1
00:00:43,752 --> 00:00:46,463
{\an8}PARK JURAJSKI
TEORIA CHAOSU

2
00:00:51,384 --> 00:00:54,053
„SPRYCIARA86”

3
00:00:59,976 --> 00:01:03,021
{\an8}NA PODSTAWIE POWIEŚCI <i>PARK JURAJSKI</i>
MICHAELA CRICHTONA

4
00:01:22,332 --> 00:01:23,416
{\an8}Kim jesteś?

5
00:01:25,251 --> 00:01:26,836
{\an8}Szybko się ocknęłaś.

6
00:01:27,462 --> 00:01:29,589
{\an8}Poznałaś mnie wczoraj.

7
00:01:34,177 --> 00:01:37,889
{\an8}Utrata pamięci się zdarza
po traumatycznym wypadku.

8
00:01:38,556 --> 00:01:40,558
{\an8}Pamiętasz, co się stało?

9
00:01:42,477 --> 00:01:44,187
{\an8}Byłam w lesie.

10
00:01:44,896 --> 00:01:46,272
{\an8}Było ciemno.

11
00:01:53,696 --> 00:01:57,700
Możesz czuć się trochę słaba,
straciłaś dużo krwi.

12
00:01:59,953 --> 00:02:01,162
Gdzie jestem?

13
00:02:01,162 --> 00:02:04,457
Nie chciałam wpaść na twojego oprawcę.

14
00:02:04,457 --> 00:02:06,709
Zabrałam cię do domu i opatrzyłam.

15
00:02:10,004 --> 00:02:14,300
Rana wygląda dobrze.
To moja druga amputacja w tym tygodniu.

16
00:02:14,300 --> 00:02:16,886
Mam kompsognata, który stracił łapę.

17
00:02:20,598 --> 00:02:23,518
Gdzie moje maniery.

18
00:02:24,894 --> 00:02:27,063
Przykro mi z powodu ręki.

19
00:02:28,815 --> 00:02:30,817
Spróbuj odpocząć.

20
00:03:09,480 --> 00:03:11,566
Nie umiem tego wyjaśnić.

21
00:03:11,566 --> 00:03:13,610
Musicie to zobaczyć.

22
00:03:14,235 --> 00:03:17,238
Wybaczcie spóźnienie.
To te strefy czasowe.

23
00:03:17,238 --> 00:03:19,407
Musicie mieszkać w tak wielu?

24
00:03:19,407 --> 00:03:20,491
<i>Twoja wina.</i>

25
00:03:20,491 --> 00:03:22,619
<i>- Za dużo przyjaciół.
- Wymówki.</i>

26
00:03:24,078 --> 00:03:26,247
Mówiłem im o wycieczce.

27
00:03:26,247 --> 00:03:27,874
Widziałeś moją kurtkę?

28
00:03:28,583 --> 00:03:31,294
To cię może zaboleć, ale zostawiłaś ją

29
00:03:31,294 --> 00:03:32,670
w Teksasie.

30
00:03:32,670 --> 00:03:35,173
Tę zostawiłam celowo.

31
00:03:35,173 --> 00:03:39,177
Dla bezpieczeństwa.
Pilnuje najciemniejszych sekretów.

32
00:03:39,844 --> 00:03:42,513
<i>To, że przypadkiem wyszedł ci fiolet,</i>

33
00:03:42,513 --> 00:03:46,184
<i>choć mówisz,
że to celowo i potrzebowałaś zmiany?</i>

34
00:03:50,980 --> 00:03:52,065
„SPOTKANIE Z KONTAKTEM”

35
00:03:52,065 --> 00:03:53,733
- Ups.
<i>- Niech zgadnę.</i>

36
00:03:53,733 --> 00:03:55,485
<i>Znów musisz iść?</i>

37
00:03:55,485 --> 00:03:56,903
<i>Porzucasz nas?</i>

38
00:03:57,403 --> 00:04:00,865
Jak coś, to zawsze tu jestem i będę.

39
00:04:00,865 --> 00:04:03,076
Tylko nie teraz. Muszę lecieć.

40
00:04:03,076 --> 00:04:05,119
<i>- Dokąd?
- Powiedz!</i>

41
00:04:05,119 --> 00:04:07,872
Znacie mnie. Zawsze nad czymś pracuję.

42
00:04:07,872 --> 00:04:12,168
Nie powiem, póki nie będę pewna.
Powtórzmy to niedługo!

43
00:04:12,168 --> 00:04:13,378
Na razie.

44
00:04:13,378 --> 00:04:14,420
Jasne.

45
00:04:19,092 --> 00:04:20,301
Spryciaro86.

46
00:04:20,301 --> 00:04:23,137
Milczysz od Teksasu. Jestem w Kolorado.

47
00:04:23,137 --> 00:04:26,057
Zbieram info o kupcu. Złym gościu.

48
00:04:26,057 --> 00:04:27,267
Dam znać.

49
00:04:52,792 --> 00:04:54,043
Nie ma za co.

50
00:04:54,544 --> 00:04:55,378
Słucham?

51
00:04:55,378 --> 00:05:00,091
Zgodziłem się na spotkanie,
mimo że to przez ciebie tu siedzę.

52
00:05:00,091 --> 00:05:02,719
Chyba przez siebie.

53
00:05:02,719 --> 00:05:06,764
Torturowałeś dinozaury
i chciałeś kogoś zabić, włącznie z synem.

54
00:05:09,225 --> 00:05:11,185
Powinnaś była go ze sobą wziąć.

55
00:05:12,395 --> 00:05:14,439
Tylko on mi został.

56
00:05:15,356 --> 00:05:18,693
Jasno stwierdził, że nie chce cię widzieć.

57
00:05:23,031 --> 00:05:24,490
Może go przekonam.

58
00:05:26,492 --> 00:05:29,912
Słyszałam plotki o nielegalnym
handlu dinozaurami.

59
00:05:29,912 --> 00:05:31,164
Znasz się na tym.

60
00:05:31,164 --> 00:05:34,542
Myślisz, że mam z tym coś wspólnego?

61
00:05:34,542 --> 00:05:37,754
Dobrym jesteś przedsiębiorcą.

62
00:05:40,340 --> 00:05:41,424
Rozczaruję cię.

63
00:05:41,424 --> 00:05:44,510
Porzuciłem działalność kryminalną.

64
00:05:44,510 --> 00:05:46,888
Nie pytam jako dziennikarka.

65
00:05:46,888 --> 00:05:48,347
A jako kupiec.

66
00:05:49,182 --> 00:05:53,519
- Ambitna jesteś.
- Nie boję się pobrudzić sobie rąk.

67
00:05:57,732 --> 00:05:59,525
Dowiedz się, kto sprzedaje,

68
00:05:59,525 --> 00:06:01,486
i mi powiedz.

69
00:06:01,486 --> 00:06:04,113
Żebym mógł się trzymać z daleka.

70
00:06:09,327 --> 00:06:11,287
Hej! Potrzebujesz czegoś?

71
00:06:11,287 --> 00:06:13,247
<i>Zapomniałaś o wycieczce.</i>

72
00:06:13,247 --> 00:06:15,208
Nie, zaraz będę.

73
00:06:24,634 --> 00:06:25,760
Wybacz.

74
00:06:25,760 --> 00:06:29,639
Jestem ostatnio rozkojarzona.
Pracuję nad ważną sprawą.

75
00:06:30,973 --> 00:06:32,850
Ale chcę spędzać z tobą czas.

76
00:06:32,850 --> 00:06:36,104
I zobaczyć ten widok,
o którym ciągle mówisz.

77
00:06:37,522 --> 00:06:41,526
Jest świetny.
Nie wiem, czy go udźwigniesz.

78
00:06:42,527 --> 00:06:44,278
Sprawdź mnie.

79
00:06:47,865 --> 00:06:49,700
Szybko! To już za chwilę!

80
00:06:55,706 --> 00:06:57,208
WIADOMOŚĆ GŁOSOWA

81
00:06:57,834 --> 00:07:00,670
<i>Dzięki za odwiedziny.</i>

82
00:07:00,670 --> 00:07:03,756
<i>Były... oświecające.</i>

83
00:07:03,756 --> 00:07:05,424
Nie wiedziałem, że...

84
00:07:05,424 --> 00:07:07,760
<i>Może mogę ci pomóc.</i>

85
00:07:07,760 --> 00:07:10,263
<i>Pociągnąłem za sznurki i może...</i>

86
00:07:10,263 --> 00:07:11,931
Szczęka ci opadnie.

87
00:07:11,931 --> 00:07:14,100
Tak tu pięknie.

88
00:07:14,100 --> 00:07:15,351
{\an8}NIE DZWOŃ WIĘCEJ.

89
00:07:19,939 --> 00:07:21,357
Już prawie...

90
00:07:21,941 --> 00:07:22,900
skończyłam.

91
00:07:24,193 --> 00:07:26,279
{\an8}UŻYWAJ JURAJSKIEGO TROPU.

92
00:07:26,779 --> 00:07:27,655
Ej.

93
00:08:13,075 --> 00:08:15,828
„Za naszą nową współpracę. DK”

94
00:08:25,213 --> 00:08:26,088
SPRYCIARA86

95
00:08:26,088 --> 00:08:30,635
Jadę do Płn. Kalifornii, mam hajs.
Rozpowiedz, że znasz nowego kupca.

96
00:08:36,182 --> 00:08:37,099
<i>Jak leci, B?</i>

97
00:08:37,099 --> 00:08:40,937
Darius! Mogę wpaść z wizytą
w przyszłym tygodniu?

98
00:08:47,485 --> 00:08:49,237
JAK SPRZEDAJESZ, MOGĘ KUPIĆ

99
00:08:52,823 --> 00:08:56,285
- Nie jedziesz do pracy?
- Szefowa mnie podrzuca.

100
00:08:56,953 --> 00:09:00,790
Jak ci idzie w pracy?
Dasz jakieś ploteczki?

101
00:09:00,790 --> 00:09:03,626
Jest świetnie. Zmieniamy świat na lepsze.

102
00:09:03,626 --> 00:09:05,503
SPRZEDAŻ W DPP W PŁNKAL.

103
00:09:07,088 --> 00:09:07,964
Wszystko OK?

104
00:09:07,964 --> 00:09:09,632
Tak, świetnie.

105
00:09:11,425 --> 00:09:15,930
Spotkamy się gdzieś później?
Muszę ci coś pokazać.

106
00:09:15,930 --> 00:09:18,349
To megaważne.

107
00:09:18,349 --> 00:09:22,436
Brzmi tajemniczo, ale wiesz,
że zrobię dla ciebie wszystko.

108
00:09:22,436 --> 00:09:23,896
Jesteś najlepszy.

109
00:09:29,277 --> 00:09:32,947
Dzięki za gościnę.
Potrzebowałam zmiany otoczenia.

110
00:09:34,198 --> 00:09:37,868
Wybacz, jeśli to niekomfortowe.
Przyjaźnisz się Kenjim.

111
00:09:40,830 --> 00:09:43,207
Mogę spytać, co się stało?

112
00:09:43,207 --> 00:09:47,253
Wkurzył się, bo jestem zajęta pracą.

113
00:09:47,253 --> 00:09:50,339
Ale nie rozumie,
jak bardzo to dla mnie ważne.

114
00:09:50,339 --> 00:09:53,301
Chce, żebym była kimś, kim nie jestem.

115
00:09:53,301 --> 00:09:55,803
To bez sensu. Jesteś wspaniała.

116
00:09:55,803 --> 00:09:59,056
Nikt nie poświęca się sprawie tak jak ty.

117
00:09:59,056 --> 00:10:01,684
Gdyby cię kochał, jak ja, zrozumiałby.

118
00:10:01,684 --> 00:10:04,020
Kochał jak ty?

119
00:10:06,355 --> 00:10:08,899
Nie. Chodziło mi o to, że...

120
00:10:08,899 --> 00:10:11,444
Kocham wszystkich przyjaciół tak samo.

121
00:10:11,444 --> 00:10:15,156
Znaczy nie tak samo. Po równo.

122
00:10:15,156 --> 00:10:19,744
Tyle samo mam w sobie miłości,
nawet jeśli... innej.

123
00:10:22,288 --> 00:10:26,208
Ta w moją stronę jest inna?

124
00:10:28,419 --> 00:10:29,295
Może.

125
00:10:32,256 --> 00:10:35,509
Ale nasza przyjaźń jest ważna,
a Kenji to przyjaciel,

126
00:10:35,509 --> 00:10:37,011
więc zapomnij o tym.

127
00:10:39,388 --> 00:10:40,389
Chyba że...

128
00:10:45,311 --> 00:10:48,022
Darius, nie sądzę...

129
00:10:48,022 --> 00:10:51,275
- Nie jestem gotowa na...
- Nie, spoko.

130
00:10:51,275 --> 00:10:54,153
Nie musimy teraz o tym gadać. Ani wcale.

131
00:10:59,742 --> 00:11:03,621
Gotowy? Mamy rannego kompsognata,
którego trzeba uspokoić.

132
00:11:03,621 --> 00:11:04,872
Już lecę.

133
00:11:06,916 --> 00:11:08,125
Brooklynn, tak?

134
00:11:08,125 --> 00:11:12,713
Tyle o tobie słyszałam.
Darius bardzo cię ceni.

135
00:11:12,713 --> 00:11:15,883
I innych też. W ogóle lubię ludzi.

136
00:11:17,385 --> 00:11:21,305
To moja szefowa, Ronnie.
Świetna sierżantka i weterynarka.

137
00:11:21,305 --> 00:11:24,517
Tylko ona tak kocha...
znaczy lubi dinozaury jak ja.

138
00:11:25,101 --> 00:11:28,479
Musimy iść. Kompsognat sam się nie złapie.

139
00:11:28,479 --> 00:11:30,481
Jasne.

140
00:11:30,481 --> 00:11:31,565
Miło mi było!

141
00:11:32,900 --> 00:11:35,319
Spotkanie aktualne, nie?

142
00:12:05,141 --> 00:12:08,936
Próbowałam dzwonić, pisać.
Nagrałam się na sekretarkę,

143
00:12:08,936 --> 00:12:12,773
a nie cierpię tego robić, więc to ważne!

144
00:12:16,110 --> 00:12:19,321
Miałeś tu być. Martwię się.

145
00:12:21,407 --> 00:12:22,241
WIADOMOŚĆ GŁOSOWA

146
00:12:22,241 --> 00:12:25,995
<i>Włamano mi się na konto.
To nie ja napisałam ci o dostawie!</i>

147
00:13:56,418 --> 00:13:58,045
Wybacz hałasy.

148
00:13:58,045 --> 00:14:01,173
Dinozaur przegryzł sobie bandaż.
Opatrzyłam go.

149
00:14:01,799 --> 00:14:02,716
Czekaj.

150
00:14:02,716 --> 00:14:05,803
Jesteś Spryciara86 z Jurajskiego Tropu.

151
00:14:06,303 --> 00:14:08,138
W końcu załapałaś?

152
00:14:08,722 --> 00:14:10,849
Próbowałaś mnie ostrzec.

153
00:14:12,601 --> 00:14:15,437
Gdy dojechałam na miejsce, było za późno.

154
00:14:15,437 --> 00:14:19,316
Byłaś na wpół przytomna, krwawiłaś,
więc cię wyciągnęłam.

155
00:14:20,401 --> 00:14:21,694
To była zasadzka.

156
00:14:22,570 --> 00:14:26,490
Od jakiegoś czasu w DPP
coś nie gra, ale nie sądziłam...

157
00:14:26,490 --> 00:14:28,659
że się do tego posuną.

158
00:14:28,659 --> 00:14:30,244
Jestem taka głupia.

159
00:14:30,244 --> 00:14:33,539
Wcale nie. Miałaś świetną intuicję.

160
00:14:33,539 --> 00:14:37,751
Dlatego ktoś chce cię zabić.
A teraz sądzi, że się udało.

161
00:14:39,587 --> 00:14:41,297
Wszyscy myślą, że nie żyję?

162
00:14:42,214 --> 00:14:44,800
- Jedźmy do szpitala.
- A potem co?

163
00:14:44,800 --> 00:14:47,177
Dadzą ci leki przeciwbólowe.

164
00:14:47,177 --> 00:14:51,223
Powiesz wszystkim, że żyjesz,
powiadomimy policję

165
00:14:51,223 --> 00:14:53,100
i zaczniemy śledztwo.

166
00:14:53,100 --> 00:14:57,771
Jak oskarżymy DPP o przemyt
dinozaurów bez dowodu, stracisz pracę,

167
00:14:57,771 --> 00:15:00,858
a mój prześladowca
obierze nas obie za cel.

168
00:15:00,858 --> 00:15:02,484
Fakt. Plan ma wady.

169
00:15:09,783 --> 00:15:11,118
Może zostanę martwa?

170
00:15:12,536 --> 00:15:13,537
Tymczasowo.

171
00:15:13,537 --> 00:15:17,082
Zbierzemy dowody i odkryjemy,
kto chciał mnie zabić.

172
00:15:21,587 --> 00:15:26,634
Dinozaury nie chciały tu być.
Samo ich istnienie i siła

173
00:15:26,634 --> 00:15:30,137
budzą w niektórych najgorsze odruchy.

174
00:15:30,137 --> 00:15:34,475
Jeśli ich nie powstrzymamy,
świat będzie w niebezpieczeństwie.

175
00:15:34,475 --> 00:15:35,643
To pewne.

176
00:15:37,436 --> 00:15:38,437
Słuchaj.

177
00:15:38,437 --> 00:15:41,565
Według mnie powinnaś odpocząć.

178
00:15:41,565 --> 00:15:45,027
I możesz to zrobić równie dobrze tutaj.

179
00:15:45,027 --> 00:15:48,447
Będę wypatrywać ewentualnej infekcji,
poszperam w DPP

180
00:15:48,447 --> 00:15:50,282
i może coś znajdę.

181
00:15:51,408 --> 00:15:54,411
Poczekaj. Może znajdę coś na ból.

182
00:15:57,164 --> 00:15:58,457
<i>Ludzie, pobudka.</i>

183
00:15:58,457 --> 00:16:01,210
<i>Dinozaury są niewolone,</i>

184
00:16:01,210 --> 00:16:04,046
<i>więzione na farmach i rozmnażane.</i>

185
00:16:04,046 --> 00:16:06,507
<i>Wykorzystywane.</i>

186
00:16:06,507 --> 00:16:09,343
<i>Ruch Wyzwolenia Dinozaurów nie spocznie,</i>

187
00:16:09,343 --> 00:16:11,971
<i>póki nie uwolni ich od ciemiężców.</i>

188
00:16:11,971 --> 00:16:13,514
MOCNY DOWÓD?
ZGONY DINOZAURÓW

189
00:16:20,104 --> 00:16:21,814
Gordon, wyluzuj.

190
00:16:41,166 --> 00:16:42,251
Krótko leżało.

191
00:16:54,179 --> 00:16:55,514
JURAJSKI TROP

192
00:17:01,645 --> 00:17:04,398
Ponad 60 dinozaurów zmarło w pół roku?

193
00:17:04,398 --> 00:17:07,109
Niemożliwe! Czemu DPP miesza w liczbach?

194
00:17:07,109 --> 00:17:09,653
Jeśli nie umarły, to gdzie są?

195
00:17:09,653 --> 00:17:11,864
- Co...?
- Ej. Usiądź.

196
00:17:11,864 --> 00:17:13,282
Musimy pogadać.

197
00:17:17,536 --> 00:17:20,372
Twoi ojcowie przyjechali na pogrzeb.

198
00:17:21,874 --> 00:17:26,003
A przyjaciele są u Dariusa.
Wszyscy zdruzgotani.

199
00:17:27,004 --> 00:17:29,715
Darius odszedł z DPP.

200
00:17:33,010 --> 00:17:35,679
Źle mi z tym, że cierpią.

201
00:17:36,764 --> 00:17:37,598
Ale...

202
00:17:38,599 --> 00:17:42,311
śmierć ma pewne zalety.

203
00:17:42,311 --> 00:17:45,773
- Jakie?
- Kobieta z gwizdkiem mnie nie ściga.

204
00:17:47,900 --> 00:17:49,943
Masz zepsuty piecyk.

205
00:17:49,943 --> 00:17:52,613
Nie naprawię go sama, ale pokażę ci jak.

206
00:17:53,489 --> 00:17:56,992
Jestem dobra w operacje, ale elektronika?

207
00:17:56,992 --> 00:18:00,412
Kupię nowy. Gotowa na zdjęcie szwów?

208
00:18:09,171 --> 00:18:10,464
Proszę.

209
00:18:16,553 --> 00:18:18,806
Myślałam, że będzie brzydsza.

210
00:18:18,806 --> 00:18:20,557
Jak ból fantomowy?

211
00:18:20,557 --> 00:18:22,017
Lepiej.

212
00:18:22,559 --> 00:18:23,393
Tu Ronnie.

213
00:18:28,440 --> 00:18:30,859
Przyjęłam. Przyjadę po ciebie.

214
00:18:30,859 --> 00:18:32,694
Ani chwili spokoju.

215
00:18:34,321 --> 00:18:35,280
Ronnie?

216
00:18:35,280 --> 00:18:38,784
Gdy wrócisz,
może pojedziemy do moich bliskich?

217
00:18:44,123 --> 00:18:45,165
Jasne.

218
00:18:45,749 --> 00:18:47,376
Odzyskamy twoje życie.

219
00:18:50,921 --> 00:18:54,049
Rodzinko, jak leci? Widzicie coś nowego?

220
00:18:55,134 --> 00:18:58,887
Tak, fryzura! I tym razem
kolor był specjalnie.

221
00:19:03,142 --> 00:19:05,394
Przepraszam za ostatnie tygodnie.

222
00:19:05,394 --> 00:19:07,646
Pewnie było wam ciężko, ale...

223
00:19:07,646 --> 00:19:10,524
spojler, nie umarłam.

224
00:19:13,652 --> 00:19:15,445
Nie jestem gotowa.

225
00:19:51,481 --> 00:19:52,858
Jestem u niej w domu.

226
00:20:06,788 --> 00:20:08,040
Nic tu nie ma.

227
00:20:08,040 --> 00:20:11,710
Masz paranoję. Cabrera nic nie wie.

228
00:20:11,710 --> 00:20:14,046
Ale jeśli on lub ta baba się wtrącą,

229
00:20:14,046 --> 00:20:16,298
naślemy na nich twoje raptory.

230
00:20:16,298 --> 00:20:17,549
Są wyszkolone.

231
00:20:17,549 --> 00:20:20,802
Po tej lasce z Nublar
nie zostawiły ani śladu.

232
00:20:20,802 --> 00:20:22,763
Jej bliscy są w mieście.

233
00:20:22,763 --> 00:20:24,765
Jak zaczną sprawiać problemy,

234
00:20:24,765 --> 00:20:26,225
zajmę się nimi.

235
00:20:28,185 --> 00:20:31,980
Powiedz szefowej,
że nowa farma jest dla niej gotowa.

236
00:21:30,664 --> 00:21:35,043
<i>Przepraszam, że znikam, ale będzie
bezpieczniej, jak pozostanę martwa.</i>

237
00:21:35,043 --> 00:21:36,795
<i>Nic nikomu nie mów.</i>

238
00:21:36,795 --> 00:21:38,714
<i>To by ich tylko naraziło.</i>

239
00:21:39,756 --> 00:21:44,177
<i>Ta operacja jest większa niż DPP.
Dużo większa.</i>

240
00:21:44,177 --> 00:21:47,889
<i>Będzie mi łatwiej odkryć, kto za tym stoi,
gdy będę martwa.</i>

241
00:21:49,599 --> 00:21:52,602
<i>Uważaj na siebie.
Ktoś w DPP cię obserwuje.</i>

242
00:21:54,396 --> 00:21:55,439
<i>Odezwę się.</i>

243
00:21:56,106 --> 00:21:58,025
<i>P.S. Głodna?</i>

244
00:22:31,349 --> 00:22:33,268
Napisy: Marta Przepiórkowska

