1
00:00:19,666 --> 00:00:21,875
NETFLIX PRESENTERAR

2
00:01:31,625 --> 00:01:32,875
Var är Cimona?

3
00:01:41,291 --> 00:01:42,750
Har hon rymt?

4
00:01:49,125 --> 00:01:50,458
Vet ni nåt?

5
00:01:56,208 --> 00:01:58,208
Vem såg henne senast?

6
00:02:00,916 --> 00:02:01,750
Jelena.

7
00:02:08,291 --> 00:02:09,208
Vad hände?

8
00:02:12,500 --> 00:02:13,458
Inget.

9
00:02:14,458 --> 00:02:16,750
Vi satt tillsammans, hon gick.

10
00:02:21,250 --> 00:02:22,916
Sa hon inget?

11
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Hon sa att hon kände sig sjuk.

12
00:02:30,000 --> 00:02:31,625
Vad gjorde du?

13
00:02:33,375 --> 00:02:34,291
Inget.

14
00:02:54,333 --> 00:02:55,166
Nej.

15
00:02:57,458 --> 00:02:59,458
Är det säkert att du inte döljer nåt?

16
00:03:02,250 --> 00:03:03,541
Det var den nya tjejen!

17
00:03:17,416 --> 00:03:18,416
Vem då?

18
00:03:24,000 --> 00:03:24,833
Miu.

19
00:03:29,708 --> 00:03:31,458
Miu fick Cimona att rymma.

20
00:03:34,958 --> 00:03:35,833
Jaså?

21
00:03:40,541 --> 00:03:41,583
Är det sant?

22
00:04:01,958 --> 00:04:03,958
Ja. Det är Miu.

23
00:04:06,583 --> 00:04:09,583
Från dag ett har hon försökt
förstöra allt för dig, André.

24
00:05:47,500 --> 00:05:48,416
Hej, Miu.

25
00:05:49,708 --> 00:05:50,666
Jaha.

26
00:05:52,708 --> 00:05:53,833
Vad gör du här?

27
00:05:58,625 --> 00:05:59,791
Är det din pojkvän?

28
00:06:02,750 --> 00:06:03,666
Nej.

29
00:06:05,666 --> 00:06:06,875
Det är han inte.

30
00:06:16,166 --> 00:06:18,000
Vet min faster Rosella att du är här?

31
00:06:19,291 --> 00:06:20,458
Kl. 05.00?

32
00:06:30,375 --> 00:06:32,583
Om du säger nåt om det här, är du dödens.

33
00:06:38,750 --> 00:06:39,916
Jag säger inget.

34
00:06:42,916 --> 00:06:44,166
Inte jag heller.

35
00:07:36,083 --> 00:07:37,541
Jag ska försöka.

36
00:07:40,000 --> 00:07:41,041
Ögon!

37
00:07:41,625 --> 00:07:42,750
Mina ögon!

38
00:07:52,541 --> 00:07:53,666
Mihaela.

39
00:08:03,458 --> 00:08:06,333
Är det så illa som jag befarade?

40
00:08:08,291 --> 00:08:10,208
Värre. Mycket värre.

41
00:08:10,750 --> 00:08:11,833
Ser du inte?

42
00:08:15,041 --> 00:08:17,416
Ser du hur hon smög ut ur källaren?

43
00:08:19,000 --> 00:08:20,416
Som en demon från helvetet.

44
00:08:50,083 --> 00:08:53,208
Hon är inte den
som hon utger sig för att vara.

45
00:08:55,958 --> 00:08:57,791
Hon bringar inte tur.

46
00:09:11,333 --> 00:09:12,250
Blod!

47
00:09:13,166 --> 00:09:14,625
Det är nåt med blod.

48
00:09:15,875 --> 00:09:17,708
Ge mig de där trosorna, Rosella.

49
00:09:18,333 --> 00:09:19,208
Vilka trosor?

50
00:09:19,291 --> 00:09:23,500
Från när du blödde.
Gör det. Ge dem till mig.

51
00:10:06,291 --> 00:10:09,166
-Lukta på dem. Lukta.
-Varför skulle jag…

52
00:10:09,250 --> 00:10:11,291
Jag luktar…

53
00:10:16,875 --> 00:10:18,791
Det är hennes gärning.

54
00:10:20,166 --> 00:10:21,666
Vad menar du?

55
00:10:25,125 --> 00:10:28,416
Blodet är hennes. Det är från demonen!

56
00:10:34,666 --> 00:10:37,375
Vet du vad de säger?

57
00:10:39,375 --> 00:10:40,500
I den gamla tron?

58
00:10:42,875 --> 00:10:45,416
När en fågel flyger in i ditt hem…

59
00:10:46,916 --> 00:10:48,166
En koltrast…

60
00:10:49,416 --> 00:10:52,625
-Ja, en koltrast.
-Den förebådar döden. Jag känner till det.

61
00:10:52,708 --> 00:10:56,416
Jag tror att en koltrast
har flugit in i ditt hem.

62
00:11:01,833 --> 00:11:05,625
En fågel som… inte bringar tur.

63
00:11:19,083 --> 00:11:22,041
Det är bra att du ringde mig.

64
00:11:22,708 --> 00:11:24,458
Tack för att du kom.

65
00:11:27,541 --> 00:11:29,625
Ett ögonblick.

66
00:12:25,416 --> 00:12:26,541
Sven?

67
00:12:28,208 --> 00:12:29,250
Sven!

68
00:12:34,666 --> 00:12:38,375
Se till att hon inte rymmer. Annars…

69
00:13:02,000 --> 00:13:05,666
Kom inte hit förrän du hittar henne,
sök i hela Danmark.

70
00:13:07,000 --> 00:13:08,750
Hon har gett oss stora problem.

71
00:13:09,875 --> 00:13:10,916
Ska jag slå henne?

72
00:13:11,500 --> 00:13:14,916
Ja, men försiktigt. Inte i ansiktet.

73
00:13:15,416 --> 00:13:16,500
I magen?

74
00:13:16,583 --> 00:13:17,541
Magen går bra.

75
00:13:18,083 --> 00:13:19,041
I ryggen?

76
00:13:19,750 --> 00:13:20,833
Ryggen är okej.

77
00:13:22,000 --> 00:13:23,333
Ska jag bryta hennes näsa?

78
00:13:23,416 --> 00:13:25,333
Är du dum eller?

79
00:13:25,416 --> 00:13:27,583
Inte i ansiktet, sa jag.

80
00:13:31,875 --> 00:13:33,041
Stick nu.

81
00:13:52,125 --> 00:13:53,750
Du kan ta

82
00:13:54,833 --> 00:13:57,166
min rara lilla tjej.

83
00:13:59,000 --> 00:14:00,500
Bättre om hon jobbar här.

84
00:14:02,208 --> 00:14:03,625
Varför?

85
00:14:03,708 --> 00:14:05,458
För att betala av Svens skuld?

86
00:14:06,958 --> 00:14:09,916
Jag bryr mig inte om Svens skuld.

87
00:14:11,333 --> 00:14:12,916
Låt honom betala själv.

88
00:14:15,000 --> 00:14:16,208
Du och jag delar på det.

89
00:14:20,958 --> 00:14:22,250
Vad gick fel?

90
00:14:23,500 --> 00:14:25,125
Är du inte gravid trots allt?

91
00:14:27,333 --> 00:14:29,500
Jag sa ju det, det gick överstyr.

92
00:14:30,583 --> 00:14:32,541
Men du ville inte lyssna.

93
00:14:36,000 --> 00:14:37,958
Jag vill inte ha henne här.

94
00:14:40,625 --> 00:14:43,166
Hon lurade mig rejält.

95
00:14:47,333 --> 00:14:50,041
Hon är en riktig djävul.

96
00:14:51,291 --> 00:14:54,333
De behandlade henne
som ett helgon i flera år.

97
00:15:00,083 --> 00:15:01,750
Hon är ren, vet du.

98
00:15:03,750 --> 00:15:04,875
Oskuld.

99
00:15:09,958 --> 00:15:11,416
Hur vet du det?

100
00:15:13,458 --> 00:15:15,458
Har du känt det själv?

101
00:15:19,875 --> 00:15:21,333
Kvinnlig intuition.

102
00:15:28,416 --> 00:15:29,958
Vi delar 80-20.

103
00:16:06,166 --> 00:16:07,125
Gå in.

104
00:16:32,666 --> 00:16:34,041
Du är så snäll, Sven.

105
00:16:38,666 --> 00:16:39,583
Kom.

106
00:17:07,250 --> 00:17:09,166
Du knullade henne.

107
00:17:13,875 --> 00:17:16,000
Jag vet att du knullade henne.

108
00:17:17,708 --> 00:17:20,666
Du knullade henne!

109
00:17:24,083 --> 00:17:25,500
För Guds skull, Sven.

110
00:17:36,375 --> 00:17:38,708
Ta av dig kläderna. Du måste erkänna.

111
00:17:40,666 --> 00:17:42,083
Ta av dem!

112
00:17:51,208 --> 00:17:53,541
Gå ner på alla fyra.

113
00:18:01,833 --> 00:18:05,291
Vilket svin.

114
00:18:06,791 --> 00:18:08,375
Ett riktigt svin.

115
00:18:34,166 --> 00:18:35,291
Ge mig ett leende.

116
00:18:43,708 --> 00:18:45,333
Du ser ut som en liten pojke.

117
00:18:48,458 --> 00:18:51,541
Vi gör en video. Den blir en hit.

118
00:18:54,958 --> 00:18:56,416
Säg nu:

119
00:18:56,500 --> 00:19:03,083
"Mitt namn är Miu.
Jag är 18 år och jag är oskuld."

120
00:19:04,000 --> 00:19:04,916
Okej?

121
00:19:07,000 --> 00:19:07,875
Tagning.

122
00:19:20,958 --> 00:19:24,875
Om du inte samarbetar,
gör du det mycket värre för dig själv.

123
00:19:28,083 --> 00:19:29,083
Uppfattat?

124
00:19:31,125 --> 00:19:32,541
Gör det ordentligt nu.

125
00:19:37,458 --> 00:19:38,583
Tagning.

126
00:19:42,750 --> 00:19:43,916
Mitt namn är Miu.

127
00:19:53,625 --> 00:19:55,291
Den mannen dejtar din dotter.

128
00:20:07,791 --> 00:20:09,041
Vad pratar hon om?

129
00:20:09,625 --> 00:20:10,625
Vad?

130
00:20:15,583 --> 00:20:17,041
Är det sant?

131
00:20:22,208 --> 00:20:24,166
Jag vet att ni gick i skolan ihop.

132
00:20:24,750 --> 00:20:26,416
Är det nåt jag behöver veta?

133
00:20:29,541 --> 00:20:30,625
Nej, inte alls.

134
00:20:35,333 --> 00:20:36,250
Är du säker?

135
00:20:42,333 --> 00:20:43,250
Absolut.

136
00:20:48,500 --> 00:20:49,458
Ser du?

137
00:20:50,041 --> 00:20:51,333
Det är inget.

138
00:20:52,250 --> 00:20:54,083
Varför ska jag tro på dig?

139
00:20:57,583 --> 00:20:59,833
Nu gör vi dig redo.

140
00:21:00,375 --> 00:21:01,958
Vi vill att folk budar på dig.

141
00:21:08,416 --> 00:21:10,500
-Har du nåt?
-Vadå?

142
00:21:11,833 --> 00:21:13,333
Kola.

143
00:21:14,791 --> 00:21:16,208
Tror du jag har det med mig?

144
00:21:16,791 --> 00:21:17,833
Det har du alltid.

145
00:21:18,458 --> 00:21:20,750
Nej.

146
00:21:20,833 --> 00:21:22,208
Håll käften.

147
00:21:22,708 --> 00:21:25,291
-Lugn!
-Vad behöver du det till?

148
00:21:25,375 --> 00:21:26,291
Lägg dig inte i.

149
00:21:26,375 --> 00:21:29,375
-Du beter dig galet.
-Vet du vem du pratar med?

150
00:21:30,041 --> 00:21:31,583
Varför är du sån helt plötsligt?

151
00:21:31,666 --> 00:21:32,708
Håll bara käften.

152
00:21:32,791 --> 00:21:34,541
Tyst! Min pappa ringer.

153
00:21:38,750 --> 00:21:39,708
Hej, gumman.

154
00:21:40,541 --> 00:21:41,458
Vad vill du?

155
00:21:42,833 --> 00:21:44,083
Kan du komma hit?

156
00:21:45,458 --> 00:21:46,333
Varför?

157
00:21:47,916 --> 00:21:49,416
Jag vill bara prata med dig.

158
00:21:50,166 --> 00:21:51,500
Okej. Jag kommer senare.

159
00:21:52,666 --> 00:21:53,916
Nej, du kommer nu.

160
00:21:54,708 --> 00:21:55,791
Jag kommer senare.

161
00:21:57,875 --> 00:21:58,750
Det är viktigt.

162
00:22:00,791 --> 00:22:02,000
Okej, hej då.

163
00:22:04,208 --> 00:22:05,083
Vad är det?

164
00:22:05,958 --> 00:22:07,291
Jag ska träffa min pappa.

165
00:22:07,958 --> 00:22:09,458
Och jag måste byta skor.

166
00:22:26,208 --> 00:22:29,833
Har nån en synonym för "smal"?

167
00:22:31,500 --> 00:22:35,875
"Tunn" låter inte sexigt.

168
00:22:38,958 --> 00:22:41,416
Petite. Det är franska.

169
00:22:43,416 --> 00:22:46,458
Du är specialist på franska.

170
00:22:51,375 --> 00:22:54,000
Är du redo att höra din annons, Miu?

171
00:22:57,458 --> 00:23:02,500
"Petite, orörd och exotisk tjej
med naturliga bröst.

172
00:23:05,750 --> 00:23:09,791
Bakom mitt oskyldiga yttre
finns en okontrollerbar lust,

173
00:23:09,875 --> 00:23:13,416
som jag ser fram emot att dela med dig,

174
00:23:14,208 --> 00:23:17,250
som en snuskig och frigjord sexgudinna.

175
00:23:23,500 --> 00:23:29,833
Kom och ta min oskuld
och känn dig som en hingst!"

176
00:23:31,791 --> 00:23:34,875
Lägg av.
Jag kan inte lyssna på det här mer.

177
00:23:37,458 --> 00:23:38,333
Vad?

178
00:23:50,458 --> 00:23:52,041
Vad sa du?

179
00:23:56,458 --> 00:23:57,333
Jag sa…

180
00:24:00,541 --> 00:24:02,666
Koncentrera dig på henne.

181
00:24:05,166 --> 00:24:08,333
Och säg inte ett enda ord igen.

182
00:24:12,250 --> 00:24:13,458
Är det uppfattat?

183
00:24:36,541 --> 00:24:39,375
En territoriell hane
kan attackera och döda hennes unge.

184
00:24:40,583 --> 00:24:42,500
Skogen är stor och farlig

185
00:24:42,583 --> 00:24:44,708
och stranden likaså.

186
00:24:53,625 --> 00:24:58,125
Om hon inte tar risken
kommer hon inte att hitta de musslor

187
00:24:58,208 --> 00:24:59,666
som krävs för att mata dem.

188
00:24:59,750 --> 00:25:02,916
Och även då mättar musslorna bara

189
00:25:03,000 --> 00:25:05,500
tills nästa farliga utmaningar…

190
00:25:08,583 --> 00:25:15,541
SOM EN OSKULD… - MÖT VÅR NYA TJEJ
HUR MYCKET VILL DU BETALA?

191
00:25:48,916 --> 00:25:50,458
Vad var så viktigt, pappa?

192
00:25:52,833 --> 00:25:54,125
Jag måste prata med dig.

193
00:26:15,333 --> 00:26:16,416
Du väntar här.

194
00:26:22,333 --> 00:26:24,541
Jag måste prata enskilt med min dotter.

195
00:26:26,250 --> 00:26:27,708
Hej där, gangsterdrottning.

196
00:26:29,791 --> 00:26:31,041
Ska jag stänga dörren?

197
00:26:31,125 --> 00:26:32,083
Ja, stäng.

198
00:26:37,208 --> 00:26:40,375
Jag vet att du är över 18
och att vi bor i Danmark…

199
00:26:42,125 --> 00:26:43,666
Men är det sant?

200
00:26:45,208 --> 00:26:46,333
Är vad sant?

201
00:26:47,083 --> 00:26:48,333
Att du är med honom?

202
00:26:49,750 --> 00:26:50,583
Vem?

203
00:26:51,375 --> 00:26:52,291
Dardan.

204
00:27:01,125 --> 00:27:03,208
Har den lilla tjallaren pratat?

205
00:27:04,541 --> 00:27:06,208
Det kvittar vem som har pratat.

206
00:27:08,875 --> 00:27:09,875
Inte för mig.

207
00:27:14,166 --> 00:27:15,125
Det var hon.

208
00:27:17,416 --> 00:27:18,708
Jag ska slå henne.

209
00:27:21,250 --> 00:27:22,208
Så det är sant.

210
00:27:22,875 --> 00:27:24,625
Håll dig borta från mitt sexliv.

211
00:27:36,083 --> 00:27:37,750
Han är bara en springpojke.

212
00:27:39,000 --> 00:27:40,541
Du är också en springpojke.

213
00:27:40,625 --> 00:27:41,625
Vad snackar du om?

214
00:27:42,791 --> 00:27:45,375
Om de ringer från Albanien
fjäskar du för dem.

215
00:27:45,458 --> 00:27:46,500
Nej.

216
00:27:51,708 --> 00:27:54,083
Jag vill klå upp honom.

217
00:27:55,083 --> 00:27:57,208
Visst, pappa. Visa honom.

218
00:28:06,208 --> 00:28:07,291
Älskar du honom?

219
00:28:09,458 --> 00:28:10,291
Ja.

220
00:28:13,416 --> 00:28:14,833
Är du säker?

221
00:28:14,916 --> 00:28:17,250
Jag har redan sagt ja.

222
00:28:33,458 --> 00:28:35,916
Dardan. Kom in.

223
00:28:43,333 --> 00:28:44,333
Sätt dig.

224
00:29:13,125 --> 00:29:14,833
Du ska gifta dig med min dotter.

225
00:29:19,375 --> 00:29:21,250
Börja skriva gästlistan.

226
00:29:29,750 --> 00:29:31,791
Du betalar för det själv.

227
00:29:33,583 --> 00:29:34,416
Eller hur?

228
00:29:34,500 --> 00:29:35,333
Ja.

229
00:29:41,291 --> 00:29:42,458
Grattis.

230
00:30:01,333 --> 00:30:02,416
Tack.

231
00:33:55,916 --> 00:33:59,625
-Det är okej. Du kan gå hem nu, Dat.
-Tack, chefen, god natt.

232
00:33:59,708 --> 00:34:00,708
God natt.

233
00:34:16,583 --> 00:34:17,791
Köket är stängt.

234
00:34:31,750 --> 00:34:32,583
Okej.

235
00:34:45,375 --> 00:34:47,041
Jävla spel.

236
00:34:47,791 --> 00:34:49,958
Bättre tur imorgon, Arne.

237
00:34:50,041 --> 00:34:52,458
Käften, jävla kines.

238
00:34:52,541 --> 00:34:55,750
-Jag stänger nu.
-Släpp mig!

239
00:34:57,583 --> 00:34:59,791
Kör inte hem, Arne.

240
00:35:00,333 --> 00:35:02,208
Håll käften, bitch.

241
00:35:15,166 --> 00:35:17,583
Jag är ledsen, men vi stänger nu.

242
00:36:05,291 --> 00:36:09,583
DRAGON PALACE

243
00:36:09,666 --> 00:36:12,208
Vi har öppet imorgon igen
med dagens lunch.

244
00:36:16,291 --> 00:36:17,125
God natt.

245
00:36:49,750 --> 00:36:53,875
Mor Hulda!

246
00:37:05,750 --> 00:37:09,083
Ät upp, middagen är serverad. Ät bara.

247
00:37:24,333 --> 00:37:25,541
Varför är du här än?

248
00:37:27,333 --> 00:37:28,250
Nån behöver dig.

249
00:37:30,083 --> 00:37:31,083
Utanför.

250
00:38:10,666 --> 00:38:13,125
Du är duktig, barnet kommer snart.

251
00:38:23,583 --> 00:38:27,333
Du är jätteduktig, nu kommer barnet.

252
00:38:37,416 --> 00:38:41,291
Ge mig en sax och handdukar! Nu!

253
00:38:58,583 --> 00:39:01,000
Krysta hårdare, barnet kommer.

254
00:39:01,500 --> 00:39:07,000
Krysta! Barnet är här.

255
00:39:07,791 --> 00:39:08,666
Barnet är här.

256
00:39:10,458 --> 00:39:12,208
-Mår barnet bra?
-Ja.

257
00:39:12,291 --> 00:39:16,750
-Pojke eller flicka?
-En vacker flicka. Precis som sin mamma.

258
00:39:18,083 --> 00:39:22,041
Hon får ett bättre liv än jag.
Jag vill se på henne.

259
00:39:22,625 --> 00:39:23,875
Jag vill se henne.

260
00:39:24,500 --> 00:39:25,916
Varför gråter hon inte?

261
00:39:26,416 --> 00:39:29,166
Hon skriker inte. Varför gråter hon inte?

262
00:39:29,833 --> 00:39:34,291
Mår hon bra? Får jag se henne.

263
00:39:34,833 --> 00:39:36,208
Barnet andas inte.

264
00:39:36,291 --> 00:39:39,166
-Omöjligt! Du måste skämta!
-Lägg dig ner.

265
00:39:39,250 --> 00:39:41,791
-Jag vill inte.
-Du måste ligga ner.

266
00:39:41,875 --> 00:39:43,958
Låt mig se mitt barn. Jag vill se henne.

267
00:39:44,041 --> 00:39:46,500
-Jag vill se henne, hon måste andas.
-Ligg ner.

268
00:39:46,583 --> 00:39:48,000
Låt mig se mitt barn.

269
00:39:48,083 --> 00:39:51,250
Jag vill hålla henne, ta henne inte.

270
00:39:51,333 --> 00:39:54,291
-Jag vill hålla henne.
-Vi behöver ett sjukhus, hon dör!

271
00:39:54,375 --> 00:39:57,458
-Hon måste kunna andas.
-Ligg ner.

272
00:39:58,166 --> 00:40:02,375
Vad gör ni? Ge mig barnet!

273
00:40:02,458 --> 00:40:07,041
Du blöder…
Moderkakan har inte kommit ut än.

274
00:40:07,125 --> 00:40:09,708
-Ligg ner först! Ligg ner!
-Nej, ge mig barnet.

275
00:40:12,666 --> 00:40:17,083
Vi måste skicka henne
till sjukhuset genast, annars dör hon.

276
00:40:17,625 --> 00:40:18,958
Hon måste kunna andas.

277
00:41:49,875 --> 00:41:50,875
Vem är du?

278
00:41:53,833 --> 00:41:54,708
Hur så?

279
00:41:56,750 --> 00:41:57,916
Bara nyfiken.

280
00:42:01,291 --> 00:42:02,291
Har du ett namn?

281
00:42:05,458 --> 00:42:06,333
Miu.

282
00:42:10,000 --> 00:42:10,916
Miu.

283
00:42:14,458 --> 00:42:15,458
Jag heter Jang.

284
00:42:17,125 --> 00:42:19,000
Men alla kallar mig mor Hulda.

285
00:42:22,458 --> 00:42:23,708
Var kommer du ifrån?

286
00:42:26,041 --> 00:42:27,291
Det är en lång historia.

287
00:43:02,083 --> 00:43:03,791
Jag behöver nånstans att sova.

288
00:43:12,833 --> 00:43:13,666
Okej.

289
00:43:15,833 --> 00:43:17,458
Jag har bara en fråga.

290
00:43:20,416 --> 00:43:21,750
Du är inte…

291
00:43:25,375 --> 00:43:26,416
En gui.

292
00:43:29,166 --> 00:43:30,083
Vad är det?

293
00:43:33,291 --> 00:43:34,541
Ett spöke.

294
00:43:42,958 --> 00:43:44,375
Vi testar nummer tio.

295
00:43:52,583 --> 00:43:54,333
Jag är i nummer elva.

296
00:44:07,583 --> 00:44:09,333
Visst är rummet okej?

297
00:44:12,500 --> 00:44:14,166
Ser du den fina tavlan?

298
00:44:18,875 --> 00:44:19,708
God natt.

299
00:46:23,166 --> 00:46:24,833
När jag var sju år…

300
00:46:27,500 --> 00:46:30,125
…kidnappades jag av utomjordingar.

301
00:46:50,916 --> 00:46:53,166
Om 30 sekunder kommer allt att brinna.

302
00:50:18,500 --> 00:50:23,500
Undertexter: Lisa Olsson

