1
00:00:20,729 --> 00:00:23,565
<i>[police siren wails]</i>

2
00:00:26,109 --> 00:00:27,235
<i>Johnny. Hi.</i>

3
00:00:27,318 --> 00:00:28,153
<i>[Johnny] Hi.</i>

4
00:00:28,403 --> 00:00:29,362
<i>I'll go get Miguel.</i>

5
00:00:30,697 --> 00:00:31,781
<i>I'm not here for Miguel.</i>

6
00:00:32,907 --> 00:00:34,909
<i>[soft rock music plays]</i>

7
00:00:48,339 --> 00:00:51,051
<i>♪ No, I don't know where I'm goin' ♪</i>

8
00:00:53,595 --> 00:00:56,681
<i>♪ But I sure know where I've been ♪</i>

9
00:00:58,183 --> 00:01:00,060
<i>♪ Oh Lord, I pray</i> ♪

10
00:01:00,143 --> 00:01:02,854
<i>♪ You give me strength to carry on</i> ♪

11
00:01:04,147 --> 00:01:06,649
<i>♪ 'Cause I know what it means ♪</i>

12
00:01:08,568 --> 00:01:12,030
<i>♪ To walk along </i>
<i>The lonely street of dreams ♪</i>

13
00:01:13,531 --> 00:01:16,910
<i>♪ And here I go again on my own ♪</i>

14
00:01:18,953 --> 00:01:21,706
<i>♪ Goin' down the only road </i>
<i>I've ever known ♪</i>

15
00:01:23,625 --> 00:01:27,879
<i>♪ Like a drifter</i>
<i>I was born to walk alone ♪</i>

16
00:01:29,881 --> 00:01:32,592
<i>♪ And I've made up my mind ♪</i>

17
00:01:33,885 --> 00:01:37,639
<i>♪ Ooh, baby</i>
<i>I ain't wasting no more time ♪</i>

18
00:01:39,557 --> 00:01:42,602
<i>[song continues on radio]</i>
♪ Here I go again on my own ♪

19
00:01:44,270 --> 00:01:46,523
<i>♪ Goin' down the only road </i>
<i>I've ever known ♪</i>

20
00:01:46,606 --> 00:01:48,024
<i>[alarm ringing]</i>

21
00:01:48,817 --> 00:01:50,819
{\an8}<i>[alarm continues]</i>

22
00:01:53,071 --> 00:01:54,322
{\an8}<i>[groans]</i>

23
00:01:55,323 --> 00:01:56,282
{\an8}<i>[sighs]</i>

24
00:01:57,951 --> 00:01:58,952
{\an8}<i>Oh…</i>

25
00:01:59,077 --> 00:01:59,911
{\an8}<i>Oh, man.</i>

26
00:01:59,994 --> 00:02:02,580
{\an8}<i>Ah! He's alive.</i>

27
00:02:02,664 --> 00:02:04,916
{\an8}<i>I made you some breakfast. Bacon and eggs.</i>

28
00:02:04,999 --> 00:02:09,212
{\an8}<i>I even bought you the Minute Maid</i>
<i>because I know you hate the fancy stuff.</i>

29
00:02:09,671 --> 00:02:12,215
{\an8}<i>Thanks, Mom. How's the guest bedroom?</i>
<i>You have everything you need?</i>

30
00:02:12,298 --> 00:02:14,968
{\an8}<i>No, no, it's fine. What about you?</i>

31
00:02:15,468 --> 00:02:18,054
{\an8}<i>Well, I… I just feel like</i>
<i>I'm coming down with a fever.</i>

32
00:02:18,138 --> 00:02:20,306
{\an8}<i>-I don't wanna get Amanda sick.</i>
<i>-A fever?</i>

33
00:02:22,058 --> 00:02:23,184
{\an8}<i>Mm. Fever.</i>

34
00:02:23,810 --> 00:02:24,686
{\an8}<i>Right.</i>

35
00:02:24,769 --> 00:02:27,772
{\an8}<i>You might wanna work on that</i>
<i>so you can get off the couch.</i>

36
00:02:28,439 --> 00:02:30,275
{\an8}<i>I know. I'm working on it.</i>

37
00:02:35,530 --> 00:02:36,656
{\an8}<i>[students chanting]</i>

38
00:02:46,457 --> 00:02:47,709
{\an8}<i>Wait. [chuckles lightly]</i>

39
00:02:48,418 --> 00:02:50,545
{\an8}<i>Aren't we supposed to be leading warm-ups?</i>

40
00:02:51,963 --> 00:02:53,840
{\an8}<i>Yeah, but your grandma's</i>
<i>staying at the house.</i>

41
00:02:53,923 --> 00:02:55,925
{\an8}<i>This is the only private time</i>
<i>we're gonna get.</i>

42
00:02:56,968 --> 00:02:59,512
{\an8}<i>You know we're gonna have</i>
<i>to tell my parents at some point.</i>

43
00:03:01,306 --> 00:03:02,140
{\an8}<i>It's just…</i>

44
00:03:03,224 --> 00:03:04,475
{\an8}<i>not great timing.</i>

45
00:03:05,602 --> 00:03:07,270
<i>They're in the middle of a fight.</i>

46
00:03:09,647 --> 00:03:11,357
<i>So, we'll wait for the right time.</i>

47
00:03:16,237 --> 00:03:17,739
<i>[Demetri] Hey, guys, check it out!</i>

48
00:03:24,454 --> 00:03:25,455
<i>Look what I found.</i>

49
00:03:25,997 --> 00:03:28,041
{\an8}<i>It was just sitting in these rocks.</i>

50
00:03:28,583 --> 00:03:30,418
{\an8}<i>Is that Mr. Miyagi's Medal of Honor?</i>

51
00:03:31,252 --> 00:03:33,379
{\an8}<i>That's crazy. We looked all over for this.</i>

52
00:03:33,463 --> 00:03:35,256
{\an8}<i>Huh. Must have been here the whole time.</i>

53
00:03:46,893 --> 00:03:48,686
<i>[indistinct chatter]</i>

54
00:03:48,770 --> 00:03:51,064
<i>Did you see how she looked at me</i>
<i>when I said, "Two lumps"?</i>

55
00:03:51,147 --> 00:03:52,482
<i>[both laughing]</i>

56
00:03:53,024 --> 00:03:54,400
<i>[man chuckles]</i>

57
00:03:54,484 --> 00:03:56,694
{\an8}<i>Oh, good morning. Are you heading out?</i>

58
00:03:56,778 --> 00:03:58,404
{\an8}<i>I think Miguel left already.</i>

59
00:03:58,488 --> 00:04:01,407
<i>Oh, yeah, yeah. Just on my way, so…</i>

60
00:04:03,117 --> 00:04:05,203
<i>Johnny, uh, this is Graham.</i>

61
00:04:06,496 --> 00:04:07,372
<i>[Graham] Uh…</i>

62
00:04:08,706 --> 00:04:09,916
<i>Pleased to meet you, mate.</i>

63
00:04:09,999 --> 00:04:12,085
<i>Oh! Cracking strong grip.</i>

64
00:04:12,168 --> 00:04:14,379
<i>-Best take me in for X-rays.</i>
<i>-[Carmen laughs]</i>

65
00:04:14,462 --> 00:04:15,296
<i>Isn't he funny?</i>

66
00:04:15,380 --> 00:04:16,589
<i>Yeah, he's very…</i>

67
00:04:18,091 --> 00:04:20,677
<i>-Well, see you later, Johnny.</i>
<i>-All right, I'll see you later.</i>

68
00:04:21,261 --> 00:04:22,762
<i>He teaches my son karate.</i>

69
00:04:28,726 --> 00:04:30,728
<i>[indistinct chatter]</i>

70
00:04:40,321 --> 00:04:41,364
<i>Wow!</i>

71
00:04:41,656 --> 00:04:43,700
<i>Is that lunch from Sugarfish?</i>

72
00:04:43,783 --> 00:04:44,909
<i>And look at that.</i>

73
00:04:44,993 --> 00:04:49,080
<i>Matcha green tea from Urth Caffé.</i>
<i>Someone must have trekked over the hill.</i>

74
00:04:49,497 --> 00:04:51,582
<i>Thank you. But I actually--</i>

75
00:04:51,666 --> 00:04:53,710
<i>And before you even bring up</i>
<i>the inventory statements,</i>

76
00:04:53,793 --> 00:04:56,629
<i>I've already taken them off your plate.</i>
<i>I finished them an hour ago.</i>

77
00:04:56,713 --> 00:05:00,341
<i>So, I don't know about you, but that toro</i>
<i>right there is calling my name.</i>

78
00:05:00,425 --> 00:05:03,386
<i>I've got a lunch with the sales team</i>
<i>over at Woodland Hills.</i>

79
00:05:04,137 --> 00:05:07,140
<i>It's on our joint calendar.</i>
<i>But, um… you enjoy.</i>

80
00:05:09,142 --> 00:05:11,936
<i>But it's a lot of sushi.</i>

81
00:05:12,020 --> 00:05:13,438
<i>Share it with the customers.</i>

82
00:05:14,814 --> 00:05:17,608
<i>Hey! There's free sushi in there</i>
<i>if you're hungry.</i>

83
00:05:18,109 --> 00:05:19,068
<i>[woman] Thank you.</i>

84
00:05:20,320 --> 00:05:23,072
<i>-[Miguel] What about Friday?</i>
<i>-[Tory] Can't. Working at the roller rink.</i>

85
00:05:23,156 --> 00:05:25,199
<i>Great. Let's turn it into a date night.</i>

86
00:05:25,283 --> 00:05:27,535
<i>Candlelit dinner at the snack bar</i>
<i>on my break?</i>

87
00:05:27,618 --> 00:05:30,580
<i>Look, there's nothing more romantic</i>
<i>than free hot dogs and chicken nugs.</i>

88
00:05:30,663 --> 00:05:32,874
<i>Free? Not for you. </i>
<i>You gotta pay up.</i>

89
00:05:32,957 --> 00:05:34,083
<i>[Miguel] I'll splurge.</i>

90
00:05:34,417 --> 00:05:37,337
<i>All right, but you gotta wear a costume.</i>
<i>It's '80s night.</i>

91
00:05:37,420 --> 00:05:39,255
<i>Are you kidding? I love the '80s.</i>

92
00:05:39,339 --> 00:05:41,257
<i>Dibs on Anthony Michael Hall</i>
<i>in </i>Weird Science.

93
00:05:41,341 --> 00:05:43,509
<i>I don't think</i>
<i>you have to call dibs on that.</i>

94
00:05:46,763 --> 00:05:47,847
<i>One second.</i>

95
00:05:50,975 --> 00:05:52,060
<i>-Hey.</i>
<i>-What's up?</i>

96
00:05:52,894 --> 00:05:54,312
<i>About Coyote Creek, we cool?</i>

97
00:05:55,355 --> 00:05:58,107
<i>We were enemies for a day,</i>
<i>but Cobra Kai for life.</i>

98
00:06:11,621 --> 00:06:13,456
<i>[students chattering]</i>

99
00:06:13,539 --> 00:06:15,208
<i>-[grunts]</i>
<i>-Everybody, fall in.</i>

100
00:06:22,590 --> 00:06:24,801
<i>Today, we'll be learning</i>
<i>one of the most important lessons</i>

101
00:06:24,884 --> 00:06:26,219
<i>a Cobra Kai could ever know.</i>

102
00:06:26,302 --> 00:06:27,637
<i>Where's Sensei Kreese?</i>

103
00:06:27,720 --> 00:06:30,056
<i>Yeah. Shouldn't we wait</i>
<i>for the sensei emeritus</i>

104
00:06:30,139 --> 00:06:31,557
<i>before we get going?</i>

105
00:06:32,892 --> 00:06:34,352
<i>[exhales sharply] Or not.</i>

106
00:06:35,186 --> 00:06:37,230
<i>Mr. Kreese will no longer be joining us.</i>

107
00:06:39,190 --> 00:06:40,066
<i>[boy] Seriously?</i>

108
00:06:42,652 --> 00:06:44,862
<i>I made a promise</i>
<i>when I became your sensei.</i>

109
00:06:44,946 --> 00:06:47,156
<i>To always look out</i>
<i>for your best interests.</i>

110
00:06:47,824 --> 00:06:49,951
<i>Despite how hard</i>
<i>this may be for all of us,</i>

111
00:06:51,327 --> 00:06:53,246
<i>he didn't have</i>
<i>our best interests at heart.</i>

112
00:06:54,622 --> 00:06:56,833
<i>John Kreese may have founded Cobra Kai,</i>

113
00:06:56,916 --> 00:06:59,585
<i>but he no longer represents</i>
<i>what this dojo stands for.</i>

114
00:07:01,587 --> 00:07:04,257
<i>His Cobra Kai was old and outdated.</i>

115
00:07:06,676 --> 00:07:09,429
<i>He refused to move forward.</i>
<i>What happens when we do that, Mr. Diaz?</i>

116
00:07:10,430 --> 00:07:11,764
<i>You get stuck like cement.</i>

117
00:07:12,140 --> 00:07:13,141
<i>Exactly.</i>

118
00:07:14,058 --> 00:07:16,436
<i>To be a great fighter,</i>
<i>you gotta learn to adapt.</i>

119
00:07:18,896 --> 00:07:20,148
<i>This creed on the wall…</i>

120
00:07:21,190 --> 00:07:22,400
<i>Follow it to the letter,</i>

121
00:07:23,317 --> 00:07:24,444
<i>it'll make you strong.</i>

122
00:07:26,028 --> 00:07:27,363
<i>It'll make you formidable.</i>

123
00:07:30,700 --> 00:07:32,368
<i>It will also make you an asshole.</i>

124
00:07:36,873 --> 00:07:39,208
<i>'Cause that's just black paint</i>
<i>on a white wall.</i>

125
00:07:40,251 --> 00:07:41,836
<i>But life's not black and white.</i>

126
00:07:43,796 --> 00:07:45,381
<i>More often than not, it's gray.</i>

127
00:07:47,800 --> 00:07:51,262
<i>And it's in those gray areas</i>
<i>where Johnny Lawrence's Cobra Kai…</i>

128
00:07:52,638 --> 00:07:54,557
<i>sometimes shows mercy.</i>

129
00:07:57,018 --> 00:07:59,729
<i>Doesn't mean you can't be badass.</i>
<i>It's still a requirement.</i>

130
00:08:00,146 --> 00:08:02,523
<i>But you have to learn to think,</i>
<i>not just with your gut…</i>

131
00:08:03,691 --> 00:08:04,859
<i>or your fists…</i>

132
00:08:06,986 --> 00:08:09,447
<i>but to really use… this.</i>

133
00:08:13,659 --> 00:08:15,578
<i>Which leads me to today's lesson.</i>

134
00:08:19,248 --> 00:08:20,458
<i>[shocked laughter]</i>

135
00:08:20,541 --> 00:08:21,667
<i>Headbutting.</i>

136
00:08:21,751 --> 00:08:22,793
<i>[students chuckle]</i>

137
00:08:22,877 --> 00:08:23,878
<i>Grab a partner.</i>

138
00:08:24,587 --> 00:08:25,463
<i>[grunts]</i>

139
00:08:25,546 --> 00:08:27,798
<i>Oh! That was awesome!</i>

140
00:08:27,882 --> 00:08:28,925
<i>Do me next.</i>

141
00:08:30,384 --> 00:08:33,596
<i>[groans] Oh, yeah!</i>

142
00:08:33,679 --> 00:08:34,847
<i>[Miguel] Hey, Sensei.</i>

143
00:08:35,348 --> 00:08:36,974
<i>Just tuck in your chin</i>
<i>and aim for the nose</i>

144
00:08:37,058 --> 00:08:38,893
<i>with the crown of your head.</i>
<i>It's not that hard.</i>

145
00:08:38,976 --> 00:08:41,729
<i>No, it's not about headbutting.</i>
<i>I think I got that down.</i>

146
00:08:42,021 --> 00:08:44,190
<i>-It's about Sensei Kreese.</i>
<i>-What about him?</i>

147
00:08:44,273 --> 00:08:46,692
<i>I know he's your friend,</i>
<i>so if you wanna talk…</i>

148
00:08:47,235 --> 00:08:48,778
<i>You don't have to worry about me.</i>

149
00:08:49,570 --> 00:08:51,822
<i>Besides, you should be focused</i>
<i>on that girlfriend of yours.</i>

150
00:08:53,199 --> 00:08:55,034
<i>-You know about that?</i>
<i>-I'm not blind.</i>

151
00:08:55,868 --> 00:08:57,328
<i>-Just don't get distracted.</i>
<i>-Yeah.</i>

152
00:08:57,411 --> 00:09:00,122
<i>You can play "hide the plantain"</i>
<i>on your own time.</i>

153
00:09:00,456 --> 00:09:02,833
<i>-But in class, I need you focused.</i>
<i>-Yes, Sensei.</i>

154
00:09:04,043 --> 00:09:05,753
<i>What about you? Do you have any, uh…</i>

155
00:09:05,836 --> 00:09:07,713
<i>Don't worry about me, all right?</i>
<i>I do just fine.</i>

156
00:09:07,797 --> 00:09:08,631
<i>OK.</i>

157
00:09:09,507 --> 00:09:11,634
<i>If you wanted to,</i>
<i>I could set you up on an app.</i>

158
00:09:11,717 --> 00:09:13,636
<i>That's how my mom found her boyfriend.</i>

159
00:09:13,886 --> 00:09:15,054
<i>Yeah, how's that going?</i>

160
00:09:15,137 --> 00:09:16,264
<i>It's going well.</i>

161
00:09:16,347 --> 00:09:19,100
<i>She's had some pretty bad luck with guys,</i>
<i>so it's nice to see her happy.</i>

162
00:09:19,183 --> 00:09:20,935
<i>That's good. I'm glad to hear that.</i>

163
00:09:23,479 --> 00:09:26,482
<i>So, uh… All right, so what's the deal</i>
<i>with this app thing?</i>

164
00:09:27,858 --> 00:09:30,111
<i>[Amanda] We have some new cars</i>
<i>on the showroom floor.</i>

165
00:09:30,194 --> 00:09:33,447
<i>Let's get the detail guys in here</i>
<i>because they can never be too…</i>

166
00:09:33,906 --> 00:09:34,991
<i>-clean.</i>
<i>-[Daniel] All right.</i>

167
00:09:35,074 --> 00:09:36,742
<i>Here you go. No. Demetri, you know this.</i>

168
00:09:36,826 --> 00:09:39,954
<i>Wax on with the right hand,</i>
<i>counter-clockwise with the left.</i>

169
00:09:40,413 --> 00:09:41,914
<i>Watch Demetri. He's got it.</i>

170
00:09:42,915 --> 00:09:44,083
<i>Not bad, right?</i>

171
00:09:45,042 --> 00:09:45,876
<i>Child labor.</i>

172
00:09:45,960 --> 00:09:47,044
<i>That's a bold move.</i>

173
00:09:47,461 --> 00:09:50,715
<i>It's crazy no one's ever thought of it.</i>
<i>Ten more minutes of training, OK?</i>

174
00:09:50,798 --> 00:09:54,135
<i>Wait, no, no. It's not training.</i>
<i>This is… This is me trying to help.</i>

175
00:09:54,635 --> 00:09:55,636
<i>Say I'm sorry.</i>

176
00:09:56,220 --> 00:09:57,555
<i>What else can I do, Amanda?</i>

177
00:09:58,222 --> 00:09:59,849
<i>It's not a puzzle, Daniel.</i>

178
00:10:01,058 --> 00:10:05,563
<i>Look, I don't wanna fight.</i>
<i>I just know that this is not permanent.</i>

179
00:10:05,855 --> 00:10:06,856
<i>Neither is sushi.</i>

180
00:10:06,939 --> 00:10:09,108
<i>You can't put a Band-Aid</i>
<i>on an open head wound.</i>

181
00:10:09,191 --> 00:10:11,193
<i>What, our marriage is an open head wound?</i>

182
00:10:11,777 --> 00:10:13,362
<i>Pick whatever analogy you want.</i>

183
00:10:13,863 --> 00:10:14,947
<i>You know what I mean.</i>

184
00:10:19,327 --> 00:10:20,786
<i>[rock music playing]</i>

185
00:10:21,245 --> 00:10:23,581
<i>OK. The app is downloaded.</i>

186
00:10:24,540 --> 00:10:26,417
<i>What type of women</i>
<i>are you looking to meet?</i>

187
00:10:28,711 --> 00:10:30,630
<i>Super-hot babes. Dumb question.</i>

188
00:10:30,713 --> 00:10:32,423
<i>OK, what are your likes?</i>

189
00:10:32,506 --> 00:10:33,924
<i>-My likes?</i>
<i>-Mm-hmm.</i>

190
00:10:34,008 --> 00:10:35,968
<i>What am I supposed to say?</i>
<i>Long walks on the beach?</i>

191
00:10:36,052 --> 00:10:39,055
<i>I like muscle cars,</i>
<i>martial arts and </i>Iron Eagle.

192
00:10:39,805 --> 00:10:40,848
<i>And </i>Iron Eagle II.

193
00:10:41,807 --> 00:10:44,894
<i>Why aren't you texting this down?</i>
<i>Computer dating's your idea.</i>

194
00:10:44,977 --> 00:10:46,604
<i>Look, you have to take this seriously.</i>

195
00:10:46,687 --> 00:10:47,772
<i>It used to be simple.</i>

196
00:10:48,147 --> 00:10:51,233
<i>Find a chick at a bar.</i>
<i>Bump into her hard, but not too hard.</i>

197
00:10:51,317 --> 00:10:53,110
<i>Pretty hard. Then you buy her a beer.</i>

198
00:10:53,194 --> 00:10:55,655
<i>-Yeah, no.</i>
<i>-Tried and true, Diaz.</i>

199
00:10:55,738 --> 00:10:57,239
<i>That's how the cavemen did it.</i>

200
00:10:57,531 --> 00:10:58,991
<i>Cavemen. That's another like.</i>

201
00:10:59,075 --> 00:11:01,577
<i>You know, like the ones</i>
<i>in those insurance commercials.</i>

202
00:11:01,661 --> 00:11:05,081
<i>[sighs] Look, I think I can fill out</i>
<i>the rest of this on my own.</i>

203
00:11:05,164 --> 00:11:07,249
<i>What about clothes? What are you wearing?</i>

204
00:11:07,333 --> 00:11:09,210
<i>You gonna teach me about fashion now?</i>

205
00:11:10,419 --> 00:11:11,420
<i>Might have to.</i>

206
00:11:22,556 --> 00:11:26,227
<i>So, I was thinking a buttoned-up shirt</i>
<i>and some distressed jeans. Got any?</i>

207
00:11:26,519 --> 00:11:28,854
<i>I have old jeans,</i>
<i>if that's what you're saying.</i>

208
00:11:28,938 --> 00:11:29,814
<i>[app chiming]</i>

209
00:11:30,731 --> 00:11:31,565
<i>Hey!</i>

210
00:11:32,358 --> 00:11:33,734
<i>There's a chick on my app.</i>

211
00:11:34,110 --> 00:11:35,027
<i>[Miguel] All right.</i>

212
00:11:35,111 --> 00:11:37,822
<i>Just swipe right if you like her</i>
<i>and we'll set up a bunch of dates.</i>

213
00:11:37,905 --> 00:11:40,825
<i>This is dumb. You can't find anything out</i>
<i>about a chick from one--</i>

214
00:11:40,908 --> 00:11:41,951
<i>Ooh, this one's hot.</i>

215
00:11:44,203 --> 00:11:45,705
<i>Hey, can I borrow this jacket?</i>

216
00:11:45,788 --> 00:11:46,622
<i>Huh?</i>

217
00:11:47,957 --> 00:11:48,958
<i>Yeah, whatever.</i>

218
00:11:49,750 --> 00:11:50,584
<i>No.</i>

219
00:11:51,168 --> 00:11:52,128
<i>No.</i>

220
00:11:52,211 --> 00:11:53,546
<i>Not with a ten-foot pole.</i>

221
00:11:54,630 --> 00:11:55,965
<i>Lose that mole, you're in.</i>

222
00:11:57,341 --> 00:11:58,801
<i>Well, actually, yes.</i>

223
00:11:58,884 --> 00:11:59,927
<i>[Sam chuckles]</i>

224
00:12:03,931 --> 00:12:05,182
<i>[Lucille] Hey, Sammy!</i>

225
00:12:06,434 --> 00:12:08,185
<i>Come help me with the groceries.</i>

226
00:12:10,604 --> 00:12:13,607
<i>Oh, I didn't realize you were both here.</i>

227
00:12:13,691 --> 00:12:15,234
<i>-[Robby] Hi, Mrs. LaRusso.</i>
<i>-Hi.</i>

228
00:12:15,526 --> 00:12:17,653
<i>I got a couple more bags in the car.</i>

229
00:12:18,070 --> 00:12:19,155
<i>Be a help, will you?</i>

230
00:12:23,367 --> 00:12:25,202
<i>Unless we wanna keep avoiding your family,</i>

231
00:12:25,286 --> 00:12:27,371
<i>we should probably go out</i>
<i>one of these nights.</i>

232
00:12:29,790 --> 00:12:32,251
<i>[woman] My oldest is eight</i>
<i>and I also have a four-year-old.</i>

233
00:12:32,334 --> 00:12:33,252
<i>There they are.</i>

234
00:12:34,336 --> 00:12:35,588
<i>Oh, they're so cute.</i>

235
00:12:35,671 --> 00:12:36,505
<i>[woman] Thanks.</i>

236
00:12:36,589 --> 00:12:38,841
<i>It's tough trying to meet someone</i>
<i>who likes to have fun,</i>

237
00:12:38,924 --> 00:12:40,760
<i>but also knows how to handle kids.</i>

238
00:12:41,177 --> 00:12:43,554
<i>With my job,</i>
<i>I'm around kids all the time, so…</i>

239
00:12:43,846 --> 00:12:46,557
<i>-Believe me, I know how to handle them.</i>
<i>-That is so good to hear.</i>

240
00:12:46,640 --> 00:12:48,559
<i>Yeah, this one time, this kid in my class</i>

241
00:12:48,642 --> 00:12:50,561
<i>-was texting on his phone.</i>
<i>-Mm-hmm.</i>

242
00:12:50,644 --> 00:12:53,981
<i>So, I body-slammed him into the mat,</i>
<i>flying elbow to his teeth.</i>

243
00:12:54,064 --> 00:12:55,149
<i>[laughs]</i>

244
00:12:56,192 --> 00:12:58,486
<i>One sec. I gotta read</i>
<i>this e-mail real quick.</i>

245
00:12:58,569 --> 00:13:00,362
<i>-You can read your e-mail on that thing?</i>
<i>-Yeah.</i>

246
00:13:00,446 --> 00:13:02,907
<i>-You've never seen a smartwatch?</i>
<i>-Oh, smartwatch.</i>

247
00:13:04,033 --> 00:13:06,202
<i>Yeah. I read my e-mails all the time.</i>

248
00:13:07,119 --> 00:13:08,370
<i>In my smartphone.</i>

249
00:13:09,747 --> 00:13:10,748
<i>It's an Ericsson.</i>

250
00:13:11,373 --> 00:13:14,543
<i>I try to stay active</i>
<i>in a variety of organizations.</i>

251
00:13:14,627 --> 00:13:17,505
<i>We combat all institutions of oppression.</i>

252
00:13:17,588 --> 00:13:21,383
<i>Runaway capitalism,</i>
<i>climate change denial, the patriarchy.</i>

253
00:13:21,842 --> 00:13:22,885
<i>You know, the problem is,</i>

254
00:13:22,968 --> 00:13:25,137
<i>a lot of these issues</i>
<i>are becoming systemic.</i>

255
00:13:25,221 --> 00:13:26,597
<i>Oh yeah. Totally systemic.</i>

256
00:13:27,306 --> 00:13:28,557
<i>I hate the Patriots too.</i>

257
00:13:28,933 --> 00:13:30,643
<i>Listen, what do you say</i>
<i>we quit the chit-chat</i>

258
00:13:30,726 --> 00:13:32,019
<i>and hop in my Challenger?</i>

259
00:13:32,603 --> 00:13:34,188
<i>Teach you how to drive a stick.</i>

260
00:13:34,563 --> 00:13:35,731
<i>If you know what I mean.</i>

261
00:13:38,567 --> 00:13:41,904
<i>[woman] Johnny, right? Sorry I'm late.</i>
<i>The traffic on the 101 was just--</i>

262
00:13:43,197 --> 00:13:45,407
<i>Wait. Have we met before?</i>

263
00:13:45,491 --> 00:13:46,617
<i>I don't know.</i>

264
00:13:47,535 --> 00:13:48,369
<i>Hold on.</i>

265
00:13:48,869 --> 00:13:52,289
<i>You're that dumb asshole</i>
<i>who hung my TV on the wrong wall.</i>

266
00:13:53,457 --> 00:13:55,709
<i>You never told me which wall to put it on.</i>

267
00:13:55,793 --> 00:13:58,671
<i>-Because of you, I got fired.</i>
<i>-You called me a bitch.</i>

268
00:13:58,754 --> 00:14:00,130
<i>No, I said you were bitching at me!</i>

269
00:14:00,214 --> 00:14:02,925
<i>You know what? That's it.</i>
<i>I'm done with these shitty apps.</i>

270
00:14:05,344 --> 00:14:06,262
<i>Bitch.</i>

271
00:14:08,264 --> 00:14:09,348
<i>[chuckles]</i>

272
00:14:27,324 --> 00:14:28,492
<i>[Lucille] What's this?</i>

273
00:14:29,285 --> 00:14:32,496
<i>Oh, just taking a walk down memory lane.</i>
<i>[chuckles]</i>

274
00:14:33,706 --> 00:14:35,624
<i>A scrapbook? [chuckles]</i>

275
00:14:35,708 --> 00:14:38,168
<i>I thought everything was in the cloud now.</i>

276
00:14:38,669 --> 00:14:40,462
<i>I'll digitize it sooner or later.</i>

277
00:14:40,546 --> 00:14:43,132
<i>It's just something</i>
<i>about these old pictures…</i>

278
00:14:44,008 --> 00:14:47,011
<i>Looking at them on your phone</i>
<i>just doesn't do them justice, you know?</i>

279
00:14:47,094 --> 00:14:48,512
<i>Very true.</i>

280
00:14:49,179 --> 00:14:51,599
<i>Ooh, you got some good ones.</i>

281
00:14:51,682 --> 00:14:53,100
<i>[chuckles] Look at my hair.</i>

282
00:14:53,726 --> 00:14:54,852
<i>The '80s.</i>

283
00:14:54,935 --> 00:14:56,061
<i>Oh man.</i>

284
00:15:03,152 --> 00:15:04,236
<i>It'll get better.</i>

285
00:15:05,154 --> 00:15:06,488
<i>She'll come around.</i>

286
00:15:07,573 --> 00:15:08,616
<i>Yeah, I know, Ma.</i>

287
00:15:09,867 --> 00:15:12,244
<i>I've tried every grand gesture</i>
<i>I could think of.</i>

288
00:15:13,829 --> 00:15:14,705
<i>[sighs]</i>

289
00:15:18,334 --> 00:15:19,710
<i>Remember Coney Island?</i>

290
00:15:21,420 --> 00:15:23,172
<i>It's about the best day of my life.</i>

291
00:15:24,298 --> 00:15:27,092
<i>Dad and I ate something</i>
<i>from every booth on the row.</i>

292
00:15:27,176 --> 00:15:28,177
<i>Nathan's,</i>

293
00:15:28,928 --> 00:15:31,096
<i>cotton candy, frozen custard, you name it.</i>

294
00:15:31,180 --> 00:15:33,807
<i>And he still took me</i>
<i>on the Cyclone five times in a row.</i>

295
00:15:33,891 --> 00:15:35,225
<i>That sounds like him.</i>

296
00:15:41,190 --> 00:15:43,484
<i>It was about the time</i>
<i>he started getting sick.</i>

297
00:15:48,155 --> 00:15:49,490
<i>You know what I remember?</i>

298
00:15:50,366 --> 00:15:51,200
<i>What?</i>

299
00:15:52,201 --> 00:15:54,244
<i>What do you call… What was it?</i>

300
00:15:54,328 --> 00:15:55,496
<i>The Wonder Wheel!</i>

301
00:15:55,579 --> 00:15:57,039
<i>-That's what it was.</i>
<i>-Oh, right. Yeah.</i>

302
00:15:57,122 --> 00:15:58,582
<i>My God. That amazing view.</i>

303
00:15:58,916 --> 00:16:01,669
<i>No, no, no. The line.</i>

304
00:16:03,420 --> 00:16:05,005
<i>That's what I remember.</i>

305
00:16:05,089 --> 00:16:08,634
<i>It wasn't the lights,</i>
<i>it wasn't the… the… the ride.</i>

306
00:16:09,969 --> 00:16:11,595
<i>It was the smallest moment.</i>

307
00:16:13,555 --> 00:16:16,725
<i>We were, uh, waiting in line</i>
<i>on the Wonder Wheel…</i>

308
00:16:17,977 --> 00:16:18,978
<i>and, uh…</i>

309
00:16:19,061 --> 00:16:20,104
<i>Just us.</i>

310
00:16:21,730 --> 00:16:22,773
<i>And Dad… </i>

311
00:16:23,524 --> 00:16:24,733
<i>held my hand…</i>

312
00:16:26,068 --> 00:16:28,988
<i>and he… he put his head on my shoulder.</i>

313
00:16:31,198 --> 00:16:32,032
<i>Right here.</i>

314
00:16:33,993 --> 00:16:34,827
<i>And he…</i>

315
00:16:35,285 --> 00:16:36,996
<i>he told me he loved me.</i>

316
00:16:37,079 --> 00:16:38,122
<i>[chuckles]</i>

317
00:16:40,666 --> 00:16:42,167
<i>I could still feel…</i>

318
00:16:43,252 --> 00:16:45,212
<i>his hair on my cheek.</i>

319
00:16:50,801 --> 00:16:52,886
<i>That's all I ever wanted to know.</i>

320
00:16:54,096 --> 00:16:56,390
<i>That he was in it with me.</i>

321
00:16:57,516 --> 00:16:58,684
<i>No matter what.</i>

322
00:17:06,483 --> 00:17:08,819
<i>Oh, babe. I love you.</i>

323
00:17:09,820 --> 00:17:10,821
<i>Love you, Ma.</i>

324
00:17:12,656 --> 00:17:16,160
<i>[rock music playing]</i>
♪ I've got it so bad ♪

325
00:17:18,579 --> 00:17:21,623
<i>♪ I just want to say this ♪</i>

326
00:17:24,251 --> 00:17:27,713
<i>♪ I swear I can't hide ♪</i>

327
00:17:28,881 --> 00:17:31,216
<i>♪ How I feel about you ♪</i>

328
00:17:31,675 --> 00:17:34,094
<i>♪ How I feel about you ♪</i>

329
00:17:34,511 --> 00:17:36,805
<i>♪ How I feel about you ♪</i>

330
00:17:37,306 --> 00:17:40,184
<i>-♪ How I feel about you ♪</i>
-[sighs]

331
00:17:40,267 --> 00:17:42,770
<i>♪ How I feel about you… ♪</i>

332
00:17:43,353 --> 00:17:44,772
<i>"Hey, it's been a long time.</i>

333
00:17:45,647 --> 00:17:47,316
<i>I just signed up on the Facebook.</i>

334
00:17:48,358 --> 00:17:50,986
<i>It's an app on my smartphone.</i>

335
00:17:51,070 --> 00:17:52,946
<i>Maybe we connect one of these days?</i>

336
00:17:54,406 --> 00:17:55,240
<i>Johnny."</i>

337
00:18:01,371 --> 00:18:02,706
<i>Nah, too desperate.</i>

338
00:18:05,000 --> 00:18:06,293
<i>-Hey.</i>
<i>-[phone chimes]</i>

339
00:18:06,376 --> 00:18:08,087
<i>Shit. Sorry about that.</i>

340
00:18:08,712 --> 00:18:11,173
<i>-It's all right. No sweat.</i>
<i>-Let me make it up to you.</i>

341
00:18:11,256 --> 00:18:12,466
<i>Buy you another Banquet?</i>

342
00:18:14,051 --> 00:18:14,927
<i>Yeah.</i>

343
00:18:15,844 --> 00:18:18,097
<i>['80s music plays]</i>

344
00:18:20,432 --> 00:18:22,768
<i>♪ Take your baby by the hand ♪</i>

345
00:18:25,145 --> 00:18:27,356
<i>♪ And make her do a high handstand ♪</i>

346
00:18:27,439 --> 00:18:28,524
<i>[Robby chuckles]</i>

347
00:18:29,274 --> 00:18:31,652
<i>Gotta say,</i>
<i>I wasn't sure about the costumes,</i>

348
00:18:31,735 --> 00:18:34,947
<i>but it's definitely nice</i>
<i>not having to sneak around.</i>

349
00:18:35,197 --> 00:18:37,825
<i>I still think you should've dressed</i>
<i>like Andrew McCarthy for synergy,</i>

350
00:18:37,908 --> 00:18:39,076
<i>or at least Duckie.</i>

351
00:18:39,451 --> 00:18:42,079
<i>Come on. With the hair,</i>
<i>you know my only option was Spader.</i>

352
00:18:42,162 --> 00:18:43,997
<i>[both laughing]</i>

353
00:18:44,081 --> 00:18:45,082
<i>I'm starving.</i>

354
00:18:45,499 --> 00:18:47,167
<i>Oh, excuse me. Can we get some menus?</i>

355
00:18:49,044 --> 00:18:51,130
<i>Well, look who it is.</i>

356
00:18:51,922 --> 00:18:52,881
<i>I, um…</i>

357
00:18:53,382 --> 00:18:54,883
<i>I didn't know you worked here.</i>

358
00:18:54,967 --> 00:18:57,594
<i>Yeah, well, not all of us</i>
<i>get to use daddy's credit card.</i>

359
00:18:57,678 --> 00:19:00,097
<i>Look, we just wanted</i>
<i>to order some food. I'm sorry.</i>

360
00:19:01,098 --> 00:19:02,224
<i>What time do you go on break?</i>

361
00:19:02,307 --> 00:19:04,476
<i>I wanted to time it out</i>
<i>so the fries are extra crispy.</i>

362
00:19:06,353 --> 00:19:07,187
<i>Oh, um…</i>

363
00:19:07,813 --> 00:19:09,481
<i>Hey, I didn't recognize you. I…</i>

364
00:19:10,524 --> 00:19:11,400
<i>dig the costumes.</i>

365
00:19:12,109 --> 00:19:12,943
<i>Thanks.</i>

366
00:19:14,069 --> 00:19:16,947
<i>Uh, Tory, this is Sam and Robby.</i>

367
00:19:17,906 --> 00:19:18,991
<i>Yeah, we met already.</i>

368
00:19:19,616 --> 00:19:22,119
<i>Sam and I had a little run-in</i>
<i>at the beach club.</i>

369
00:19:23,745 --> 00:19:25,664
<i>So, how do you two know each other?</i>

370
00:19:26,331 --> 00:19:28,709
<i>Tory's in Cobra Kai.</i>

371
00:19:29,334 --> 00:19:30,169
<i>Figures.</i>

372
00:19:30,627 --> 00:19:31,461
<i>What was that?</i>

373
00:19:32,671 --> 00:19:33,547
<i>Nothing.</i>

374
00:19:34,381 --> 00:19:36,008
<i>All right, I gotta get back to work.</i>

375
00:19:36,425 --> 00:19:37,509
<i>See you later, babe.</i>

376
00:19:45,142 --> 00:19:47,769
<i>Come on. Let's get some skates.</i>

377
00:19:50,355 --> 00:19:51,356
<i>[sighs]</i>

378
00:19:51,440 --> 00:19:53,025
<i>I swear, she's sitting there</i>

379
00:19:53,108 --> 00:19:55,277
<i>tapping on her watch</i>
<i>like she's in fricking </i>Knight Rider.

380
00:19:55,360 --> 00:19:57,863
<i>-K.I.T.T., where the hell are you?</i>
<i>-[laughs]</i>

381
00:19:58,864 --> 00:19:59,740
<i>People now.</i>

382
00:20:00,032 --> 00:20:01,742
<i>I ditched the apps completely.</i>

383
00:20:01,825 --> 00:20:04,620
<i>Yeah, all this nerd technology</i>
<i>messes with your head.</i>

384
00:20:04,703 --> 00:20:05,996
<i>It used to be simple.</i>

385
00:20:06,955 --> 00:20:07,789
<i>Like…</i>

386
00:20:08,916 --> 00:20:09,750
<i>this.</i>

387
00:20:10,334 --> 00:20:11,168
<i>Yeah.</i>

388
00:20:12,753 --> 00:20:13,754
<i>Like this.</i>

389
00:20:17,382 --> 00:20:18,842
<i>I'm gonna go to the bathroom.</i>

390
00:20:19,426 --> 00:20:21,261
<i>Can you, uh… get me another?</i>

391
00:20:21,345 --> 00:20:22,179
<i>Sure.</i>

392
00:20:24,097 --> 00:20:26,183
<i>[man] What about that girl</i>
<i>you were telling me about?</i>

393
00:20:26,266 --> 00:20:28,644
<i>-[Graham] I'm seeing her later tonight.</i>
<i>-Mm.</i>

394
00:20:28,727 --> 00:20:31,521
<i>Mate, I'm telling you,</i>
<i>you should see her apartment.</i>

395
00:20:31,605 --> 00:20:33,607
<i>-She lives with her mom.</i>
<i>-[man] Really?</i>

396
00:20:34,233 --> 00:20:37,069
<i>Way I see it, she's good for a few bangs</i>
<i>and then I'll drop her.</i>

397
00:20:37,152 --> 00:20:40,030
<i>I mean, I'm not trying</i>
<i>to be a dad to her kid or anything.</i>

398
00:20:42,449 --> 00:20:43,533
<i>Hey there, beautiful.</i>

399
00:20:44,493 --> 00:20:45,452
<i>[chuckles]</i>

400
00:20:52,167 --> 00:20:53,252
<i>Is everything OK?</i>

401
00:20:53,961 --> 00:20:54,795
<i>Yeah.</i>

402
00:20:56,505 --> 00:20:59,591
<i>OK, I'll admit,</i>
<i>it's kind of weird running into your ex.</i>

403
00:21:00,175 --> 00:21:02,094
<i>Plus, that girl Tory is the worst.</i>

404
00:21:04,304 --> 00:21:06,014
<i>Well, remember what your dad says.</i>

405
00:21:06,431 --> 00:21:09,685
<i>"There's good in everyone."</i>
<i>She just has to be shown the right way.</i>

406
00:21:10,769 --> 00:21:12,646
<i>But if you wanna kick her ass,</i>
<i>I won't stop you.</i>

407
00:21:12,729 --> 00:21:14,064
<i>[both laughing]</i>

408
00:21:14,147 --> 00:21:16,650
<i>["If You Leave" by OMD playing]</i>

409
00:21:16,733 --> 00:21:17,985
<i>Oh, no way!</i>

410
00:21:18,068 --> 00:21:19,361
<i>Oh, that's too perfect!</i>

411
00:21:20,070 --> 00:21:21,989
<i>I might have said something to the DJ.</i>

412
00:21:22,281 --> 00:21:25,409
<i>That is such a Duckie move.</i>
<i>You're a Duckie in Spader clothing.</i>

413
00:21:27,035 --> 00:21:28,453
<i>-Ooh!</i>
<i>-Oh!</i>

414
00:21:28,870 --> 00:21:29,871
<i>Whoa, are you OK?</i>

415
00:21:29,955 --> 00:21:31,540
<i>Crap. My skate broke.</i>

416
00:21:32,374 --> 00:21:34,209
<i>Uh, I'll be right back.</i>

417
00:21:34,459 --> 00:21:35,877
<i>-I'll come find you.</i>
<i>-OK.</i>

418
00:21:37,337 --> 00:21:40,048
<i>♪ If you leave</i>
<i>Don't leave now… ♪</i>

419
00:21:40,465 --> 00:21:43,635
<i>-These don't fit me, man.</i>
-♪ Please don't take my heart away… ♪

420
00:21:43,719 --> 00:21:44,553
<i>Hey.</i>

421
00:21:45,137 --> 00:21:47,472
<i>-</i>♪ Promise me just one more night… ♪
<i>-What do you want?</i>

422
00:21:47,597 --> 00:21:49,099
<i>I think my skates are too big.</i>

423
00:21:51,143 --> 00:21:52,060
<i>Look, about Tory--</i>

424
00:21:52,144 --> 00:21:54,771
<i>I can't believe</i>
<i>you could be with a girl like that.</i>

425
00:21:55,814 --> 00:21:57,024
<i>You don't even know her.</i>

426
00:21:57,107 --> 00:21:58,191
<i>I know enough.</i>

427
00:21:59,067 --> 00:22:00,986
<i>Three hot dogs, two vanilla shakes,</i>

428
00:22:01,069 --> 00:22:03,780
<i>and a Coke with extra… ice.</i>

429
00:22:08,410 --> 00:22:10,495
<i>I should be the one that's pissed off.</i>

430
00:22:11,455 --> 00:22:13,290
<i>You're having me think</i>
<i>I'm a paranoid asshole,</i>

431
00:22:13,373 --> 00:22:14,666
<i>and you're on a date with Robby?</i>

432
00:22:14,750 --> 00:22:15,917
<i>It's not a date.</i>

433
00:22:19,629 --> 00:22:20,714
<i>[Miguel] Not a date.</i>

434
00:22:20,797 --> 00:22:21,631
<i>Yeah.</i>

435
00:22:22,466 --> 00:22:23,800
<i>I heard that one before.</i>

436
00:22:25,427 --> 00:22:28,805
<i>Look, I just came to clear the air</i>
<i>so that things wouldn't be weird.</i>

437
00:22:30,265 --> 00:22:31,683
<i>I guess that's a lost cause.</i>

438
00:22:38,231 --> 00:22:39,066
<i>Thanks.</i>

439
00:22:39,983 --> 00:22:42,319
<i>But I told him it better be a Harley</i>
<i>or I'm not getting on.</i>

440
00:22:43,362 --> 00:22:44,696
<i>Yeah, I'm same way.</i>

441
00:22:44,780 --> 00:22:46,865
<i>[woman 1] What kind of car do you drive?</i>

442
00:22:47,199 --> 00:22:48,575
<i>I'm a Mustang kind of girl, so…</i>

443
00:22:48,658 --> 00:22:51,328
<i>-[Graham] Be right back, darling.</i>
<i>-[woman 2] I'll be right here.</i>

444
00:22:53,080 --> 00:22:54,164
<i>Bloody hell.</i>

445
00:22:54,831 --> 00:22:56,333
<i>America's falling apart.</i>

446
00:22:57,959 --> 00:23:01,171
<i>[woman 1] Hey, wanna get some food?</i>
<i>I know a good burger joint.</i>

447
00:23:03,924 --> 00:23:04,758
<i>I'm sorry.</i>

448
00:23:05,300 --> 00:23:06,134
<i>I have to go.</i>

449
00:23:08,595 --> 00:23:09,971
<i>What? Don't you want my number?</i>

450
00:23:12,015 --> 00:23:13,308
<i>[Graham moans]</i>

451
00:23:17,187 --> 00:23:19,231
<i>Go on. Room for one more.</i>

452
00:23:20,273 --> 00:23:21,274
<i>[Johnny] Hey, man.</i>

453
00:23:23,026 --> 00:23:24,569
<i>I heard what you said about Carmen.</i>

454
00:23:25,570 --> 00:23:27,656
<i>If you're gonna do that,</i>
<i>just break it up with her.</i>

455
00:23:28,240 --> 00:23:30,992
<i>Oh, you're the neighbor, aren't you?</i>
<i>You fancy her, mate?</i>

456
00:23:31,076 --> 00:23:31,910
<i>Ha!</i>

457
00:23:31,993 --> 00:23:34,579
<i>Cheers for the advice.</i>
<i>I've got some advice for you.</i>

458
00:23:34,663 --> 00:23:35,914
<i>Bugger off.</i>

459
00:23:35,997 --> 00:23:37,374
<i>[grunting]</i>

460
00:23:38,834 --> 00:23:39,960
<i>[groaning]</i>

461
00:23:40,377 --> 00:23:41,837
<i>-[growls]</i>
<i>-[Graham whimpers]</i>

462
00:23:41,920 --> 00:23:43,004
<i>No! No!</i>

463
00:23:43,088 --> 00:23:44,506
<i>[whimpering]</i>

464
00:23:44,589 --> 00:23:45,966
<i>You're lucky I'm showing mercy.</i>

465
00:23:47,467 --> 00:23:48,635
<i>[Graham] This is mercy?</i>

466
00:23:50,178 --> 00:23:51,847
<i>Never go near Carmen again.</i>
<i>You understand?</i>

467
00:23:51,930 --> 00:23:53,890
<i>Whatever you say. I'll ghost her.</i>

468
00:23:53,974 --> 00:23:56,476
<i>-You'll what?</i>
<i>-I'll leave her alone! I'll disappear!</i>

469
00:23:56,560 --> 00:23:57,853
<i>Damn right you will…</i>

470
00:24:02,065 --> 00:24:02,899
<i>mate.</i>

471
00:24:10,365 --> 00:24:12,325
<i>I'm sorry. I didn't mean to…</i>

472
00:24:13,160 --> 00:24:14,453
<i>Oh. Hey, Robby.</i>

473
00:24:14,536 --> 00:24:15,370
<i>Hey.</i>

474
00:24:15,745 --> 00:24:18,248
<i>So, I've gotten two compliments</i>
<i>on my outfit,</i>

475
00:24:18,331 --> 00:24:20,917
<i>but everyone thinks</i>
<i>I'm some guy named Dan Johnson.</i>

476
00:24:21,001 --> 00:24:22,127
<i>You ever heard of him?</i>

477
00:24:22,711 --> 00:24:23,795
<i>Uh, no.</i>

478
00:24:24,171 --> 00:24:25,881
<i>I'm sure whoever he is, he's cute.</i>

479
00:24:26,882 --> 00:24:28,049
<i>-[yelps]</i>
<i>-Oh! Are you OK?</i>

480
00:24:28,133 --> 00:24:30,802
<i>-[crowd gasps]</i>
<i>-Oops. Sorry, princess.</i>

481
00:24:34,473 --> 00:24:36,224
<i>-[Robby] Sam!</i>
<i>-[Tory screams]</i>

482
00:24:36,308 --> 00:24:37,350
<i>[crowd gasps]</i>

483
00:24:39,436 --> 00:24:40,520
<i>What the hell, Sam?</i>

484
00:24:40,604 --> 00:24:42,689
<i>-What? Me? I… She's the one--</i>
<i>-Are you OK, Tory?</i>

485
00:24:44,608 --> 00:24:46,485
<i>-Thanks.</i>
<i>-All right, you're done.</i>

486
00:24:46,735 --> 00:24:47,569
<i>You're out.</i>

487
00:24:47,652 --> 00:24:49,488
<i>-She's the one who started it.</i>
<i>-You're out!</i>

488
00:25:07,881 --> 00:25:08,965
<i>What is this?</i>

489
00:25:09,549 --> 00:25:11,301
<i>You shouldn't be working this late.</i>

490
00:25:11,760 --> 00:25:13,303
<i>Yeah, well, with Anoush gone,</i>

491
00:25:13,386 --> 00:25:15,388
<i>somebody has</i>
<i>to review today's transactions.</i>

492
00:25:15,472 --> 00:25:17,182
<i>Yeah, well, I want you</i>
<i>to forget about that</i>

493
00:25:17,265 --> 00:25:19,392
<i>and I want you to remember something else.</i>

494
00:25:20,727 --> 00:25:21,937
<i>Sixteen years ago,</i>

495
00:25:22,687 --> 00:25:24,814
<i>grand opening party. Remember?</i>

496
00:25:26,274 --> 00:25:27,400
<i>Is this a sobriety test?</i>

497
00:25:27,484 --> 00:25:29,694
<i>Oh, come on, you remember. Play along.</i>

498
00:25:30,820 --> 00:25:32,447
<i>Our first big opening.</i>

499
00:25:38,453 --> 00:25:39,663
<i>-[shutter clicks]</i>
<i>-[applause]</i>

500
00:25:39,746 --> 00:25:41,831
<i>Enjoy the party. Buy a car.</i>

501
00:25:43,166 --> 00:25:44,876
<i>-Come with me.</i>
<i>-Where are we going?</i>

502
00:25:44,960 --> 00:25:46,920
<i>-Come on.</i>
<i>-Oh. OK.</i>

503
00:25:49,339 --> 00:25:50,257
<i>[Amanda] Mm.</i>

504
00:25:51,174 --> 00:25:53,134
<i>-Here we go.</i>
<i>-Wait, are you trying to torture me?</i>

505
00:25:53,218 --> 00:25:55,262
<i>Nah, don't worry. It's sparkling cider.</i>

506
00:25:55,345 --> 00:25:56,346
<i>Ooh!</i>

507
00:25:59,307 --> 00:26:01,893
<i>Well, we're ditching</i>
<i>our own grand opening party.</i>

508
00:26:01,977 --> 00:26:03,812
<i>We better be drinking to something good.</i>

509
00:26:03,895 --> 00:26:04,980
<i>How about…</i>

510
00:26:06,189 --> 00:26:07,649
<i>to finally having…</i>

511
00:26:08,692 --> 00:26:09,859
<i>something that's ours?</i>

512
00:26:09,943 --> 00:26:12,153
<i>But what about this little one?</i>

513
00:26:12,237 --> 00:26:14,656
<i>What, her? No. She's mine.</i>
<i>You can have the next one.</i>

514
00:26:14,739 --> 00:26:15,574
<i>[Amanda laughs]</i>

515
00:26:16,157 --> 00:26:18,410
<i>OK. To something that's ours.</i>

516
00:26:22,956 --> 00:26:23,957
<i>[Amanda] Mm.</i>

517
00:26:24,583 --> 00:26:26,501
<i>-How about some music?</i>
<i>-Mm-hmm.</i>

518
00:26:29,337 --> 00:26:31,298
<i>[romantic music plays]</i>

519
00:26:31,381 --> 00:26:33,842
<i>[Amanda] Wow.</i>
<i>You really prepared for this.</i>

520
00:26:35,260 --> 00:26:36,928
<i>You have no idea.</i>

521
00:26:40,140 --> 00:26:42,267
<i>Oh, don't tell me this is the same cider.</i>

522
00:26:42,350 --> 00:26:43,351
<i>No way.</i>

523
00:26:44,394 --> 00:26:45,228
<i>This…</i>

524
00:26:46,271 --> 00:26:47,355
<i>is the good stuff.</i>

525
00:26:48,064 --> 00:26:51,693
<i>♪ You know our love was meant to be… ♪</i>

526
00:26:53,862 --> 00:26:55,530
<i>So, this was the grand plan, huh?</i>

527
00:26:55,947 --> 00:26:57,157
<i>Trip down memory lane?</i>

528
00:26:58,199 --> 00:26:59,409
<i>It's not bad.</i>

529
00:27:00,452 --> 00:27:02,203
<i>It was a good night for the dealership.</i>

530
00:27:02,495 --> 00:27:04,205
<i>♪ And I want you here with me… ♪</i>

531
00:27:04,289 --> 00:27:05,498
<i>Forget the dealership.</i>

532
00:27:06,708 --> 00:27:10,712
<i>What I remember most about that night</i>
<i>was sitting in the back seat of that car,</i>

533
00:27:10,795 --> 00:27:12,964
<i>just you and me mapping out our future.</i>

534
00:27:15,133 --> 00:27:19,471
<i>[sighs] Look, I know I've been MIA</i>
<i>the last few months.</i>

535
00:27:21,222 --> 00:27:23,016
<i>Part of it was Cobra Kai and…</i>

536
00:27:23,600 --> 00:27:24,643
<i>part of it was…</i>

537
00:27:26,227 --> 00:27:27,479
<i>missing Mr. Miyagi.</i>

538
00:27:28,938 --> 00:27:30,148
<i>Opening up that dojo</i>

539
00:27:30,231 --> 00:27:33,151
<i>definitely made it feel like</i>
<i>he was back in my life again.</i>

540
00:27:34,861 --> 00:27:35,820
<i>I know.</i>

541
00:27:37,113 --> 00:27:39,157
<i>And I don't want you</i>
<i>to have to give that up.</i>

542
00:27:40,408 --> 00:27:43,161
<i>But I also know</i>
<i>if he was here right now, he would…</i>

543
00:27:44,746 --> 00:27:46,373
<i>tell me, "Forget about karate.</i>

544
00:27:48,208 --> 00:27:50,043
<i>Focus on what's important."</i>

545
00:27:51,169 --> 00:27:52,003
<i>Oh yeah?</i>

546
00:27:53,046 --> 00:27:54,047
<i>And what's that?</i>

547
00:27:58,635 --> 00:28:01,554
<i>♪ You're the meaning in my life ♪ </i>

548
00:28:02,013 --> 00:28:05,350
<i>♪ You're the inspiration ♪ </i>

549
00:28:05,433 --> 00:28:08,186
<i>♪ You bring feeling to my life ♪ </i>

550
00:28:08,269 --> 00:28:11,773
<i>♪ You're the inspiration ♪ </i>

551
00:28:12,565 --> 00:28:14,109
<i>♪ Wanna have you near me ♪ </i>

552
00:28:14,734 --> 00:28:17,570
<i>♪ I wanna have you hear me sayin' ♪</i>

553
00:28:23,201 --> 00:28:24,327
<i>[Carmen] Hi, Johnny.</i>

554
00:28:25,620 --> 00:28:27,122
<i>[Johnny] Hey, how you doing?</i>

555
00:28:27,831 --> 00:28:28,665
<i>I, uh…</i>

556
00:28:29,207 --> 00:28:31,418
<i>was supposed to go out with Graham, but…</i>

557
00:28:32,711 --> 00:28:34,379
<i>looks like he stood me up.</i>

558
00:28:34,462 --> 00:28:35,380
<i>Aw.</i>

559
00:28:37,048 --> 00:28:38,675
<i>Forget about him. You…</i>

560
00:28:40,176 --> 00:28:41,845
<i>You don't deserve a loser like that.</i>

561
00:28:43,221 --> 00:28:45,140
<i>You deserve a guy that at least shows up.</i>

562
00:28:46,558 --> 00:28:48,393
<i>Anybody'd be lucky</i>
<i>to go on a date with you.</i>

563
00:28:49,519 --> 00:28:50,687
<i>You asking me out?</i>

564
00:28:53,314 --> 00:28:54,315
<i>What if I am?</i>

565
00:29:06,327 --> 00:29:08,538
<i>[electronic music plays]</i>

