1
00:00:43,793 --> 00:00:46,463
JURASSIC WORLD
DIE CHAOSTHEORIE

2
00:00:49,048 --> 00:00:51,676
IM NEBEL

3
00:00:53,428 --> 00:00:56,139
NACH MICHAEL CRICHTONS ROMAN
"JURASSIC PARK"

4
00:01:11,404 --> 00:01:15,617
Warum stand bei Bumpy "tot"?
Wir hätten sie nicht dalassen dürfen.

5
00:01:15,617 --> 00:01:18,161
- Es ging nicht and...
- Zu heiß.

6
00:01:19,037 --> 00:01:20,246
Zu kalt.

7
00:01:21,289 --> 00:01:22,415
Sammy, atme.

8
00:01:22,415 --> 00:01:24,250
Und wenn sie Ben finden?

9
00:01:24,250 --> 00:01:26,795
Wo wollen die überhaupt hin?

10
00:01:27,629 --> 00:01:29,881
Vielleicht zu Bobby Nublar?

11
00:01:30,882 --> 00:01:35,678
Ich will seinen Corndog-Gestank
nie wieder riechen.

12
00:01:36,805 --> 00:01:38,223
Fahr näher ran.

13
00:01:38,807 --> 00:01:41,017
- Sie entkommen.
- Sie sehen uns.

14
00:01:41,017 --> 00:01:42,936
- Dann dreh nach...
- Sammy!

15
00:02:47,375 --> 00:02:49,335
Was hast du denn, Bumpy?

16
00:02:55,800 --> 00:02:58,720
Du siehst okay aus.
Hast du einfach nur Hunger?

17
00:02:59,220 --> 00:03:00,513
Willst du Heu?

18
00:03:10,398 --> 00:03:14,027
Du willst nichts essen
und keine Streicheleinheiten?

19
00:03:38,968 --> 00:03:42,138
Tut mir leid.
Ich hätte nicht rübergreifen sollen.

20
00:03:44,766 --> 00:03:50,146
Ich weiß, es ist stressig,
aber wir sind ein Team, oder?

21
00:03:50,813 --> 00:03:51,814
Natürlich.

22
00:03:53,399 --> 00:03:58,196
Weißt du noch, wie cool wir
bei der Scharade zu Halloween waren?

23
00:03:59,614 --> 00:04:02,951
Als das Avocado-Kostüm Premiere hatte?

24
00:04:02,951 --> 00:04:04,035
Mm-hmm.

25
00:04:05,620 --> 00:04:10,750
Und jetzt brauchen wir Sammy und Yasmina
auf Scharade-Niveau.

26
00:04:10,750 --> 00:04:13,628
- Verstehst du?
- Allerdings.

27
00:04:13,628 --> 00:04:15,922
Scharade können wir gut.

28
00:04:15,922 --> 00:04:18,258
Unglaublich gut.

29
00:04:39,862 --> 00:04:42,740
DEZERNAT FÜR PRÄHISTORISCHE WILDTIERE

30
00:04:42,740 --> 00:04:44,325
Wir haben noch einen.

31
00:05:13,479 --> 00:05:14,522
TOT

32
00:05:14,522 --> 00:05:16,024
Kenji. Sieh mal.

33
00:05:16,774 --> 00:05:20,153
"Tot"? Warum verkauft jemand tote Dinos?

34
00:05:22,864 --> 00:05:25,491
Okay. Definitiv nicht tot.

35
00:05:25,491 --> 00:05:27,785
Ist das... Ist das Groß-Fresschen?

36
00:05:29,620 --> 00:05:30,747
Nein, das ist...

37
00:05:31,247 --> 00:05:34,334
...nicht der T-Rex von Nublar...

38
00:05:34,334 --> 00:05:36,586
Wo kommst du dann her?

39
00:05:43,801 --> 00:05:45,303
Wo soll der hin?

40
00:05:45,303 --> 00:05:46,387
Achtung!

41
00:05:46,929 --> 00:05:47,930
Okay.

42
00:05:54,604 --> 00:05:58,357
Wie viele Leute machen hier mit?
Und wer steckt dahinter?

43
00:05:58,941 --> 00:06:00,735
Das finden wir da raus.

44
00:06:22,381 --> 00:06:23,508
Beruhig dich.

45
00:06:42,652 --> 00:06:45,363
Hey. Was machst du da?

46
00:06:48,741 --> 00:06:51,536
Ich bringe den Dino zum Schiff.

47
00:06:51,536 --> 00:06:54,580
Zuerst muss der Container
umgestellt werden.

48
00:06:55,498 --> 00:06:56,332
Okay.

49
00:07:00,837 --> 00:07:02,630
Mach das doch selbst.

50
00:07:13,599 --> 00:07:16,352
Hier sind so viele Leute.

51
00:07:17,979 --> 00:07:19,856
Darius, wo willst du hin?

52
00:07:23,985 --> 00:07:25,194
Bitte.

53
00:07:36,456 --> 00:07:39,876
Wir müssen da anders reinkommen. Darius.

54
00:07:41,919 --> 00:07:44,380
Da. Da können wir durch.

55
00:07:45,715 --> 00:07:47,175
Im Ernst?

56
00:07:47,175 --> 00:07:48,634
Ich sage immer:

57
00:07:49,218 --> 00:07:53,681
"Mit mir an deiner Seite
'Konst' du überall hoch."

58
00:07:55,558 --> 00:07:58,644
Ich "Kon" nicht glauben,
dass du das gesagt hast.

59
00:08:12,033 --> 00:08:14,202
Schon klar. Du kannst klettern.

60
00:08:27,006 --> 00:08:28,466
Sei ruhig.

61
00:08:35,223 --> 00:08:36,641
Ich brauche Hilfe.

62
00:08:41,646 --> 00:08:42,522
Kommt!

63
00:08:58,204 --> 00:08:59,413
Schnell, hier lang.

64
00:09:09,131 --> 00:09:11,008
Siehst du? Du machst das toll.

65
00:09:14,512 --> 00:09:16,514
Betäubt ihn!

66
00:09:17,306 --> 00:09:19,350
Ich helfe dir lieber.

67
00:09:48,754 --> 00:09:50,840
Alles klar, Bro. Komm.

68
00:09:58,264 --> 00:10:01,142
Sie ist betäubt.
Alles unter Kontrolle. Ende.

69
00:10:31,797 --> 00:10:35,468
Die Dinos
sind bestimmt nicht alle für Bobby Nublar.

70
00:10:57,698 --> 00:11:01,911
Wir müssen Ben finden.
Wer weiß, was sie ihm sonst antun.

71
00:11:19,804 --> 00:11:23,057
Der kranke Dino
muss schnell in den Container.

72
00:11:23,057 --> 00:11:25,851
Der Chef flippt aus,
wenn noch einer stirbt.

73
00:11:26,394 --> 00:11:27,395
Nein.

74
00:11:29,772 --> 00:11:30,981
Bumpy.

75
00:11:36,570 --> 00:11:37,947
Stirbst du?

76
00:11:53,754 --> 00:11:55,423
Halt durch, Kleine.

77
00:12:09,603 --> 00:12:10,604
Na los!

78
00:12:14,066 --> 00:12:15,317
Beweg dich.

79
00:13:04,950 --> 00:13:08,037
Hier sind einfach zu viele Leute.

80
00:13:08,704 --> 00:13:10,873
Das schaffen wir allein nicht.

81
00:13:12,583 --> 00:13:14,126
Wir sind nicht allein.

82
00:13:19,632 --> 00:13:20,883
War ja klar.

83
00:13:35,189 --> 00:13:36,190
Was war das?

84
00:14:13,018 --> 00:14:15,646
Los, wir müssen weiter verladen.

85
00:14:21,986 --> 00:14:24,947
- Geht es auch weniger brutal?
- Nein.

86
00:14:25,990 --> 00:14:28,075
Schön, dich zu sehen.

87
00:14:28,075 --> 00:14:29,577
Ihr habt mir gefehlt.

88
00:14:30,077 --> 00:14:31,203
Oh, ihr seid okay.

89
00:14:37,418 --> 00:14:38,586
Hey.

90
00:14:41,672 --> 00:14:42,673
Danke.

91
00:14:47,011 --> 00:14:48,012
Wo ist Ben?

92
00:15:08,490 --> 00:15:10,159
War wohl nur 'ne Ratte.

93
00:15:22,421 --> 00:15:24,632
Okay, bring den da rüber.

94
00:15:25,883 --> 00:15:27,968
Er kommt aufs nächste Schiff.

95
00:15:37,186 --> 00:15:38,938
Ich finde dich, Bumperchen.

96
00:15:39,438 --> 00:15:40,481
Versprochen.

97
00:15:50,783 --> 00:15:53,494
Sie haben auf Bens Reifen geschossen.

98
00:15:53,494 --> 00:15:56,288
Nicht auf die Becklespinaxe?

99
00:15:56,288 --> 00:15:57,748
Definitiv nicht.

100
00:15:57,748 --> 00:16:02,169
Sie haben uns absaufen sehen
und nicht geholfen.

101
00:16:02,169 --> 00:16:04,421
Sie wollten uns umbringen.

102
00:16:04,421 --> 00:16:09,134
Frau Obergrusel-Pony hängt mit drin.
Woher hat sie die Raptoren sonst?

103
00:16:09,134 --> 00:16:10,719
Wie bitte, wer?

104
00:16:10,719 --> 00:16:14,765
Raptoren, Becklespinaxe, die hier alle?

105
00:16:14,765 --> 00:16:17,393
Wer will so viele Dinos kaufen?

106
00:16:17,393 --> 00:16:21,063
Die werden bestimmt
in alle Welt verschifft.

107
00:16:22,272 --> 00:16:23,107
Was?

108
00:16:24,066 --> 00:16:24,900
Malaysia.

109
00:16:25,943 --> 00:16:28,821
Niederlande. Saudi-Arabien.

110
00:16:29,822 --> 00:16:30,656
Malta.

111
00:16:35,035 --> 00:16:36,662
Wirklich überallhin.

112
00:16:56,974 --> 00:16:57,808
Ist...

113
00:16:58,767 --> 00:17:01,645
Ist das der Allosaurus, der...

114
00:17:01,645 --> 00:17:02,563
Ja.

115
00:17:06,358 --> 00:17:07,192
Ich weiß.

116
00:17:08,318 --> 00:17:09,862
Sie fehlt mir auch.

117
00:17:13,782 --> 00:17:16,869
Vielleicht wollte Brooklynn
den Allosaurus kaufen.

118
00:17:16,869 --> 00:17:19,455
- Was?
- Sie würde niemals...

119
00:17:19,455 --> 00:17:22,750
Wir haben eine Rechnung
und Bargeld gefunden...

120
00:17:22,750 --> 00:17:24,626
In ihrer geheimen Wohnung.

121
00:17:27,963 --> 00:17:30,507
Sie wollte wohl einen Dino kaufen...

122
00:17:31,633 --> 00:17:32,634
Für meinen Dad.

123
00:17:33,594 --> 00:17:35,179
Das würde sie nie machen.

124
00:17:36,722 --> 00:17:37,556
Oder?

125
00:17:38,140 --> 00:17:42,728
Du warst bei deinem Vater?
Hat er das gesagt? Denn er könnte...

126
00:17:43,520 --> 00:17:44,521
Kenji?

127
00:17:45,981 --> 00:17:46,982
Mein Vater...

128
00:17:48,525 --> 00:17:49,860
Er, äh...

129
00:18:00,370 --> 00:18:01,205
Ben!

130
00:18:04,333 --> 00:18:05,292
Du bist okay.

131
00:18:05,292 --> 00:18:06,919
Keine Zeit, kommt.

132
00:18:07,419 --> 00:18:08,712
Bumpy stirbt.

133
00:18:27,314 --> 00:18:28,190
Bumpy!

134
00:18:36,532 --> 00:18:38,075
Sie hören uns.

135
00:18:39,743 --> 00:18:41,203
Oder auch nicht.

136
00:18:57,719 --> 00:19:00,180
Warum geht das so schwer?

137
00:19:04,434 --> 00:19:05,894
Los!

138
00:19:07,980 --> 00:19:09,148
Es geht nicht.

139
00:19:19,992 --> 00:19:21,076
Bumpy!

140
00:19:21,076 --> 00:19:22,578
- Bumpy.
- Alles ist gut.

141
00:19:22,578 --> 00:19:23,662
Wir sind da.

142
00:19:24,413 --> 00:19:26,498
Hat sie was Giftiges gegessen?

143
00:19:26,498 --> 00:19:28,375
Es könnte ein Virus sein.

144
00:19:37,384 --> 00:19:38,218
Moment!

145
00:19:38,886 --> 00:19:39,720
Ist sie...?

146
00:19:42,347 --> 00:19:44,474
Los! Wir müssen uns beeilen.

147
00:19:45,058 --> 00:19:49,021
- Sie darf nicht sterben.
- Sammy, was ist los?

148
00:19:49,771 --> 00:19:53,734
- Schieb den Schwanz weg.
- Wir müssen doch was tun können.

149
00:19:55,319 --> 00:19:57,070
Sammy, sag doch was.

150
00:20:31,521 --> 00:20:34,608
Zuwachs für die Camp-Familie.

151
00:20:44,201 --> 00:20:46,828
Sie war einfach nur schwanger?

152
00:20:47,371 --> 00:20:50,707
Nicht so einfach,
wie wenn Hühner Eier legen,

153
00:20:50,707 --> 00:20:52,125
aber Bumpy ist okay.

154
00:20:53,043 --> 00:20:56,505
Das Ei steckte nur etwas fest.

155
00:20:59,258 --> 00:21:00,592
Willst du es halten?

156
00:21:06,682 --> 00:21:08,141
Es ist gesprenkelt.

157
00:21:09,434 --> 00:21:11,311
Wann ist das passiert?

158
00:21:11,311 --> 00:21:15,023
Bumpy hat wohl
ihren Traummannosaurus gefunden,

159
00:21:15,023 --> 00:21:17,567
als sie bei mir ausgebrochen ist.

160
00:21:18,360 --> 00:21:19,820
Moment, was?

161
00:21:20,320 --> 00:21:21,863
Vergiss es einfach.

162
00:21:21,863 --> 00:21:24,157
Ben, du wirst Opa!

163
00:21:24,157 --> 00:21:26,535
Und ich werde Oma!

164
00:21:36,295 --> 00:21:37,671
Oh, gut.

165
00:21:38,755 --> 00:21:40,173
Ihr seid alle hier.

166
00:22:08,243 --> 00:22:10,245
Untertitel von: Lena Karsten

