1
00:00:06,000 --> 00:00:09,917
ジャカルタ 2024年

2
00:00:09,917 --> 00:00:13,625
死ぬくらいなら
貧しいままでいい

3
00:00:14,167 --> 00:00:16,042
バガスはいい人だ

4
00:00:16,042 --> 00:00:20,792
実は金持ちだったのに
俺たちに合わせてた

5
00:00:20,792 --> 00:00:23,167
背中を洗うぞ

6
00:00:24,750 --> 00:00:27,583
まさか自殺するなんてな

7
00:00:28,208 --> 00:00:29,500
他殺かも

8
00:00:29,500 --> 00:00:33,125
問題は養子だよ
君が引き取るか?

9
00:00:38,708 --> 00:00:41,250
先週 バガスが言ってた

10
00:00:41,250 --> 00:00:44,042
孤児を養子にしたそうだ

11
00:00:44,583 --> 00:00:47,750
子供の運命も神の手にある

12
00:00:50,333 --> 00:00:51,917
孤児院に返すか?

13
00:00:51,917 --> 00:00:55,375
今はよせ
彼の体を洗ってる最中だ

14
00:00:59,917 --> 00:01:02,000
バガスとはどこで?

15
00:01:02,000 --> 00:01:03,500
工場さ

16
00:01:03,500 --> 00:01:05,542
ああ パン工場か

17
00:01:07,917 --> 00:01:08,833
何者だ?

18
00:01:08,833 --> 00:01:11,750
バガスは工場勤務じゃない

19
00:01:11,750 --> 00:01:13,375
タクシー運転手だ

20
00:01:19,875 --> 00:01:21,125
待つんだ

21
00:01:22,167 --> 00:01:23,292
逃げるな

22
00:01:27,375 --> 00:01:29,708
待て なぜ逃げるんだ

23
00:01:29,708 --> 00:01:31,417
止まれ!

24
00:01:32,792 --> 00:01:35,583
お前が死んだら洗ってやる!

25
00:02:28,583 --> 00:02:34,042
ジョコ・アンワルの
ナイトメア&デイドリーム

26
00:02:35,625 --> 00:02:38,125
孤児

27
00:02:38,125 --> 00:02:40,375
イパ 噂(うわさ)は本当だ

28
00:02:40,375 --> 00:02:43,375
孤児院から
養子を取れば⸺

29
00:02:43,375 --> 00:02:44,917
6日で金持ちに

30
00:02:47,292 --> 00:02:50,417
{\an8}なあ 次は俺たちの番だ

31
00:02:51,875 --> 00:02:55,333
{\an8}欲しいスキンケア用品が
買えるぞ

32
00:02:56,167 --> 00:03:00,125
{\an8}ブツブツだらけの腕を
治したいだろ?

33
00:03:00,708 --> 00:03:02,083
{\an8}別に

34
00:03:02,083 --> 00:03:05,125
{\an8}あなたも
気にしてないくせに

35
00:03:05,125 --> 00:03:09,542
{\an8}フランス製の化粧品で
肌を明るくしろ

36
00:03:10,250 --> 00:03:11,750
{\an8}色白が好き?

37
00:03:12,458 --> 00:03:14,833
{\an8}この肌がいいと言ってた

38
00:03:15,875 --> 00:03:18,667
{\an8}他の男に狙われないから

39
00:03:18,667 --> 00:03:21,208
{\an8}なぜ不機嫌になってる?

40
00:03:21,208 --> 00:03:23,083
{\an8}裕福になれば⸺

41
00:03:23,083 --> 00:03:25,458
{\an8}ゴミを拾わずに済む

42
00:03:25,458 --> 00:03:28,667
{\an8}裕福になっても
死んだら無意味

43
00:03:28,667 --> 00:03:32,083
{\an8}その少年を
養子にした者は⸺

44
00:03:32,083 --> 00:03:34,292
{\an8}7日目に死ぬんでしょ?

45
00:03:34,792 --> 00:03:37,083
{\an8}死ぬなんてイヤよ

46
00:03:37,083 --> 00:03:40,750
{\an8}今のままでいい
ゴミ拾いもするわ

47
00:03:40,750 --> 00:03:45,583
{\an8}あなたと結婚したのは
お金でなく愛のためよ

48
00:03:46,833 --> 00:03:48,042
{\an8}食べましょう

49
00:03:49,958 --> 00:03:50,792
{\an8}ほら

50
00:04:07,292 --> 00:04:09,583
{\an8}君も分かってるだろ

51
00:04:10,333 --> 00:04:12,875
{\an8}ゴミを売っても
金にならない

52
00:04:13,375 --> 00:04:16,333
{\an8}プラスチックの需要は
減ってる

53
00:04:17,042 --> 00:04:20,125
{\an8}今日は米が食えてるが⸺

54
00:04:20,125 --> 00:04:22,833
{\an8}明日は分からないぞ

55
00:04:25,667 --> 00:04:28,708
{\an8}養父の死には
不審な点がある

56
00:04:28,708 --> 00:04:31,292
バガスは脇腹を刺されてた

57
00:04:31,292 --> 00:04:34,792
自殺するのに脇腹を刺すか?

58
00:04:34,792 --> 00:04:37,125
ガキに殺されたんだ

59
00:04:37,875 --> 00:04:40,833
イパ あの孤児を引き取ろう

60
00:04:40,833 --> 00:04:43,792
金持ちになったら7日目に...

61
00:04:43,792 --> 00:04:45,250
殺す気?

62
00:04:45,250 --> 00:04:48,333
孤児だって普通の少年よ

63
00:04:48,333 --> 00:04:49,917
人間じゃない

64
00:04:49,917 --> 00:04:53,083
人を金持ちにする力がある

65
00:04:53,083 --> 00:04:56,500
悪魔の子だ
殺したって構わない

66
00:04:56,500 --> 00:05:00,417
悪魔の子なら
余計に恐ろしいわ

67
00:05:00,917 --> 00:05:01,875
イパ

68
00:05:08,833 --> 00:05:10,958
いるのは分かってる

69
00:05:10,958 --> 00:05:14,958
3か月分の家賃が
たまってるぞ

70
00:05:14,958 --> 00:05:19,417
払わないと
どうなるか分かってるな!

71
00:05:41,083 --> 00:05:43,125
3日 待ってやる

72
00:05:43,125 --> 00:05:46,458
全額 払え
次はガソリンを使う

73
00:06:07,375 --> 00:06:10,292
私は死にたくない

74
00:06:10,292 --> 00:06:12,333
死ぬのはイヤ

75
00:06:12,333 --> 00:06:16,500
死なないように手を打つ
約束する

76
00:06:20,125 --> 00:06:24,083
こんにちは
お待たせしてすみません

77
00:06:24,792 --> 00:06:29,917
ご用は行方不明児の捜索?
それとも養子縁組ですか?

78
00:06:31,417 --> 00:06:32,750
養子縁組です

79
00:06:33,625 --> 00:06:35,417
お子さんは?

80
00:06:37,042 --> 00:06:37,917
なるほど

81
00:06:37,917 --> 00:06:41,833
養育は
簡単なことではありません

82
00:06:41,833 --> 00:06:43,583
責任は重大で...

83
00:06:43,583 --> 00:06:48,417
バガス氏が養子にした子を
引き取りたい

84
00:06:57,542 --> 00:07:00,125
お二人は愛し合ってますか?

85
00:07:01,208 --> 00:07:05,292
それなら
今の生活で十分でしょう

86
00:07:05,958 --> 00:07:07,375
お帰りください

87
00:07:08,167 --> 00:07:10,458
お力になれません

88
00:07:10,458 --> 00:07:13,417
養子縁組を諦めれば⸺

89
00:07:14,417 --> 00:07:16,583
確かに悩みは消えます

90
00:07:19,792 --> 00:07:21,250
死ぬからです

91
00:07:24,167 --> 00:07:27,792
どんな子かしら
きっと不気味ね

92
00:07:28,625 --> 00:07:30,417
悪魔の子だもの

93
00:07:33,833 --> 00:07:35,583
シャフィンです

94
00:07:36,250 --> 00:07:38,958
イヨスさんとイパさん

95
00:07:38,958 --> 00:07:41,000
新しいご両親よ

96
00:07:45,875 --> 00:07:48,000
さあ ご挨拶(あいさつ)して

97
00:07:54,500 --> 00:07:55,875
やあ シャフィン

98
00:07:55,875 --> 00:07:57,917
イヨスとイパだ

99
00:08:06,333 --> 00:08:07,292
イパよ

100
00:08:16,792 --> 00:08:18,333
座ってて

101
00:08:19,083 --> 00:08:23,125
あの子からの“恩恵”を
求めてますね

102
00:08:24,042 --> 00:08:27,333
得るためには
彼にも与えること

103
00:08:29,583 --> 00:08:30,500
愛情を

104
00:08:37,583 --> 00:08:42,417
1日目

105
00:08:42,417 --> 00:08:44,750
食べる? おいしいわよ

106
00:09:10,417 --> 00:09:15,167
5人家族なんだから
セダンは買わない

107
00:09:15,167 --> 00:09:18,042
バスに乗ればいいでしょ?

108
00:09:19,042 --> 00:09:21,208
パパが送ってやる

109
00:09:21,833 --> 00:09:24,083
そうすればいいわ

110
00:09:24,833 --> 00:09:29,167
車をもう1台 買えばいい
1人1台よ

111
00:09:37,333 --> 00:09:38,292
入って

112
00:09:45,292 --> 00:09:46,292
どうだ

113
00:09:47,917 --> 00:09:51,167
お前のベッドだ 快適だぞ

114
00:09:52,708 --> 00:09:56,792
私は料理がとても得意なの

115
00:10:00,625 --> 00:10:04,833
チキンカレーと
蒸したサバヒーは絶品

116
00:10:04,833 --> 00:10:06,708
本当にうまいぞ

117
00:10:10,750 --> 00:10:11,750
どうぞ

118
00:10:17,375 --> 00:10:20,500
どう? もっと欲しい?

119
00:10:29,750 --> 00:10:34,917
今日もゴミ拾いをしていれば
多少は稼げたはずだ

120
00:10:35,667 --> 00:10:39,083
今さら何を言ってるの?

121
00:10:39,083 --> 00:10:43,417
引き取ったばかりで
孤児院に返すつもり?

122
00:10:44,208 --> 00:10:45,875
辛抱しましょう

123
00:10:49,583 --> 00:10:52,917
お金持ちになったら⸺

124
00:10:54,167 --> 00:10:55,375
何が欲しい?

125
00:10:57,458 --> 00:10:59,958
ステキな家を買いたいな

126
00:10:59,958 --> 00:11:01,583
豪邸だ

127
00:11:01,583 --> 00:11:03,417
大きなテレビも

128
00:11:04,375 --> 00:11:07,875
エアコンもたくさんあって
涼しい

129
00:11:08,417 --> 00:11:12,667
ベッドは柔らかくて
飛び跳ねて遊べる

130
00:11:13,292 --> 00:11:16,833
起きた時に
背中が痛むこともない

131
00:11:17,750 --> 00:11:20,875
もう心配しなくていいんだ

132
00:11:20,875 --> 00:11:24,792
崩れたゴミに
埋もれて死ぬことをな

133
00:11:25,333 --> 00:11:27,083
安心して暮らせる

134
00:11:27,958 --> 00:11:28,917
君は?

135
00:11:29,875 --> 00:11:32,625
お金持ちになったら⸺

136
00:11:33,333 --> 00:11:36,458
あなたに
ごちそうを食べさせたい

137
00:11:37,375 --> 00:11:39,208
最後に食べたのは?

138
00:11:39,208 --> 00:11:42,083
あれは確か誕生日で...

139
00:11:48,083 --> 00:11:52,208
一番のごちそうは
君のサバヒー料理さ

140
00:11:53,708 --> 00:11:54,667
香りは⸺

141
00:11:55,958 --> 00:11:57,292
燻製(くんせい)のよう

142
00:11:59,083 --> 00:12:01,417
しょっぱくて ピリッとする

143
00:12:02,042 --> 00:12:05,458
もう! からかわないで

144
00:12:13,583 --> 00:12:14,417
お金?

145
00:12:14,417 --> 00:12:16,167
50万ルピアある

146
00:12:20,542 --> 00:12:21,375
本物?

147
00:12:21,375 --> 00:12:22,917
もちろんさ

148
00:12:22,917 --> 00:12:27,875
明日はシャフィンに
ごちそうを食べさせよう

149
00:12:28,417 --> 00:12:29,958
ええ そうする

150
00:12:30,750 --> 00:12:34,667
2日目

151
00:12:36,750 --> 00:12:38,125
これは誰?

152
00:12:44,042 --> 00:12:44,917
それは...

153
00:12:47,958 --> 00:12:49,167
リアンよ

154
00:12:49,833 --> 00:12:50,958
誰なの?

155
00:13:04,417 --> 00:13:05,542
リアンは⸺

156
00:13:06,458 --> 00:13:07,917
私の息子

157
00:13:09,625 --> 00:13:11,542
今どこにいるの?

158
00:13:13,792 --> 00:13:15,333
もういないの

159
00:13:15,333 --> 00:13:16,750
死んじゃった?

160
00:13:22,042 --> 00:13:24,500
どうして死んじゃったの?

161
00:13:28,042 --> 00:13:29,250
シャフィン

162
00:13:30,708 --> 00:13:32,375
見てみろ

163
00:13:33,750 --> 00:13:35,792
ほら いいだろ

164
00:13:35,792 --> 00:13:38,542
全部 お前のだぞ

165
00:13:38,542 --> 00:13:40,417
子供にはこれだ

166
00:13:42,292 --> 00:13:44,208
排水路の掃除がある

167
00:13:46,625 --> 00:13:47,917
行ってくるよ

168
00:13:48,583 --> 00:13:51,458
明日のために
少しでも稼ぎたい

169
00:13:51,458 --> 00:13:52,958
私もゴミ拾いに

170
00:13:52,958 --> 00:13:55,208
今日で最後だといい

171
00:13:56,542 --> 00:13:59,667
シャフィン
どっちについてく?

172
00:14:10,042 --> 00:14:13,875
ここにいてね
どこにも行っちゃダメよ

173
00:14:33,958 --> 00:14:36,083
ママ!

174
00:14:46,375 --> 00:14:48,583
ママ!

175
00:14:52,042 --> 00:14:53,292
ママ

176
00:15:03,667 --> 00:15:04,833
ママ

177
00:15:31,458 --> 00:15:32,292
シャフィン!

178
00:15:35,625 --> 00:15:36,750
シャフィン!

179
00:15:38,458 --> 00:15:39,625
シャフィン!

180
00:15:42,333 --> 00:15:44,208
シャフィン 危ない!

181
00:15:44,208 --> 00:15:47,667
お願い 止まって!
下がらないで!

182
00:15:48,542 --> 00:15:50,667
後ろに子供がいる!

183
00:15:56,167 --> 00:15:58,708
シャフィン 大丈夫?

184
00:15:59,667 --> 00:16:00,917
ケガはない?

185
00:16:00,917 --> 00:16:02,333
ごめん ママ

186
00:16:06,750 --> 00:16:09,000
連れてきた私が悪い

187
00:16:09,000 --> 00:16:11,167
ママって呼んでいい?

188
00:16:14,042 --> 00:16:16,708
シャフィン ごめんね

189
00:16:16,708 --> 00:16:18,042
私のせいよ

190
00:16:19,125 --> 00:16:21,000
怖かったでしょう

191
00:16:21,000 --> 00:16:22,375
ごめんね

192
00:16:26,458 --> 00:16:30,625
〈全能の神の他に
神はいない〉

193
00:16:35,208 --> 00:16:37,542
誰が亡くなったの?

194
00:16:37,542 --> 00:16:39,208
アミンだよ

195
00:16:39,208 --> 00:16:40,125
病死?

196
00:16:40,125 --> 00:16:41,458
ゴミに埋もれた

197
00:16:52,208 --> 00:16:53,833
行きましょう

198
00:16:57,583 --> 00:16:58,750
早歩きで

199
00:17:02,333 --> 00:17:05,500
ごちそうを作ったわよ

200
00:17:05,500 --> 00:17:07,417
チキンカレー

201
00:17:08,167 --> 00:17:09,375
どっち?

202
00:17:09,375 --> 00:17:10,667
両方

203
00:17:11,333 --> 00:17:13,708
そんなに食べられる?

204
00:17:13,708 --> 00:17:16,458
ピーナツが入ってなければ

205
00:17:17,042 --> 00:17:18,167
嫌いなの?

206
00:17:19,042 --> 00:17:21,583
アレルギーって言われた

207
00:17:24,500 --> 00:17:26,167
これは大丈夫

208
00:17:28,583 --> 00:17:30,042
おかえり

209
00:17:30,042 --> 00:17:33,500
うまそうだね サバヒーか

210
00:17:40,583 --> 00:17:44,417
やっぱりうまい この味だよ

211
00:17:44,417 --> 00:17:48,500
金持ちになったら
レストランを開こう

212
00:17:49,250 --> 00:17:51,375
店名は“パイヨス”だ

213
00:17:52,375 --> 00:17:54,083
イパとイヨスさ

214
00:17:54,625 --> 00:17:56,167
あなたったら

215
00:17:56,667 --> 00:17:58,333
ママ お代わり

216
00:18:00,000 --> 00:18:01,208
食べて

217
00:18:01,208 --> 00:18:04,458
“ママ”と呼ばれるほど
世話を?

218
00:18:08,833 --> 00:18:10,042
忘れるな

219
00:18:11,042 --> 00:18:14,042
金のためだぞ
愛しちゃダメだ

220
00:18:15,833 --> 00:18:17,125
分かってる

221
00:18:18,208 --> 00:18:21,625
悪魔の子を
愛するわけないでしょ

222
00:18:24,167 --> 00:18:27,250
でもあの子は愛を感じてる

223
00:18:28,125 --> 00:18:30,833
私はあなたも惑わすほどに⸺

224
00:18:32,125 --> 00:18:33,625
芝居上手なの

225
00:18:37,625 --> 00:18:39,375
10万ルピア 稼いだ

226
00:18:44,583 --> 00:18:45,625
私は5万

227
00:18:46,917 --> 00:18:48,375
ということは...

228
00:19:08,083 --> 00:19:10,583
火あぶりは避けられるぞ

229
00:19:11,333 --> 00:19:14,292
3日目

230
00:19:14,292 --> 00:19:15,250
値段は?

231
00:19:15,250 --> 00:19:16,542
それでいい

232
00:19:20,000 --> 00:19:21,625
お金が要るの?

233
00:19:21,625 --> 00:19:23,042
家賃だよ

234
00:19:23,042 --> 00:19:27,625
金持ちになったら
この豪邸を買うんだ

235
00:19:27,625 --> 00:19:30,958
俺とイパで暮らす
ステキだろ?

236
00:19:32,458 --> 00:19:34,417
もちろんお前もだ

237
00:19:34,417 --> 00:19:35,958
質素が一番

238
00:19:40,792 --> 00:19:41,833
行こう

239
00:19:44,125 --> 00:19:46,125
食え うまいぞ

240
00:19:56,625 --> 00:19:58,667
現れるとは勇敢だな

241
00:19:59,667 --> 00:20:02,833
“身内が死んだから
払えない”か?

242
00:20:03,458 --> 00:20:04,625
言い訳するな

243
00:20:06,208 --> 00:20:07,417
これを

244
00:20:16,625 --> 00:20:19,042
タバコ代にでもどうぞ

245
00:20:23,375 --> 00:20:24,375
失礼します

246
00:20:52,500 --> 00:20:54,500
4日目

247
00:20:54,500 --> 00:20:59,250
シャフィン ごちそうを
食べに行きましょう

248
00:20:59,250 --> 00:21:02,000
どうぞ 釣りは結構ですよ

249
00:21:04,625 --> 00:21:08,083
寄る所があるから
先に行ってろ

250
00:21:08,083 --> 00:21:10,125
何でも好きに頼め

251
00:21:15,667 --> 00:21:16,917
ごちそうよ

252
00:21:17,875 --> 00:21:19,125
こちらへ

253
00:21:20,958 --> 00:21:21,958
かけて

254
00:21:26,208 --> 00:21:28,917
いらっしゃいませ
メニューです

255
00:21:32,708 --> 00:21:33,542
見て

256
00:21:33,542 --> 00:21:36,042
これを食べたい?

257
00:21:37,292 --> 00:21:39,750
これをお願いします

258
00:21:39,750 --> 00:21:41,375
30万ルピアですよ

259
00:21:41,375 --> 00:21:42,667
数字は読める

260
00:21:49,333 --> 00:21:52,625
それと牛肉のシンガポール風

261
00:21:53,333 --> 00:21:54,583
カニ玉です

262
00:21:57,333 --> 00:22:00,750
シャフィンが頼んだエビ
大きいわね

263
00:22:00,750 --> 00:22:02,792
フィンガーボウルを

264
00:22:17,875 --> 00:22:20,792
味は小エビと変わらないな

265
00:22:20,792 --> 00:22:22,542
私のほうが上手

266
00:22:22,542 --> 00:22:24,375
断然 上だ

267
00:22:25,792 --> 00:22:27,292
つっかえたな

268
00:22:34,458 --> 00:22:35,667
シャフィン?

269
00:22:37,000 --> 00:22:38,042
どうした?

270
00:22:38,042 --> 00:22:41,292
病院へ運ぶわ 手を貸して

271
00:22:45,167 --> 00:22:46,208
早く!

272
00:22:47,583 --> 00:22:49,125
お食事代を

273
00:22:49,667 --> 00:22:51,583
すまない いくらだ?

274
00:22:51,583 --> 00:22:52,667
逃げる気で?

275
00:22:52,667 --> 00:22:56,292
何だと?
ここの料理で倒れたんだぞ

276
00:22:56,875 --> 00:22:57,708
やめなさい

277
00:22:59,417 --> 00:23:02,167
80万ルピアだと?

278
00:23:02,167 --> 00:23:04,250
3か月分の家賃だ

279
00:23:04,250 --> 00:23:07,250
橋の下にでも建つ小屋か?

280
00:23:07,250 --> 00:23:11,208
さっき見せた金は
どうせ偽札だろ?

281
00:23:11,208 --> 00:23:12,083
何だと?

282
00:23:12,083 --> 00:23:13,458
落ち着いて

283
00:23:13,458 --> 00:23:14,875
早く来て!

284
00:23:17,042 --> 00:23:18,667
ほら 金だ

285
00:23:19,583 --> 00:23:20,792
数えろ

286
00:23:24,917 --> 00:23:26,208
倒れた時は?

287
00:23:27,083 --> 00:23:28,500
食事中でした

288
00:23:28,500 --> 00:23:30,167
アレルギーは?

289
00:23:33,500 --> 00:23:35,417
ピーナツです

290
00:23:35,417 --> 00:23:36,792
先生

291
00:23:36,792 --> 00:23:37,875
すぐ行く

292
00:23:37,875 --> 00:23:39,292
外でお待ちを

293
00:23:39,292 --> 00:23:41,667
息子は助かりますか?

294
00:23:41,667 --> 00:23:42,583
大丈夫

295
00:23:42,583 --> 00:23:44,083
私も中に

296
00:23:44,083 --> 00:23:46,833
外でお待ちください

297
00:23:49,250 --> 00:23:51,208
ピーナツアレルギー?

298
00:23:51,208 --> 00:23:54,583
まさか料理に入ってるなんて

299
00:23:54,583 --> 00:23:57,083
君が選んだ店だぞ

300
00:23:57,083 --> 00:23:58,417
あなただって

301
00:23:58,417 --> 00:24:01,667
“何でも頼め”と言ったわ

302
00:24:01,667 --> 00:24:02,958
もし死んだら...

303
00:24:02,958 --> 00:24:04,167
困る?

304
00:24:04,167 --> 00:24:08,458
あの子がもたらす
お金が欲しいから?

305
00:24:08,458 --> 00:24:10,833
そうさ 金のためだ

306
00:24:11,417 --> 00:24:13,000
他にあるか?

307
00:24:19,958 --> 00:24:22,458
君の気持ちはお見通しだ

308
00:24:23,875 --> 00:24:26,292
あの子を愛し始めてる

309
00:24:26,958 --> 00:24:29,542
冷静になれ リスクしかない

310
00:24:31,792 --> 00:24:35,833
処置が終わりました
もう大丈夫です

311
00:24:35,833 --> 00:24:37,208
じき帰れます

312
00:24:38,042 --> 00:24:38,917
会えます?

313
00:24:38,917 --> 00:24:40,292
では病室へ

314
00:24:40,292 --> 00:24:41,833
ありがとう 先生

315
00:24:47,042 --> 00:24:49,417
全部で85万ルピアです

316
00:24:57,542 --> 00:24:58,667
薬をどうぞ

317
00:24:59,708 --> 00:25:00,750
ありがとう

318
00:25:20,833 --> 00:25:24,750
5日目

319
00:25:47,167 --> 00:25:48,208
シャフィン

320
00:25:48,208 --> 00:25:51,750
雨が上がったら夜市に行こう

321
00:25:51,750 --> 00:25:55,750
アーケードゲームや
バンパーカーで遊べる

322
00:25:58,167 --> 00:25:59,833
誰のお金で?

323
00:26:08,000 --> 00:26:09,083
イパ

324
00:26:13,250 --> 00:26:16,500
嫌みを言うな
昨日は収穫ゼロだ

325
00:26:16,500 --> 00:26:19,292
雨漏りもしてるし金が要る

326
00:26:19,292 --> 00:26:23,167
何も食べてないのに
夜市で遊ぶ?

327
00:26:23,167 --> 00:26:26,958
耐えろ
2日 食べなくても平気さ

328
00:26:26,958 --> 00:26:29,667
じき俺たちの夢がかなう

329
00:26:30,375 --> 00:26:31,917
“俺たちの夢”?

330
00:26:33,042 --> 00:26:35,167
私の夢はかなったわ

331
00:26:38,458 --> 00:26:41,583
ねえ もういいじゃない

332
00:26:41,583 --> 00:26:43,750
あの子を傷つけないで

333
00:26:44,833 --> 00:26:46,500
夢など忘れて

334
00:26:47,000 --> 00:26:48,375
殺さないで

335
00:26:48,375 --> 00:26:50,708
俺だって殺したくない

336
00:26:50,708 --> 00:26:54,375
でも今までの養父母は
全員 死んだ

337
00:26:54,375 --> 00:26:57,125
殺さなければ俺たちが死ぬ

338
00:27:04,583 --> 00:27:06,583
リアンが生きてたら⸺

339
00:27:08,625 --> 00:27:10,958
ちょうどシャフィンくらい

340
00:27:11,708 --> 00:27:13,458
2人は別人だ

341
00:27:13,458 --> 00:27:16,667
もう一度 家族を持てるのよ

342
00:27:16,667 --> 00:27:18,083
息子じゃない

343
00:27:18,083 --> 00:27:20,833
我が子として育てればいい

344
00:27:20,833 --> 00:27:22,333
きっと大丈夫

345
00:27:23,333 --> 00:27:24,625
雨水が!

346
00:27:26,833 --> 00:27:28,917
シャフィン おいで

347
00:27:31,500 --> 00:27:32,667
水浸しね

348
00:27:55,708 --> 00:27:58,042
おい 金を出せ!

349
00:27:58,625 --> 00:27:59,667
どけ!

350
00:28:00,500 --> 00:28:01,833
金はどこだ?

351
00:28:03,083 --> 00:28:04,125
やめて!

352
00:28:04,125 --> 00:28:05,667
この役立たず!

353
00:28:11,083 --> 00:28:12,583
恩知らず!

354
00:28:12,583 --> 00:28:16,500
この子に
生かしてもらったくせに!

355
00:28:22,250 --> 00:28:23,292
大丈夫?

356
00:29:32,625 --> 00:29:36,542
6日目

357
00:30:26,750 --> 00:30:27,917
シャフィン!

358
00:30:28,583 --> 00:30:29,917
そこは危ない

359
00:30:34,667 --> 00:30:36,833
シャフィン!

360
00:30:36,833 --> 00:30:39,667
あなた! シャフィンが!

361
00:30:40,458 --> 00:30:41,875
シャフィン!

362
00:30:41,875 --> 00:30:43,125
イパ!

363
00:30:44,958 --> 00:30:46,042
早く!

364
00:30:46,042 --> 00:30:49,583
イパ 危ないぞ
こっちへ来い

365
00:30:49,583 --> 00:30:52,208
シャフィンを助けなきゃ!

366
00:30:52,208 --> 00:30:53,750
冷酷な男ね

367
00:30:53,750 --> 00:30:55,250
シャフィン!

368
00:30:58,625 --> 00:30:59,625
早く!

369
00:31:03,667 --> 00:31:05,208
シャフィン!

370
00:31:06,292 --> 00:31:10,000
シャフィン
死なないでちょうだい

371
00:32:21,083 --> 00:32:24,667
イパ すごいぞ
城みたいな豪邸だ

372
00:32:25,375 --> 00:32:27,792
バルコニーから村が見える

373
00:32:29,417 --> 00:32:32,708
{\an8}“権利証”

374
00:32:31,417 --> 00:32:32,708
俺たちの家だ

375
00:32:47,958 --> 00:32:49,417
大丈夫?

376
00:32:49,417 --> 00:32:50,458
ママ

377
00:32:59,792 --> 00:33:03,667
7日目

378
00:33:54,125 --> 00:33:57,042
イパ 大丈夫か?

379
00:34:10,417 --> 00:34:11,667
無事だな?

380
00:34:11,667 --> 00:34:13,583
殺しに来たの?

381
00:34:20,333 --> 00:34:23,042
見て あの子が怖い?

382
00:34:27,292 --> 00:34:29,042
無力な子供よ

383
00:34:48,292 --> 00:34:51,125
この子が私たちを殺す?

384
00:35:28,167 --> 00:35:29,125
あなた

385
00:35:30,833 --> 00:35:31,833
イヨス

386
00:35:53,417 --> 00:35:55,333
新しく買った

387
00:36:07,375 --> 00:36:10,917
俺はバカで自分勝手で
恩知らずだった

388
00:36:12,042 --> 00:36:16,208
お前は俺たちを救い
家を与えてくれ⸺

389
00:36:16,875 --> 00:36:18,083
ママを幸せに

390
00:36:18,083 --> 00:36:21,917
お前が俺たちを
殺すわけがない

391
00:36:31,917 --> 00:36:35,292
疑った俺を許してくれるか?

392
00:36:49,125 --> 00:36:52,000
しっかり食べて元気になれ

393
00:36:55,458 --> 00:36:56,542
待って

394
00:37:03,750 --> 00:37:04,750
ありがとう

395
00:37:31,542 --> 00:37:35,250
もう1つのお薦め品を
紹介します

396
00:37:35,250 --> 00:37:39,250
日本の一流刃物職人が
作った包丁で⸺

397
00:37:39,250 --> 00:37:42,375
切れ味はなんと永久保証

398
00:37:44,208 --> 00:37:45,250
いい子ね

399
00:37:48,917 --> 00:37:51,250
さあ 少し眠って

400
00:37:55,792 --> 00:38:01,500
この包丁1本で
どんなものでも切れます

401
00:38:01,500 --> 00:38:05,083
肉から魚 野菜までオーケー

402
00:38:05,083 --> 00:38:09,000
素材は極めて高品質なので⸺

403
00:38:09,000 --> 00:38:11,250
何の心配も要りません

404
00:38:11,250 --> 00:38:14,958
サイズは大から小まであり⸺

405
00:38:14,958 --> 00:38:17,958
何を切るのにも使えます

406
00:38:55,792 --> 00:38:56,958
シャフィン?

407
00:39:14,292 --> 00:39:15,292
イヨス?

408
00:39:17,917 --> 00:39:18,875
来て

409
00:39:24,083 --> 00:39:26,792
イヨス ちょっと来て

410
00:39:28,167 --> 00:39:29,750
開けてちょうだい

411
00:39:39,625 --> 00:39:42,417
あなた! イヨス!

412
00:39:42,917 --> 00:39:44,500
殺さないで!

413
00:39:45,125 --> 00:39:47,708
イヨス やめて!

414
00:39:54,625 --> 00:39:57,375
お願い 開けて!

415
00:40:48,708 --> 00:40:49,708
シャフィン

416
00:40:50,917 --> 00:40:51,875
どこ?

417
00:40:52,542 --> 00:40:54,667
なんてことなの!

418
00:40:54,667 --> 00:40:56,917
シャフィン 大丈夫?

419
00:41:01,875 --> 00:41:03,083
かわいそうに

420
00:41:05,000 --> 00:41:06,917
早く逃げましょう

421
00:41:18,000 --> 00:41:18,917
イパ

422
00:41:26,750 --> 00:41:27,708
イパ!

423
00:41:33,125 --> 00:41:34,083
イパ!

424
00:41:47,042 --> 00:41:48,083
イパ

425
00:41:58,417 --> 00:41:59,417
イパ!

426
00:42:04,375 --> 00:42:08,125
その子をよこせ
俺は君を愛してる

427
00:42:08,917 --> 00:42:11,708
君もだろ? 生き残ろう

428
00:42:11,708 --> 00:42:13,750
シャフィンも生かして

429
00:42:14,458 --> 00:42:18,542
俺たちの子じゃない
まやかしだ

430
00:42:18,542 --> 00:42:19,542
違う!

431
00:42:19,542 --> 00:42:20,958
俺を信じろ

432
00:42:23,292 --> 00:42:24,458
殺されるぞ

433
00:42:24,458 --> 00:42:26,458
触らないで!

434
00:42:26,458 --> 00:42:27,833
俺を信じろ

435
00:43:03,708 --> 00:43:07,125
ごめんなさい
助けを呼んでくる

436
00:43:07,125 --> 00:43:10,708
行くな
そばにいてくれ イパ

437
00:43:13,667 --> 00:43:15,875
やっと分かったよ

438
00:43:18,583 --> 00:43:21,125
財産なんて要らない

439
00:43:21,625 --> 00:43:24,292
君だけいればいい

440
00:43:24,292 --> 00:43:26,625
こんな結末はイヤ

441
00:43:30,083 --> 00:43:31,125
泣くな

442
00:43:33,458 --> 00:43:35,833
天国でリアンと暮らす

443
00:43:38,667 --> 00:43:41,958
あなた 死なないで

444
00:43:42,792 --> 00:43:46,250
イヨス 逝かないで

445
00:43:48,500 --> 00:43:50,417
イヨス

446
00:44:04,792 --> 00:44:07,375
ママ 僕を許して

447
00:44:45,708 --> 00:44:49,167
ママ お願いだから
死なないで

448
00:44:49,958 --> 00:44:53,000
これはきっと罰なのよ

449
00:44:53,000 --> 00:44:56,417
あなたを利用しようとした罰

450
00:44:56,417 --> 00:44:59,125
僕を置いていかないで

451
00:45:01,000 --> 00:45:03,333
ママ!

452
00:45:07,667 --> 00:45:08,542
ママ

453
00:45:10,833 --> 00:45:11,958
ママ

454
00:45:17,750 --> 00:45:18,708
イヤだよ

455
00:45:19,333 --> 00:45:23,750
独りはイヤだ
僕を残して死なないで

456
00:46:09,375 --> 00:46:13,875
日本語字幕 高山 舞子

