WEBVTT

00:47.047 --> 00:50.133
Hvad fanden er det, du har på?
Hvad er det?

00:50.216 --> 00:53.094
Undskyld. Jeg prøvede at tage det på,
du bad mig om.

00:53.678 --> 00:56.431
Det vil jeg ikke høre.
Jeg gider ikke høre på det pis.

00:56.514 --> 00:59.934
Du skal sgu gøre det rigtigt.
Fatter du det? Gør du?

01:00.018 --> 01:01.352
Du ligner en luder.

01:02.479 --> 01:04.105
Og du stinker også som en.

01:07.150 --> 01:11.446
Jeg har sgu da sagt det igen og igen.
Jeg har sagt det adskillige gange.

01:11.529 --> 01:15.575
Nu begynder jeg at tænke: "Er du dum?"

01:17.494 --> 01:19.996
-Nej, jeg kan oppe mig.
-Jeg finder en anden.

01:20.080 --> 01:21.456
-Det behøver du ikke.
-Jo.

01:21.539 --> 01:24.667
Det er ikke engang din fejl mere,
det er faktisk min.

01:24.751 --> 01:28.213
Jeg må fandeme være kraftidiot,
for jeg prøver at ændre dig

01:28.296 --> 01:30.924
og gøre dig til noget,
du tydeligvis ikke er.

01:31.424 --> 01:33.426
Du har ingen klasse, er ikke sofistikeret,

01:33.510 --> 01:37.138
så hvordan fanden skal jeg
kunne få dig op ad rangstigen…

01:39.015 --> 01:40.350
…når du ligner bundskrab?

01:40.433 --> 01:41.893
Giv mig en chance til.

01:42.894 --> 01:44.270
En chance til, hvad?

01:46.106 --> 01:47.232
Kom nu.

01:56.699 --> 01:57.867
Skrid.

01:58.409 --> 02:00.203
Jeg kan blive. Jeg er god, ikke?

02:00.286 --> 02:02.956
-Pis ad helvede til med dig.
-Nej.

02:05.083 --> 02:08.628
-Giv mig en chance til. Jeg kan godt.
-Skrider du ikke nu…

02:08.711 --> 02:10.421
Pis så for helvede af!

02:10.505 --> 02:13.007
Din snotdumme, døve møgsæk. Er du dum?

02:22.392 --> 02:24.561
Jeg kan ikke fortsætte sådan her.

02:37.657 --> 02:39.200
Her er mange mennesker.

02:41.244 --> 02:42.453
Det er helt vildt.

02:43.830 --> 02:46.666
Jeg fatter ikke,
hvorfor du finder dig i ham.

02:47.792 --> 02:49.252
Jeg vil væk fra klubben.

02:49.752 --> 02:51.588
Du ved ikke engang, hvad han hedder.

02:52.088 --> 02:55.925
Han siger, han vil gøre dig
til sin kæreste. Det er sgu da løgn.

02:57.051 --> 02:59.846
Jeg kender dig. Du tror på det,
til han gør dig vred.

02:59.929 --> 03:04.642
-Så vil du brænde hans skide legehus ned.
-Det nærmer sig, for han pisser mig af.

03:05.435 --> 03:07.687
Men lad nu være med at pisse Jules af.

03:08.396 --> 03:11.107
Hvor længe vil du lade ham
gøre det her mod os?

03:11.608 --> 03:14.527
Jeg begynder at tro,
han fik os taget i lufthavnen.

03:14.611 --> 03:17.697
-Kimmie, hold nu op.
-Jeg bebrejder ikke dig.

03:17.780 --> 03:19.699
-Ikke længere.
-Nej, slet ikke.

03:20.366 --> 03:21.784
Det var mit eget valg.

03:22.577 --> 03:24.579
Nu hænger vi på de svin.

03:25.079 --> 03:29.459
Vi kan parere ordre eller ryge i fængsel,
og det holder vi sgu ikke til.

03:30.043 --> 03:31.836
Lad os få det bedste ud af det.

03:32.712 --> 03:36.174
Det behøver hun garanteret ikke.
Hvordan mon hendes liv er?

03:36.257 --> 03:39.052
Hun bor nok heller ikke
til leje på ugebasis.

03:39.135 --> 03:41.679
Nej da. Hendes familie ejer alt det her.

03:43.681 --> 03:45.975
Tænk, at en sort kvinde
har så mange penge.

03:47.352 --> 03:50.605
-Hvor skal vi hen?
-Jeg vil høre hendes tale. Kom.

03:50.688 --> 03:52.315
Vent lige lidt. Holdt.

03:52.398 --> 03:55.026
Vi må ikke komme for sent.
Delinda slagter os.

03:56.110 --> 04:02.408
Okay, faktisk uddeler Beauty in Black
nogle stipendier, og jeg har ansøgt.

04:03.076 --> 04:04.869
Du ved jo, du ikke får det.

04:05.453 --> 04:06.412
Hvordan ved du det?

04:06.496 --> 04:09.749
Alt er gået galt for os,
siden vi tog ud i den lufthavn.

04:09.832 --> 04:12.043
For fanden, Rain. Jeg må da prøve.

04:13.795 --> 04:17.423
Sorte møder aldrig til tiden.
Vi skal være i klubben kl. 19.

04:17.507 --> 04:19.550
Jeg skal ikke trækkes i løn, okay?

04:19.634 --> 04:22.929
Jeg har sparet op til
at få røven fikset. Ingen løntræk.

04:23.012 --> 04:24.055
Seriøst?

04:25.473 --> 04:28.268
Rain, jeg ved nu ikke.
Det er sgu da farligt.

04:29.310 --> 04:32.105
Se, hvor meget Body tjener,
og hun har det fint.

04:32.939 --> 04:35.358
Du kunne sgu også trænge til en ny røv

04:35.441 --> 04:39.529
i stedet for at jagte en taber
og hans brudte løfter eller stipendier.

04:41.197 --> 04:43.157
Du kender ikke engang hans navn.

04:43.241 --> 04:44.575
Og se lige den kø.

04:45.243 --> 04:47.495
Niksen biksen. Jeg tager på arbejde.

04:49.163 --> 04:50.164
Men jeg bliver.

04:50.665 --> 04:53.126
Får jeg stipendiet, kan jeg studere.

04:55.628 --> 04:58.423
Det er skønt, du bevarer håbet, virkelig,

04:58.506 --> 05:02.218
men på et tidspunkt må du indse,
at vi er ludere.

05:02.802 --> 05:04.178
Vi bliver aldrig andet.

05:04.971 --> 05:06.180
Mener du det, Rain?

05:07.056 --> 05:08.516
Jeg bliver aldrig andet.

05:09.892 --> 05:11.811
Men bliv bare ved med at prøve.

05:13.646 --> 05:16.232
Ja. Så bør du klart tage på arbejde.

05:17.608 --> 05:18.443
Er du sur?

05:20.403 --> 05:21.487
Du er sur. Okay.

05:22.280 --> 05:23.281
Jeg kender dig.

05:23.781 --> 05:26.325
Jeg ved, du vil væk fra det her liv,

05:26.409 --> 05:29.120
og du kan være en hævngerrig sæk,
når det tager dig.

05:30.538 --> 05:34.167
Men han tager røven på dig,
og det her er spild af tid.

05:34.667 --> 05:38.421
Jeg tager på arbejde,
hvor jeg kan tjene nogle rigtige penge.

05:38.963 --> 05:40.298
Held og lykke med det.

05:41.174 --> 05:42.008
Farvel.

05:45.762 --> 05:49.182
Tak, fordi I er kommet, allesammen!

05:49.265 --> 05:50.391
Ja!

05:50.475 --> 05:53.061
Velkommen til stormødet
for Beauty in Black.

05:53.144 --> 05:57.398
Jeg hedder Wanda Watson,
og jeg er jeres vært i dag!

05:57.982 --> 05:59.067
Ja!

06:00.359 --> 06:04.405
Hør engang. Jeg glæder mig meget til
at interviewe vores første gæst.

06:04.489 --> 06:09.702
Hun er ikke alene dronningen
i hårplejebranchen,

06:09.786 --> 06:13.873
hun er også
en genial forretningskvinde og filantrop,

06:13.956 --> 06:20.088
som uddeler fem stipendier
til Beauty in Blacks frisørskole.

06:22.382 --> 06:23.716
Ja!

06:24.258 --> 06:30.598
Og hun giver også 1 million dollars

06:30.681 --> 06:33.935
til en heldig frisørsalon!

06:34.977 --> 06:36.938
Giv en stor hånd til

06:37.647 --> 06:41.150
mrs. Mallory Bellarie.

06:54.372 --> 06:55.748
Sådan!

06:56.290 --> 06:59.961
Det er så godt.
Og se lige det enorme billede.

07:01.003 --> 07:03.548
-Kors. Tak.
-Det var så lidt.

07:03.631 --> 07:05.633
-Tak. Hej, Wanda.
-Så er du her.

07:05.716 --> 07:08.511
Ja, det er jeg.
Jeg er glad for at være her.

07:08.594 --> 07:11.514
Mange tak.
I ser fantastiske ud. Se lige der.

07:11.597 --> 07:13.641
-Altså…
-Se lige der.

07:14.433 --> 07:15.726
Og se lige billedet.

07:15.810 --> 07:18.938
Wanda, det er enormt.
Det er pinligt. Stop.

07:19.021 --> 07:22.567
Hold da op.
Når du er så ydmyg, smuk og sød…

07:22.650 --> 07:23.776
Hold op, Wanda.

07:23.860 --> 07:26.404
Jeg kan tale længe
om alle de velgørende ting, du gør.

07:26.487 --> 07:27.780
-Lad være.
-Det er utroligt.

07:27.864 --> 07:29.949
-Nej.
-Det er helt utroligt.

07:30.032 --> 07:32.118
-Tak.
-Se, hvor genert hun er.

07:34.370 --> 07:35.830
Jeg stopper nu.

07:35.913 --> 07:40.001
Før vi taler om det her,
kan vi så tale om, hvordan det er?

07:40.084 --> 07:44.547
Du er jo gift
ind i en af Chicagos rigeste familier.

07:44.630 --> 07:48.467
-Og din mand er så sexet.
-Det er han. Jeg elsker ham.

07:49.552 --> 07:50.970
Hvordan skete alt det her?

07:51.053 --> 07:53.681
Jeg kommer i hvert fald ikke
fra en rig familie.

07:53.764 --> 07:56.809
Så meget kan jeg sige.
Jeg kommer fra fattige kår.

07:57.310 --> 08:00.730
Min plejemor behandlede mig meget dårligt.

08:00.813 --> 08:04.734
Hun tog mig med til en modelaudition,
så jeg kunne blive børnemodel,

08:04.817 --> 08:08.196
men hun troede,
en af hendes andre plejedøtre fik jobbet.

08:08.279 --> 08:09.614
Hendes yndlingsbarn.

08:09.697 --> 08:12.241
Alle ved, hvordan det er
med yndlingsbørn, ikke?

08:12.325 --> 08:14.702
-Åh ja.
-Ja. Det ved vi.

08:14.785 --> 08:19.123
Men min svigerfar, mr. Bellarie…
Jeg elsker ham højt. Han er så skøn.

08:19.707 --> 08:22.877
Han kiggede bare på mig og sagde:
"Det skal være hende".

08:22.960 --> 08:24.378
"Det skal være hende."

08:28.758 --> 08:32.553
Jeg var ni år gammel dengang,
og jeg blev en del af deres familie.

08:32.637 --> 08:34.722
Vi rejste og lavede en masse sammen,

08:34.805 --> 08:39.060
og i årenes løb
blev jeg og hans søn tæt knyttet.

08:40.353 --> 08:41.687
Så var løbet kørt.

08:43.105 --> 08:46.526
Jeg tror, vi var 16, da vi blev kærester,

08:46.609 --> 08:48.903
og da jeg var 22, blev vi gift.

08:48.986 --> 08:52.114
Resten er historie.
Vi har været sammen lige siden.

08:52.198 --> 08:54.992
Wow. Så blev du færdig på college.

08:55.076 --> 08:56.786
Ja, jeg blev færdig på college,

08:56.869 --> 09:00.915
og min svigerfar, der elskede mig højt,
ønskede, at jeg hjalp med at lede firmaet.

09:00.998 --> 09:03.167
Sammen med min mand og min svoger.

09:03.251 --> 09:07.672
Men jeg ville ikke stå i spidsen.
Det ville jeg ikke. Det var ikke mit mål.

09:07.755 --> 09:10.258
Jeg vidste, jeg giftede mig
ind i en rig familie.

09:10.341 --> 09:11.425
Det ved vi alle.

09:11.509 --> 09:13.970
Men det havde jeg ikke lyst til.

09:14.053 --> 09:17.014
Jeg vidste, jeg var nødt til
at tage vare på mig selv,

09:17.098 --> 09:19.016
og det ved vi sorte kvinder godt.

09:24.939 --> 09:27.858
Så det sad i baghovedet,
og jeg sagde: "Hør engang.

09:29.193 --> 09:30.486
Jeg vil ikke have løn.

09:32.863 --> 09:34.282
Jeg vil have andel i firmaet."

09:39.537 --> 09:41.330
Hørte vi allesammen det?

09:41.414 --> 09:43.874
-Ja!
-For det er vi vilde med!

09:43.958 --> 09:45.960
Det er vi helt vilde med.

09:46.043 --> 09:47.920
-Giv mig fem.
-Hey.

09:49.922 --> 09:50.923
Det har været skønt.

09:51.007 --> 09:52.300
Men hør engang.

09:52.383 --> 09:55.928
Vi afslører stipendievinderne
om et par timer, okay?

09:56.012 --> 09:57.555
Det lover jeg.

09:57.638 --> 10:00.850
-Vi har så meget at snakke om.
-Det har vi, Wanda.

10:00.933 --> 10:03.811
Skønt at være her
sammen med dig og de skønne mennesker.

10:03.894 --> 10:07.106
-Vi er beærede.
-Tak. Mange tak.

10:07.189 --> 10:09.734
I ser allesammen så smukke ud.
Jeg elsker jer.

10:10.234 --> 10:11.527
Tak, fordi I kom.

10:48.314 --> 10:49.440
Du kommer for sent.

10:50.733 --> 10:51.567
Undskyld.

10:51.651 --> 10:56.155
Jeg kan ikke lide det pis,
og jeg vil ikke høre på undskyldninger.

10:56.781 --> 10:59.075
Du lader ikke til at ville arbejde.

10:59.158 --> 11:03.162
Der kommer 500 piger her hver dag,
som gerne overtager din plads.

11:03.913 --> 11:07.792
Så røven derind, og se ud,
som om du gerne vil være her.

11:09.293 --> 11:10.836
Få røven i gear!

11:10.920 --> 11:13.005
-Hold da kæft.
-Hun er på tværs.

11:13.547 --> 11:16.967
-Jeg må tale med Jules om hende.
-Ja, få styr på det.

11:39.156 --> 11:42.034
Så, tøser, stik mig pengene. Kom så.

11:42.535 --> 11:44.954
Sådan. Jep. Også jer.

11:46.330 --> 11:47.373
Tak.

11:47.456 --> 11:48.499
Er du klar, Rain?

11:49.625 --> 11:51.961
-Tja…
-Puh, hun vil gøre det godt.

11:54.380 --> 11:55.714
Er du bange, tøs?

11:57.133 --> 11:59.009
Frygt tjener ikke tykt.

11:59.093 --> 12:00.636
Du har de 1.500, ikke?

12:00.719 --> 12:04.223
Jo, men jeg har knoklet
røven i laser for de penge.

12:04.306 --> 12:07.601
Nej, du har knoklet
røven i form for de penge.

12:08.561 --> 12:10.688
Jeg kan få hende til at give dig rabat.

12:11.605 --> 12:13.566
Hvor længe var du ude bagefter?

12:14.066 --> 12:17.027
Jeg gik sgu da på job samme aften
og tjente penge.

12:17.570 --> 12:18.696
Slap nu af.

12:19.905 --> 12:23.117
Hun gør det ikke normalt,
men hun kan komme hjem til dig.

12:23.200 --> 12:25.745
-Kan hun det?
-Du vil tjene styrtende.

12:25.828 --> 12:29.498
Fyrene vil overdænge dig med penge,
når de ser den røv, okay?

12:30.249 --> 12:31.876
Så kan du betale din gæld.

12:35.671 --> 12:37.423
Din pige nyder at udfordre mig.

12:38.007 --> 12:39.300
Nej, hun gør ej.

12:40.134 --> 12:43.637
Husk, jeg er Jules' bedste tøs,
og jeg bestemmer her.

12:43.721 --> 12:46.891
-Hvis du tror, du kan komme her…
-Det tror hun ikke.

12:46.974 --> 12:50.227
Jeg må nok hellere vise dig det
i stedet for at sige det.

12:50.811 --> 12:55.107
Og alternativt…
Vidste du, at Jules kan trylle?

12:55.983 --> 12:58.110
Han kan få tøser til at forsvinde.

13:05.826 --> 13:09.038
Jeg ringer til min pige og hører,
om hun har tid, Rain.

13:18.130 --> 13:20.090
-Lejen skal tjenes ind i dag.
-Ja.

13:20.800 --> 13:25.930
-Det er ret svært, når de tager det meste.
-Hold nu op, Kimmie.

13:26.013 --> 13:29.266
Rain, du kan ikke stole på hende.

13:29.350 --> 13:32.728
Kimmie, jeg har styr på det, okay?
Det har jeg.

13:33.395 --> 13:37.608
-Du behøver jo ikke at gøre det her.
-Du fik nok ikke stipendiet, hvad?

13:39.068 --> 13:41.946
Du prøver at skifte emne.
Det ved jeg ikke endnu.

13:42.613 --> 13:44.240
Jeg tjekker på nettet i aften.

13:45.658 --> 13:46.617
Smut så, tøs.

13:47.952 --> 13:48.953
Okay.

13:49.745 --> 13:52.331
-Hun kan gøre det i aften.
-I aften?

13:53.082 --> 13:55.709
Ja, sgu. Efter arbejde.

13:56.627 --> 13:58.921
Jeg sagde, hun ville gøre det.

13:59.004 --> 14:00.422
Hun kommer hjem til dig.

14:00.923 --> 14:05.135
Men jeg bor sammen med Kimmie,
og hun er imod, at jeg gør det.

14:05.219 --> 14:07.012
Fuck den so.

14:07.096 --> 14:11.559
Du gør det! I aften.
Hun er meget efterspurgt.

14:12.059 --> 14:14.979
Når hun har en ledig tid,
tager man imod den.

14:15.062 --> 14:18.232
Hun kommer hjem til dig
og klarer det på en times tid.

14:19.400 --> 14:24.697
Jeg siger til Delinda, at du skal gå
ved 23-tiden, så vi kan få fikset dig.

14:24.780 --> 14:28.576
Jeg kan få hende til at holde på Kimmie
til ved 3-4-tiden måske.

14:28.659 --> 14:30.411
Hun mødte alligevel for sent.

14:31.704 --> 14:32.997
Slap af.

14:35.457 --> 14:36.333
Okay.

14:37.293 --> 14:38.127
Okay?

14:38.836 --> 14:44.258
Vær dog lidt glad! Hold da kæft.
Du får en god røv og gode patter.

14:45.384 --> 14:46.594
Og så mange penge.

15:03.527 --> 15:06.071
-Hvorfor beundrer du hende?
-Det gør jeg ikke.

15:06.655 --> 15:08.282
Jeg beundrer pengene.

15:08.365 --> 15:12.202
Du aner ikke, hvad der sker,
hvis du fylder din krop med det lort.

15:12.828 --> 15:15.039
Hun dør måske en dag af det pis.

15:15.122 --> 15:16.749
Men hun dør da i diamanter.

15:16.832 --> 15:18.292
-Flot, Ebony.
-Undskyld.

15:30.346 --> 15:32.640
Hey, du har en VIP.

15:33.432 --> 15:35.225
Jeg skal på scenen nu.

15:36.518 --> 15:37.645
Er du vanvittig?

15:37.728 --> 15:40.564
Du tjener ikke en skid,
så længe Body er derude.

15:40.648 --> 15:42.441
Tag dig af den gamle, okay?

15:42.942 --> 15:46.737
Og kom ikke ud uden penge, er du med?

15:47.738 --> 15:49.907
-Smut så, for fanden.
-Gå nu.

15:51.450 --> 15:53.619
Hvad laver du? Skal du ikke ryste røv?

15:54.203 --> 15:56.580
-Jeg så på Body.
-Få så røven med dig.

16:07.424 --> 16:09.301
-Hej.
-Hej.

16:09.968 --> 16:11.303
Ville du have en dans?

16:13.180 --> 16:14.139
Ja.

16:14.223 --> 16:17.851
Godt. Det bliver 50 for mig
plus eventuelle drikkepenge.

16:17.935 --> 16:20.854
Ikke røre, og det er VIP-stolen.

16:23.482 --> 16:24.608
Jeg vil sidde her.

16:25.818 --> 16:26.652
Sikker?

16:27.736 --> 16:28.570
Ja.

16:30.823 --> 16:31.657
Fint.

16:55.973 --> 16:56.932
Kan du lide det?

16:58.517 --> 16:59.393
Ja.

16:59.977 --> 17:01.520
Jeg taler ikke om mig.

17:03.021 --> 17:03.856
Hvad?

17:05.941 --> 17:07.276
-Jeg…
-Hvad taler du om?

17:07.359 --> 17:11.071
Jeg så, du kiggede på ham.
Er du til latino, kan jeg hente ham.

17:11.989 --> 17:13.699
Hvad fanden tror du, jeg er?

17:14.283 --> 17:15.117
Menneske?

17:16.744 --> 17:18.454
Din generation er så smadret.

17:20.039 --> 17:23.792
Undskyld. Jeg ville ikke fornærme dig.
Jeg tænkte bare, at…

17:26.003 --> 17:27.546
Undskyld. Jeg ville ikke…

17:32.676 --> 17:33.510
Hold da kæft.

17:33.594 --> 17:37.139
-Det gik hurtigt. Hvad fanden skete der?
-Intet. Han gik bare.

17:37.639 --> 17:41.268
Hold op med at skræmme kunderne væk,
ellers ryger du sgu ud.

17:41.852 --> 17:42.686
Undskyld.

17:43.187 --> 17:46.065
Vis hende bogen.
Hvor meget skylder hun Jules?

17:46.148 --> 17:47.357
Ja, det er meget.

17:47.441 --> 17:50.152
Skal jeg fortælle ham,
at du ikke tjener en skid?

17:50.235 --> 17:52.654
-Nej.
-Så let røven og tjen penge.

17:52.738 --> 17:56.742
Jules ringede. Tjek din telefon.
Han siger, du skal afsted.

17:56.825 --> 17:59.745
Men vær tilbage om to timer,
har du fattet det?

18:00.913 --> 18:01.747
Ja.

18:03.040 --> 18:05.542
Og kom ikke tilbage uden mine penge.

18:07.544 --> 18:09.671
Og den sidste vinder,

18:09.755 --> 18:14.635
den, der modtager 1 mio. dollars, er…

18:15.719 --> 18:19.348
Diane Jackson fra My Type Hair!

18:35.948 --> 18:37.741
Hej! Tak!

18:37.825 --> 18:41.328
-Mange tusind tak.
-Det var virkelig så lidt.

18:41.411 --> 18:43.914
-Må jeg holde dit barn?
-Ja da.

18:43.997 --> 18:47.960
Se lige den skattebasse. Se lige engang.

18:48.043 --> 18:49.920
Hej.

18:50.420 --> 18:52.673
Hold da op.

18:52.756 --> 18:54.675
Jeg vandt!

18:54.758 --> 18:55.759
Det gjorde du.

18:56.635 --> 18:58.887
Jeg kan åbne min salon.

18:58.971 --> 19:00.472
-Mange tak.
-Ja, du kan.

19:00.556 --> 19:04.184
Vi udfører bare Guds vilje, ikke? Og…

19:05.060 --> 19:05.936
Det er okay.

19:07.104 --> 19:11.024
Det er okay. Det er helt okay.

19:11.859 --> 19:14.903
Du vil tjene så godt,
at du kan købe mig en ny kjole.

19:15.904 --> 19:17.197
-Det er fint.
-Nemlig.

19:17.281 --> 19:19.533
-De damer, lad os få taget billedet.
-Ja.

19:38.177 --> 19:39.011
Sæt dig ind.

19:40.304 --> 19:42.222
-Jeg kan selv…
-Få røven ind.

20:02.868 --> 20:04.536
Hvad fanden fejler du?

20:05.370 --> 20:06.914
Jeg sagde jo, han er en hval.

20:07.706 --> 20:08.540
Ja.

20:09.416 --> 20:10.250
Det ved jeg.

20:10.834 --> 20:13.170
Hvorfor helvede pisser du ham så af?

20:13.253 --> 20:16.882
Jeg kan ikke tilfredsstille ham.
Han bliver så oprevet.

20:18.050 --> 20:21.762
Jeg valgte dig, fordi du er klogere
end de fleste af mine tøser.

20:23.138 --> 20:24.473
Men du svigter mig.

20:25.140 --> 20:26.850
Han skal holdes i godt humør.

20:28.936 --> 20:29.895
Jeg er med.

20:31.855 --> 20:35.359
Når du kommer derop,
så gør du sgu alt, han siger.

20:36.735 --> 20:37.819
Fatter du det?

20:39.738 --> 20:42.115
Jeg tror sgu ikke, at du fatter det.

20:43.659 --> 20:45.160
Jo, jeg gør. Kom nu.

20:45.244 --> 20:48.914
Jeg kan få dig til
at forsvinde i Lake Michigan.

20:48.997 --> 20:51.959
-Ingen finder dig.
-Ja! Det ved jeg godt.

20:52.876 --> 20:53.961
Det ved jeg!

20:55.963 --> 20:57.965
Du lyver fandeme, Frank!

20:58.048 --> 21:01.426
-Lyver jeg?
-Ja. Du gjorde det mod hende!

21:02.219 --> 21:05.555
Jeg så dig, Frank. Med mine egne øjne.

21:06.056 --> 21:08.267
Hun er jo altid efter mig.

21:08.350 --> 21:09.184
Nej.

21:10.227 --> 21:13.438
Hun er jaloux på dig, og det ved du.

21:13.522 --> 21:15.607
Kig lige på mig.

21:17.150 --> 21:21.863
Lad hende nu ikke komme imellem os.

21:29.788 --> 21:32.499
-Jeg opper mig.
-Hvorfor udfordrer I tøser mig?

21:34.334 --> 21:36.044
Jeg opper mig. Det lover jeg.

21:37.629 --> 21:38.839
-Det lover jeg.
-Pis.

21:45.387 --> 21:48.807
Hvis du går derop,
og han så siger, det var noget lort,

21:50.225 --> 21:52.060
smadrer jeg fandeme dit fjæs.

21:53.103 --> 21:54.062
Fuldstændigt.

21:57.190 --> 21:58.025
Jeg er med.

21:59.568 --> 22:01.987
Skrid så om og skift, sæk.

22:23.633 --> 22:24.468
Hvad?

22:25.761 --> 22:28.513
-Ja, jeg ved det.
-Bor du virkelig her?

22:28.597 --> 22:30.807
-Sørgeligt, ikke?
-Ja, sgu.

22:31.725 --> 22:35.020
-Men vi prøver altså.
-Det her er ikke at prøve, skatter.

22:35.812 --> 22:39.107
-Så tak, fordi du hjælper mig.
-Nu skal du tjene penge.

22:44.404 --> 22:45.405
Hold da kæft!

22:46.490 --> 22:50.535
Bor både du og Kimmie her?
Skal der to til at betale huslejen?

22:51.078 --> 22:52.746
Ja, men hun er min veninde.

22:52.829 --> 22:55.916
Hvis hun var det,
ville hun også få lavet sin røv

22:55.999 --> 22:57.667
og tjene flere penge.

22:57.751 --> 23:01.630
-Sådan er Kimmie ikke.
-Jeg vil skide på, hvordan hun er.

23:01.713 --> 23:02.839
Her. Tag den.

23:04.674 --> 23:05.884
Bør jeg drikke?

23:07.010 --> 23:08.345
Drik dig hellere fuld.

23:10.097 --> 23:11.098
Okay.

23:12.307 --> 23:14.851
Vent. Går det
sammen med de smertestillende?

23:16.103 --> 23:18.730
Jeg siger sgu bare,
hvad jeg gjorde. Slap af.

23:18.814 --> 23:19.689
Hold nu kæft.

23:20.524 --> 23:21.358
Okay.

23:23.193 --> 23:27.906
Det bliver for fedt, okay?
Det bliver "Body Et" og "Body To".

23:33.995 --> 23:35.831
-Den må jeg tage. Øjeblik.
-Okay.

23:40.335 --> 23:41.169
Hallo?

23:41.753 --> 23:42.587
Rain.

23:43.088 --> 23:43.922
Ja?

23:44.506 --> 23:46.133
Jeg blev sendt tilbage.

23:46.216 --> 23:49.261
-Virkelig?
-Ja, jeg havde intet valg.

23:50.053 --> 23:52.973
Han sagde, han ville tæve mig,
hvis jeg ikke gør ham glad.

23:53.056 --> 23:55.016
Jeg kan sgu ikke mere, Rain.

23:56.059 --> 24:00.438
Jeg ved, du er oprevet, men du må…
Gør det nu bare.

24:00.522 --> 24:01.898
Gør, hvad der skal til.

24:02.983 --> 24:04.943
Hvornår holder det pis op?

24:05.902 --> 24:08.280
De holder os sgu som gidsler nu.

24:08.363 --> 24:11.450
Vi kan ikke gå ud eller noget.
De tager alle pengene.

24:11.533 --> 24:12.367
Kimmie.

24:13.493 --> 24:16.997
Du er bare nødt til at flyde med strømmen.
Sådan foregår det.

24:17.080 --> 24:18.039
Det ved du godt.

24:19.082 --> 24:20.125
Jeg gør det ikke.

24:21.126 --> 24:23.503
Kimmie, du gør det sværere
for os begge to.

24:23.587 --> 24:25.255
De ved, hvor tætte vi er.

24:25.922 --> 24:28.425
Gør det nu.
Det er intet i forhold til fængsel.

24:28.508 --> 24:30.218
Du ved, vi ellers ender der.

24:31.470 --> 24:34.055
Jeg må smutte. Jeg skal på scenen nu.

24:34.973 --> 24:36.183
Gør det nu bare.

24:36.266 --> 24:37.642
Gør, hvad der skal til.

24:38.268 --> 24:39.144
Du kan godt.

24:56.912 --> 24:59.497
Jeg forstår det ikke, mor.

25:00.165 --> 25:01.958
Jeg har ikke gjort noget.

25:02.626 --> 25:05.629
Du kan ikke bo hos mig længere.

25:06.504 --> 25:10.592
Du er for gammel til at være tæt på ham,
så du er nødt til at flytte.

25:11.259 --> 25:13.094
Vil du bare efterlade mig her?

25:13.720 --> 25:14.888
For fanden, Kimmie.

25:14.971 --> 25:17.140
-Mor…
-Du er 17.

25:17.224 --> 25:19.768
Du bliver 18 om et par dage.

25:22.729 --> 25:24.773
Hvad skal jeg gøre?

25:24.856 --> 25:28.985
Jeg har ikke flere penge.
Her. Tag de ti dollars.

25:30.445 --> 25:32.280
Du må klare dig selv.

25:33.949 --> 25:34.950
Mor…

25:36.743 --> 25:38.995
Skrid så ud af min bil.

25:39.663 --> 25:40.914
Nu, Kimmie.

25:40.997 --> 25:41.831
Kom nu.

26:30.088 --> 26:31.047
Jeg er klar nu.

26:36.845 --> 26:39.222
I kællinger er allesammen ens. Seriøst.

26:40.557 --> 26:43.601
I vil udnytte mig og tage mine penge.

26:44.311 --> 26:45.770
Gøre mig elendigt tilpas.

26:45.854 --> 26:46.688
Ikke?

26:47.188 --> 26:48.023
Sæt dig.

26:52.652 --> 26:54.446
Du ved, det er din skyld, ikke?

26:55.947 --> 26:56.823
Jo.

26:58.575 --> 26:59.743
Hvorfor er det det?

27:01.911 --> 27:03.997
Jeg klædte mig forkert første gang.

27:05.206 --> 27:07.375
Jeg er en flink fyr.

27:07.876 --> 27:12.505
Du aner ikke, hvad jeg har gang i.
Du aner ikke, hvordan det er at være mig.

27:13.298 --> 27:14.132
Slet ikke.

27:14.716 --> 27:17.260
Jeg vil have en pige,
der gør, som jeg siger.

27:17.344 --> 27:20.055
En, der giver mig afløb. Det er alt.

27:21.389 --> 27:23.600
Jeg vil bare have én pige, én kvinde,

27:24.309 --> 27:26.686
der vil gøre alt, hvad jeg ønsker, når…

27:27.312 --> 27:28.647
…min kone ikke er her.

27:30.357 --> 27:32.192
Det kan jeg godt gøre for dig.

27:34.027 --> 27:35.278
Er du ved at græde?

27:36.780 --> 27:38.490
Hvad fejler du, mand?

27:41.117 --> 27:42.786
Kællingen er sgu kuleskør.

27:46.206 --> 27:47.624
Jeg spurgte, hvad du fejler.

27:48.625 --> 27:53.046
Ikke noget. Jeg er bare ked af,
at jeg ikke gør det, du har brug for.

27:54.381 --> 27:56.257
Du er sateme sjov. Ved du det?

27:56.758 --> 27:58.718
-Det er ikke det.
-Det er alt…

28:01.346 --> 28:04.349
Du er ked af,
at du er en stupid gadeluder,

28:04.432 --> 28:06.976
der blev taget i narkosmugling
og så i lufthavnen.

28:07.060 --> 28:08.728
Hvor skidedum kan man være?

28:10.271 --> 28:12.941
Vær hellere glad for,
sådan virkelig glad for,

28:13.566 --> 28:15.568
at Jules har den her nebengesjæft.

28:17.404 --> 28:20.532
For jeg skal bare sige til,

28:21.950 --> 28:23.284
så ryger du i ind igen.

28:23.785 --> 28:27.205
Du og den anden snotdumme tøs.

28:31.000 --> 28:32.210
Det behøver du ikke.

28:35.213 --> 28:36.840
Jeg vil være, hvad du ønsker.

28:44.806 --> 28:46.015
Hvem bestemmer her?

28:48.643 --> 28:49.644
Det gør du.

28:51.563 --> 28:52.647
Fandeme så.

28:54.607 --> 28:56.109
Hvad bliver det så til?

28:57.735 --> 28:59.112
Gør du, som jeg siger?

29:00.113 --> 29:00.989
Ellers…

29:02.824 --> 29:06.745
…beder jeg Jules om
at sende dig tilbage i fængsel.

29:09.706 --> 29:13.543
-Nej, jeg gør, som du siger.
-Du gør, som jeg siger? Ja.

29:14.836 --> 29:15.670
Kom herhen.

29:19.799 --> 29:22.177
Ja. Vær en god pige for mig.

29:28.892 --> 29:32.687
Du godeste. Tusind tak. Tak.

29:32.771 --> 29:36.566
Mange tak. Tak, fordi I kom. Du godeste.

29:36.649 --> 29:42.363
Tak. Mange tak.
Tak. Du er smuk. Se lige dit hår. Wow.

29:42.447 --> 29:44.491
-Ja! Hej!
-Så sød!

29:44.574 --> 29:48.745
Tak. Ja, hej. Mange tak. Naturligvis.

29:49.287 --> 29:50.371
Tak.

29:51.039 --> 29:55.919
Ja, hej. Mange tak. Ja da. Tak.

29:57.879 --> 30:00.256
Ikke alle er beundrere. Du er indstævnet.

30:00.340 --> 30:01.925
Calvin, kan vi få hende væk?

30:02.008 --> 30:05.762
Det er sødt, du giver
alle de penge væk og går i tøj til $3.000,

30:05.845 --> 30:09.015
men vi kender alle de kvinder,
dine midler har givet kræft.

30:09.098 --> 30:11.059
-Du vil dysse det ned.
-Det er ikke sandt.

30:11.142 --> 30:15.563
Hej. Jeg elsker dig. Mange tak.
Tak. Elsker jer.

30:21.569 --> 30:22.529
Den møgsæk!

30:23.988 --> 30:25.240
Hvad helvede, Calvin?

30:25.907 --> 30:29.494
-Jeg vidste ikke, hun var der.
-Fandeme en køn sikkerhedsvagt.

30:30.370 --> 30:32.288
-Beklager.
-Hold nu bare kæft.

30:34.707 --> 30:36.084
Ved hun, hvem jeg er?

30:36.876 --> 30:39.045
Den sæk skal slagtes på gaden.

30:40.713 --> 30:43.633
Gør I ikke jeres skide job,
hvad gør I så her?

30:44.592 --> 30:45.760
Svar mig!

30:45.843 --> 30:47.762
-Jeg…
-Ved du hvad? Luk røven.

30:48.638 --> 30:49.472
Pis.

30:50.515 --> 30:54.477
Den klamme, krushårede unge
ørlede på mig. Det er couture.

30:55.061 --> 30:59.357
Og hvem fanden lokkede mig til
at give de slumrotter penge, hvad?

30:59.440 --> 31:03.611
En million dollars.
En hel million, fandeme.

31:04.112 --> 31:06.948
Hun ville ikke ane,
hvad en million dollars er,

31:07.031 --> 31:09.909
hvis det røg ud af den crackpibe,
hun bapper på.

31:11.077 --> 31:13.079
Pengene er væk inden for en måned.

31:15.039 --> 31:16.499
Stands bilen.

31:17.458 --> 31:18.835
Stands bilen nu.

31:23.923 --> 31:24.757
Ud med dig.

31:27.093 --> 31:30.680
Skrid ud, din sørgelige undskyldning
for en sikkerhedsvagt. Pis ud.

31:34.058 --> 31:36.561
Hvad fanden glor du på?
Du skal også skride.

31:39.731 --> 31:40.690
Javel.

31:48.531 --> 31:49.782
Kommer hun snart?

31:51.367 --> 31:52.869
Slap nu bare af.

31:53.911 --> 31:55.788
Hun er lige på trapperne.

31:56.539 --> 31:57.373
Hun…

31:58.082 --> 31:58.917
Hun er her.

32:04.130 --> 32:05.131
Hej.

32:06.049 --> 32:06.883
Hej.

32:08.927 --> 32:10.178
Det er Rain.

32:11.638 --> 32:13.890
Nu skal hun have røven fuld af penge.

32:15.975 --> 32:17.018
Hej, Rain.

32:17.101 --> 32:18.061
Jeg hedder Daga.

32:18.895 --> 32:21.606
Det er Chase,
og vi skal nok få sat skik på dig.

32:22.190 --> 32:23.775
Hun er så nervøs.

32:23.858 --> 32:25.526
Hvorfor er hun dog det?

32:25.610 --> 32:29.364
-Fortalte du hende ikke, jeg fiksede dig?
-Jo, men du ved…

32:31.032 --> 32:32.825
Drop det pis. Har du mine penge?

32:33.409 --> 32:34.369
Giv hende dem.

32:46.631 --> 32:47.840
Der er sgu for lidt.

32:47.924 --> 32:51.886
-Jeg sagde, du ville give rabat.
-Hvorfor sagde du, jeg ville det?

32:51.969 --> 32:54.055
Du og Jules tager sgu pis på mig.

32:54.138 --> 32:56.975
Jeg vil have alle pengene, og det lige nu.

32:57.058 --> 32:59.310
-Hun er god for dem.
-Hvordan det?

32:59.394 --> 33:02.355
Hun går på scenen
og tjener dem ind og giver dig kunder.

33:02.438 --> 33:04.315
Du ved udmærket, hvordan det er.

33:04.399 --> 33:06.567
Hvorfor ter du dig sådan?

33:07.485 --> 33:08.611
Godt.

33:08.695 --> 33:12.240
-Godt. Pis.
-Okay. Nup lidt mere af det. Kom så.

33:12.323 --> 33:13.408
Sæt bordet op.

33:14.534 --> 33:16.661
Du kommer til at se pissegodt ud.

33:19.205 --> 33:21.165
Du vil vælte dig i penge, tøs.

33:22.166 --> 33:23.292
ISOLERINGSSKUM

33:26.129 --> 33:27.213
Bare slap af.

33:36.973 --> 33:40.727
Okay. Læg dig på bordet,
og træk underbukserne af.

33:40.810 --> 33:42.061
Og strømpebukserne.

33:42.145 --> 33:44.397
-Okay.
-Og lad mig så gøre mit arbejde.

33:50.278 --> 33:51.863
Slap nu af, tøs.

33:52.572 --> 33:54.991
Her. Drik lidt mere af det.

34:02.040 --> 34:04.042
Body sagde, det ikke gør så ondt.

34:05.585 --> 34:08.296
Nej, skatter. Det gør slet ikke ondt.

34:10.631 --> 34:12.675
Jeg gør dig fuldstændig følelsesløs.

34:14.135 --> 34:15.553
Når jeg har gjort det,

34:16.554 --> 34:18.181
vil du ikke mærke noget.

34:19.682 --> 34:22.185
Du bliver den lækre tøs,
du gerne vil være.

34:23.019 --> 34:24.187
Rain.

34:24.896 --> 34:27.356
Stol nu bare på mig.

34:30.443 --> 34:31.319
Vent!

34:37.825 --> 34:38.659
Hvad?

34:39.535 --> 34:41.120
Du kan ikke engang få mig op.

34:42.121 --> 34:43.331
Jo, jeg kan.

34:43.998 --> 34:44.874
Det kan jeg.

34:46.834 --> 34:47.710
Nej.

35:14.987 --> 35:17.573
De smider dig ud ved midnat, ved du nok.

35:18.241 --> 35:19.492
Så kom hellere ud.

35:32.797 --> 35:33.673
Hej.

35:34.423 --> 35:35.383
Jeg hedder Rain.

35:35.883 --> 35:36.884
Hvad hedder du?

35:38.636 --> 35:39.470
Kimmie.

35:40.221 --> 35:41.097
Hej, Kimmie.

35:42.682 --> 35:43.808
Vil du med mig?

35:45.685 --> 35:46.561
Kom.

35:58.156 --> 35:59.448
Du er nok sulten.

36:00.575 --> 36:01.784
Det er okay. Se her.

36:03.703 --> 36:04.787
Græd ikke.

36:05.413 --> 36:06.289
Tak.

36:07.832 --> 36:10.877
Men vær stille. De lukker snart.

36:26.642 --> 36:27.518
Okay.

36:28.686 --> 36:30.730
Følg efter mig, men vær stille.

36:30.813 --> 36:31.689
Okay?

36:32.231 --> 36:35.610
Nogle af gangene må vi ikke gå i.
Der er bevægelsessensorer.

36:36.277 --> 36:38.029
Det skal nok gå. Følg mig.

37:06.766 --> 37:08.976
Ring til "Min Kone".

37:09.060 --> 37:10.394
Ringer til "Min Kone".

37:12.897 --> 37:13.981
Roy.

37:14.565 --> 37:16.192
Kom tilbage, farmand.

37:16.275 --> 37:18.486
Min krop venter på dig.

37:18.986 --> 37:20.488
Den er klar til dig nu.

37:23.241 --> 37:24.450
Hvorfor presser du mig?

37:25.826 --> 37:27.119
Du kan jo ikke tage mig.

37:27.620 --> 37:30.498
-Vi har jo aldrig meget tid.
-Røvhul.

37:30.581 --> 37:33.709
-Jeg vil nyde hvert sekund.
-Du er en beskidt lille luder.

37:34.252 --> 37:35.127
Ved du godt det?

37:35.753 --> 37:38.256
Jeg er din beskidte lille luder.

37:39.882 --> 37:41.509
Langt bedre end din kone.

37:42.009 --> 37:43.844
-Møgsvin.
-Hey.

37:44.512 --> 37:45.346
Ja!

37:46.597 --> 37:47.431
Ja!

38:59.628 --> 39:02.131
Ved du hvad? Jeg er ikke ligesom dig.

39:02.214 --> 39:05.259
Jeg gider ikke diskutere det.
Jeg er ikke som Body,

39:05.343 --> 39:07.762
og fængsel vil efterhånden nok være let…

39:11.265 --> 39:12.099
Rain?

39:13.351 --> 39:14.310
Sover du?

39:25.071 --> 39:26.155
Du gode gud!

39:26.864 --> 39:28.282
Du… Rain.

39:28.866 --> 39:29.700
Rain!

39:30.826 --> 39:31.786
Rain, op med dig.

39:32.328 --> 39:33.829
Kom så op med dig.

39:35.247 --> 39:36.082
Rain.

39:36.957 --> 39:37.875
Rain, vågn op.

41:41.916 --> 41:44.835
Tekster af: Pia C. Hvid
nden nok være let…
