WEBVTT

00:19.019 --> 00:21.354
Ja sam gotovo umrla.

00:21.438 --> 00:22.689
Ali nisi.

00:22.772 --> 00:24.107
Gaduro!

00:25.400 --> 00:26.359
Ajme!

00:26.943 --> 00:28.194
Pusti je.

00:28.945 --> 00:32.365
Kimmie! Dobro došla u obitelj.

00:32.449 --> 00:35.618
Horace želi da upoznamo novu šeficu.

00:35.702 --> 00:37.620
Čini mi se da si ti problem.

00:37.704 --> 00:41.041
-Popišat ćeš se na mene kad umrem?
-Gade odvratni!

00:41.124 --> 00:42.584
Pokaži nam gdje je sef.

00:42.667 --> 00:43.877
Uhvati ga!

00:44.794 --> 00:46.087
Tako.

00:51.050 --> 00:53.136
Jebemu.

00:53.219 --> 00:54.721
Jebemu!

00:55.972 --> 00:57.682
Jebemu!

01:08.860 --> 01:09.694
Jebemu.

01:25.001 --> 01:26.086
Jebi se.

01:33.968 --> 01:36.137
Prestani zvati. Prestani.

01:45.146 --> 01:46.147
Gdje si?

01:46.231 --> 01:47.857
U jednom motelu.

01:48.817 --> 01:49.818
Gdje je to?

01:49.901 --> 01:52.737
Motel se zove You Can Stay Here.

01:52.821 --> 01:53.988
Znaš li gdje je?

01:55.406 --> 01:56.366
Ne znam, jebote.

01:57.325 --> 01:58.743
Mogu ja doći k tebi.

01:58.827 --> 02:02.914
Sad idem na sastanak
pa poslije ja mogu doći k tebi.

02:02.997 --> 02:08.086
Znaš, dragi, nakon onog sinoć
učinit ću sve što želiš.

02:08.670 --> 02:10.088
E pa, nadam se.

02:10.755 --> 02:12.006
Hoću!

02:14.175 --> 02:16.094
Opet on. Kvragu.

02:18.596 --> 02:19.722
Kakav je to zvuk?

02:19.806 --> 02:22.684
Vani je valjda policija.

02:22.767 --> 02:24.769
Ovdje je uvijek tako.

02:25.687 --> 02:27.856
Živiš opasno?

02:27.939 --> 02:30.024
Nije li svugdje opasno?

02:30.525 --> 02:31.985
Nije kad si sa mnom.

02:32.068 --> 02:35.363
Znam.
Jer ti ćeš zaštititi svoju žensku, ha?

02:35.446 --> 02:36.656
Nego što.

02:38.324 --> 02:40.410
-Samo trenutak.
-Aha.

02:40.493 --> 02:41.619
Ostani na vezi.

02:44.080 --> 02:44.956
Što je?

02:46.749 --> 02:48.168
Dođi k meni.

02:48.251 --> 02:49.502
Ne mogu.

02:49.586 --> 02:52.714
Moram na sastanak da upoznam onu glupaču.

02:53.590 --> 02:55.592
Roy, moraš doći k meni.

02:55.675 --> 02:57.260
Što sam upravo rekao?

02:59.554 --> 03:00.680
Opljačkali su me.

03:00.763 --> 03:02.932
Sve nas pljačkaju!

03:03.016 --> 03:06.102
-Roy.
-Ona će nam oteti cijelu tvrtku!

03:08.271 --> 03:09.647
Ne slušaš me.

03:09.731 --> 03:13.610
Slušam te, brate.
Ukrast će nam sve do zadnje dionice.

03:14.235 --> 03:16.321
Slušaj me! Dobro?

03:16.404 --> 03:17.989
Znaš što je najluđe?

03:18.072 --> 03:21.242
Otac se nateže s istom curom
s kojom sam se i ja.

03:21.826 --> 03:23.036
Gadno je.

03:23.119 --> 03:25.413
Stalno ponavljaš isto. Znaš što?

03:25.496 --> 03:27.874
Nemam vremena za tvoje gluposti.

03:27.957 --> 03:29.125
Kvragu, Roy!

03:29.209 --> 03:31.669
Imam savjet za tebe.

03:31.753 --> 03:33.963
Dovuci se u taj prokleti ured.

03:34.047 --> 03:36.341
Jer će frcati perje.

03:36.424 --> 03:38.635
-Roy, daj da…
-Ne.

03:45.558 --> 03:46.434
Da.

03:48.603 --> 03:49.520
Da.

03:52.023 --> 03:52.982
Još si tu?

03:54.734 --> 03:58.238
Fino. Gle, nazvat ću te poslije sastanka.

03:58.321 --> 03:59.155
Dobro.

03:59.781 --> 04:02.033
Javi se čim zazvoni.

04:02.116 --> 04:04.202
-Hoću.
-Dobro.

04:04.285 --> 04:05.662
Hvala ti.

04:06.162 --> 04:07.705
Hvala tebi, mala.

04:17.757 --> 04:21.761
CIJENA LJEPOTE

04:24.347 --> 04:25.765
Rekla sam ti.

04:27.767 --> 04:29.269
Tako si ga navukla?

04:30.645 --> 04:32.772
Nakon samo jedne noći.

04:34.649 --> 04:35.608
Čovječe!

04:36.234 --> 04:38.820
I tebe sam tako navukla.

04:38.903 --> 04:41.698
Nemaš ti to u sebi. O čemu govoriš?

04:42.365 --> 04:45.326
Nazvao me i ostavio tri poruke
dok sam spavala.

04:45.827 --> 04:47.328
Zar on nikad ne spava?

04:48.204 --> 04:50.289
Kako će uz onoliko kokaina?

04:52.458 --> 04:55.003
-Tko me to zove?
-Što?

04:56.921 --> 04:57.755
Tiho.

05:00.341 --> 05:01.301
Carmine.

05:02.093 --> 05:02.969
Što ima?

05:04.012 --> 05:05.763
Što se to događa?

05:05.847 --> 05:07.181
Dvostruko ubojstvo.

05:08.850 --> 05:09.809
Ovdje?

05:09.892 --> 05:11.394
Dvoja vrata od tebe.

05:12.729 --> 05:13.646
Što?

05:14.272 --> 05:15.189
Da.

05:17.859 --> 05:21.571
Jebote. Dobro. Evo, izlazim.

05:23.698 --> 05:24.824
Što je bilo?

05:25.616 --> 05:27.827
Sranje. Mrtvaci.

05:28.828 --> 05:31.706
-Pa to je ovdje normalno.
-Valjda.

05:32.999 --> 05:34.542
Vratit ću se. Obući ću se.

05:34.625 --> 05:37.628
Ne idi, frajeru. Želim taj kurac.

05:37.712 --> 05:38.880
I ja želim tu picu.

05:38.963 --> 05:41.090
Ali daj mi minutu da ovo riješim.

05:46.054 --> 05:47.430
Sranje.

05:51.476 --> 05:52.393
Da?

05:52.477 --> 05:54.312
Angele, ovdje Horace.

05:54.395 --> 05:56.939
Jedva te čujem. Jesi li tu?

05:57.523 --> 05:59.150
U avionu sam.

05:59.650 --> 06:00.693
U avionu?

06:01.986 --> 06:04.030
Možeš razgovarati iz aviona?

06:04.113 --> 06:04.947
Da.

06:05.573 --> 06:07.116
Koja je to aviokompanija?

06:08.785 --> 06:10.286
Avion je privatan.

06:10.370 --> 06:11.829
Čovječe!

06:11.913 --> 06:13.873
Pošalji mi sliku aviona.

06:14.373 --> 06:15.708
Nego…

06:17.126 --> 06:18.920
Ne zanima te kako sam?

06:20.254 --> 06:22.340
Zanima. Kako si?

06:23.174 --> 06:24.717
Boli tebe briga.

06:25.968 --> 06:27.595
Čemu ove igrice?

06:28.179 --> 06:30.681
Ja igram igrice?

06:30.765 --> 06:34.102
Pa znaš da te ne poznajem tako dobro.

06:34.185 --> 06:38.106
Želim da budeš dobro.
Ali zapravo te ne poznajem.

06:38.731 --> 06:40.441
Cijenim tvoju iskrenost.

06:41.317 --> 06:42.527
Mislio sam da hoćeš.

06:43.111 --> 06:47.573
Pokušavam dobiti Kimmie. Ne javlja se.

06:47.657 --> 06:52.412
Vjerojatno se ne javlja
jer zoveš s nepoznatog broja.

06:53.371 --> 06:56.499
-Reci joj da se javi.
-Hoću.

06:56.582 --> 07:01.629
Čuj, James ima kreditnu karticu za tebe.

07:01.712 --> 07:02.922
James?

07:03.005 --> 07:04.590
Da, batler.

07:05.550 --> 07:06.759
Aha, buraz batler!

07:06.843 --> 07:09.595
Kupi si što god trebaš. Dobro?

07:09.679 --> 07:11.681
Reci Kimmie da se javi na telefon.

07:12.265 --> 07:14.267
Evo, odmah ću joj reći.

07:15.101 --> 07:16.686
-Super.
-Dobro.

07:23.234 --> 07:25.111
To, jebote!

07:30.199 --> 07:33.619
-Da?
-Horace zove s nepoznatog broja. Javi se.

07:33.703 --> 07:34.537
Dobro.

07:39.584 --> 07:40.668
Halo?

07:40.751 --> 07:41.919
Jesi li spremna?

07:42.003 --> 07:43.838
Baš se idem odjenuti.

07:43.921 --> 07:46.883
Nemoj doći ranije. Neka te čekaju.

07:47.925 --> 07:48.759
Dobro.

07:48.843 --> 07:51.137
Ne podnose čekanje.

07:51.888 --> 07:52.722
Dobro.

07:52.805 --> 07:56.976
Pogotovo prokleti Roy.
Grozno će se uznemiriti.

07:57.977 --> 07:58.853
Jasno.

07:59.395 --> 08:01.063
A Olivia i Norman

08:01.147 --> 08:04.984
sjedit će ondje kao zmije u mraku.

08:05.067 --> 08:07.695
Čini mi se da zaista uživaš u ovome.

08:08.196 --> 08:09.155
Uživam.

08:09.238 --> 08:15.161
Jer ne mogu ni zamisliti
tko je žena koja će stati pred njih.

08:15.244 --> 08:20.833
-Drago mi je što imaš povjerenja u mene.
-Imam puno povjerenje, a usto i moć.

08:22.210 --> 08:24.879
Jesi li dobro? Ne zvučiš mi baš moćno.

08:28.925 --> 08:30.593
Moram ti reći,

08:31.510 --> 08:33.095
ako sutra umrem,

08:33.679 --> 08:36.057
umrijet ću s osmijehom na licu.

08:36.974 --> 08:40.770
Zato što im mogu sjebati život.

08:40.853 --> 08:43.356
Očito su ti zaista stali na žulj.

08:43.856 --> 08:45.441
O, itekako.

08:47.985 --> 08:51.113
E pa, bit ću spremna.

08:51.822 --> 08:54.784
Želim čuti sve do zadnjeg detalja.

08:55.701 --> 08:57.119
Do zadnjeg trača.

08:57.703 --> 08:58.663
Dobro?

08:58.746 --> 08:59.997
Ti to još ne znaš,

09:00.581 --> 09:04.544
ali kada dođem u lječilište,
priključit ću se na kamere

09:05.253 --> 09:07.129
da im vidim lica.

09:07.964 --> 09:10.174
Da bar mogu osobno biti ondje.

09:10.258 --> 09:11.968
I ovako je dobro.

09:12.552 --> 09:14.053
Ne zvučiš uzbuđeno.

09:14.637 --> 09:15.846
Ispipavam situaciju.

09:16.681 --> 09:18.266
Nastupi suvereno, Kimmie.

09:19.058 --> 09:20.142
Budi suverena.

09:23.938 --> 09:25.273
Pokušavam.

09:25.356 --> 09:28.234
Nemoj samo pokušavati. Onaj jebeni Jules…

09:28.818 --> 09:33.489
-Sjećaš li se što ti je učinio?
-E, sad se nabrijavam.

09:33.573 --> 09:34.949
Trgovao je tobom.

09:35.032 --> 09:38.452
A moj brat Norman
njegov je poslovni partner.

09:38.536 --> 09:42.623
Zarađivali su na tebi
kao da si iz neke nerazvijene zemlje.

09:42.707 --> 09:46.502
A Sylvie su htjeli još više iskoristiti.

09:47.837 --> 09:51.132
Čuj, ovo ti ide predobro.

09:51.215 --> 09:53.009
-Zaista?
-Da.

09:54.677 --> 09:56.387
Kako me Roy ponizio…

09:58.222 --> 09:59.849
Tako treba.

10:00.641 --> 10:02.685
Hoćeš da onamo uđe prava Kimmie?

10:03.394 --> 10:04.478
Nego što.

10:05.062 --> 10:06.814
Sredi te pizde.

10:10.067 --> 10:11.027
Hoću.

10:40.181 --> 10:41.182
Što je?

10:42.433 --> 10:43.559
Jedna naša.

10:44.352 --> 10:45.227
Tko?

10:45.728 --> 10:46.896
Shake Shake.

10:49.357 --> 10:50.691
I Daga.

10:51.484 --> 10:55.029
-Gdje je ona nova djevojka?
-Nema joj ni traga.

10:55.112 --> 10:58.240
-Misliš da ih je ona?
-Ma ne. Ona je dijete.

10:58.324 --> 11:00.284
Nije za ovo sposobna.

11:00.910 --> 11:03.245
Da. Imaš pravo.

11:04.121 --> 11:06.707
Ako mene pitaš,
ovo je djelo profesionalca.

11:07.833 --> 11:10.252
Netko je gaduri došao glave.

11:10.836 --> 11:13.047
Očito je nafilala krivu curu.

11:13.130 --> 11:16.008
Znaš, sinoć je u klubu bila Rain.

11:16.092 --> 11:16.926
Što?

11:17.009 --> 11:19.136
Da. Ostavio sam ti poruke.

11:23.683 --> 11:25.226
Što je ondje radila?

11:26.102 --> 11:29.855
Samo je došla u klub.
Ali vidio sam da razgovara s mladom curom.

11:32.692 --> 11:34.318
Znači, ona je ovo učinila?

11:35.027 --> 11:37.738
Nije Rain profesionalka. Ne bi to mogla.

11:37.822 --> 11:40.157
Da, ali petlja se s tipom koji jest.

11:40.241 --> 11:42.368
-Tko?
-Naš šef.

11:44.578 --> 11:46.038
Da, imaš pravo.

11:47.039 --> 11:48.082
S kim je bila?

11:49.583 --> 11:50.835
Vozio ju je Alex.

11:50.918 --> 11:52.545
Policajac Alex?

11:52.628 --> 11:53.462
Da.

11:54.922 --> 11:56.549
Znači, to je on učinio.

11:56.632 --> 11:58.968
Ma ne. Alex je pičkica.

11:59.051 --> 12:01.554
Znaš da Alex ne bi učinio ovako nešto.

12:02.388 --> 12:03.472
Sigurno?

12:04.056 --> 12:04.932
Da!

12:06.267 --> 12:08.102
Držiš ga na uzdi?

12:08.185 --> 12:11.397
Prijatelj mi je.
Alex nije sposoban za ovako nešto.

12:11.480 --> 12:12.398
Nema šanse.

12:17.361 --> 12:19.697
Nađi onu mladu curu i dovedi mi je.

12:20.281 --> 12:21.323
Hoću.

12:21.991 --> 12:23.242
Hej!

12:23.325 --> 12:26.036
-I Roy je sinoć bio ovdje?
-Da.

12:27.830 --> 12:28.789
Što je bilo?

12:29.999 --> 12:31.584
Znaš Roya. VIP-ovac.

12:32.585 --> 12:34.837
Jebao se s našim curama?

12:35.337 --> 12:36.338
Da.

12:37.131 --> 12:40.885
Povezao se s Felicijom
i sad ima njezin broj.

12:40.968 --> 12:41.927
Jebote.

12:43.345 --> 12:48.017
Rekla mi je da joj je obećao
da će joj dati posao. Ali kakav?

12:48.100 --> 12:50.811
-Opet on s tim sranjima.
-Da.

12:51.729 --> 12:54.356
Moram se vratiti u ured.

12:54.940 --> 12:56.650
A ti ovo prati.

12:56.734 --> 12:57.693
Nema problema.

13:16.128 --> 13:16.962
Hej.

13:17.046 --> 13:20.049
Jules me pitao neka suluda sranja o tebi.

13:20.132 --> 13:21.008
Naprimjer?

13:21.091 --> 13:24.094
Znaš da su Shake Shake i Daga mrtve?

13:24.178 --> 13:25.179
Što?

13:25.262 --> 13:26.180
Da.

13:27.097 --> 13:29.600
Kakve to ima veze sa mnom?

13:29.683 --> 13:31.435
Bio si u klubu s Rain.

13:31.519 --> 13:32.853
Bio si s njom.

13:33.729 --> 13:35.773
-Da, radio sam.
-Da.

13:35.856 --> 13:38.317
Ali njih je ubio profesionalac.

13:38.400 --> 13:40.069
Misli da sam ih ja?

13:40.152 --> 13:43.155
Ne. Uvjerio sam ga da nisi.

13:43.239 --> 13:46.534
Ne sviđa mi se što se raspituje o tebi.
Hvata me nervoza.

13:46.617 --> 13:47.535
I mene.

13:47.618 --> 13:49.954
Reci mu komu sam odan.

13:50.037 --> 13:52.373
Znam ja komu si odan.

13:52.456 --> 13:56.418
Ali Julesu se glavom pletu
svakakve misli. Lud je.

13:56.502 --> 13:57.837
Istina.

13:58.337 --> 14:00.631
Reci mi što moram učiniti.

14:00.714 --> 14:02.967
Pritaji se. Ja pratim situaciju.

14:03.050 --> 14:05.469
-Javit ću ti se.
-Molim te.

14:05.553 --> 14:08.722
-Voziš Kimmie u ured?
-Da.

14:08.806 --> 14:11.559
Dobro. Onda se vidimo kad stigneš.

14:11.642 --> 14:13.352
Dobro. Čujemo se.

14:16.438 --> 14:17.398
Sranje.

14:18.858 --> 14:21.318
-Tako je to.
-Koliko je moramo čekati?

14:21.402 --> 14:22.278
Pa zar ne?

14:23.654 --> 14:26.490
Čovječe! Vidi ti nju!

14:27.074 --> 14:28.117
Zar ne?

14:28.200 --> 14:30.035
Izgleda kao da zna što radi.

14:30.119 --> 14:32.371
-Pa i zna.
-Drago mi je što to mislite.

14:32.454 --> 14:34.665
Samo se pravi da vladaš situacijom.

14:35.249 --> 14:36.667
Potrudit ću se.

14:37.167 --> 14:39.920
Ako glupi Roy može raditi u toj tvrtki…

14:40.004 --> 14:42.506
Ovime mi ne pomažeš!

14:43.090 --> 14:44.466
Dobro, imaš pravo.

14:45.593 --> 14:47.469
Izgledaš snažno, seko.

14:47.553 --> 14:48.929
Hvala, Sylvie.

14:49.722 --> 14:55.185
-Sigurno ne želiš da idem s tobom?
-Sigurno. Ovo moram sama.

14:55.895 --> 14:58.355
-Dobro.
-Izgledaš sjajno.

14:58.439 --> 15:00.190
Odakle ti ta odjeća?

15:00.274 --> 15:02.818
Iz butika. Bile smo u šopingu.

15:02.901 --> 15:05.404
I ja sam krenuo po tom poslu!

15:05.487 --> 15:06.530
Kojim novcem?

15:06.614 --> 15:08.741
Buraz batler ima karticu za mene.

15:08.824 --> 15:12.202
Angele, očito imaš taj anđeoski…

15:12.286 --> 15:14.079
A, ne! Lijepo te molim!

15:14.163 --> 15:15.080
-Ali…
-Rain.

15:15.164 --> 15:18.959
Ljudi, idem ja. Vidimo se poslije.

15:19.043 --> 15:21.920
-Nazovi me čim završiš sa sastankom.
-Hoću.

15:22.004 --> 15:25.132
-Dobro. Sredi ih!
-Bok!

15:25.215 --> 15:27.092
-Otpratit ću te.
-Bok!

15:27.176 --> 15:28.302
Čekaj, Sylvie.

15:29.303 --> 15:31.263
Kad se vratim, razgovarat ćemo.

15:31.889 --> 15:33.182
-Dobro?
-Da.

15:41.440 --> 15:42.816
Sredi ih, stara!

15:43.651 --> 15:45.152
-Opa!
-Što?

15:45.235 --> 15:46.320
Izgledaš sjajno.

15:47.529 --> 15:48.739
Znam.

15:49.365 --> 15:51.867
Otvori vrata. Hvala.

15:52.952 --> 15:54.411
Sredi ih, stara!

15:55.663 --> 15:58.248
-Taj je lik vozi?
-Da.

15:58.332 --> 16:00.459
Ja njemu ne vjerujem.

16:01.043 --> 16:03.045
Pokušava nam se dokazati.

16:03.128 --> 16:04.755
Mene je prebio!

16:04.838 --> 16:06.423
Vjerojatno si zaslužio.

16:06.924 --> 16:08.092
Što?

16:08.175 --> 16:10.928
Nemam sad vremena za to.
Imala sam napornu noć.

16:11.011 --> 16:13.263
-Idem u krevet.
-Nemoj mu vjerovati!

16:14.515 --> 16:15.849
Kamo ćeš ti?

16:16.976 --> 16:18.727
Htjela sam vidjeti konje.

16:18.811 --> 16:22.773
Sylvie, znaš da Kimmie ne želi
da švrljaš ovuda.

16:22.856 --> 16:27.569
Sad je nema pa se može opustiti.

16:27.653 --> 16:32.032
Kako da se ja opustim i zaspim
ako ti tuda švrljaš?

16:32.116 --> 16:35.452
Idem samo u štalu iza kuće!

16:35.536 --> 16:37.746
-Sylvie!
-Ja ću paziti na nju.

16:37.830 --> 16:38.664
Nadam se!

16:39.790 --> 16:40.916
Sve je u redu.

16:44.586 --> 16:46.005
Prebrzo hodaš.

16:54.346 --> 16:56.056
-Bok.
-Bok.

16:56.849 --> 16:58.517
Ne mogu vjerovati.

16:59.143 --> 17:00.227
Što?

17:00.310 --> 17:02.813
Da nas je uvalio u ovo.

17:05.315 --> 17:07.568
Ne. Uvalio je tebe.

17:09.236 --> 17:14.825
Čuj, moraš priznati da je pizdun pametan!

17:15.325 --> 17:16.577
Ma!

17:17.494 --> 17:19.496
Nije baš tako pametan.

17:20.039 --> 17:21.957
Oženio se kurvom.

17:22.040 --> 17:23.917
I upalilo mu je.

17:24.001 --> 17:26.336
Ne voli je.

17:26.920 --> 17:28.047
Znam.

17:29.048 --> 17:32.009
To je učinio samo zato da nas zajebe.

17:32.092 --> 17:34.178
I uspio je!

17:34.261 --> 17:37.598
Gle, jesi li došla
samo zato da me deprimiraš?

17:37.681 --> 17:39.600
Ili si došla na sastanak?

17:39.683 --> 17:44.146
Došla sam poslušati
što nam gadura želi reći,

17:44.229 --> 17:46.774
čuti koliko je glupa

17:46.857 --> 17:48.817
i smisliti plan.

17:48.901 --> 17:52.529
Eto, zato sam došla.

17:53.447 --> 17:57.201
Da vidim kako će nam kreten pokušati
vezati ruke.

17:57.701 --> 17:59.995
Tebi je vezao ruke.

18:00.079 --> 18:03.248
Ja uvijek sjedim na tri-četiri stolice.

18:03.332 --> 18:08.712
Ali ti ćeš pasti
s te jedine na kojoj sjediš.

18:11.507 --> 18:14.593
Jesi li završio s glupim komentarima?

18:17.346 --> 18:21.517
Nikad ne daj neprijatelju naslutiti
svoj idući potez.

18:22.101 --> 18:23.143
Tako je!

18:27.022 --> 18:28.398
Ali znaš što?

18:28.941 --> 18:32.319
To uopće nije važno.

18:32.986 --> 18:35.197
Jer oni pacijenti s karcinomom

18:35.280 --> 18:38.367
bit će vrlo važan faktor.

18:38.450 --> 18:41.078
Oni će srušiti tvrtku.

18:41.829 --> 18:43.121
I ti si upletena?

18:45.207 --> 18:49.461
Ajme, Normane!
Ti i tvoje proklete zavjere!

18:49.545 --> 18:51.213
Odakle bih ja bila upletena?

18:51.296 --> 18:53.423
Ne znam!

18:54.049 --> 18:57.136
Nikog ne mogu zaraziti karcinomom.

18:57.636 --> 19:02.808
Da mogu, svi vi, pizde,
već biste bili mrtvi.

19:02.891 --> 19:04.059
Dvaput!

19:04.726 --> 19:06.395
Upletena si!

19:07.479 --> 19:11.650
Uvijek imaš svoje gadne prstiće u svemu!

19:11.733 --> 19:14.862
A u čemu ti imaš svoje gadne prstiće?

19:15.946 --> 19:16.989
Ne znam.

19:17.489 --> 19:20.117
Samo pokušavam ovo rasplesti.

19:20.200 --> 19:24.496
S jedne strane, oženio se tom ženskom.

19:24.580 --> 19:27.082
S druge strane,

19:27.166 --> 19:30.002
govori o tom malom Hispancu.

19:31.378 --> 19:35.424
Pa, uvijek je volio Hispanke.

19:35.507 --> 19:36.925
Ma ne.

19:37.009 --> 19:39.636
Znaš, i ja sam to oduvijek mislio.

19:39.720 --> 19:43.140
Ali ovdje je riječ o muškarcu.

19:43.724 --> 19:44.933
Što?

19:45.017 --> 19:47.686
Pričao je o tome
kako mu je momak ukrao sat.

19:47.769 --> 19:49.354
Ja to ne vjerujem!

19:49.438 --> 19:51.106
Ne razumijem.

19:51.690 --> 19:55.027
Ionako nije bitno
jer je jutros ubio tog malog.

19:55.777 --> 19:58.322
-Ti to mene zezaš?
-Ne.

19:58.405 --> 20:01.533
Mislim da pokušava prikriti ono s Kimmie.

20:01.617 --> 20:03.827
Ili ono s autom.

20:05.662 --> 20:06.663
Međutim,

20:08.665 --> 20:13.253
taj ga je mladić očito naljutio.
Shvaćaš što ti hoću reći?

20:14.504 --> 20:17.633
Možeš li vjerovati da crnci ovako žive?

20:17.716 --> 20:18.842
Ne.

20:18.926 --> 20:19.801
Što?

20:20.427 --> 20:21.929
Ovo nije pravedno.

20:22.512 --> 20:23.722
Kako to misliš?

20:23.805 --> 20:27.601
Mi se mučimo, a on ima sve ovo?

20:27.684 --> 20:30.646
-Ljut si.
-Naravno da jesam! I ja to želim.

20:30.729 --> 20:32.940
E pa, nije tvoje.

20:33.023 --> 20:35.359
Znam, što ne znači da to ne želim.

20:35.984 --> 20:38.695
Čudan si ti.

20:39.321 --> 20:40.155
Što?

20:40.239 --> 20:43.075
Sve nam je ovo dao, a ti si ljut?

20:43.659 --> 20:45.285
-Nije nam ništa dao!
-Što?

20:45.369 --> 20:47.537
Ti spavaš s njim.

20:48.413 --> 20:50.999
-Tko ti je to rekao?
-Kimmie mi je sve rekla.

20:51.083 --> 20:53.919
Trebala ti je reći da ne spavam s njim.

20:54.002 --> 20:55.796
Samo sam plesao za njega.

20:56.838 --> 21:00.884
Bogme si super plesao
ako si sad ovdje s nama.

21:01.551 --> 21:03.011
Želiš li mi nešto reći?

21:03.095 --> 21:05.013
Ne, samo želim vidjeti konje.

21:05.097 --> 21:06.556
Onda gledaj konje.

21:07.057 --> 21:09.851
-Drzak si.
-Pa što?

21:13.105 --> 21:15.023
Tebe sam vidio prije.

21:15.107 --> 21:17.025
-Bok.
-Sylvie, ha?

21:20.737 --> 21:23.532
-Ovaj je konj predivan. Smijem?
-Aha.

21:24.032 --> 21:25.075
Zove se Patak.

21:26.326 --> 21:28.078
Konj se zove Patak?

21:28.161 --> 21:30.289
Njega g. Bellarie najviše voli.

21:30.872 --> 21:32.416
Iako ga više ne jaše.

21:32.499 --> 21:34.710
Da, to mu je sigurno teško.

21:35.210 --> 21:36.169
Jašeš li ti?

21:36.837 --> 21:38.672
Ne. Ali oduvijek sam željela.

21:39.172 --> 21:42.175
Ja se brinem za konje. Mogu te naučiti.

21:43.176 --> 21:44.261
Tko si ti?

21:45.095 --> 21:47.097
Oprosti. Zovem se Glen.

21:48.765 --> 21:49.766
Sylvie.

21:49.850 --> 21:50.684
Sylvie.

21:51.310 --> 21:54.062
-Sviđa mi se to ime.
-Hvala.

21:54.146 --> 21:55.230
Ti ovdje radiš?

21:55.814 --> 21:58.275
Ljeti i vikendima.

21:58.358 --> 22:00.068
Studiram na Berkeleyju.

22:00.152 --> 22:01.862
Aha, tako!

22:02.487 --> 22:03.822
Jules mi je tata.

22:04.573 --> 22:07.159
-Jules?
-Šef je osiguranja.

22:07.868 --> 22:10.412
Aha! Upoznala sam glavnog.

22:11.455 --> 22:13.457
Ne, to je Whitman.

22:14.082 --> 22:17.294
On vodi osiguranje ovdje.
Moj tata vodi cijelu tvrtku.

22:18.587 --> 22:20.047
Dobro. Fora!

22:21.548 --> 22:24.551
Rado ću ti pokazati kako se jaše
ako želiš.

22:25.552 --> 22:27.387
-Može.
-Idemo.

22:33.643 --> 22:34.478
Gospodine!

22:35.103 --> 22:36.021
Julese.

22:37.189 --> 22:41.068
Čuo sam da ste sinoć bili u klubu.

22:42.778 --> 22:44.279
Bio sam, da.

22:45.280 --> 22:47.532
Niste li ga se trebali kloniti?

22:49.659 --> 22:53.538
Boli me briga. Jer mi je bilo jako lijepo.

22:53.622 --> 22:54.664
Bilo je zabavno.

22:55.540 --> 22:58.919
Da te podsjetim. Još sam u ovom poslu.

22:59.002 --> 23:01.338
U poslu pranja novca.

23:01.421 --> 23:03.090
-Klonite se kluba.
-Hej.

23:03.173 --> 23:06.760
Ići ću u klub koliko god želim.

23:07.260 --> 23:09.096
-Razumiješ li?
-Roy…

23:09.596 --> 23:12.474
Nego, moramo razgovarati.

23:12.557 --> 23:14.476
Izvoli, sjedni.

23:16.436 --> 23:18.480
Budući da razgovaramo o klubu…

23:20.065 --> 23:23.652
Hoće li Kimmie zaista ovdje raditi?

23:25.362 --> 23:27.030
Upravo dolazi.

23:29.491 --> 23:31.118
Zamisli ti to.

23:32.619 --> 23:36.456
Dobro. Budući da svi igraju igrice

23:37.040 --> 23:40.460
i dovode nove ljude,
želim da mi ti nekog dovedeš.

23:41.169 --> 23:42.003
Dobro.

23:43.505 --> 23:45.632
Kao što rekoh, bio sam u klubu.

23:45.715 --> 23:48.552
Jutros mi je to rekao policajac Trackson.

23:49.052 --> 23:53.014
U klubu radi jedna ženska.

23:54.057 --> 23:55.600
Želim je ovdje.

24:01.273 --> 24:02.107
Dobro.

24:02.190 --> 24:04.359
Želim da mi bude asistentica.

24:06.069 --> 24:08.738
Roy, cura ne zna ni brojiti.

24:08.822 --> 24:12.367
Zna brojiti do 30 centimetara.

24:12.451 --> 24:15.245
Jer joj je 30 centimetara
sinoć bilo u grlu.

24:18.039 --> 24:20.000
O sebi govorite, gospodine?

24:20.584 --> 24:23.170
A nego o komu, jebote?

24:24.254 --> 24:28.300
Samo hoću reći
da sinoć niste bili jedini u klubu…

24:28.383 --> 24:32.596
Boli me briga.
Kao što rekoh, želim je ovdje.

24:32.679 --> 24:35.390
Ne možete je dovesti ovamo.

24:35.474 --> 24:36.766
Zašto?

24:36.850 --> 24:39.811
Dajte da vam nađem finu ženskicu…

24:40.479 --> 24:42.981
Boli me briga za fine ženskice, dobro?

24:43.064 --> 24:45.108
Znam što želim. Rekao sam ti.

24:45.192 --> 24:46.985
-Dovedi mi je.
-Ne razumijete.

24:47.068 --> 24:49.654
Objasnit ću ti.

24:50.906 --> 24:52.908
Moj je otac na umoru,

24:53.742 --> 24:56.119
a ja želim ono što želim.

24:56.703 --> 25:00.248
Već se dugo poznajemo, Julese. Jako dugo.

25:02.125 --> 25:04.169
Sviđaš mi se. Zaista.

25:05.712 --> 25:08.632
Ali, molim te.

25:10.383 --> 25:12.469
Nemoj zaboraviti za koga radiš.

25:12.552 --> 25:16.681
Kada ti kažem da nekog dovedeš,
onda to i učini, jebote.

25:17.265 --> 25:20.894
Idi po Feliciju i zaposli je
kao moju asistenticu.

25:24.147 --> 25:25.065
Jasno?

25:26.524 --> 25:28.026
Ne može doći ovamo.

25:29.194 --> 25:30.111
Može.

25:31.404 --> 25:32.364
Nemojte.

25:35.659 --> 25:36.701
Dovedi je.

25:44.876 --> 25:49.756
Doći će ona i bit će ludo.

25:54.344 --> 25:55.553
Odlično.

25:56.388 --> 25:57.347
Jako dobro.

25:58.932 --> 26:00.100
Jebote.

26:09.401 --> 26:11.361
Koji je ovo vrag?

26:15.782 --> 26:16.783
Čovječe!

26:18.660 --> 26:19.911
Ajme.

26:19.995 --> 26:22.914
-Ovo je zbirka g. Bellarieja.
-Lamborghini?

26:22.998 --> 26:24.040
Tako je.

26:24.124 --> 26:26.501
Smijete voziti sve osim…

26:26.585 --> 26:27.752
Smijem ovaj?

26:28.628 --> 26:29.713
Smijete.

26:29.796 --> 26:32.716
-Gdje su ključevi?
-U autima.

26:34.384 --> 26:35.927
Čovječe!

26:36.011 --> 26:38.221
Očito ste jako dragi g. Bellarieju.

26:38.305 --> 26:39.681
Zašto to kažeš?

26:39.764 --> 26:43.059
Sinovi ne smiju ni pipnuti aute,
a kamoli ih voziti.

26:43.643 --> 26:46.354
Pomogao sam mu u jednoj situaciji.

26:46.438 --> 26:47.272
Je li?

26:47.355 --> 26:50.358
Pljačkali su ga i ja sam priskočio.

26:51.109 --> 26:52.110
Ma nemojte.

26:53.737 --> 26:54.779
Tko si ti?

26:54.863 --> 26:58.283
Pardon. Ja sam Whitman, šef osiguranja.

27:01.161 --> 27:01.995
Dobro.

27:02.495 --> 27:04.873
Nisam znao da su ga opljačkali.

27:06.291 --> 27:09.377
Onda si usran šef osiguranja.

27:09.461 --> 27:11.796
Šef sam osiguranja ovdje, u kući.

27:11.880 --> 27:14.507
Odgovaram izravno Julesu.

27:15.925 --> 27:16.968
Njemu?

27:17.052 --> 27:18.303
Je li to problem?

27:19.763 --> 27:20.722
Reci ti meni.

27:21.431 --> 27:23.808
Ne, nema problema.

27:23.892 --> 27:25.560
Vi ste gost g. Bellarieja.

27:25.644 --> 27:28.188
Drago mi je što ste mu pomogli.

27:30.732 --> 27:34.444
Aha. Pa, uzet ću ovaj.

27:34.944 --> 27:38.490
U redu. Dovest ćemo ga na ulaz.

27:39.074 --> 27:40.408
Samo tako?

27:40.492 --> 27:45.205
-Tako to radi g. Bellarie.
-Učini kako to radite za njega.

27:53.046 --> 27:56.466
Mislim da ću provoziti
tri-četiri ova auta!

27:56.966 --> 27:59.135
Gle ovaj kabriolet!

27:59.636 --> 28:00.887
Čovječe.

28:02.931 --> 28:04.015
Ajme.

28:04.933 --> 28:06.685
Donesi ključeve i za ovaj!

28:07.185 --> 28:08.520
Hej!

28:08.603 --> 28:10.188
Brže malo, zaštitaru!

28:23.326 --> 28:24.160
Halo?

28:24.703 --> 28:25.870
Jesi li stigla?

28:25.954 --> 28:29.833
Bok. Nisam još, ali uskoro smo ondje.

28:29.916 --> 28:30.750
Spremna?

28:34.087 --> 28:35.046
Jesam.

28:35.630 --> 28:38.466
Htio bih ti malo pobliže opisati Mallory.

28:38.550 --> 28:42.220
Posjetila me nakon što si otišao.

28:42.804 --> 28:43.888
I što je bilo?

28:43.972 --> 28:46.933
Rekla je
da mi želi dobrodošlicu u obitelj.

28:47.016 --> 28:48.476
Donijela je cvijeće.

28:48.977 --> 28:50.019
Pa lijepo.

28:50.812 --> 28:52.313
Ha valjda.

28:53.314 --> 28:54.691
Ne vjeruješ joj?

28:54.774 --> 28:56.067
Ni govora!

28:56.151 --> 28:57.193
Pametna si.

28:57.902 --> 29:00.739
Dodvorava se svim stranama
da dobije što želi.

29:01.322 --> 29:03.867
-Takve volim.
-Nije samo ljepotica.

29:03.950 --> 29:05.201
Nemilosrdna je.

29:05.285 --> 29:08.663
-Ne zna da znam koliko je zla.
-To sam i mislila.

29:09.581 --> 29:10.498
Kako si ti?

29:11.916 --> 29:13.251
Još dišem.

29:13.918 --> 29:15.545
Jesi li stigao?

29:15.628 --> 29:18.339
Sletjet ćemo za jedan sat.

29:18.423 --> 29:19.340
Dobro.

29:20.383 --> 29:22.343
Nazovi me čim završiš.

29:23.344 --> 29:24.220
Hoću.

29:24.304 --> 29:26.014
Dobro. Bok!

29:26.097 --> 29:26.931
Bok.

29:41.529 --> 29:42.655
Ej, batleru, buraz!

29:49.204 --> 29:51.539
Radije bih da me zovete James.

29:51.623 --> 29:52.665
Oprosti, Jamese.

29:53.833 --> 29:55.960
Horace kaže da imaš karticu za mene.

29:56.044 --> 29:59.297
Imam. Čujem da idete u kupnju.
Da vas najavim?

30:00.882 --> 30:02.634
Čovječe!

30:03.134 --> 30:05.720
Dobro. Gdje je?

30:08.264 --> 30:09.390
Da vidim.

30:11.392 --> 30:13.311
-Na moje je ime?
-Da.

30:13.394 --> 30:15.939
Samo malo. Tko će platiti?

30:16.022 --> 30:19.484
Sve ide na račun g. Bellarieja.
Ne morate se brinuti.

30:21.027 --> 30:21.986
Zaista?

30:22.070 --> 30:22.904
Da!

30:24.113 --> 30:27.867
-Koliko je ograničenje?
-G. Bellarie ga nije odredio.

30:29.953 --> 30:31.246
Ti to mene zezaš?

30:31.329 --> 30:32.747
Ne, gospodine.

30:34.207 --> 30:36.543
-Mogu kupovati što hoću?
-Da, gospodine.

30:40.547 --> 30:42.382
Kad će doći prokleti auto?

30:42.465 --> 30:44.717
Brišu prašinu s njega. Sad će uskoro.

30:46.469 --> 30:48.137
Ajmo, Jamese!

30:48.221 --> 30:49.764
U redu, gospodine.

30:50.390 --> 30:51.349
Pravi si!

30:52.225 --> 30:54.477
Jebote, ovo je suludo.

30:55.812 --> 30:58.106
Imaš šampanjca, Jamese?

30:58.731 --> 30:59.649
Natoči ga!

31:05.613 --> 31:09.033
Kako ovo dobro izgleda, stari moj!

31:12.870 --> 31:14.789
Hvala lijepa, g. batleru.

31:16.666 --> 31:17.876
Plava unutrašnjost.

31:31.806 --> 31:33.141
Otvaraj vrata!

31:38.104 --> 31:39.480
Hvala lijepa!

31:49.282 --> 31:50.199
Julese!

31:53.494 --> 31:54.412
Izvolite.

31:57.040 --> 31:58.166
Gdje je Gillian?

32:01.711 --> 32:03.463
Roy je htio da je otpustim.

32:04.547 --> 32:06.507
I nisi mene prvo pitao?

32:07.091 --> 32:08.885
Trudim se održati mir.

32:09.469 --> 32:10.678
Gdje je Calvin?

32:11.387 --> 32:13.139
Ista situacija, gospođo.

32:13.640 --> 32:18.353
A vozi me neki idiot koji ne zna kamo ide.

32:19.854 --> 32:20.688
Ispričavam se.

32:20.772 --> 32:24.776
Julese, smrdi kao da nije oprao guzicu.

32:24.859 --> 32:26.945
I ti mi ga daš za vozača?

32:27.612 --> 32:29.530
Mogu vam naći novog vozača.

32:30.323 --> 32:33.242
Tako ćemo, Julese? To ćeš učiniti?

32:33.326 --> 32:35.745
Vozikat će me neki stari prdonje?

32:36.746 --> 32:38.665
Gospođo, on je profesionalac.

32:38.748 --> 32:41.459
U čemu? U tomu da smrdi kao kontejner?

32:41.542 --> 32:43.044
To je njegov dar?

32:43.795 --> 32:47.799
-Drago mi je što vas vidim.
-Zašto si već došao?

32:47.882 --> 32:49.801
Da pozdravim novu direktoricu.

32:49.884 --> 32:52.178
Aha, došao si je pozdraviti.

32:52.261 --> 32:55.974
Zašto je ne pozdraviš dolje, na ulazu?

32:56.057 --> 32:57.016
Mallory…

32:57.100 --> 32:58.893
To ti je ispod časti?

33:00.019 --> 33:02.563
-Nije.
-Ja sam ovdje šefica.

33:03.147 --> 33:06.526
Idi pozdraviti kurvu koju si dao Royu,

33:06.609 --> 33:09.904
koja nam je oboma sad šefica,
dolje na ulazu.

33:12.281 --> 33:13.199
Razumijem.

33:13.992 --> 33:15.868
Umjesto da se tu skrivaš.

33:15.952 --> 33:18.454
Misliš da sam glupa? Ja sam ovdje glavna.

33:21.499 --> 33:22.709
Ne skrivam se.

33:24.127 --> 33:25.169
Skrivaš se.

33:39.976 --> 33:41.060
Odvjetniče Varney!

33:42.311 --> 33:43.271
Lijep pozdrav.

33:45.231 --> 33:46.315
Gdje je ona?

33:47.442 --> 33:48.776
Nije još stigla.

33:48.860 --> 33:50.570
Nije ovdje, ha?

33:51.904 --> 33:53.865
-Još ne.
-Kasni.

33:54.365 --> 33:56.367
Znaš da to obožavam.

33:57.535 --> 34:00.121
Sigurno će uskoro doći.

34:00.705 --> 34:02.040
Svejedno kasni.

34:05.209 --> 34:06.794
I to već prvi radni dan.

34:06.878 --> 34:09.756
I već prvi radni dan
mi grozno ide na živce.

34:10.339 --> 34:12.675
Jesi li odlučila što ćeš?

34:12.759 --> 34:14.218
Nego što da jesam.

34:14.302 --> 34:17.597
Bit ću divna, slatka Mallory

34:17.680 --> 34:20.558
iako će mi se bljuvati
svaki put kad je vidim.

34:21.058 --> 34:22.894
Mislim da je to savršen plan.

34:23.478 --> 34:25.688
Znaš li da je otišla u šoping?

34:27.315 --> 34:29.609
-Nisam znao.
-Lau me nazvala iz butika.

34:29.692 --> 34:33.237
Potrošila je 124 000 dolara.

34:33.321 --> 34:35.573
To me podsjeća na nekog.

34:36.157 --> 34:38.242
-Na pet odijela.
-Aha.

34:38.326 --> 34:42.413
-Ti bi kupila bar šest.
-Misliš da sam raspoložena za te šale?

34:42.497 --> 34:43.956
Oprosti mi.

34:44.040 --> 34:46.417
Glupača je sve pogrešno kupila.

34:46.501 --> 34:48.753
Izgledat će užasno glupo kada dođe.

34:49.879 --> 34:52.673
Stvarno me iskušava do krajnjih granica.

34:52.757 --> 34:55.009
Mallory, sigurno ćeš biti dobro.

34:55.092 --> 34:56.636
Bit ću dobro.

34:56.719 --> 34:58.930
Ali to nije bitno jer ona kasni.

34:59.889 --> 35:01.140
Svi su ostali već tu?

35:01.224 --> 35:06.229
Da, svi su se okupili u predvorju
da je dočekaju kad izađe iz dizala.

35:06.312 --> 35:08.272
-Okupili su se u predvorju?
-Da.

35:08.356 --> 35:10.525
Čemu poseban tretman?

35:10.608 --> 35:15.029
Mene nisu tako dočekali!
Tko im je to rekao?

35:15.113 --> 35:17.448
-Tvoj je svekar poslao mejl.
-On?

35:17.532 --> 35:19.367
-Što je učinio?
-Poslao je mejl.

35:20.201 --> 35:23.538
Rekao je da se okupimo u predvorju
i dočekamo je.

35:23.621 --> 35:26.874
Moj je svekar poslao mejl
radi svoje nove supruge.

35:26.958 --> 35:29.877
Ima novu ženu! Sav je uzbuđen!

35:29.961 --> 35:31.546
Kako je to slatko!

35:33.005 --> 35:34.173
Je li Roy ovdje?

35:37.718 --> 35:38.886
Čujem da je došao.

35:40.763 --> 35:42.515
Izbjegavaš ga?

35:44.642 --> 35:45.810
Ne mogu.

35:45.893 --> 35:47.937
Još te gnjavi?

35:48.563 --> 35:50.106
Neće prestati.

35:50.690 --> 35:55.486
Varney, to će prestati
samo ako ti to prekineš.

35:57.321 --> 36:01.117
Ne znam kako bih to prekinuo.
Radim za ovu obitelj.

36:01.200 --> 36:02.827
Sve se može, Varney.

36:04.787 --> 36:06.664
Dobro. Poduči me.

36:07.999 --> 36:09.667
Zapamtit ću to.

36:09.750 --> 36:10.960
Je li došao Charles?

36:12.253 --> 36:13.379
Ne znam.

36:14.714 --> 36:16.090
Ne znaš?

36:16.174 --> 36:19.302
Rekao si to kao da ipak znaš.

36:19.385 --> 36:22.096
Rekao sam mu da danas mora biti ovdje.

36:23.431 --> 36:26.267
Jesi li ga trknuo ili mu poslao poruku?

36:26.350 --> 36:27.560
-Mallory.
-Ma…

36:27.643 --> 36:30.313
Smiri se! Opusti se.

36:30.396 --> 36:35.818
Idemo onda u predvorje
da pozdravimo tvoju novu svekrvu?

36:37.320 --> 36:41.991
Pokazat ću ti kako se možeš
vrlo uljudno odnositi prema ološu.

36:44.035 --> 36:45.077
Mallory…

36:46.078 --> 36:47.163
Što?

36:47.246 --> 36:49.207
Sigurna si da to želiš?

36:49.290 --> 36:50.833
Na mom smo terenu!

36:50.917 --> 36:53.586
Ako gadura želi biti s pravim igračima,

36:53.669 --> 36:55.588
neka pokaže što zna.

36:55.671 --> 36:58.424
Ti idi, a mene će čekati.

37:00.176 --> 37:01.010
U redu.

37:09.602 --> 37:11.312
-Jamese.
-Izvolite.

37:11.395 --> 37:15.149
-Jesi li vidio Angela i Sylvie?
-Angel je otišao u kupnju.

37:15.733 --> 37:17.318
A gdje je Sylvie?

37:17.401 --> 37:19.195
Sylvie je u konjušnici.

37:20.571 --> 37:21.948
Sama?

37:22.031 --> 37:24.200
Ne. S g. Glenom.

37:25.201 --> 37:26.744
Tko je sad Glen?

37:26.827 --> 37:29.580
Konjušar. U dobrim je rukama.

37:37.546 --> 37:39.340
Bože, ludih li ljudi!

37:43.761 --> 37:45.054
Gdje je ona?

37:45.137 --> 37:46.931
Stiže.

37:47.014 --> 37:49.267
Nisi li ti trebao otići po nju?

37:50.226 --> 37:51.811
Imao sam drugih obaveza.

37:51.894 --> 37:53.104
Da, jasno.

37:53.688 --> 37:54.939
Gdje je Mallory?

37:55.439 --> 37:56.524
Koga briga?

37:59.902 --> 38:02.863
Napetost u prostoriji
može se rezati nožem.

38:02.947 --> 38:03.781
Da.

38:04.365 --> 38:05.491
Osjećam je.

38:06.784 --> 38:09.495
Sve dobro motri. I budi na oprezu.

38:09.578 --> 38:10.496
Može.

38:14.917 --> 38:15.793
Spremna?

38:17.336 --> 38:19.755
Znam da me ne poznaješ dobro.

38:26.846 --> 38:27.763
Hvala.

38:32.101 --> 38:33.102
Hvala.

38:34.312 --> 38:35.855
Hvala.

38:37.732 --> 38:38.691
Svima vam hvala.

38:39.275 --> 38:41.944
Hvala. Ljubazni ste.

38:45.239 --> 38:46.282
Dobro došla.

38:47.575 --> 38:49.118
Zaista si prelijepa.

38:49.201 --> 38:50.244
Hvala.

38:50.328 --> 38:52.830
Svima nam je silno drago

38:54.040 --> 38:55.541
što si nam se pridružila.

38:58.794 --> 38:59.879
Pridružila?

39:00.463 --> 39:01.380
Da.

39:02.298 --> 39:03.841
Došla sam vas voditi.

39:06.177 --> 39:07.219
Naravno.

39:08.471 --> 39:10.598
Kuja ima zube.

39:11.932 --> 39:12.933
Da.

39:14.185 --> 39:15.936
Ljudi, ovo je Kimmie.

39:16.020 --> 39:18.939
Naša je nova operativna direktorica.

39:19.815 --> 39:21.817
Hvala. Ja sam Kimmie.

39:21.901 --> 39:24.570
Ali svi ćete me zvati gđa Bellarie.

39:29.075 --> 39:32.370
Svi su dioničari ovdje.
Dvorana za sastanke je spremna.

39:32.953 --> 39:33.871
Sjajno.

39:35.956 --> 39:37.083
Ovuda.

39:39.210 --> 39:41.879
Ne. Prvo želim vidjeti svoj ured.

39:48.761 --> 39:50.054
Ovuda.

39:50.137 --> 39:51.055
Ne.

39:52.556 --> 39:54.475
Želim da mi on pokaže.

40:03.442 --> 40:04.276
U redu!

40:04.985 --> 40:05.945
Roy?

40:07.488 --> 40:08.447
Vrlo rado.

40:10.866 --> 40:11.909
Ovuda.

40:24.255 --> 40:26.173
Svi se možete vratiti na posao.

40:33.264 --> 40:35.141
Julese, koji je ovo kurac?

40:35.641 --> 40:36.517
Opa!

40:37.435 --> 40:38.727
Upoznali ste Kimmie.

40:40.688 --> 40:42.857
Jača je nego što sam očekivala.

40:44.191 --> 40:46.610
Dobro da znate s takvima.

40:47.653 --> 40:49.697
Obožavam krotiti kuje.

41:12.553 --> 41:15.347
Koji je ovo kurac? Pusti je!

41:16.348 --> 41:17.516
-Čekaj.
-Ne.

41:20.978 --> 41:22.396
Ne!

41:22.480 --> 41:24.023
Ajme! Prestani!

41:24.106 --> 41:25.107
-Ne!
-Čekaj!

41:25.649 --> 41:26.984
Bože!

41:29.278 --> 41:31.447
O, Bože mili!

43:40.367 --> 43:42.828
Prijevod titlova: Petra Matić
la.
