1
00:00:06,006 --> 00:00:09,050
[echoing thud]

2
00:00:11,010 --> 00:00:14,723
[atmospheric music plays]

3
00:00:27,277 --> 00:00:29,279
[dramatic music plays]

4
00:00:33,283 --> 00:00:36,202
[roars, growls]

5
00:00:37,162 --> 00:00:40,331
[brakes squeal]

6
00:00:40,331 --> 00:00:43,710
[echoing roar]

7
00:00:48,131 --> 00:00:49,549
[atmospheric music plays]

8
00:01:11,613 --> 00:01:14,240
{\an8}[lowing softly]

9
00:01:17,827 --> 00:01:20,872
{\an8}[soft growling]

10
00:01:25,126 --> 00:01:27,879
{\an8}[bellowing]

11
00:01:33,176 --> 00:01:34,928
{\an8}[gasps] There.

12
00:01:34,928 --> 00:01:38,139
{\an8}Captain Lang brought the dinosaurs
up this secret river,

13
00:01:38,807 --> 00:01:40,683
{\an8}and that's the only place around.

14
00:01:40,683 --> 00:01:44,145
{\an8}Then that's gotta be where
they took Geba and Bumpy's egg.

15
00:01:48,191 --> 00:01:50,193
{\an8}[suspenseful music plays]

16
00:02:03,706 --> 00:02:06,126
{\an8}[music crescendos]

17
00:02:06,126 --> 00:02:08,211
{\an8}[clucking]

18
00:02:10,713 --> 00:02:12,257
- Uh...
- [sighs]

19
00:02:12,841 --> 00:02:17,595
Oh my goodness, are those not
the cutest chickity chickens ever?

20
00:02:17,595 --> 00:02:20,390
Cool. Too bad they're not dinosaurs.

21
00:02:20,390 --> 00:02:23,351
- You know, the thing we came to find.
- [whirring]

22
00:02:24,144 --> 00:02:25,019
Wait.

23
00:02:25,854 --> 00:02:27,063
Did you hear that?

24
00:02:29,482 --> 00:02:30,650
I don't hear anything.

25
00:02:30,650 --> 00:02:32,152
[shushes]

26
00:02:34,154 --> 00:02:35,321
[Darius] No.

27
00:02:36,447 --> 00:02:37,448
Ben's right.

28
00:02:38,658 --> 00:02:40,785
Sounds like a generator.

29
00:02:41,536 --> 00:02:44,289
Abandoned farms don't need generators.

30
00:02:44,289 --> 00:02:48,459
So maybe, this ain't just a chicken farm.

31
00:02:51,754 --> 00:02:53,089
[ringing]

32
00:02:53,089 --> 00:02:54,340
Baba, listen.

33
00:02:54,340 --> 00:02:57,093
We think we found
the place we've been looking for.

34
00:02:57,093 --> 00:02:59,137
I'll send you the location now.

35
00:02:59,971 --> 00:03:01,639
Anyone else think it's irresponsible

36
00:03:01,639 --> 00:03:04,809
to take a certain fourteen-year-old
down there and into danger?

37
00:03:04,809 --> 00:03:07,145
She was just on the river with us.

38
00:03:07,145 --> 00:03:10,148
And we can't just
leave her here by herself.

39
00:03:10,148 --> 00:03:12,650
You're right.
You all stay back with Zayna.

40
00:03:12,650 --> 00:03:14,152
I'll go check things out.

41
00:03:14,152 --> 00:03:17,906
We're not staying behind
while you run face-first into danger.

42
00:03:17,906 --> 00:03:20,158
Zayna's old enough to decide for herself.

43
00:03:20,158 --> 00:03:21,200
Right, Zayn--

44
00:03:22,243 --> 00:03:24,454
You're not leaving me behind!

45
00:03:24,454 --> 00:03:27,874
Wait! We're stronger in numbers!

46
00:03:30,084 --> 00:03:33,296
All right. I guess we're all going then.

47
00:03:35,298 --> 00:03:37,592
- [intriguing music plays]
- [clucking softly]

48
00:03:50,021 --> 00:03:51,439
Hey, slow down.

49
00:03:52,482 --> 00:03:53,775
It's not safe.

50
00:04:08,164 --> 00:04:09,832
I don't hear it anymore.

51
00:04:09,832 --> 00:04:10,917
Me either.

52
00:04:18,633 --> 00:04:19,634
[sighs]

53
00:04:31,646 --> 00:04:34,482
- [gasps]
- [snoring softly]

54
00:04:36,109 --> 00:04:37,860
- [growls softly]
- [tense music plays]

55
00:04:38,569 --> 00:04:39,612
Run!

56
00:04:39,612 --> 00:04:40,697
[gasping]

57
00:04:41,489 --> 00:04:43,032
- [dramatic music plays]
- [roars]

58
00:04:43,992 --> 00:04:45,118
[exclaiming]

59
00:04:46,244 --> 00:04:48,371
- [roaring]
- [exclaiming]

60
00:04:52,041 --> 00:04:53,209
[shrieking]

61
00:04:56,254 --> 00:04:58,881
[dinosaurs snarling]

62
00:05:05,430 --> 00:05:06,597
[music intensifies]

63
00:05:09,309 --> 00:05:10,893
- [Yaz] Kenji!
- [gasps]

64
00:05:14,731 --> 00:05:16,816
[emotional music plays]

65
00:05:20,320 --> 00:05:21,154
No.

66
00:05:34,208 --> 00:05:36,210
[music swells]

67
00:05:43,509 --> 00:05:46,179
- Wait. Do you hear that?
- [faint whirring]

68
00:05:47,221 --> 00:05:48,973
There it is again.

69
00:05:56,355 --> 00:05:58,941
- [whirring]
- [gasps]

70
00:05:59,984 --> 00:06:02,487
[snarling]

71
00:06:05,823 --> 00:06:06,866
[dinosaur roars]

72
00:06:07,784 --> 00:06:10,495
[roaring]

73
00:06:12,246 --> 00:06:13,956
[Kenji] The dinos are loose!

74
00:06:14,874 --> 00:06:17,001
[growls, chitters]

75
00:06:17,585 --> 00:06:18,586
[exclaiming]

76
00:06:20,546 --> 00:06:22,131
- [roaring]
- [screaming]

77
00:06:26,052 --> 00:06:28,054
[roars, snarls]

78
00:06:31,599 --> 00:06:33,267
- [exclaiming]
- [roars]

79
00:06:34,977 --> 00:06:36,145
- I-In there!
- [roars]

80
00:06:39,649 --> 00:06:41,359
- [whimpering]
- [straining]

81
00:06:41,359 --> 00:06:43,402
[roaring]

82
00:06:43,402 --> 00:06:45,279
- [thumping]
- [grunting, straining]

83
00:06:52,203 --> 00:06:54,455
- [dinosaur growls softly]
- [dramatic music fades]

84
00:06:55,998 --> 00:06:58,126
- [thumping]
- [roaring]

85
00:07:06,008 --> 00:07:07,260
Whoa.

86
00:07:07,260 --> 00:07:09,220
Would you look at that.

87
00:07:13,724 --> 00:07:15,226
- [loud thump]
- [gasping]

88
00:07:15,977 --> 00:07:17,353
[dinosaur snarls]

89
00:07:17,353 --> 00:07:19,939
Welp, guess we're going down.

90
00:07:20,648 --> 00:07:22,817
What about Ben and Kenji?

91
00:07:22,817 --> 00:07:25,194
Don't worry. I'm sure they'll be okay.

92
00:07:25,945 --> 00:07:28,739
[atmospheric music plays]

93
00:07:28,739 --> 00:07:32,368
There's gotta be another way out
once we're down there, right?

94
00:07:40,042 --> 00:07:42,211
[music crescendos]

95
00:07:42,211 --> 00:07:44,255
- [exclaiming]
- [dramatic music plays]

96
00:07:44,255 --> 00:07:45,590
[screeching]

97
00:07:52,180 --> 00:07:53,306
[roaring]

98
00:07:57,602 --> 00:07:59,812
[electrical crackling, buzzing]

99
00:08:01,272 --> 00:08:02,815
[whirring]

100
00:08:04,775 --> 00:08:06,777
[suspenseful music plays]

101
00:08:08,988 --> 00:08:09,989
[gasps]

102
00:08:14,911 --> 00:08:17,413
[roaring]

103
00:08:17,413 --> 00:08:19,040
- [gasping]
- [dramatic music plays]

104
00:08:22,543 --> 00:08:24,295
[screeching]

105
00:08:26,047 --> 00:08:27,131
[grunting]

106
00:08:28,049 --> 00:08:29,592
[roaring]

107
00:08:30,885 --> 00:08:32,470
[straining]

108
00:08:34,889 --> 00:08:37,099
- [groaning]
- [muffled snarling]

109
00:08:40,019 --> 00:08:42,855
I cannot believe
we outran those things, man.

110
00:08:42,855 --> 00:08:44,023
Me neither.

111
00:08:44,023 --> 00:08:47,401
I'm kinda surprised
you didn't challenge them to a fist fight.

112
00:08:47,401 --> 00:08:50,321
Yeah. Thought I'd try
something new for a change.

113
00:08:50,321 --> 00:08:53,658
- [whirring]
- [atmospheric music plays]

114
00:08:54,700 --> 00:08:58,621
Sammy was right.
This definitely ain't just a chicken farm.

115
00:08:59,205 --> 00:09:01,832
Looks like
we're in the belly of the beast now.

116
00:09:06,671 --> 00:09:11,342
[chuckles] I will take these dim lights
over flickering ones any day.

117
00:09:11,342 --> 00:09:15,096
Really? I liked the flicker.
Felt like I was at a party.

118
00:09:15,096 --> 00:09:17,473
[imitates dance music]

119
00:09:18,266 --> 00:09:20,268
[atmospheric music plays]

120
00:09:23,062 --> 00:09:24,063
[gasps]

121
00:09:59,390 --> 00:10:00,683
[liquid sloshing]

122
00:10:12,111 --> 00:10:15,698
Actually, can we go back to
the room with the flickering lights?

123
00:10:16,282 --> 00:10:19,577
The Broker isn't just
importing and exporting dinos.

124
00:10:19,577 --> 00:10:21,412
They're creating them too.

125
00:10:21,412 --> 00:10:23,539
Nothing like a diverse portfolio.

126
00:10:37,553 --> 00:10:39,930
Don't worry, it can't feel anything.
That liquid is--

127
00:10:39,930 --> 00:10:43,225
I know how cloning works.
We learned about it at school.

128
00:10:43,225 --> 00:10:44,143
Oh.

129
00:10:45,227 --> 00:10:46,812
I see.

130
00:10:46,812 --> 00:10:49,815
Well, did you know Brachiosauruses
can get to be as heavy as 20--

131
00:10:49,815 --> 00:10:52,318
Twenty elephants? Yep. Sure did.

132
00:10:52,318 --> 00:10:56,113
- I bet you don't know that they can li--
- Live to be 100 years old?

133
00:10:56,113 --> 00:10:57,948
As a matter of fact, I did.

134
00:10:57,948 --> 00:11:00,868
You're not the only one
who knows things, Darius.

135
00:11:00,868 --> 00:11:03,204
Get over yourself, big brain.

136
00:11:03,204 --> 00:11:06,374
Maybe if you stopped showing off
all the time,

137
00:11:06,374 --> 00:11:07,917
you'd know that too.

138
00:11:11,337 --> 00:11:12,296
[man screams]

139
00:11:12,296 --> 00:11:14,924
- [gasping]
- [dramatic music plays]

140
00:11:17,176 --> 00:11:19,637
[man panting, gasping]

141
00:11:26,977 --> 00:11:28,312
[yelling]

142
00:11:29,563 --> 00:11:30,648
Captain Lang?

143
00:11:30,648 --> 00:11:31,732
Run!

144
00:11:31,732 --> 00:11:34,193
- [dramatic music plays]
- [screeching]

145
00:11:35,986 --> 00:11:37,238
[screaming]

146
00:11:38,197 --> 00:11:39,949
Go, go, go!

147
00:11:39,949 --> 00:11:42,201
[screeching continues]

148
00:11:42,201 --> 00:11:44,870
[gasping, panting]

149
00:11:49,750 --> 00:11:50,584
What the--

150
00:11:51,502 --> 00:11:52,503
[exclaims]

151
00:11:53,254 --> 00:11:55,631
- [clattering]
- [screaming]

152
00:11:56,215 --> 00:11:57,800
[groaning]

153
00:11:57,800 --> 00:11:58,717
[clattering]

154
00:12:00,261 --> 00:12:01,470
[screams]

155
00:12:01,470 --> 00:12:03,556
- [crunching]
- [dinosaur shrieking]

156
00:12:13,607 --> 00:12:14,859
[dinosaur roars]

157
00:12:16,819 --> 00:12:18,821
[tense music plays]

158
00:12:20,114 --> 00:12:22,116
[soft growling]

159
00:12:29,540 --> 00:12:31,917
[growling continues]

160
00:12:41,093 --> 00:12:43,095
[music intensifies]

161
00:13:03,699 --> 00:13:04,617
[exhales]

162
00:13:09,413 --> 00:13:11,457
Where did that Atrociraptor come from?

163
00:13:11,457 --> 00:13:13,501
The Broker must know we're here.

164
00:13:13,501 --> 00:13:15,836
But then why did it
go for Lang and not us?

165
00:13:15,836 --> 00:13:17,546
[echoing growl]

166
00:13:17,546 --> 00:13:19,507
[atmospheric music plays]

167
00:13:22,968 --> 00:13:24,637
[echoing growls]

168
00:13:26,931 --> 00:13:28,849
[music crescendos]

169
00:13:39,735 --> 00:13:41,737
An egg incubator.

170
00:13:44,657 --> 00:13:47,409
It's warm. The eggs gotta be close by.

171
00:13:49,286 --> 00:13:51,997
We should split up.
We'll find Bumpy's egg quicker.

172
00:13:51,997 --> 00:13:53,832
- I'll go right.
- Right.

173
00:13:53,832 --> 00:13:55,000
No, I'm going right.

174
00:13:55,584 --> 00:13:56,794
- Right.
- No--

175
00:13:56,794 --> 00:13:58,671
Ben, I'm going left, dude.

176
00:13:58,671 --> 00:14:01,298
Oh, right. I mean, great.

177
00:14:03,342 --> 00:14:05,594
[echoing growls]

178
00:14:11,433 --> 00:14:12,351
[gasps]

179
00:14:29,743 --> 00:14:31,120
[grunting]

180
00:14:43,966 --> 00:14:44,925
[snarls]

181
00:14:44,925 --> 00:14:45,926
[gasping]

182
00:14:45,926 --> 00:14:48,888
- [growling, sniffing]
- [tense music plays]

183
00:14:55,269 --> 00:14:56,103
[grunts]

184
00:14:56,103 --> 00:14:57,313
[growls]

185
00:14:57,313 --> 00:14:58,731
[gasping]

186
00:14:58,731 --> 00:15:01,275
[growling]

187
00:15:02,234 --> 00:15:03,068
[gasping]

188
00:15:12,411 --> 00:15:13,245
Huh?

189
00:15:13,245 --> 00:15:14,830
- [music intensifies]
- [growling]

190
00:15:18,834 --> 00:15:19,877
[scraping loudly]

191
00:15:26,091 --> 00:15:28,093
[feet scraping loudly, echoing]

192
00:15:34,725 --> 00:15:36,936
[growling]

193
00:15:38,145 --> 00:15:40,064
[sniffing]

194
00:15:52,534 --> 00:15:53,702
[gasping]

195
00:15:56,330 --> 00:15:57,957
[shrieks]

196
00:15:58,958 --> 00:16:01,168
- [loud whirring, ringing]
- [screeching]

197
00:16:06,715 --> 00:16:08,717
[dramatic music plays]

198
00:16:14,348 --> 00:16:16,433
[roars]

199
00:16:22,314 --> 00:16:24,024
- [chittering]
- [Zayna gasps]

200
00:16:24,024 --> 00:16:25,776
Geba! [echoing]

201
00:16:26,527 --> 00:16:27,444
[roaring]

202
00:16:29,238 --> 00:16:30,239
Over here!

203
00:16:37,371 --> 00:16:39,665
[growling]

204
00:16:41,083 --> 00:16:42,084
[roars]

205
00:16:45,504 --> 00:16:46,839
[sniffing]

206
00:16:47,589 --> 00:16:49,383
[snarling]

207
00:16:52,302 --> 00:16:53,429
[buzzing]

208
00:16:55,931 --> 00:16:56,765
[chirrups]

209
00:16:56,765 --> 00:16:58,392
[gasping]

210
00:16:59,685 --> 00:17:01,478
- Quick, quick.
- Come on.

211
00:17:01,478 --> 00:17:03,480
- Go back in.
- [chittering]

212
00:17:03,480 --> 00:17:05,566
[suspenseful music plays]

213
00:17:07,609 --> 00:17:09,486
- [dinosaur roaring]
- [gasping]

214
00:17:19,830 --> 00:17:21,373
- [roars]
- [gasps]

215
00:17:24,752 --> 00:17:26,378
[music intensifies]

216
00:17:27,421 --> 00:17:30,924
- Hey, big old Bary!
- [clanging]

217
00:17:31,508 --> 00:17:33,385
Hey! Hey! [yelling]

218
00:17:34,261 --> 00:17:37,181
- [Zayna] Over here!
- [clanging]

219
00:17:38,015 --> 00:17:40,809
[growling, roaring]

220
00:17:42,936 --> 00:17:43,771
[exclaims]

221
00:17:44,730 --> 00:17:46,356
Close the door!

222
00:17:46,356 --> 00:17:47,691
But Darius!

223
00:17:50,194 --> 00:17:51,528
[clattering, whirring]

224
00:17:53,072 --> 00:17:55,365
[atmospheric music plays]

225
00:17:57,910 --> 00:18:00,621
What do we do? We need to help Darius!

226
00:18:00,621 --> 00:18:02,164
I knew you didn't hate me.

227
00:18:02,664 --> 00:18:03,874
Darius!

228
00:18:04,666 --> 00:18:06,919
- [clanging]
- [yelling, gasping]

229
00:18:06,919 --> 00:18:07,836
I got you!

230
00:18:09,088 --> 00:18:10,964
[grunting, gasping]

231
00:18:10,964 --> 00:18:12,549
[straining]

232
00:18:13,634 --> 00:18:16,762
- [clanging]
- [roaring]

233
00:18:16,762 --> 00:18:18,347
[yells, grunts]

234
00:18:20,182 --> 00:18:22,309
- [music intensifies]
- [roaring]

235
00:18:25,938 --> 00:18:26,772
- [exclaims]
- No!

236
00:18:26,772 --> 00:18:27,898
- [screaming]
- No!

237
00:18:27,898 --> 00:18:30,567
- No!
- [grunting]

238
00:18:31,693 --> 00:18:33,862
- [groaning]
- [dinosaur growling]

239
00:18:35,823 --> 00:18:38,617
- [roaring]
- [music crescendos]

240
00:18:47,167 --> 00:18:49,169
[atmospheric music plays]

241
00:19:06,562 --> 00:19:08,522
- [gasps]
- [distant footsteps]

242
00:19:08,522 --> 00:19:10,023
[suspenseful music plays]

243
00:19:16,321 --> 00:19:18,949
[footsteps approach]

244
00:19:25,914 --> 00:19:27,207
[exhales]

245
00:19:46,602 --> 00:19:48,103
[groans]

246
00:19:48,103 --> 00:19:49,605
A bust.

247
00:19:51,648 --> 00:19:53,483
[suspenseful music plays]

248
00:20:03,869 --> 00:20:06,205
Dude, you totally scared me.

249
00:20:09,416 --> 00:20:11,501
Hello? Ben?

250
00:20:12,211 --> 00:20:13,295
Can you see me?

251
00:20:19,259 --> 00:20:22,137
Okay, I guess that answers the question.

252
00:20:24,806 --> 00:20:25,807
[gasps]

253
00:20:32,814 --> 00:20:33,815
[gasps]

254
00:20:36,777 --> 00:20:39,905
[gasps] Is that Bumpy's egg?

255
00:20:39,905 --> 00:20:41,156
Dude! [chuckles]

256
00:20:42,532 --> 00:20:43,951
Oh yes.

257
00:20:47,412 --> 00:20:48,247
[beep, static]

258
00:20:48,830 --> 00:20:49,998
- Ben--
- [Ben] Don't worry.

259
00:20:49,998 --> 00:20:52,125
We're gonna take good care of you. Okay?

260
00:20:52,125 --> 00:20:54,419
[tense music plays]

261
00:20:54,419 --> 00:20:55,504
Brooklynn.

262
00:20:56,380 --> 00:20:57,214
Ben?!

263
00:20:57,923 --> 00:20:58,924
Brooklynn?

264
00:21:00,175 --> 00:21:02,552
Brooklynn! I...

265
00:21:03,804 --> 00:21:06,682
I told you to stay away.
You can't be following me like this--

266
00:21:09,434 --> 00:21:10,435
[mouthing silently]

267
00:21:26,451 --> 00:21:27,786
[beep, static]

268
00:21:27,786 --> 00:21:28,996
[gasps]

269
00:21:28,996 --> 00:21:30,289
[mouths silently]

270
00:21:32,124 --> 00:21:34,209
She's alive?

271
00:21:37,337 --> 00:21:40,674
- You knew?
- [music crescendos]

272
00:21:42,301 --> 00:21:45,554
[atmospheric music plays]

