1
00:01:16,868 --> 00:01:18,495
‪（眼鏡蛇道館）

2
00:01:58,409 --> 00:01:59,661
‪別看她們，要裝酷

3
00:02:22,559 --> 00:02:24,102
{\an8}‪快點，拿東西就閃人

4
00:02:31,276 --> 00:02:32,902
{\an8}‪快啦，別慢慢拖

5
00:02:38,783 --> 00:02:41,452
{\an8}‪天啊，瑞克，你還好吧？

6
00:02:43,204 --> 00:02:45,206
{\an8}‪羅比，你有什麼毛病？

7
00:02:45,290 --> 00:02:46,666
{\an8}‪我有什麼毛病？

8
00:02:46,749 --> 00:02:49,002
{\an8}‪妳好幾天沒回家，我以為有小偷

9
00:02:49,085 --> 00:02:52,046
{\an8}‪好…對不起

10
00:02:52,130 --> 00:02:54,257
{\an8}‪我只是回家拿幾樣東西

11
00:02:55,049 --> 00:02:58,261
{\an8}‪因為瑞克要帶我飛到卡波

12
00:02:58,845 --> 00:03:00,638
{\an8}‪-卡波旁邊
‪-好吧

13
00:03:01,264 --> 00:03:02,390
{\an8}‪等等，妳要去墨西哥？

14
00:03:02,765 --> 00:03:06,686
{\an8}‪跟這個傢伙？去多久？
‪我們還有房租要繳，我還沒…

15
00:03:06,769 --> 00:03:09,898
{\an8}‪別擔心，因為瑞克
‪要付這個月的房租，對吧？

16
00:03:10,190 --> 00:03:11,900
{\an8}‪-交給我，小子
‪-好

17
00:03:12,358 --> 00:03:14,110
{\an8}‪喔，我就是要找這個

18
00:03:14,194 --> 00:03:15,570
{\an8}‪妳要去多久？

19
00:03:16,279 --> 00:03:17,322
{\an8}‪幾天

20
00:03:18,865 --> 00:03:19,866
‪頂多一週半

21
00:03:19,949 --> 00:03:20,783
‪對啊

22
00:03:20,867 --> 00:03:22,952
‪這個家就交給你了

23
00:03:23,036 --> 00:03:24,537
‪不要玩太瘋喔

24
00:03:24,954 --> 00:03:26,873
‪我明天打給你好嗎？乖乖

25
00:03:28,374 --> 00:03:29,209
‪我愛你

26
00:03:31,127 --> 00:03:31,961
‪喂

27
00:03:32,670 --> 00:03:35,924
‪你敢把她怎麼樣
‪我就打得你滿地找牙

28
00:04:06,871 --> 00:04:08,081
‪重責大任啊

29
00:04:16,839 --> 00:04:18,800
‪（宮城道空手道）

30
00:04:22,762 --> 00:04:24,055
‪（艾紗羅賓森）

31
00:04:25,390 --> 00:04:27,850
{\an8}‪妳總算打來了，想我嗎？

32
00:04:28,142 --> 00:04:29,143
{\an8}‪我很想妳

33
00:04:29,227 --> 00:04:31,896
{\an8}‪別掛斷，艾紗不知道我偷用她手機

34
00:04:32,313 --> 00:04:33,189
{\an8}‪你要幹嘛？

35
00:04:33,273 --> 00:04:35,358
{\an8}‪我知道是我不好，我犯錯了

36
00:04:36,067 --> 00:04:38,027
{\an8}‪我只想跟妳復合

37
00:04:38,736 --> 00:04:40,947
{\an8}‪事情沒那麼簡單

38
00:04:41,030 --> 00:04:42,615
{\an8}‪我什麼都願意做，我…

39
00:04:44,158 --> 00:04:45,785
{\an8}‪我滿腦子都是妳

40
00:04:46,661 --> 00:04:48,288
‪米格，我…

41
00:04:50,707 --> 00:04:54,210
‪我現在不能講話，請你叫艾紗打給我

42
00:04:57,755 --> 00:04:59,215
‪我以為是艾紗打的

43
00:05:00,049 --> 00:05:01,426
‪妳跟誰講話和我無關

44
00:05:02,010 --> 00:05:02,844
‪大家好

45
00:05:04,262 --> 00:05:06,431
‪好，第一天學生全都到齊

46
00:05:07,098 --> 00:05:09,350
{\an8}‪第一堂課上什麼？

47
00:05:09,434 --> 00:05:11,436
{\an8}‪馬上揭曉，跟我來

48
00:05:12,020 --> 00:05:12,854
{\an8}‪來吧

49
00:05:25,992 --> 00:05:27,410
‪如果要玩沙子

50
00:05:27,493 --> 00:05:30,371
‪-可以到沙灘去嗎？
‪-今天不行

51
00:05:31,539 --> 00:05:34,792
‪這間道館一直都只有一個學生

52
00:05:34,876 --> 00:05:38,171
‪你們以為兩個人的
‪防守能力可以加倍，對吧？

53
00:05:39,839 --> 00:05:43,343
‪錯了，宮城道空手道的基礎之一

54
00:05:43,426 --> 00:05:45,261
‪就是一律繞著圈圈走

55
00:05:45,762 --> 00:05:47,263
‪有了這個大法輪技巧

56
00:05:47,347 --> 00:05:50,641
‪你們馬上就會知道
‪二個人跟20人一樣強

57
00:05:51,684 --> 00:05:52,894
‪準備好了嗎？

58
00:05:52,977 --> 00:05:54,270
‪是的，拉盧索先生

59
00:05:54,354 --> 00:05:55,355
‪開始吧

60
00:05:55,438 --> 00:05:56,856
‪好，進圓圈裡

61
00:06:00,777 --> 00:06:02,528
‪面對我，行禮

62
00:06:04,155 --> 00:06:06,157
‪面對對方，行禮

63
00:06:10,370 --> 00:06:12,413
‪不，我們一直有收新學員

64
00:06:12,830 --> 00:06:15,208
‪有下午4點和5點的班

65
00:06:15,291 --> 00:06:16,709
‪但是很快就會額滿

66
00:06:18,836 --> 00:06:20,713
‪不，我們男女都收

67
00:06:22,840 --> 00:06:23,841
‪性別什麼？

68
00:06:25,385 --> 00:06:26,594
‪你在惡作劇嗎？

69
00:06:30,932 --> 00:06:31,891
‪你覺得呢？

70
00:06:32,850 --> 00:06:34,894
‪屎蛋一號和屎蛋二號？

71
00:06:36,270 --> 00:06:39,607
‪我比較想叫瑪麗凱特和屁股頭

72
00:06:42,151 --> 00:06:44,529
‪-我叫克利斯…
‪-我有說你能講話嗎？

73
00:06:45,113 --> 00:06:47,031
‪兩位，他們在鬧你們的啦

74
00:06:47,115 --> 00:06:49,534
‪-謝謝
‪-而且大家都知道你們的名字

75
00:06:49,617 --> 00:06:50,827
‪叫屎人和噁爛人

76
00:06:52,620 --> 00:06:53,663
‪我要叫屎人

77
00:07:11,597 --> 00:07:13,891
‪（女人就是未來）

78
00:07:14,267 --> 00:07:16,394
‪我的天啊

79
00:07:17,979 --> 00:07:18,813
‪那個人是誰？

80
00:07:19,897 --> 00:07:20,731
‪不知道

81
00:07:26,696 --> 00:07:28,072
‪先生，需要我幫忙嗎？

82
00:07:30,658 --> 00:07:31,492
‪不用

83
00:07:32,535 --> 00:07:34,495
‪-不過也許我能幫你
‪-喂

84
00:07:35,079 --> 00:07:35,997
‪師父…

85
00:07:40,960 --> 00:07:42,837
‪你搞什麼？我說明天耶

86
00:07:42,920 --> 00:07:47,550
‪明天、今天，有什麼差？

87
00:08:00,480 --> 00:08:01,355
‪很好

88
00:08:02,815 --> 00:08:03,983
‪現在開始大法輪

89
00:08:05,443 --> 00:08:09,530
‪不對，你們動作必須完全同步
‪不然這招沒用

90
00:08:09,614 --> 00:08:12,533
‪“招？”感覺好像在跳舞

91
00:08:12,617 --> 00:08:15,453
‪我們什麼時候要開始跳土風舞
‪跟轉圈圈？

92
00:08:15,536 --> 00:08:16,913
‪二位，請你們相信我

93
00:08:16,996 --> 00:08:19,540
‪你們只要學會這招，誰也動不了你們

94
00:08:19,624 --> 00:08:20,875
‪加油，我們再來一次

95
00:08:30,301 --> 00:08:31,802
‪小莎，下去，左手抬高

96
00:08:31,886 --> 00:08:34,263
‪不對，要一起…要同時間

97
00:08:35,014 --> 00:08:37,391
‪我們看不到對方要怎麼同步？

98
00:08:37,475 --> 00:08:40,394
‪就算看不到對方
‪也必須感應對方的動作

99
00:08:41,687 --> 00:08:44,148
‪我們到底要怎麼做才能辦到？

100
00:08:44,232 --> 00:08:45,191
‪用原力嗎？

101
00:08:47,902 --> 00:08:49,820
‪（亞曼達：工作急事，快來）

102
00:08:49,904 --> 00:08:52,031
‪可惡，我得幫妳媽的忙

103
00:08:52,114 --> 00:08:54,825
‪用心感覺就對了，好嗎？
‪我儘快趕回來

104
00:08:55,201 --> 00:08:56,327
‪好，繼續加油

105
00:09:02,833 --> 00:09:04,669
‪（先發制人、拳力出擊、絕不留情）

106
00:09:05,127 --> 00:09:06,921
‪各位同學，今天有來賓

107
00:09:09,090 --> 00:09:10,466
‪這位是克里斯先生

108
00:09:11,801 --> 00:09:13,427
‪他只是觀察員

109
00:09:14,136 --> 00:09:15,805
‪你們假裝他不在這裡

110
00:09:16,722 --> 00:09:17,557
‪迪亞茲先生

111
00:09:18,432 --> 00:09:19,267
‪帶他們暖身

112
00:09:25,273 --> 00:09:26,107
‪就預備姿勢

113
00:09:27,984 --> 00:09:28,818
‪前踢

114
00:09:30,361 --> 00:09:31,195
‪直拳

115
00:09:32,655 --> 00:09:33,489
‪超人拳

116
00:09:39,787 --> 00:09:40,955
‪這在搞什麼？

117
00:09:41,789 --> 00:09:42,873
‪我們只是鬧著玩的

118
00:09:43,457 --> 00:09:45,626
‪距離下次全谷盃還有11個半月

119
00:09:45,960 --> 00:09:48,588
‪而且我們已經知道怎麼扁人了

120
00:09:49,672 --> 00:09:52,300
‪真的啊？所以你們什麼都懂了

121
00:09:52,967 --> 00:09:54,719
‪沒什麼可學了嗎？

122
00:09:59,974 --> 00:10:01,475
‪羅賓森同學，妳笑什麼？

123
00:10:02,393 --> 00:10:04,562
‪對不起，師父，你不懂的啦

124
00:10:05,271 --> 00:10:06,105
‪說說看

125
00:10:08,399 --> 00:10:09,692
‪是蛇吐信啦

126
00:10:13,404 --> 00:10:14,614
‪什麼蛇吐信？

127
00:10:20,202 --> 00:10:21,120
‪安靜！

128
00:10:23,998 --> 00:10:25,458
‪明天早上5點報到

129
00:10:26,542 --> 00:10:28,044
‪福頓路和雷馬路交叉口

130
00:10:28,878 --> 00:10:30,838
‪誰沒來就刷掉誰

131
00:10:32,131 --> 00:10:33,549
‪下課

132
00:10:40,473 --> 00:10:41,766
‪等一下，我先搞清楚

133
00:10:41,849 --> 00:10:44,727
‪維克還沒等我們開價
‪就跳槽到湯姆柯爾那邊

134
00:10:44,810 --> 00:10:46,812
‪還帶走我們最強的兩個業務

135
00:10:46,896 --> 00:10:47,813
‪忘恩負義

136
00:10:48,397 --> 00:10:50,983
‪他趁月底挖光我們的業務員

137
00:10:51,067 --> 00:10:53,069
‪也絕非巧合，我瞭解他

138
00:10:53,152 --> 00:10:54,779
‪如果要達到業績目標

139
00:10:54,862 --> 00:10:56,572
‪我們兩個就必須迎頭趕上

140
00:10:56,656 --> 00:10:58,157
‪這個禮拜要集中火力

141
00:10:58,491 --> 00:11:01,202
‪不行，我才剛開始教莎曼珊和羅比

142
00:11:01,285 --> 00:11:02,662
‪不能第一天就放鴿子

143
00:11:03,287 --> 00:11:05,581
‪我以為平衡是你的強項

144
00:11:06,749 --> 00:11:08,668
‪我們要賣幾台車才能達標？

145
00:11:08,751 --> 00:11:09,919
‪-十輛
‪-十…

146
00:11:12,797 --> 00:11:15,049
‪好，叫席拉把我衣櫥裡的西裝帶來

147
00:11:15,132 --> 00:11:16,759
‪我們今天就要達成目標

148
00:11:17,176 --> 00:11:19,637
‪寶貝，我知道你很想回去道館

149
00:11:19,720 --> 00:11:21,806
‪但你不可能在一天內賣十輛車

150
00:11:21,889 --> 00:11:25,601
‪我不行，但我們兩個可以

151
00:11:31,065 --> 00:11:32,400
‪這輛車很美吧？

152
00:11:32,483 --> 00:11:34,610
‪如果想找划算的車，就是這一台

153
00:11:34,694 --> 00:11:36,904
‪-我只是看看
‪-看看不用錢

154
00:11:36,987 --> 00:11:39,073
‪可是你到底想找什麼車？

155
00:11:39,156 --> 00:11:42,368
‪5,1聲道環繞音響，高畫質螢幕

156
00:11:42,451 --> 00:11:44,370
‪安全配備完整

157
00:11:44,453 --> 00:11:46,288
‪好像不錯，引擎呢？

158
00:11:46,706 --> 00:11:48,499
‪兩公升渦輪直列四缸引擎

159
00:11:50,584 --> 00:11:54,505
‪可是你比較適合V8引擎，對吧？

160
00:11:55,214 --> 00:11:58,926
‪我1984年有去觀賽
‪你的金雞獨立那招太猛了！

161
00:11:59,009 --> 00:12:01,387
‪-謝謝
‪-大家一定常要求你擺那個姿勢吧？

162
00:12:01,470 --> 00:12:03,097
‪他超級樂意的

163
00:12:03,180 --> 00:12:06,475
‪要不要跟他擺那個姿勢合影？

164
00:12:07,309 --> 00:12:08,144
‪好啊

165
00:12:08,227 --> 00:12:11,105
‪我就說嘛，笑一個

166
00:12:35,463 --> 00:12:36,714
‪我只能出到這個價格

167
00:12:39,508 --> 00:12:40,926
‪我們以為你真心想買

168
00:12:41,010 --> 00:12:43,429
‪我是真的很有誠意要買

169
00:12:43,512 --> 00:12:45,765
‪看來今天沒辦法成交了

170
00:12:45,848 --> 00:12:48,392
‪買賣不成仁義在，謝謝光臨

171
00:12:52,438 --> 00:12:53,314
‪等一下

172
00:12:58,360 --> 00:13:00,446
‪敬我們兩個人

173
00:13:00,529 --> 00:13:04,033
‪我們還是這裡最好的業務組合

174
00:13:05,159 --> 00:13:06,202
‪真好玩

175
00:13:06,619 --> 00:13:07,536
‪你很厲害

176
00:13:09,872 --> 00:13:12,708
‪不，妳才厲害

177
00:13:16,504 --> 00:13:19,590
‪真的，有時我都忘了
‪你是天生的業務員

178
00:13:20,633 --> 00:13:23,511
‪真希望我是天生的空手道老師

179
00:13:24,053 --> 00:13:24,887
‪別這樣啦

180
00:13:25,471 --> 00:13:28,808
‪你的道館才開張一天
‪不要對自己太嚴苛

181
00:13:29,558 --> 00:13:31,435
‪只是，宮城先生…

182
00:13:31,519 --> 00:13:34,230
‪他真的是很棒的老師

183
00:13:34,313 --> 00:13:36,732
‪用一堆技巧幫我學會功夫，可是我…

184
00:13:37,650 --> 00:13:38,651
‪我不知道

185
00:13:38,734 --> 00:13:39,693
‪這樣吧

186
00:13:40,110 --> 00:13:41,570
‪你就想出自己的技巧

187
00:13:43,030 --> 00:13:44,698
‪你不必當宮城先生

188
00:13:45,658 --> 00:13:47,159
‪只要當拉盧索先生就好

189
00:13:50,329 --> 00:13:53,541
‪好，我去叫維修部的人提早下班

190
00:13:54,959 --> 00:13:56,001
‪謝謝老婆

191
00:14:20,192 --> 00:14:21,694
‪水別加太多

192
00:14:21,777 --> 00:14:23,487
‪黏度必須要夠

193
00:14:28,534 --> 00:14:30,202
‪師父，我們幹嘛攪拌水泥？

194
00:14:30,286 --> 00:14:31,579
‪不准發問

195
00:14:31,662 --> 00:14:32,496
‪好吧

196
00:14:33,122 --> 00:14:34,123
‪繼續攪拌

197
00:14:39,587 --> 00:14:43,591
‪他們一定會肌肉痠痛
‪可是如果要讓他們變強

198
00:14:44,091 --> 00:14:46,594
‪就必須讓學生會怕

199
00:14:47,553 --> 00:14:49,388
‪誰都不會怕一點點水泥

200
00:14:51,515 --> 00:14:52,391
‪他們一定會怕

201
00:15:09,366 --> 00:15:11,201
‪謝了，卡特，車子交給我吧

202
00:15:13,203 --> 00:15:15,164
‪你沒說有小鬼的，強尼

203
00:15:15,831 --> 00:15:17,791
‪你到底要不要我幫你還酒債？

204
00:15:21,086 --> 00:15:23,756
‪被警察抓的話不關我的事

205
00:15:45,444 --> 00:15:46,278
‪搞什…

206
00:16:02,628 --> 00:16:05,589
‪第一次要順時針轉還是逆時針？

207
00:16:06,715 --> 00:16:08,717
‪忘了，這樣有用嗎？

208
00:16:08,801 --> 00:16:11,053
‪跳這種白痴舞是要怎麼打贏？

209
00:16:22,189 --> 00:16:23,023
‪爸

210
00:16:25,025 --> 00:16:26,276
‪爸，你在幹嘛？

211
00:16:26,902 --> 00:16:29,405
‪宮城先生過世前幾年挖了這個池塘

212
00:16:29,822 --> 00:16:31,782
‪他說這是紀念平衡的池子

213
00:16:32,574 --> 00:16:35,202
‪可是我們今天要平衡的不是盆景

214
00:16:35,285 --> 00:16:37,746
‪而是要幫你們倆學會大法輪

215
00:16:38,205 --> 00:16:39,289
‪進池子吧

216
00:16:40,249 --> 00:16:41,709
‪你真的要我們進去？

217
00:16:42,126 --> 00:16:42,960
‪對

218
00:16:45,379 --> 00:16:47,006
‪你可以叫我們帶泳裝的

219
00:16:47,506 --> 00:16:49,258
‪快啦，泡點水又不會死

220
00:16:58,058 --> 00:16:59,309
‪好吧，慢慢來

221
00:17:01,812 --> 00:17:02,938
‪好冷喔

222
00:17:03,022 --> 00:17:04,565
‪別這樣，沒那麼冷

223
00:17:06,150 --> 00:17:07,234
‪每人站一邊

224
00:17:07,776 --> 00:17:11,321
‪-天啊，爸，我踩到什麼？
‪-沒什麼，別擔心

225
00:17:18,996 --> 00:17:21,999
‪我們在地上都練不好
‪在木板上怎麼能練好？

226
00:17:22,082 --> 00:17:24,668
‪在地上很難感應對方的動作

227
00:17:24,752 --> 00:17:27,796
‪可是在木板上，你們一定馬上有感覺

228
00:17:27,880 --> 00:17:29,631
‪快啦，站上去

229
00:17:33,886 --> 00:17:36,096
‪就是這樣，慢慢來，放輕鬆

230
00:17:36,764 --> 00:17:38,015
‪好，找到平衡點

231
00:17:38,098 --> 00:17:41,143
‪-爸
‪-小莎，找到平衡點，別擔心

232
00:17:42,728 --> 00:17:44,521
‪好嗎？就是這樣

233
00:17:45,439 --> 00:17:46,315
‪看著羅比

234
00:17:47,024 --> 00:17:47,941
‪感應彼此的存在

235
00:17:48,942 --> 00:17:49,818
‪就是這樣

236
00:17:50,736 --> 00:17:52,529
‪好，擺出開始姿勢

237
00:18:14,009 --> 00:18:14,885
‪就是這樣

238
00:18:14,968 --> 00:18:16,637
‪很好，就是這樣

239
00:18:20,099 --> 00:18:20,974
‪就是這樣

240
00:18:33,403 --> 00:18:35,823
‪好，一開始還不錯吧？

241
00:18:35,906 --> 00:18:38,700
‪-你們只要習慣就好
‪-這到底要怎麼習慣？

242
00:18:38,784 --> 00:18:40,744
‪爸，池水多久沒清了？

243
00:18:40,828 --> 00:18:42,871
‪加油，回木板上，剛才很棒

244
00:18:47,501 --> 00:18:50,003
‪你們以為拿到全谷盃冠軍就能偷懶？

245
00:18:52,047 --> 00:18:53,132
‪我告訴你們

246
00:18:55,300 --> 00:18:57,469
‪拿到一個冠軍不算什麼

247
00:19:00,055 --> 00:19:01,932
‪真正的冠軍不會停止訓練

248
00:19:03,934 --> 00:19:05,561
‪你們要繼續進步

249
00:19:06,520 --> 00:19:08,981
‪不然就會原地打轉

250
00:19:10,774 --> 00:19:12,151
‪就像這台車裡面的水泥

251
00:19:14,111 --> 00:19:16,989
‪圓筒如果不轉，裡面的水泥就會硬掉

252
00:19:17,072 --> 00:19:17,906
‪然後卡住

253
00:19:18,866 --> 00:19:20,450
‪你們希望自己也這樣嗎？

254
00:19:20,534 --> 00:19:21,869
‪不希望，師父！

255
00:19:23,412 --> 00:19:24,246
‪很好

256
00:19:25,038 --> 00:19:28,041
‪那就爬進圓筒裡，讓圓筒旋轉

257
00:19:28,625 --> 00:19:29,459
‪什麼？

258
00:19:35,591 --> 00:19:38,093
‪對不起，師父，我們不該鬼混

259
00:19:38,177 --> 00:19:39,261
‪我們學到教訓了

260
00:19:42,514 --> 00:19:43,432
‪進去！

261
00:19:43,515 --> 00:19:46,185
‪師父，這樣好像很危險，光是味道…

262
00:19:46,268 --> 00:19:47,102
‪閉嘴！

263
00:19:52,399 --> 00:19:54,443
‪這個人帶你們攀上高峰

264
00:19:55,903 --> 00:19:57,196
‪你們卻質疑他？

265
00:19:58,572 --> 00:20:01,325
‪看看你們自己

266
00:20:02,451 --> 00:20:05,704
‪真不敢相信這群可悲的娘炮

267
00:20:06,079 --> 00:20:07,497
‪竟然參加全谷盃比賽

268
00:20:08,290 --> 00:20:09,583
‪更別提還贏了

269
00:20:09,666 --> 00:20:11,543
‪根本就是個奇蹟

270
00:20:13,086 --> 00:20:15,631
‪這個奇蹟是誰造就的？

271
00:20:16,506 --> 00:20:17,883
‪強尼勞倫斯

272
00:20:18,383 --> 00:20:21,136
‪眼鏡蛇道館有史以來最好的學生

273
00:20:21,220 --> 00:20:22,387
‪我的學生

274
00:20:23,388 --> 00:20:24,890
‪你是師父的師父？

275
00:20:24,973 --> 00:20:26,433
‪由不得你不信，小子

276
00:20:29,311 --> 00:20:31,813
‪我告訴各位，我這輩子從來沒教過

277
00:20:31,897 --> 00:20:32,981
‪這麼猛的學生

278
00:20:33,690 --> 00:20:35,567
‪如果你們還有點腦子

279
00:20:36,068 --> 00:20:40,280
‪就最好聽他講的每一句話

280
00:20:47,746 --> 00:20:48,914
‪我願意，師父

281
00:20:59,800 --> 00:21:00,926
‪媽啊

282
00:21:17,025 --> 00:21:18,402
‪好了，現在要記住

283
00:21:18,986 --> 00:21:20,904
‪記住，用所有的感官

284
00:21:21,822 --> 00:21:23,532
‪感應搭檔在哪裡

285
00:21:25,242 --> 00:21:26,201
‪好怪

286
00:21:26,743 --> 00:21:27,577
‪真的

287
00:21:30,122 --> 00:21:31,498
‪別站在那兒

288
00:21:31,999 --> 00:21:33,125
‪想被卡死嗎？

289
00:21:33,625 --> 00:21:34,459
‪快點！

290
00:21:34,543 --> 00:21:35,419
‪來吧

291
00:21:52,311 --> 00:21:54,855
‪-準備好了沒？
‪-好了，一…

292
00:21:54,938 --> 00:21:56,398
‪-二、三
‪-三…

293
00:21:59,526 --> 00:22:00,736
‪嘿…慢下來

294
00:22:01,153 --> 00:22:02,946
‪-好，我感覺到了
‪-謝謝

295
00:22:04,406 --> 00:22:06,366
‪加油，開始推

296
00:22:06,450 --> 00:22:08,702
‪-加油
‪-開始啊，你們快動！

297
00:22:09,202 --> 00:22:11,371
‪好，加油，大家開始推

298
00:22:12,247 --> 00:22:13,623
‪你幹過這種事嗎？

299
00:22:14,416 --> 00:22:16,001
‪別擔心，沒問題的

300
00:22:16,084 --> 00:22:17,836
‪加油，快推

301
00:22:26,636 --> 00:22:29,848
‪快點推，別站在那兒，推！

302
00:22:29,931 --> 00:22:31,058
‪加油，快點

303
00:22:31,141 --> 00:22:32,726
‪好，開始了！

304
00:22:33,560 --> 00:22:34,853
‪快一點！

305
00:22:48,283 --> 00:22:49,993
‪就是這樣！你們繼續推！

306
00:22:50,410 --> 00:22:51,703
‪大家一起來！

307
00:22:56,541 --> 00:22:58,126
‪好了，快點上去

308
00:22:58,210 --> 00:23:00,253
‪別灰心，你們每次都有進步

309
00:23:00,337 --> 00:23:02,506
‪起來！加油…

310
00:23:02,589 --> 00:23:05,133
‪繼續推，加油，快點！

311
00:23:05,926 --> 00:23:07,552
‪你們可以的，大家繼續推！

312
00:23:14,393 --> 00:23:15,894
‪繼續推！我們成功了！

313
00:23:21,358 --> 00:23:24,528
‪好，繼續推！快一點！

314
00:23:24,611 --> 00:23:26,113
‪就是這樣！

315
00:23:32,035 --> 00:23:33,036
‪就是這樣！

316
00:23:34,371 --> 00:23:35,747
‪加油！

317
00:23:36,415 --> 00:23:37,249
‪很好！

318
00:23:41,670 --> 00:23:42,504
‪就是這樣

319
00:23:48,510 --> 00:23:50,846
‪就是這樣，不錯吧？

320
00:23:50,929 --> 00:23:53,390
‪-讚啦！
‪-好，加油

321
00:23:57,894 --> 00:23:59,688
‪大家今天應該替自己感到光榮

322
00:24:01,148 --> 00:24:02,649
‪我就覺得很光榮

323
00:24:03,817 --> 00:24:07,529
‪如果你們跟父母說今天做了什麼
‪他們也應該很光榮

324
00:24:07,612 --> 00:24:08,613
‪但是我們不能說

325
00:24:11,283 --> 00:24:12,826
‪你們就像冠軍一樣拼命

326
00:24:14,077 --> 00:24:15,078
‪永不停止

327
00:24:16,037 --> 00:24:17,289
‪永不滿足

328
00:24:18,039 --> 00:24:18,915
‪永不放棄

329
00:24:20,459 --> 00:24:23,170
‪你們只要繼續推，繼續前進

330
00:24:25,088 --> 00:24:27,299
‪就能有自己夢想不到的成就

331
00:24:35,682 --> 00:24:37,642
‪我弄了好久才把身體弄乾，不過…

332
00:24:38,768 --> 00:24:40,812
‪今天太過癮了

333
00:24:40,896 --> 00:24:41,855
‪對啊

334
00:24:42,272 --> 00:24:43,440
‪我們總算學會了

335
00:24:44,149 --> 00:24:46,776
‪對啊，要我載你一趟嗎？

336
00:24:49,196 --> 00:24:50,030
‪不用了

337
00:24:51,448 --> 00:24:52,407
‪其實

338
00:24:53,408 --> 00:24:54,618
‪之前的事對不起

339
00:24:56,828 --> 00:24:57,662
‪我只是…

340
00:24:58,371 --> 00:24:59,873
‪家裡出了一點事

341
00:24:59,956 --> 00:25:03,210
‪我媽跑了，大概好幾張帳單沒繳

342
00:25:03,710 --> 00:25:05,128
‪不過明天見吧

343
00:25:05,962 --> 00:25:06,880
‪好啊

344
00:25:08,256 --> 00:25:09,090
‪好

345
00:25:17,891 --> 00:25:19,559
‪我這個菜鳥老師不賴吧？

346
00:25:20,477 --> 00:25:22,854
‪也許我的照片也能掛在這面牆上

347
00:25:24,648 --> 00:25:25,941
‪-爸
‪-這裡

348
00:25:26,566 --> 00:25:27,651
‪你有空嗎？

349
00:25:27,734 --> 00:25:28,693
‪有啊，怎麼了？

350
00:25:31,112 --> 00:25:33,490
‪你對羅比家裡的事瞭解多少？

351
00:25:55,720 --> 00:25:56,638
‪嘿，羅比

352
00:25:57,138 --> 00:25:57,973
‪嘿

353
00:26:01,768 --> 00:26:03,311
‪拉盧索先生怎麼來了？

354
00:26:04,479 --> 00:26:06,815
‪我不想騙你說我剛好在附近

355
00:26:07,649 --> 00:26:09,442
‪你媽在家嗎？

356
00:26:12,821 --> 00:26:14,364
‪你聽我說

357
00:26:15,865 --> 00:26:16,700
‪沒關係的

358
00:26:17,534 --> 00:26:18,618
‪好嗎？

359
00:26:22,330 --> 00:26:23,832
‪可憐的孩子

360
00:26:23,915 --> 00:26:25,834
‪沒想到他竟然一個人住

361
00:26:25,917 --> 00:26:28,545
‪我知道，其實家裡有空房間

362
00:26:28,628 --> 00:26:30,380
‪我可以在客房放張充氣床

363
00:26:30,463 --> 00:26:32,632
‪-以後再買真正的床
‪-你給我等一下

364
00:26:32,716 --> 00:26:34,551
‪他今晚當然可以留在這裡

365
00:26:34,634 --> 00:26:37,137
‪可是如果要讓他住下來
‪就必須讓他爸媽同意

366
00:26:37,220 --> 00:26:40,307
‪我打過了，根本聯絡不上他媽媽

367
00:26:41,808 --> 00:26:43,101
‪他還有個爸爸

368
00:26:45,604 --> 00:26:47,856
‪強尼，我不得不說我完全沒想到

369
00:26:47,939 --> 00:26:50,692
‪今天的課其實很容易出事

370
00:26:51,693 --> 00:26:53,028
‪可能會有人死掉

371
00:26:53,528 --> 00:26:56,740
‪師父要帶種才敢這樣操學生

372
00:26:57,240 --> 00:26:58,366
‪我都設想過了

373
00:26:58,867 --> 00:27:00,285
‪我知道

374
00:27:02,787 --> 00:27:04,748
‪謝謝你今天幫忙鞭策他們

375
00:27:05,624 --> 00:27:06,458
‪他們很需要

376
00:27:08,001 --> 00:27:09,377
‪我什麼忙都願意幫

377
00:27:11,796 --> 00:27:16,468
‪我們今天去喝個幾杯吧？我請客

378
00:27:17,927 --> 00:27:20,055
‪-我不用了
‪-別這樣

379
00:27:20,680 --> 00:27:22,557
‪你可以順便告訴我明天上什麼

380
00:27:25,352 --> 00:27:26,853
‪你明天要來啊？

381
00:27:29,606 --> 00:27:31,316
‪如果你願意

382
00:27:36,571 --> 00:27:37,489
‪師父，你在家嗎？

383
00:27:42,202 --> 00:27:44,371
‪我用你的備用鑰匙送菜過來

384
00:27:45,580 --> 00:27:48,750
‪我媽不希望你繼續拿牛肉乾當早餐了

385
00:27:50,293 --> 00:27:51,127
‪好吧

386
00:28:04,474 --> 00:28:05,600
‪羅比凱恩？

387
00:28:13,233 --> 00:28:14,234
‪嘿…

388
00:28:14,693 --> 00:28:16,361
‪有種下次當著我的面說

389
00:28:16,444 --> 00:28:18,279
‪你們兩個都是白痴

390
00:28:19,364 --> 00:28:22,492
‪這裡是美國，胖子，不喜歡拉倒

391
00:28:24,786 --> 00:28:26,371
‪他真的是王八蛋耶

392
00:28:26,454 --> 00:28:27,706
‪你根本沒死

393
00:28:34,754 --> 00:28:35,922
‪真沒想到

394
00:28:36,965 --> 00:28:38,508
‪不是冤家不聚首

395
00:28:40,135 --> 00:28:42,011
‪可惜三缺一

396
00:28:44,556 --> 00:28:45,640
‪請節哀順變

397
00:28:47,684 --> 00:28:49,102
‪還好他不在這裡

398
00:28:51,229 --> 00:28:52,856
‪克里斯，你的指節還好吧？

399
00:29:03,867 --> 00:29:07,662
‪強尼，這是幹嘛？
‪你為了眼鏡蛇道館所以找他？

400
00:29:08,163 --> 00:29:09,914
‪不懂的事別亂講

401
00:29:09,998 --> 00:29:13,752
‪對，我看太多了

402
00:29:14,210 --> 00:29:16,254
‪也許你想多見識一點

403
00:29:17,297 --> 00:29:20,925
‪因為這個人會讓眼鏡蛇道館
‪變得比以前更大、更好

404
00:29:25,388 --> 00:29:26,639
‪你到底來幹嘛？

405
00:29:29,142 --> 00:29:30,727
‪我本來是來問你問題的

406
00:29:32,896 --> 00:29:33,980
‪但我知道答案了

407
00:29:35,940 --> 00:29:37,776
‪我要讓你們後悔莫及

408
00:30:38,711 --> 00:30:39,712
{\an8}‪字幕翻譯：溫鳳祺

