WEBVTT

00:19.019 --> 00:22.689
Minä melkein kuolin.
-Vaan et kuollut.

00:22.772 --> 00:24.107
Ämmä!

00:25.400 --> 00:26.359
Hyvä luoja!

00:26.943 --> 00:28.194
Anna hänen mennä.

00:28.945 --> 00:32.365
Kimmie. Tervetuloa perheeseen.

00:32.449 --> 00:35.618
Horace haluaa,
että tapaamme uuden pomomme.

00:35.702 --> 00:37.620
Sinä tässä olet ongelma.

00:37.704 --> 00:41.041
Aioit siis kuoltuani kusta päälleni.
-Kuvottava paska.

00:41.124 --> 00:43.877
Näytä, missä se kassakaappi on.
Ottakaa kiinni!

00:51.050 --> 00:54.846
Perkele.

01:08.860 --> 01:09.694
Voi paska.

01:25.001 --> 01:26.294
Haista sinä paska.

01:33.968 --> 01:36.137
Lakkaa soittelemasta. Lopeta.

01:45.146 --> 01:47.857
Missä olet?
-Asun yhdessä motellissa.

01:48.817 --> 01:49.818
Missä se on?

01:49.901 --> 01:53.988
Paikan nimi on You Can Stay Here.
Tiedätkö sen?

01:55.406 --> 01:58.743
En helvetissä.
-Voin tulla luoksesi.

01:58.827 --> 02:02.914
Minulla on pian tapaaminen.
Voin tulla luoksesi sen jälkeen.

02:02.997 --> 02:08.086
Viime yön jälkeen
olen valmis tekemään mitä haluat.

02:08.670 --> 02:12.257
Paras olisi, ämmä.
-Teen kyllä, daddy.

02:14.175 --> 02:16.094
Hemmetti tätä tyyppiä.

02:18.596 --> 02:22.684
Mitä tuo meteli on?
-Ulkona on poliisi tai jotain.

02:22.767 --> 02:24.811
Tällaista täällä on aina.

02:25.687 --> 02:30.024
Elät siis vaarallisesti.
-Eikö joka puolella ole vaarallista?

02:30.525 --> 02:31.985
Ei minun seurassani.

02:32.068 --> 02:36.656
Tiedän. Sinä osaat suojella horojasi.
-Tiedäkin se.

02:38.324 --> 02:40.410
Odota hetki.
-Selvä.

02:40.493 --> 02:41.619
Pysy linjalla.

02:44.080 --> 02:44.956
Mitä nyt?

02:46.749 --> 02:49.502
Sinun pitää tulla luokseni.
-Ei onnistu nyt.

02:49.586 --> 02:52.714
Minun pitää tavata se typerä ämmä.

02:53.590 --> 02:57.385
Sinun pitää oikeasti tulla luokseni.
-Mitä minä juuri sanoin?

02:59.554 --> 03:02.515
Minut on ryöstetty.
-Kuten meidät kaikki.

03:03.016 --> 03:06.102
Roy…
-Se ämmä ryöstää koko firman.

03:08.271 --> 03:09.647
Et kuuntele minua.

03:09.731 --> 03:13.651
Kyllä kuuntelen.
Se ämmä vie kaikki osakkeemme.

03:14.235 --> 03:16.321
Kuuntele! Onko selvä?

03:16.404 --> 03:21.242
Tiedätkö, mikä on hullua? Isä vehtailee
pian saman tytön kanssa kuin minä ennen.

03:21.826 --> 03:23.036
Tilanne on paha.

03:23.119 --> 03:27.874
Jauhat vain samaa. Kuule. Ei minulla
ole aikaa sinulle eikä paskapuheillesi.

03:27.957 --> 03:31.669
Jumaliste, Roy.
-Minulla on sinulle yksi neuvo.

03:31.753 --> 03:36.341
Katso, että tulet toimistolle,
koska aion lennättää kipinöitä.

03:36.424 --> 03:38.635
Roy, sinun pitää…
-Ei käy.

03:52.023 --> 03:53.107
Oletko yhä siellä?

03:54.734 --> 03:59.238
Hyvä. Soitan sinulle palaverini jälkeen.
-Selvä.

03:59.739 --> 04:02.075
Katsokin, että vastaat ekalla soitolla.

04:02.158 --> 04:04.202
Vastaan kyllä.
-Hyvä.

04:04.285 --> 04:07.705
Kiitos, daddy.
-Kiitos itsellesi, pikkuämmä.

04:24.347 --> 04:25.765
Minähän sanoin.

04:27.767 --> 04:29.852
Saitko hänet noin vain satimeen?

04:30.645 --> 04:32.772
Ja vieläpä yhden yön perusteella.

04:34.649 --> 04:35.608
Hemmetti.

04:36.234 --> 04:41.531
Sain sinut ihan samalla.
-Et ole saanut paskaakaan. Mitä selität?

04:42.365 --> 04:45.326
Hän jätti kolme viestiä, kun nukuin.

04:45.827 --> 04:50.331
Nukkuuko se tyyppi koskaan?
-Ei kaiken sen kokaiinin jälkeen.

04:52.458 --> 04:55.586
Kuka minulle soittaa?
-Mitä?

04:56.921 --> 04:57.755
Odota.

05:00.341 --> 05:02.969
Carmine.
-Terve.

05:04.012 --> 05:07.223
Mitä ulkona tapahtuu?
-Kaksoismurha.

05:08.850 --> 05:11.436
Täälläkö?
-Kahden oven päässä sinusta.

05:12.729 --> 05:15.189
Mitä?
-Niin.

05:17.859 --> 05:21.571
Saakeli. Tulen saman tien ulos.

05:23.698 --> 05:24.824
Mitä on tapahtunut?

05:25.616 --> 05:28.244
Saakeli. Ruumiita.

05:28.828 --> 05:31.831
Pikkujuttuja täällä.
-Niin kai.

05:33.041 --> 05:37.628
Palaan myöhemmin. Puen vain päälleni.
-Älä lähde. Haluan munaa.

05:37.712 --> 05:41.090
Ja minä haluan pillua,
mutta tämä asia pitää hoitaa.

05:46.054 --> 05:47.430
Saakeli.

05:52.477 --> 05:56.939
Angel. Horace tässä.
-Tuskin kuulen sinua. Oletko siellä?

05:57.523 --> 06:00.693
Olen lentokoneessa.
-Lentokoneessako?

06:01.986 --> 06:05.073
Voitko puhua lentokoneessa puhelimeen?
-Voin.

06:05.573 --> 06:07.116
Millä lentoyhtiöllä muka?

06:08.785 --> 06:11.829
Olen yksityiskoneessa.
-Jukoliste!

06:11.913 --> 06:15.708
Lähetä kuva koneesta.
-Joten…

06:17.126 --> 06:18.920
Eikö vointini kiinnosta sinua?

06:20.254 --> 06:22.382
Kiinnostaa. Miten voit?

06:23.174 --> 06:24.717
Paskat sinä siitä.

06:25.968 --> 06:27.595
Miksi pelaat näitä pelejä?

06:28.179 --> 06:34.102
Minäkö pelaan pelejä?
-Tiedät, etten tunne sinua kovin hyvin.

06:34.185 --> 06:38.106
Haluan, että olet kunnossa,
mutta en tunne sinua.

06:38.731 --> 06:42.527
Arvostan rehellisyyttäsi.
-Oletin niin.

06:43.111 --> 06:47.573
Yritän saada Kimmieä kiinni.
Hän ei vastaa.

06:47.657 --> 06:51.953
Hän ei varmaan vastaa,
koska soitat tuntemattomasta numerosta.

06:53.371 --> 06:56.499
Pyydä häntä vastaamaan.
-Selvä.

06:56.582 --> 07:02.922
Jamesilla on sinulle luottokortti.
-Jamesillako?

07:03.005 --> 07:06.759
Niin. Hovimestarilla.
-Hovityypillä.

07:06.843 --> 07:11.681
Saat tarvitsemasi asiat. Onko selvä?
Pyydä Kimmieä vastaamaan puhelimeen.

07:12.265 --> 07:14.267
Käyn heti sanomassa.

07:15.101 --> 07:16.686
Hienoa.
-Hyvä on.

07:23.234 --> 07:25.111
Menoksi! Taivas.

07:30.199 --> 07:32.994
Niin.
-Horace soittaa tuntemattomasta numerosta.

07:33.077 --> 07:34.537
Vastaa.
-Hyvä on.

07:39.584 --> 07:41.919
Haloo?
-Oletko valmis?

07:42.003 --> 07:46.883
Alan pian pukeutua.
-Älä ole ajoissa. Anna heidän odottaa.

07:47.925 --> 07:51.137
Hyvä on.
-He eivät voi sietää odottamista.

07:51.888 --> 07:54.640
Selvä.
-Etenkään se pirun Roy.

07:54.724 --> 07:56.976
Se ärsyttää häntä suunnattomasti.

07:57.977 --> 07:58.853
Selvän teki.

07:59.395 --> 08:04.984
Olivia ja Norman
odottavat kuin käärmeet pimeässä.

08:05.067 --> 08:09.155
Tunnut nauttivan tästä todella.
-Niin nautinkin.

08:09.238 --> 08:15.161
He eivät tiedä,
millainen ämmä ovesta pian astuu sisään.

08:15.244 --> 08:20.833
Kiva, että olet noin itsevarma.
-Minulla riittää itsevarmuutta ja valtaa.

08:22.210 --> 08:24.879
Oletko kunnossa? Tuo ei kuulosta vallalta.

08:28.925 --> 08:30.593
Kuulehan.

08:31.510 --> 08:35.890
Jos kuolen huomenna,
kuolen hymy huulillani.

08:36.974 --> 08:40.770
Kaikki tämä paska
ja nyt saan kusta heidän elämänsä.

08:40.853 --> 08:45.566
He ovat tehneet jotain tosi pahaa sinulle.
-Et aavistakaan.

08:47.985 --> 08:51.113
No, olen valmis.

08:51.822 --> 08:54.992
Haluan kuulla koko hela hoidon.

08:55.701 --> 08:58.663
Kerron kaikki juorut. Kelpaako?

08:58.746 --> 09:02.166
Et tiennyt tätä vielä,
mutta hoitolaitokseen päästyäni -

09:02.750 --> 09:07.129
aion ottaa yhteyden kameroihin,
jotta näen heidän ilmeensä.

09:07.964 --> 09:11.968
Voisinpa olla paikalla.
-Kamerat ovat toiseksi paras vaihtoehto.

09:12.552 --> 09:15.930
Et kuulosta innostuneelta.
-Tunnustelen vielä.

09:16.681 --> 09:20.142
Ota tila haltuusi.
Ota koko paska haltuusi.

09:23.938 --> 09:26.566
Yritän parhaani.
-Älä yritä.

09:27.066 --> 09:30.486
Se helvetin Jules.
Muistatko, mitä hän teki sinulle?

09:31.153 --> 09:34.949
Nyt alan päästä oikeaan mielentilaan.
-Hän kauppasi sinua.

09:35.032 --> 09:38.452
Ja veljeni Norman on
hänen liikekumppaninsa.

09:38.536 --> 09:42.665
He tekivät sinulla rahaa kuin olisit
jostain kolmannen maailman maasta.

09:42.748 --> 09:46.502
Ja kuolasivat ajatuksesta,
että pikku Sylvie tuottaisi enemmän.

09:47.837 --> 09:51.132
Olet vähän liian hyvä tuossa.

09:51.215 --> 09:53.217
Olenko?
-Olet.

09:54.593 --> 09:56.387
Se, miten Roy nöyryytti minua…

09:58.222 --> 09:59.849
Noin sitä pitää.

10:00.641 --> 10:04.478
Haluatko todellisen Kimmien sinne?
-Totta hemmetissä.

10:05.062 --> 10:06.814
Näytä niille kusipäille.

10:10.067 --> 10:11.027
Hyvä on.

10:40.181 --> 10:41.182
Mitä täällä on?

10:42.433 --> 10:43.559
Yksi omistamme.

10:44.352 --> 10:46.896
Kuka?
-Shake Shake.

10:49.357 --> 10:50.691
Ja Daga.

10:51.484 --> 10:55.029
Missä se uusi nuori tyttö on?
-Kateissa.

10:55.112 --> 10:58.240
Tekikö hän tämän?
-Ei. Hän on vasta lapsi.

10:58.324 --> 10:59.867
Ei hän tekisi tällaista.

11:00.910 --> 11:03.245
Olet oikeassa.

11:04.121 --> 11:06.791
Jos minulta kysytään,
tekijä on ammattilainen.

11:07.833 --> 11:13.047
Joku niittasi sen ämmän.
Kai hän pumppasi väärää tyyppiä.

11:13.130 --> 11:16.008
Kai tiedät, että Rain oli eilen klubilla.

11:16.092 --> 11:19.136
Mitä?
-Jätin sinulle viestejä.

11:23.683 --> 11:25.226
Mitä hän siellä teki?

11:26.102 --> 11:29.855
Hengasi vain, mutta näin
hänen puhuvan sille nuorelle mimmille.

11:32.692 --> 11:34.318
Eli Rain teki tämän.

11:35.027 --> 11:37.738
Ei Rain ole mikään ammattilainen.
Ei voinut.

11:37.822 --> 11:40.157
Hän veljeilee tyypin kanssa, joka on.

11:40.241 --> 11:42.785
Kenen?
-Pomomme.

11:44.578 --> 11:48.082
Hitto. Olet oikeassa.
-Kenen kanssa Rain oli?

11:49.583 --> 11:52.545
Alex oli hänen kuskinaan.
-Konstaapeli Alex, vai?

11:52.628 --> 11:53.629
Niin.

11:54.922 --> 11:58.968
Eli tämä on hänen tekosiaan.
-Ei ole. Alex on pelkkä ämmä.

11:59.051 --> 12:01.554
Tiedät, ettei Alexista ole tällaiseen.

12:02.388 --> 12:05.141
Oletko varma?
-Olen.

12:06.267 --> 12:11.397
Onko hän ruodussa?
-Alex on kamuni. Ei hän kykene tällaiseen.

12:11.480 --> 12:12.481
Ei todellakaan.

12:17.361 --> 12:21.323
Etsi se nuori tyttö ja tuo hänet luokseni.
-Hoidan homman.

12:23.325 --> 12:26.120
Oliko Roykin klubilla eilen?
-Oli.

12:27.830 --> 12:28.956
Mitä tapahtui?

12:29.999 --> 12:31.917
Tunnet Royn. VIP.

12:32.585 --> 12:36.464
Hän nai niitä kulmien ämmiä.
-Juuri niin.

12:37.089 --> 12:40.885
Hänellä synkkasi Felician kanssa,
ja nyt hänellä on tämän numero.

12:40.968 --> 12:41.927
Voi paska.

12:43.345 --> 12:48.017
Felician mukaan Roy lupasi,
että hän saisi tältä työpaikan tai jotain.

12:48.100 --> 12:51.061
Taas samat paskapuheet.
-Niinpä.

12:51.729 --> 12:54.356
Minun pitää palata toimistolle.

12:54.940 --> 12:57.902
Pysy ajan tasalla tässä.
-Selvän teki.

13:17.046 --> 13:21.008
Jules kyselee kaikenlaista paskaa sinusta.
-Kuten mitä?

13:21.091 --> 13:24.094
Shake Shake ja Daga ovat kuolleet.

13:24.178 --> 13:26.180
Mitä?
-Niin.

13:27.097 --> 13:31.435
Miten se liittyy minuun?
-Olit klubilla Rainin kanssa.

13:31.519 --> 13:32.853
Olit hänen kanssaan.

13:33.729 --> 13:38.317
Tein vain työtäni.
-Tappaja vaikuttaa ammattilaiselta.

13:38.400 --> 13:43.155
Epäileekö Jules siis minua?
-Ei. Sanoin, että olet minun porukkaani.

13:43.239 --> 13:46.575
Hermostuttaa,
että hän kyselee sinusta. En pidä siitä.

13:46.659 --> 13:49.954
En minäkään. Katsokin,
että kerrot, kenelle olen lojaali.

13:50.037 --> 13:52.373
Tiedän, kenelle olet lojaali,

13:52.456 --> 13:56.418
mutta sen sekopään mielessä voi liikkua
vaikka mitä hulluja juttuja.

13:56.502 --> 14:00.631
Se on totta.
Kerro vain, mitä minun pitää tehdä.

14:00.714 --> 14:04.426
Pidä matalaa profiilia.
Tarkkailen tilannetta ja kerron sitten.

14:04.510 --> 14:05.469
Tee se.

14:05.553 --> 14:08.722
Sinähän tuot Kimmien toimistolle?
-Niin tuon.

14:08.806 --> 14:13.018
Selvä. Nähdään siellä sitten.
-Hyvä on. Jutellaan myöhemmin.

14:16.438 --> 14:17.398
Voi paska.

14:18.858 --> 14:21.318
Niin se menee.
-Kauanko pitää odottaa?

14:21.402 --> 14:22.403
Tiedetään.

14:23.654 --> 14:28.117
Piru vie. Kappas sinua.
-Älä muuta sano.

14:28.200 --> 14:31.161
Hän näyttää tietävän, mitä tekee.
-Totta.

14:31.245 --> 14:35.249
Kiva, että teistä tuntuu siltä.
-Teeskentele. Eivät he huomaa.

14:35.332 --> 14:36.667
Yritän parhaani.

14:37.167 --> 14:39.920
Jos se ääliö Roy pärjää firmassa,
tiedät hyvin…

14:40.004 --> 14:44.466
Tuo ei paranna oloani yhtään.
-Olet oikeassa.

14:45.593 --> 14:49.054
Näytät vahvalta, isosisko.
-Kiitos, Sylvie.

14:49.722 --> 14:53.684
Etkö varmasti halua minua mukaasi?
-Pärjään kyllä.

14:53.767 --> 14:56.729
Minun pitää tehdä tämä yksin.
-Hyvä on.

14:56.812 --> 15:00.190
Näytät kyllä saakelin hyvältä.
Mistä asu on peräisin?

15:00.274 --> 15:05.404
Boutiquesta. Kävimme shoppailemassa.
-Minä aion tehdä saman.

15:05.487 --> 15:08.741
Millä rahalla?
-Hovityypillä on luottokortti minulle.

15:08.824 --> 15:14.079
Sinulla on pakko olla enkelimäinen…
-Älä edes lähde tuohon paskaan.

15:14.163 --> 15:15.080
Sanon…
-Rain.

15:15.164 --> 15:18.959
Minun pitää nyt lähteä. Nähdään myöhemmin.

15:19.043 --> 15:21.920
Soita, kun palaveri on ohi.
-Minä soitan.

15:22.004 --> 15:25.132
Näytä niille, tyttöseni.
-Heippa.

15:25.215 --> 15:27.092
Saatan sinut ulos.
-Heippa.

15:27.176 --> 15:28.677
Odota, Sylvie.

15:29.303 --> 15:31.263
Meidän pitää jutella palattuani.

15:31.889 --> 15:33.182
Käykö?
-Käy.

15:41.440 --> 15:42.983
Näytä niille, horo.

15:44.735 --> 15:46.487
Mitä?
-Näytätte tyrmäävältä.

15:47.529 --> 15:51.867
Tiedetään. Avaa ovi. Kiitos.

15:52.952 --> 15:54.411
Näytä niille!

15:55.663 --> 15:58.248
Kuskaako tuo tyyppi häntä?
-Kuskaa.

15:58.332 --> 16:00.459
En luota häneen.

16:01.043 --> 16:04.755
Hän on yrittänyt todistaa uskollisuutensa.
-Hän hakkasi minut.

16:04.838 --> 16:08.092
Luultavasti ansaitsit sen.
-Mitä?

16:08.175 --> 16:10.928
Minulla ei ole aikaa tähän. Yö oli pitkä.

16:11.011 --> 16:13.263
Menen nukkumaan.
-Älä luota häneen.

16:14.515 --> 16:15.849
Minne matka?

16:16.976 --> 16:18.727
Haluan nähdä hevoset.

16:18.811 --> 16:22.773
Tiedät, ettei Kimmie halua
sinun vaeltelevan täällä.

16:22.856 --> 16:27.569
Hän ei ole täällä,
joten hän voi rauhoittua.

16:27.653 --> 16:32.032
Miten minä voin rauhoittua nukkumaan,
jos vaeltelet ympäriinsä?

16:32.116 --> 16:35.452
Menen vain tallille talon taakse.

16:35.536 --> 16:37.746
Sylvie.
-Pidän häntä silmällä.

16:37.830 --> 16:40.916
Paras olisi.
-Hoidan homman.

16:44.586 --> 16:46.005
Kävelet liian nopeasti.

16:56.849 --> 16:58.642
Tämä on uskomatonta.

16:59.143 --> 17:02.813
Mikä?
-Hän sai meidät satimeen tällä paskalla.

17:05.315 --> 17:07.568
Ei. Hän sai sinut satimeen.

17:10.362 --> 17:14.825
Pakkohan sinun on myöntää,
että se paskiainen on ovela.

17:15.325 --> 17:16.160
Saakeli.

17:17.494 --> 17:21.957
Ei hän nyt niin pirun ovela ole.
Hän nai huoran.

17:22.040 --> 17:26.336
Se toimi.
-Ei Horace rakasta häntä.

17:26.920 --> 17:28.047
Tiedän sen.

17:29.048 --> 17:32.009
Hän teki tämän
vain saadakseen meidät kuseen.

17:32.092 --> 17:34.178
Ja onnistui siinä.

17:34.261 --> 17:39.600
Tulitko tänne saadaksesi minut
masentumaan, vai tulitko palaveriin?

17:39.683 --> 17:44.146
Tulin kuuntelemaan, mitä sillä
tyhmällä ämmällä on sanottavaa,

17:44.229 --> 17:48.817
kuulemaan, kuinka tyhmä hän on,
ja keksimään suunnitelman.

17:48.901 --> 17:52.696
Sen takia olen täällä.

17:53.447 --> 17:57.201
Ja näkemään,
miten Horace yrittää sitoa kätemme.

17:57.701 --> 17:59.995
Hän on sitonut sinun kätesi.

18:00.079 --> 18:03.248
Minulla on aina kolme
tai neljä rautaa tulessa,

18:03.332 --> 18:08.712
mutta sinulla on kolme
tai neljä tulta polttamassa sinua.

18:11.507 --> 18:14.593
Joko nuo typerät kommentit
alkavat riittää?

18:17.346 --> 18:21.517
Älä koskaan paljasta vihollisellesi,
mitä aiot seuraavaksi.

18:22.101 --> 18:23.519
Tuo on totta.

18:27.022 --> 18:28.398
Mutta tiedätkö, mitä?

18:28.941 --> 18:32.319
Paskat. Ei sillä ole edes väliä,

18:32.986 --> 18:37.950
koska ne syöpäpotilaat
muuttavat koko pelin.

18:38.450 --> 18:41.078
He tuhoavat firman.

18:41.829 --> 18:43.372
Oletko mukana siinä?

18:45.207 --> 18:51.213
Oikeasti. Sinä ja sinun hemmetin
salaliittosi. Miten ihmeessä olisin?

18:51.296 --> 18:53.423
En tiedä.

18:54.049 --> 18:57.136
En voi aiheuttaa kenellekään syöpää.

18:57.636 --> 19:02.808
Jos voisin,
kaikki te kusipäät olisitte jo kuolleet.

19:02.891 --> 19:04.226
Kahdesti.

19:04.726 --> 19:06.395
Olet mukana siinä.

19:07.479 --> 19:11.650
Sinulla on aina
likaiset pienet näppisi joka pelissä.

19:11.733 --> 19:14.862
Ja missä omat likaiset näppisi ovat?

19:15.946 --> 19:16.989
En tiedä.

19:17.489 --> 19:20.117
Yritän vain selvittää tätä paskaa.

19:20.200 --> 19:24.496
Toisaalta Horace nai sen ämmän.

19:24.580 --> 19:30.002
Toisaalta hän…
Hän puhuu yhdestä latinonuoresta.

19:31.378 --> 19:35.424
Hän on aina pitänyt latinonaisista.

19:35.507 --> 19:40.804
Ei. Minä olen aina
luullut samaa. Mutta tämä…

19:41.555 --> 19:44.933
Nyt puhutaan miehestä.
-Mitä?

19:45.017 --> 19:49.354
Hän puhuu, että poika varasti
hänen kellonsa tai jotain. En usko sitä.

19:49.438 --> 19:51.106
En tajua.

19:51.690 --> 19:55.027
Sama se.
Hän tapatti sen paskiaisen tänä aamuna.

19:55.777 --> 19:58.322
Nyt sinä kusetat.
-En.

19:58.405 --> 20:03.827
Luulen, että hän yritti vain peitellä
Kimmie-juttuja tai ehkä sitä autojuttua.

20:05.662 --> 20:06.705
Mutta toisaalta…

20:08.665 --> 20:13.378
Luulen, että se nuorukainen
suututti hänet. Tajuatko, mitä ajan takaa?

20:14.504 --> 20:17.633
Voitko uskoa,
että jotkut mustat elävät näin?

20:17.716 --> 20:19.801
En.
-Mitä?

20:20.427 --> 20:21.970
Tämä paska ei ole reilua.

20:22.512 --> 20:23.722
Mitä tarkoitat?

20:23.805 --> 20:27.601
Me taistelemme,
ja Horace saa omistaa tällaista paskaa.

20:27.684 --> 20:30.646
Olet vihainen.
-Totta hitossa olen. Haluan tämän.

20:30.729 --> 20:35.359
Tämä ei ole sinun.
-Tiedän, mutta voin silti haluta sitä.

20:35.984 --> 20:40.155
Sinä olet outo.
-Mitä?

20:40.239 --> 20:43.075
Hän antoi meille kaiken tämän,
ja olet vihainen.

20:43.659 --> 20:47.537
Ei hän ole antanut meille mitään.
-Joudut naimaan hänen kanssaan.

20:48.413 --> 20:50.999
Kuka noin väittää?
-Kimmie kertoi kaiken.

20:51.083 --> 20:55.796
Hänen olisi pitänyt kertoa, etten nai
Horacea. Tanssin hänelle pari kertaa.

20:56.838 --> 21:00.884
Mahtoi olla aikamoinen tanssi,
kun olet täällä kanssamme.

21:01.551 --> 21:05.013
Yritätkö sanoa jotain?
-En. Haluan vain nähdä hevoset.

21:05.097 --> 21:06.556
Katso sitten hevosia.

21:07.057 --> 21:09.851
Sinulla on ikävä asenne.
-Ihan sama.

21:13.105 --> 21:15.023
Hei. Näin sinut aiemmin.

21:15.107 --> 21:17.025
Hei.
-Sylvie, eikö?

21:20.737 --> 21:23.532
Tosi kaunis hevonen. Saanko…
-Saat.

21:24.032 --> 21:25.200
Sen nimi on Sorsa.

21:26.326 --> 21:30.289
Sorsa-niminen hevonen, vai?
-Se on herra Bellarien suosikki.

21:30.872 --> 21:34.710
Hän ei kyllä ratsasta enää.
-Ratsastaminen on varmasti vaikeaa.

21:35.210 --> 21:38.672
Osaatko sinä ratsastaa?
-En. Olen aina halunnut opetella.

21:39.172 --> 21:42.175
Hoidan hevosia täällä. Voin opettaa.

21:43.176 --> 21:44.261
Kuka sinä olet?

21:45.095 --> 21:47.097
Anteeksi. Nimeni on Glen.

21:48.765 --> 21:50.684
Sylvie.

21:51.310 --> 21:54.062
Kiva nimi.
-Kiitos.

21:54.146 --> 21:58.275
Oletko siis töissä täällä?
-Kesäisin ja viikonloppuisin.

21:58.358 --> 22:01.987
Opiskelen Berkeleyssä.
-Vai niin!

22:02.487 --> 22:04.031
Jules on isäni.

22:04.573 --> 22:07.159
Kuka?
-Hän on turvapäällikkö.

22:07.868 --> 22:10.412
Aivan.
Olen tavannut paikan turvapäällikön.

22:11.455 --> 22:13.498
Ei. Puhut Whitmanista.

22:14.082 --> 22:17.294
Hän on tämän paikan turvapäällikkö.
Isäni on firman.

22:18.587 --> 22:20.047
Selvä. Kiva juttu.

22:20.130 --> 22:24.551
Opetan mielelläni sinua ratsastamaan,
jos haluat.

22:25.552 --> 22:27.429
Käy.
-Mennään sitten.

22:35.103 --> 22:36.021
Jules.

22:37.189 --> 22:41.068
Joten… Olit kuulemma eilen klubilla.

22:42.778 --> 22:44.279
Niin olin.

22:45.280 --> 22:47.532
Mehän sovimme, ettet tule sinne.

22:49.659 --> 22:53.538
Ei kiinnosta paskan vertaa.
Nautin siitä täysin rinnoin.

22:53.622 --> 22:54.790
Minulla oli kivaa.

22:55.540 --> 23:01.338
Ja muistahan, että olen yhä mukana tässä.
-Rahanpesussa.

23:01.421 --> 23:03.090
Pysy kaukana klubista.
-Hei.

23:03.173 --> 23:06.760
Käyn siellä juuri niin paljon kuin haluan.

23:07.260 --> 23:09.096
Ymmärrätkö?
-Roy…

23:09.596 --> 23:14.601
Siitä tulikin mieleeni.
Meidän pitää jutella, joten istu alas.

23:16.436 --> 23:19.481
Kun nyt kerran klubista puhutaan…
-No?

23:20.065 --> 23:23.652
Tuleeko Kimmie oikeasti tänne töihin?

23:25.362 --> 23:27.280
Hän on matkalla tänne juuri nyt.

23:29.491 --> 23:31.118
Aikamoista paskaa.

23:32.619 --> 23:36.456
Hyvä on. Jos kaikki kerran
haluavat pelata pelejä -

23:37.040 --> 23:40.460
ja tuoda mukaan uutta väkeä,
minäkin haluan tänne jonkun.

23:43.505 --> 23:45.632
Kuten sanottua, kävin klubilla.

23:45.715 --> 23:48.552
Konstaapeli Trackson kertoi siitä aamulla.
-Niin.

23:49.052 --> 23:55.600
Klubilla on töissä yksi ämmä,
jonka haluan tänne.

24:01.273 --> 24:04.484
Hyvä on.
-Haluan hänestä assistenttini.

24:06.069 --> 24:08.738
Tiedät, ettei se tyttö osaa edes laskea.

24:08.822 --> 24:15.245
Osaa hän laskea 30 senttiin. Sen verran
hänen kurkussaan oli viime yönä.

24:18.039 --> 24:23.170
Puhutko itsestäsi?
-Kenestä muustakaan puhuisin?

24:24.254 --> 24:28.300
Sanon vain,
ettet luultavasti ollut klubilla ainoa…

24:28.383 --> 24:32.596
Ei kiinnosta paskan vertaa.
Kuten sanoin, haluan hänet tänne.

24:32.679 --> 24:36.766
Et voi palkata häntä tänne.
-Miksen?

24:36.850 --> 24:39.811
Voin järkätä sinulle kivan Philly-jutun.
-En…

24:40.479 --> 24:42.981
Philly-jutut eivät kiinnosta
paskan vertaa.

24:43.064 --> 24:46.985
Kerroin juuri, mitä haluan. Toteuta se.
-Et kuuntele minua.

24:47.068 --> 24:49.654
Väännän rautalangasta.

24:50.906 --> 24:56.119
Isäni tekee kuolemaa,
ja minä haluan sen, mitä haluan.

24:56.703 --> 25:00.248
Olen tuntenut sinut
todella pitkään, Jules.

25:02.125 --> 25:04.586
Pidän sinusta ihan oikeasti.

25:05.712 --> 25:08.798
Mutta ole hyvä -

25:10.383 --> 25:12.469
ja muista, kenelle työskentelet.

25:12.552 --> 25:16.681
Jos käsken sinua hakemaan jonkun,
sinä tottelet, jumalauta.

25:17.265 --> 25:20.894
Hae Felicia ja tee hänestä assistenttini.

25:24.147 --> 25:25.148
Onko selvä?

25:26.524 --> 25:28.026
Hän ei voi tulla tänne.

25:29.194 --> 25:30.237
Kyllä voi.

25:31.404 --> 25:32.489
Älä tee näin.

25:35.659 --> 25:36.701
Hoida homma.

25:44.876 --> 25:49.756
Felicialle on luvassa älyttömiä tehtäviä.

25:54.344 --> 25:55.553
Tämä on hyvää.

25:56.388 --> 25:57.347
Todella hyvää.

25:58.932 --> 26:00.100
Saakeli.

26:09.401 --> 26:11.361
Mitä helvettiä?

26:18.660 --> 26:19.911
Piru vie.

26:19.995 --> 26:22.914
Tässä on herra Bellarien…
-Onko tämä Lambo?

26:22.998 --> 26:26.501
Kyllä on. Herra Bellarie
antoi luvan ajaa kaikkia paitsi…

26:26.585 --> 26:27.752
Voinko ajaa tätä?

26:28.628 --> 26:29.713
Voit.

26:29.796 --> 26:32.716
Missä avaimet ovat?
-Sisällä autoissa.

26:34.384 --> 26:38.221
Saakeli.
-Herra Bellarie taitaa pitää sinusta.

26:38.305 --> 26:39.681
Miksi noin sanot?

26:39.764 --> 26:43.059
Hänen poikansa
eivät saa koskeakaan näihin autoihin.

26:43.643 --> 26:47.272
Autoin häntä yhdessä tilanteessa.
-Niinkö?

26:47.355 --> 26:52.319
Niin. Häntä ryöstettiin, ja menin väliin.
-Onko noin?

26:53.737 --> 26:58.283
Kuka oikein olet?
-Anteeksi. Olen turvapäällikkö Whitman.

27:01.161 --> 27:04.873
Anteeksi.
-En ole tiennyt mitään ryöstöstä.

27:06.291 --> 27:09.377
Sitten olet varmaan
aika paska turvapäällikkö.

27:09.461 --> 27:14.507
Vastaan turvallisuudesta täällä talossa.
Työskentelen suoraan Julesin alaisena.

27:15.925 --> 27:18.720
Senkö tyypin?
-Onko se ongelma?

27:19.763 --> 27:20.722
Sano sinä.

27:21.431 --> 27:23.767
Ei se ole ongelma.

27:23.850 --> 27:27.771
Olet Bellarien vieras.
Olen vain iloinen, että olit auttamassa.

27:30.732 --> 27:34.444
Niin. Haluan mennä ajelulle tällä.

27:34.944 --> 27:38.490
Järjestän sen odottamaan etuovelle.

27:39.074 --> 27:42.494
Tuosta vain, niinkö?
-Siten herra Bellarie toimii.

27:43.578 --> 27:45.205
Toimi kuten hänen kanssaan.

27:53.046 --> 27:56.466
Haluan ehkä kokeilla
kolmea tai neljää näistä.

27:56.966 --> 28:01.054
Onpa hieno avoauto! Saakeli.

28:02.931 --> 28:04.307
Hitto vie.

28:04.933 --> 28:06.685
Haluan avaimet tähänkin.

28:07.185 --> 28:10.230
Hei! Vipinää kinttuun, turvatyyppi.

28:23.326 --> 28:25.870
Haloo?
-Oletko perillä?

28:25.954 --> 28:30.750
En vielä. Mutta luulen meidän olevan pian.
-Oletko valmis?

28:34.087 --> 28:35.046
Olen.

28:35.630 --> 28:42.220
Haluan kertoa lisätietoja Mallorysta.
-Hän tuli tapaamaan minua lähdettyäsi.

28:42.804 --> 28:43.888
Mitä tapahtui?

28:43.972 --> 28:48.476
Hän kuulemma halusi toivottaa minut
tervetulleeksi perheeseen ja toi kukkia.

28:48.977 --> 28:52.731
Sepä ystävällistä.
-Jos niin sanot.

28:53.314 --> 28:56.067
Etkö luota häneen?
-En hemmetissä.

28:56.151 --> 29:00.739
Olet fiksu. Hän pelaa
kaikilla puolilla saadakseen haluamansa.

29:01.322 --> 29:05.201
Mimmi minun makuuni.
-Hän ei ole vain kaunis. Hän on armoton.

29:05.285 --> 29:08.663
Ja luulee, etten tiedä, miten paha hän on.
-Niin arvelin.

29:09.581 --> 29:10.790
Miten sinä jakselet?

29:11.916 --> 29:13.251
Henki pihisee yhä.

29:13.918 --> 29:18.339
Pääsitkö jo perille?
-Laskeudumme tunnin päästä.

29:20.383 --> 29:22.343
Soita, kun palaveri on ohi.

29:23.344 --> 29:26.014
Minä soitan.
-Hyvä on. Kuulemiin.

29:26.097 --> 29:26.931
Heippa.

29:41.529 --> 29:42.655
Hei, hovityyppi!

29:49.162 --> 29:53.082
Haluaisin, että kutsuisit minua Jamesiksi.
-Anteeksi, James-tyyppi.

29:53.875 --> 29:58.004
Horacen mukaan minulle on luottokortti.
-Menet kuulemma shoppailemaan.

29:58.087 --> 29:59.297
Soitanko etukäteen?

30:00.882 --> 30:05.887
Saakeli. Hyvä on. Missä kortti on?

30:08.264 --> 30:09.390
Näytähän.

30:11.392 --> 30:13.311
Onko tämä minun nimelläni?
-On.

30:13.394 --> 30:17.607
Hetkinen. Kuka hoitaa laskut?
-Kortti on liitetty Bellarien tiliin.

30:17.690 --> 30:19.484
Laskusta ei tarvitse välittää.

30:21.027 --> 30:23.029
Oikeastiko?
-Oikeasti.

30:24.113 --> 30:27.450
Mikä luottoraja on?
-En usko, että siinä on luottorajaa.

30:29.953 --> 30:32.747
Kusetatko sinä minua?
-En.

30:34.207 --> 30:36.751
Ja voin ostaa mitä haluan.
-Niin.

30:40.547 --> 30:44.717
Kauanko siinä autossa kestää?
-Pölyt pitää vain pyyhkiä. Ei kauan.

30:46.469 --> 30:49.889
Tehdään tämä, James!
-Aivan.

30:50.390 --> 30:51.349
Kamu!

30:52.225 --> 30:54.477
Kusipää. Tämä paska on hullua.

30:55.812 --> 30:59.774
Onko täällä samppanjaa, James-tyyppi?
Kaada minulle lasillinen.

31:05.613 --> 31:09.033
Tämä näyttää hyvältä.

31:12.870 --> 31:14.789
Kiitokset, hovityyppi.

31:16.666 --> 31:18.084
Sininen sisustus.

31:31.806 --> 31:33.141
Portit auki, tyypit!

31:38.104 --> 31:39.606
Kiitokset!

31:49.282 --> 31:50.366
Jules.

31:53.494 --> 31:54.662
Niin.

31:57.040 --> 31:58.374
Missä Gillian on?

32:01.711 --> 32:03.504
Roy pyysi siirtämään hänet.

32:04.547 --> 32:08.885
Ja teit sen kysymättä minulta.
-Yritän vain pitää rauhaa yllä.

32:09.469 --> 32:13.014
Missä Calvin on?
-Sama tilanne.

32:13.640 --> 32:18.353
Eli minua kuskaa joku ääliö,
joka ei tiedä, minne on menossa.

32:19.854 --> 32:20.688
Valitan.

32:20.772 --> 32:24.776
Hän haisee siltä
kuin pesisi kroppansa persmehuissa.

32:24.859 --> 32:29.530
Ja valitsit hänet kuskikseni.
-Voin hommata sinulle uuden.

32:30.323 --> 32:35.745
Näinkö me hoidamme tämän, Jules?
Hankit minulle vanhoja äijiä kuskeiksi.

32:36.746 --> 32:41.459
Hän on erittäin hyvin koulutettu.
-Mihin? Roskikselta haisemiseenko?

32:41.542 --> 32:43.044
Sekö on hänen kykynsä?

32:43.795 --> 32:47.799
Mukava nähdä sinua.
-Miksi olet tullut tänne jo nyt?

32:47.882 --> 32:52.303
Tervehtimään uutta operatiivista johtajaa.
-Vai uutta johtajaa tervehtimään?

32:52.387 --> 32:55.974
Mitäpä jos tervehtisit
uutta johtajaa tien varressa?

32:56.057 --> 32:58.893
Mallory…
-Oletko liian hyvä siihen?

33:00.019 --> 33:02.563
En ole.
-Minä olen paikan pomo.

33:03.147 --> 33:09.904
Tervehdi siis kadunvarressa huoraa, jonka
järjestit Roylle ja joka on nyt pomomme.

33:12.281 --> 33:13.199
Selvä.

33:13.992 --> 33:18.246
Tulet tänne piileskelemään. Pidätkö
minua tyhmänä? Minä pyöritän paikkaa.

33:21.499 --> 33:22.959
En piileskellyt.

33:24.127 --> 33:25.169
Piileskelithän.

33:39.976 --> 33:41.269
Asianajaja Varney.

33:42.311 --> 33:43.396
Huomenta.

33:45.231 --> 33:46.315
Missä Kimmie on?

33:47.442 --> 33:50.737
Hän ei ole tullut vielä.
-Vai ei ole tullut?

33:51.904 --> 33:53.865
Ei vielä.
-Eli hän on myöhässä.

33:54.365 --> 33:56.367
Tiedät, miten tykkään sellaisesta.

33:57.535 --> 34:02.206
Hän tulee varmasti pian.
-Pian on jo myöhässä.

34:05.209 --> 34:06.794
Ja vieläpä ekana päivänä.

34:06.878 --> 34:09.756
Hän ärsyttää minua pirusti
jo ekana päivänään.

34:10.339 --> 34:14.218
Oletko päättänyt, miten hoidat tämän?
-Ehdottomasti.

34:14.302 --> 34:17.555
Esitän suloista ja huikeaa Mallorya,

34:17.638 --> 34:20.558
ja oksennan samalla suuhuni
aina kun katson häntä.

34:21.058 --> 34:25.688
Kuulostaa täydelliseltä.
-Tiesitkö, että hän kävi ostoksilla?

34:27.273 --> 34:29.692
En tiennyt siitä.
-Lau soitti boutiquesta.

34:29.776 --> 34:35.573
Hän käytti 124 000 dollaria.
-Kuulostaa yhdeltä toiseltakin tutultani.

34:36.157 --> 34:40.286
Viiteen asuun.
-Aivan. Sinä olisit saanut kuusi.

34:40.369 --> 34:43.956
Luuletko, että jaksan kuunnella vitsejäsi?
-Suo anteeksi.

34:44.040 --> 34:48.753
Typerä ämmä osti aivan vääränlaisia asuja.
Hän näyttää tyhmältä täällä.

34:49.879 --> 34:52.673
Tämä koettelee kaikkea,
mitä tiedän itsestäni.

34:52.757 --> 34:56.636
Etköhän sinä pärjää, Mallory.
-Kyllä pärjään.

34:56.719 --> 35:01.140
Myöhästymisen takia tällä ei ole väliä,
mutta ovatko kaikki paikoillaan?

35:01.224 --> 35:06.229
Kaikki odottavat aulassa, jotta voivat
tervehtiä häntä, kun hän tulee hissistä.

35:06.312 --> 35:08.272
Aulassako?
-Niin.

35:08.356 --> 35:10.525
Mitä tämä erityiskohtelu on?

35:10.608 --> 35:15.029
Ei minulla ollut vastaanottokomiteaa.
Kuka heidän on käskenyt tehdä niin?

35:15.113 --> 35:18.407
Appesi lähetti sähköpostin.
-Siis mitä appeni teki?

35:18.491 --> 35:23.538
Lähetti sähköpostia, jossa pyysi meitä
vastaanottamaan Kimmien aulassa.

35:23.621 --> 35:26.874
Appeni siis lähetti sähköpostin
uuden vaimonsa puolesta.

35:26.958 --> 35:29.877
Kappas vain.
Hän on innoissaan uudesta vaimostaan.

35:29.961 --> 35:32.255
Mitä erityiskohtelua. Just.

35:33.005 --> 35:34.340
Onko Roy täällä?

35:37.718 --> 35:38.886
Kuulemma on.

35:40.763 --> 35:42.515
Vältteletkö häntä?

35:44.642 --> 35:47.520
Se on mahdotonta.
-Vieläkö hän kiusaa sinua?

35:48.563 --> 35:50.106
Se ei lopu koskaan.

35:50.690 --> 35:55.486
Kerron yhden jutun, Varney.
Se loppuu vain, jos panet sille pisteen.

35:57.321 --> 36:01.117
En tiedä, miten tekisin sen.
Työskentelen suvulle.

36:01.200 --> 36:03.244
Keinoja on kyllä.

36:04.787 --> 36:06.664
Hyvä on. Olen valmis oppimaan.

36:07.999 --> 36:10.960
Pidän mielessä. Onko Charles täällä?

36:12.253 --> 36:13.379
En tiedä.

36:14.714 --> 36:16.090
En tiedä.
-Etkö?

36:16.174 --> 36:19.302
Puhetapasi kielii, että tiedät.

36:19.385 --> 36:22.096
Sanoin, että tänne on tultava tänä aamuna.

36:23.431 --> 36:26.267
Tönäisitkö häntä, vai laitoitko tekstarin?

36:26.350 --> 36:30.313
Mallory…
-Sanon… Rauhoitu nyt. Jestas.

36:30.396 --> 36:35.818
Menemmekö aulaan
vastaanottamaan uutta anoppiasi?

36:37.320 --> 36:42.116
Näytän, miten roskasakkia
käsitellään mitä kohteliaimmin.

36:44.035 --> 36:45.077
Mallory…

36:46.078 --> 36:47.163
Mitä?

36:47.246 --> 36:50.833
Onko tämä varmasti järkevää?
-Tämä on minun pelikenttäni.

36:50.917 --> 36:55.588
Sen ämmän on pantava parastaan,
jos aikoo leikkiä isojen koirien kanssa.

36:55.671 --> 36:58.424
Mene aulaan.
Jään tänne, jotta hän saa odottaa.

37:09.602 --> 37:11.312
James.
-Niin?

37:11.395 --> 37:15.149
Tiedätkö, missä Angel ja Sylvie ovat?
-Angel on shoppailemassa.

37:15.733 --> 37:19.195
Entä Sylvie?
-Hän on tallilla.

37:20.571 --> 37:24.200
Yksinkö?
-Ei. Glen-herra…

37:25.201 --> 37:29.580
Kuka helvetti on Glen?
-Tallipoika. Sylvie on hyvissä käsissä.

37:37.505 --> 37:39.340
Hitto, että on hullua porukkaa.

37:43.761 --> 37:46.931
Missä Kimmie on?
-Tulossa.

37:47.014 --> 37:49.267
Eikö sinun pitänyt hakea hänet?

37:50.226 --> 37:53.104
Minulle tuli muuta.
-Pitihän se arvata.

37:53.688 --> 37:56.649
Missä Mallory on?
-Ketä kiinnostaa?

37:59.902 --> 38:02.863
Tätä kireää tunnelmaa
voisi leikata veitsellä.

38:02.947 --> 38:05.491
Totta. Sen ihan tuntee.

38:06.784 --> 38:10.788
Ole tarkkana ja varovainen.
-Selvän teki.

38:14.917 --> 38:15.960
Oletteko valmis?

38:17.336 --> 38:19.755
Ette tunne minua kovin hyvin…

38:26.846 --> 38:27.763
Kiitos.

38:37.732 --> 38:41.944
Kiitos kaikille. Kiitos kovasti.

38:45.239 --> 38:46.282
Tervetuloa.

38:47.575 --> 38:50.244
Oletpa sinä kauniina.
-Kiitos.

38:50.328 --> 38:52.997
Olemme kaikki todella iloisia,

38:54.040 --> 38:55.666
kun pääsit seuraamme.

38:58.794 --> 39:01.505
Seuraanneko?
-Niin.

39:02.298 --> 39:03.841
Tulin johtamaan teitä.

39:06.177 --> 39:07.219
Luonnollisesti.

39:08.471 --> 39:10.598
Ämmällä on kynnet.

39:14.185 --> 39:18.939
Kaikki, tässä on
uusi operatiivinen johtajamme Kimmie.

39:19.815 --> 39:24.612
Kiitos. Nimeni on Kimmie, mutta
kutsutte kaikki minua rouva Bellarieksi.

39:29.075 --> 39:32.370
Osakkaat ovat paikalla,
ja kokoushuone on valmiina.

39:32.953 --> 39:33.871
Hienoa.

39:35.956 --> 39:37.208
Tänne päin.

39:39.210 --> 39:41.879
Haluan nähdä työhuoneeni ensin.

39:48.761 --> 39:51.055
Sitten tänne päin.
-Ei.

39:52.556 --> 39:54.475
Haluan, että hän näyttää sen.

40:03.442 --> 40:05.945
Hyvä on.
-Roy.

40:07.488 --> 40:08.447
Ilomielin.

40:10.866 --> 40:11.909
Tänne päin.

40:24.255 --> 40:26.173
Muut voivat jatkaa töitään.

40:33.264 --> 40:35.349
Mitä helvettiä tämä on, Jules?

40:37.435 --> 40:38.769
Olet tavannut Kimmien.

40:40.688 --> 40:42.857
Hän on vähän vahvempi kuin luulin.

40:44.191 --> 40:46.110
Onneksi osaat käsitellä vahvoja.

40:47.611 --> 40:49.697
Ämmien murtaminen on lempipuuhaani.

41:12.553 --> 41:15.264
Mitä helvettiä? Pois hänen päältään!

41:16.348 --> 41:17.516
Odota.
-Älä.

41:20.978 --> 41:24.023
Mitä? Älä! Hyvä luoja, lopeta!

41:24.106 --> 41:25.107
Älä!
-Odota.

41:25.649 --> 41:26.984
Hyvä luoja!

43:40.367 --> 43:42.828
Tekstitys: Miia Mattila
a, lopeta!
