1
00:00:08,800 --> 00:00:13,800
TINDARO GASOLINDEGIA

2
00:00:29,880 --> 00:00:31,000
Komunik al duzue?

3
00:00:31,080 --> 00:00:33,200
- Uste dut giltzak utzi…
- Komuna?

4
00:00:34,240 --> 00:00:36,160
Bai, noski. Handik.

5
00:00:54,440 --> 00:00:55,920
FURIAK
TISI - ALEKTO - MEG

6
00:00:56,000 --> 00:00:58,840
Furiak jainkoak bezain zaharrak dira.

7
00:00:58,920 --> 00:00:59,920
Zaharragoak ere.

8
00:01:00,440 --> 00:01:04,800
Lurretik dabiltza, ukatua izan dela
uste duten tokietan justizia egiten.

9
00:01:04,880 --> 00:01:06,200
Nahiko subjektiboa da.

10
00:01:10,720 --> 00:01:14,000
Jazartzen dituzten horiek bakarrik
ikus ditzakete.

11
00:01:16,080 --> 00:01:17,280
Gogoratu…

12
00:01:17,360 --> 00:01:18,960
Gogoratu zer egin zenuen.

13
00:01:20,200 --> 00:01:22,080
Gogoratu…

14
00:01:23,920 --> 00:01:25,480
Kaixo, Terry.

15
00:01:26,160 --> 00:01:27,160
Mesedez…

16
00:01:28,320 --> 00:01:30,280
- Mesedez.
- Nekatuta zaude?

17
00:01:32,440 --> 00:01:35,080
Badakizu gutaz nola libratu, ezta?

18
00:01:38,840 --> 00:01:41,480
Ez, Terry.

19
00:01:51,120 --> 00:01:51,960
Aizu.

20
00:01:53,920 --> 00:01:54,760
Aizu!

21
00:01:57,160 --> 00:01:58,960
Dena ondo hor barruan?

22
00:02:00,280 --> 00:02:01,160
Aizu!

23
00:02:08,480 --> 00:02:10,320
Joder! Aizu!

24
00:02:10,400 --> 00:02:11,400
TEREO

25
00:02:12,240 --> 00:02:13,360
Nor da hurrengoa?

26
00:02:14,360 --> 00:02:15,200
Bera.

27
00:02:15,720 --> 00:02:17,320
Ondo pasako dugu.

28
00:02:28,280 --> 00:02:31,960
Bale, dagoeneko,
garrantzizko bi gizaki ezagutu dituzue.

29
00:02:32,880 --> 00:02:34,320
Goazen hirugarrenarekin.

30
00:02:35,200 --> 00:02:36,520
Olinpia zoriontsua.

31
00:02:37,040 --> 00:02:41,240
Esan nizuen geroago arituko ginela beraz.
Ariren garrantzia ulertzeko,

32
00:02:41,320 --> 00:02:44,080
egun hartako hasierara jo behar dugu.

33
00:03:02,440 --> 00:03:04,160
Ari hiltzailea da.

34
00:03:04,240 --> 00:03:05,320
Halabeharrez.

35
00:03:06,240 --> 00:03:08,520
Bikia ohi zuen: Glauko.

36
00:03:09,040 --> 00:03:12,440
Haurrak izanda, lotan zeudela,
haren gainean jarri zen.

37
00:03:12,520 --> 00:03:13,800
Zorionak.

38
00:03:13,880 --> 00:03:15,840
Asfixiatu egin zuen.

39
00:03:18,840 --> 00:03:22,200
Ariren amak
inoiz ez zuen semearen heriotza onartu,

40
00:03:22,280 --> 00:03:25,400
beraz, hainbat zentzutan, ez zen hil.

41
00:03:30,000 --> 00:03:31,360
Zorionak, andrea.

42
00:03:32,160 --> 00:03:33,080
Zer?

43
00:03:33,160 --> 00:03:34,720
"Zorionak" esan dut.

44
00:03:35,720 --> 00:03:37,160
Urtebetetze lanpetua, e?

45
00:03:38,200 --> 00:03:40,240
Bai. Zelan dago oroitarria?

46
00:03:40,320 --> 00:03:43,560
Dotore dagoela esango nuke, andrea.

47
00:03:43,640 --> 00:03:44,520
A, bai?

48
00:03:44,600 --> 00:03:46,000
- Bai…
- "Dotore"?

49
00:03:46,080 --> 00:03:48,720
- Ideia zoragarria zurea!
- Bai, ezta? Gogoko duzu?

50
00:03:48,800 --> 00:03:53,040
Ari, ixo!
Dedalo kontzentratzen saiatzen ari da.

51
00:03:53,920 --> 00:03:54,920
Ezta?

52
00:03:55,520 --> 00:03:56,640
Ez kezkatu, andrea.

53
00:04:01,040 --> 00:04:02,040
Ospa.

54
00:04:08,480 --> 00:04:09,880
Sudurra handiegia da.

55
00:04:11,320 --> 00:04:13,080
Urtero esaten dut, Dedalo.

56
00:04:13,160 --> 00:04:15,440
Ari eredua baino ez da,
ez ziren berdin-berdinak.

57
00:04:18,000 --> 00:04:19,920
Aitaren argazkia ekarriko dut.

58
00:04:21,040 --> 00:04:21,880
Bai.

59
00:04:22,600 --> 00:04:23,520
Sentitzen dut.

60
00:04:23,600 --> 00:04:24,920
Ez, arrazoi du.

61
00:04:25,000 --> 00:04:26,560
Aitonak sekulako sudurra zuen.

62
00:04:26,640 --> 00:04:29,760
Trenkada ederra.
Haren aurpegiko atalik nabariena zen.

63
00:04:29,840 --> 00:04:31,080
Ez nirea bezala.

64
00:04:33,640 --> 00:04:36,640
Nik 30 urte betetzean
kontu hau utziko zuelakoan nengoen.

65
00:04:36,720 --> 00:04:38,040
Ez duzu egin behar.

66
00:04:39,640 --> 00:04:40,560
Egin behar dut.

67
00:04:44,960 --> 00:04:46,440
Nola oroitzen duzu Ikaro?

68
00:04:51,560 --> 00:04:52,560
Zera…

69
00:04:53,560 --> 00:04:54,440
Otoi egiten.

70
00:04:55,800 --> 00:04:57,640
Jainkoei haren Birsortzea eskertzen.

71
00:04:58,920 --> 00:04:59,760
Bai.

72
00:05:00,280 --> 00:05:01,720
Zentzuzkoa da hori.

73
00:05:04,320 --> 00:05:07,720
Zer egingo duzue gero?
Olinpia Eguna eta gero.

74
00:05:08,320 --> 00:05:11,320
Heraklionen kristoren parranda bota?

75
00:05:11,400 --> 00:05:12,360
Ezagutzen nauzu.

76
00:05:12,440 --> 00:05:15,160
Atera beharko zenuke.
Ez zara inoiz ateratzen.

77
00:05:16,920 --> 00:05:18,040
Gustura nago hemen.

78
00:05:20,160 --> 00:05:22,920
Eta zuk, Teseo? Zer asmo duzu?

79
00:05:23,000 --> 00:05:25,440
Animatuko zara? Mozkor gaitezen.

80
00:05:27,400 --> 00:05:28,400
Presidente jauna.

81
00:05:29,000 --> 00:05:30,000
Presidente jauna.

82
00:05:31,080 --> 00:05:32,640
Zorionak, laztana.

83
00:05:39,760 --> 00:05:42,920
Tira, urtero…

84
00:05:44,200 --> 00:05:47,080
txunditzen nau hau
amarengatik egiten jarraitzeak.

85
00:05:47,160 --> 00:05:48,360
Benetan.

86
00:05:49,440 --> 00:05:50,720
Egin nahi dut.

87
00:05:50,800 --> 00:05:52,000
Ez, ez duzu nahi.

88
00:05:55,880 --> 00:05:57,200
Baina eskerrik asko.

89
00:05:58,960 --> 00:06:00,080
Tira, aita.

90
00:06:02,120 --> 00:06:06,000
Ba al dakizue zeri uko egiten dion urtero?
Urtebetetze opari bati.

91
00:06:06,080 --> 00:06:10,160
Lor dezagun aurten onartzea.
Nahi duzuna oparituko dizut.

92
00:06:10,760 --> 00:06:12,360
Hitzematen dizut.

93
00:06:13,560 --> 00:06:14,880
Edozer gauza.

94
00:06:18,600 --> 00:06:20,120
Nola konbentzituko dut?

95
00:06:20,200 --> 00:06:21,760
Hala ere, ez dut onartuko.

96
00:06:22,240 --> 00:06:23,520
Baina eskerrik asko.

97
00:06:33,560 --> 00:06:35,000
Tira, Dedalo.

98
00:06:35,080 --> 00:06:37,240
Egin nire bertsio hobe bat.

99
00:06:43,800 --> 00:06:47,400
Lagunok, Kretako herritarrok,

100
00:06:48,000 --> 00:06:49,640
Olinpia zoriontsua.

101
00:06:49,720 --> 00:06:55,600
Ohiturari jarraituz,
jainkoen opariak lilura gaitzan:

102
00:06:56,120 --> 00:06:58,960
Birsortzearen mirariak.

103
00:07:00,040 --> 00:07:03,560
Gizakiok Zeusen graziari esker
jaioak gara.

104
00:07:04,160 --> 00:07:07,920
Eta gutariko onenok
jainkoen zerbitzura bizi gara.

105
00:07:08,000 --> 00:07:10,240
Olinporekiko gure esanekotasunak,

106
00:07:10,320 --> 00:07:15,280
gure leialtasunak, bizitza berria
sortuko baitu, bizitza hobea.

107
00:07:15,360 --> 00:07:17,400
Glaukoren eguna da gaur.

108
00:07:17,480 --> 00:07:19,200
Baita Arirena ere.

109
00:07:19,720 --> 00:07:23,200
Bizitza ona biziz gero,
ezin baita heriotzarekiko beldurrik izan.

110
00:07:23,280 --> 00:07:27,640
Ezin diegu ez jainkoei,
ez haien jaialdiari buru egin.

111
00:07:27,720 --> 00:07:29,600
Nik ez diet jainkoei buru egiten.

112
00:07:31,120 --> 00:07:33,760
Haien agendari baizik.

113
00:07:34,360 --> 00:07:35,800
Edaten ibili zara?

114
00:07:37,480 --> 00:07:40,880
Hona hemen Agate Heraklionekoa,

115
00:07:40,960 --> 00:07:45,720
Olinporen izenean
hiltzeko prest dagoen giza-sakrifizioa.

116
00:07:45,800 --> 00:07:51,080
Ziur daki bere debozioak
Birsortze loriatsua bermatuko diola.

117
00:08:00,440 --> 00:08:03,920
Arimak gorputza uzten du
jainko guztien bedeinkazioaz

118
00:08:04,000 --> 00:08:07,960
eta opari gisa itzultzen da mundura
itxura berri eder batekin.

119
00:08:12,720 --> 00:08:15,920
Ez dago heriotzarik,
Birsortzea baino ez dago.

120
00:08:18,200 --> 00:08:20,200
- Vero.
- Vero.

121
00:08:21,000 --> 00:08:23,600
Ohorea da niretzat gaur

122
00:08:23,680 --> 00:08:27,440
gure jainkoei
eskainitako oroitarria estalgabetzea.

123
00:08:28,880 --> 00:08:30,760
Badakizue zer datorren orain.

124
00:08:31,520 --> 00:08:33,120
Norbait goiz jaiki da gaur.

125
00:08:43,440 --> 00:08:44,600
Pikutara Minos.

126
00:08:45,920 --> 00:08:47,240
Eta pikutara jainkoak.

127
00:08:59,840 --> 00:09:02,080
Zeusen izenean, irmo mantendu.

128
00:09:02,840 --> 00:09:04,560
Ezerk ez zaitzaten distraitu,

129
00:09:04,640 --> 00:09:08,680
haien alde aritzea
inoiz ez dela alferrik baitakizue.

130
00:09:09,480 --> 00:09:11,160
Olinpia zoriontsua.

131
00:09:11,240 --> 00:09:12,240
Vero.

132
00:09:12,840 --> 00:09:14,560
Vero.

133
00:09:24,320 --> 00:09:26,200
PIKUTARA JAINKOAK

134
00:09:29,320 --> 00:09:31,440
Zer ostia da hori?

135
00:09:34,520 --> 00:09:35,560
Ai ama.

136
00:09:37,360 --> 00:09:39,360
PIKUTARA JAINKOAK

137
00:09:43,600 --> 00:09:44,960
Kaka ote da?

138
00:09:46,240 --> 00:09:47,640
Nork egin du hau?

139
00:09:48,320 --> 00:09:49,600
Nork egin du hau?

140
00:09:50,840 --> 00:09:52,240
Ama…

141
00:09:52,320 --> 00:09:54,920
Nork lohitu ditu jainkoak?

142
00:09:56,000 --> 00:09:57,840
Nork zirikatu du nire familia?

143
00:09:58,640 --> 00:10:01,040
Harrapatuko zaituztet!

144
00:10:01,800 --> 00:10:04,040
Zigorra jasoko duzue!

145
00:10:26,320 --> 00:10:27,680
Bale, kontuz.

146
00:10:28,520 --> 00:10:29,360
Bale?

147
00:10:33,080 --> 00:10:34,280
Hau kenduko dizut.

148
00:10:44,440 --> 00:10:45,640
Zu…

149
00:10:48,280 --> 00:10:51,120
Zu garrasika jaio zinen.

150
00:10:52,240 --> 00:10:53,640
Ba al zenekien?

151
00:10:53,720 --> 00:10:55,840
Bai, ama, badakit.

152
00:10:55,920 --> 00:10:58,920
Askotan esan didazu.

153
00:11:02,120 --> 00:11:04,720
Glauko oso isilik zegoen,

154
00:11:04,800 --> 00:11:05,920
oso lasaia.

155
00:11:06,480 --> 00:11:08,200
Urdin zegoen.

156
00:11:09,160 --> 00:11:12,360
Ez nuen uste biziraungo zuenik,
baina ezin hobea zen.

157
00:11:13,440 --> 00:11:17,480
Zuk amorruz bete zenuen mundua jaiotzean.

158
00:11:23,400 --> 00:11:25,480
POLIZIA

159
00:11:25,560 --> 00:11:26,640
JAINKOAK PIKUTARA

160
00:11:27,920 --> 00:11:29,400
TROIAR AUZOA

161
00:11:31,640 --> 00:11:33,200
Zabor troiar puta!

162
00:11:33,280 --> 00:11:34,280
Tira!

163
00:11:37,880 --> 00:11:41,960
Troiako 7ei babesa ematen dien inor
atxilotua izango da!

164
00:11:42,040 --> 00:11:43,600
Pikutara jainkoak!

165
00:11:44,400 --> 00:11:45,240
- Geldi!
- Geldi!

166
00:11:46,760 --> 00:11:47,760
Helduta daukat!

167
00:12:00,720 --> 00:12:03,200
Hekuba Troiako erregina izan zen.

168
00:12:03,280 --> 00:12:05,240
Andromaka haren erraina zen.

169
00:12:05,840 --> 00:12:08,760
Bien senarrak hil zituzten
haien begien aurrean,

170
00:12:08,840 --> 00:12:11,840
eta Andromakaren seme bakarra, Astianax,

171
00:12:11,920 --> 00:12:15,360
hiritik kanporatu zuten
troiarrek amore eman zutenean.

172
00:12:16,200 --> 00:12:18,080
Biak zeuden neka-neka eginda.

173
00:12:18,160 --> 00:12:19,160
Eta?

174
00:12:20,280 --> 00:12:22,200
Presidente jauna, ez genekien.

175
00:12:22,280 --> 00:12:23,880
Zu bezain asaldatuta gaude.

176
00:12:23,960 --> 00:12:29,360
Oroitarria gure jainkoen omenez egin zen.
Esanekotasun eta esker oneko ikurra da.

177
00:12:30,000 --> 00:12:35,720
Eta zuen jendeari ondo iruditu zaio
ikur horretan literalki kaka egitea.

178
00:12:37,640 --> 00:12:39,960
Jainkoei desohore egin diezue,

179
00:12:40,040 --> 00:12:43,200
baita zuek hartu
eta babesa eman dizuen herriari ere.

180
00:12:43,720 --> 00:12:45,200
- Barkatu?
- Mesedez!

181
00:12:45,280 --> 00:12:46,600
- Ama.
- Esan.

182
00:12:46,680 --> 00:12:50,640
Umea adoptatuz gero, ez zenuke harentzat
eskubideen berdintasuna nahi izango?

183
00:12:50,720 --> 00:12:52,560
Eskola egokiak? Integrazioa?

184
00:12:52,640 --> 00:12:55,120
Zuen segurtasunaren alde
bereizi zaituztegu.

185
00:12:55,200 --> 00:12:56,560
Bai zera!

186
00:12:57,480 --> 00:13:00,120
Jainkoekiko irain honen alde
zaudete, ezta?

187
00:13:00,200 --> 00:13:01,280
Jakina ezetz.

188
00:13:01,360 --> 00:13:04,000
Oroitarrira joan, gona igo

189
00:13:04,080 --> 00:13:05,440
eta ekarpena egin nahi?

190
00:13:06,240 --> 00:13:08,080
Agian ja egingo zenuten.

191
00:13:08,160 --> 00:13:09,120
Barkatu?

192
00:13:09,200 --> 00:13:12,640
Troiako 7ak deritzote bere buruari, ezta?

193
00:13:13,400 --> 00:13:15,880
Sei harrapatu ditugu. Labirintoan daude.

194
00:13:16,720 --> 00:13:18,800
Buruaren bila gabiltza.

195
00:13:19,320 --> 00:13:23,200
Zu ote zara, atso hori?

196
00:13:24,720 --> 00:13:27,560
Presidente, andrea,
izugarri eskertzen dizuegu

197
00:13:27,640 --> 00:13:30,040
gure jendeari Kretan emandako babesa.

198
00:13:30,120 --> 00:13:32,280
Ez genuen trastekeria honen berri.

199
00:13:32,360 --> 00:13:33,600
"Terrorismo ekintza".

200
00:13:34,720 --> 00:13:38,160
Troiako 7ak gazteak eta zozoak dira,

201
00:13:38,240 --> 00:13:41,760
eta gogorki zigortuak izango direla
zin degizuet.

202
00:13:41,840 --> 00:13:44,440
Baina, mesedez, inork ez du minik hartu.

203
00:13:44,520 --> 00:13:46,080
Non dago zazpigarrena?

204
00:13:46,600 --> 00:13:47,480
Burua.

205
00:13:48,440 --> 00:13:50,280
Hiria utziko zuen.

206
00:13:53,480 --> 00:13:58,560
Zazpigarrena nire aurrera badator,
gainerako seiei barkatuko diet.

207
00:14:01,160 --> 00:14:02,160
Eta ez badator?

208
00:14:03,240 --> 00:14:05,080
Badakizue zigorra zein den.

209
00:14:07,000 --> 00:14:07,880
Minotauroa?

210
00:14:09,680 --> 00:14:11,040
Botoi hau sakatuz gero,

211
00:14:11,640 --> 00:14:15,560
ziegako argia berdetik gorrira
joango da, eta askatua izango da.

212
00:14:35,080 --> 00:14:37,080
Sekula ez da inor bizirik atera.

213
00:14:38,280 --> 00:14:39,400
Gauerdira arte duzue.

214
00:14:39,480 --> 00:14:41,560
- Eta ez badut…?
- Teseo!

215
00:14:42,200 --> 00:14:43,320
Bai, jauna.

216
00:14:43,400 --> 00:14:44,280
Andrea.

217
00:14:44,360 --> 00:14:46,200
Tenplura joateko prest gaude.

218
00:14:46,280 --> 00:14:49,240
Gutako batzuek
jainkoak errespetatzen ditugu, Hekuba.

219
00:14:57,720 --> 00:15:00,320
Itxaron.

220
00:15:03,160 --> 00:15:04,240
Orain!

221
00:15:04,760 --> 00:15:06,880
POSEIDON
ITSASOAREN JAINKOA

222
00:15:06,960 --> 00:15:08,280
ZEUSEN ANAIA GAZTEA

223
00:15:10,240 --> 00:15:12,160
ARRAINJALEA

224
00:15:29,040 --> 00:15:32,320
Bueno, zelan zaude, egiatan?

225
00:15:33,760 --> 00:15:35,360
Itxura izugarria duzu.

226
00:15:37,120 --> 00:15:38,120
Ea.

227
00:15:38,200 --> 00:15:39,480
Olinpia zoriontsua.

228
00:15:42,640 --> 00:15:44,400
Niretzat ez, motel.

229
00:15:44,480 --> 00:15:45,480
Zer?

230
00:15:46,200 --> 00:15:48,280
Heraklioneko oroitarriarenagatik.

231
00:15:49,760 --> 00:15:52,320
Zergatik egiten duzu barre?

232
00:15:54,560 --> 00:15:56,840
Kabroi hutsa zara! Ez izan kabroia.

233
00:15:56,920 --> 00:15:58,240
Tira.

234
00:15:58,320 --> 00:15:59,680
Zergatik axola dizu?

235
00:15:59,760 --> 00:16:03,320
Biraoa delako axola dit.

236
00:16:03,400 --> 00:16:06,160
Kaka egin…
Gure oroitarria kakaz estali dute.

237
00:16:06,240 --> 00:16:07,680
- Eta?
- Nola "eta"?

238
00:16:08,520 --> 00:16:10,760
Etsenplua eman behar da.

239
00:16:10,840 --> 00:16:11,720
Ulertzen?

240
00:16:11,800 --> 00:16:15,520
Nori, troiarrei?
Ez ote ditugu nahikoa izorratu?

241
00:16:16,040 --> 00:16:18,040
Errazegia da,
gorpu batekin jotzea bezala da.

242
00:16:18,120 --> 00:16:22,920
Gizakiek erne egon beharko lukete beti.
Erlaxatzen badira

243
00:16:23,000 --> 00:16:26,520
eta luzeegi bakean bizi badira,

244
00:16:26,600 --> 00:16:29,240
ez baitira hain ikaratuta egongo,
eta egotea komeni zaigu.

245
00:16:29,320 --> 00:16:32,840
Beldurra galtzen badute,
ez gaituzte ohoratu nahi izango.

246
00:16:32,920 --> 00:16:36,400
Haiek biraoak
ondoriorik ez dakarrela uste izatea

247
00:16:37,240 --> 00:16:40,040
oso arriskutsua delakoan nago, motel.

248
00:16:40,120 --> 00:16:42,920
- Zu ez?
- Egia da, baina gizakiak dira.

249
00:16:43,440 --> 00:16:46,440
Nola izango dira arriskutsuak guretzat?

250
00:16:46,520 --> 00:16:49,040
Minos sutan dago. Utziozu berari.

251
00:16:49,120 --> 00:16:51,160
Utziozu zeure burua lotsarazteari.

252
00:16:53,600 --> 00:16:55,360
Erlaxatu behar duzu.

253
00:16:57,520 --> 00:17:00,720
Kopeta makillatu duzu?

254
00:17:01,320 --> 00:17:04,640
Eguzkitako krema da.
Gustura zaude zeure postuan?

255
00:17:04,720 --> 00:17:06,200
Ez izan kabroia.

256
00:17:06,280 --> 00:17:08,360
Dionisok igoera nahi duelako diot.

257
00:17:08,440 --> 00:17:10,360
Klamidiasi kapitaina izan nahi du?

258
00:17:10,440 --> 00:17:11,840
Anbiziotsua da.

259
00:17:11,920 --> 00:17:13,960
Gehiago egin lezake.

260
00:17:14,560 --> 00:17:15,840
Ez ni iraindu.

261
00:17:15,920 --> 00:17:18,280
Nahiago nuke iraindu behar ez bazintut.

262
00:17:20,560 --> 00:17:24,160
Zure profeziarengatik da, ezta? Joder!

263
00:17:24,240 --> 00:17:27,120
Paranoia hutsa da. Ez dago profeziarik.

264
00:17:27,200 --> 00:17:28,680
Jainkoen erregea zara.

265
00:17:28,760 --> 00:17:33,320
Ekin gogor. Sufriarazi iezaiezu.
Bidali mezua! Gorde zure hiriko ordena.

266
00:17:33,800 --> 00:17:36,080
Agindua da, ez eskaera.

267
00:17:53,520 --> 00:17:56,520
- Bai?
- Joder, ganbara pitzatu zaio.

268
00:17:56,600 --> 00:18:00,720
Goizean zimurra aurkitu duelakoan dago.
Ikaratuta dago. Pasako zaio.

269
00:18:01,680 --> 00:18:05,520
Ezer eskatu badizu, egin eta kito.
Badakizu errazagoa dela.

270
00:18:18,000 --> 00:18:19,000
Aizu.

271
00:18:20,360 --> 00:18:22,400
Igeri egitea gogoko duzu, ezta?

272
00:18:25,960 --> 00:18:26,800
Ez…

273
00:18:50,800 --> 00:18:52,760
Mintzagabearekin aritzeak
kontsola zaitzan.

274
00:18:52,840 --> 00:18:55,640
- Herak zure giza-mina arin dezan.
- Vero.

275
00:18:59,160 --> 00:19:02,960
Teseorekin larrua jo nahi dut.
Nire bizkartzaina da.

276
00:19:10,520 --> 00:19:12,880
Eta ez dakit troiarrekin zer egin.

277
00:19:16,000 --> 00:19:17,920
Mintzagabearekin aritzeak
kontsola zaitzan.

278
00:19:18,000 --> 00:19:20,440
Hera jainkosak zure giza-mina arin dezan.

279
00:19:20,520 --> 00:19:21,360
Vero.

280
00:19:26,160 --> 00:19:28,560
Bueno, ba, bota.

281
00:19:31,000 --> 00:19:32,120
Zer duzu esateko?

282
00:19:32,880 --> 00:19:37,840
Zera…

283
00:19:39,840 --> 00:19:40,840
Ezer ez!

284
00:19:41,640 --> 00:19:43,800
Zure sekretua salbu dago nirekin.

285
00:19:46,520 --> 00:19:48,600
Zergatik zaude hemen, jauna?

286
00:19:49,120 --> 00:19:52,800
Tira, buruko apain hau
janzteko aukera izateko

287
00:19:53,320 --> 00:19:57,120
eta troiarrekin zer egingo duzun jakiteko.

288
00:19:58,560 --> 00:20:02,080
Sei harrapatu ditugu
eta zazpigarrenaren bila gabiltza.

289
00:20:02,160 --> 00:20:08,880
Baina aurkituko ez dutela susmatzen dut.
Beraz, gauerdian, justizia egingo da.

290
00:20:09,400 --> 00:20:11,240
- Minotauroarekin?
- Bai.

291
00:20:12,760 --> 00:20:13,600
Ongi.

292
00:20:15,120 --> 00:20:15,960
Ongi.

293
00:20:16,960 --> 00:20:17,960
Jakina.

294
00:20:19,600 --> 00:20:21,280
Zuen oroitarria lohitu dute.

295
00:20:21,360 --> 00:20:24,360
Mesedez,
ez nazazu kaka-puska horrekin lotu.

296
00:20:24,440 --> 00:20:27,000
Ikaragarria da. Kakarekin itxura hobea du.

297
00:20:28,040 --> 00:20:30,480
Hala ere, hil itzazu guztiak.

298
00:20:31,040 --> 00:20:32,080
Hala egingo dut.

299
00:20:33,120 --> 00:20:34,080
Ongi.

300
00:20:34,160 --> 00:20:35,880
Olinpia zoriontsua.

301
00:20:36,520 --> 00:20:37,640
Ez izan koipe-jarioa.

302
00:20:46,240 --> 00:20:49,040
Troiarrez erruki izan behar genuke.

303
00:20:49,600 --> 00:20:52,560
- Ez horixe!
- Inork ez luke espero izango.

304
00:20:52,640 --> 00:20:55,040
Troiarrak askoz esanekoagoak lirateke.

305
00:20:55,120 --> 00:20:56,960
Oraingo egoeran, gauzak okertuko dira.

306
00:20:57,040 --> 00:20:59,760
Jendeak pizgarriak behar ditu
ondo portatzeko.

307
00:20:59,840 --> 00:21:02,200
Bizirik jarraitzea ez ote da pizgarria?

308
00:21:02,280 --> 00:21:03,960
Ulertu didazu, aita.

309
00:21:04,640 --> 00:21:08,480
Jainkoek jendea zigortu nahi badute,
ez da egokia erabaki hori kuestionatzea.

310
00:21:08,560 --> 00:21:10,760
Zerbaitengatik suntsitu zuten Troia.

311
00:21:10,840 --> 00:21:12,520
- Zergatik?
- Gehiegi fidatu zirelako.

312
00:21:14,240 --> 00:21:15,800
Marratik irten zirelako.

313
00:21:16,320 --> 00:21:18,160
Eta jendeari bozkatzen uzten badiogu?

314
00:21:19,000 --> 00:21:21,160
Atenasen bezala. Funtzionatzen du.

315
00:21:21,240 --> 00:21:24,200
Zure alde bozkatuko lukete,
maite zaituzte eta.

316
00:21:24,280 --> 00:21:28,320
Ezin zaie behar dutenaren alde
bozkatzen utzi, Ari. Inoiz ez.

317
00:21:28,880 --> 00:21:32,200
Agintari bikaina izango zara garaia
iristean, baina asko ikasi behar duzu.

318
00:21:32,280 --> 00:21:35,000
Jainkoek aukeratzen dute agintaria.

319
00:21:38,760 --> 00:21:40,360
Nahiago zenuke Glauko banintz?

320
00:21:40,440 --> 00:21:41,720
Zer?

321
00:21:42,400 --> 00:21:43,480
Bai ala ez?

322
00:21:43,560 --> 00:21:44,560
Ez!

323
00:21:45,720 --> 00:21:46,720
Ez.

324
00:21:48,080 --> 00:21:50,360
Ez zenuen nebaren lekua hartu,
berak eman zizun.

325
00:21:50,440 --> 00:21:53,000
Ederki egingo duzu, ziur nago.

326
00:21:54,000 --> 00:21:56,360
Baina troiarrek zigorra merezi dute.

327
00:21:58,960 --> 00:22:01,920
Ai ene,
Orfeoren kontzertu puta hori dugu gaur.

328
00:22:02,000 --> 00:22:03,480
Ez ote da inoiz amaituko?

329
00:22:14,280 --> 00:22:15,400
Zer duzu?

330
00:22:15,960 --> 00:22:16,960
Ezer ez.

331
00:22:19,120 --> 00:22:20,120
Ezer ez.

332
00:22:26,920 --> 00:22:28,800
Zorte on! Zure fan handia naiz.

333
00:22:29,480 --> 00:22:30,480
Eskerrik asko.

334
00:22:32,520 --> 00:22:34,840
- Benetan?
- Ez. Ez dut haren abestirik ezagutzen.

335
00:22:35,680 --> 00:22:37,560
- Ez joan kontzertura.
- Joan behar dut.

336
00:22:37,640 --> 00:22:39,560
- Ez horixe!
- Olinpia Eguna da.

337
00:22:39,640 --> 00:22:41,840
- Zure urteak dira.
- Ez izan baboa, joder.

338
00:22:41,920 --> 00:22:43,360
Bale, zoaz pikutara, ba.

339
00:22:43,440 --> 00:22:44,760
Zer esan duzu?

340
00:22:46,120 --> 00:22:49,320
Aizu, Munisak ikusteko bi sarrera ditut.

341
00:22:50,880 --> 00:22:51,880
Joan nahi?

342
00:22:51,960 --> 00:22:53,800
- Munisak?
- Bai!

343
00:22:53,880 --> 00:22:55,680
Oraintxe joan gintezke.

344
00:22:55,760 --> 00:22:58,640
Kamuflatzen lagunduko dizut
ezagutu ez zaitzaten.

345
00:22:58,720 --> 00:23:01,080
- Nirekin joan nahi duzu?
- Bai!

346
00:23:01,600 --> 00:23:04,320
- Zergatik?
- Beti men egiten duzulako.

347
00:23:08,200 --> 00:23:09,080
Arrazoi duzu.

348
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
Goazen, ba.

349
00:23:30,800 --> 00:23:32,720
- Txakurra duzu?
- Ohi nuen.

350
00:23:32,800 --> 00:23:34,200
Kamiseta honekin hil zen?

351
00:23:35,000 --> 00:23:37,320
Bai zera! Barkatu.

352
00:23:38,120 --> 00:23:40,080
Ez, gogoko dut. Ez naiz Satiroen zalea.

353
00:23:40,680 --> 00:23:42,720
Bueno, ba gaur bai.

354
00:23:42,800 --> 00:23:43,800
Bale!

355
00:23:45,400 --> 00:23:46,240
Ene!

356
00:23:46,320 --> 00:23:47,320
SATIROAK

357
00:23:49,600 --> 00:23:50,720
Prest?

358
00:23:50,800 --> 00:23:51,640
Hala uste dut.

359
00:23:52,520 --> 00:23:53,480
Lasai.

360
00:23:55,000 --> 00:23:56,160
Seguru zaude.

361
00:24:14,080 --> 00:24:20,480
Ongi etorri Munisetara!

362
00:24:22,200 --> 00:24:25,520
Gaur borrokatuko dira
Carl Krixo Espartakoa

363
00:24:27,080 --> 00:24:29,920
eta Hipolita II.a amazona!

364
00:24:30,000 --> 00:24:31,200
Zorionak.

365
00:24:33,240 --> 00:24:36,080
Haietako bat ez da bizirik aterako!

366
00:24:36,160 --> 00:24:37,360
Benetako amazona da?

367
00:24:40,600 --> 00:24:41,520
Entzungo zintuen.

368
00:24:41,600 --> 00:24:46,680
Borroka justua eta garbia izango da,
eta hiltzeraino borrokatuko dira!

369
00:24:46,760 --> 00:24:50,240
- Honek animatuko ninduelakoan zeunden?
- Ez dut 'animatu' hitza erabili.

370
00:24:50,320 --> 00:24:54,720
Badakizu zertarako den hau?
Nahigabea eta amorrua

371
00:24:55,480 --> 00:24:58,720
arintzeko tokia da.
On egingo zizulakoan nengoen.

372
00:24:58,800 --> 00:25:02,160
Ohoretsuki hobiratuak izango zarete
eta loriatsu birsortuko zarete.

373
00:25:02,880 --> 00:25:07,400
Zuen tokietara!

374
00:25:54,840 --> 00:25:56,920
Gogoratu Glauko.

375
00:25:57,000 --> 00:26:00,120
Gogoratu Glauko, Ari.

376
00:26:00,200 --> 00:26:01,200
Ondo zaude?

377
00:26:04,080 --> 00:26:05,680
Ondo nago.

378
00:26:06,360 --> 00:26:10,920
Txalo bero bat Hipolita amazonarentzat!

379
00:26:18,160 --> 00:26:20,000
Espero dut bi txanpon izatea.

380
00:26:21,400 --> 00:26:22,760
Ostia!

381
00:26:28,600 --> 00:26:31,840
Zer deritzozue?

382
00:26:42,080 --> 00:26:43,080
Ondo zaude?

383
00:26:45,320 --> 00:26:48,240
Bai, nahikoa dut
Olinpia Eguneko sakrifizioarekin.

384
00:26:48,840 --> 00:26:51,120
Hona etortzea ez da ideia ona izan.

385
00:26:52,920 --> 00:26:53,920
Joder.

386
00:26:56,000 --> 00:26:58,040
Ez dut ezta bera gogoratzen ere.

387
00:26:58,720 --> 00:26:59,720
Nor?

388
00:26:59,800 --> 00:27:01,880
- Glauko.
- Haurtxoa zinen.

389
00:27:01,960 --> 00:27:04,800
Baina bikiek lotura sendoa
sentitzen omen dute,

390
00:27:04,880 --> 00:27:07,160
baita behin hilda ere, baina nik ez.

391
00:27:08,560 --> 00:27:11,480
Neure profezia bete nuen
bi urte bete baino lehen.

392
00:27:12,120 --> 00:27:14,040
Ez dut ezer gogoratzen, joder.

393
00:27:14,840 --> 00:27:16,040
Zer zioen profeziak?

394
00:27:16,120 --> 00:27:18,880
"Lerroa ageri, ordena urri,

395
00:27:18,960 --> 00:27:21,600
familia erori eta kaosa nagusi".

396
00:27:24,480 --> 00:27:26,040
Goazen etxera, Teseo.

397
00:27:37,160 --> 00:27:38,920
Barkatu, bale?

398
00:27:39,000 --> 00:27:40,760
Ideia txarra izan da.

399
00:27:41,400 --> 00:27:43,960
- Baina galdetu behar…
- Zigortuko naute.

400
00:27:44,480 --> 00:27:46,040
- Zer?
- Furiek.

401
00:27:47,320 --> 00:27:49,760
- Zeri buruz ari zara?
- Munisetan zeuden.

402
00:27:49,840 --> 00:27:51,800
Ez dituzu ikusi ezin duzulako.

403
00:27:51,880 --> 00:27:55,360
- Zergatik doaz zure atzetik?
- Neba hil nuen, Teseo. Bikia.

404
00:27:55,440 --> 00:27:59,000
Ez zen zure errua izan. Eta, tira, Furiak?

405
00:27:59,080 --> 00:28:03,440
Eraileak, bortxatzaileak eta seme-alabekin
larrua jotzen dutenak dituzte helburu.

406
00:28:03,520 --> 00:28:07,960
Eta, batik bat, zigorrik jaso ez dutenak.
Zuk beti zigortu duzu zeure burua.

407
00:28:10,160 --> 00:28:11,760
Ez datoz zure bila.

408
00:28:12,520 --> 00:28:13,520
Bai.

409
00:28:14,600 --> 00:28:16,960
Eta ez dut uste ekidin dezakedanik.

410
00:28:24,800 --> 00:28:26,280
Eta norbaiti bizitza salbatuz?

411
00:28:27,160 --> 00:28:28,160
Zer?

412
00:28:29,640 --> 00:28:32,920
Norbait salbatu ahal bazenu,
egingo zenuke?

413
00:28:34,400 --> 00:28:35,480
Jakina baietz.

414
00:28:59,080 --> 00:29:00,280
Zer gabiltza hemen?

415
00:29:01,400 --> 00:29:03,120
Zerbait erakutsi behar dizut.

416
00:29:04,800 --> 00:29:05,800
Tira.

417
00:29:05,880 --> 00:29:07,680
EMAKUME TROIARRENTZAKO ATERPEA

418
00:29:19,760 --> 00:29:20,600
Tira.

419
00:29:28,080 --> 00:29:29,080
Teseo…

420
00:29:31,920 --> 00:29:33,360
Hemen lagun dezakezu.

421
00:29:36,520 --> 00:29:39,480
Azkenik! Tabakoa ekarriko zenuen, ezta?

422
00:29:40,880 --> 00:29:41,720
Nax.

423
00:29:41,800 --> 00:29:45,360
Sekula ez naiz hain duingabe sentitu.

424
00:29:45,440 --> 00:29:49,040
Ezta Troia putako harresitik behera
bota nindutenean ere.

425
00:29:50,400 --> 00:29:52,000
Ontzia hustu egin behar da.

426
00:29:56,080 --> 00:29:57,240
Ostia!

427
00:29:59,080 --> 00:30:01,000
Aitarengana eraman behar nauzu?

428
00:30:01,640 --> 00:30:02,680
Ez.

429
00:30:02,760 --> 00:30:04,360
- Zer?
- Minotauroak ni jateko?

430
00:30:04,440 --> 00:30:06,600
Zu salbatzera etorri da. Zuek denak.

431
00:30:08,760 --> 00:30:09,600
Ezta?

432
00:30:14,360 --> 00:30:16,000
Zazpigarren troiarra zara.

433
00:30:17,720 --> 00:30:19,400
Kamiseta ederra, portzierto.

434
00:30:21,040 --> 00:30:22,600
Ez naiz oilobustia.

435
00:30:22,680 --> 00:30:26,720
Errenditu nahi dut.
Kakaren kontua nire ideia izan zen.

436
00:30:27,240 --> 00:30:31,080
Nire errua izan zen.
Beste seiek ez zuten nahi, eta batzuek,

437
00:30:31,160 --> 00:30:35,040
arrazoi onez, maite nautelako,

438
00:30:36,760 --> 00:30:41,760
entzerratu naute
ni neure buruarengandik salbatzeko.

439
00:30:41,840 --> 00:30:42,760
Zoaz pikutara.

440
00:30:42,840 --> 00:30:45,560
Amari buruz ere ari nintzen, guapo.

441
00:30:48,480 --> 00:30:49,400
Bale.

442
00:30:50,120 --> 00:30:51,160
Zurekin noa.

443
00:30:51,240 --> 00:30:52,240
Ez…

444
00:30:54,760 --> 00:30:55,800
Ez, Ari…

445
00:30:56,320 --> 00:30:58,880
Mesedez, entzun, ados?

446
00:30:59,600 --> 00:31:04,200
Goizean aitak nahi duzun edozer gauza
oparituko zizula esan dizu.

447
00:31:06,800 --> 00:31:07,880
Bera eskatu.

448
00:31:09,840 --> 00:31:10,840
Zatoz hona.

449
00:31:14,040 --> 00:31:15,880
Barkatu gezurra esateagatik.

450
00:31:17,280 --> 00:31:19,680
Zergatik egin duzu?

451
00:31:19,760 --> 00:31:23,640
- Jainkoei eskainitako oroitarria da.
- Zergatik abandonatu gaituzte jainkoek?

452
00:31:23,720 --> 00:31:27,440
Gorroto gaituzte.

453
00:31:28,680 --> 00:31:31,480
Nire jendea egoera latzean dago, joder!

454
00:31:32,680 --> 00:31:38,440
Ez dugu ezer. Ez eskubiderik,
ez bizitzarik. Nekez bizirauten dugu.

455
00:31:38,520 --> 00:31:42,000
Gehienez gutako 15.000 geratzen dira.
Bost milioi baino gehiago ohi ginen.

456
00:31:42,600 --> 00:31:45,080
Munduko herririk boteretsuena ohi ginen.

457
00:31:45,160 --> 00:31:48,040
Horregatik poztuko dira denak
nire erorialdiaz.

458
00:31:48,640 --> 00:31:51,840
Troiako harresietan behera bota zintuzten.

459
00:31:54,200 --> 00:31:57,360
Andromakaren semea zara, Astianax.

460
00:31:57,440 --> 00:31:58,680
Nax.

461
00:31:59,200 --> 00:32:00,720
Hiltzat jotzen zintudan.

462
00:32:00,800 --> 00:32:01,800
Guztiek bezala.

463
00:32:04,200 --> 00:32:05,040
Joder!

464
00:32:05,560 --> 00:32:06,960
Amarrua izan da.

465
00:32:07,480 --> 00:32:10,520
Itxaropena da, gure herriaren itxaropena.

466
00:32:10,600 --> 00:32:12,040
Bai! Isileko printzea!

467
00:32:12,120 --> 00:32:15,360
Beste mundu batean,
bankete batean ezagutuko genuke elkar.

468
00:32:15,440 --> 00:32:16,840
Bale, aski da.

469
00:32:17,440 --> 00:32:20,120
Ez dut zure laguntzarik espero.
Pozik hilko naiz.

470
00:32:20,200 --> 00:32:21,640
- Nax.
- Egia da, ama.

471
00:32:21,720 --> 00:32:23,400
Nire bizitzak ez du sei balio.

472
00:32:33,880 --> 00:32:37,280
Aitarengana eramango zaitut,
eta berak barkatuko dizu.

473
00:32:37,360 --> 00:32:39,160
- Ez dit barkatuko.
- Bai.

474
00:32:39,920 --> 00:32:41,520
Nire urtebetetze oparia zara.

475
00:32:42,640 --> 00:32:45,600
Gehiegitxo ote da

476
00:32:45,680 --> 00:32:49,240
zure biriketako airea arnastea?

477
00:32:49,320 --> 00:32:52,400
Gehiegitxo ote da

478
00:32:52,480 --> 00:32:55,200
maitasun honen zamaren azpian?

479
00:32:55,840 --> 00:32:58,320
Baina nik…

480
00:32:58,400 --> 00:33:01,800
Nik zure arnasa hartu nahi dut.

481
00:33:01,880 --> 00:33:04,760
Egia eta mitoa izan nahi dut.

482
00:33:05,400 --> 00:33:10,040
Egun eta gau, bizitza garratz honetan.

483
00:33:10,120 --> 00:33:11,720
O, zera…

484
00:33:11,800 --> 00:33:14,960
Zu baitzara nire bizitza eta heriotza.

485
00:33:15,040 --> 00:33:18,560
Zuk orkestratzen duzu musika nire buruan.

486
00:33:18,640 --> 00:33:23,360
Egun eta gau, bizitza garratz honetan.

487
00:33:32,160 --> 00:33:35,240
Astianax? Zer? Txantxa ote da?

488
00:33:35,320 --> 00:33:38,040
- Non dago?
- Labirintoko ziegetan, jauna.

489
00:33:38,120 --> 00:33:39,440
Utz gaitzazu bakarrik.

490
00:33:41,960 --> 00:33:43,960
Gu bakarrik uzteko esan dizut!

491
00:33:48,720 --> 00:33:50,400
Hitzeman didazu.

492
00:33:50,480 --> 00:33:52,400
"Nahi duzuna" esan duzu.

493
00:33:52,480 --> 00:33:53,880
Hauxe nahi dut.

494
00:33:53,960 --> 00:33:56,040
Aska itzazu. Guztiak.

495
00:33:58,080 --> 00:33:58,960
Mesedez.

496
00:33:59,520 --> 00:34:01,040
Hitzeman didazu.

497
00:34:01,120 --> 00:34:02,000
Zergatik hau?

498
00:34:02,080 --> 00:34:03,920
Glauko hil nuen!

499
00:34:06,760 --> 00:34:08,000
Utzi haiek salbatzen.

500
00:34:16,080 --> 00:34:17,080
Ados.

501
00:34:20,040 --> 00:34:21,040
Benetan?

502
00:34:21,120 --> 00:34:22,320
Benetan.

503
00:34:22,920 --> 00:34:24,360
Zorionak.

504
00:34:29,600 --> 00:34:31,840
Batzuetan,
maitasunak arrazoia gaindi dezake.

505
00:34:35,440 --> 00:34:36,440
Ari.

506
00:34:37,440 --> 00:34:39,680
Ari, mesedez.

507
00:34:39,760 --> 00:34:41,240
Ari, geldituko zara?

508
00:34:41,840 --> 00:34:44,680
- Galdetu ahal zenidan.
- Ez, ezin nuen.

509
00:34:46,160 --> 00:34:47,840
- Aizu, Ari.
- "Andrea".

510
00:34:48,600 --> 00:34:50,280
Andrea, mesedez.

511
00:34:51,000 --> 00:34:52,560
Ari, aizu, entzun…

512
00:34:52,640 --> 00:34:53,560
Ari!

513
00:34:53,640 --> 00:34:54,640
Zer?

514
00:34:56,920 --> 00:34:57,920
Eskerrik asko.

515
00:35:11,080 --> 00:35:14,080
Tira! Kanpora, ostia! Mugi!

516
00:35:14,640 --> 00:35:16,280
- Bai!
- Mugi!

517
00:35:16,360 --> 00:35:18,680
Ostia, mugi, motel!

518
00:35:19,360 --> 00:35:20,440
Horixe!

519
00:35:20,520 --> 00:35:21,520
Kanpora, ostia!

520
00:35:21,600 --> 00:35:23,880
- Lasai. Banoa.
- "Lasai", ez!

521
00:35:40,840 --> 00:35:43,080
Txotxolo hutsa zara!

522
00:35:43,160 --> 00:35:44,800
Lasai.

523
00:35:45,440 --> 00:35:46,440
Txotxolo hutsa!

524
00:35:48,520 --> 00:35:49,360
Korri!

525
00:35:50,920 --> 00:35:51,920
Nire txikia.

526
00:35:52,000 --> 00:35:53,520
Korri!

527
00:35:57,240 --> 00:35:58,360
Ez kezkatu, Kas.

528
00:35:59,120 --> 00:36:00,120
Lasai.

529
00:36:02,080 --> 00:36:04,280
Ezusteko gupida ekintza batean,

530
00:36:04,360 --> 00:36:07,320
Minos presidenteak
Troiako 7ak askatu ditu.

531
00:36:07,960 --> 00:36:11,440
Andromaka eta Astianax
elkarrekin daude berriz ere.

532
00:36:11,520 --> 00:36:15,280
Astianax hiltzat emana genuen,
baina onik eta osorik dago.

533
00:36:16,000 --> 00:36:18,600
Zorioneko eguna herri jazarri honentzat.

534
00:36:18,680 --> 00:36:20,720
Poseidon zital hori.

535
00:36:20,800 --> 00:36:22,920
Babo halakoa.

536
00:36:24,760 --> 00:36:25,760
Kaka-puska hori.

537
00:36:26,360 --> 00:36:28,000
Aizu!

538
00:36:44,560 --> 00:36:46,240
Bai horixe.

539
00:36:50,600 --> 00:36:51,840
Joder!

540
00:36:52,360 --> 00:36:53,880
Ur beroa gogoko duzu, e?

541
00:36:55,280 --> 00:36:56,360
Bero-bero dago!

542
00:36:57,160 --> 00:36:58,600
Argan olioa da?

543
00:36:59,600 --> 00:37:00,640
Xanpua.

544
00:37:02,520 --> 00:37:03,360
Bai.

545
00:37:03,440 --> 00:37:04,560
Ederki.

546
00:37:05,080 --> 00:37:06,080
Bai, mesedez.

547
00:37:12,040 --> 00:37:13,400
Tira, motel.

548
00:37:21,080 --> 00:37:24,080
Troiarrena azal dezaket.

549
00:37:24,600 --> 00:37:25,760
Nire erabakiarena.

550
00:37:25,840 --> 00:37:29,120
Badakit ez genuela hori adostu.

551
00:37:30,160 --> 00:37:32,680
Ez dago erabakitzerik, Minos.

552
00:37:33,200 --> 00:37:35,520
Ez zerbait egiteko agintzen dizudanean.

553
00:37:36,520 --> 00:37:38,920
Ez dit axola
alaba zenbateraino maite duzun.

554
00:37:39,000 --> 00:37:41,440
Gogoratu: ez amore eman
maitasunaren aurrean.

555
00:37:41,920 --> 00:37:44,800
Bete agindutakoa.

556
00:37:48,400 --> 00:37:49,440
Argi geratu da?

557
00:37:56,320 --> 00:37:58,040
Argi eta garbi!

558
00:38:01,760 --> 00:38:02,920
Ongi!

559
00:38:09,000 --> 00:38:10,600
Ile-egokitzailea, mesedez.

560
00:38:12,600 --> 00:38:17,240
HERAREN KAPERA

561
00:38:46,600 --> 00:38:48,520
Usain ona duzu ilean.

562
00:38:49,040 --> 00:38:50,240
Saiatzen naiz.

563
00:38:57,200 --> 00:38:58,520
Profeziaren kontua…

564
00:38:59,520 --> 00:39:01,520
- "Familia erori".
- Mesedez.

565
00:39:01,600 --> 00:39:02,680
Ez zaitez hasi.

566
00:39:02,760 --> 00:39:05,880
Triste nago
gu guztiak barne hartzen gaituelako.

567
00:39:06,400 --> 00:39:10,440
Gogoko izango nuke
Zeusez bakarrik libratzen den profezia.

568
00:39:12,360 --> 00:39:13,800
Ziur baietz.

569
00:40:24,400 --> 00:40:25,280
Tira!

570
00:40:29,280 --> 00:40:31,120
Ez mugitu!

571
00:40:32,520 --> 00:40:33,840
Hauxe gertatzen da,

572
00:40:33,920 --> 00:40:36,040
behin eta berriz,

573
00:40:37,280 --> 00:40:39,760
jainkoak nagusi direnetik.

574
00:40:41,800 --> 00:40:43,800
- Aska nazazue! Ez, mesedez!
- Ixo!

575
00:40:44,720 --> 00:40:47,400
Loturak hausten dituzte.

576
00:40:47,480 --> 00:40:50,520
Maitasuna suntsitzen dute.

577
00:41:42,840 --> 00:41:44,000
Ez, mesedez.

578
00:41:49,560 --> 00:41:50,560
Zuk!

579
00:41:50,640 --> 00:41:52,160
Zuk egin duzu hau!

580
00:41:52,240 --> 00:41:56,200
Zuk! Zure familiak egin du hau!

581
00:41:56,280 --> 00:41:57,280
Nire semea.

582
00:42:01,440 --> 00:42:02,840
Hilda dago.

583
00:42:21,360 --> 00:42:22,880
Hitzeman zenidan.

584
00:42:24,920 --> 00:42:26,760
Jainkoen nahia da, Ari.

585
00:42:27,360 --> 00:42:29,240
Zeuk aurka egingo zeniekeen?

586
00:42:49,160 --> 00:42:50,160
Kaixo, Ari.

587
00:42:51,360 --> 00:42:53,160
Zure nebarengatik etorri gara.

588
00:45:58,600 --> 00:46:03,600
Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz

