1
00:00:06,333 --> 00:00:09,541
‎NETFLIX 出品

2
00:01:14,875 --> 00:01:15,791
‎尼克拉斯？

3
00:01:22,625 --> 00:01:26,458
‎在吗？尼克拉斯？

4
00:01:47,541 --> 00:01:48,708
‎你现在还是猎人吗？

5
00:01:50,708 --> 00:01:51,541
‎是的

6
00:01:54,708 --> 00:01:55,958
‎任何东西你都敢猎杀吗？

7
00:02:02,333 --> 00:02:04,166
‎饥饿正折磨着这座城堡

8
00:02:05,708 --> 00:02:08,208
‎我妹妹醒了 吵着要吃东西

9
00:02:09,416 --> 00:02:11,416
‎你能听到她的诉求 对吧？

10
00:02:24,125 --> 00:02:27,250
‎必须让她恢复体力 这很重要

11
00:02:29,708 --> 00:02:31,458
‎因为她接下来有一项重要任务

12
00:02:33,958 --> 00:02:35,333
‎你知道我愿意为你做任何事

13
00:02:38,125 --> 00:02:39,750
‎我已侍奉你们血族数个世纪

14
00:02:42,416 --> 00:02:43,625
‎尤其是在危难关头

15
00:02:48,208 --> 00:02:52,000
‎恕我冒昧问一下
‎你为什么要叫醒你妹妹？

16
00:02:55,500 --> 00:02:57,000
‎她得帮我找个女孩

17
00:03:02,375 --> 00:03:03,708
‎你的感情生活不如意吗？

18
00:03:05,291 --> 00:03:06,125
‎不是

19
00:03:09,958 --> 00:03:10,791
‎要知道…

20
00:03:11,666 --> 00:03:15,375
‎我不仅擅长狩猎 还善于倾听

21
00:03:19,750 --> 00:03:23,291
‎你只要尽快找到
‎我妹妹所需的食物即可

22
00:03:56,666 --> 00:03:57,500
‎米乌

23
00:04:00,291 --> 00:04:04,333
‎在我脑子里 这就像一场梦

24
00:04:09,666 --> 00:04:11,250
‎请你再告诉我一遍

25
00:04:13,500 --> 00:04:14,708
‎今天会发生什么？

26
00:04:19,416 --> 00:04:21,875
‎我帮了常先生一个大忙

27
00:04:30,875 --> 00:04:36,333
‎作为回报…你可以把艾带回家

28
00:04:45,958 --> 00:04:49,916
‎今天艾会和我一起…回家？

29
00:04:52,750 --> 00:04:53,583
‎是的

30
00:05:03,375 --> 00:05:04,291
‎留在我身边？

31
00:05:06,791 --> 00:05:07,625
‎是的

32
00:05:11,958 --> 00:05:13,166
‎直到永远？

33
00:05:17,041 --> 00:05:18,375
‎也许不是永远

34
00:05:22,625 --> 00:05:24,708
‎但常先生不会再带走她了

35
00:05:36,125 --> 00:05:38,083
‎我的女儿要回来了！

36
00:06:59,875 --> 00:07:05,541
‎对 但这太糟糕了 她不按照…

37
00:07:05,625 --> 00:07:08,083
‎表现比基准高出了百分之180

38
00:07:09,583 --> 00:07:12,041
‎麻烦你告诉整个团队

39
00:07:12,125 --> 00:07:15,208
‎我们会根据自身的独特卖点
‎设定关键行为指标

40
00:07:15,291 --> 00:07:16,958
‎开展多渠道A/B测试

41
00:07:17,041 --> 00:07:19,208
‎如果确实是他的垂直模式提升了表现

42
00:07:19,291 --> 00:07:20,958
‎我们就全面采用垂直模式

43
00:07:22,041 --> 00:07:24,666
‎对 但他妈的把电视转过来

44
00:07:25,875 --> 00:07:26,750
‎对 我知道

45
00:08:59,958 --> 00:09:00,875
‎你来了

46
00:09:04,958 --> 00:09:06,458
‎我老板正在开会

47
00:09:15,583 --> 00:09:16,875
‎坐在里面等吧

48
00:11:01,208 --> 00:11:02,833
‎我们正在画画

49
00:11:05,833 --> 00:11:07,250
‎艾画的是鲜花

50
00:11:10,041 --> 00:11:11,208
‎她很有天赋

51
00:11:14,541 --> 00:11:15,875
‎能给他们看看你的画吗？

52
00:11:23,666 --> 00:11:26,750
‎你画得太好看了 好看

53
00:11:35,291 --> 00:11:36,458
‎你觉得怎样 米乌？

54
00:11:41,500 --> 00:11:43,625
‎我们可以完成我们的交易了吗？

55
00:11:51,833 --> 00:11:53,166
‎我画了艾的妈妈

56
00:11:55,333 --> 00:11:56,333
‎霍达妈妈

57
00:12:08,083 --> 00:12:09,458
‎你能认出自己吗？

58
00:12:14,708 --> 00:12:16,333
‎你最擅长说笑了

59
00:12:30,291 --> 00:12:32,166
‎你根本不知道我擅长什么

60
00:13:12,541 --> 00:13:16,375
‎米乌 你想完成我们的交易

61
00:13:17,916 --> 00:13:18,750
‎这很公道

62
00:13:20,833 --> 00:13:25,541
‎我给你的任务十分艰巨 而你完成了

63
00:13:28,708 --> 00:13:31,708
‎你觉得我要兑现我的诺言
‎是件很轻松的事吧？

64
00:13:33,000 --> 00:13:37,208
‎但我接下来要做的事比杀人还要难

65
00:13:42,541 --> 00:13:45,083
‎艾不只是被我绑架的女孩

66
00:13:47,875 --> 00:13:49,250
‎艾是我的女儿

67
00:14:20,833 --> 00:14:22,083
‎再见了 宝贝

68
00:15:33,083 --> 00:15:34,583
‎你不走吗？

69
00:16:01,375 --> 00:16:02,833
‎我还会再见到你吗？

70
00:16:07,250 --> 00:16:08,750
‎我们不会再见面了

71
00:17:24,000 --> 00:17:28,250
‎问问你自己 为何霍达妈妈
‎从不告诉你我是艾的父亲？

72
00:17:31,458 --> 00:17:32,875
‎我可以回答这个问题

73
00:17:36,541 --> 00:17:41,500
‎她想让你觉得
‎她是一个无助又无辜的母亲

74
00:17:42,416 --> 00:17:45,916
‎唯一的孩子被邪恶的黑帮绑架了

75
00:17:52,291 --> 00:17:54,250
‎真相是 她生下了我的孩子

76
00:17:54,958 --> 00:17:56,916
‎尽管我不想和她生孩子

77
00:17:59,208 --> 00:18:00,500
‎她先是偷了我的精液

78
00:18:02,458 --> 00:18:03,500
‎然后又偷了我的血脉

79
00:18:04,708 --> 00:18:07,375
‎而且在这个过程中
‎她一直把爱挂在嘴边

80
00:18:10,875 --> 00:18:12,166
‎她就是个蛇蝎妇人

81
00:18:25,833 --> 00:18:27,958
‎那你为什么还要跟我做交易？

82
00:18:30,333 --> 00:18:32,250
‎因为你治好了我的头痛

83
00:18:34,416 --> 00:18:36,166
‎你能治好我的心吗？

84
00:18:39,291 --> 00:18:41,250
‎我爱过很多女人

85
00:18:42,875 --> 00:18:44,625
‎我曾经充满希望

86
00:18:46,333 --> 00:18:51,041
‎但我一再被抛弃、欺骗和遗忘

87
00:18:52,833 --> 00:18:54,875
‎我已经不敢再爱了

88
00:18:56,416 --> 00:18:58,666
‎我甚至无法睡在女人身旁

89
00:19:02,333 --> 00:19:04,166
‎但我希望你能治好我的心病 米乌

90
00:19:05,291 --> 00:19:07,416
‎今晚睡在我身旁

91
00:23:26,666 --> 00:23:28,250
‎你真是个调皮的孩子

92
00:23:38,125 --> 00:23:39,166
‎她并非一个人

93
00:23:44,416 --> 00:23:45,458
‎她是很多个人

94
00:24:29,000 --> 00:24:30,333
‎我们该闭上双眼吗？

95
00:24:34,541 --> 00:24:36,083
‎你要闭上你的眼睛

96
00:24:47,166 --> 00:24:48,375
‎我会看着你

97
00:25:05,166 --> 00:25:08,291
‎我已经能预感到
‎我会睡得像个婴儿一样

98
00:26:48,875 --> 00:26:50,000
‎我流血了

99
00:26:55,208 --> 00:26:56,250
‎我能看一下吗？

100
00:29:35,833 --> 00:29:36,666
‎米乌

101
00:29:41,416 --> 00:29:43,083
‎你治好的不只是我的心…

102
00:29:46,416 --> 00:29:47,791
‎而是你我二人的心

103
00:29:50,916 --> 00:29:52,208
‎你将我们联系了起来

104
00:30:01,583 --> 00:30:03,125
‎我们爱着彼此 米乌

105
00:30:13,000 --> 00:30:14,083
‎嫁给我吧

106
00:30:25,875 --> 00:30:26,791
‎不

107
00:30:33,291 --> 00:30:36,166
‎你是甩不掉我的 亲爱的

108
00:30:38,416 --> 00:30:41,083
‎我从未见过像你这么勇敢的女孩

109
00:30:46,791 --> 00:30:48,208
‎我只要你一个

110
00:30:49,958 --> 00:30:51,708
‎你明白那是什么意思吗？

111
00:30:53,750 --> 00:30:56,000
‎除了你 我什么都不要

112
00:30:59,208 --> 00:31:00,791
‎如果我得不到你

113
00:31:02,416 --> 00:31:06,750
‎我就杀了你 杀了艾 还有霍达妈妈

114
00:31:18,458 --> 00:31:21,666
‎首先我会捏碎你这双小手

115
00:31:21,750 --> 00:31:24,708
‎接着我会捏碎你的小脚

116
00:31:27,125 --> 00:31:31,791
‎最后是你那巴掌大的娃娃脸
‎这样就不会有人爱你

117
00:31:32,833 --> 00:31:34,500
‎不会有人认出你

118
00:40:30,791 --> 00:40:32,333
‎我们一直在等你

119
00:48:14,625 --> 00:48:19,583
‎米罗斯拉夫 怎么了？
‎北部的情况如何？

120
00:48:21,416 --> 00:48:23,833
‎我打电话给你是想征求你的意见

121
00:48:25,750 --> 00:48:28,125
‎我觉得我有生命危险

122
00:48:31,625 --> 00:48:33,791
‎米乌来了 来了北部

123
00:48:37,041 --> 00:48:37,958
‎这样啊

124
00:48:39,625 --> 00:48:43,125
‎她已经杀了不少人

125
00:48:43,875 --> 00:48:46,791
‎其中包括我的老朋友杜赞
‎你还记得他吗？

126
00:48:48,708 --> 00:48:51,791
‎那个…我对此深感遗憾

127
00:48:53,750 --> 00:48:57,416
‎并非所有的灵都服务于相同的灵魂

128
00:48:59,666 --> 00:49:01,791
‎我喜欢米乌的能量

129
00:49:02,875 --> 00:49:08,125
‎但我还是希望你会活得比她长

130
00:49:09,500 --> 00:49:14,125
‎我想给你一点保命建议

131
00:49:16,541 --> 00:49:17,375
‎谢谢

132
00:49:26,000 --> 00:49:27,166
‎答案只有一个

133
00:49:30,916 --> 00:49:32,791
‎你必须去找巨人

134
00:49:38,041 --> 00:49:39,500
‎你确定吗？

135
00:49:42,750 --> 00:49:45,125
‎只有巨人能够打败米乌

136
00:49:47,166 --> 00:49:48,166
‎这是你唯一的活路

137
00:49:54,000 --> 00:49:55,083
‎多加小心

138
00:49:58,166 --> 00:49:59,083
‎好的

139
00:50:00,750 --> 00:50:02,333
‎去找巨人吧！

140
00:51:56,166 --> 00:52:01,166
‎字幕翻译： 梁淑仪

