1
00:01:01,840 --> 00:01:03,520
-Prepare some tea.
-Yes, sir.

2
00:01:07,920 --> 00:01:08,760
Wake up!

3
00:01:09,120 --> 00:01:13,840
We went out for ten minutes and
you guys turned this into your bedroom.

4
00:01:13,920 --> 00:01:16,160
Wake up, Mr. Groom. Sun's up, wake up!

5
00:01:21,680 --> 00:01:23,920
What's going on? Is this your bedroom?

6
00:01:25,800 --> 00:01:29,440
You and your father are sleeping here.
Your wife and mother are sleeping outside.

7
00:01:32,000 --> 00:01:34,960
Tell us the truth and go home.
Let us go home, too.

8
00:01:37,920 --> 00:01:40,560
How did you get so much money
in that old man's account?

9
00:01:40,640 --> 00:01:43,200
-Where did you get the money from?
-I didn't do it, sir.

10
00:01:43,280 --> 00:01:44,720
I don't know who did it.

11
00:01:45,080 --> 00:01:47,960
How many people
did you call from this phone?

12
00:01:48,040 --> 00:01:50,360
-I didn't call anyone.
-You fucker...

13
00:01:50,440 --> 00:01:51,840
Lalit, sir. Sir, don't.

14
00:01:53,960 --> 00:01:56,480
He's still sleeping.

15
00:01:57,600 --> 00:01:58,680
Do you want some water?

16
00:02:00,240 --> 00:02:01,320
Do you want some water?

17
00:02:02,640 --> 00:02:04,240
Get him some water, please.

18
00:02:10,440 --> 00:02:11,800
This situation...

19
00:02:12,920 --> 00:02:14,400
reminds me of a dialogue.

20
00:02:16,360 --> 00:02:18,200
-Want to hear it?
-Yes, sir.

21
00:02:21,840 --> 00:02:22,920
Hey, villagers...

22
00:02:25,880 --> 00:02:29,440
only one man can save you
from Gabbar's wrath.

23
00:02:31,600 --> 00:02:33,040
And that man is Gabbar himself.

24
00:02:36,400 --> 00:02:37,600
That means...

25
00:02:38,600 --> 00:02:41,360
only I can save you fuckers from me.

26
00:02:42,080 --> 00:02:43,440
Just tell us the truth.

27
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
Drink water.

28
00:02:48,400 --> 00:02:49,720
And tell us the truth.

29
00:02:51,440 --> 00:02:52,520
Uncle, tell him.

30
00:02:54,280 --> 00:02:56,400
I'm being nice.

31
00:02:57,720 --> 00:03:00,720
I haven't even touched you.

32
00:03:01,680 --> 00:03:03,000
Don't make me hit you.

33
00:03:04,400 --> 00:03:07,880
Tell me, how long you have been
acting like a bank manager?

34
00:03:10,240 --> 00:03:11,240
Bank manager--

35
00:03:12,040 --> 00:03:13,560
Motherfucker!

36
00:03:13,640 --> 00:03:15,720
I've been asking nicely for so long.

37
00:03:15,880 --> 00:03:17,360
Wasn't I nice till now?

38
00:03:17,680 --> 00:03:21,920
Look at me!
Haven't I asked you nicely, kid?

39
00:03:22,000 --> 00:03:23,600
Dear kid,

40
00:03:23,680 --> 00:03:26,000
I'm asking you nicely, right?

41
00:03:26,080 --> 00:03:29,000
You're taking my kindness
for granted, asshole?

42
00:03:32,360 --> 00:03:36,520
I've been asking for so long.
All your friends...

43
00:03:36,600 --> 00:03:38,320
Everybody does the same crime...

44
00:03:38,400 --> 00:03:42,080
-Sir, please stop. He'll die.
-Shut up! Hand me the damn stick!

45
00:03:48,480 --> 00:03:51,000
He didn't do anything, sir! He's innocent.

46
00:03:51,080 --> 00:03:52,960
-Who did it, then?
-You got the wrong guy.

47
00:03:53,040 --> 00:03:54,120
-Who did it, then?
-Sir.

48
00:03:54,280 --> 00:03:55,960
Sir, I did it. I did it.

49
00:03:56,040 --> 00:03:58,200
I put the money in that account.

50
00:03:58,720 --> 00:04:00,800
I made all the calls as well!

51
00:04:01,440 --> 00:04:03,400
-I did all of it.
-You did it?

52
00:04:03,560 --> 00:04:06,160
-Yes, I swear.
-Are you still lying?

53
00:04:06,320 --> 00:04:08,400
I'm telling the truth, sir.

54
00:04:08,480 --> 00:04:10,000
I swear on my own mother.

55
00:04:10,080 --> 00:04:12,760
-Who did it? You or your father?
-I don't know...

56
00:04:12,840 --> 00:04:14,840
You or your father? Tell me!

57
00:04:14,920 --> 00:04:17,320
I did it, sir.

58
00:04:17,400 --> 00:04:19,800
I swear, I'm telling you the truth.

59
00:04:20,440 --> 00:04:22,240
He doesn't know anything, sir.

60
00:04:23,400 --> 00:04:24,680
You think I'm a fool?

61
00:04:27,600 --> 00:04:30,280
It will not matter if you are arrested
for a few days.

62
00:04:32,120 --> 00:04:35,280
But if he's arrested, there will be
a huge loss of money for you guys.

63
00:04:36,840 --> 00:04:38,440
I won't let you fuckers go.

64
00:04:40,160 --> 00:04:42,960
Call the old guy. Get his statement.

65
00:04:43,040 --> 00:04:43,880
Yes, sir.

66
00:05:51,640 --> 00:05:53,000
So, what do we do now?

67
00:05:55,000 --> 00:05:56,400
First tell me,

68
00:05:57,320 --> 00:05:59,680
who was the hero in Mahabharata?

69
00:06:03,120 --> 00:06:04,160
Lord Krishna, right?

70
00:06:07,880 --> 00:06:08,760
Arjuna?

71
00:06:10,320 --> 00:06:13,480
You really are an idiot.

72
00:06:16,520 --> 00:06:17,440
It was Sanjay.

73
00:06:20,720 --> 00:06:22,280
What was Sanjay's story?

74
00:06:23,480 --> 00:06:25,440
Sanjay was watching everything

75
00:06:26,320 --> 00:06:28,800
and informing the blind king
about the war.

76
00:06:29,600 --> 00:06:30,640
Everyone died.

77
00:06:32,080 --> 00:06:34,040
Sanjay was the only one standing.

78
00:06:35,800 --> 00:06:37,800
Even here, everyone's blind.

79
00:06:39,080 --> 00:06:41,880
Just like how you gave Rocky

80
00:06:42,600 --> 00:06:44,520
the "old guy" idea.

81
00:06:46,200 --> 00:06:47,040
Got it?

82
00:06:51,360 --> 00:06:52,880
Got it.

83
00:06:54,360 --> 00:06:56,280
Guide the blind

84
00:06:56,880 --> 00:06:59,080
and turn Jamtara to dust.

85
00:07:11,920 --> 00:07:16,920
And that's how the bird flies

86
00:07:25,800 --> 00:07:28,000
Why weren't you answering your phone?

87
00:07:28,560 --> 00:07:29,400
I was busy.

88
00:07:30,120 --> 00:07:32,120
Listen, I'm going home.

89
00:07:32,200 --> 00:07:33,960
-Want me to drop you?
-No.

90
00:07:37,600 --> 00:07:42,040
Answer this, fucktard.
All of Jamtara is panicking.

91
00:07:42,600 --> 00:07:44,040
How are you so fucking calm?

92
00:07:44,600 --> 00:07:47,520
Because I've got balls of steel.
Come check if you want to.

93
00:07:47,840 --> 00:07:49,240
You got Sunny framed, right?

94
00:07:49,920 --> 00:07:51,360
Are you crazy? Why'd I do that?

95
00:07:51,440 --> 00:07:53,560
You're the only one
who doesn't give a shit!

96
00:07:53,640 --> 00:07:55,440
We need to get Sunny out.

97
00:07:57,760 --> 00:08:01,800
All of you are morons.
Sunny will be free soon.

98
00:08:01,880 --> 00:08:06,000
Whatever has to happen, will happen.
You guys look out for your own asses.

99
00:08:06,280 --> 00:08:08,120
Want to set Sunny free. Idiots.

100
00:08:11,960 --> 00:08:14,120
Only one man can save you now.

101
00:08:14,800 --> 00:08:15,640
Who?

102
00:08:16,080 --> 00:08:18,200
The big daddy. Brajesh, who else?

103
00:08:19,400 --> 00:08:22,920
You guys may end up in jail like Sunny.

104
00:08:26,680 --> 00:08:29,360
I told you to stay there!

105
00:08:29,600 --> 00:08:32,960
Look everywhere you can, I want that guy!
Hang up now.

106
00:08:34,480 --> 00:08:35,400
Good morning, madam.

107
00:08:35,760 --> 00:08:36,720
Did he say anything?

108
00:08:37,600 --> 00:08:38,440
No, madam.

109
00:08:39,880 --> 00:08:41,320
The boy isn't saying a word.

110
00:08:42,160 --> 00:08:43,720
His father is covering up for him.

111
00:08:43,880 --> 00:08:46,000
What about the witness
we brought in yesterday?

112
00:08:49,160 --> 00:08:50,040
He ran away, madam.

113
00:08:51,120 --> 00:08:53,840
Ran away? How could that happen?

114
00:08:54,280 --> 00:08:57,760
It was your responsibility, Biswa.
He was our prime witness.

115
00:08:57,840 --> 00:09:00,160
How can you guys be so careless?

116
00:09:00,240 --> 00:09:02,400
Sorry, madam. But...

117
00:09:02,720 --> 00:09:07,400
Everyone is scared of these kids.
Nobody wants to be a witness.

118
00:09:07,640 --> 00:09:09,760
Did you find his phone or SIM card?

119
00:09:10,560 --> 00:09:13,920
Everything is unregistered, madam.
This is what happens every time.

120
00:09:14,120 --> 00:09:17,440
We catch them, but have to let them go
because of lack of evidence.

121
00:09:30,280 --> 00:09:31,120
Sunny.

122
00:09:53,760 --> 00:09:56,040
Where will you go after
a year with all this money?

123
00:09:57,480 --> 00:09:58,320
Canada.

124
00:09:59,600 --> 00:10:02,280
Canada? What will you do there?

125
00:10:04,360 --> 00:10:07,720
You do phishing here.
I'll do it in Canada.

126
00:10:10,960 --> 00:10:13,600
Okay, then take me with you.

127
00:10:14,160 --> 00:10:15,440
I'll help you, too.

128
00:10:15,880 --> 00:10:17,240
I was just kidding.

129
00:10:21,560 --> 00:10:22,800
But I'm not kidding.

130
00:10:24,480 --> 00:10:25,800
Just take me with you.

131
00:10:26,200 --> 00:10:28,400
-Because here--
-Don't get too attached or close.

132
00:10:31,520 --> 00:10:33,120
We're not married for real.

133
00:10:35,720 --> 00:10:37,760
Begin the work you married me for.

134
00:10:42,640 --> 00:10:45,400
You know, the guy who
conned you isn't at fault.

135
00:10:45,480 --> 00:10:47,480
It's your fault because you're a moron.

136
00:10:53,000 --> 00:10:55,880
There is no right way
to do a wrong thing, Sunny.

137
00:10:56,080 --> 00:10:57,720
Just earn money, that's important.

138
00:10:57,800 --> 00:11:00,680
When you're rich and powerful,
people will start respecting you.

139
00:11:00,760 --> 00:11:04,000
-If not, then you know how it is now.
-I know, okay?

140
00:11:07,520 --> 00:11:09,000
Enough with this "respect" shit.

141
00:11:09,720 --> 00:11:12,120
I'll hit back
and fuck everyone!

142
00:11:12,520 --> 00:11:14,000
Carry on with your class.

143
00:11:14,080 --> 00:11:16,400
Listen to me, Sunny!

144
00:11:18,120 --> 00:11:19,960
When'll this childish shit end?

145
00:11:20,040 --> 00:11:21,560
Just shut up and clap.

146
00:11:22,800 --> 00:11:26,000
Did Sunny change his number?
His phone's switched off.

147
00:11:26,920 --> 00:11:29,160
Did you talk to him?

148
00:11:31,240 --> 00:11:33,080
He's your brother, you should know.

149
00:11:33,160 --> 00:11:35,440
I'm his brother too,
not just the other way around.

150
00:11:35,520 --> 00:11:37,320
-You're the asshole brother.
-Shut up--

151
00:11:37,400 --> 00:11:38,240
You can talk.

152
00:11:38,320 --> 00:11:39,680
-Don't fight.
-Shut up.

153
00:11:39,760 --> 00:11:42,680
Stop gossiping, morons. Brother is coming.

154
00:11:44,960 --> 00:11:47,440
-Greetings, brother.
-Greetings, greetings.

155
00:11:47,760 --> 00:11:48,640
Yes, enough.

156
00:11:50,680 --> 00:11:53,600
I've talked to everyone, brother.
They're ready to do as you say.

157
00:11:54,840 --> 00:11:55,680
Wonderful.

158
00:11:57,640 --> 00:11:59,320
What about that brother of yours?

159
00:11:59,720 --> 00:12:02,640
He's a moron, brother. Let him be.

160
00:12:03,880 --> 00:12:06,360
Anyway, the police
arrested him last night.

161
00:12:07,000 --> 00:12:09,800
They're all with us.
He can't do anything alone.

162
00:12:10,720 --> 00:12:12,800
Don't worry,
I have something planned for him.

163
00:12:15,200 --> 00:12:17,200
I have to show you guys something.

164
00:12:18,680 --> 00:12:19,520
Come.

165
00:12:22,440 --> 00:12:23,320
Follow me.

166
00:12:31,320 --> 00:12:32,200
Come in.

167
00:12:44,040 --> 00:12:45,240
Brother, all this?

168
00:12:46,840 --> 00:12:49,160
This is your call center.

169
00:12:50,000 --> 00:12:51,160
This is amazing.

170
00:12:51,240 --> 00:12:53,160
All the work will be done here.

171
00:12:55,160 --> 00:12:58,360
I'll get 50 percent of whatever you earn.

172
00:12:58,880 --> 00:13:00,280
You'll get your 50 percent.

173
00:13:00,360 --> 00:13:01,280
Okay?

174
00:13:06,280 --> 00:13:07,480
-Okay?
-Yes, brother.

175
00:13:07,560 --> 00:13:08,880
It's all good.

176
00:13:13,000 --> 00:13:14,080
Brother...

177
00:13:17,600 --> 00:13:21,720
Brother, 50 percent of what we earn is...
a bit too much to give.

178
00:13:30,560 --> 00:13:31,800
Yes, it is.

179
00:13:36,640 --> 00:13:38,640
-Come with me.
-Yes, brother.

180
00:13:38,720 --> 00:13:39,960
Follow me, everybody.

181
00:13:42,000 --> 00:13:45,200
Come on. Let's see.

182
00:14:12,320 --> 00:14:13,160
Brother.

183
00:14:28,160 --> 00:14:31,760
This motherfucker is my uncle's son.

184
00:14:31,840 --> 00:14:34,360
He also wanted more
than half of his share.

185
00:14:35,000 --> 00:14:37,560
So, even half is a lot for you guys.

186
00:14:38,520 --> 00:14:41,920
Understood, shit for brains? Fuck off!

187
00:14:52,560 --> 00:14:53,400
Come.

188
00:14:54,440 --> 00:14:55,320
Let's go.

189
00:14:57,800 --> 00:15:00,760
Biswa sir, you should learn
how to use a computer.

190
00:15:01,080 --> 00:15:04,200
This is not the age to learn anything.
What's the use?

191
00:15:04,720 --> 00:15:06,840
-The kids know. Let them play.
-This is Saurav.

192
00:15:07,720 --> 00:15:10,000
Technical Officer, Cyber Crime branch,
Jharkhand.

193
00:15:10,280 --> 00:15:13,640
He has come from Ranchi
to help us end phishing.

194
00:15:14,200 --> 00:15:16,200
-Good afternoon.
-Hello.

195
00:15:16,480 --> 00:15:19,760
Phishing is not a normal crime.
It's the most intelligent crime there is.

196
00:15:20,600 --> 00:15:24,400
There are many types of  Phishing.
Fake calls, fake e-mails, fake SMS.

197
00:15:25,040 --> 00:15:28,920
When a transaction takes place,
a unique E-wallet ID is created.

198
00:15:29,000 --> 00:15:31,880
If we trace that transaction ID and
access the backend...

199
00:15:31,960 --> 00:15:33,400
-Sir.
-Yes?

200
00:15:33,480 --> 00:15:36,600
All that is okay. But how do we
catch those motherfuckers?

201
00:15:36,680 --> 00:15:40,320
Shut up, what are you saying?
Don't you have any manners?

202
00:15:40,400 --> 00:15:41,280
Sorry, sir.

203
00:15:42,840 --> 00:15:44,360
-It's okay.
-Sorry, sir.

204
00:15:44,440 --> 00:15:46,680
Sir, how do we catch those criminals?

205
00:15:47,400 --> 00:15:48,760
Do one thing. Come over here.

206
00:15:50,000 --> 00:15:51,840
You were being a smart-mouth?

207
00:15:53,160 --> 00:15:54,600
Go be a smart-mouth now. Go.

208
00:15:57,040 --> 00:15:59,280
Call your smartphone from this smartphone.

209
00:15:59,720 --> 00:16:01,080
Sir, from this?

210
00:16:01,240 --> 00:16:04,120
Sir, I can only use this kind of  phone.

211
00:16:05,320 --> 00:16:07,520
I don't know how to use
the touch-screen phones.

212
00:16:07,840 --> 00:16:10,040
Tell me the number, I'll call.

213
00:16:11,120 --> 00:16:13,280
And which phones do you guys use?

214
00:16:14,680 --> 00:16:16,560
I also have the same kind of phone.

215
00:16:16,720 --> 00:16:18,600
You enjoy being insulted? Go sit.

216
00:16:25,160 --> 00:16:28,200
It's all right.
We'll start from the beginning.

217
00:16:30,480 --> 00:16:34,480
In phishing, the SIM cards used
are all mostly unregistered.

218
00:16:34,560 --> 00:16:37,320
Yes. Has everyone understood
what's written?

219
00:16:37,400 --> 00:16:38,800
-Yes, madam.
-Sure?

220
00:16:38,880 --> 00:16:39,920
Any questions?

221
00:16:40,600 --> 00:16:42,720
Madam, what if we get caught?

222
00:16:43,160 --> 00:16:44,920
-See, if...
-Nobody will get caught.

223
00:16:45,160 --> 00:16:47,000
No one knows your name.

224
00:16:47,080 --> 00:16:48,760
And the numbers don't belong to you.

225
00:16:48,840 --> 00:16:50,880
So, don't worry. No one will get caught.

226
00:16:50,960 --> 00:16:52,760
But why do we need to call for real?

227
00:16:54,840 --> 00:16:55,960
Right?

228
00:16:56,560 --> 00:16:58,560
You won't get into a call center
that easily.

229
00:16:58,760 --> 00:17:00,440
You'll need actual practice.

230
00:17:00,680 --> 00:17:04,920
And if you don't want to do this then
stay at home and keep saying hello.

231
00:17:05,560 --> 00:17:08,400
You'll get money for
every successful call, too.

232
00:17:08,760 --> 00:17:09,800
What else do you want?

233
00:17:11,000 --> 00:17:13,800
Just don't tell anyone
about this like an idiot.

234
00:17:15,080 --> 00:17:18,640
Okay. Got it? Shall we start with you?

235
00:17:18,720 --> 00:17:19,840
-Yeah, okay.
-Start.

236
00:17:23,600 --> 00:17:26,760
Hello, sir. This is Anil Sharma
from Axis Bank.

237
00:17:26,840 --> 00:17:28,680
Your card is expiring in three days.

238
00:17:29,360 --> 00:17:31,800
If you want to continue
using this service...

239
00:17:31,880 --> 00:17:33,640
All you have to do is

240
00:17:33,720 --> 00:17:37,000
get me the IP addresses of all the
fake transactions that are happening.

241
00:17:37,080 --> 00:17:38,520
I'll take those IP addresses...

242
00:17:41,080 --> 00:17:42,160
Do you want a pillow?

243
00:17:42,720 --> 00:17:43,680
Sorry, sir.

244
00:17:45,160 --> 00:17:48,800
No worries. Let's continue.
I'll map those IP addresses.

245
00:17:49,080 --> 00:17:51,480
Hello, sir. I'm calling from...

246
00:17:51,880 --> 00:17:52,720
What happened?

247
00:17:53,920 --> 00:17:56,920
I've told you three times.
Take a pause after you say hello.

248
00:17:57,000 --> 00:17:59,360
Confirm whether you're
talking to a man or a woman.

249
00:17:59,440 --> 00:18:00,640
Then go with sir or madam.

250
00:18:00,720 --> 00:18:04,400
Therefore, catching one guy is not enough
unless he's caught in the act.

251
00:18:04,800 --> 00:18:06,720
Only then can we go ahead with conviction.

252
00:18:07,240 --> 00:18:10,640
Second is the money trail. Don't go
after the guys. Go after the money.

253
00:18:10,880 --> 00:18:13,000
Then we can track
the location of the crime.

254
00:18:13,080 --> 00:18:15,560
Chattisgarh, UP, Jharkhand.
Wherever it is.

255
00:18:20,320 --> 00:18:21,760
Go ahead, play Ludo as well.

256
00:18:23,680 --> 00:18:25,480
Just do as I say and--

257
00:18:25,560 --> 00:18:28,240
You guys have done wonders!

258
00:18:28,840 --> 00:18:30,840
I'm telling you, this is amazing!

259
00:18:31,760 --> 00:18:32,600
Take this, sister.

260
00:18:34,160 --> 00:18:35,440
-Take it.
-Sunny.

261
00:18:37,600 --> 00:18:39,840
What are you doing? Have you gone crazy?

262
00:18:39,920 --> 00:18:41,680
What's the matter?
They've all worked.

263
00:18:41,760 --> 00:18:42,720
I know.

264
00:18:44,840 --> 00:18:48,480
Do this after class. Go now. Go.

265
00:18:50,920 --> 00:18:53,160
Just keep working like this.
Keep supporting us.

266
00:18:53,240 --> 00:18:54,640
Okay. All right.

267
00:18:54,720 --> 00:18:55,840
Okay, good.

268
00:18:56,480 --> 00:18:57,800
We'll do this again.

269
00:19:04,720 --> 00:19:07,880
Thank you, Saurav.
We learned something new.

270
00:19:10,520 --> 00:19:11,480
How was it?

271
00:19:15,720 --> 00:19:18,640
Their English is really good.
Send them to the coaching tomorrow.

272
00:19:18,720 --> 00:19:21,160
-How did it happen? Let's go!
-What happened?

273
00:19:21,640 --> 00:19:25,600
Quick, let's go! Yes.
I told you I'm coming!

274
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
I'm coming. Let's go.

275
00:19:29,560 --> 00:19:31,000
-Let's go.
-What's the matter?

276
00:19:31,080 --> 00:19:32,600
I'll tell you on the way, quick!

277
00:19:33,960 --> 00:19:36,760
Pour some more water.
Douse the fire, quickly.

278
00:19:36,840 --> 00:19:38,080
Pour more water.

279
00:19:40,320 --> 00:19:42,400
Naresh sir. Come here.

280
00:19:42,480 --> 00:19:44,200
That area needs more water.

281
00:19:44,280 --> 00:19:46,840
Extinguish the fire from there.

282
00:19:49,160 --> 00:19:51,880
Get out of the way.

283
00:19:51,960 --> 00:19:53,560
-Let me go.
-Where are you going?

284
00:19:53,640 --> 00:19:54,680
Move.

285
00:19:54,760 --> 00:19:57,400
-Get out of the way.
-Where are you going?

286
00:19:57,480 --> 00:19:58,640
Move back.

