1
00:00:43,752 --> 00:00:46,463
{\an8}PARK JURAJSKI
TEORIA CHAOSU

2
00:00:47,756 --> 00:00:50,258
„PORZUCONA PIĄTKA”

3
00:00:51,384 --> 00:00:53,845
{\an8}NA PODSTAWIE POWIEŚCI <i>PARK JURAJSKI</i>
MICHAELA CRICHTONA

4
00:01:04,773 --> 00:01:05,774
{\an8}No dalej.

5
00:01:27,837 --> 00:01:29,172
BRAK ZASIĘGU

6
00:01:29,172 --> 00:01:32,467
{\an8}Nie! Durny telefon!

7
00:01:34,302 --> 00:01:35,678
{\an8}Doberek.

8
00:01:38,556 --> 00:01:40,391
{\an8}A może już popołudnie?

9
00:01:40,391 --> 00:01:42,811
Wybacz, nie wiedziałem, że nie śpisz.

10
00:01:42,811 --> 00:01:43,812
Tak.

11
00:01:44,479 --> 00:01:47,607
Nie jest to
najłatwiejsze miejsce do spania.

12
00:01:50,109 --> 00:01:51,736
Znalazłeś coś w telefonie?

13
00:01:52,237 --> 00:01:53,738
Nic pewnego.

14
00:01:53,738 --> 00:01:56,324
Zasięg, tak jak i słońce,

15
00:01:57,117 --> 00:01:58,409
jest trochę zawodny.

16
00:01:59,285 --> 00:02:01,788
Więc nie zrobiłem postępów.

17
00:02:03,373 --> 00:02:04,249
Dwa procent.

18
00:02:05,792 --> 00:02:08,753
Nie chciałbym nas skierować na złą drogę,

19
00:02:08,753 --> 00:02:12,841
bo sądziłem, że coś widziałem,
ale się pomyliłem.

20
00:02:13,716 --> 00:02:16,719
Aha... Okej.

21
00:02:16,719 --> 00:02:20,181
Na szczęście nurt odwala za nas
połowę roboty.

22
00:02:20,181 --> 00:02:22,559
Postanowimy, co dalej,

23
00:02:22,559 --> 00:02:24,310
gdy będziemy na lądzie.

24
00:02:25,228 --> 00:02:26,062
Tak.

25
00:02:42,287 --> 00:02:43,788
Jak ci idzie, mamo?

26
00:02:46,666 --> 00:02:50,003
Niezłe zbiory, chyba.

27
00:02:50,753 --> 00:02:52,297
Niezłe?

28
00:02:52,297 --> 00:02:55,383
Pamiętaj, kto cię tego w ogóle nauczył.

29
00:02:55,383 --> 00:02:57,552
Pamiętam. Baba.

30
00:02:59,637 --> 00:03:03,600
Uczą cię, jak wkurzać mamy
w tej międzynarodowej szkole,

31
00:03:03,600 --> 00:03:05,393
czy to też wiesz od Baby?

32
00:03:06,269 --> 00:03:10,815
Kiedy wróci do domu?
Nie lubię, jak go tak długo nie ma.

33
00:03:11,441 --> 00:03:12,609
Ja też nie.

34
00:03:12,609 --> 00:03:18,907
Ale chyba nikt nie chce rozmawiać o tym,
dlaczego pojawili się nowi „przyjaciele”.

35
00:03:19,574 --> 00:03:22,827
Więc chyba zajmie to tak długo,
ile trzeba.

36
00:03:23,620 --> 00:03:25,914
Możesz do niego dołączyć.

37
00:03:25,914 --> 00:03:28,249
Ucieszy się z towarzystwa.

38
00:03:28,249 --> 00:03:33,004
Mam to wszystko zostawić?
I Gebę? I ciebie?

39
00:03:33,796 --> 00:03:37,508
Mówisz tak, żebym pozwoliła ci
pójść do zwierząt?

40
00:03:41,638 --> 00:03:45,725
Dobra. Nie oprę się tej buzi.

41
00:03:45,725 --> 00:03:47,477
Dzięki, mamusiu!

42
00:03:48,978 --> 00:03:50,021
Dobra, dobra.

43
00:04:14,087 --> 00:04:14,921
<i>Nanga def?</i>

44
00:04:17,882 --> 00:04:19,342
Co u ciebie, mały?

45
00:04:45,576 --> 00:04:46,494
Geba!

46
00:04:53,501 --> 00:04:55,920
Nie umiesz wyluzować.

47
00:04:58,298 --> 00:05:02,510
Nie możesz wybiegać za naszych przyjaciół.
Tam nie jest bezpiecznie.

48
00:05:08,891 --> 00:05:11,978
Mało wody. Chodź, przyniesiemy więcej.

49
00:05:31,372 --> 00:05:32,290
Hej.

50
00:05:32,790 --> 00:05:37,795
Nie wygląda jak niezamieszkała wyspa
szalonego miliardera.

51
00:05:37,795 --> 00:05:39,255
To już coś.

52
00:05:39,839 --> 00:05:42,216
- Bez obrazy, Kenji.
- Spoko.

53
00:05:42,967 --> 00:05:46,304
Lang na pewno nie popłynął daleko stąd.

54
00:05:47,180 --> 00:05:49,766
Wciąż brak zasięgu. Może...

55
00:05:51,392 --> 00:05:53,144
Zaraz. Czujecie to?

56
00:05:54,520 --> 00:05:55,354
Czy to...?

57
00:06:06,657 --> 00:06:07,658
Farma.

58
00:06:08,367 --> 00:06:11,412
Za długo płynęliśmy,
by być w Ameryce Północnej.

59
00:06:11,412 --> 00:06:12,580
O tak.

60
00:06:12,580 --> 00:06:14,916
Więc co tu robią dinozaury?

61
00:06:14,916 --> 00:06:17,668
Myślałem, że te dzikie są tylko u nas.

62
00:06:17,668 --> 00:06:20,088
To ma jakiś związek ze statkiem.

63
00:06:20,088 --> 00:06:23,591
Są za blisko ludzi. Przenieśmy je.

64
00:06:23,591 --> 00:06:27,845
I uprzedźmy ludzi, którzy tam żyją,
zanim zostaną rozdeptani!

65
00:06:29,764 --> 00:06:32,725
Przemieszczę stegozaury,
a wy uprzedźcie ludzi.

66
00:06:32,725 --> 00:06:35,353
Może powiedzą nam, skąd są dinozaury.

67
00:06:35,353 --> 00:06:38,314
Spróbuję złapać zasięg, może RWD coś wie.

68
00:06:38,314 --> 00:06:42,735
RWD? Ruch Wyzwolenia Dinozaurów?
Dlaczego mieliby coś wiedzieć?

69
00:06:42,735 --> 00:06:48,324
Mają jakąś tajną apkę
do śledzenia dinozaurów czy coś.

70
00:06:48,324 --> 00:06:49,992
Nie zaszkodzi spróbować.

71
00:06:49,992 --> 00:06:52,870
- Dobra. Kenji, idź z Benem.
- Nie!

72
00:06:53,955 --> 00:06:56,749
Stegozaury to robota dla dwóch osób.

73
00:06:56,749 --> 00:06:59,460
Nic mi nie będzie, obiecuję.

74
00:06:59,460 --> 00:07:00,461
Dobra.

75
00:07:00,461 --> 00:07:02,004
Ale uważaj.

76
00:07:02,004 --> 00:07:04,924
To nowe miejsce.
Nie wiemy, co nas tu czeka.

77
00:07:04,924 --> 00:07:08,261
Jak nie wrócisz przed zachodem,
zaczniemy cię szukać.

78
00:07:14,016 --> 00:07:17,395
Przenieśmy je na północ od domu.
Za linię drzew.

79
00:07:20,314 --> 00:07:23,943
Mini-Róziu, ty tu dowodzisz.
Wrócę, zanim się obejrzysz.

80
00:07:30,533 --> 00:07:32,743
Cicho. Zabierajmy się do pracy.

81
00:07:32,743 --> 00:07:34,412
Nic nie mówiłem.

82
00:07:41,377 --> 00:07:44,422
Kto jest głodny? Chodźcie!

83
00:07:45,214 --> 00:07:47,216
Tylko spokojnie, kochani!

84
00:07:48,217 --> 00:07:50,845
Tak jest. Idźcie za gałązką.

85
00:08:04,025 --> 00:08:05,234
Dzień dobry!

86
00:08:10,281 --> 00:08:12,825
Dziękuję, że nie zdeptałyście mi ryżu.

87
00:08:13,409 --> 00:08:15,286
Jestem Sammy. A to Yaz.

88
00:08:16,204 --> 00:08:17,205
Aminata.

89
00:08:20,166 --> 00:08:21,042
Amerykanki?

90
00:08:21,042 --> 00:08:24,253
Tak. A ty jesteś z...

91
00:08:24,253 --> 00:08:25,296
Stąd.

92
00:08:26,005 --> 00:08:31,052
Tak. Czyli... skąd dokładnie?

93
00:08:32,470 --> 00:08:34,388
Nie wiecie, gdzie jesteście?

94
00:08:36,224 --> 00:08:38,893
To skomplikowane.

95
00:08:39,685 --> 00:08:41,437
Odkomplikujcie to.

96
00:08:42,313 --> 00:08:45,983
Próbujemy... rozwiązać zagadkę.

97
00:08:46,943 --> 00:08:48,861
I podążałyśmy za...

98
00:08:49,529 --> 00:08:52,448
tropami, które nas tu doprowadziły.

99
00:08:52,448 --> 00:08:53,950
Gdziekolwiek jesteśmy.

100
00:08:55,409 --> 00:08:56,619
To Senegal.

101
00:08:56,619 --> 00:09:00,831
Senegal. Długo płynęliśmy na wschód,
więc Zachodnia Afryka ma sens.

102
00:09:01,749 --> 00:09:03,793
Ale tu są dinozaury.

103
00:09:04,585 --> 00:09:05,962
Więc je widziałyście?

104
00:09:05,962 --> 00:09:09,173
Wiesz o nich? Przyszłyśmy cię uprzedzić.

105
00:09:09,173 --> 00:09:12,385
Nie chciałyśmy,
żeby zniszczyły wam zbiory.

106
00:09:12,385 --> 00:09:16,806
Wy też chcecie wiedzieć,
co dzieje się w górze rzeki?

107
00:09:16,806 --> 00:09:19,559
Tak! Wiemy, że płynie tam statek.

108
00:09:19,559 --> 00:09:21,185
Pełen dinozaurów.

109
00:09:21,185 --> 00:09:23,396
Pełen dinozaurów?

110
00:09:26,399 --> 00:09:28,276
Chodźcie, dam wam wody.

111
00:09:41,914 --> 00:09:44,375
Powinnam was nauczyć, jak ją przynosić.

112
00:09:50,590 --> 00:09:51,591
Gdzie je wcięło?

113
00:09:57,513 --> 00:09:58,347
Co jest?

114
00:10:15,406 --> 00:10:16,741
Co?!

115
00:10:23,456 --> 00:10:24,332
Tędy!

116
00:10:34,842 --> 00:10:37,845
No dawaj. Choć jedną kreskę.

117
00:10:41,140 --> 00:10:42,183
Jest!

118
00:10:52,902 --> 00:10:53,778
Dalej.

119
00:11:05,289 --> 00:11:08,125
Pamiętaj, uważaj na ogon z kolcami.

120
00:11:08,125 --> 00:11:10,419
Chodzi ci o te bolce?

121
00:11:10,419 --> 00:11:12,463
O kolce, właśnie o nie.

122
00:11:12,463 --> 00:11:15,675
Stary, wiem przecież.
Nie tylko ty byłeś na wyspie.

123
00:11:15,675 --> 00:11:18,552
Też umiem się obchodzić z dinozaurami.

124
00:11:26,227 --> 00:11:27,061
Kenji!

125
00:11:28,312 --> 00:11:29,146
Darius...

126
00:11:31,273 --> 00:11:34,360
Nic mi nie jest!

127
00:11:34,360 --> 00:11:39,407
Mówiłem ci, że jestem ostrożny.
Żaden bolec mnie nie zrani.

128
00:11:39,407 --> 00:11:40,366
Kolec.

129
00:11:41,659 --> 00:11:43,202
Wiesz, że to kolec, nie?

130
00:11:47,498 --> 00:11:50,042
Dobra, tu wystarczy.

131
00:11:51,710 --> 00:11:54,797
- Uratowaliśmy farmę.
- O tak.

132
00:11:54,797 --> 00:11:57,049
Miło być pomocnym.

133
00:11:57,883 --> 00:11:59,552
Znajdźmy Yaz i Sammy.

134
00:12:02,638 --> 00:12:04,390
Gallimim? Co on tu...?

135
00:12:12,773 --> 00:12:16,735
Kim jesteście? Co tu robicie?
Czemu je przenieśliście?

136
00:12:16,735 --> 00:12:20,197
Za dużo pytań na raz.

137
00:12:21,115 --> 00:12:21,991
Geba, nie!

138
00:12:21,991 --> 00:12:23,826
Nie zbliżaj się!

139
00:12:27,621 --> 00:12:28,456
Już dobrze.

140
00:12:28,456 --> 00:12:31,917
- Nie skrzyw...
- Jesteście z góry rzeki? To wasze jaja?

141
00:12:31,917 --> 00:12:33,169
Znalazłaś je?

142
00:12:34,128 --> 00:12:35,796
Jak coś im zrobiłaś...

143
00:12:35,796 --> 00:12:37,673
Wyluzujcie!

144
00:12:42,178 --> 00:12:44,221
- Mama!
- Czekaj!

145
00:12:46,390 --> 00:12:50,352
Moja córka tak się ucieszyła,
jak pojawił się mały gallimim.

146
00:12:50,978 --> 00:12:53,689
Był taki tyci i przestraszony.

147
00:12:54,190 --> 00:12:55,649
Nie mogliśmy go oddać.

148
00:12:58,152 --> 00:13:00,446
Teraz jest większy od nas.

149
00:13:01,947 --> 00:13:06,243
Ale nie tylko on się nagle pojawił.

150
00:13:07,077 --> 00:13:11,707
Wiemy, że przybyły z góry rzeki,
ale nie wiemy, skąd i dlaczego.

151
00:13:12,374 --> 00:13:14,919
Ale to pewnie nie wróży nic dobrego.

152
00:13:15,503 --> 00:13:18,589
Nikt ich tu nie sprowadził z altruizmu.

153
00:13:18,589 --> 00:13:20,049
Zgadzam się.

154
00:13:20,049 --> 00:13:23,177
Mąż jest w głębi lądu,
załatwia sprawy farmy,

155
00:13:23,177 --> 00:13:28,057
ale na własną rękę szukamy odpowiedzi
na to, co się naprawdę dzieje.

156
00:13:28,057 --> 00:13:30,100
Odkryliście coś?

157
00:13:30,100 --> 00:13:34,146
Nie. Władze też są niepomocne.

158
00:13:34,146 --> 00:13:38,025
Na szczęście mamy stegozaury.

159
00:13:38,859 --> 00:13:42,738
Dlaczego na szczęście?

160
00:13:43,405 --> 00:13:46,742
Chronią nas. Przed tym innym.

161
00:13:47,618 --> 00:13:48,702
Innym czym?

162
00:13:54,166 --> 00:13:55,042
O nie.

163
00:14:35,416 --> 00:14:36,667
BRAK ZASIĘGU

164
00:15:17,416 --> 00:15:19,084
Gdzie się podziały?

165
00:15:19,084 --> 00:15:20,878
Przyjaciele je przenieśli.

166
00:15:20,878 --> 00:15:21,795
Przenieśli?

167
00:15:21,795 --> 00:15:22,838
Dlaczego?

168
00:15:29,345 --> 00:15:30,220
Zostań.

169
00:15:45,152 --> 00:15:46,904
Dobrze, że jesteś cała!

170
00:15:52,451 --> 00:15:55,120
Tu jest suchomim. Co się dzieje?

171
00:15:56,580 --> 00:15:58,499
Wszystko nam zje!

172
00:15:59,583 --> 00:16:00,876
Zróbmy coś.

173
00:16:00,876 --> 00:16:04,296
- Jeśli się uda...
- Zajmiemy się tym.

174
00:16:04,296 --> 00:16:05,464
Dokąd idziecie?

175
00:16:07,299 --> 00:16:09,009
Wiesz, gdzie są stegozaury?

176
00:16:10,344 --> 00:16:12,554
- Sprowadź je, a ja...
- Nie.

177
00:16:13,222 --> 00:16:14,932
Więcej cię nie zostawię.

178
00:16:15,683 --> 00:16:18,602
To chodźmy razem. Ale szybko.

179
00:16:22,940 --> 00:16:26,068
Zwabcie go do linii drzew.
Nie może zawrócić.

180
00:16:35,244 --> 00:16:39,164
- Ej! Sio! Nie chcemy cię!
- Wypad, podrabiany aligatorze!

181
00:16:46,672 --> 00:16:47,673
W nogi!

182
00:16:55,347 --> 00:16:59,101
Tam! Za skały.
Może go spowolnimy i się schowamy.

183
00:17:21,749 --> 00:17:23,667
Widzi cię, rusz się!

184
00:17:28,630 --> 00:17:30,340
Dlaczego tam stoi?

185
00:17:37,556 --> 00:17:38,640
Nie!

186
00:18:03,415 --> 00:18:04,249
Z drogi!

187
00:18:23,602 --> 00:18:25,187
- Uwaga!
- Nie!

188
00:18:43,997 --> 00:18:45,749
No już. Idź.

189
00:18:47,835 --> 00:18:51,922
Zaraz, te stegozaury... były tu celowo?

190
00:18:52,548 --> 00:18:56,593
Przywiązują się do terytorium.
Opiekujemy się nimi.

191
00:18:56,593 --> 00:19:00,722
Chronią was i farmę,
trzymając z dala suchomimy.

192
00:19:01,306 --> 00:19:03,058
To genialne!

193
00:19:05,477 --> 00:19:06,854
Teraz załapał.

194
00:19:07,521 --> 00:19:09,064
Jestem Darius.

195
00:19:09,064 --> 00:19:13,193
Przepraszam, że się wtrąciliśmy.
Założyłem, że rozumiem sytuację.

196
00:19:13,694 --> 00:19:15,779
Nie powinieneś był tego robić.

197
00:19:16,613 --> 00:19:18,490
Dzięki za przeprosiny.

198
00:19:18,490 --> 00:19:22,911
U nas niewiele osób
postrzega dinozaury tak jak wy.

199
00:19:23,620 --> 00:19:25,455
Jako pomocne, a nie...

200
00:19:25,455 --> 00:19:26,415
Uciążliwe?

201
00:19:26,415 --> 00:19:28,208
- Przerażające?
- Groźne?

202
00:19:28,834 --> 00:19:29,960
Właśnie.

203
00:19:29,960 --> 00:19:33,088
Tutaj też nie wszyscy tak je widzą.

204
00:19:33,881 --> 00:19:37,551
Ale nie są większym wrogiem
niż inne zwierzęta.

205
00:19:38,385 --> 00:19:42,472
Jeśli da się współistnieć,
dlaczego tego nie robić?

206
00:19:42,472 --> 00:19:48,020
Szukacie ludzi, którzy je tu przywieźli?

207
00:19:48,020 --> 00:19:51,690
Tak. Myślimy, że mają związek
z ludźmi, których szukamy.

208
00:19:51,690 --> 00:19:54,276
Którzy szukają też nas.

209
00:19:55,235 --> 00:19:58,113
Więc chyba musimy porozmawiać, prawda?

210
00:20:02,326 --> 00:20:04,578
OSTRZEŻENIE OD RWD

211
00:20:17,132 --> 00:20:18,842
TYDZIEŃ TEMU

212
00:20:19,635 --> 00:20:21,470
Ona żyje.

213
00:20:30,103 --> 00:20:32,981
Ben! I to przed zachodem słońca!

214
00:20:32,981 --> 00:20:33,899
Hej!

215
00:20:33,899 --> 00:20:36,151
Nie musimy cię jednak szukać.

216
00:20:36,151 --> 00:20:37,069
Obiecałem.

217
00:20:37,069 --> 00:20:42,032
Stegozaury przyszły z góry rzeki.
I jest tu więcej dinozaurów.

218
00:20:42,032 --> 00:20:45,452
Mballowie też chcą odkryć,
co się tu dzieje.

219
00:20:45,452 --> 00:20:48,205
To Mballowie, Aminata i Zayna.

220
00:20:48,205 --> 00:20:49,623
Miło cię poznać.

221
00:20:51,041 --> 00:20:52,042
Masz zasięg?

222
00:20:52,042 --> 00:20:53,627
Znalazłeś coś?

223
00:20:54,878 --> 00:20:55,754
Tak.

224
00:20:55,754 --> 00:20:59,800
Na Jurajskim Tropie jest wideo RWD.

225
00:21:00,926 --> 00:21:01,760
I...

226
00:21:16,316 --> 00:21:20,946
Mają zdjęcia satelitarne grup dinozaurów

227
00:21:20,946 --> 00:21:23,031
wzdłuż dopływu w głębi lądu.

228
00:21:23,782 --> 00:21:27,619
- Dobra robota!
- Idziemy więc wzdłuż rzeki!

229
00:21:27,619 --> 00:21:31,581
Czuję, że wraca postać kapitana Kenjiego.

230
00:21:31,581 --> 00:21:33,709
Mamy dla was zapasy na podróż.

231
00:21:33,709 --> 00:21:36,420
A jakieś pyszne thieboudienne?

232
00:21:36,420 --> 00:21:38,380
Tak, prosimy!

233
00:21:38,380 --> 00:21:41,091
Da się zrobić. Nie, Zay?

234
00:21:41,091 --> 00:21:42,217
Jasne, mamo.

235
00:22:11,330 --> 00:22:13,248
Napisy: Marta Przepiórkowska

