WEBVTT

00:19.019 --> 00:21.646
Co sem furt lezeš?
Nikdy jsi se mnou nemluvil.

00:21.730 --> 00:25.358
Můžem se kámošit.
Vím, že má sejf a je narvanej. Oberem ho.

00:25.442 --> 00:28.820
Angel ho musel asi naštvat,
protože Horace ho nechal zabít.

00:29.320 --> 00:30.363
Co?

00:30.447 --> 00:33.783
-A nám udělá to samý.
-Tys mě chtěl zabít? Tos byl ty?

00:34.534 --> 00:35.035
Ne.

00:35.535 --> 00:39.456
-Máme si o tom promluvit. Dyť ale já…
-O ničem mluvit nebudem. Já chci odejít.

00:39.539 --> 00:40.582
Stůj! Kimmie. Stůj!

00:42.834 --> 00:43.752
Kdo to je?

00:43.835 --> 00:46.004
Ah! Ježíši. Ne!

00:50.258 --> 00:51.760
-Dost!
-Ne, ne, ne! Ne!

00:51.843 --> 00:53.428
-Dost!
-Nech toho, Kimmie!

00:54.429 --> 00:55.764
-Musíme vocaď zmizet!
-Kimmie…

00:55.847 --> 00:56.681
Ne.

01:01.061 --> 01:02.937
Oni nás zabijou?

01:07.067 --> 01:08.318
Jedeš někam, Kimmie?

01:13.865 --> 01:18.369
-Dost. Dost. Uvízli jste. Jasný?
-Ne! Ne. Jen, jen, nechte je jít. Jo?

01:18.453 --> 01:22.957
-O čem to sakra mluvíte?
-Nechte je jít.

01:23.041 --> 01:26.086
Nikdo vás nedrží. Někomu ublížíte. Sakra.

01:26.878 --> 01:28.129
Co se sakra děje?

01:35.345 --> 01:36.805
Kimmie, co to děláte?

01:38.098 --> 01:38.932
Angele?

01:43.103 --> 01:43.937
Co to děláš?

01:46.773 --> 01:49.776
A kurva. Musím si lehnout.

01:49.859 --> 01:51.402
Dobře, fajn.

01:51.986 --> 01:53.947
Dobře, pane Bellarie. Prosím, odveď ho.

01:54.030 --> 01:55.281
-No tak. Dělejte.
-Otevřete.

01:55.365 --> 01:56.241
Dobře, dobře! Jo. Dobře.

01:56.324 --> 01:58.284
-Otevřete dveře a vylezte z auta. No tak.
-Honem. Pohněte.

01:58.368 --> 01:59.828
O auto se nestarejte, já ho vytáhnu.

01:59.911 --> 02:01.871
No tak. Je na tom špatně. Honem.

02:02.372 --> 02:03.206
Pospěšte si.

02:03.289 --> 02:04.207
Sylvie, pojď.

02:04.290 --> 02:05.625
Rain, hoď sebou, sakra.

02:23.560 --> 02:24.894
-Pomalu.
-Dobře, dobře.

02:31.067 --> 02:32.277
Chceš si sednout sem?

02:39.117 --> 02:40.118
Do prdele.

02:41.119 --> 02:41.995
Co je?

02:43.371 --> 02:44.205
Ten barák.

02:44.914 --> 02:46.040
Ty seš tady poprvý?

02:46.124 --> 02:46.958
Jo.

02:48.418 --> 02:49.335
Jo, je to hustý.

02:52.922 --> 02:53.590
Kurva drát.

02:55.592 --> 02:57.260
Řeknete mi, co se tam stalo?

02:58.469 --> 02:59.637
Tak tohle je Angel?

03:00.805 --> 03:01.472
Jo.

03:01.973 --> 03:03.600
-Myslela jsem…
-Dost.

03:03.683 --> 03:04.350
Ale ty…

03:04.851 --> 03:06.769
-Tak mi to řekla.
-A mně to řekl, hm…

03:11.608 --> 03:12.483
Co tady děláš?

03:16.070 --> 03:18.323
Nechtěl jsem umřít v nemocnici.

03:18.865 --> 03:20.700
Měl bys zkusit tu kliniku.

03:21.534 --> 03:24.245
Ano. Odjíždím ráno.

03:25.622 --> 03:26.915
Doufám, že ti pomůžou.

03:27.707 --> 03:29.459
Jo. Já taky.

03:31.961 --> 03:35.006
Ale nechcete mi říct, kam jste sakra jely?

03:35.924 --> 03:37.842
To je dobrá otázka pro Kimmie.

03:39.427 --> 03:42.680
-Já jdu do postele.
-Sylvie. Sylvie!

03:42.764 --> 03:43.806
Nech ji jít.

03:44.515 --> 03:45.391
Vidíme se ráno.

03:45.475 --> 03:46.935
Fajn, tak co se děje?

03:47.018 --> 03:49.479
No, zaprvý, prej seš mrtvej.

03:49.562 --> 03:53.399
To je tím, že on nechal zabít toho,
koho našli v tom autě.

03:56.861 --> 03:57.737
To bylo pro tebe.

03:58.863 --> 04:02.200
Jo. Nevěděl,
že jsem to já, ale přišli si pro mě.

04:02.700 --> 04:09.499
No, teď už je po všem. Chcete mi teď říct,
ka, ka, kam jste chtěly jet?

04:11.167 --> 04:15.129
Když jsem slyšela,
že jsi nechal zabít Angela, myslela jsem,

04:15.213 --> 04:16.923
že s náma uděláš to samý.

04:18.049 --> 04:20.260
Takže jste utíkaly.

04:22.345 --> 04:23.179
Jo.

04:25.682 --> 04:28.518
Nevěříš mi ani slovo.

04:29.394 --> 04:31.145
Musím se starat o svoji sestru.

04:31.646 --> 04:38.111
Ne. Ty mi nevěříš.
To proto jsi vybrala ten milion z účtu?

04:39.112 --> 04:39.904
Milion?

04:39.988 --> 04:41.572
Já, já jsem…

04:41.656 --> 04:42.782
Ty mi nevěříš.

04:43.283 --> 04:46.953
Neber si to osobně,
jasný? Tohle celý je šílený.

04:47.036 --> 04:49.539
Má pravdu. Ten, tenhle barák je šílenej.

04:52.000 --> 04:52.792
Pomoz mi.

04:53.293 --> 04:54.294
Horaci…

04:55.336 --> 04:56.754
-Pomoz mi.
-Dobře, dobře.

04:56.838 --> 04:59.132
Horaci, já jen…

05:04.220 --> 05:05.096
Kurva.

05:08.141 --> 05:09.809
Asi se nasral.

05:10.518 --> 05:12.228
Bude to muset vydejchat.

05:12.812 --> 05:14.272
Měla bys za ním jít.

05:15.857 --> 05:17.525
-Ne.
-Kimmie.

05:18.026 --> 05:22.447
Ne, já… Je toho teď moc. A je pozdě.

05:22.530 --> 05:23.698
Fajn, co se tady děje?

05:24.198 --> 05:27.285
-Řekne ti to ona. Já jedu do klubu.
-Do prdele. Bože.

05:27.368 --> 05:27.994
Jako vážně?

05:28.494 --> 05:30.413
Tohle teď nechci poslouchat, jasný?

05:30.496 --> 05:32.081
Auto je v příkopu.

05:32.165 --> 05:33.750
Maj tady i jiný auta.

05:34.917 --> 05:35.793
Sakra!

05:37.295 --> 05:41.549
Kimmie, co se to sakra děje? Povídej.

05:41.632 --> 05:45.094
-Já, já, já nemůžu.
-Fajn, řekne mi někdo aspoň něco?

05:45.178 --> 05:45.970
Mm.

05:46.471 --> 05:47.472
Zdravím, pane.

05:49.182 --> 05:49.932
Kdo seš ty?

05:50.016 --> 05:51.893
Jsem James. Majordomus, pane Angele.

05:52.393 --> 05:53.561
Dobře, no…

05:54.228 --> 05:55.396
Chcete ukázat pokoj?

05:57.190 --> 05:58.066
Jakej pokoj?

05:58.149 --> 05:58.983
Váš, pane.

06:00.485 --> 06:02.487
Já… Já tu mám pokoj?

06:03.112 --> 06:03.863
Ano, pane.

06:04.364 --> 06:07.366
Jo, negře. Zaveď mě do něj.

06:07.450 --> 06:08.493
Za mnou, prosím.

06:22.340 --> 06:23.216
Kurva.

06:27.053 --> 06:27.637
Co?

06:28.137 --> 06:28.930
Royi.

06:29.430 --> 06:30.181
Co?

06:30.681 --> 06:33.684
-Takhle mluvíš se svojí matkou?
-No, moje matka je…

06:33.768 --> 06:37.021
Co? Jen to zkus. Zkus si to.

06:37.105 --> 06:43.027
Přijedu za tebou a spálím ti
ten barák i s tebou vevnitř.

06:44.445 --> 06:48.324
-Počkej, počkej. Seš nalitá?
-Myslím, že by sis měl

06:48.407 --> 06:50.701
pokládat trochu jiný otázky.

06:51.244 --> 06:53.621
Na tohle nemám čas.
Seš ožralá. Co jako děláš?

06:53.704 --> 06:59.460
Ne. Takhle se mnou nemluv.
Ale víš, na co by ses mě měl zeptat?

06:59.961 --> 07:02.547
-To nevím. A je mi to jedno.
-Co myslíš, že je ta správná otázka?

07:02.630 --> 07:05.007
Tak já to pokládám.

07:05.591 --> 07:10.763
Ta otázka k tobě přijede každou chvíli.
Uvidíš.

07:14.183 --> 07:16.936
Dobře, fajn. O co jde?

07:17.603 --> 07:21.274
Hm. Eh, kde máš manželku?

07:24.193 --> 07:27.280
Eh. To je dobrá votázka. Mallory!

07:29.907 --> 07:30.825
Jo, já nevím.

07:31.450 --> 07:32.326
Já jo.

07:32.910 --> 07:33.870
To ti přeju.

07:36.956 --> 07:41.335
Píchá s tím právníkem Varneym.

07:42.044 --> 07:42.837
Mami.

07:43.421 --> 07:45.465
Teď jsem je viděla v restauraci.

07:46.299 --> 07:47.508
Prcali v restauraci?

07:47.592 --> 07:51.721
Ne, blbečku. Ne, odvezli mě domů.

07:51.804 --> 07:52.889
Protože seš na mol?

07:52.972 --> 07:58.102
Posloucháš mě,
sakra? Odvezli mě domů, ale on,

07:58.186 --> 08:05.109
on, on jí otvíral všechny dveře.
Jo, a tak, všechno. Dej na mě, já vím.

08:05.943 --> 08:10.281
Vím, že spolu píchaj. Já to vycejtím.

08:10.364 --> 08:11.240
To se pleteš.

08:11.741 --> 08:14.243
Já ti říkám, že ne!

08:14.327 --> 08:19.624
Víš, co bys měla udělat? Běž do postele,
pusť si film a vyspi se z toho.

08:20.208 --> 08:25.755
Jak to se mnou sakra mluvíš,
se všema těma tvejma drogama, co bereš?

08:26.255 --> 08:28.341
On ji nešuká, mami.

08:31.469 --> 08:37.391
Mm. Fajn. Neposlouchej, a
až ti ji konečně sebere…

08:37.475 --> 08:39.602
Šuká Charlese.

08:43.189 --> 08:43.856
Hm?

08:44.357 --> 08:46.150
Jo, a už mi kurva nevolej.

08:46.734 --> 08:49.028
Počkej, počkej, Charlese?

08:50.446 --> 08:51.280
Jo.

08:53.157 --> 08:55.159
Co to do kurvý prdele říkal?

08:59.664 --> 09:00.581
Vzrušující noc?

09:01.082 --> 09:02.333
Ne dostatečně.

09:02.416 --> 09:03.501
Jedete někam?

09:03.584 --> 09:04.418
Do toho klubu.

09:05.545 --> 09:06.254
Dobře.

09:20.017 --> 09:21.018
Co to děláš?

09:21.936 --> 09:25.356
-Odvedu vás ke dveřím.
-Ne, neodvedeš. Je tam ten zmrd.

09:25.856 --> 09:29.151
-Oh, to nic. Vždyť my…
-Ne, není, Varney. Běž domů.

09:31.946 --> 09:32.613
Dobře.

09:33.114 --> 09:34.574
Ale jedeš fakt domů?

09:35.992 --> 09:36.701
Ano.

09:37.201 --> 09:39.370
Proč nejdeš k Charlesovi?
Je to jen kousek.

09:40.162 --> 09:46.586
-O tomhle s vámi mluvit nebudu.
-Varney, mrdáte spolu. Běž k Charlesovi.

09:47.169 --> 09:48.838
Aby váš tchán viděl moje auto?

09:48.921 --> 09:50.172
Je v nemocnici.

09:50.923 --> 09:53.843
Ale co ochranka? Uvidí mě a zavolá mu.

09:53.926 --> 09:58.973
Tohles řešil, i když jste spolu píchali?
To je teda… No, jak chceš, Varney.

10:00.308 --> 10:02.560
Do toho. Klidně jeď až zpátky do Chicaga.

10:03.060 --> 10:04.770
Fajn. Dobrou noc.

10:04.854 --> 10:08.566
Užij si to.
Dobrou noc. Pozdravuj Charlese.

10:26.292 --> 10:27.209
Kdes byla?

10:27.835 --> 10:28.586
S mým chlapem.

10:29.086 --> 10:31.213
Kurva. Hm. Hm.

10:33.758 --> 10:35.801
Nemyslíš tu velkou čubku, co tě vyložila.

10:35.885 --> 10:37.678
Nevíš, jestli není na oboje.

10:37.762 --> 10:41.015
Kurva. Tak to si teda fakt nemyslím.

10:41.599 --> 10:42.350
Jak myslíš.

10:44.060 --> 10:45.478
Volala máma.

10:46.646 --> 10:52.985
Jo, vážně? Dokázala položit flašku na
tak dlouho, aby ti zavolala? Tomu nevěřím.

10:53.069 --> 10:54.487
Mm. Ten byl dobrej.

10:54.570 --> 10:56.989
Hm. Byla tak nalitá,
že musela vidět dvakrát.

10:58.157 --> 10:59.784
Vrací se do starejch kolejí.

11:01.077 --> 11:02.203
Co to má jako znamenat?

11:03.371 --> 11:05.665
Když jsem byl malej, tak to bylo zlý.

11:06.665 --> 11:07.750
Kostel nepomáhá.

11:09.502 --> 11:15.132
Jak by jí mohl pomoct kostel,
když porodila Satana? Já bejt tvoje matka,

11:15.216 --> 11:18.511
tak beru crack,
heroin a taky třeba perník.

11:18.594 --> 11:23.015
Fentanyl. Negře,
bejt tvoje matka, tak se snažím zabít.

11:25.059 --> 11:29.897
Kde mám… Nemůžu najít…
Sorry, už u sebe nemám ani kousek zájmu,

11:29.980 --> 11:34.360
takže tebe a tvoji vylitou čubčí
matku mám fakt u prdele.

11:34.443 --> 11:35.277
Hm.

11:36.904 --> 11:37.738
Seru na tebe.

11:47.206 --> 11:48.332
Proč zavíráš dveře?

11:48.916 --> 11:50.501
Protože chci jít do sprchy.

11:53.963 --> 11:54.880
Nemůžu se koukat?

11:56.966 --> 12:01.595
Ne, nemůžeš. Proč bys chtěl?
Aby ses rozparádil a stejně nic?

12:02.638 --> 12:06.475
Hm. Víš, že vždycky dostanu to, co chci.

12:07.852 --> 12:08.936
Ode mě teda ne.

12:10.604 --> 12:14.775
Když se zamyslím, vlastně neznám negra,
co by od svý manželky něco chtěl.

12:15.276 --> 12:17.153
Protože neznáš slušný lidi.

12:18.404 --> 12:19.113
Hm.

12:20.114 --> 12:21.449
Zavírám dveře. Vypadni.

12:25.119 --> 12:30.791
Říkám, nech otevřeno.
Když se chvíli nechováš jako čubka,

12:30.875 --> 12:33.127
umíš bejt i fakt hezká.

12:34.545 --> 12:37.923
-Víš ty co? Nechám je otevřený.
-M-hm.

12:38.007 --> 12:41.177
M-hm. Ale víš co? Něco, něco mi řekni.

12:42.261 --> 12:43.012
Čekám.

12:43.512 --> 12:46.807
Sakra, tys mě předběhnul.
V tom je problém.

12:46.891 --> 12:52.271
Royi, nemůžeš stříkat, ani se postavit.
Máš v sobě příliš moc drog.

12:52.354 --> 12:53.189
Hm.

12:53.856 --> 12:59.153
Takže i když nechám otevřený dveře,
nestane se nic.

12:59.236 --> 13:04.366
Pořád budeš jen měkkej pinďourek.
Porouchanej Roy.

13:04.867 --> 13:05.701
Hm.

13:07.119 --> 13:10.581
Štětky si tohle nemyslej. To jen ty.

13:11.749 --> 13:12.666
Vypadni.

13:26.388 --> 13:27.223
Hm.

13:45.741 --> 13:46.617
Kurva.

13:48.369 --> 13:49.912
Kimmie bydlí za rohem.

13:56.502 --> 14:03.425
Ne, ani náhodou. To bude odrbaná čubka.
Najdu si vlastní. Tak to udělám.

14:04.927 --> 14:08.472
Najdu si nějakej zásun. Kurva.

14:21.235 --> 14:22.069
Kurva.

14:22.152 --> 14:23.153
Kdo to je?

14:24.530 --> 14:26.323
Někdo, s kým teď nechci mluvit.

14:27.074 --> 14:29.952
Oh? Tvoje máma. Zvedni to.

14:31.704 --> 14:32.621
Nezvednu.

14:33.747 --> 14:35.332
Víš, že ti bude volat furt.

14:38.210 --> 14:39.253
Zvedni to.

14:39.336 --> 14:40.504
Drž hubu.

14:42.006 --> 14:42.631
Ahoj.

14:43.132 --> 14:44.008
Charlesi.

14:44.508 --> 14:45.384
Jo.

14:45.968 --> 14:50.514
Tak ty mrdáš právníka Varneyho?

14:53.642 --> 14:54.727
Mami, eh…

14:56.437 --> 14:57.271
Haló?

14:58.480 --> 15:01.191
Chceš vědět pozice, nebo…

15:01.275 --> 15:06.030
-Jak to, jak, jak je to možný?
-Hele, mami, nenuť mě to položit.

15:06.530 --> 15:12.202
To, to je,
to je velkej negr. To je velkej negr.

15:12.286 --> 15:15.456
A on, on je kurva fakt gay?

15:15.956 --> 15:18.125
-Mami…
-A kdo udělá mámu?

15:21.170 --> 15:22.046
Co je?

15:23.339 --> 15:24.173
Vezmeš si mě domů?

15:25.966 --> 15:27.134
Ještě se rozhoduju.

15:28.177 --> 15:29.219
Hm? Co mám udělat?

15:40.230 --> 15:41.565
Pak si můžem dát ještě.

15:42.524 --> 15:48.405
-Jo! Jo!
-Jo! Jo, ukaž se mi trochu, jo!

15:54.620 --> 15:55.371
Tak.

15:55.871 --> 16:01.085
Termostat má támhle dálkové ovládání a v
koupelně máte ručníky a kartáček na zuby.

16:02.753 --> 16:03.629
Děkuju.

16:03.712 --> 16:04.713
Jistě.

16:08.467 --> 16:09.343
Kurva.

16:16.809 --> 16:17.810
Kimmie.

16:19.520 --> 16:20.562
Co se to sakra děje?

16:21.647 --> 16:22.773
Hustý, že jo?

16:23.482 --> 16:25.359
Jo. Co to je?

16:27.528 --> 16:29.154
Vzala jsem si ho.

16:31.365 --> 16:32.199
Co?

16:33.367 --> 16:34.868
Vzala jsem si Horace.

16:36.078 --> 16:42.001
-Počkej, počkej. Ty a Horace jste, jste…
-Počkej. Ne, ne, ne. Jen nechce, aby

16:42.084 --> 16:44.795
po něm dědili jeho synové. Ale jo.

16:45.754 --> 16:51.260
Ne, počkej. Takže, takže ty…
Ty a Horace jste, jste spolu, jako spolu?

16:51.343 --> 16:56.515
Hele, dlouhej příběh.
Vzala jsem si ho bez smlouvy.

16:56.598 --> 17:01.687
Rain z toho hrabe.
A chce, abych řídila jeho firmu.

17:05.983 --> 17:07.359
Ne, to kecáš.

17:09.778 --> 17:10.612
Nekecáš.

17:12.740 --> 17:15.576
-Jo.
-Tak, takže tohle je, je tvoje?

17:16.452 --> 17:18.037
Jo, asi jo.

17:20.664 --> 17:21.415
Co?

17:21.915 --> 17:25.043
Já vím, je to šok. Je to šok.

17:25.669 --> 17:28.797
Co se kurva děje? O to jsem přišel?

17:29.923 --> 17:32.468
Přišel jsi o hodně.

17:33.761 --> 17:34.636
Ty jo.

17:35.179 --> 17:39.516
Hrozně nesnáší svý syny.
Chce, aby neměli nic.

17:40.225 --> 17:42.561
Tak moc, že to dá cizímu?

17:43.062 --> 17:44.438
A jeho prdelce.

17:46.065 --> 17:47.274
Já ti říkal, že ne.

17:47.357 --> 17:50.861
Angele! Ani mu nestojí.
Tím se ani nemusíš trápit.

17:50.944 --> 17:53.989
Nebudu s ním spát, tak toho nech.

17:54.072 --> 17:57.159
Klid,
klídek, jasný? Dělals horší věci za míň.

17:59.620 --> 18:06.251
-Takže co? Dal mi pokoj, protože ty a ona…
-Chce, abys tady bydlel, vole.

18:07.586 --> 18:08.170
Co?

18:08.670 --> 18:09.713
Ne asi.

18:10.339 --> 18:13.884
No… Tak, tak máme pokoj od Julese?

18:15.719 --> 18:16.512
Jo.

18:17.262 --> 18:18.847
A co na to všechno říká on?

18:19.890 --> 18:24.019
Já nevím, nemluvila jsem s ním.
Ani s nevlastním synem.

18:27.606 --> 18:28.857
Do prdele.

18:30.442 --> 18:33.695
Já vím, je toho docela hodně.

18:34.238 --> 18:35.823
Ta, takže teď bydlíme tady?

18:37.616 --> 18:39.576
Vypadá to tak.

18:40.077 --> 18:42.412
Já to ani nemůžu pochopit. To, to…

18:44.248 --> 18:44.915
Paní Bellarie.

18:45.415 --> 18:46.083
Jo?

18:46.583 --> 18:48.043
Pan Bellarie by vás rád viděl v ložnici.

18:48.127 --> 18:49.419
Dobře, hned jsem tam.

18:49.503 --> 18:50.420
Dobrá tedy.

18:52.172 --> 18:53.549
Paní Bellarie?

18:54.424 --> 18:55.259
Slyšels to.

18:57.594 --> 18:59.596
To mě teda fakt poser.

19:14.820 --> 19:16.155
-Hej.
-Čau, Tracksone.

19:16.655 --> 19:18.365
Řeším tady samý sračky.

19:18.907 --> 19:19.783
Jsem tu s Rain.

19:19.867 --> 19:21.410
Jo, jo. Co to kurva?

19:21.952 --> 19:22.619
Jen pracuju.

19:23.996 --> 19:25.038
Ty nevozíš Kimmie?

19:25.122 --> 19:26.081
Vozím.

19:26.165 --> 19:28.792
-Ale seš tu s Rain?
-Chtěla to Kimmie.

19:29.668 --> 19:30.544
To je šáhlý.

19:30.627 --> 19:31.420
Jo.

19:32.171 --> 19:33.589
Myslel jsem, že je ve špitále.

19:33.672 --> 19:34.631
Ne, jak vidíš.

19:35.507 --> 19:36.717
Ta prdel není špatná.

19:37.301 --> 19:38.135
Asi ne.

19:38.635 --> 19:42.931
Ale radši to nechci vidět bez hadrů.

19:47.644 --> 19:50.355
Kurva. Čau, Rain! Vypadáš dobře.

19:51.440 --> 19:52.191
Děkuju.

19:53.400 --> 19:59.865
Kurva, čubko. Ta prdel vypadá dobře.
Pěkně tučná. Ahojky.

20:00.866 --> 20:01.950
Jak to vypadá tady?

20:03.202 --> 20:04.661
Řikali, že seš ve špitále.

20:04.745 --> 20:05.871
Byla jsem.

20:06.538 --> 20:13.462
Mm. Sakra, Daga řikala, že ti ji udělala.
Ale vypadá přirozeně. Zavrť s ní.

20:14.213 --> 20:16.548
-Něco mi řekni. Kde teď je?
-Hm?

20:17.049 --> 20:18.550
Kdo? Jako Daga?

20:18.634 --> 20:19.468
Jo.

20:20.135 --> 20:21.428
Nevím, holka. Kurva.

20:22.638 --> 20:23.555
Kde teďka maká?

20:24.139 --> 20:25.724
Víš, že je všude možně.

20:26.308 --> 20:27.601
Koho bude dělat příště?

20:28.101 --> 20:33.732
Támhle Shake Shake by to chtěla vzít po
Body. Přemlouvá tu novou, aby na to šla.

20:36.360 --> 20:37.945
Počkej. Kam jdeš?

20:38.445 --> 20:39.446
Promluvit s ní.

20:39.947 --> 20:43.992
Mm, holka. Co umřela Body,
Shake Shake si myslí, že je šéf.

20:44.493 --> 20:46.703
Body není mrtvá. Je ve špitále.

20:47.204 --> 20:49.706
Ne, není. Kdo ti to řekl?

20:50.207 --> 20:50.958
Co?

20:51.458 --> 20:56.505
No, jesli jo, je to na palici.
Její rodina vybírá prachy na funus a tak.

20:57.089 --> 21:00.008
Takhle s lidma vyjebávat. To je teda něco.

21:00.634 --> 21:01.343
No jo.

21:01.843 --> 21:04.680
-Počkej. Nechoď tam teď.
-Klídek, Felicio.

21:05.180 --> 21:07.516
Počkej. Jak se má Kimmie?

21:08.058 --> 21:08.767
Měj se, Felicio.

21:12.062 --> 21:12.813
Hm.

21:13.313 --> 21:15.274
Říkám ti, čubko, ona ti to zařídí.

21:15.357 --> 21:16.483
Jo, to teda jo.

21:16.566 --> 21:17.234
Čau, Rain.

21:17.734 --> 21:18.652
Čau.

21:19.152 --> 21:25.492
Holka, koukni na ni. Předtím prdel neměla.
Sakra, já taky ne. Ona ti to zařídí.

21:25.575 --> 21:27.285
Se ví, pomůže ti.

21:28.745 --> 21:32.082
-Prej jsi skoro umřela.
-Oh. Jen jsem dělala drama.

21:32.165 --> 21:34.543
Trochu to bolelo, ale jsem v poho.

21:35.127 --> 21:37.087
-Bolí to?
-Maličko.

21:37.170 --> 21:40.257
-Vidíš? To zvládneš.
-Shake Shake, na stage.

21:40.841 --> 21:43.176
Shake Shake,
myslím, že tě volaj na podium.

21:51.226 --> 21:52.561
Vypadáš nervózně.

21:54.396 --> 21:57.482
Něco ti řeknu. Půjdu s tebou.

21:59.901 --> 22:01.403
Budu tě u toho podporovat.

22:02.612 --> 22:03.488
Vážně?

22:03.572 --> 22:05.657
Jo. Neboj holka.

22:06.450 --> 22:07.743
Chce to udělat dneska.

22:08.744 --> 22:12.331
Dneska? Kurva, tak do toho.

22:14.750 --> 22:15.751
Ay, yo no sé.

22:18.170 --> 22:20.213
-Určitě?
-Víš, kde bude čekat?

22:21.923 --> 22:25.260
Je ve You Can Stay Here motelu.

22:27.262 --> 22:30.098
Tam udělala i mě. V kolik?

22:31.266 --> 22:33.560
Pustěj mě brzo, aby to bylo co nejdřív.

22:35.020 --> 22:40.359
To je perfektní.
Dobře. Fajn, jo, tak tam teda běž.

22:40.442 --> 22:45.113
Eh, ale neříkej,
že přijdu, a sejdem se tam.

22:46.198 --> 22:47.115
Myslíš že bych mohla…

22:47.657 --> 22:48.950
Kolik že dlužíš Julesovi?

22:49.576 --> 22:52.829
Já ani nevím. Pořád k tomu něco přidávaj.

22:53.371 --> 22:56.041
Jasně. Tak to musíš udělat.

22:57.667 --> 23:00.420
Prostě tam běž a já tam pak přijdu.

23:01.546 --> 23:02.380
Dobře.

23:02.464 --> 23:03.465
Máš telefon?

23:07.052 --> 23:08.095
Dám ti moje číslo.

23:12.015 --> 23:13.350
Napiš mi, až tam budeš.

23:26.196 --> 23:29.366
Horaci? Chtěl jsi mě vidět?

23:31.243 --> 23:32.369
To jsem usnul?

23:33.870 --> 23:34.579
Jo.

23:35.580 --> 23:36.415
Oh, ehm…

23:38.583 --> 23:40.502
Jak dlouho jsi tady stála?

23:40.585 --> 23:41.670
Dlouho ne.

23:42.379 --> 23:44.840
Nemusíš spát v mým pokoji.

23:46.967 --> 23:49.845
-To mi došlo.
-Je tady spousta dalších pokojů.

23:51.096 --> 23:52.222
Jak se cítíš?

23:54.141 --> 23:55.058
Nic moc.

23:56.226 --> 23:58.103
Mů-můžu pro tebe něco udělat?

24:00.647 --> 24:04.609
Jo. Mohla bys mi kurva začít věřit.

24:06.987 --> 24:08.321
Já se snažím.

24:08.864 --> 24:12.159
Já ti něco řeknu. Když dám…

24:14.494 --> 24:15.370
Kurva.

24:18.582 --> 24:24.212
Když dám někomu svý slovo,
můžeš se na to spolehnout.

24:24.296 --> 24:29.801
Nemusíš utíkat nebo něco.
Jestli chceš odejít,

24:29.885 --> 24:35.390
tak běž, ale odejdi hlavním vchodem.
Nikdo tě tady nedrží.

24:35.474 --> 24:40.020
A až budu mrtvej tak to je všechno tvoje.

24:40.979 --> 24:47.777
Jestli si to nevezmeš,
tak oni jo. To bys chtěla?

24:48.320 --> 24:49.196
Já ne…

24:50.280 --> 24:57.204
Víš, co ti Roy udělal. Řeklas mi to.
Tak to bys chtěla? Aby tohle dostal?

25:00.665 --> 25:01.458
Ne.

25:02.501 --> 25:04.503
Tak se kurva začni soustředit.

25:07.005 --> 25:07.839
Rozumím.

25:08.715 --> 25:13.678
Ne. Musíš udělat mnohem víc.
Trvalo mi celej život,

25:13.762 --> 25:16.264
než jsem se tohle naučil.

25:19.559 --> 25:26.441
A jestli se tohle posere,
tak si musíš poradit sama.

25:26.524 --> 25:33.365
Já si tě vybral,
protože seš chytrá, tvrdá a rozhodná.

25:33.990 --> 25:40.914
Umíš číst lidi.
Já to vím. Proto jsem si tě vybral.

25:43.375 --> 25:46.753
Ale musíš se dát trochu do kupy.

25:50.340 --> 25:51.216
Dobře.

25:52.509 --> 25:56.471
Ale jestli chceš odejít, tak kurva běž.

25:57.889 --> 25:59.432
Já nechci odejít.

26:02.269 --> 26:03.061
Vážně?

26:04.688 --> 26:07.816
Já se vyděsila,
když jsem slyšela o Angelovi.

26:07.899 --> 26:12.237
Řekli mi, že jsi ho nechal zabít ty.
Chápeš, co se snažím říct?

26:14.489 --> 26:15.699
Jo, já tě chápu.

26:17.576 --> 26:21.371
Tak dobře. Ale mám na tebe dotaz.

26:23.999 --> 26:26.001
Co říkáš na to, že je tu Sylvie?

26:28.670 --> 26:29.629
Musí jít pryč.

26:30.463 --> 26:31.131
Co?

26:31.631 --> 26:33.341
Musí jít pryč.

26:34.092 --> 26:35.719
Co, co to znamená?

26:36.219 --> 26:39.222
-Já, já jí neublížím.
-No, to já vím.

26:39.848 --> 26:44.477
Vidíš to?
O tom mluvím. Je tvoje slabý místo.

26:44.561 --> 26:46.855
Chceš ji příliš chránit.

26:48.189 --> 26:51.610
Hele. V týhle pozici nemůžeš

26:51.693 --> 26:54.362
milovat nic a nikoho.

26:56.531 --> 27:00.118
Drž se toho, co chceš, a zabiješ.

27:01.953 --> 27:07.459
Když se budeš bát,
že umřeš, tak, tak tě zabijou oni.

27:07.542 --> 27:10.629
Tak to chodí. Lovec a kořist.

27:15.800 --> 27:16.843
Co tím chceš říct?

27:18.970 --> 27:24.142
Hele. Ty,
Rain a Angel jste chránený mou závětí.

27:24.643 --> 27:30.649
Musíš Sylvie dostat někam pryč,
než ji pro ni předěláme.

27:30.732 --> 27:34.277
Bude v ní taky a bude chráněna.

27:37.697 --> 27:40.575
No, chci, aby šla na vejšku.

27:41.076 --> 27:45.664
Dobře. To, to, to je dobře. Zařiď to.

27:47.457 --> 27:49.501
Jo. Tak to bude.

27:51.044 --> 27:53.254
Jo. Tak se mi líbíš.

27:56.174 --> 28:01.429
Tak to bude.
Ráno budu odjíždět a rád bych

28:01.513 --> 28:07.894
se s váma nasnídal,
než odjedu, jestli to zvládnu.

28:09.396 --> 28:13.191
Eh, mám papíry,
o kterejch bych ti rád něco řekl.

28:13.274 --> 28:16.444
Eh, přines je. Jsou v tý krabici támhle.

28:38.466 --> 28:43.304
To ti vysvětlí, jak je firma rozdělená a

28:43.388 --> 28:46.266
jak funguje jako celek.

28:51.521 --> 28:57.902
No, chápu tu organizační strukturu,
ale já nerozumím tomu,

28:57.986 --> 29:04.909
že CEO a COO mají stejnej počet akcií,
když tomu velí jen jeden.

29:06.661 --> 29:07.537
Sakra.

29:08.037 --> 29:08.872
Co?

29:11.291 --> 29:16.796
Protože jsem byl oboje.
Ale když jsme manželé,

29:16.880 --> 29:20.717
ty jsi COO a máme stejný podíl.

29:23.970 --> 29:24.804
Aha.

29:26.556 --> 29:27.932
Co víš o podnikání?

29:30.018 --> 29:32.020
Jenom, co jsem četla.

29:33.897 --> 29:34.689
A kurva.

29:39.694 --> 29:40.612
Řekni mi víc.

29:42.197 --> 29:46.868
No, dobře.
Takže co výzkum a vývoj? Tohle už neplatí.

30:01.508 --> 30:02.175
Dobře.

30:05.553 --> 30:06.638
Jak to, že je tady plno?

30:07.847 --> 30:11.726
Eh, no,
pro vás, pane Bellarie, něco zařídíme.

30:12.894 --> 30:13.978
Neříkej moje jméno.

30:14.562 --> 30:17.398
Promiňte. Eh, máme místo vpředu.

30:18.066 --> 30:19.234
Nechci bejt vepředu.

30:19.901 --> 30:24.864
Dobře. Eh.
No, víte že soukromí pro VIP máme vzadu.

30:26.449 --> 30:27.367
Co to znamená?

30:29.327 --> 30:32.497
Jen jeďte dozadu, ano? Postarají se o vás.

30:32.997 --> 30:35.333
Nejdřív chci vidět holky.

30:36.668 --> 30:38.419
Na to je nejlepší jít dovnitř.

30:39.754 --> 30:40.922
Zaparkuj mi to.

30:42.799 --> 30:43.716
Ano, pane.

30:49.639 --> 30:52.559
-Zaparkuj to snad, ne?
-A kurva. Pane Bellarie.

30:52.642 --> 30:53.184
Co tu chceš?

30:54.602 --> 30:55.520
Pracuju, pane.

30:56.855 --> 31:00.984
Jo. No jo, furt. Je tady Kimmie?

31:01.734 --> 31:02.569
Ne.

31:03.903 --> 31:05.029
Ale ty ji vozíš, ne?

31:05.113 --> 31:06.948
Jo, jo. Jsem tu s Rain.

31:07.532 --> 31:08.408
S tou kámoškou?

31:09.117 --> 31:10.994
-Ano, pane.
-A kde je?

31:11.578 --> 31:13.454
Někde tu bude. Chcete ji?

31:14.205 --> 31:18.209
Ne. Na to tě nepotřebuju.
Tak tady Kimmie makala, jo?

31:18.877 --> 31:20.795
-Ano, pane.
-To je teda solidní špína.

31:20.879 --> 31:24.007
M-hm. Čubka z ghetta, to ti povídám.

31:25.592 --> 31:26.509
Maj tady kamery?

31:27.343 --> 31:28.261
Ne, jen u baru.

31:29.304 --> 31:32.223
Ani ve VIP.
Kdo tam točí, tomu zlámem prsty.

31:33.016 --> 31:34.851
Fajn, páč jestli se uvidím…

31:34.934 --> 31:37.854
-Nebojte. Nebojte.
-Tak budeš mít zlámaný prsty ty.

31:38.354 --> 31:39.272
Ano, pane.

31:39.355 --> 31:42.859
A paměť mi slouží.
Kvůli tobě jsem dostal tu obsílku.

31:42.942 --> 31:44.986
Máš kliku, že máš hnáty vcelku.

31:46.195 --> 31:48.031
Omlouvám se. Já vám to vynahradím.

31:48.114 --> 31:49.115
To dost těžko.

31:53.786 --> 31:54.704
Kdo to je?

31:55.204 --> 31:55.788
To je Felicia.

31:56.289 --> 31:56.956
Hm.

31:57.457 --> 31:58.583
Můžu vám ji přivést.

31:59.167 --> 32:04.881
Udělej to. A, eh, taky ji. Tu rozhodně.

32:07.258 --> 32:08.551
Ano, pane, pojďte za mnou.

32:09.052 --> 32:11.179
Zasraná čubka.

32:13.973 --> 32:14.807
Co?

32:15.350 --> 32:16.392
Odcházím s nim.

32:16.476 --> 32:17.560
Jo, jasně.

32:17.644 --> 32:18.937
No tak, kámo. Jdem na to.

32:19.520 --> 32:20.813
Furts mi neřek, co má vevnitř.

32:20.897 --> 32:24.400
Řeknu, ale je to v
Indianě. Hele, potřebuju vás.

32:24.484 --> 32:25.652
Píčovina.

32:27.070 --> 32:28.071
Jak jako vás?

32:29.072 --> 32:30.156
Tebe a dva další.

32:31.282 --> 32:34.744
-Kurva. Seru na to. Ne. M-m.
-Hele, až tam budu…

32:35.536 --> 32:37.121
Hele, potřebuju fotky.

32:37.664 --> 32:39.707
Zařídím, ale vím jistě, že má sejf.

32:43.127 --> 32:44.879
A ty seš tak dobrej, že to zvládneš?

32:44.963 --> 32:49.092
Nemusím bejt dobrej. Zrovna se najebává.
Z toho dostanu cokoliv.

32:51.886 --> 32:52.804
No tak fajn.

32:53.346 --> 32:54.722
Buď připravenej.

32:59.352 --> 33:00.478
Co se to sakra děje?

33:00.561 --> 33:01.604
Nikdy sem nechoděj.

33:01.688 --> 33:02.772
To mě poser.

33:02.855 --> 33:03.898
Jo, co to má bejt?

33:03.982 --> 33:08.027
Kámo, Jules mi nebere telefon.
Delindin kluk tady vykládá,

33:08.111 --> 33:09.070
že chce do kanclu.

33:09.570 --> 33:10.446
Co?

33:10.530 --> 33:11.781
Jo, jo, kámo.

33:11.864 --> 33:13.658
Kurva. Ví to Jules?

33:14.492 --> 33:16.869
Řekl jsem mu to, a taky, že tady je Rain.

33:17.453 --> 33:18.538
Jo. Chápu.

33:19.163 --> 33:22.000
Chtěl jsem mu zavolat,
ale nebere to. Asi chrápe.

33:22.083 --> 33:23.418
Ten nikdy nespí.

33:23.501 --> 33:24.377
No, něco asi dělá.

33:25.962 --> 33:28.172
Kurva. Musíme to zmáknout.

33:48.568 --> 33:49.444
Sakra.

33:50.987 --> 33:51.821
Co?

33:53.865 --> 33:56.367
-To je teda…
-Tos ještě nikdy neviděl, co?

33:57.744 --> 33:59.370
-Ne.
-Já vím.

34:01.497 --> 34:03.791
-Sakra, a bazén?
-Hele, tak se svlíkni.

34:05.084 --> 34:09.630
Ty jdeš rovnou na věc,
co? Nech mě se rozkoukat.

34:11.966 --> 34:13.593
Tak tady bych klidně bydlel.

34:17.680 --> 34:19.265
Co tady kurva děláš?

34:20.266 --> 34:21.309
Čekám na tebe.

34:22.060 --> 34:23.811
-Co? Mám společnost.
-To vidím.

34:24.312 --> 34:26.773
-Eh. Mám jít pryč?
-Jo.

34:26.856 --> 34:30.651
Ne, svlíkni se v ložnici,
červený dveře. Běž.

34:37.241 --> 34:38.868
Co to kurva děláš, Charlesi?

34:40.244 --> 34:42.622
To, co vždycky. Proč seš tady?

34:43.414 --> 34:46.334
Odvážel jsem Mallory a přespím tady.

34:48.211 --> 34:50.087
Táta uvidí tvoje auto, takže…

34:50.171 --> 34:51.214
Je v nemocnici.

34:51.714 --> 34:53.466
Víš, že ochranka mu to řekne.

34:53.549 --> 34:56.385
To je jedno. Zůstanu s tebou.

34:56.886 --> 35:00.348
-No kurva. Tak tohle si vyfotíme.
-Nebudu tohle řešit.

35:01.098 --> 35:01.808
Charlesi.

35:01.891 --> 35:03.392
Koukej padat z mýho baráku.

35:03.476 --> 35:06.854
-Kolikrát už?
-Už toho mám dost, Varney. Už toho mám

35:06.938 --> 35:10.149
dost! Koukej táhnout z mýho baráku a ten
svůj levnej sestřih si vem s sebou.

35:10.233 --> 35:13.444
Kurva. Dobře.
Fajn. Fajn, ty jeden vyfetovanej…

35:13.528 --> 35:17.907
Víš co? Ani se s tebou nebudu bavit.
Ale když už na tebe seru,

35:17.990 --> 35:20.827
dej si toho čuráka jako vždycky, čubko.

35:23.162 --> 35:24.664
-V pohodě? Fajn.
-Mhm.

35:33.756 --> 35:34.632
Paráda.

35:40.304 --> 35:41.264
Co to děláš?

35:42.265 --> 35:46.144
Kurva.
Jen si prohlížím barák. Je to paráda.

35:47.520 --> 35:49.021
Proč seš furt oblečenej?

35:49.564 --> 35:51.858
Můžu se aspoň třeba osprchovat?

35:51.941 --> 35:54.110
Víš co, máš recht. To bys potřeboval.

35:54.735 --> 36:01.659
Ale nechci tohle namočit.
Mám tohle. To se ti líbí, co?

36:06.539 --> 36:07.623
Je to fakt čistý.

36:08.124 --> 36:09.208
Kdes to sebral?

36:09.292 --> 36:11.210
Přece říkám, že jsem
Kolumbijec. Máme kvalitku.

36:11.294 --> 36:12.545
Kdybys nekecal, ty vole.

36:12.628 --> 36:15.173
Ale kámo, tenhle barák…

36:18.134 --> 36:20.469
Co kdybys mi ukázal, jak funguje sprcha?

36:25.683 --> 36:28.477
Aha, takhle. Pěkný.

36:32.064 --> 36:33.232
O čem jste hádali?

36:34.901 --> 36:35.776
Srát na něj.

36:35.860 --> 36:37.862
Počkej, je, je furt tady?

36:38.821 --> 36:39.739
Neřeš to. Je pryč.

36:40.239 --> 36:41.824
Takže jsme jen spolu?

36:44.827 --> 36:49.415
-Proč se furt na něco ptáš?
-Promiň. Jen jsem v tak pěkným baráku

36:49.498 --> 36:52.251
nebyl. Můžem si pustit nějakou muziku?

36:54.003 --> 36:54.921
Pustit hudbu.

36:55.922 --> 36:58.090
Sakra! Jen tak?

36:58.841 --> 37:00.593
Hej. Sprcha…

37:02.303 --> 37:03.221
… a postel.

37:36.003 --> 37:36.921
Líbí se ti to?

37:37.505 --> 37:38.547
Ujde to.

37:39.340 --> 37:42.176
Jo, negře. Hm. Koukej.

37:43.427 --> 37:44.387
Jen se ukaž.

37:48.182 --> 37:49.016
Mmm.

37:51.143 --> 37:51.727
Jo.

37:52.228 --> 37:53.270
Ale ne.

37:54.772 --> 37:55.690
Líbí se ti to?

37:57.108 --> 37:58.109
Líbí se ti, co dělá?

37:59.902 --> 38:01.696
-Jo. Jo.
-Jo.

38:02.697 --> 38:04.073
Tak víš co, dej jí pusu.

38:04.782 --> 38:05.574
Mm.

38:06.617 --> 38:07.451
Mm.

38:11.122 --> 38:13.416
Rain. Je tady Roy.

38:15.042 --> 38:16.127
Ten syn?

38:16.210 --> 38:17.837
Jo. Možná pojeďme.

38:18.337 --> 38:19.338
Nasrat.

38:20.131 --> 38:22.174
Jo, ale měla byste být rozumná.

38:23.551 --> 38:27.054
No, stejně už chci jít.
A máme zastávku. Jedeme.

38:28.306 --> 38:29.223
Dobře, jedeme.

38:36.564 --> 38:37.982
Neřeknete mi, kam jedeme?

38:38.065 --> 38:39.400
Uvidíš, až tam budeme.

38:40.609 --> 38:41.485
Dobře.

38:43.446 --> 38:45.781
Jeď rovně. Na světlech doleva.

38:48.075 --> 38:49.160
Hele, tohle je…

38:51.328 --> 38:52.204
Je co?

38:53.497 --> 38:54.707
Začíná to bejt divný.

38:55.875 --> 38:56.834
Co, máš strach?

38:57.626 --> 39:01.255
Ne. Chci vědět, co mě čeká.

39:02.173 --> 39:04.508
Tebe nečeká nic. Seš jen řidič.

39:05.968 --> 39:07.053
Rain, musím vás chránit.

39:07.553 --> 39:08.721
To teda nemusíš.

39:10.014 --> 39:12.183
Jestli se vám něco stane, je to na mě.

39:13.225 --> 39:14.101
Proč myslíš?

39:15.186 --> 39:19.774
Pan Bellarie to řekl jasně.
Vy, Kimmie a Angel jste v závěti.

39:19.857 --> 39:20.941
No, jsem v poho.

39:22.359 --> 39:24.653
Řeknete, kam to jedeme?

39:28.282 --> 39:31.118
Ta čubka mi nacpala do
těla kupu chemikálií

39:31.202 --> 39:33.996
a tvrdila, že je sestra a že ví, co dělá.

39:35.998 --> 39:36.624
Daga.

39:37.124 --> 39:38.125
Jo, takže o tom víš.

39:39.919 --> 39:40.753
Jo, vím.

39:41.754 --> 39:44.799
A teď to chce udělat další holce.
Zabije jí,

39:44.882 --> 39:48.219
a to já prostě nedovolím.
To je ono, jsme tady.

39:51.347 --> 39:52.181
Zaparkuj tady.

39:52.932 --> 39:53.766
Sakra.

40:00.981 --> 40:01.899
Co chcete dělat?

40:03.818 --> 40:08.948
Hele, Alexi,
já jsem často fakt klidná čubka.

40:09.031 --> 40:13.911
Někdy jsem až příliš důvěřivá.
Ale když se mnou někdo vyjebe,

40:13.994 --> 40:17.498
jsem úplně jinej člověk.

40:20.793 --> 40:21.877
Jo, to asi všichni.

40:22.795 --> 40:24.463
Někdo trochu víc.

40:27.383 --> 40:32.471
Ta svině mě skoro zabila.
Pak rozbili Kimmie držku.

40:32.555 --> 40:37.852
Teď mám divný zprávy o Body.
Ta kurva by měla doufat,

40:37.935 --> 40:44.859
že je mrtvá. Protože po tom, co jí udělám,
si bude kurva přát, aby byla.

40:51.031 --> 40:51.949
Tady ji máme.

40:53.951 --> 40:55.786
Jo, to je ona, támhle.

40:56.620 --> 40:59.623
-Počkejte.
-Co? Oni tu holku zabijou.

40:59.707 --> 41:01.459
Počkat. Jsou čtyři.

41:03.252 --> 41:04.170
Umím počítat.

41:05.462 --> 41:06.297
Jaký je plán?

41:06.380 --> 41:08.299
Jenom nech nastartováno.

41:08.382 --> 41:11.760
Ale počkat. Vy máte zbraň?

41:13.929 --> 41:17.224
A kurva. Jo, roztomilý. Schovejte si to.

41:21.103 --> 41:24.440
Ukážu vám, jak na to. Prokážu se vám.

41:26.233 --> 41:27.151
Jak to myslíš?

41:29.570 --> 41:34.533
Fajn.
Tohle je krvavej byznys. Ukážu vám to.

41:36.410 --> 41:37.745
Co chceš dělat, japonegře?

41:41.749 --> 41:44.376
To tam jen tak nakráčíš
a zabiješ tu čubku?

41:46.128 --> 41:46.962
No.

41:47.755 --> 41:48.756
Dejte mi znamení.

41:51.258 --> 41:53.594
Nepřátele jen tak nepředávám jinejm.

41:57.765 --> 42:02.645
Tak se jen ujistím,
že jste v bezpečí. Dobře?

42:06.941 --> 42:07.858
Tak pojď.

42:08.859 --> 42:12.279
Budeš vypadat fakt super,
jasný? Na, napij se.

42:14.782 --> 42:15.491
Budeš v pohodě.

42:16.659 --> 42:17.493
Oh.

42:21.538 --> 42:22.414
Jsem nervózní.

42:22.915 --> 42:23.916
To jsou všechny.

42:25.334 --> 42:27.127
Nemáš bejt z čeho nervózní.

42:30.839 --> 42:31.715
Jsem sestra.

42:41.517 --> 42:44.853
Říkala jsem ti to.
Vidělas mě a vidělas Body.

42:46.480 --> 42:47.606
Dělala jsem je všechny.

42:48.190 --> 42:49.650
A dneskas viděla Rain.

42:50.901 --> 42:51.735
Co?

42:54.154 --> 42:54.989
Rain?

42:56.115 --> 42:58.200
Jo. Byla v klubu.

43:00.160 --> 43:00.995
Co říkala?

43:01.495 --> 43:03.831
Já, já, já nevím.

43:06.709 --> 43:07.876
Kdo to kurva je?

43:07.960 --> 43:08.836
Já nevím.

43:10.045 --> 43:12.756
-Tady Rain, otevřete!
-Co to do píče…
s Body.
