:13:49,458
<font face="sans-serif" size="71">-Elmasla ilgili bir şey gördün mü?
-Hayır.</font>

209
00:13:50,875 --> 00:13:52,958
<font face="sans-serif" size="71">Belki Ariel bize yardım edebilir.</font>

210
00:13:55,083 --> 00:13:56,583
<font face="sans-serif" size="71">Hiçbir şey bildiği yok.</font>

211
00:13:56,666 --> 00:13:58,000
<font face="sans-serif" size="71">Affedersiniz.</font>

212
00:13:59,375 --> 00:14:00,791
<font face="sans-serif" size="71">Mojito mu söylediniz?</font>

213
00:14:02,458 --> 00:14:03,333
<font face="sans-serif" size="71">Buzlu çay.</font>

214
00:14:04,583 --> 00:14:05,750
<font face="sans-serif" size="71">Bunu söylemedik.</font>

215
00:14:05,833 --> 00:14:07,083
<font face="sans-serif" size="71">Sorun değil, kalsın.</font>

216
00:14:09,166 --> 00:14:11,166
<font face="sans-serif" size="71">Peçete de bırakayım.</font>

217
00:14:20,833 --> 00:14:21,833
<font face="sans-serif" size="71">Şerefe.</font>

218
00:14:34,916 --> 00:14:36,500
<font face="sans-serif" size="71">TUVALET</font>

219
00:14:39,166 --> 00:14:41,291
<font face="sans-serif" size="71">Gevşemeye başladı.</font>

220
00:14:42,875 --> 00:14:44,291
<font face="sans-serif" size="71">-Diğer tarafa.
-Tamam.</font>

221
00:14:44,375 --> 00:14:47,416
<font face="sans-serif" size="71">-Bunlar video oyunlarında niye yok, belli.
-Hadi.</font>

222
00:14:47,500 --> 00:14:50,083
<font face="sans-serif" size="71">Orospu çocuğu, açılsana!</font>

223
00:14:51,250 --> 00:14:53,208
<font face="sans-serif" size="71">Ne boktan bir maymuncuk.</font>

224
00:14:53,291 --> 00:14:54,333
<font face="sans-serif" size="71">Açmak üzereyim.</font>

225
00:15:00,875 --> 00:15:03,041
<font face="sans-serif" size="71">Octavio? Octavio…</font>

226
00:15:03,125 --> 00:15:04,625
<font face="sans-serif" size="71">-Octavio!
-Ne?</font>

227
00:15:04,708 --> 00:15:07,916
<font face="sans-serif" size="71">-Biliyor musun? Merhaba.
-Günaydın. Güzel bir gün.</font>

228
00:15:08,000 --> 00:15:11,375
<font face="sans-serif" size="71">-Bir kütük diğerine ne demiş?
-Ne?</font>

229
00:15:11,458 --> 00:15:12,375
<font face="sans-serif" size="71">Sonra söylerim.</font>

230
00:15:13,541 --> 00:15:14,791
<font face="sans-serif" size="71">Lanet olsun!</font>

231
00:15:14,875 --> 00:15:16,958
<font face="sans-serif" size="71">-Miguel yatakta iyi miydi?
-Ne?</font>

232
00:15:17,458 --> 00:15:18,625
<font face="sans-serif" size="71">Leo'yu biliyorum.</font>

233
00:15:20,958 --> 00:15:22,291
<font face="sans-serif" size="71">Tuvalete gitmem lazım.</font>

234
00:15:24,000 --> 00:15:25,416
<font face="sans-serif" size="71">Çok sıkıcısın.</font>

235
00:15:26,875 --> 00:15:29,833
<font face="sans-serif" size="71">Bardağını ver o zaman, ona yapayım.</font>

236
00:15:31,291 --> 00:15:32,333
<font face="sans-serif" size="71">Abart hemen.</font>

237
00:15:33,833 --> 00:15:34,833
<font face="sans-serif" size="71">Mano!</font>

238
00:15:38,708 --> 00:15:41,375
<font face="sans-serif" size="71">Küçük kızın çişi gelmiş. Ona göz kulak ol.</font>

239
00:15:48,916 --> 00:15:50,916
<font face="sans-serif" size="71">İçeri gelip silmek ister misin?</font>

240
00:15:51,958 --> 00:15:53,375
<font face="sans-serif" size="71">Tuhaf bir işe kalkışma.</font>

241
00:15:53,875 --> 00:15:55,375
<font face="sans-serif" size="71">Kapı da açık kalsın.</font>

242
00:15:56,791 --> 00:15:57,875
<font face="sans-serif" size="71">Acele et!</font>

243
00:16:04,541 --> 00:16:05,541
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi ne var?</font>

244
00:16:08,750 --> 00:16:11,208
<font face="sans-serif" size="71">Tuvalete geldim, evet. Ne yapacağım?</font>

245
00:16:11,916 --> 00:16:13,958
<font face="sans-serif" size="71">-Tamam, oluyor.
-Tamam.</font>

246
00:16:14,041 --> 00:16:15,125
<font face="sans-serif" size="71">-Oldu gibi.
-Bırak.</font>

247
00:16:15,208 --> 00:16:16,875
<font face="sans-serif" size="71">-Şimdi en üstteki.
-Ne?</font>

248
00:16:16,958 --> 00:16:18,416
<font face="sans-serif" size="71">Evet, dört tane var.</font>

249
00:16:18,500 --> 00:16:20,458
<font face="sans-serif" size="71">Başka türlü nasıl duracak? Hadi.</font>

250
00:16:20,541 --> 00:16:21,583
<font face="sans-serif" size="71">Ulaşamıyorum.</font>

251
00:16:21,666 --> 00:16:23,166
<font face="sans-serif" size="71">Ben hiç ulaşamam.</font>

252
00:16:23,250 --> 00:16:24,458
<font face="sans-serif" size="71">Lanet olsun!</font>

253
00:16:25,291 --> 00:16:26,208
<font face="sans-serif" size="71">Nasıl gidiyor?</font>

254
00:16:26,291 --> 00:16:27,666
<font face="sans-serif" size="71">Harika, açmak üzereyim.</font>

255
00:16:27,750 --> 00:16:29,958
<font face="sans-serif" size="71">Evet, belli. Ben de açmak üzereyim.</font>

256
00:16:49,000 --> 00:16:50,250
<font face="sans-serif" size="71">İhtiyatlıyım.</font>

257
00:16:50,333 --> 00:16:52,375
<font face="sans-serif" size="71">-Sıkışmış Miguel.
-Hadi.</font>

258
00:17:07,166 --> 00:17:08,875
<font face="sans-serif" size="71">Tanrım. Polisler.</font>

259
00:17:08,958 --> 00:17:10,125
<font face="sans-serif" size="71">-Ne?
-Polisler.</font>

260
00:17:10,208 --> 00:17:12,291
<font face="sans-serif" size="71">-Onları ben çağırdım.
-Neden?</font>

261
00:17:19,500 --> 00:17:20,500
<font face="sans-serif" size="71">-Ah!
-Lucas!</font>

262
00:17:20,583 --> 00:17:21,583
<font face="sans-serif" size="71">Yani…</font>

263
00:17:21,666 --> 00:17:22,916
<font face="sans-serif" size="71">Sadece bir elim var.</font>

264
00:17:23,000 --> 00:17:25,250
<font face="sans-serif" size="71">-Biliyorum.
-Lucas.</font>

265
00:17:25,333 --> 00:17:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Yaşıyorsun.</font>

266
00:17:27,333 --> 00:17:28,333
<font face="sans-serif" size="71">Nerede?</font>

267
00:17:28,416 --> 00:17:29,541
<font face="sans-serif" size="71">İçeride.</font>

268
00:17:35,333 --> 00:17:36,666
<font face="sans-serif" size="71">Anlamıyorum. Nasıl…</font>

269
00:17:36,750 --> 00:17:38,416
<font face="sans-serif" size="71">Arkadaşları yaşıyor pislik.</font>

270
00:17:40,500 --> 00:17:42,208
<font face="sans-serif" size="71">Kıpırdama!</font>

271
00:17:42,291 --> 00:17:43,166
<font face="sans-serif" size="71">Sen de.</font>

272
00:17:43,250 --> 00:17:45,041
<font face="sans-serif" size="71">-Ellerini göreyim.
-Ne oluyor?</font>

273
00:17:45,125 --> 00:17:49,083
<font face="sans-serif" size="71">Adadaki korucular öldürülmüş,
orada olduğunu biliyoruz.</font>

274
00:17:49,166 --> 00:17:51,791
<font face="sans-serif" size="71">-Seninle konuşmak istiyoruz.
-Bu bir şaka mı?</font>

275
00:17:51,875 --> 00:17:53,500
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, çok ciddiyiz.</font>

276
00:17:54,333 --> 00:17:57,333
<font face="sans-serif" size="71">Octavio! Bu tavuk buraya sıçtı!</font>

277
00:17:57,916 --> 00:18:00,458
<font face="sans-serif" size="71">Hayvansız bir araç bulamadınız mı?</font>

278
00:18:00,541 --> 00:18:04,041
<font face="sans-serif" size="71">Bu tavuklardan hastalık kapar mıyız acaba?</font>

279
00:18:04,125 --> 00:18:06,166
<font face="sans-serif" size="71">Bir yerde okumuştum,</font>

280
00:18:06,250 --> 00:18:09,958
<font face="sans-serif" size="71">sedef hastalığı, cüzzam, prostat kanseri
bulaştırabiliyorlarmış…</font>

281
00:18:10,041 --> 00:18:11,166
<font face="sans-serif" size="71">Hadi Lucas!</font>

282
00:18:11,708 --> 00:18:15,625
<font face="sans-serif" size="71">Hayvan sevgisinden
daha yüce bir sevgi yok.</font>

283
00:18:16,333 --> 00:18:18,875
<font face="sans-serif" size="71">Ama bu hurdayı da ben almadım.</font>

284
00:18:18,958 --> 00:18:20,541
<font face="sans-serif" size="71">Leo'ya şikâyet edin.</font>

285
00:18:21,041 --> 00:18:23,333
<font face="sans-serif" size="71">Üzgünüm, daha iyisini bulamadık.</font>

286
00:18:23,416 --> 00:18:26,958
<font face="sans-serif" size="71">Bundan çok daha iyi
ve hayvansız bir arabayı açmak üzereydim.</font>

287
00:18:27,041 --> 00:18:28,666
<font face="sans-serif" size="71">On beş dakika deneyip</font>

288
00:18:28,750 --> 00:18:31,583
<font face="sans-serif" size="71">sonra kapıyı yumruklamaya başlayınca
tamam dedim.</font>

289
00:18:31,666 --> 00:18:33,666
<font face="sans-serif" size="71">-Ona bir sözüm yok.
-Yani, olamaz.</font>

290
00:18:35,833 --> 00:18:38,458
<font face="sans-serif" size="71">Hazinenin yerini bilmiyoruz, değil mi?</font>

291
00:18:38,541 --> 00:18:43,083
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, Guerrero'nun mezarındaki gibi altın
ve glifli parşömenler vardı sadece.</font>

292
00:18:43,166 --> 00:18:44,166
<font face="sans-serif" size="71">Kodeks mi?</font>

293
00:18:44,250 --> 00:18:45,291
<font face="sans-serif" size="71">-O kodeks.
-Evet.</font>

294
00:18:45,375 --> 00:18:47,625
<font face="sans-serif" size="71">-Kodeksler nerede?
-Pardon.</font>

295
00:18:47,708 --> 00:18:50,250
<font face="sans-serif" size="71">Kaçırılırken onları çalmaya vaktim olmadı.</font>

296
00:18:51,416 --> 00:18:55,625
<font face="sans-serif" size="71">Regina oğlumu rehin aldı.
Hırsız, polis oyununa vaktim yok.</font>

297
00:18:55,708 --> 00:18:57,791
<font face="sans-serif" size="71">Hızlan Bandolis.</font>

298
00:18:57,875 --> 00:19:00,041
<font face="sans-serif" size="71">-Hem hırsız hem polissin.
-Merida'ya dönmeliyim!</font>

299
00:19:00,125 --> 00:19:02,958
<font face="sans-serif" size="71">Benzin istasyonu nerede? Bilen var mı?</font>

300
00:19:04,958 --> 00:19:07,083
<font face="sans-serif" size="71">Yeter, lütfen.</font>

301
00:19:10,416 --> 00:19:11,416
<font face="sans-serif" size="71">Ne?</font>

302
00:19:15,541 --> 00:19:16,541
<font face="sans-serif" size="71">Evet efendim.</font>

303
00:19:22,833 --> 00:19:23,833
<font face="sans-serif" size="71">Onları bırak.</font>

304
00:19:25,291 --> 00:19:27,416
<font face="sans-serif" size="71">-Ne?
-Bırak onları pislik!</font>

305
00:19:29,625 --> 00:19:31,000
<font face="sans-serif" size="71">Affedersiniz.</font>

306
00:19:31,750 --> 00:19:33,750
<font face="sans-serif" size="71">Özür dilerim hanımefendi.</font>

307
00:19:34,291 --> 00:19:38,458
<font face="sans-serif" size="71">Bize sizinle ilgili yanlış bilgi verilmiş.
Bir hata yaptık.</font>

308
00:19:38,541 --> 00:19:39,750
<font face="sans-serif" size="71">-Sorun yok.
-İnanın…</font>

309
00:19:39,833 --> 00:19:41,333
<font face="sans-serif" size="71">İşinizi yapıyordunuz.</font>

310
00:19:42,125 --> 00:19:46,458
<font face="sans-serif" size="71">Üstlerinizle konuşayım da
hak ettiğiniz bir izne çıkın.</font>

311
00:19:46,541 --> 00:19:47,541
<font face="sans-serif" size="71">Eşyalarımı ver.</font>

312
00:19:53,458 --> 00:19:56,083
<font face="sans-serif" size="71">-Peşlerine düşersem yakalayabilirim.
-Hayır.</font>

313
00:19:57,291 --> 00:19:59,458
<font face="sans-serif" size="71">Şu lanet çocuktan kurtul.</font>

314
00:20:02,041 --> 00:20:04,500
<font face="sans-serif" size="71">Dur! Bak! Burada benzin satıyorlar.</font>

315
00:20:05,000 --> 00:20:06,791
<font face="sans-serif" size="71">BUZ</font>

316
00:20:07,583 --> 00:20:10,125
<font face="sans-serif" size="71">Yasal olduğunu sanmam.</font>

317
00:20:10,208 --> 00:20:11,500
<font face="sans-serif" size="71">Söyleyene bak.</font>

318
00:20:12,625 --> 00:20:15,041
<font face="sans-serif" size="71">-Paramız var mı?
-Evet. Bekle.</font>

319
00:20:15,958 --> 00:20:18,000
<font face="sans-serif" size="71">Bende 69 peso var.</font>

320
00:20:18,083 --> 00:20:21,791
<font face="sans-serif" size="71">-Şekere yeter.
-Hangi şeker 69 peso tutar?</font>

321
00:20:24,000 --> 00:20:25,000
<font face="sans-serif" size="71">Ben hallederim.</font>

322
00:20:28,625 --> 00:20:30,708
<font face="sans-serif" size="71">-Bekle.
-Ne yapıyorsun?</font>

323
00:20:30,791 --> 00:20:32,958
<font face="sans-serif" size="71">Nasıl yaptığını öğrenmek istiyorum.</font>

324
00:20:36,166 --> 00:20:37,166
<font face="sans-serif" size="71">Hadi.</font>

325
00:20:39,541 --> 00:20:41,291
<font face="sans-serif" size="71">-Bana ayak uydur.
-Tamam.</font>

326
00:20:47,708 --> 00:20:49,000
<font face="sans-serif" size="71">Çok sıcak!</font>

327
00:20:57,000 --> 00:20:58,750
<font face="sans-serif" size="71">-Ne haber?
-Selam.</font>

328
00:20:58,833 --> 00:20:59,833
<font face="sans-serif" size="71">Nasılsın?</font>

329
00:21:02,208 --> 00:21:03,208
<font face="sans-serif" size="71">Merhaba.</font>

330
00:21:03,291 --> 00:21:04,875
<font face="sans-serif" size="71">-Merhaba…
-Nasılsın?</font>

331
00:21:04,958 --> 00:21:06,166
<font face="sans-serif" size="71">İyi günler.</font>

332
00:21:06,250 --> 00:21:08,000
<font face="sans-serif" size="71">-Alabilir miyim?
-Hayır… Evet.</font>

333
00:21:08,083 --> 00:21:09,750
<font face="sans-serif" size="71">-Evet mi, hayır mı?
-Al.</font>

334
00:21:09,833 --> 00:21:10,958
<font face="sans-serif" size="71">Buyur.</font>

335
00:21:11,041 --> 00:21:13,708
<font face="sans-serif" size="71">Başımıza gelene inanmazsın.</font>

336
00:21:13,791 --> 00:21:17,416
<font face="sans-serif" size="71">Partiye gidiyorduk,
varmamıza beş dakika kala benzin bitti.</font>

337
00:21:17,500 --> 00:21:18,333
<font face="sans-serif" size="71">Boşaldı.</font>

338
00:21:18,416 --> 00:21:20,583
<font face="sans-serif" size="71">Benzin hırsızlarının işi sanırım.</font>

339
00:21:20,666 --> 00:21:22,000
<font face="sans-serif" size="71">Evet. Neyse.</font>

340
00:21:22,083 --> 00:21:25,166
<font face="sans-serif" size="71">Senden bir iyilik isteyecektik.</font>

341
00:21:25,250 --> 00:21:27,875
<font face="sans-serif" size="71">Buradan benzin alabilir miyiz?</font>

342
00:21:27,958 --> 00:21:30,458
<font face="sans-serif" size="71">Birazcık. Benzinin olduğunu gördük.</font>

343
00:21:30,541 --> 00:21:32,666
<font face="sans-serif" size="71">Yardım edersen çok seviniriz.</font>

344
00:21:32,750 --> 00:21:36,250
<font face="sans-serif" size="71">Parti hemen yan tarafta.
İstersen sonra uğrayabilirsin.</font>

345
00:21:36,333 --> 00:21:40,291
<font face="sans-serif" size="71">-Sana içki ısmarlarız.
-Harika bir DJ arkadaşımız var.</font>

346
00:21:40,375 --> 00:21:42,625
<font face="sans-serif" size="71">Çok güzel kız arkadaşlarımız da var.</font>

347
00:21:42,708 --> 00:21:44,041
<font face="sans-serif" size="71">Nerelisin?</font>

348
00:21:44,125 --> 00:21:45,833
<font face="sans-serif" size="71">-Evet.
-Üzgünüm. Bir saniye.</font>

349
00:21:46,791 --> 00:21:49,041
<font face="sans-serif" size="71">-Ne yapıyorsun?
-Sana ayak uyduruyorum.</font>

350
00:21:49,125 --> 00:21:50,791
<font face="sans-serif" size="71">Çok ileri gittin, titriyor.</font>

351
00:21:50,875 --> 00:21:53,125
<font face="sans-serif" size="71">İçeri girdiğimizden beri gergin.</font>

352
00:22:00,583 --> 00:22:02,875
<font face="sans-serif" size="71">Bizi mi arıyorlar?</font>

353
00:22:03,958 --> 00:22:08,291
<font face="sans-serif" size="71">-Üzgünüm. Geldiğinizde polisi aradım.
-Evet. Harika.</font>

354
00:22:09,375 --> 00:22:11,041
<font face="sans-serif" size="71">-Ucube!
-Hayır! Ateş etme!</font>

355
00:22:11,125 --> 00:22:12,625
<font face="sans-serif" size="71">Hadi! Gidelim!</font>

356
00:22:12,708 --> 00:22:14,291
<font face="sans-serif" size="71">Polisler geliyor!</font>

357
00:22:14,375 --> 00:22:15,958
<font face="sans-serif" size="71">-Ne?
-Bas gaza, hadi!</font>

358
00:22:36,083 --> 00:22:37,416
<font face="sans-serif" size="71">Bir dakika.</font>

359
00:22:38,375 --> 00:22:39,583
<font face="sans-serif" size="71">Hadi ama!</font>

360
00:22:43,500 --> 00:22:44,708
<font face="sans-serif" size="71">Bir bu eksikti.</font>

361
00:22:45,708 --> 00:22:47,291
<font face="sans-serif" size="71">Belki uyuşturucu arıyorlardır.</font>

362
00:22:47,875 --> 00:22:50,875
<font face="sans-serif" size="71">-Kimsede uyuşturucu var mı?
-Uyuşturucu aramıyorlar.</font>

363
00:22:52,333 --> 00:22:53,875
<font face="sans-serif" size="71">Bunu bilemeyiz.</font>

364
00:22:53,958 --> 00:22:56,458
<font face="sans-serif" size="71">Ama el ilanı dağıtıyorlar.</font>

365
00:22:57,541 --> 00:23:00,083
<font face="sans-serif" size="71">Onlar bizim fotoğrafımız.
Nasıl yaptılar, bilmiyorum.</font>

366
00:23:00,166 --> 00:23:05,166
<font face="sans-serif" size="71">Birkaç saatte arama emri çıkarmışlar.
Bunun için savcılıktan izin gerekiyor.</font>

367
00:23:05,250 --> 00:23:08,375
<font face="sans-serif" size="71">"Regina güçlü, ona bulaşmayın" demiştim.</font>

368
00:23:09,833 --> 00:23:12,583
<font face="sans-serif" size="71">Bize söyledin demek.
Çok düşüncelisin Carlota.</font>

369
00:23:13,250 --> 00:23:14,791
<font face="sans-serif" size="71">Yolda kalamayız.</font>

370
00:23:16,166 --> 00:23:18,583
<font face="sans-serif" size="71">-Bu yollar güvenli mi?
-Evet.</font>

371
00:23:18,666 --> 00:23:20,791
<font face="sans-serif" size="71">-Emin misin?
-Evet, eminim.</font>

372
00:23:21,416 --> 00:23:24,083
<font face="sans-serif" size="71">-Bravo!
-Üzgünüm çocuklar.</font>

373
00:23:24,166 --> 00:23:26,708
<font face="sans-serif" size="71">Dur dostum! Motor boğuldu!</font>

374
00:23:29,708 --> 00:23:31,166
<font face="sans-serif" size="71">Daha ileri gidemem.</font>

375
00:23:31,750 --> 00:23:34,583
<font face="sans-serif" size="71">İyi tarafından bakarsak
gölgede serin en azından.</font>

376
00:23:34,666 --> 00:23:35,916
<font face="sans-serif" size="71">Çıkalım.</font>

377
00:23:38,250 --> 00:23:40,666
<font face="sans-serif" size="71">-Tam bir aptalım!
-İyi misin?</font>

378
00:23:41,375 --> 00:23:43,208
<font face="sans-serif" size="71">-Kırık kolum!
-Olamaz.</font>

379
00:23:46,833 --> 00:23:48,208
<font face="sans-serif" size="71">Inés, hatırlıyor musun?</font>

380
00:23:48,708 --> 00:23:50,958
<font face="sans-serif" size="71">İlk tanıştığımızda beni tutuklamıştın.</font>

381
00:23:51,041 --> 00:23:53,416
<font face="sans-serif" size="71">Tabii. Ayaklarıma kapanmıştın.</font>

382
00:23:53,500 --> 00:23:54,583
<font face="sans-serif" size="71">Bayılmıştın.</font>

383
00:23:54,666 --> 00:23:56,958
<font face="sans-serif" size="71">Dostluğumuz böyle başladı.</font>

384
00:23:57,041 --> 00:24:01,000
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, o zaman babamı kaçırmışlardı,
onu söylemek istedim.</font>

385
00:24:01,083 --> 00:24:02,791
<font face="sans-serif" size="71">Üç gün tuttular.</font>

386
00:24:04,791 --> 00:24:08,000
<font face="sans-serif" size="71">Alex iyi olacak. İnan bana.</font>

387
00:24:08,500 --> 00:24:11,583
<font face="sans-serif" size="71">Asıl istedikleri hazine.
Alex'e ihtiyaçları var.</font>

388
00:24:11,666 --> 00:24:12,750
<font face="sans-serif" size="71">Bulacağız.</font>

389
00:24:13,250 --> 00:24:14,916
<font face="sans-serif" size="71">-Sağ ol.
-Gel buraya.</font>

390
00:24:15,708 --> 00:24:17,625
<font face="sans-serif" size="71">-Çok terliyim, üzgünüm.
-İğrenç!</font>

391
00:24:18,583 --> 00:24:20,041
<font face="sans-serif" size="71">Sulu bir öpücük oldu.</font>

392
00:24:20,125 --> 00:24:22,166
<font face="sans-serif" size="71">Dikkat. Durumu özetliyorum.</font>

393
00:24:22,833 --> 00:24:24,125
<font face="sans-serif" size="71">Benzinimiz bitti.</font>

394
00:24:24,833 --> 00:24:25,916
<font face="sans-serif" size="71">Yemeğimiz yok.</font>

395
00:24:26,000 --> 00:24:27,125
<font face="sans-serif" size="71">Paramız yok.</font>

396
00:24:27,666 --> 00:24:29,000
<font face="sans-serif" size="71">Cep telefonumuz yok.</font>

397
00:24:29,083 --> 00:24:30,791
<font face="sans-serif" size="71">Benimki duruyor. Bak.</font>

398
00:24:30,875 --> 00:24:33,000
<font face="sans-serif" size="71">-Bende 69 peso var.
-Mükemmel.</font>

399
00:24:33,083 --> 00:24:35,916
<font face="sans-serif" size="71">Telefonumuz, 69 peso'muz ve bıçağımız var.</font>

400
00:24:36,875 --> 00:24:38,833
<font face="sans-serif" size="71">Gidelim. Otel çok uzakta.</font>

401
00:24:38,916 --> 00:24:40,833
<font face="sans-serif" size="71">Birkaç yıla anca ulaşırız.</font>

402
00:24:40,916 --> 00:24:44,583
<font face="sans-serif" size="71">-Yola çıkalım ki bir an önce varalım.
-Çok doğru konuştun.</font>

403
00:24:46,625 --> 00:24:47,625
<font face="sans-serif" size="71">Teşekkürler.</font>

404
00:24:50,250 --> 00:24:51,708
<font face="sans-serif" size="71">Mango toplayalım mı?</font>

405
00:24:51,791 --> 00:24:53,875
<font face="sans-serif" size="71">-Mango mu?
-Hindistan cevizi, erik.</font>

406
00:24:53,958 --> 00:24:56,750
<font face="sans-serif" size="71">-Mango alacak param var.
-Onlarda kurt oluyor.</font>

407
00:25:07,916 --> 00:25:10,000
<font face="sans-serif" size="71">Acapulco aklıma geldi.</font>

408
00:25:10,083 --> 00:25:11,333
<font face="sans-serif" size="71">Hatırlıyor musun?</font>

409
00:25:12,000 --> 00:25:15,375
<font face="sans-serif" size="71">Ben araba çalmıştım,
sen de satıcı kadın gibi giyinmiştin.</font>

410
00:25:15,458 --> 00:25:18,166
<font face="sans-serif" size="71">-Zinacantán çiçeklerimle.
-Evet.</font>

411
00:25:18,250 --> 00:25:19,250
<font face="sans-serif" size="71">Harikaydı.</font>

412
00:25:19,750 --> 00:25:22,666
<font face="sans-serif" size="71">-Geldiğin için sağ ol.
-Kimseyi geride bırakmayız.</font>

413
00:25:23,750 --> 00:25:26,333
<font face="sans-serif" size="71">Küçükken evden kaçtığımda</font>

414
00:25:27,333 --> 00:25:28,875
<font face="sans-serif" size="71">Leo beni sokakta buldu.</font>

415
00:25:29,375 --> 00:25:33,750
<font face="sans-serif" size="71">Bana yardım etti. Biliyor musun?
Başta ona da adımı söylemedim.</font>

416
00:25:34,916 --> 00:25:36,041
<font face="sans-serif" size="71">Bir sürü adım oldu.</font>

417
00:25:36,125 --> 00:25:38,750
<font face="sans-serif" size="71">-Benim için önemi yok.
-Lilí, umurumda değil.</font>

418
00:25:40,291 --> 00:25:41,541
<font face="sans-serif" size="71">Ne bilmek istiyorsun?</font>

419
00:25:42,291 --> 00:25:43,291
<font face="sans-serif" size="71">Söyle.</font>

420
00:25:43,791 --> 00:25:45,875
<font face="sans-serif" size="71">Anlatayım. Böyle olmak istemiyorum.</font>

421
00:25:47,916 --> 00:25:49,208
<font face="sans-serif" size="71">Hiçbir şey. Ben…</font>

422
00:25:49,291 --> 00:25:50,625
<font face="sans-serif" size="71">Gerek yok. Sağ ol.</font>

423
00:25:51,541 --> 00:25:52,541
<font face="sans-serif" size="71">Bak…</font>

424
00:25:53,541 --> 00:25:55,208
<font face="sans-serif" size="71">Ateşin Gözyaşı'nı bulacağız.</font>

425
00:25:56,000 --> 00:25:57,750
<font face="sans-serif" size="71">Seni bu dertten kurtaracağım.</font>

426
00:25:59,291 --> 00:26:01,416
<font face="sans-serif" size="71">Sonra bir daha görüşmek istemiyorum.</font>

427
00:26:02,583 --> 00:26:03,666
<font face="sans-serif" size="71">En iyisi bu.</font>

428
00:26:04,875 --> 00:26:06,000
<font face="sans-serif" size="71">Böylesi iyi olacak.</font>

429
00:26:12,958 --> 00:26:13,958
<font face="sans-serif" size="71">Bekleyin.</font>

430
00:26:14,750 --> 00:26:15,750
<font face="sans-serif" size="71">Geliyorum.</font>

431
00:26:39,875 --> 00:26:41,125
<font face="sans-serif" size="71">Çocuk nerede?</font>

432
00:26:42,250 --> 00:26:43,250
<font face="sans-serif" size="71">Bilmiyorum.</font>

433
00:27:37,833 --> 00:27:38,958
<font face="sans-serif" size="71">Ne arıyorsun?</font>

434
00:27:40,708 --> 00:27:43,916
<font face="sans-serif" size="71">Çilek, mantar, frenk soğanı, turp.</font>

435
00:27:45,000 --> 00:27:46,416
<font face="sans-serif" size="71">Neredeler peki?</font>

436
00:27:48,125 --> 00:27:49,541
<font face="sans-serif" size="71">Henüz bir şey bulamadım.</font>

437
00:27:51,291 --> 00:27:52,541
<font face="sans-serif" size="71">Ama yabani ot buldum.</font>

438
00:27:53,125 --> 00:27:56,083
<font face="sans-serif" size="71">Açlıktan ölmek üzereyken
bana teşekkür edeceksiniz.</font>

439
00:27:57,125 --> 00:27:59,500
<font face="sans-serif" size="71">Sanırım bundan daha açım dostum.</font>

440
00:27:59,583 --> 00:28:03,291
<font face="sans-serif" size="71">-Lilí?
-Regina'yla yatmışsın.</font>

441
00:28:03,375 --> 00:28:05,458
<font face="sans-serif" size="71">Ne? Hayır. Yani evet.</font>

442
00:28:05,541 --> 00:28:07,666
<font face="sans-serif" size="71">Onu becermedim. Tam tersi.</font>

443
00:28:07,750 --> 00:28:09,375
<font face="sans-serif" size="71">"Tam tersi" de ne demek?</font>

444
00:28:09,458 --> 00:28:11,583
<font face="sans-serif" size="71">Hayır. Böyle davranamazsın.</font>

445
00:28:12,458 --> 00:28:13,291
<font face="sans-serif" size="71">Gittin.</font>

446
00:28:15,500 --> 00:28:17,291
<font face="sans-serif" size="71">Ortadan kayboldun, unuttun mu?</font>

447
00:28:18,541 --> 00:28:21,708
<font face="sans-serif" size="71">O sürtük beni kaçırıp
bana işkence yaptı ve…</font>

448
00:28:22,708 --> 00:28:24,000
<font face="sans-serif" size="71">Seçme şansım yoktu.</font>

449
00:28:25,750 --> 00:28:27,500
<font face="sans-serif" size="71">Yoksa ne yapardı, bilmiyorum.</font>

450
00:28:34,375 --> 00:28:35,416
<font face="sans-serif" size="71">Öldürdün mü?</font>

451
00:28:35,500 --> 00:28:36,500
<font face="sans-serif" size="71">Hayır.</font>

452
00:28:36,583 --> 00:28:37,791
<font face="sans-serif" size="71">Ne demek istiyorsun?</font>

453
00:28:38,833 --> 00:28:39,833
<font face="sans-serif" size="71">Üzgünüm.</font>

454
00:28:41,750 --> 00:28:42,875
<font face="sans-serif" size="71">Çocuk yaşıyor.</font>

455
00:28:44,458 --> 00:28:46,958
<font face="sans-serif" size="71">İstediğin her şeyi yaptım
ama bunu yapamam.</font>

456
00:28:59,375 --> 00:29:00,583
<font face="sans-serif" size="71">Hava kararıyor.</font>

457
00:29:04,833 --> 00:29:06,291
<font face="sans-serif" size="71">Şuna bakın.</font>

458
00:29:10,083 --> 00:29:12,416
<font face="sans-serif" size="71">Kısa süreliğine kalmak için fena değil.</font>

459
00:29:20,625 --> 00:29:22,375
<font face="sans-serif" size="71">Vay canına. Harika, değil mi?</font>

460
00:29:22,958 --> 00:29:24,458
<font face="sans-serif" size="71">Umarım ilaçlanmıştır.</font>

461
00:29:24,541 --> 00:29:28,916
<font face="sans-serif" size="71">Sadece bir gece kalacağız Lucas.
Yarın bir çözüm buluruz.</font>

462
00:29:29,708 --> 00:29:30,875
<font face="sans-serif" size="71">Çok güzel.</font>

463
00:29:34,416 --> 00:29:36,708
<font face="sans-serif" size="71">Yolda bunu bulduğum için şanslısınız.</font>

464
00:29:40,125 --> 00:29:41,291
<font face="sans-serif" size="71">Nefis kokuyor.</font>

465
00:29:41,791 --> 00:29:42,791
<font face="sans-serif" size="71">Ne bu?</font>

466
00:29:43,416 --> 00:29:45,458
<font face="sans-serif" size="71">Mantar ve maydanoz.</font>

467
00:29:45,541 --> 00:29:46,666
<font face="sans-serif" size="71">-Bu…
-Dokunma!</font>

468
00:29:46,750 --> 00:29:47,916
<font face="sans-serif" size="71">Daha olmadı.</font>

469
00:29:48,000 --> 00:29:49,166
<font face="sans-serif" size="71">Canché, ben Inés.</font>

470
00:29:50,708 --> 00:29:53,708
<font face="sans-serif" size="71">Neredesin Inés?
Şimdi nasıl bir belaya bulaştın?</font>

471
00:29:53,791 --> 00:29:55,083
<font face="sans-serif" size="71">Suçlularla mısın?</font>

472
00:29:55,166 --> 00:29:57,291
<font face="sans-serif" size="71">Kötü olan biz değiliz Canché.</font>

473
00:29:58,000 --> 00:30:01,250
<font face="sans-serif" size="71">-Yüzün her yerde.
-Bilmediğimi mi sanıyorsun?</font>

474
00:30:01,333 --> 00:30:02,625
<font face="sans-serif" size="71">Sakın buraya dönme.</font>

475
00:30:02,708 --> 00:30:05,208
<font face="sans-serif" size="71">Bıyıklı patronun seni uzaklaştırdı.</font>

476
00:30:05,291 --> 00:30:07,166
<font face="sans-serif" size="71">-Şerefsiz herif…
-Hey!</font>

477
00:30:07,250 --> 00:30:09,625
<font face="sans-serif" size="71">Telefonumun bir suçu yok. Sakin ol.</font>

478
00:30:09,708 --> 00:30:12,125
<font face="sans-serif" size="71">Bir önemi yok. Şarjı yok zaten.</font>

479
00:30:12,791 --> 00:30:14,458
<font face="sans-serif" size="71">-Evet.
-Böyle, değil mi?</font>

480
00:30:14,541 --> 00:30:18,375
<font face="sans-serif" size="71">Evet, biraz karikatür gibi oldu
ama çok iyi.</font>

481
00:30:18,458 --> 00:30:21,250
<font face="sans-serif" size="71">Zazil halkını kurtarmak için
altın vermiş, evet.</font>

482
00:30:22,375 --> 00:30:26,125
<font face="sans-serif" size="71">Gerónimo, Gonzalo, Zazil
altınları çalıyorlar.</font>

483
00:30:26,208 --> 00:30:28,208
<font face="sans-serif" size="71">Gonzalo ölüyor.</font>

484
00:30:28,875 --> 00:30:29,708
<font face="sans-serif" size="71">Evet.</font>

485
00:30:29,791 --> 00:30:34,333
<font face="sans-serif" size="71">Sonra Zazil altınla
halkını özgürlüğe kavuşturuyor.</font>

486
00:30:34,416 --> 00:30:35,583
<font face="sans-serif" size="71">Evet.</font>

487
00:30:35,666 --> 00:30:37,541
<font face="sans-serif" size="71">İnanılmaz bir şey yapmış.</font>

488
00:30:39,041 --> 00:30:41,541
<font face="sans-serif" size="71">Çalınan onurlarını onlara geri vermiş.</font>

489
00:30:41,625 --> 00:30:42,708
<font face="sans-serif" size="71">Dur.</font>

490
00:30:43,500 --> 00:30:44,625
<font face="sans-serif" size="71">Hazine yok mu yani?</font>

491
00:30:45,250 --> 00:30:48,458
<font face="sans-serif" size="71">Var, olmaz olur mu? Çok altın var.</font>

492
00:30:48,958 --> 00:30:52,458
<font face="sans-serif" size="71">Zümrütler, yakutlar, her şey var.</font>

493
00:30:52,541 --> 00:30:55,833
<font face="sans-serif" size="71">Miguel, Zazil'in yanındaki
Ateşin Gözyaşı değil mi?</font>

494
00:30:57,416 --> 00:30:58,791
<font face="sans-serif" size="71">Ateşin Gözyaşı mı?</font>

495
00:30:59,416 --> 00:31:02,375
<font face="sans-serif" size="71">Evet, hazinede o da var.</font>

496
00:31:04,208 --> 00:31:06,041
<font face="sans-serif" size="71">Çok değerli parçalardan biri.</font>

497
00:31:06,125 --> 00:31:08,458
<font face="sans-serif" size="71">Bizden ne saklıyorsunuz?</font>

498
00:31:09,708 --> 00:31:11,000
<font face="sans-serif" size="71">Kim? Ne?</font>

499
00:31:12,625 --> 00:31:13,916
<font face="sans-serif" size="71">Sizin neyiniz var?</font>

500
00:31:15,500 --> 00:31:18,625
<font face="sans-serif" size="71">Pırpır kuşak gibi.</font>

501
00:31:18,708 --> 00:31:20,958
<font face="sans-serif" size="71">Mantarda ne çorbası vardı?</font>

502
00:31:21,041 --> 00:31:23,500
<font face="sans-serif" size="71">Topladığım mantarları çorbaya koydum.</font>

503
00:31:23,583 --> 00:31:25,166
<font face="sans-serif" size="71">-Olamaz.
-Maydanoz.</font>

504
00:31:25,250 --> 00:31:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Bir de maydanoz var.</font>

505
00:31:27,708 --> 00:31:29,875
<font face="sans-serif" size="71">Ne tür mantar olduklarını anladım.</font>

506
00:31:34,708 --> 00:31:36,125
<font face="sans-serif" size="71">Sakin ol…</font>

507
00:32:00,208 --> 00:32:01,916
<font face="sans-serif" size="71">Bandolis!</font>

508
00:32:20,208 --> 00:32:23,458
<font face="sans-serif" size="71">Zazil Ateşin Gözyaşı'yla.</font>

509
00:32:23,541 --> 00:32:24,750
<font face="sans-serif" size="71">Hazine falan yok.</font>

510
00:32:24,833 --> 00:32:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Var, olmaz olur mu?</font>

511
00:32:27,250 --> 00:32:28,250
<font face="sans-serif" size="71">Inés!</font>

512
00:32:28,333 --> 00:32:29,375
<font face="sans-serif" size="71">Inés!</font>

513
00:32:29,458 --> 00:32:30,958
<font face="sans-serif" size="71">Ne oldu?</font>

514
00:32:31,041 --> 00:32:32,958
<font face="sans-serif" size="71">-Sen de fark ettin mi?
-Neyi?</font>

515
00:32:35,625 --> 00:32:36,875
<font face="sans-serif" size="71">Yalan söylediklerini.</font>

516
00:32:37,958 --> 00:32:40,500
<font face="sans-serif" size="71">Evet! Hayır. Bir dakika. Kim?</font>

517
00:32:40,583 --> 00:32:44,041
<font face="sans-serif" size="71">Herkes yalan söylüyor.
Ama en çok o söylüyor. Bak.</font>

518
00:32:48,875 --> 00:32:50,250
<font face="sans-serif" size="71">Evet, yalan söylüyor.</font>

519
00:32:51,125 --> 00:32:52,250
<font face="sans-serif" size="71">Evet.</font>

520
00:32:53,500 --> 00:32:54,541
<font face="sans-serif" size="71">Yalan söylüyor.</font>

521
00:33:07,666 --> 00:33:09,666
<font face="sans-serif" size="71">Çifte…</font>

522
00:33:09,750 --> 00:33:10,916
<font face="sans-serif" size="71">Yalancı.</font>

523
00:33:14,750 --> 00:33:18,583
<font face="sans-serif" size="71">Seni küçük yalancı.</font>

524
00:35:00,458 --> 00:35:01,458
<font face="sans-serif" size="71">Sen gerçek misin?</font>

525
00:35:02,375 --> 00:35:03,708
<font face="sans-serif" size="71">On iki tanesi 70 peso.</font>

526
00:35:05,041 --> 00:35:05,875
<font face="sans-serif" size="71">Merhaba.</font>

527
00:35:05,958 --> 00:35:06,958
<font face="sans-serif" size="71">Merhaba.</font>

528
00:35:11,958 --> 00:35:13,166
<font face="sans-serif" size="71">Gerçeksin.</font>

529
00:35:14,833 --> 00:35:15,708
<font face="sans-serif" size="71">Yetmiş mi?</font>

530
00:35:15,791 --> 00:35:16,625
<font face="sans-serif" size="71">Evet.</font>

531
00:35:17,125 --> 00:35:18,458
<font face="sans-serif" size="71">Bekle.</font>

532
00:35:22,708 --> 00:35:23,791
<font face="sans-serif" size="71">Altmış dokuz var.</font>

533
00:35:41,083 --> 00:35:42,583
<font face="sans-serif" size="71">Günaydın sinek kuşları.</font>

534
00:35:42,666 --> 00:35:44,000
<font face="sans-serif" size="71">Ödümü patlattın.</font>

535
00:35:44,541 --> 00:35:45,541
<font face="sans-serif" size="71">Mısır mı o?</font>

536
00:35:50,000 --> 00:35:51,708
<font face="sans-serif" size="71">Octavio, bize ne verdin?</font>

537
00:35:52,291 --> 00:35:53,541
<font face="sans-serif" size="71">Kendine gelememiş.</font>

538
00:35:53,625 --> 00:35:56,083
<font face="sans-serif" size="71">Dün gece harika vakit geçirdiniz.</font>

539
00:35:56,166 --> 00:35:58,041
<font face="sans-serif" size="71">-Harikaydı.
-Alabilir miyim?</font>

540
00:35:58,708 --> 00:36:00,250
<font face="sans-serif" size="71">-Kahvaltı.
-İsteyen var mı?</font>

541
00:36:00,333 --> 00:36:01,916
<font face="sans-serif" size="71">-İyi haberlerim var.
-Ne?</font>

542
00:36:02,500 --> 00:36:05,250
<font face="sans-serif" size="71">-Eve nasıl döneceğimizi biliyorum.
-Nasıl?</font>

543
00:36:05,333 --> 00:36:06,416
<font face="sans-serif" size="71">Bayılacaksınız.</font>

544
00:36:08,000 --> 00:36:09,625
<font face="sans-serif" size="71">Belki görürsünüz.</font>

545
00:36:20,291 --> 00:36:22,125
<font face="sans-serif" size="71">EYALET POLİSİ</font>

546
00:36:22,666 --> 00:36:23,875
<font face="sans-serif" size="71">Ich habe einen Hund.</font>

547
00:36:25,791 --> 00:36:27,083
<font face="sans-serif" size="71">Ne dedin?</font>

548
00:36:28,125 --> 00:36:29,125
<font face="sans-serif" size="71">Günaydın.</font>

549
00:36:29,208 --> 00:36:31,208
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, o Guten Morgen.</font>

550
00:36:31,708 --> 00:36:33,125
<font face="sans-serif" size="71">Sen "Köpeğim var" dedin.</font>

551
00:36:33,666 --> 00:36:34,791
<font face="sans-serif" size="71">Köpeğim yok ki.</font>

552
00:36:35,666 --> 00:36:37,541
<font face="sans-serif" size="71">Bir dahaki sefere konuşma.</font>

553
00:36:49,416 --> 00:36:52,041
<font face="sans-serif" size="71">Hadi Citlali, söyle…</font>

554
00:36:56,041 --> 00:36:57,125
<font face="sans-serif" size="71">Nasıldı?</font>

555
00:37:05,333 --> 00:37:07,208
<font face="sans-serif" size="71">Octavio, sıra sende…</font>

556
00:37:07,291 --> 00:37:08,291
<font face="sans-serif" size="71">Ne olmuş?</font>

557
00:37:09,875 --> 00:37:10,875
<font face="sans-serif" size="71">Ximena?</font>

558
00:37:12,791 --> 00:37:13,625
<font face="sans-serif" size="71">Xime!</font>

559
00:37:15,000 --> 00:37:16,000
<font face="sans-serif" size="71">Baba!</font>

560
00:37:19,250 --> 00:37:20,333
<font face="sans-serif" size="71">Xime!</font>

561
00:37:20,416 --> 00:37:21,416
<font face="sans-serif" size="71">Buradayız!</font>

562
00:37:22,833 --> 00:37:23,833
<font face="sans-serif" size="71">Baba!</font>

563
00:37:24,375 --> 00:37:25,375
<font face="sans-serif" size="71">Buradayız!</font>

564
00:37:31,708 --> 00:37:32,708
<font face="sans-serif" size="71">Ne oldu?</font>

565
00:37:32,791 --> 00:37:34,875
<font face="sans-serif" size="71">Mağaradan kaçtılar.</font>

566
00:37:34,958 --> 00:37:36,500
<font face="sans-serif" size="71">Onu hep unutuyorum.</font>

567
00:37:36,583 --> 00:37:38,583
<font face="sans-serif" size="71">Sinirleneceklerini söylemiştim.</font>

568
00:37:42,666 --> 00:37:43,500
<font face="sans-serif" size="71">Sağ ol.</font>

569
00:37:48,541 --> 00:37:50,458
<font face="sans-serif" size="71">-Baba?
-Ne?</font>

570
00:37:53,916 --> 00:37:55,000
<font face="sans-serif" size="71">Beni affet.</font>

571
00:37:59,458 --> 00:38:00,833
<font face="sans-serif" size="71">Özür dilerim.</font>

572
00:38:03,416 --> 00:38:06,125
<font face="sans-serif" size="71">Canché, hayır.
Miguel'in otelinden arıyorum.</font>

573
00:38:07,541 --> 00:38:10,458
<font face="sans-serif" size="71">Sakin ol.
Kim telefondan yerimi bulmaya çalışacak?</font>

574
00:38:11,125 --> 00:38:13,583
<font face="sans-serif" size="71">Alex'le ilgili bir şey buldun mu?</font>

575
00:38:21,166 --> 00:38:22,375
<font face="sans-serif" size="71">Sonra yine ararım.</font>

576
00:38:28,500 --> 00:38:29,750
<font face="sans-serif" size="71">Bir şey bulamamışlar.</font>

577
00:38:35,875 --> 00:38:36,875
<font face="sans-serif" size="71">Octavio.</font>

578
00:38:38,083 --> 00:38:39,083
<font face="sans-serif" size="71">Octavio!</font>

579
00:38:41,708 --> 00:38:42,791
<font face="sans-serif" size="71">İyi misin?</font>

580
00:38:45,625 --> 00:38:48,250
<font face="sans-serif" size="71">Mantarın etkisi geçti mi?
Her şey yolunda mı?</font>

581
00:38:48,958 --> 00:38:49,958
<font face="sans-serif" size="71">Gördüm.</font>

582
00:38:51,333 --> 00:38:54,083
<font face="sans-serif" size="71">Doğa çok bilge. Mantarlar yalan söylemez.</font>

583
00:38:55,250 --> 00:38:56,250
<font face="sans-serif" size="71">Her şeyi gördüm.</font>

584
00:38:56,333 --> 00:38:57,625
<font face="sans-serif" size="71">Ne gördün?</font>

585
00:38:57,708 --> 00:38:59,708
<font face="sans-serif" size="71">Her şeyi gördüm.</font>

586
00:39:00,500 --> 00:39:03,875
<font face="sans-serif" size="71">Ağacı değil, ormanı gördüm.
Fayansı değil, mozaiği gördüm.</font>

587
00:39:03,958 --> 00:39:06,916
<font face="sans-serif" size="71">Peynir, domatesi değil,
caprese salatasını gördüm.</font>

588
00:39:07,000 --> 00:39:10,875
<font face="sans-serif" size="71">Ne demeye çalışıyorsun?
Anlamıyorum. Ne gördün?</font>

589
00:39:11,416 --> 00:39:12,791
<font face="sans-serif" size="71">Ateşin Gözyaşı.</font>

590
00:39:15,000 --> 00:39:16,708
<font face="sans-serif" size="71">Hiç anlamamışız.</font>

591
00:39:17,666 --> 00:39:19,333
<font face="sans-serif" size="71">Daha önce nasıl göremedik?</font>

592
00:39:20,083 --> 00:39:21,083
<font face="sans-serif" size="71">Regina'yı ara.</font>

593
00:39:23,708 --> 00:39:25,250
<font face="sans-serif" size="71">Anlaşma teklif edeceğiz.</font>

594
00:39:28,083 --> 00:39:31,333
<font face="sans-serif" size="71">Dirseklerin nasıl kirlendi?</font>

595
00:39:32,000 --> 00:39:33,541
<font face="sans-serif" size="71">Üzgünüm, biz…</font>

596
00:39:34,166 --> 00:39:35,583
<font face="sans-serif" size="71">Kontrol etmeliydik.</font>

597
00:39:35,666 --> 00:39:39,250
<font face="sans-serif" size="71">-Taş ya da kürekle kilidi kırmışlar…
-Xime…</font>

598
00:39:40,208 --> 00:39:43,458
<font face="sans-serif" size="71">Ben özür dilerim.
Seni bu işe ben bulaştırdım.</font>

599
00:39:45,666 --> 00:39:46,958
<font face="sans-serif" size="71">Bu koltuk altı…</font>

600
00:39:49,833 --> 00:39:52,041
<font face="sans-serif" size="71">-Gelebilir miyim?
-Evet, tabii.</font>

601
00:39:53,583 --> 00:39:55,416
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi sıra göğsünde.</font>

602
00:39:56,291 --> 00:39:58,083
<font face="sans-serif" size="71">Sırtını da yıkayalım.</font>

603
00:40:00,083 --> 00:40:00,916
<font face="sans-serif" size="71">Bak.</font>

604
00:40:02,333 --> 00:40:03,625
<font face="sans-serif" size="71">Şöyle bir şey var.</font>

605
00:40:04,250 --> 00:40:06,791
<font face="sans-serif" size="71">Zazil Ateşin Gözyaşı'nı
adak olarak sunuyor.</font>

606
00:40:08,208 --> 00:40:09,208
<font face="sans-serif" size="71">Kime?</font>

607
00:40:10,125 --> 00:40:10,958
<font face="sans-serif" size="71">Neden?</font>

608
00:40:11,583 --> 00:40:14,583
<font face="sans-serif" size="71">Adada rahatsız etmemeleri karşılığında</font>

609
00:40:14,666 --> 00:40:18,125
<font face="sans-serif" size="71">onunla ödeme yapmış olabilir.</font>

610
00:40:18,666 --> 00:40:20,500
<font face="sans-serif" size="71">Huzur içinde ölmek için.</font>

611
00:40:20,583 --> 00:40:23,375
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, ne ödemesi? Onunla ödeme yapmadı.</font>

612
00:40:24,000 --> 00:40:27,458
<font face="sans-serif" size="71">Onu ait olduğu kişilere, halkına verdi.</font>

613
00:40:30,333 --> 00:40:32,375
<font face="sans-serif" size="71">-Baba?
-Evet oğlum.</font>

614
00:40:35,500 --> 00:40:36,875
<font face="sans-serif" size="71">Ne?</font>

615
00:40:37,458 --> 00:40:41,000
<font face="sans-serif" size="71">Sizin neyiniz var?
Lanet olsun. Neler oluyor?</font>

616
00:40:42,333 --> 00:40:43,500
<font face="sans-serif" size="71">Ne?</font>

617
00:40:44,125 --> 00:40:45,333
<font face="sans-serif" size="71">Siktir.</font>

618
00:40:45,833 --> 00:40:46,833
<font face="sans-serif" size="71">-Baba.
-Ne?</font>

619
00:40:48,291 --> 00:40:50,458
<font face="sans-serif" size="71">-Ne dediğinin farkında mısın?
-Evet.</font>

620
00:40:50,541 --> 00:40:53,458
<font face="sans-serif" size="71">Ateşin Gözyaşı'ndan bahsetmiyor muyuz?</font>

621
00:40:53,541 --> 00:40:55,666
<font face="sans-serif" size="71">Zazil onu Cortés'ten aldı.</font>

622
00:40:55,750 --> 00:40:58,458
<font face="sans-serif" size="71">-Zazil'i biliyor muydun?
-Tam olarak değil.</font>

623
00:40:58,541 --> 00:41:01,125
<font face="sans-serif" size="71">Şüphelendim çünkü…</font>

624
00:41:01,625 --> 00:41:04,583
<font face="sans-serif" size="71">Onu çaldığı kesin.</font>

625
00:41:05,125 --> 00:41:06,583
<font face="sans-serif" size="71">Merhaba!</font>

626
00:41:08,291 --> 00:41:11,083
<font face="sans-serif" size="71">-Merhaba.
-Hep çok güzeldin.</font>

627
00:41:11,166 --> 00:41:13,500
<font face="sans-serif" size="71">Ne güzel bir kız arkadaşın var.</font>

628
00:41:13,583 --> 00:41:16,583
<font face="sans-serif" size="71">Ne güzel bir çift oldunuz!
Hadi, evlenin artık!</font>

629
00:41:17,958 --> 00:41:18,791
<font face="sans-serif" size="71">Juan.</font>

630
00:41:23,000 --> 00:41:25,833
<font face="sans-serif" size="71">Ateşin Gözyaşı'nı ne yaptı peki?</font>

631
00:41:25,916 --> 00:41:29,291
<font face="sans-serif" size="71">Miguel, söyledim ya? Dinlemiyorsun.</font>

632
00:41:31,333 --> 00:41:33,000
<font face="sans-serif" size="71">Gonzalo'yla birlikte hep</font>

633
00:41:33,083 --> 00:41:36,833
<font face="sans-serif" size="71">onu Moctezuma'nın çaldığı yere
geri götürmek istediler.</font>

634
00:41:37,791 --> 00:41:40,500
<font face="sans-serif" size="71">-Nereye?
-Hiçbir fikrim yok. Bilmiyorum.</font>

635
00:41:40,583 --> 00:41:42,958
<font face="sans-serif" size="71">Bu konuda uzman değilim.</font>

636
00:41:43,791 --> 00:41:44,791
<font face="sans-serif" size="71">Profesör Ramírez.</font>

637
00:41:45,375 --> 00:41:46,916
<font face="sans-serif" size="71">-Meslektaşım.
-Evet.</font>

638
00:41:47,000 --> 00:41:48,000
<font face="sans-serif" size="71">Onunla konuş.</font>

639
00:41:48,541 --> 00:41:50,791
<font face="sans-serif" size="71">Evet, o bu konularda uzman.</font>

640
00:41:51,458 --> 00:41:52,958
<font face="sans-serif" size="71">O kim? Tanıyor musun?</font>

641
00:41:53,041 --> 00:41:55,833
<font face="sans-serif" size="71">Tanışmadım ama kim olduğunu biliyorum.</font>

642
00:41:55,916 --> 00:41:57,125
<font face="sans-serif" size="71">Çok uzun zaman önce</font>

643
00:41:57,833 --> 00:42:01,375
<font face="sans-serif" size="71">Sierra Tarahumara'daki
mezarlarda tanışmışlar.</font>

644
00:42:02,583 --> 00:42:03,583
<font face="sans-serif" size="71">Chihuahua'da.</font>

645
00:42:04,083 --> 00:42:05,083
<font face="sans-serif" size="71">Nerede yaşıyor?</font>

646
00:42:08,541 --> 00:42:09,583
<font face="sans-serif" size="71">Baba?</font>

647
00:42:21,375 --> 00:42:23,000
<font face="sans-serif" size="71">Seni görmek güzeldi baba.</font>

648
00:42:26,625 --> 00:42:28,625
<font face="sans-serif" size="71">-Kertenkele kırmızıydı.
-Yok artık.</font>

649
00:42:28,708 --> 00:42:31,583
<font face="sans-serif" size="71">Ramírez, Chihuahua'da olmalı.
Mumyalar oradaydı.</font>

650
00:42:31,666 --> 00:42:34,416
<font face="sans-serif" size="71">Tamam ama Chihuahua küçük bir yer değil.</font>

651
00:42:34,500 --> 00:42:37,583
<font face="sans-serif" size="71">-Meksika'nın en büyük eyaleti.
-Harika.</font>

652
00:42:37,666 --> 00:42:39,166
<font face="sans-serif" size="71">Ne zaman söyleyecektin?</font>

653
00:42:41,375 --> 00:42:43,791
<font face="sans-serif" size="71">Baştan beri altın olmadığını biliyordun.</font>

654
00:42:46,791 --> 00:42:48,833
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, sonradan öğrendim.</font>

655
00:42:48,916 --> 00:42:51,625
<font face="sans-serif" size="71">Ama bir elmas var.</font>

656
00:42:51,708 --> 00:42:55,125
<font face="sans-serif" size="71">Şu ana dek görülmüş en büyük elmas.</font>

657
00:42:55,208 --> 00:42:57,958
<font face="sans-serif" size="71">Paramızı geri almadan
onu Regina'ya verecektin.</font>

658
00:42:58,041 --> 00:42:59,041
<font face="sans-serif" size="71">Hayır.</font>

659
00:43:02,416 --> 00:43:03,416
<font face="sans-serif" size="71">Ya da evet.</font>

660
00:43:04,041 --> 00:43:07,375
<font face="sans-serif" size="71">Ama elması ona vermezsem
sizin de peşinize düşer.</font>

661
00:43:10,458 --> 00:43:11,958
<font face="sans-serif" size="71">Bizi kullandın Lilí.</font>

662
00:43:14,875 --> 00:43:16,750
<font face="sans-serif" size="71">Varsa yoksa yalan.</font>

663
00:43:16,833 --> 00:43:19,416
<font face="sans-serif" size="71">-Onu nereden buldun?
-Her yere silah saklıyor.</font>

664
00:43:19,500 --> 00:43:21,916
<font face="sans-serif" size="71">-Octavio, ne yapıyorsun?
-Sakin ol.</font>

665
00:43:22,000 --> 00:43:23,458
<font face="sans-serif" size="71">Sen de biliyordun.</font>

666
00:43:23,541 --> 00:43:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Elması aradığını mı? Evet.</font>

667
00:43:27,916 --> 00:43:30,541
<font face="sans-serif" size="71">Bakın, Alex'i kurtarmam gerekiyor.</font>

668
00:43:31,125 --> 00:43:33,041
<font face="sans-serif" size="71">Regina'ya elması vereceğim.</font>

669
00:43:33,125 --> 00:43:36,041
<font face="sans-serif" size="71">Ama size güvenmiyoruz.</font>

670
00:43:40,958 --> 00:43:42,083
<font face="sans-serif" size="71">Inés…</font>

671
00:43:42,666 --> 00:43:44,416
<font face="sans-serif" size="71">Onunla anlaşma mı yaptın?</font>

672
00:43:46,375 --> 00:43:48,250
<font face="sans-serif" size="71">Paramızı geri verecek.</font>

673
00:43:50,958 --> 00:43:53,208
<font face="sans-serif" size="71">Inés'le o elması alacağız.</font>

674
00:43:53,291 --> 00:43:57,625
<font face="sans-serif" size="71">Lilí hariç
bize katılmak isteyenler gelebilir.</font>

675
00:43:59,125 --> 00:44:00,166
<font face="sans-serif" size="71">Lucas?</font>

676
00:44:01,375 --> 00:44:02,416
<font face="sans-serif" size="71">Bilmiyorum.</font>

677
00:44:03,041 --> 00:44:05,875
<font face="sans-serif" size="71">Seni çok sevsem de Miguel'le kalacağım.</font>

678
00:44:05,958 --> 00:44:07,666
<font face="sans-serif" size="71">Harika. Bandolis?</font>

679
00:44:07,750 --> 00:44:10,333
<font face="sans-serif" size="71">Bu çok aptalca bir soru değil mi dostum?</font>

680
00:44:10,416 --> 00:44:12,500
<font face="sans-serif" size="71">Sana sormak saçma oldu.</font>

681
00:44:12,583 --> 00:44:13,416
<font face="sans-serif" size="71">Evet.</font>

682
00:44:13,500 --> 00:44:14,458
<font face="sans-serif" size="71">Citlali?</font>

683
00:44:15,583 --> 00:44:16,708
<font face="sans-serif" size="71">Şey…</font>

684
00:44:18,125 --> 00:44:21,083
<font face="sans-serif" size="71">Inés'le gidiyorum. Paraya ihtiyacım var.</font>

685
00:44:22,125 --> 00:44:23,750
<font face="sans-serif" size="71">O elmasa çok ihtiyacım var.</font>

686
00:44:25,708 --> 00:44:27,083
<font face="sans-serif" size="71">Üzgünüm Lucas.</font>

687
00:44:28,750 --> 00:44:31,041
<font face="sans-serif" size="71">Miguel, seni severim, biliyorsun.</font>

688
00:44:31,125 --> 00:44:33,500
<font face="sans-serif" size="71">-Ben de seni seviyorum.
-İyi.</font>

689
00:44:33,583 --> 00:44:35,041
<font face="sans-serif" size="71">Hata yapıyorsun.</font>

690
00:44:36,166 --> 00:44:38,833
<font face="sans-serif" size="71">Sana güvenmekle
hataların en büyüğünü yaptım.</font>

691
00:44:41,250 --> 00:44:44,375
<font face="sans-serif" size="71">İyi. Yollarımız burada ayrılıyor.</font>

692
00:48:04,916 --> 00:48:07,750
<font face="sans-serif" size="71">Alt yazı çevirmeni: Müge Öznalcı</font>

