1
00:00:06,006 --> 00:00:09,050
[echoing thud]

2
00:00:11,010 --> 00:00:14,723
[atmospheric music plays]

3
00:00:27,277 --> 00:00:29,279
[dramatic music plays]

4
00:00:33,283 --> 00:00:36,202
[roars, growls]

5
00:00:37,162 --> 00:00:40,331
[brakes squeal]

6
00:00:40,331 --> 00:00:43,710
[echoing roar]

7
00:00:47,672 --> 00:00:49,090
[engine rumbling]

8
00:00:54,304 --> 00:00:56,222
[snoring]

9
00:01:13,364 --> 00:01:15,075
- [loud thump]
- [grunting]

10
00:01:15,075 --> 00:01:16,993
[soft growling]

11
00:01:22,707 --> 00:01:24,542
[sniffing]

12
00:01:24,542 --> 00:01:25,585
[growls]

13
00:01:26,169 --> 00:01:27,170
[gasping]

14
00:01:33,760 --> 00:01:35,303
[echoing clang]

15
00:01:38,765 --> 00:01:41,976
Huh. Probably sleep apnea.

16
00:01:41,976 --> 00:01:45,021
How much longer can that stay asleep?

17
00:01:47,524 --> 00:01:49,901
Maybe we can
at least find out where we are.

18
00:01:50,401 --> 00:01:52,445
[snoring]

19
00:01:53,571 --> 00:01:55,448
[intriguing music plays]

20
00:01:59,702 --> 00:02:00,954
[whimpers]

21
00:02:08,461 --> 00:02:10,964
- [snores]
- [whimpers]

22
00:02:19,848 --> 00:02:20,682
[sighs]

23
00:02:20,682 --> 00:02:24,811
Just a whole lot of open road.
Can't make out signs or anything.

24
00:02:24,811 --> 00:02:26,187
Okay, great.

25
00:02:26,187 --> 00:02:27,564
Can you please come back now

26
00:02:27,564 --> 00:02:30,400
before the tranqs wear off
and that thing wakes up?

27
00:02:37,574 --> 00:02:40,034
[ominous music plays]

28
00:02:41,619 --> 00:02:43,621
[roars]

29
00:02:43,621 --> 00:02:45,582
[dramatic music plays]

30
00:02:58,136 --> 00:03:01,180
[atmospheric music plays]

31
00:03:01,180 --> 00:03:03,224
This definitely looks like

32
00:03:03,224 --> 00:03:07,186
the kind of place a shady, illegal
dinosaur purchase would happen.

33
00:03:07,186 --> 00:03:09,272
Yep. But the message
on Brooklynn's account

34
00:03:09,272 --> 00:03:11,357
said the drop
isn't happening until midnight.

35
00:03:11,357 --> 00:03:14,569
Great. The one time
we're early for something.

36
00:03:14,569 --> 00:03:17,488
We probably shouldn't stay
out in the open like this.

37
00:03:18,489 --> 00:03:21,451
Well, I doubt it's got five stars, but...

38
00:03:23,161 --> 00:03:24,621
What could go wrong?

39
00:03:38,092 --> 00:03:39,010
- [Kenji yelps]
- What?

40
00:03:39,010 --> 00:03:41,888
[groaning]

41
00:03:41,888 --> 00:03:44,974
Nothing. Thought there was a spider on me.

42
00:03:45,558 --> 00:03:46,392
[chuckles]

43
00:03:56,611 --> 00:04:01,616
Charming studio apartment
with rustic bathtub and skylight.

44
00:04:03,284 --> 00:04:04,994
I'm more of a shower guy.

45
00:04:06,913 --> 00:04:10,917
Yeah, I'm definitely kicking myself
for not bringing my trailer.

46
00:04:10,917 --> 00:04:13,962
All my stickers, gone to waste!

47
00:04:23,471 --> 00:04:26,975
So... Brooklynn's apartment, huh?

48
00:04:26,975 --> 00:04:28,393
A whole secret apartment.

49
00:04:28,393 --> 00:04:30,144
I mean, it's bananas, right?

50
00:04:30,144 --> 00:04:31,479
So bananas!

51
00:04:31,479 --> 00:04:34,524
- Wonder what else she was hiding from us.
- Yeah, totally!

52
00:04:37,110 --> 00:04:39,320
Brooklynn basically lived on her phone.

53
00:04:39,320 --> 00:04:42,156
If anything is gonna tell us
about what she was really up to,

54
00:04:42,156 --> 00:04:43,283
it's that thing.

55
00:04:46,286 --> 00:04:48,830
[soft music plays]

56
00:04:51,374 --> 00:04:53,918
Should we really snoop
on her phone like that?

57
00:04:53,918 --> 00:04:57,714
I mean, it seems kinda private,
like reading her diary.

58
00:04:57,714 --> 00:05:00,967
Dude, we just got done
rifling through her entire apartment.

59
00:05:00,967 --> 00:05:03,511
I'd say we're a little past privacy now.

60
00:05:04,762 --> 00:05:06,764
Um, okay.

61
00:05:08,182 --> 00:05:09,767
Let's see what she was up to.

62
00:05:12,562 --> 00:05:14,689
- [dramatic music plays]
- [dinosaur growls]

63
00:05:21,696 --> 00:05:22,947
[gasps]

64
00:05:26,451 --> 00:05:27,702
[straining]

65
00:05:29,871 --> 00:05:31,164
[grunting]

66
00:05:31,164 --> 00:05:32,915
[brakes creak]

67
00:05:36,794 --> 00:05:38,963
[growling]

68
00:05:38,963 --> 00:05:40,757
- [door closes]
- [gasping]

69
00:05:40,757 --> 00:05:43,301
- [footsteps approach]
- [suspenseful music plays]

70
00:05:47,930 --> 00:05:49,932
- [growls softly]
- [door opens]

71
00:05:53,770 --> 00:05:54,771
[gasps]

72
00:05:58,649 --> 00:05:59,984
- [roars]
- Whoa!

73
00:06:02,195 --> 00:06:03,112
[officer] Move it!

74
00:06:03,696 --> 00:06:04,947
[officers grunting]

75
00:06:04,947 --> 00:06:06,282
[officer] Back!

76
00:06:06,282 --> 00:06:07,617
- [grunting]
- [roaring]

77
00:06:09,744 --> 00:06:10,870
[officer] Whoa!

78
00:06:11,454 --> 00:06:14,373
You seriously signed up for
another one of those late-night runs?

79
00:06:14,373 --> 00:06:16,751
Is dealing with these dinos
worth the extra cash?

80
00:06:16,751 --> 00:06:20,088
[shushes] Hey.
Maybe don't talk about this in the open?

81
00:06:20,088 --> 00:06:21,005
Sorry.

82
00:06:21,005 --> 00:06:22,757
[dinosaur snoring]

83
00:06:22,757 --> 00:06:24,842
[suspenseful music plays]

84
00:06:24,842 --> 00:06:26,260
[officer] Rise and shine.

85
00:06:26,260 --> 00:06:27,929
[zapping]

86
00:06:27,929 --> 00:06:29,430
[shrieks]

87
00:06:29,430 --> 00:06:32,642
- [shrieking]
- [thudding]

88
00:06:32,642 --> 00:06:34,685
[man] Hey! Jared! Jensen!

89
00:06:35,269 --> 00:06:37,021
What do you think you're doing?

90
00:06:37,021 --> 00:06:40,525
You don't need to shock her like that
when she's this tranq'ed up.

91
00:06:41,109 --> 00:06:45,113
Just get her out to the field, unharmed.

92
00:06:46,948 --> 00:06:48,825
He's always got something to say.

93
00:06:48,825 --> 00:06:51,661
- [zaps]
- [growls]

94
00:06:52,870 --> 00:06:54,122
We should find a phone.

95
00:06:54,122 --> 00:06:57,750
Darius and Kenji need to know
we found the guys who've been hunting us.

96
00:07:00,128 --> 00:07:00,962
[gasping]

97
00:07:03,131 --> 00:07:04,090
Back, back, back!

98
00:07:08,719 --> 00:07:10,763
[gasping]

99
00:07:14,392 --> 00:07:18,521
- [stirring music plays]
- [lowing]

100
00:07:21,107 --> 00:07:23,568
[lowing]

101
00:07:26,737 --> 00:07:29,115
That's a lot of dinosaurs.

102
00:07:29,115 --> 00:07:30,616
- [man] Hey!
- [gasping]

103
00:07:31,492 --> 00:07:33,035
[dramatic music plays]

104
00:07:36,831 --> 00:07:39,250
<i>Oh, hey,
did you bring those protein drinks?</i>

105
00:07:39,250 --> 00:07:41,544
<i>I am starving!</i>

106
00:07:42,086 --> 00:07:44,630
<i>I mean, you know
I gotta keep up the ol' physique</i>

107
00:07:44,630 --> 00:07:46,549
<i>if I'm gonna do that climb next weekend.</i>

108
00:07:46,549 --> 00:07:49,719
[Brooklynn] <i>Dang, I forgot.
I don't know how you drink those anyway.</i>

109
00:07:49,719 --> 00:07:52,305
<i>They taste worse
than the frozen pizza on Nublar.</i>

110
00:07:52,305 --> 00:07:56,142
<i>Hey! Hey, hey, hey! No pain, no gain!</i>

111
00:07:56,726 --> 00:07:58,686
[Kenji laughs] <i>Wait, are you filming this?</i>

112
00:07:59,604 --> 00:08:01,147
<i>I thought it was cute.</i>

113
00:08:01,147 --> 00:08:04,817
<i>Uh-huh.
And are we the "it" in this scenario?</i>

114
00:08:04,817 --> 00:08:10,490
<i>I was talking about the picnic,
but we are pretty cute, aren't we?</i>

115
00:08:10,990 --> 00:08:14,577
<i>Well I think you're cute, Bwookie Bear.</i>

116
00:08:14,577 --> 00:08:17,580
<i>And you're so cute, my little Kenji Wenji.</i>

117
00:08:18,539 --> 00:08:20,875
[muffled] <i>Br-Brooklynn,
you're squishing me.</i>

118
00:08:20,875 --> 00:08:22,084
<i>No, I'm not.</i>

119
00:08:22,084 --> 00:08:24,629
Okay, are you
sufficiently uncomfortable yet?

120
00:08:24,629 --> 00:08:26,380
- I know I am.
- Fine, fine.

121
00:08:26,380 --> 00:08:28,049
We'll stop watching videos.

122
00:08:28,049 --> 00:08:30,635
But we haven't even checked
her text messages.

123
00:08:31,385 --> 00:08:34,138
Or her voicemail.
It looks like she got a ton of 'em.

124
00:08:35,473 --> 00:08:37,934
Yeah. Can't wait to listen
to more Kenji baby talk.

125
00:08:37,934 --> 00:08:40,144
There's no way
all those messages are from me.

126
00:08:40,770 --> 00:08:44,774
Well, they're probably mostly robocalls,
or whatever.

127
00:08:44,774 --> 00:08:46,692
Robocalls? Seriously?

128
00:08:48,152 --> 00:08:51,197
Either way, this is crossing a line.
It's too personal.

129
00:08:51,197 --> 00:08:53,866
It kinda feels like
an invasion of her privacy?

130
00:08:54,367 --> 00:08:55,576
Don't you think?

131
00:08:56,327 --> 00:08:57,495
What are you hiding?

132
00:08:57,495 --> 00:08:58,746
[tense music plays]

133
00:08:58,746 --> 00:09:00,915
Hiding? Wh-What do you... What do you mean?

134
00:09:00,915 --> 00:09:03,709
I'm not hiding anything.
I don't have anything to hide.

135
00:09:03,709 --> 00:09:08,256
I don't even have any place to hide
the thing that I'm... not hiding.

136
00:09:09,257 --> 00:09:10,800
You're being weird.

137
00:09:11,759 --> 00:09:13,511
No, uh, Kenji!

138
00:09:18,933 --> 00:09:21,060
- [gasps]
- Kenji, give me the phone.

139
00:09:22,687 --> 00:09:23,688
- No.
- [grunts]

140
00:09:24,272 --> 00:09:27,024
- Just give it back!
- What is your deal?

141
00:09:28,442 --> 00:09:30,152
[grunting]

142
00:09:35,783 --> 00:09:36,993
It's not for you!

143
00:09:38,202 --> 00:09:39,495
Why do you care so much?

144
00:09:39,495 --> 00:09:41,455
Leave it alone, Kenji! [grunts]

145
00:09:42,039 --> 00:09:42,915
[Darius] Give it!

146
00:09:42,915 --> 00:09:43,833
Darius, stop!

147
00:09:43,833 --> 00:09:44,917
[panting]

148
00:09:47,420 --> 00:09:49,213
What is wrong with you?

149
00:09:51,048 --> 00:09:53,050
[soft music plays]

150
00:10:01,934 --> 00:10:04,812
Darius, what's going on?

151
00:10:06,981 --> 00:10:08,649
[Darius] <i>Hey, Brooklynn, it's me.</i>

152
00:10:09,317 --> 00:10:12,194
<i>Do you remember that time
that bird pooped on your head?</i>

153
00:10:12,194 --> 00:10:15,114
<i>And you were so grossed out
you kept gagging?</i>

154
00:10:15,114 --> 00:10:16,657
[Darius laughs] <i>I just...</i>

155
00:10:17,283 --> 00:10:20,661
<i>saw a bird and thought of that, so...</i>

156
00:10:21,245 --> 00:10:24,123
<i>Yeah. Okay, bye!</i>

157
00:10:25,708 --> 00:10:27,084
[Darius] <i>Hey, Brooklynn.</i>

158
00:10:27,835 --> 00:10:28,711
<i>I just...</i>

159
00:10:30,254 --> 00:10:33,758
[Darius sighs] <i>I just... miss you.</i>

160
00:10:35,926 --> 00:10:37,762
<i>Why am I even doing this?</i>

161
00:10:47,271 --> 00:10:48,689
- [dramatic music plays]
- Hey!

162
00:10:48,689 --> 00:10:50,816
Civilians aren't authorized to be here.

163
00:10:51,317 --> 00:10:52,276
How'd you get...

164
00:10:52,777 --> 00:10:53,778
Hold on a sec.

165
00:10:54,362 --> 00:10:57,698
[man] I know you.
You're part of the Nublar Six.

166
00:10:58,532 --> 00:11:00,951
What's going on? Is Darius with you?

167
00:11:01,994 --> 00:11:03,537
How do you know Darius?

168
00:11:04,205 --> 00:11:06,832
Know him? [chuckles] I hired him.

169
00:11:06,832 --> 00:11:08,250
I'm Dudley Cabrera.

170
00:11:10,169 --> 00:11:12,922
Aren't you, like, the DPW boss?

171
00:11:13,798 --> 00:11:17,218
A boss. Uh, Regional Director.

172
00:11:17,218 --> 00:11:18,386
This is my region.

173
00:11:18,386 --> 00:11:21,931
Well, "boss," two officers
from your region tried to kill us.

174
00:11:21,931 --> 00:11:23,641
What are you talking about?

175
00:11:23,641 --> 00:11:26,936
Those guys who just showed up
with the dinos ran our van off a bridge.

176
00:11:26,936 --> 00:11:28,646
What? No.

177
00:11:28,646 --> 00:11:30,523
So you had nothing to do with it?

178
00:11:30,523 --> 00:11:32,024
No way.

179
00:11:32,900 --> 00:11:36,320
Here, come with me.
We can go someplace safe.

180
00:11:36,320 --> 00:11:38,614
- Figure out--
- [groans]

181
00:11:38,614 --> 00:11:40,908
- [suspenseful music plays]
- Hey!

182
00:11:44,036 --> 00:11:45,037
Darius?

183
00:11:55,464 --> 00:11:56,882
These voicemails,

184
00:11:57,550 --> 00:11:59,552
all from after she died...

185
00:11:59,552 --> 00:12:01,137
There's hundreds of them.

186
00:12:02,096 --> 00:12:03,556
What aren't you telling me, man?

187
00:12:05,015 --> 00:12:06,016
[inhales]

188
00:12:07,435 --> 00:12:08,436
[exhales]

189
00:12:10,020 --> 00:12:12,314
I was in love with Brooklynn.

190
00:12:12,314 --> 00:12:14,066
[soft music plays]

191
00:12:14,066 --> 00:12:14,984
What?

192
00:12:16,026 --> 00:12:17,445
When did you...

193
00:12:18,028 --> 00:12:19,321
Wh-When she and I were--

194
00:12:19,321 --> 00:12:21,782
No! Never! I-I promise.

195
00:12:22,283 --> 00:12:27,246
I... I didn't even start feeling that way
until after you broke up with her.

196
00:12:27,830 --> 00:12:30,207
I didn't even think I could feel that way.

197
00:12:31,167 --> 00:12:33,544
But when she came to stay with me,

198
00:12:34,837 --> 00:12:36,547
things started to change.

199
00:12:46,599 --> 00:12:47,516
[sighs]

200
00:12:52,271 --> 00:12:57,735
So my best friend
fell in love with my ex-girlfriend.

201
00:13:01,447 --> 00:13:03,199
Did she love you back?

202
00:13:05,201 --> 00:13:06,076
Darius?

203
00:13:08,787 --> 00:13:09,663
Darius?

204
00:13:11,499 --> 00:13:13,876
Brooklynn called me the night she died.

205
00:13:13,876 --> 00:13:17,463
Left a couple of voicemails,
but there's an unsent message here.

206
00:13:19,089 --> 00:13:20,382
It's a video.

207
00:13:20,382 --> 00:13:23,469
[intriguing music plays]

208
00:13:23,469 --> 00:13:25,304
- [suspenseful music plays
- This way!

209
00:13:28,098 --> 00:13:32,061
Is that Cabrera dude in on this,
or is he just really bad at his job?

210
00:13:32,061 --> 00:13:34,605
Either way, we shouldn't trust him.

211
00:13:34,605 --> 00:13:37,066
But he did seem pretty oblivious to me.

212
00:13:37,650 --> 00:13:39,944
One of these'll get us
into an office or something.

213
00:13:39,944 --> 00:13:43,864
There could be info about
why two random DPW officers are after us.

214
00:13:43,864 --> 00:13:47,826
Or, at the very least, a phone,
so we can warn Darius and Kenji.

215
00:13:48,827 --> 00:13:49,662
Right.

216
00:13:51,205 --> 00:13:52,039
There.

217
00:13:53,207 --> 00:13:55,084
- [dinosaur lows]
- [gasps]

218
00:13:55,084 --> 00:13:57,086
Wait, did you hear that?

219
00:13:57,086 --> 00:13:58,837
[dinosaur bellows]

220
00:14:00,047 --> 00:14:01,840
Is that who I think it is?

221
00:14:01,840 --> 00:14:04,301
[music intensifies]

222
00:14:05,594 --> 00:14:07,471
- [dinosaur bellows]
- [gasping]

223
00:14:07,972 --> 00:14:08,806
Bumpy!

224
00:14:09,348 --> 00:14:13,352
I knew you'd get away from those raptors.
Bet you gave 'em a wallop, didn't you?

225
00:14:13,352 --> 00:14:15,312
Don't worry. We'll get you out of here.

226
00:14:15,312 --> 00:14:17,898
[exhales, groans]

227
00:14:17,898 --> 00:14:20,150
[roars]

228
00:14:23,112 --> 00:14:27,366
She never did like being locked up,
but this is different.

229
00:14:28,117 --> 00:14:30,995
Something must be wrong. She looks...

230
00:14:30,995 --> 00:14:31,912
[Yaz] Dead?

231
00:14:32,496 --> 00:14:35,958
It says dino number seven is deceased.

232
00:14:35,958 --> 00:14:39,503
You saw how those DPW officers
treated those other dinosaurs.

233
00:14:39,503 --> 00:14:41,672
What if they did something to Bumpy?

234
00:14:41,672 --> 00:14:43,090
[roars]

235
00:14:44,341 --> 00:14:46,260
I swear, if they--

236
00:14:46,802 --> 00:14:48,846
Which one of these opens this thing?

237
00:14:48,846 --> 00:14:50,222
[clanging]

238
00:14:51,140 --> 00:14:53,142
[suspenseful music plays]

239
00:14:55,102 --> 00:14:56,645
Come on, come on!

240
00:14:59,857 --> 00:15:01,859
We got this. You get Bumpy.

241
00:15:02,484 --> 00:15:04,069
You sure you two will be okay?

242
00:15:06,447 --> 00:15:07,489
Just asking.

243
00:15:08,616 --> 00:15:11,869
- Oh, hey!
- [knocking]

244
00:15:11,869 --> 00:15:13,787
- Boo.
- [lively music plays]

245
00:15:13,787 --> 00:15:15,497
What in the...

246
00:15:21,795 --> 00:15:24,131
Don't worry, girl.
We'll get you outta here.

247
00:15:24,924 --> 00:15:26,383
[lows]

248
00:15:30,095 --> 00:15:31,889
<i>I've tried calling you, texting.</i>

249
00:15:31,889 --> 00:15:34,433
<i>I even left you voicemails.</i>

250
00:15:34,433 --> 00:15:36,518
<i>You know how much
I hate leaving voicemails,</i>

251
00:15:36,518 --> 00:15:38,562
<i>so you know this is important!</i>

252
00:15:38,562 --> 00:15:40,648
- [gasps]
- [soft music plays]

253
00:15:43,817 --> 00:15:45,569
<i>You said you'd be here.</i>

254
00:15:46,111 --> 00:15:47,488
<i>I'm worried, Darius.</i>

255
00:15:48,072 --> 00:15:50,115
- [gasps]
- [indistinct voices]

256
00:15:50,115 --> 00:15:53,243
[Kenji] What's that?
Is she listening to something?

257
00:15:53,243 --> 00:15:54,995
- [rustling]
- [gasps]

258
00:15:56,413 --> 00:15:57,873
- [roars]
- [screams]

259
00:15:57,873 --> 00:15:59,375
[panting]

260
00:16:01,210 --> 00:16:03,128
[audio glitches]

261
00:16:04,797 --> 00:16:05,673
[Brooklynn screams]

262
00:16:08,509 --> 00:16:09,343
[gasps]

263
00:16:10,219 --> 00:16:12,304
- [soft music plays]
- [cries softly]

264
00:16:12,972 --> 00:16:14,390
Oh gosh.

265
00:16:15,975 --> 00:16:16,809
[Kenji sobs]

266
00:16:20,062 --> 00:16:21,063
[exhales shakily]

267
00:16:22,147 --> 00:16:23,399
[crying]

268
00:16:23,399 --> 00:16:24,900
She needed you.

269
00:16:26,151 --> 00:16:27,403
You weren't there.

270
00:16:31,573 --> 00:16:32,408
You and me,

271
00:16:33,325 --> 00:16:34,743
we're brothers, right?

272
00:16:42,418 --> 00:16:43,794
Then be honest with me.

273
00:16:44,628 --> 00:16:48,215
If you loved Brooklynn,
and I mean, really loved her...

274
00:16:53,762 --> 00:16:55,556
Then why weren't you there?

275
00:17:02,021 --> 00:17:04,106
- [vehicle approaching]
- [gasps]

276
00:17:10,237 --> 00:17:12,239
[intriguing music plays]

277
00:17:36,263 --> 00:17:37,806
[growls softly]

278
00:17:43,145 --> 00:17:44,563
[chitters]

279
00:17:45,689 --> 00:17:48,025
[growls softly]

280
00:17:49,151 --> 00:17:52,613
[whispering] I bet if we follow it,
we'll find whoever's making the purchase.

281
00:18:00,204 --> 00:18:01,246
[Kenji] We gotta go.

282
00:18:01,747 --> 00:18:04,041
[stirring music plays]

283
00:18:15,260 --> 00:18:16,678
[panting]

284
00:18:16,678 --> 00:18:17,888
Stop!

285
00:18:18,555 --> 00:18:20,307
Won't this guy ever quit?

286
00:18:22,726 --> 00:18:23,727
[yelps]

287
00:18:25,896 --> 00:18:27,189
Look!

288
00:18:28,107 --> 00:18:29,441
[triumphant music plays]

289
00:18:30,943 --> 00:18:31,944
[yells]

290
00:18:33,278 --> 00:18:34,863
Whoa, okay!

291
00:18:34,863 --> 00:18:35,864
[bullet pings]

292
00:18:36,824 --> 00:18:37,741
Yes!

293
00:18:38,826 --> 00:18:39,660
Thank you.

294
00:18:43,956 --> 00:18:45,124
[engine roars]

295
00:18:51,338 --> 00:18:53,757
[suspenseful music plays]

296
00:18:54,424 --> 00:18:56,468
Whew! That was close.

297
00:18:56,969 --> 00:18:58,804
[dramatic music plays]

298
00:18:58,804 --> 00:19:00,139
- Yaz!
- Hold on!

299
00:19:20,576 --> 00:19:21,910
[grunts]

300
00:19:21,910 --> 00:19:23,495
[lows]

301
00:19:23,495 --> 00:19:26,748
Hey, girl. It's all right.
Let's get you outta here.

302
00:19:26,748 --> 00:19:28,917
[groans]

303
00:19:29,585 --> 00:19:31,628
- Come on, Bumpy, we've gotta go.
- [creaking]

304
00:19:31,628 --> 00:19:32,546
[gasps]

305
00:19:32,546 --> 00:19:34,173
[groaning]

306
00:19:34,173 --> 00:19:35,674
[man 2] Which container is it?

307
00:19:36,466 --> 00:19:38,051
[man 3] The Ankylosaurus.

308
00:19:39,887 --> 00:19:41,180
[grunting]

309
00:19:41,180 --> 00:19:43,140
[dramatic music plays]

310
00:19:44,474 --> 00:19:49,313
Yaz, I love you, but
we can't keep driving around in circles.

311
00:19:49,313 --> 00:19:50,898
We need a plan or something!

312
00:19:52,900 --> 00:19:54,860
[howling]

313
00:19:54,860 --> 00:19:56,528
Wanna make a little chaos?

314
00:19:57,279 --> 00:19:58,113
Maybe.

315
00:19:58,864 --> 00:20:00,908
[triumphant music plays]

316
00:20:02,367 --> 00:20:03,452
Maybe not!

317
00:20:11,210 --> 00:20:14,171
[Yaz] One dino stampede, coming up!

318
00:20:14,171 --> 00:20:15,881
[horn beeps]

319
00:20:21,345 --> 00:20:23,347
Hmm. That usually works.

320
00:20:23,347 --> 00:20:24,473
[grunting]

321
00:20:24,473 --> 00:20:25,974
[tense music plays]

322
00:20:25,974 --> 00:20:27,893
- [exclaims]
- Plan B it is.

323
00:20:35,859 --> 00:20:37,444
[brakes squeal]

324
00:20:40,405 --> 00:20:42,741
Hang on, Ben, we're coming!

325
00:20:42,741 --> 00:20:45,118
[stirring music plays]

326
00:20:47,788 --> 00:20:49,623
[lows]

327
00:20:50,374 --> 00:20:52,042
What are you looking at?

328
00:20:54,544 --> 00:20:56,421
[groaning]

329
00:20:56,421 --> 00:20:58,548
- [growling]
- [exclaims]

330
00:21:02,594 --> 00:21:04,179
[empty clicking]

331
00:21:05,055 --> 00:21:06,682
No. No, no, no!

332
00:21:06,682 --> 00:21:07,933
- [grunts]
- [yelps]

333
00:21:07,933 --> 00:21:08,892
No!

334
00:21:08,892 --> 00:21:12,020
- [yelling]
- [tense music plays]

335
00:21:16,650 --> 00:21:19,361
[Sammy] Okay, here's the plan.
We grab Ben and Bumpy and--

336
00:21:19,361 --> 00:21:20,279
Wait.

337
00:21:20,904 --> 00:21:23,323
I see where he is, but...

338
00:21:23,949 --> 00:21:25,701
You're not gonna like it.

339
00:21:28,954 --> 00:21:30,455
[Bumpy groans]

340
00:21:34,626 --> 00:21:37,963
- Yeah, I don't like that at all.
- [tense music plays]

341
00:21:42,301 --> 00:21:45,387
[atmospheric music plays]

