1
00:00:32,846 --> 00:00:35,932
<font face="sans-serif" size="71">‫- آسفة على تأخري. طرأ شيء ما في العمل.‬
‫- لا بأس، أنت هنا الآن.‬</font>

2
00:00:35,932 --> 00:00:37,851
<font face="sans-serif" size="71">‫- هذا كل ما يهم.‬
‫- أنا أتضور جوعًا.‬</font>

3
00:00:37,851 --> 00:00:40,019
<font face="sans-serif" size="71">‫آمل أن يكون المطعم مذهلًا كما يصفه الجميع.‬</font>

4
00:00:40,019 --> 00:00:40,937
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

5
00:00:40,937 --> 00:00:43,273
<font face="sans-serif" size="71">‫سيدي، سيدتي. من هنا من فضلكما.‬</font>

6
00:00:45,358 --> 00:00:47,235
<font face="sans-serif" size="71">‫هل لاحظت أنه لا يُوجد أحد غيرنا هنا؟‬</font>

7
00:00:47,235 --> 00:00:48,862
<font face="sans-serif" size="71">‫ربما سبقنا ساعة الذروة.‬</font>

8
00:00:57,162 --> 00:00:58,621
<font face="sans-serif" size="71">‫"آر جاي"، ماذا يجري؟‬</font>

9
00:01:17,015 --> 00:01:21,019
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما روز وينزلو"، حب حياتي،‬</font>

10
00:01:22,020 --> 00:01:23,229
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تقبلين الزواج بي؟‬</font>

11
00:01:26,941 --> 00:01:27,984
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أنت متأكد؟‬</font>

12
00:01:27,984 --> 00:01:31,696
<font face="sans-serif" size="71">‫علمت أنه مُقدّر لنا أن نكون معًا‬
‫منذ وقعت عيني عليك.‬</font>

13
00:01:32,697 --> 00:01:33,615
<font face="sans-serif" size="71">‫لذلك، أنا متأكد.‬</font>

14
00:01:33,615 --> 00:01:37,493
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا لا أصدّق أن هذا يحدث فعلًا.‬</font>

15
00:01:38,536 --> 00:01:39,746
<font face="sans-serif" size="71">‫أهذه موافقة؟‬</font>

16
00:01:40,455 --> 00:01:41,497
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل.‬
‫- فعلًا؟‬</font>

17
00:01:41,497 --> 00:01:42,749
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل!‬</font>

18
00:01:43,666 --> 00:01:44,959
<font face="sans-serif" size="71">‫تهانينا.‬</font>

19
00:01:50,924 --> 00:01:51,925
<font face="sans-serif" size="71">‫نخبك.‬</font>

20
00:01:51,925 --> 00:01:53,009
<font face="sans-serif" size="71">‫مهلًا.‬</font>

21
00:01:53,593 --> 00:01:54,469
<font face="sans-serif" size="71">‫ما الخطب؟‬</font>

22
00:01:54,469 --> 00:01:55,678
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي.‬</font>

23
00:01:56,387 --> 00:01:58,848
<font face="sans-serif" size="71">‫يا ويلي، كيف سأخبر أمي؟‬</font>

24
00:01:58,848 --> 00:02:00,725
<font face="sans-serif" size="71">‫لن تكون هذه مشكلة.‬</font>

25
00:02:00,725 --> 00:02:02,727
<font face="sans-serif" size="71">‫تعلم أننا نتواعد، صحيح؟‬</font>

26
00:02:05,396 --> 00:02:07,899
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. كم سيصعب إخبارها؟‬</font>

27
00:02:08,900 --> 00:02:11,027
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا؟ هل أنت جادّة؟‬</font>

28
00:02:11,569 --> 00:02:14,364
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا! بالقطع لا!‬</font>

29
00:02:14,906 --> 00:02:17,825
<font face="sans-serif" size="71">‫سآخذ كل أبحاثي وبياناتي وفريقي بالكامل‬</font>

30
00:02:17,825 --> 00:02:20,828
<font face="sans-serif" size="71">‫إلى مركز "جون هوبكينز".‬
‫لن ننتقل إلى مركز "جون هوبكينز".‬</font>

31
00:02:21,704 --> 00:02:23,081
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أراوغ.‬</font>

32
00:02:23,748 --> 00:02:24,749
<font face="sans-serif" size="71">‫أراوغ قطعًا.‬</font>

33
00:02:24,749 --> 00:02:28,253
<font face="sans-serif" size="71">‫أبحاثنا الوراثية طوّرت بشكل هائل من فهم‬</font>

34
00:02:28,253 --> 00:02:31,172
<font face="sans-serif" size="71">‫آليات تكوّن الأورام، ألا تتفقين معي؟‬</font>

35
00:02:33,132 --> 00:02:35,176
<font face="sans-serif" size="71">‫توقّفي! كلا، ليس أنت.‬</font>

36
00:02:35,176 --> 00:02:36,761
<font face="sans-serif" size="71">‫حرارة أقل. تحت الغطاء.‬</font>

37
00:02:38,179 --> 00:02:41,307
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعي، قصدي هو أننا لا نجري أبحاثًا‬
‫فائقة الابتكار فحسب‬</font>

38
00:02:41,307 --> 00:02:43,977
<font face="sans-serif" size="71">‫بل أن تطبيقاتنا الطبية‬
‫تنقذ حياة الناس بالفعل.‬</font>

39
00:02:45,353 --> 00:02:46,271
<font face="sans-serif" size="71">‫جيد.‬</font>

40
00:02:46,271 --> 00:02:49,357
<font face="sans-serif" size="71">‫يسعدني أننا اتفقنا من جديد. مع السلامة.‬</font>

41
00:02:49,357 --> 00:02:52,360
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، سيمولوننا لعام آخر.‬</font>

42
00:02:55,571 --> 00:02:58,616
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا أريد سماع المزيد من المشكلات‬
‫لبقية الأسبوع.‬</font>

43
00:02:58,616 --> 00:03:00,076
<font face="sans-serif" size="71">‫شكرًا لك يا د. "وينزلو".‬</font>

44
00:03:00,076 --> 00:03:01,494
<font face="sans-serif" size="71">‫- "إيمي"؟‬
‫- مرحبًا يا أمي.‬</font>

45
00:03:01,494 --> 00:03:03,705
<font face="sans-serif" size="71">‫ظننتك ستصلين غدًا.‬</font>

46
00:03:03,705 --> 00:03:06,541
<font face="sans-serif" size="71">‫أردت أن أفاجئك وأصل قبل موعدي بيوم لأن...‬</font>

47
00:03:07,417 --> 00:03:08,668
<font face="sans-serif" size="71">‫لأن...‬</font>

48
00:03:08,668 --> 00:03:09,794
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا؟‬</font>

49
00:03:11,045 --> 00:03:12,588
<font face="sans-serif" size="71">‫لأنني اشتقت إليك كثيرًا.‬</font>

50
00:03:12,588 --> 00:03:15,883
<font face="sans-serif" size="71">‫عزيزتي، اشتقت إليك كثيرًا يا قطتي "إيمي".‬</font>

51
00:03:15,883 --> 00:03:19,262
<font face="sans-serif" size="71">‫- أمي، لا تناديني بهذا أرجوك.‬
‫- ستظلين قطتي الصغيرة دائمًا.‬</font>

52
00:03:19,262 --> 00:03:21,806
<font face="sans-serif" size="71">‫لنشتر العشاء ونعود للمنزل‬
‫لنتحدّث عن آخر أخبارنا.‬</font>

53
00:03:21,806 --> 00:03:23,433
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل. يبدو هذا رائعًا.‬
‫- حسنًا.‬</font>

54
00:03:24,309 --> 00:03:26,894
<font face="sans-serif" size="71">‫أقسم إن هذا كان أطول عام في حياتي.‬</font>

55
00:03:27,395 --> 00:03:31,774
<font face="sans-serif" size="71">‫كدت أن أفقد التمويل للمختبر،‬
‫وابنتي الصغيرة تعيش في "لندن"،‬</font>

56
00:03:31,774 --> 00:03:34,527
<font face="sans-serif" size="71">‫لتنهي فترة تدريبها مع قناة "ديسكفري".‬</font>

57
00:03:34,527 --> 00:03:37,155
<font face="sans-serif" size="71">‫- منتجعات "ديسكفري".‬
‫- أليس هذا ما قلته؟‬</font>

58
00:03:37,155 --> 00:03:38,072
<font face="sans-serif" size="71">‫إلى حد ما.‬</font>

59
00:03:38,698 --> 00:03:42,035
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي، لديّ خبر ما. إنه خبر مهم.‬</font>

60
00:03:42,035 --> 00:03:44,829
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تقولي إنهم عرضوا عليك وظيفة في "لندن".‬</font>

61
00:03:44,829 --> 00:03:47,707
<font face="sans-serif" size="71">‫- كلا، لم يعرضوا عليّ وظيفة.‬
‫- حمدًا للرب.‬</font>

62
00:03:48,333 --> 00:03:51,419
<font face="sans-serif" size="71">‫بالطبع سأسعد كثيرًا إن حصلت على عرض،‬</font>

63
00:03:51,419 --> 00:03:55,006
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن للصدق، لا أعلم ماذا أفعل‬
‫إن انتقلت إلى هناك للأبد.‬</font>

64
00:03:55,006 --> 00:03:56,883
<font face="sans-serif" size="71">‫أشعر بفراغ موحش في المنزل من دونك.‬</font>

65
00:03:58,634 --> 00:04:00,928
<font face="sans-serif" size="71">‫والآن بعد عودتك، من يعلم،‬</font>

66
00:04:00,928 --> 00:04:03,473
<font face="sans-serif" size="71">‫قد تقررين أخيرًا إنهاء دراساتك العليا.‬</font>

67
00:04:03,473 --> 00:04:05,850
<font face="sans-serif" size="71">‫في الواقع، هذا ما أردت إخبارك به.‬</font>

68
00:04:05,850 --> 00:04:09,187
<font face="sans-serif" size="71">‫لن أبحث عن وظيفة ولن أبدأ الدراسات العليا.‬</font>

69
00:04:09,187 --> 00:04:10,772
<font face="sans-serif" size="71">‫سأدير عملي الخاص.‬</font>

70
00:04:10,772 --> 00:04:12,148
<font face="sans-serif" size="71">‫عملك الخاص؟‬</font>

71
00:04:12,148 --> 00:04:14,859
<font face="sans-serif" size="71">‫أتعرفين صفحة "إنستغرام" لأسلوب الحياة‬
‫التي افتتحتها في سنة أولى؟‬</font>

72
00:04:14,859 --> 00:04:17,779
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل.‬
‫- لم أطوّرها كثيرًا أثناء دراستي الجامعية.‬</font>

73
00:04:17,779 --> 00:04:20,490
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنني تعرّفت إلى مستشار‬
‫ساعدني في إعادة إحيائها.‬</font>

74
00:04:20,490 --> 00:04:21,532
<font face="sans-serif" size="71">‫حدّثتك عنه.‬</font>

75
00:04:21,532 --> 00:04:23,201
<font face="sans-serif" size="71">‫الرجل الذي يعمل مع والده؟‬</font>

76
00:04:23,201 --> 00:04:25,161
<font face="sans-serif" size="71">‫- "آر جاي".‬
‫- صحيح. "آر جاي".‬</font>

77
00:04:25,161 --> 00:04:28,456
<font face="sans-serif" size="71">‫على أيّ حال، نصحني بتقديم فكرة الصفحة‬
‫أمام قسم تسويق "ديسكفري"‬</font>

78
00:04:28,456 --> 00:04:32,251
<font face="sans-serif" size="71">‫كفرصة للترويج لمنتجعاتهم الفخمة.‬
‫وقد عملت بنصيحته.‬</font>

79
00:04:32,251 --> 00:04:35,380
<font face="sans-serif" size="71">‫وعرضوا عليّ عقد رعاية بمئات آلاف الدولارات.‬</font>

80
00:04:35,380 --> 00:04:36,756
<font face="sans-serif" size="71">‫أتصدّقين هذا؟‬</font>

81
00:04:36,756 --> 00:04:38,758
<font face="sans-serif" size="71">‫أهذه وظيفتك الجديدة إذًا؟‬</font>

82
00:04:38,758 --> 00:04:40,760
<font face="sans-serif" size="71">‫سفيرة علامة تجارية لهذه الشركة؟‬</font>

83
00:04:40,760 --> 00:04:43,054
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي، أعلم أنها ليست دراسات عليا،‬</font>

84
00:04:43,054 --> 00:04:45,890
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن هذا هو مجال العمل الذي أريده.‬</font>

85
00:04:45,890 --> 00:04:47,600
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، يبدو هذا مذهلًا.‬</font>

86
00:04:47,600 --> 00:04:49,060
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تظنين هذا حقًا؟‬</font>

87
00:04:49,060 --> 00:04:52,271
<font face="sans-serif" size="71">‫أظن ذلك حقًا. ويُمكنك العمل من المنزل.‬</font>

88
00:04:53,064 --> 00:04:55,316
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أظن أن فكرة العمل من المنزل‬
‫ستكون عملية.‬</font>

89
00:04:55,316 --> 00:04:58,236
<font face="sans-serif" size="71">‫إنها كذلك بالطبع.‬
‫هذا ما يفعله كل من هم في عمرك الآن.‬</font>

90
00:04:58,236 --> 00:05:01,197
<font face="sans-serif" size="71">‫- سنحوّل غرفة الضيوف إلى مكتب...‬
‫- أمي.‬</font>

91
00:05:01,197 --> 00:05:03,491
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن ستائر غرفة الضيوف خربت.‬</font>

92
00:05:03,491 --> 00:05:06,452
<font face="sans-serif" size="71">‫- ليست خربة تمامًا. إنه الحبل...‬
‫- أمي.‬</font>

93
00:05:06,953 --> 00:05:08,204
<font face="sans-serif" size="71">‫ما هذا؟‬</font>

94
00:05:08,204 --> 00:05:09,580
<font face="sans-serif" size="71">‫إنه خاتم خطوبة.‬</font>

95
00:05:09,580 --> 00:05:11,833
<font face="sans-serif" size="71">‫لماذا تحملين خاتم خطوبة؟‬</font>

96
00:05:11,833 --> 00:05:15,169
<font face="sans-serif" size="71">‫لأنني مخطوبة.‬</font>

97
00:05:15,837 --> 00:05:17,088
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت مخطوبة؟‬</font>

98
00:05:17,088 --> 00:05:19,090
<font face="sans-serif" size="71">‫- لمن؟‬
‫- "آر جاي".‬</font>

99
00:05:19,882 --> 00:05:21,300
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، لست مخطوبة.‬</font>

100
00:05:21,300 --> 00:05:24,470
<font face="sans-serif" size="71">‫لو كنت كذلك، لكنت أنا أمك‬</font>

101
00:05:24,470 --> 00:05:25,930
<font face="sans-serif" size="71">‫عرفت بخبر خطوبتك.‬</font>

102
00:05:25,930 --> 00:05:27,473
<font face="sans-serif" size="71">‫حدث ذلك قبل أيام،‬</font>

103
00:05:27,473 --> 00:05:31,644
<font face="sans-serif" size="71">‫ورأيت أنه من الأفضل‬
‫أن أزف إليك الخبر شخصيًا و...‬</font>

104
00:05:31,644 --> 00:05:32,812
<font face="sans-serif" size="71">‫وماذا؟‬</font>

105
00:05:32,812 --> 00:05:35,148
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أردك أن تتسرعي في إصدار الأحكام‬</font>

106
00:05:35,148 --> 00:05:37,358
<font face="sans-serif" size="71">‫قبل أن تسنح لي الفرصة لاتخاذ قراري بنفسي.‬</font>

107
00:05:37,358 --> 00:05:40,862
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا ليس منصفًا.‬
‫أنا شخص لا يصدر الأحكام على الغير.‬</font>

108
00:05:41,863 --> 00:05:45,366
<font face="sans-serif" size="71">‫أثق بأنني كنت لأعجب بالرجل‬
‫صاحب الاسم المكون من أحرف أولى‬</font>

109
00:05:45,366 --> 00:05:47,452
<font face="sans-serif" size="71">‫لو كنت كلّفت نفسك عناء الحديث عنه معي.‬</font>

110
00:05:47,452 --> 00:05:50,079
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا ما كنت أحاول فعله منذ وصولي إلى هنا.‬</font>

111
00:05:50,079 --> 00:05:53,833
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، أفهم أن الخبر مفاجئ.‬</font>

112
00:05:53,833 --> 00:05:56,878
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن يعرف المرء من يحب في قرارة نفسه.‬</font>

113
00:05:57,503 --> 00:06:00,214
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا و"آر جاي" مُقدّر لنا أن نكون معًا.‬</font>

114
00:06:00,214 --> 00:06:02,425
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أتخيّل العيش من دونه.‬</font>

115
00:06:04,510 --> 00:06:07,138
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا سعيدة لسعادتك.‬</font>

116
00:06:07,805 --> 00:06:09,932
<font face="sans-serif" size="71">‫لماذا تبدين أنك على وشك البكاء إذًا؟‬</font>

117
00:06:10,475 --> 00:06:14,228
<font face="sans-serif" size="71">‫لن أبكي. والآن، هل اخترتما موعدًا بعد؟‬</font>

118
00:06:14,812 --> 00:06:17,231
<font face="sans-serif" size="71">‫- الزفاف في الشهر القادم.‬
‫- الشهر القادم؟‬</font>

119
00:06:17,231 --> 00:06:19,066
<font face="sans-serif" size="71">‫مهلًا، لست...‬</font>

120
00:06:20,318 --> 00:06:21,360
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي!‬</font>

121
00:06:21,360 --> 00:06:24,739
<font face="sans-serif" size="71">‫"إم"، ما أقصده هو ما سبب الاستعجال؟‬</font>

122
00:06:24,739 --> 00:06:27,742
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا ليس استعجالًا. إنها فرصة.‬</font>

123
00:06:28,451 --> 00:06:31,162
<font face="sans-serif" size="71">‫ستسدد "ديسكفري" تكاليف الزفاف بالكامل‬</font>

124
00:06:31,162 --> 00:06:34,582
<font face="sans-serif" size="71">‫في منتجع "آنانتارا" في "بوكيت"، "تايلاند".‬</font>

125
00:06:34,582 --> 00:06:38,127
<font face="sans-serif" size="71">‫حتى أنني أقنعتهم بالتبرع‬
‫لمنظمتي الخيرية المفضلة "معهد المحيطات".‬</font>

126
00:06:38,127 --> 00:06:40,922
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنني لطالما ظننت أن تحضير زفافك‬</font>

127
00:06:40,922 --> 00:06:42,548
<font face="sans-serif" size="71">‫سيكون شيئًا نقوم به معًا.‬</font>

128
00:06:42,548 --> 00:06:45,301
<font face="sans-serif" size="71">‫لا يزال بإمكاننا فعل ذلك.‬
‫سنجهّز قائمة الضيوف غدًا.‬</font>

129
00:06:45,301 --> 00:06:47,803
<font face="sans-serif" size="71">‫- لكن يجب أن تكون محدودة.‬
‫- ماذا عن الخالة "جانيس"؟‬</font>

130
00:06:47,803 --> 00:06:51,807
<font face="sans-serif" size="71">‫بالطبع "جانيس" مدعوة.‬
‫لكن يجب أن تعداني بتهذيب سلوككما.‬</font>

131
00:06:51,807 --> 00:06:53,267
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا أعدك عن نفسي.‬</font>

132
00:06:53,267 --> 00:06:54,560
<font face="sans-serif" size="71">‫هل نحن على وفاق إذًا؟‬</font>

133
00:06:54,560 --> 00:06:55,478
<font face="sans-serif" size="71">‫نحن على وفاق.‬</font>

134
00:06:56,354 --> 00:06:57,188
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعي.‬</font>

135
00:07:00,107 --> 00:07:01,359
<font face="sans-serif" size="71">‫لو كان أبوك معنا،‬</font>

136
00:07:02,610 --> 00:07:07,490
<font face="sans-serif" size="71">‫كان ليخبرك بأن "آر جاي" رجل محظوظ‬
‫لأنه سيتزوج بامرأة مثلك.‬</font>

137
00:07:08,407 --> 00:07:11,077
<font face="sans-serif" size="71">‫أتمنى لو كان معنا... كما تعلمين...‬</font>

138
00:07:11,577 --> 00:07:13,454
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. وأنا أيضًا.‬</font>

139
00:07:17,458 --> 00:07:20,336
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، أظن أننا سنسافر إلى "بوكيت".‬</font>

140
00:07:58,708 --> 00:08:02,211
<font face="sans-serif" size="71">‫"والدة العروس"‬</font>

141
00:08:11,220 --> 00:08:12,138
<font face="sans-serif" size="71">‫خالتي "جانيس"!‬</font>

142
00:08:13,723 --> 00:08:17,018
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا! انظري إلى حالك‬
‫أيتها العروس المستقبلية!‬</font>

143
00:08:17,018 --> 00:08:18,561
<font face="sans-serif" size="71">‫وانظري إلى حالك.‬</font>

144
00:08:19,645 --> 00:08:21,063
<font face="sans-serif" size="71">‫جدة مستقبلية!‬</font>

145
00:08:21,063 --> 00:08:22,273
<font face="sans-serif" size="71">‫- ترفقي بها.‬
‫- أجل.‬</font>

146
00:08:22,273 --> 00:08:24,984
<font face="sans-serif" size="71">‫- أنا والدة العروس فحسب.‬
‫- لا بد أنك "إيما وينزلو".‬</font>

147
00:08:24,984 --> 00:08:26,193
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، إنها أنا.‬</font>

148
00:08:26,193 --> 00:08:27,445
<font face="sans-serif" size="71">‫ومن تكون؟‬</font>

149
00:08:27,445 --> 00:08:30,448
<font face="sans-serif" size="71">‫"هارلي راي"، في خدمتك. سأحمل أمتعتك.‬</font>

150
00:08:31,032 --> 00:08:34,493
<font face="sans-serif" size="71">‫يا فتاة، لقد اخترت أجمل موقع لإقامة زفاف.‬</font>

151
00:08:34,493 --> 00:08:36,829
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، لا مثيل له في العالم.‬</font>

152
00:08:36,829 --> 00:08:40,416
<font face="sans-serif" size="71">‫جئت إلى هنا لقضاء عطلة قبل 32 سنة‬
‫ولم أغادر بعدها.‬</font>

153
00:08:41,125 --> 00:08:42,376
<font face="sans-serif" size="71">‫سأحمل هذه إلى غرفتك.‬</font>

154
00:08:43,127 --> 00:08:44,378
<font face="sans-serif" size="71">‫إنه يعجبني.‬</font>

155
00:08:44,378 --> 00:08:47,256
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، أيُمكنك على الأقل‬
‫التظاهر بأنك تحترمين سنك؟‬</font>

156
00:08:47,256 --> 00:08:49,592
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أركب دراجة "هارلي" من قبل.‬</font>

157
00:08:49,592 --> 00:08:50,509
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا.‬</font>

158
00:08:51,719 --> 00:08:52,595
<font face="sans-serif" size="71">‫"إم"!‬</font>

159
00:08:54,972 --> 00:08:55,973
<font face="sans-serif" size="71">‫"إم"!‬</font>

160
00:08:56,599 --> 00:08:57,683
<font face="sans-serif" size="71">‫"آر جاي"!‬</font>

161
00:09:01,187 --> 00:09:02,063
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا.‬</font>

162
00:09:04,857 --> 00:09:07,943
<font face="sans-serif" size="71">‫"آر جاي"، هذه خالتي "جانيس".‬</font>

163
00:09:07,943 --> 00:09:10,404
<font face="sans-serif" size="71">‫- مرحبًا.‬
‫- وهذه أمي.‬</font>

164
00:09:10,404 --> 00:09:12,365
<font face="sans-serif" size="71">‫يسرّني للغاية‬</font>

165
00:09:12,365 --> 00:09:14,742
<font face="sans-serif" size="71">‫أن نلتقي شخصيًا أخيرًا يا د. "وينزلو".‬</font>

166
00:09:14,742 --> 00:09:18,412
<font face="sans-serif" size="71">‫نادني بـ"لانا"، وأظن أننا تخطينا‬
‫مرحلة المصافحة، ألا تظن ذلك؟‬</font>

167
00:09:18,412 --> 00:09:19,747
<font face="sans-serif" size="71">‫بلى.‬</font>

168
00:09:23,626 --> 00:09:25,753
<font face="sans-serif" size="71">‫أريدك أن تعرفي أنني أحب ابنتك‬</font>

169
00:09:25,753 --> 00:09:27,588
<font face="sans-serif" size="71">‫إلى درجة لا يتحمّلها إنسان،‬</font>

170
00:09:27,588 --> 00:09:30,299
<font face="sans-serif" size="71">‫وأعدك بأن أعتني بها للأبد.‬</font>

171
00:09:30,299 --> 00:09:33,010
<font face="sans-serif" size="71">‫يجدر بك ذلك، إن كنت تعرف مصلحتك.‬</font>

172
00:09:33,010 --> 00:09:34,970
<font face="sans-serif" size="71">‫- ها هو ذا.‬
‫- مرحبًا. أنا "سكوت".‬</font>

173
00:09:34,970 --> 00:09:36,013
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا...‬</font>

174
00:09:36,013 --> 00:09:37,723
<font face="sans-serif" size="71">‫"سكوت جاكسون"؟‬</font>

175
00:09:37,723 --> 00:09:38,849
<font face="sans-serif" size="71">‫أهذا أنت فعلًا؟‬</font>

176
00:09:38,849 --> 00:09:39,892
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا"؟‬</font>

177
00:09:39,892 --> 00:09:42,103
<font face="sans-serif" size="71">‫عجبًا، كم تسرّني رؤيتك!‬</font>

178
00:09:42,895 --> 00:09:45,856
<font face="sans-serif" size="71">‫- ماذا عني؟‬
‫- يا للعجب! إنها "جانيس بوين"!‬</font>

179
00:09:45,856 --> 00:09:47,066
<font face="sans-serif" size="71">‫عجبًا.‬</font>

180
00:09:47,066 --> 00:09:50,152
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أصدّق هذا.‬</font>

181
00:09:50,152 --> 00:09:52,029
<font face="sans-serif" size="71">‫"كلاي"، أنت هنا أيضًا؟‬</font>

182
00:09:52,029 --> 00:09:52,947
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا؟‬</font>

183
00:09:54,156 --> 00:09:56,617
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. تزوجت بـ"سكوتي" العام الماضي.‬</font>

184
00:09:56,617 --> 00:09:58,619
<font face="sans-serif" size="71">‫تعاليا إلى هنا.‬</font>

185
00:09:58,619 --> 00:10:00,663
<font face="sans-serif" size="71">‫مهلًا، هل تعرفون بعضكم البعض؟‬</font>

186
00:10:00,663 --> 00:10:03,124
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل. درسنا معًا في "ستانفورد".‬
‫- أجل.‬</font>

187
00:10:03,124 --> 00:10:05,710
<font face="sans-serif" size="71">‫- لدينا الكثير من الحكايات.‬
‫- ولن نحكيها.‬</font>

188
00:10:06,293 --> 00:10:08,045
<font face="sans-serif" size="71">‫إذًا، ما علاقتكما بـ"آر جاي"؟‬</font>

189
00:10:08,045 --> 00:10:09,755
<font face="sans-serif" size="71">‫إنه ابن أخي.‬</font>

190
00:10:10,840 --> 00:10:11,757
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، ابن "ويل".‬</font>

191
00:10:12,466 --> 00:10:13,467
<font face="sans-serif" size="71">‫ابن "ويل جاكسون".‬</font>

192
00:10:13,467 --> 00:10:14,427
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

193
00:10:14,427 --> 00:10:16,595
<font face="sans-serif" size="71">‫أخوك "ويل جاكسون"، والذي كان...‬</font>

194
00:10:18,264 --> 00:10:19,598
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا.‬</font>

195
00:10:19,598 --> 00:10:22,727
<font face="sans-serif" size="71">‫يبدو أن الجميع قد حضروا.‬</font>

196
00:10:23,310 --> 00:10:24,979
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا بد أنك والدة...‬</font>

197
00:10:25,980 --> 00:10:28,566
<font face="sans-serif" size="71">‫يا ويلي... "لانا"؟‬</font>

198
00:10:29,150 --> 00:10:30,818
<font face="sans-serif" size="71">‫مهلًا، هل تعرفان أحدكما الآخر؟‬</font>

199
00:10:30,818 --> 00:10:32,945
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل. أقصد...‬
‫- حسنًا...‬</font>

200
00:10:32,945 --> 00:10:34,780
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

201
00:10:34,780 --> 00:10:36,949
<font face="sans-serif" size="71">‫- قليلًا.‬
‫- مرحبًا.‬</font>

202
00:10:36,949 --> 00:10:38,617
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا.‬</font>

203
00:10:38,617 --> 00:10:39,827
<font face="sans-serif" size="71">‫أقصد، مرحبًا.‬</font>

204
00:10:39,827 --> 00:10:43,956
<font face="sans-serif" size="71">‫وهكذا ينطقونها بالألمانية.‬</font>

205
00:10:45,040 --> 00:10:47,960
<font face="sans-serif" size="71">‫انتظروا للحظة، أنت والدة "إيما" إذًا؟‬</font>

206
00:10:48,919 --> 00:10:51,005
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكن لأحدكم أن يشرح ما يجري؟‬</font>

207
00:10:51,005 --> 00:10:56,010
<font face="sans-serif" size="71">‫في الماضي،‬
‫واعد أبوك والدة "إيما" في الجامعة.‬</font>

208
00:10:56,010 --> 00:10:57,303
<font face="sans-serif" size="71">‫- مهلًا. ماذا؟‬
‫- أتمزحون؟‬</font>

209
00:10:57,303 --> 00:10:59,388
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تكن علاقة جدّية.‬</font>

210
00:11:00,306 --> 00:11:01,307
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تمزحين؟‬</font>

211
00:11:02,141 --> 00:11:04,018
<font face="sans-serif" size="71">‫ما الذي حدث بينكما بالضبط؟‬</font>

212
00:11:04,018 --> 00:11:06,854
<font face="sans-serif" size="71">‫تعرف العلاقات الرومانسية في الجامعة.‬</font>

213
00:11:06,854 --> 00:11:08,230
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تنجح العلاقة.‬</font>

214
00:11:08,230 --> 00:11:11,066
<font face="sans-serif" size="71">‫- وكان هذا أفضل للجميع.‬
‫- يسعدني أن أسمعك تقولين هذا.‬</font>

215
00:11:11,066 --> 00:11:12,193
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، إنه صحيح.‬</font>

216
00:11:13,235 --> 00:11:14,069
<font face="sans-serif" size="71">‫وهو كذلك.‬</font>

217
00:11:14,779 --> 00:11:18,032
<font face="sans-serif" size="71">‫ما رأيكم أن نلتقي نحن الأربعة‬
‫على العشاء الليلة لنتعرّف إلى بعض؟‬</font>

218
00:11:18,032 --> 00:11:20,159
<font face="sans-serif" size="71">‫أو نعيد تعارفنا كما هو واضح.‬</font>

219
00:11:20,159 --> 00:11:24,830
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، لكن إن كان "آر جاي" أخي غير الشقيق‬
‫فسنلغي الزفاف.‬</font>

220
00:11:32,338 --> 00:11:33,631
<font face="sans-serif" size="71">‫أوافق على العشاء.‬</font>

221
00:11:33,631 --> 00:11:35,508
<font face="sans-serif" size="71">‫بما أن الجميع منشغلون،‬</font>

222
00:11:35,508 --> 00:11:37,843
<font face="sans-serif" size="71">‫فأرى أن نتبادل أخبارنا‬
‫مع احتساء زجاجة "دون خوليو".‬</font>

223
00:11:37,843 --> 00:11:40,012
<font face="sans-serif" size="71">‫لطالما كنت معجبة بالرجال اللاتينيين.‬</font>

224
00:11:40,012 --> 00:11:41,138
<font face="sans-serif" size="71">‫وأنا أيضًا.‬</font>

225
00:11:41,764 --> 00:11:43,474
<font face="sans-serif" size="71">‫- ينطبق هذا علينا جميعًا.‬
‫- حسنًا.‬</font>

226
00:11:43,474 --> 00:11:46,685
<font face="sans-serif" size="71">‫- أرى أن نذهب إلى غرفنا الآن.‬
‫- فكرة رائعة. هلّا ترشدنا.‬</font>

227
00:11:46,685 --> 00:11:47,937
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

228
00:11:47,937 --> 00:11:51,232
<font face="sans-serif" size="71">‫- دعيني أحمل هذه.‬
‫- كلا، لا بأس. سأحملها.‬</font>

229
00:11:53,692 --> 00:11:54,568
<font face="sans-serif" size="71">‫مهلًا!‬</font>

230
00:11:57,071 --> 00:11:58,113
<font face="sans-serif" size="71">‫يا للهول!‬</font>

231
00:11:58,113 --> 00:12:00,199
<font face="sans-serif" size="71">‫- أمسكي بيدي.‬
‫- تعالي.‬</font>

232
00:12:00,783 --> 00:12:02,868
<font face="sans-serif" size="71">‫ألا تحبان حفلات الزفاف حقًا؟‬</font>

233
00:12:03,702 --> 00:12:05,913
<font face="sans-serif" size="71">‫"شاطئ - فيلا (جيم تومبسون)‬
‫ملاعب تنس - بهو - منتجع صحي"‬</font>

234
00:12:05,913 --> 00:12:09,959
<font face="sans-serif" size="71">‫حقًا؟ من بين كل رجال العالم،‬</font>

235
00:12:09,959 --> 00:12:12,336
<font face="sans-serif" size="71">‫تقع ابنتي في غرام ابن الرجل‬</font>

236
00:12:12,336 --> 00:12:15,005
<font face="sans-serif" size="71">‫الذي اقتلع قلبي ودهسه.‬</font>

237
00:12:15,005 --> 00:12:16,590
<font face="sans-serif" size="71">‫بعض الناس يسمّون هذا بالقدر.‬</font>

238
00:12:16,590 --> 00:12:18,592
<font face="sans-serif" size="71">‫القدر؟ هذا مستحيل.‬</font>

239
00:12:18,592 --> 00:12:21,846
<font face="sans-serif" size="71">‫بالمناسبة، يجب أن تعترفي‬
‫أن "ويل" يبدو في غاية الوسامة.‬</font>

240
00:12:22,680 --> 00:12:23,681
<font face="sans-serif" size="71">‫لم ألاحظ ذلك.‬</font>

241
00:12:23,681 --> 00:12:24,974
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا تعني بأنك لم تلاحظ؟‬</font>

242
00:12:24,974 --> 00:12:27,309
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تبدو على "لانا" آثار العمر. تبدو رائعة.‬</font>

243
00:12:27,309 --> 00:12:29,478
<font face="sans-serif" size="71">‫أظن أنها سحبتني إلى المياه عمدًا.‬</font>

244
00:12:29,478 --> 00:12:30,729
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكنك أن تلومها؟‬</font>

245
00:12:31,939 --> 00:12:33,983
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تُوجد مناشف في الخارج؟‬</font>

246
00:12:33,983 --> 00:12:36,944
<font face="sans-serif" size="71">‫- لا أرى أيّ منشفة.‬
‫- لا بد أن عمال النظافة نسوها.‬</font>

247
00:12:37,528 --> 00:12:39,363
<font face="sans-serif" size="71">‫- سأحضر لك بعض المناشف.‬
‫- أشكرك.‬</font>

248
00:12:39,864 --> 00:12:42,867
<font face="sans-serif" size="71">‫بالمناسبة، عرفت أخبارًا مثيرة‬
‫عن زوجة "ويل" السابقة من "سكوت".‬</font>

249
00:12:43,826 --> 00:12:44,827
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أريد أن أعرف.‬</font>

250
00:12:45,953 --> 00:12:47,079
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن أهو هنا بمفرده؟‬</font>

251
00:12:47,830 --> 00:12:49,290
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أريد أن أعرف.‬</font>

252
00:12:49,290 --> 00:12:51,667
<font face="sans-serif" size="71">‫بلى تريدين، وأجل، إنه بمفرده.‬</font>

253
00:12:52,293 --> 00:12:55,337
<font face="sans-serif" size="71">‫تزوج "ويل" من زوجته السابقة لأقل من عامين.‬</font>

254
00:12:55,337 --> 00:12:57,631
<font face="sans-serif" size="71">‫هجرته بعد فترة قصيرة من مولد "آر جاي".‬</font>

255
00:12:57,631 --> 00:13:01,051
<font face="sans-serif" size="71">‫ذهبت إلى "أستراليا" لاستكشاف ذاتها.‬
‫ويبدو أنها ما زالت تستكشف،‬</font>

256
00:13:01,051 --> 00:13:03,762
<font face="sans-serif" size="71">‫ولذلك لن تحضر الزفاف.‬</font>

257
00:13:04,513 --> 00:13:05,931
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا مؤسف للغاية.‬</font>

258
00:13:05,931 --> 00:13:07,766
<font face="sans-serif" size="71">‫أهذا كل ما ستقولينه؟‬</font>

259
00:13:07,766 --> 00:13:10,477
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا أقول؟‬
‫إنه من المحزن للغاية أن "آر جاي"‬</font>

260
00:13:10,477 --> 00:13:12,271
<font face="sans-serif" size="71">‫نشأ من دون أم؟‬</font>

261
00:13:12,271 --> 00:13:14,523
<font face="sans-serif" size="71">‫ورباه أبوه الأعزب‬</font>

262
00:13:14,523 --> 00:13:17,443
<font face="sans-serif" size="71">‫مع طابور طويل‬
‫من الحبيبات المثيرات المؤقتات؟‬</font>

263
00:13:17,443 --> 00:13:20,905
<font face="sans-serif" size="71">‫أفهم ذلك. تتظاهرين بعدم الاهتمام‬
‫لكنك تتأنقين بشكل مثير. أحب ذلك.‬</font>

264
00:13:21,655 --> 00:13:24,450
<font face="sans-serif" size="71">‫أريه ما ضيّعه،‬
‫لكن لا تدعيه يظن أنك مهتمة به.‬</font>

265
00:13:24,450 --> 00:13:26,035
<font face="sans-serif" size="71">‫ليس هذا ما أقوم به إطلاقًا.‬</font>

266
00:13:26,035 --> 00:13:29,413
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا أعرفك يا "لانا"،‬
‫وإن لم تحاولي الانتقام ولو قليلًا،‬</font>

267
00:13:29,413 --> 00:13:31,290
<font face="sans-serif" size="71">‫فلست كما كنت أظن.‬</font>

268
00:13:31,874 --> 00:13:34,376
<font face="sans-serif" size="71">‫الطريقة الوحيدة‬
‫لأجتاز أنا و"ويل" هذا الأسبوع‬</font>

269
00:13:34,376 --> 00:13:37,588
<font face="sans-serif" size="71">‫هي أن نجري محادثة صادقة‬
‫عن مدى حساسية الموقف.‬</font>

270
00:13:37,588 --> 00:13:40,132
<font face="sans-serif" size="71">‫من دون تبريرات ولا نبش في الماضي،‬</font>

271
00:13:40,132 --> 00:13:41,842
<font face="sans-serif" size="71">‫مجرد اعتراف بحساسية الموقف، ليس إلا.‬</font>

272
00:13:41,842 --> 00:13:44,261
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. يحين موعد العشاء بعد ساعة،‬</font>

273
00:13:44,261 --> 00:13:47,139
<font face="sans-serif" size="71">‫وغرفة "ويل" رقم 121.‬</font>

274
00:13:48,641 --> 00:13:50,809
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

275
00:13:50,809 --> 00:13:52,728
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل.‬
‫- أجل.‬</font>

276
00:13:52,728 --> 00:13:56,732
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، سنصفي الأجواء بشكل حاسم.‬</font>

277
00:13:56,732 --> 00:13:58,233
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل.‬
‫- عجبًا.‬</font>

278
00:13:59,234 --> 00:14:02,905
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا مندهشة حقًا‬
‫بمدى انفتاحي في التعامل مع الموضوع.‬</font>

279
00:14:02,905 --> 00:14:05,032
<font face="sans-serif" size="71">‫وأنا أيضًا. تبدين رائعة.‬</font>

280
00:14:15,125 --> 00:14:15,960
<font face="sans-serif" size="71">‫"ويل"؟‬</font>

281
00:14:17,878 --> 00:14:19,254
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أحضرت المنشفة؟‬</font>

282
00:14:20,547 --> 00:14:21,507
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا قلت؟‬</font>

283
00:14:21,507 --> 00:14:23,801
<font face="sans-serif" size="71">‫ادخل. أحتاج إليها الآن.‬</font>

284
00:14:25,594 --> 00:14:27,972
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا.‬</font>

285
00:14:30,015 --> 00:14:31,225
<font face="sans-serif" size="71">‫- ماذا تفعلين؟‬
‫- ماذا؟‬</font>

286
00:14:31,225 --> 00:14:32,601
<font face="sans-serif" size="71">‫لقد سمحت لي بالدخول!‬</font>

287
00:14:32,601 --> 00:14:35,020
<font face="sans-serif" size="71">‫- ظننت أنك "سكوت".‬
‫- ولماذا تظن ذلك؟‬</font>

288
00:14:35,020 --> 00:14:36,355
<font face="sans-serif" size="71">‫لماذا ما زلت هنا؟‬</font>

289
00:14:36,355 --> 00:14:37,523
<font face="sans-serif" size="71">‫صحيح. سأغادر.‬</font>

290
00:14:41,068 --> 00:14:42,361
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا آسفة.‬</font>

291
00:14:42,361 --> 00:14:45,823
<font face="sans-serif" size="71">‫- معذرةً. حسنًا، وداعًا.‬
‫- لا بأس. اتركيها.‬</font>

292
00:14:48,283 --> 00:14:49,410
<font face="sans-serif" size="71">‫تقرر الظهور الآن؟‬</font>

293
00:14:55,290 --> 00:14:57,584
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا غير صحيح إطلاقًا.‬</font>

294
00:14:57,584 --> 00:15:00,045
<font face="sans-serif" size="71">‫- عجبًا.‬
‫- كان يشبه أباه.‬</font>

295
00:15:00,045 --> 00:15:02,965
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت طفلًا قبيحًا.‬
‫لا بأس، يُمكنك الاعتراف بهذا الآن.‬</font>

296
00:15:03,465 --> 00:15:06,218
<font face="sans-serif" size="71">‫- آمل أنني لم أتأخر عليكم.‬
‫- كلا. لقد وصلنا للتو.‬</font>

297
00:15:06,218 --> 00:15:09,179
<font face="sans-serif" size="71">‫- جيد. ليس عليك فعل هذا.‬
‫- إنها عادة قديمة.‬</font>

298
00:15:09,179 --> 00:15:10,681
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا ليس ضروريًا حقًا.‬</font>

299
00:15:10,681 --> 00:15:11,765
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي، اجلسي من فضلك.‬</font>

300
00:15:11,765 --> 00:15:14,184
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. لم أرد أن يثير أحدكم جلبة.‬</font>

301
00:15:14,184 --> 00:15:16,311
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أحد يثير جلبة سواك.‬</font>

302
00:15:16,311 --> 00:15:17,646
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا.‬</font>

303
00:15:19,857 --> 00:15:21,775
<font face="sans-serif" size="71">‫- هل أنت بخير؟‬
‫- أجل.‬</font>

304
00:15:21,775 --> 00:15:23,986
<font face="sans-serif" size="71">‫لديّ تسع أصابع غيرها.‬</font>

305
00:15:25,279 --> 00:15:28,991
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمع. أريد الاعتذار على ما حدث في غرفتك.‬</font>

306
00:15:28,991 --> 00:15:30,784
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، لننس الأمر فحسب.‬</font>

307
00:15:30,784 --> 00:15:32,244
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا حدث في غرفتك؟‬</font>

308
00:15:32,244 --> 00:15:36,623
<font face="sans-serif" size="71">‫دخلت على أبيك الغرفة وهو يستحم.‬</font>

309
00:15:37,541 --> 00:15:40,002
<font face="sans-serif" size="71">‫- ماذا فعلت؟‬
‫- لا أقصد أنني اقتحمت الغرفة.‬</font>

310
00:15:40,002 --> 00:15:42,171
<font face="sans-serif" size="71">‫- الباب كان مفتوحًا.‬
‫- باب الدش كان مفتوحًا؟‬</font>

311
00:15:42,171 --> 00:15:45,799
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، باب الغرفة كان مفتوحًا‬
‫وقال إنه يحتاج إليها.‬</font>

312
00:15:46,300 --> 00:15:47,968
<font face="sans-serif" size="71">‫المنشفة. كنت أحتاج إلى المنشفة.‬</font>

313
00:15:48,886 --> 00:15:51,221
<font face="sans-serif" size="71">‫وأنا أحتاج إلى الذهاب لإنعاش هيئتي.‬</font>

314
00:15:51,221 --> 00:15:52,639
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنك وصلت للتو.‬</font>

315
00:15:52,639 --> 00:15:55,100
<font face="sans-serif" size="71">‫يحتاج المرء إلى الانتعاش دومًا.‬</font>

316
00:16:00,355 --> 00:16:02,608
<font face="sans-serif" size="71">‫- أتعلمان؟ يجب أن...‬
‫- أجل. اذهبي.‬</font>

317
00:16:06,528 --> 00:16:08,572
<font face="sans-serif" size="71">‫هلّا تخبرينني بما حلّ بك رجاءً.‬</font>

318
00:16:08,572 --> 00:16:11,784
<font face="sans-serif" size="71">‫ألديك أدنى فكرة عن مدى غرابة الموقف؟‬</font>

319
00:16:11,784 --> 00:16:15,662
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، أفهم أنك و"ويل"‬
‫كنتما على علاقة في الجامعة‬</font>

320
00:16:15,662 --> 00:16:17,206
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن ما الخطب في ذلك؟‬</font>

321
00:16:17,206 --> 00:16:21,543
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تجمعنا علاقة عادية.‬
‫كنا متيمين بأحدنا الآخر.‬</font>

322
00:16:21,543 --> 00:16:23,253
<font face="sans-serif" size="71">‫لم يُغرم أحد مثلنا.‬</font>

323
00:16:23,253 --> 00:16:25,923
<font face="sans-serif" size="71">‫ظننت أننا سنقضي بقية حياتنا معًا.‬</font>

324
00:16:25,923 --> 00:16:27,674
<font face="sans-serif" size="71">‫ثم اختفى فجأةً في أحد الأيام.‬</font>

325
00:16:27,674 --> 00:16:29,802
<font face="sans-serif" size="71">‫ولم نلتق بعدها.‬</font>

326
00:16:29,802 --> 00:16:32,513
<font face="sans-serif" size="71">‫ولم نتحدّث بعدها حتى اليوم.‬</font>

327
00:16:32,513 --> 00:16:34,473
<font face="sans-serif" size="71">‫هل اختفى من حياتك فجأةً؟‬</font>

328
00:16:34,473 --> 00:16:35,891
<font face="sans-serif" size="71">‫من دون سابق إنذار.‬</font>

329
00:16:35,891 --> 00:16:37,935
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت أعلم أنه يعاني‬</font>

330
00:16:37,935 --> 00:16:40,104
<font face="sans-serif" size="71">‫من التفكير فيما سيفعله بعد التخرّج،‬</font>

331
00:16:40,104 --> 00:16:42,356
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن هذا ليس مبررًا للاختفاء.‬</font>

332
00:16:42,356 --> 00:16:44,858
<font face="sans-serif" size="71">‫- ولم يتصل بك ليشرح موقفه؟‬
‫- قطّ.‬</font>

333
00:16:45,442 --> 00:16:47,569
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أعرف والد "آر جاي" جيدًا،‬</font>

334
00:16:47,569 --> 00:16:50,656
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن لا تبدو هذه كطباعه.‬</font>

335
00:16:51,281 --> 00:16:54,535
<font face="sans-serif" size="71">‫لقد غيّرت رقم هاتفي ولم أخبره.‬</font>

336
00:16:54,535 --> 00:16:58,372
<font face="sans-serif" size="71">‫وربما أكون قد انتقلت من مسكني‬
‫ولم أخبره بمكاني الجديد.‬</font>

337
00:16:58,372 --> 00:16:59,456
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي!‬</font>

338
00:17:00,374 --> 00:17:02,584
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أرد سماع أعذاره المقيتة،‬</font>

339
00:17:02,584 --> 00:17:05,087
<font face="sans-serif" size="71">‫ولم أكن لأعطيه فرصة أخرى لإيذائي.‬</font>

340
00:17:05,087 --> 00:17:08,674
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. بعدها قابلت أبي‬
‫وأنجبتني واستمرت الحياة.‬</font>

341
00:17:08,674 --> 00:17:11,009
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، وأنت أهم شيء في حياتي.‬</font>

342
00:17:11,009 --> 00:17:13,470
<font face="sans-serif" size="71">‫لذلك أشعر بقلق بالغ حيال ما سيحدث لك.‬</font>

343
00:17:14,179 --> 00:17:15,597
<font face="sans-serif" size="71">‫- يحدث لي؟‬
‫- أجل، لك.‬</font>

344
00:17:15,597 --> 00:17:18,934
<font face="sans-serif" size="71">‫مهما كنت تحبين "آر جاي"،‬
‫لن تتمكني من الوثوق به أبدًا.‬</font>

345
00:17:18,934 --> 00:17:20,561
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أنت جادّة؟‬</font>

346
00:17:20,561 --> 00:17:23,272
<font face="sans-serif" size="71">‫تمامًا. يختلف الناس‬
‫في مسألة إن كان الطبع يغلب التطبع‬</font>

347
00:17:23,272 --> 00:17:24,606
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن ثقي بي.‬</font>

348
00:17:24,606 --> 00:17:26,984
<font face="sans-serif" size="71">‫إنها وظيفتي. الطبع غالب دائمًا.‬</font>

349
00:17:26,984 --> 00:17:30,279
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، قد لا أكون عالمة وراثة شهيرة عالميًا‬</font>

350
00:17:30,279 --> 00:17:32,614
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنني لا أرى منطقًا في كلامك.‬</font>

351
00:17:32,614 --> 00:17:35,492
<font face="sans-serif" size="71">‫يجدر بك أن تنتبهي جيدًا لأنك على وشك الزواج‬</font>

352
00:17:35,492 --> 00:17:36,702
<font face="sans-serif" size="71">‫بابن "إبليس".‬</font>

353
00:17:37,286 --> 00:17:38,662
<font face="sans-serif" size="71">‫وها قد بدأ كلام المجانين.‬</font>

354
00:17:38,662 --> 00:17:41,039
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، اسمعي، قد لا يكون جنونيًا كما تظنين.‬</font>

355
00:17:41,039 --> 00:17:44,209
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعي هذا فحسب.‬
‫"ويل" كان يستمتع بوقته دائمًا.‬</font>

356
00:17:44,209 --> 00:17:47,880
<font face="sans-serif" size="71">‫كان يحب أن يكون مركز الاهتمام.‬
‫كان يحب تولي مسؤولية كل شيء.‬</font>

357
00:17:47,880 --> 00:17:49,339
<font face="sans-serif" size="71">‫ما العيب في ذلك؟‬</font>

358
00:17:49,339 --> 00:17:51,341
<font face="sans-serif" size="71">‫كان يخفي مشاعره الحقيقية.‬</font>

359
00:17:51,341 --> 00:17:54,052
<font face="sans-serif" size="71">‫بتحية الجميع بشكل مبالغ فيه،‬</font>

360
00:17:54,052 --> 00:17:56,805
<font face="sans-serif" size="71">‫وبالمصافحة الغبية بقبضة اليد.‬</font>

361
00:17:57,347 --> 00:18:00,184
<font face="sans-serif" size="71">‫"آر جاي" ليس مثل والده، وأنا لست مثلك.‬</font>

362
00:18:00,184 --> 00:18:01,894
<font face="sans-serif" size="71">‫أترين أن "آر جاي" لا يشبهه بتاتًا؟‬</font>

363
00:18:01,894 --> 00:18:06,356
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي. قال "آر جاي" إن "ويل" يظن‬
‫أنه من الرائع أننا وجدنا أحدنا الآخر.‬</font>

364
00:18:06,356 --> 00:18:09,359
<font face="sans-serif" size="71">‫قال إن ما حدث بينكما كان قبل عشرات السنين،‬</font>

365
00:18:09,359 --> 00:18:12,446
<font face="sans-serif" size="71">‫لذا أيُمكنك نسيانه من فضلك؟‬</font>

366
00:18:13,322 --> 00:18:15,824
<font face="sans-serif" size="71">‫قلت إنك سعيدة لسعادتي.‬</font>

367
00:18:16,825 --> 00:18:18,994
<font face="sans-serif" size="71">‫قلت هذا وكنت أعني كل كلمة.‬</font>

368
00:18:18,994 --> 00:18:21,622
<font face="sans-serif" size="71">‫جيد. لأن الزفاف يسبّب لي الضغط‬</font>

369
00:18:21,622 --> 00:18:24,291
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا أستطيع تحضيره من دونك.‬</font>

370
00:18:24,291 --> 00:18:27,085
<font face="sans-serif" size="71">‫وأريدك أن تقدّمي نخبًا في العشاء التجريبي.‬</font>

371
00:18:27,794 --> 00:18:29,129
<font face="sans-serif" size="71">‫أتريدين مني تقديم نخب؟‬</font>

372
00:18:29,129 --> 00:18:30,589
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت أمي.‬</font>

373
00:18:30,589 --> 00:18:33,175
<font face="sans-serif" size="71">‫أريدك أن تشاركي في كل شيء.‬</font>

374
00:18:36,929 --> 00:18:39,890
<font face="sans-serif" size="71">‫ما الموضوع إذًا؟‬
‫هل السيد "وينزلو" في الصورة؟‬</font>

375
00:18:41,725 --> 00:18:43,393
<font face="sans-serif" size="71">‫- حقًا؟‬
‫- إنه مجرد سؤال.‬</font>

376
00:18:43,393 --> 00:18:45,729
<font face="sans-serif" size="71">‫أم هل "لانا" مطلقة أيضًا؟‬</font>

377
00:18:45,729 --> 00:18:47,397
<font face="sans-serif" size="71">‫مهلًا، أنت لا تعرف حقًا؟‬</font>

378
00:18:48,023 --> 00:18:48,857
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا؟‬</font>

379
00:18:49,942 --> 00:18:52,819
<font face="sans-serif" size="71">‫مات والد "إيما" في حادث سيارة‬
‫وهي في الثامنة.‬</font>

380
00:18:52,819 --> 00:18:56,949
<font face="sans-serif" size="71">‫عجبًا. لم تكن لديّ فكرة.‬
‫لسنا على اتصال إطلاقًا.‬</font>

381
00:18:56,949 --> 00:18:59,493
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، كانت "لانا " أمًا عزباء مثلك.‬</font>

382
00:18:59,493 --> 00:19:00,410
<font face="sans-serif" size="71">‫يا رفيقيّ.‬</font>

383
00:19:00,994 --> 00:19:03,038
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا. هل كل شيء بخير؟‬</font>

384
00:19:03,038 --> 00:19:06,291
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، طلبت من أمي‬
‫أن تقدّم نخبًا في العشاء التجريبي.‬</font>

385
00:19:06,291 --> 00:19:09,544
<font face="sans-serif" size="71">‫ممتاز. هل سنحت لك الفرصة لتسأليها عن...‬</font>

386
00:19:10,796 --> 00:19:11,755
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا.‬</font>

387
00:19:12,506 --> 00:19:14,299
<font face="sans-serif" size="71">‫أبي و"لانا".‬</font>

388
00:19:14,299 --> 00:19:17,386
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا و"إيما" نود أن تكونا‬</font>

389
00:19:17,386 --> 00:19:19,596
<font face="sans-serif" size="71">‫الإشبين ووصيفة الشرف في المراسم.‬</font>

390
00:19:20,180 --> 00:19:23,141
<font face="sans-serif" size="71">‫ما لم تظنا أن هذا غريب. ليس علينا أن...‬</font>

391
00:19:23,141 --> 00:19:24,726
<font face="sans-serif" size="71">‫- يبدو هذا رائعًا.‬
‫- هذا شرف لي.‬</font>

392
00:19:24,726 --> 00:19:26,436
<font face="sans-serif" size="71">‫نخبكم.‬</font>

393
00:19:29,856 --> 00:19:32,859
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، كنت أتحدث مع "آر جاي"‬
‫عن صفحتك على "إنستغرام"‬</font>

394
00:19:32,859 --> 00:19:35,862
<font face="sans-serif" size="71">‫ويجب أن أقول إنني منبهر للغاية‬
‫بأرقام التفاعل لديك.‬</font>

395
00:19:35,862 --> 00:19:39,116
<font face="sans-serif" size="71">‫تضاعفت الأرقام في الواقع‬
‫منذ أن زرتنا في "لندن".‬</font>

396
00:19:39,116 --> 00:19:40,784
<font face="sans-serif" size="71">‫أحسنت يا فتاة.‬</font>

397
00:19:42,077 --> 00:19:43,912
<font face="sans-serif" size="71">‫هل زرتهما في "لندن"؟‬</font>

398
00:19:43,912 --> 00:19:47,207
<font face="sans-serif" size="71">‫تواجدت هناك لدواعي العمل،‬
‫وفكرت أن أدعو الولدين على العشاء.‬</font>

399
00:19:47,207 --> 00:19:50,794
<font face="sans-serif" size="71">‫أثق بأنكم استمتعتم كثيرًا‬
‫في التعرّف إلى بعضكم البعض.‬</font>

400
00:19:50,794 --> 00:19:53,839
<font face="sans-serif" size="71">‫أردتك أن تزورينا‬
‫لكنك لم تستطيعي أخذ إجازة.‬</font>

401
00:19:53,839 --> 00:19:57,551
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت لآخذ إجازة لو علمت أنك مخطوبة.‬</font>

402
00:19:57,551 --> 00:19:59,303
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أكن مخطوبة حينها.‬</font>

403
00:19:59,303 --> 00:20:01,096
<font face="sans-serif" size="71">‫ما يهم هو أننا جميعًا هنا الآن.‬</font>

404
00:20:01,096 --> 00:20:02,306
<font face="sans-serif" size="71">‫سأشرب نخب هذا.‬</font>

405
00:20:04,891 --> 00:20:07,019
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعوا، كنت سأنتظر حتى ينتهي العشاء،‬</font>

406
00:20:07,019 --> 00:20:09,396
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنني سأقدّم هذه لكما الآن.‬</font>

407
00:20:09,980 --> 00:20:11,898
<font face="sans-serif" size="71">‫أعطيتهما هديتي بالفعل.‬</font>

408
00:20:11,898 --> 00:20:14,609
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. أفضل آلة كابتشينو في السوق.‬</font>

409
00:20:14,609 --> 00:20:16,903
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، كانت في صدر قائمة الهدايا لديكما.‬</font>

410
00:20:16,903 --> 00:20:18,113
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا صحيح.‬</font>

411
00:20:19,239 --> 00:20:20,198
<font face="sans-serif" size="71">‫هذه...‬</font>

412
00:20:23,201 --> 00:20:25,412
<font face="sans-serif" size="71">‫ما رأيك أن تفتحيها؟‬</font>

413
00:20:29,541 --> 00:20:31,960
<font face="sans-serif" size="71">‫أبي، أهذه مفاتيح شقة "ترايبيكا"؟‬</font>

414
00:20:31,960 --> 00:20:35,922
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل يا سيدي، لكنها صارت مفاتيح‬
‫شقتكما في "ترايبيكا".‬</font>

415
00:20:37,966 --> 00:20:40,635
<font face="sans-serif" size="71">‫عجبًا. هذه هدية مذهلة.‬</font>

416
00:20:40,635 --> 00:20:43,055
<font face="sans-serif" size="71">‫أنتما شخصان مذهلان.‬</font>

417
00:20:47,642 --> 00:20:50,979
<font face="sans-serif" size="71">‫ارفعوا الذراع إلى أعلى.‬
‫الساق اليمنى إلى الخلف.‬</font>

418
00:20:51,688 --> 00:20:52,898
<font face="sans-serif" size="71">‫وضعية المحارب واحد.‬</font>

419
00:20:54,358 --> 00:20:57,486
<font face="sans-serif" size="71">‫- شقة بملايين الدولارات في "ترايبيكا".‬
‫- اثنوا الركبة اليسرى.‬</font>

420
00:20:57,486 --> 00:20:59,404
<font face="sans-serif" size="71">‫كيف يُفترض بي منافسة ذلك؟‬</font>

421
00:20:59,404 --> 00:21:01,448
<font face="sans-serif" size="71">‫لا يُفترض أن تكون منافسة.‬</font>

422
00:21:01,448 --> 00:21:03,742
<font face="sans-serif" size="71">‫إنه يحوّلها إلى منافسة بالتباهي‬</font>

423
00:21:03,742 --> 00:21:06,620
<font face="sans-serif" size="71">‫بأنه رجل أعمال يملك رصيدًا هائلًا.‬</font>

424
00:21:06,620 --> 00:21:09,664
<font face="sans-serif" size="71">‫لا عيب في رجل يملك رصيدًا هائلًا.‬</font>

425
00:21:09,664 --> 00:21:12,417
<font face="sans-serif" size="71">‫غيّروا الوضعية إلى المحارب اثنين.‬</font>

426
00:21:12,417 --> 00:21:13,877
<font face="sans-serif" size="71">‫انظروا ناحية اليسار.‬</font>

427
00:21:19,549 --> 00:21:20,592
<font face="sans-serif" size="71">‫هل رأيت ذلك؟‬</font>

428
00:21:20,592 --> 00:21:21,510
<font face="sans-serif" size="71">‫رأيت ماذا؟‬</font>

429
00:21:21,510 --> 00:21:24,805
<font face="sans-serif" size="71">‫ذلك الوسيم هناك. إنه ينظر إليك.‬</font>

430
00:21:26,223 --> 00:21:29,810
<font face="sans-serif" size="71">‫بحقك. لديّ ملابس داخلية أكبر منه.‬</font>

431
00:21:29,810 --> 00:21:31,311
<font face="sans-serif" size="71">‫بحقك أنت.‬</font>

432
00:21:31,311 --> 00:21:34,481
<font face="sans-serif" size="71">‫افردوا اليد اليمنى‬
‫وارفعوا اليسرى لوضعية المحارب المعكوسة.‬</font>

433
00:21:37,776 --> 00:21:39,152
<font face="sans-serif" size="71">‫هل رأيت ذلك؟‬</font>

434
00:21:39,152 --> 00:21:41,405
<font face="sans-serif" size="71">‫- ماذا؟‬
‫- ابتسامة الإغواء.‬</font>

435
00:21:41,405 --> 00:21:43,323
<font face="sans-serif" size="71">‫أرى أن تستسلمي لإغوائه.‬</font>

436
00:21:44,032 --> 00:21:45,158
<font face="sans-serif" size="71">‫أتعلمين؟ لقد انتهيت.‬</font>

437
00:21:45,700 --> 00:21:46,910
<font face="sans-serif" size="71">‫لديّ اجتماع أنا و"إيما"‬</font>

438
00:21:46,910 --> 00:21:49,704
<font face="sans-serif" size="71">‫مع مديرة العلامة التجارية الدولية‬
‫لـ"ديسكفري" بعد عشر دقائق.‬</font>

439
00:21:49,704 --> 00:21:51,706
<font face="sans-serif" size="71">‫يُمكن أن يحدث الكثير خلال عشر دقائق.‬</font>

440
00:21:51,706 --> 00:21:52,791
<font face="sans-serif" size="71">‫توقّفي.‬</font>

441
00:21:53,750 --> 00:21:55,085
<font face="sans-serif" size="71">‫- الكثير.‬
‫- المحارب اثنين.‬</font>

442
00:21:55,085 --> 00:21:56,044
<font face="sans-serif" size="71">‫آسفة.‬</font>

443
00:21:57,838 --> 00:22:00,382
<font face="sans-serif" size="71">‫حمدًا للرب على وجودك هنا.‬</font>

444
00:22:00,382 --> 00:22:03,009
<font face="sans-serif" size="71">‫أمامنا الكثير من المهام والوقت ضيق،‬</font>

445
00:22:03,009 --> 00:22:06,054
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن بعد مكالمة فيديو الأسبوع الماضي،‬
‫باشرنا العمل بسلاسة.‬</font>

446
00:22:06,054 --> 00:22:07,264
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أجريتما مكالمة فيديو؟‬</font>

447
00:22:07,264 --> 00:22:09,641
<font face="sans-serif" size="71">‫أردت أنا و"إيما"‬
‫مناقشة بعض التفاصيل الأخيرة.‬</font>

448
00:22:09,641 --> 00:22:11,643
<font face="sans-serif" size="71">‫ظننتك قلت إننا سنحضّر الزفاف معًا.‬</font>

449
00:22:11,643 --> 00:22:12,561
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا ما نفعله.‬</font>

450
00:22:12,561 --> 00:22:15,814
<font face="sans-serif" size="71">‫ولماذا اجتمعت بآنسة مكالمات الفيديو‬
‫لتضعي التفاصيل الأخيرة؟‬</font>

451
00:22:15,814 --> 00:22:18,233
<font face="sans-serif" size="71">‫- هل لديكما سؤال؟‬
‫- كلا، نحن بخير.‬</font>

452
00:22:19,901 --> 00:22:22,737
<font face="sans-serif" size="71">‫وجود "كامالا" بنفسها للإشراف‬
‫على الزفاف هو أمر جلل.‬</font>

453
00:22:22,737 --> 00:22:25,782
<font face="sans-serif" size="71">‫لأكون واضحة، حضّرت زفافي‬
‫من دون مديرة علامة تجارية.‬</font>

454
00:22:25,782 --> 00:22:27,534
<font face="sans-serif" size="71">‫- هل كل شيء على ما يُرام؟‬
‫- أجل.‬</font>

455
00:22:27,534 --> 00:22:30,912
<font face="sans-serif" size="71">‫أقمت زفافك في باحة منزل جدتي الخلفية.‬
‫وأخبرتني أنها كانت مزعجة.‬</font>

456
00:22:30,912 --> 00:22:33,707
<font face="sans-serif" size="71">‫وحان دوري الآن لأكون مزعجة.‬</font>

457
00:22:33,707 --> 00:22:35,834
<font face="sans-serif" size="71">‫هل نحن مستعدات للبدء؟‬</font>

458
00:22:35,834 --> 00:22:37,043
<font face="sans-serif" size="71">‫على أتمّ الاستعداد.‬</font>

459
00:22:37,043 --> 00:22:39,546
<font face="sans-serif" size="71">‫لقد أحضرت ملاحظاتي.‬</font>

460
00:22:39,546 --> 00:22:43,300
<font face="sans-serif" size="71">‫للمراجعة، اخترنا زينة طاولات من "فيليبا".‬</font>

461
00:22:43,300 --> 00:22:45,343
<font face="sans-serif" size="71">‫زينت زفاف "هاري" و"ميغان".‬</font>

462
00:22:45,343 --> 00:22:48,972
<font face="sans-serif" size="71">‫هذه هي الهدايا والمفارش‬
‫والمحارم وبطاقات الجلوس.‬</font>

463
00:22:48,972 --> 00:22:52,350
<font face="sans-serif" size="71">‫ليس لديّ صورة للثوب لكن ثقي بي، إنه مذهل.‬</font>

464
00:22:53,226 --> 00:22:54,895
<font face="sans-serif" size="71">‫هل اخترت كل شيء بالفعل؟‬</font>

465
00:22:54,895 --> 00:22:57,022
<font face="sans-serif" size="71">‫كان هذا جدول أعمال المكالمة التي فاتتك.‬</font>

466
00:22:57,022 --> 00:22:58,815
<font face="sans-serif" size="71">‫واخترت ثوب الزفاف بالفعل؟‬</font>

467
00:22:59,399 --> 00:23:01,902
<font face="sans-serif" size="71">‫أرادت "ديزي سانت ديزي" ردًا فوريًا.‬</font>

468
00:23:01,902 --> 00:23:03,778
<font face="sans-serif" size="71">‫من هي "ديزي سانت ديزي"؟‬</font>

469
00:23:05,030 --> 00:23:06,406
<font face="sans-serif" size="71">‫والدتك طريفة للغاية.‬</font>

470
00:23:06,406 --> 00:23:09,659
<font face="sans-serif" size="71">‫"ديزي سانت ديزي" هي خليفة "فيرا وانغ".‬</font>

471
00:23:09,659 --> 00:23:12,913
<font face="sans-serif" size="71">‫لا ينبغي لك أن ترفضي ثوبًا بـ30 ألف دولار.‬</font>

472
00:23:13,497 --> 00:23:14,998
<font face="sans-serif" size="71">‫"ديزي" من الرعاة.‬</font>

473
00:23:14,998 --> 00:23:17,542
<font face="sans-serif" size="71">‫قد تكون من رعاة عملك، لكنه زفافك.‬</font>

474
00:23:17,542 --> 00:23:19,169
<font face="sans-serif" size="71">‫يحق لك أن تفعلي ما تريدين.‬</font>

475
00:23:19,169 --> 00:23:20,545
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكنك التوقف عن هذا؟‬</font>

476
00:23:21,046 --> 00:23:23,381
<font face="sans-serif" size="71">‫- لا أريد سوى سعادتك.‬
‫- أنا سعيدة.‬</font>

477
00:23:23,381 --> 00:23:25,675
<font face="sans-serif" size="71">‫لديّ مصممون وخبراء بارعون‬</font>

478
00:23:25,675 --> 00:23:27,636
<font face="sans-serif" size="71">‫سيحرصون أن يخرج الزفاف بشكل مبهر.‬</font>

479
00:23:27,636 --> 00:23:30,347
<font face="sans-serif" size="71">‫وكل هذا الجهد سيزيد من عدد متابعيك،‬</font>

480
00:23:30,347 --> 00:23:33,975
<font face="sans-serif" size="71">‫ما يذكّرني أنني سمحت لنفسي‬
‫بتحضير برنامج رحلة لهذا الأسبوع.‬</font>

481
00:23:33,975 --> 00:23:36,520
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، ستشاركين في جلسة تصوير بعد ساعة‬</font>

482
00:23:36,520 --> 00:23:39,773
<font face="sans-serif" size="71">‫ثم بروفة رقصة،‬
‫وهي ضرورية جدًا لحملة مواقع التواصل.‬</font>

483
00:23:39,773 --> 00:23:41,858
<font face="sans-serif" size="71">‫هل وصل بقية ضيوف العروس؟‬</font>

484
00:23:41,858 --> 00:23:43,860
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل، نزلوا جميعهم في الفندق.‬
‫- ممتاز.‬</font>

485
00:23:43,860 --> 00:23:46,029
<font face="sans-serif" size="71">‫لوّنت فعالياتك باللون الأخضر.‬</font>

486
00:23:47,697 --> 00:23:49,950
<font face="sans-serif" size="71">‫يبدو أننا لن نقضي الكثير من الوقت معًا.‬</font>

487
00:23:49,950 --> 00:23:52,410
<font face="sans-serif" size="71">‫ستشاركين في بروفة الرقص في الساعة الـ16.‬</font>

488
00:23:52,410 --> 00:23:55,413
<font face="sans-serif" size="71">‫- ألا ترين النجمة؟ "والدة العروس"؟‬
‫- صرت نجمة الآن.‬</font>

489
00:23:55,413 --> 00:23:58,750
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمحي لي أن أقدّم لك نصيحة‬
‫يا ماما "وينزلو".‬</font>

490
00:23:58,750 --> 00:23:59,751
<font face="sans-serif" size="71">‫ماما؟‬</font>

491
00:23:59,751 --> 00:24:01,962
<font face="sans-serif" size="71">‫أعلم أنه يصعب عليك منحها الحرية،‬</font>

492
00:24:01,962 --> 00:24:05,006
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن ابنتك الصغيرة صارت امرأة ناضجة‬</font>

493
00:24:05,006 --> 00:24:08,468
<font face="sans-serif" size="71">‫وأفضل ما يُمكنك فعله هو الاسترخاء.‬</font>

494
00:24:08,468 --> 00:24:11,096
<font face="sans-serif" size="71">‫اشربي مشروب "ماي تاي" واستمتعي بالحفل.‬</font>

495
00:24:13,431 --> 00:24:14,432
<font face="sans-serif" size="71">‫وهو كذلك.‬</font>

496
00:24:14,432 --> 00:24:18,228
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تنادك حقًا بـ"ماما (وينزلو)".‬</font>

497
00:24:18,228 --> 00:24:19,646
<font face="sans-serif" size="71">‫بلى.‬</font>

498
00:24:19,646 --> 00:24:21,815
<font face="sans-serif" size="71">‫- هل وبختها كما تستحق؟‬
‫- كان ينبغي لي ذلك.‬</font>

499
00:24:21,815 --> 00:24:24,401
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أريد تخريب تحضيرات "إيما".‬
‫إنها سعيدة للغاية.‬</font>

500
00:24:24,401 --> 00:24:25,610
<font face="sans-serif" size="71">‫ما هذا؟‬</font>

501
00:24:25,610 --> 00:24:28,780
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا جدول رحلتي من "كامالا".‬</font>

502
00:24:28,780 --> 00:24:30,073
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا.‬</font>

503
00:24:30,657 --> 00:24:33,952
<font face="sans-serif" size="71">‫بالتوقيت العسكري؟ ما هذا، زفاف أم حرب؟‬</font>

504
00:24:33,952 --> 00:24:34,869
<font face="sans-serif" size="71">‫لست متأكدة.‬</font>

505
00:24:34,869 --> 00:24:38,081
<font face="sans-serif" size="71">‫على الأقل قدّمت لك قائمة "أنشطة مقترحة".‬
‫هذا لطف منها.‬</font>

506
00:24:38,081 --> 00:24:41,585
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، إنها مكيدة لإبعادي عن التحضيرات.‬</font>

507
00:24:41,585 --> 00:24:45,380
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. تدليك، عناية بالأظافر،‬
‫حمّام صوت، كرة "بيكل".‬</font>

508
00:24:45,380 --> 00:24:48,925
<font face="sans-serif" size="71">‫إن كانت تلك المرأة تظن أنه يُمكن رشوتي‬
‫بمقشر ملحي وطلاء لأظافر القدم،‬</font>

509
00:24:49,551 --> 00:24:51,344
<font face="sans-serif" size="71">‫فهي لا تعرفني جيدًا.‬</font>

510
00:24:51,970 --> 00:24:54,306
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت محقة يا أختاه. السُلطة للشعب.‬</font>

511
00:24:54,848 --> 00:24:56,558
<font face="sans-serif" size="71">‫دعينا نجلس هنا وننغمس في بؤسنا.‬</font>

512
00:24:59,019 --> 00:25:01,062
<font face="sans-serif" size="71">‫أبالغ في رد فعلي، ألست كذلك؟‬</font>

513
00:25:01,646 --> 00:25:04,733
<font face="sans-serif" size="71">‫أعلم أن هذه الفترة‬
‫تسبّب لك الانفعال يا عزيزتي.‬</font>

514
00:25:04,733 --> 00:25:07,235
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن شعورك بالشفقة على نفسك‬
‫سيزيد الطين بلة.‬</font>

515
00:25:07,777 --> 00:25:08,987
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت محقة.‬</font>

516
00:25:09,571 --> 00:25:10,697
<font face="sans-serif" size="71">‫لك الخيار.‬</font>

517
00:25:12,616 --> 00:25:15,368
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. كرة "بيكل".‬
‫لا شيء يخلّصك من المشاعر العدوانية‬</font>

518
00:25:15,368 --> 00:25:17,537
<font face="sans-serif" size="71">‫أكثر من ضرب شيء لا يُمكنه رد الضربة.‬</font>

519
00:25:18,246 --> 00:25:19,080
<font face="sans-serif" size="71">‫سأسجل في هذا.‬</font>

520
00:25:19,080 --> 00:25:21,249
<font face="sans-serif" size="71">‫هيا بنا!‬</font>

521
00:25:26,963 --> 00:25:27,797
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل!‬</font>

522
00:25:37,307 --> 00:25:39,684
<font face="sans-serif" size="71">‫- أشكرك.‬
‫- أشكرك.‬</font>

523
00:25:39,684 --> 00:25:42,103
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا يا "هارلي". ماذا تفعل هنا؟‬</font>

524
00:25:42,103 --> 00:25:45,315
<font face="sans-serif" size="71">‫أحل محل زملائي حيث يحتاجون إليّ.‬
‫كيف أساعدكما اليوم يا سيدتيّ؟‬</font>

525
00:25:45,315 --> 00:25:47,984
<font face="sans-serif" size="71">‫- أيُمكن أن تجد لنا ملعبًا؟‬
‫- سأتحقق من الجدول.‬</font>

526
00:25:47,984 --> 00:25:49,986
<font face="sans-serif" size="71">‫التقينا مجددًا إذًا.‬</font>

527
00:25:49,986 --> 00:25:51,029
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا.‬</font>

528
00:25:51,029 --> 00:25:52,947
<font face="sans-serif" size="71">‫نسيت أنكم تلعبون التنس.‬</font>

529
00:25:52,947 --> 00:25:57,327
<font face="sans-serif" size="71">‫في هذه المرحلة، تؤلمني ركبتاي بشدة،‬
‫لكنني ما زلت أبدو وسيمًا بالسروال القصير.‬</font>

530
00:25:57,327 --> 00:25:58,912
<font face="sans-serif" size="71">‫أتذكّر الآن.‬</font>

531
00:25:58,912 --> 00:26:01,373
<font face="sans-serif" size="71">‫"وينزلو"، هل صرت تجيدين‬
‫استخدام هذه المضارب؟‬</font>

532
00:26:01,373 --> 00:26:04,959
<font face="sans-serif" size="71">‫- سنرى. هل وجدت لنا ملعبًا؟‬
‫- أجل، لن يخلو أيّ ملعب قبل الـ2.‬</font>

533
00:26:04,959 --> 00:26:07,379
<font face="sans-serif" size="71">‫ما رأيكم بفريقين مزدوجين؟‬</font>

534
00:26:07,379 --> 00:26:09,923
<font face="sans-serif" size="71">‫- لا نريد أن نفرض أنفسنا.‬
‫- لن يزعجنا هذا.‬</font>

535
00:26:09,923 --> 00:26:12,759
<font face="sans-serif" size="71">‫"سكوتي"، لا تضغط عليها. لا تحب الخسارة.‬</font>

536
00:26:12,759 --> 00:26:14,386
<font face="sans-serif" size="71">‫من قال إنني سأخسر؟‬</font>

537
00:26:25,313 --> 00:26:26,856
<font face="sans-serif" size="71">‫- أنا آسف.‬
‫- لا بأس.‬</font>

538
00:26:27,899 --> 00:26:28,733
<font face="sans-serif" size="71">‫تسعة إلى تسعة.‬</font>

539
00:26:34,447 --> 00:26:35,281
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل!‬
‫- أجل!‬</font>

540
00:26:35,281 --> 00:26:36,908
<font face="sans-serif" size="71">‫- لا بأس.‬
‫- عشرة إلى تسعة.‬</font>

541
00:26:37,617 --> 00:26:38,618
<font face="sans-serif" size="71">‫نقطة محددة.‬</font>

542
00:26:47,210 --> 00:26:49,629
<font face="sans-serif" size="71">‫تسعة إلى عشرة.‬</font>

543
00:26:58,012 --> 00:27:00,098
<font face="sans-serif" size="71">‫- خرجت!‬
‫- بدت داخل الخط لي.‬</font>

544
00:27:00,724 --> 00:27:01,766
<font face="sans-serif" size="71">‫الحكم؟‬</font>

545
00:27:01,766 --> 00:27:04,185
<font face="sans-serif" size="71">‫لقد... خرجت؟‬</font>

546
00:27:04,185 --> 00:27:06,229
<font face="sans-serif" size="71">‫خرجت؟ لا أصدّقك.‬</font>

547
00:27:06,229 --> 00:27:08,565
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا أيتها النزقة، لم تخرج عن الخط.‬
‫خذي النقطة.‬</font>

548
00:27:08,565 --> 00:27:10,775
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، لا أريد النقطة لو خرجت عن الخط.‬</font>

549
00:27:10,775 --> 00:27:13,486
<font face="sans-serif" size="71">‫يرى الجميع أنها خرجت،‬
‫لكن خذي النقطة التي تريدينها.‬</font>

550
00:27:13,486 --> 00:27:16,990
<font face="sans-serif" size="71">‫ليس هذا ما يراه الجميع.‬
‫لم تقل "جانيس" و"سكوت" إنها خرجت.‬</font>

551
00:27:16,990 --> 00:27:18,992
<font face="sans-serif" size="71">‫- خذي النقطة.‬
‫- كلا، سنسدد الضربة من جديد.‬</font>

552
00:27:18,992 --> 00:27:20,410
<font face="sans-serif" size="71">‫- حسنًا.‬
‫- حسنًا.‬</font>

553
00:27:20,410 --> 00:27:22,120
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تزال مزعجة.‬</font>

554
00:27:22,120 --> 00:27:25,623
<font face="sans-serif" size="71">‫- معذرةً، ماذا قلت؟‬
‫- قال إن روحك رياضية.‬</font>

555
00:28:03,244 --> 00:28:04,454
<font face="sans-serif" size="71">‫مهلًا.‬</font>

556
00:28:05,663 --> 00:28:07,248
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا في غاية الأسف.‬</font>

557
00:28:07,248 --> 00:28:08,458
<font face="sans-serif" size="71">‫أين تشعر بالألم؟‬</font>

558
00:28:08,458 --> 00:28:10,210
<font face="sans-serif" size="71">‫أظن أننا جميعًا نعرف أين يتألم.‬</font>

559
00:28:10,210 --> 00:28:13,129
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمع، أنا طبيب. أريدك أن تسترخي وتتنفس.‬</font>

560
00:28:13,713 --> 00:28:16,382
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا طبيبة أيضًا. يُمكنني التعامل معه.‬</font>

561
00:28:16,382 --> 00:28:19,260
<font face="sans-serif" size="71">‫- حسنًا، استرخ وتنفس.‬
‫- هل ارتطمت رأسه عندما وقع؟‬</font>

562
00:28:19,260 --> 00:28:22,138
<font face="sans-serif" size="71">‫سؤال وجيه. احضروا كيس ثلج. سيقلل من الألم.‬</font>

563
00:28:22,138 --> 00:28:23,389
<font face="sans-serif" size="71">‫سأحضره.‬</font>

564
00:28:23,389 --> 00:28:26,684
<font face="sans-serif" size="71">‫"لوكاس كامبيون". أعمل في "غيفن"‬
‫في "لوس أنجلوس". لم أتعرّف إليك.‬</font>

565
00:28:26,684 --> 00:28:28,603
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا". "لانا وينزلو".‬</font>

566
00:28:28,603 --> 00:28:30,313
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا وينزلو"؟ حقًا؟‬</font>

567
00:28:30,313 --> 00:28:31,231
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

568
00:28:31,731 --> 00:28:33,107
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت طبيبة مشهورة.‬</font>

569
00:28:33,107 --> 00:28:34,400
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، لست مشهورة.‬</font>

570
00:28:34,400 --> 00:28:37,862
<font face="sans-serif" size="71">‫بلى. حاولنا توظيفك العام الماضي‬
‫لكنك رفضت عرضنا.‬</font>

571
00:28:37,862 --> 00:28:41,032
<font face="sans-serif" size="71">‫- أنا رئيس لجنة التوظيف.‬
‫- أنا جاهز للجلوس الآن.‬</font>

572
00:28:41,032 --> 00:28:41,991
<font face="sans-serif" size="71">‫- ليس بعد.‬
‫- لا تستعجل.‬</font>

573
00:28:41,991 --> 00:28:43,326
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

574
00:28:43,326 --> 00:28:46,704
<font face="sans-serif" size="71">‫أود أن تمنحيني فرصة أخرى‬
‫لإقناعك بالانتقال إلينا في الجنوب.‬</font>

575
00:28:46,704 --> 00:28:50,250
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا لطف بالغ منك، لكن ابنتي تحضّر لزفافها.‬</font>

576
00:28:50,250 --> 00:28:51,751
<font face="sans-serif" size="71">‫تهانيّ.‬</font>

577
00:28:51,751 --> 00:28:52,669
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

578
00:28:52,669 --> 00:28:54,671
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، سأضع هذا على...‬</font>

579
00:28:54,671 --> 00:28:56,297
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تضع هذا في أيّ مكان.‬</font>

580
00:28:56,297 --> 00:28:59,843
<font face="sans-serif" size="71">‫أكره أن أفسد جلستكما‬
‫لكنني أريد العودة إلى غرفتي.‬</font>

581
00:28:59,843 --> 00:29:01,219
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، سنساعدك.‬</font>

582
00:29:01,219 --> 00:29:02,387
<font face="sans-serif" size="71">‫هوّن على نفسك.‬</font>

583
00:29:03,763 --> 00:29:06,891
<font face="sans-serif" size="71">‫أتعلم؟ سأوصّلك إلى الغرفة من باب الحيطة.‬</font>

584
00:29:06,891 --> 00:29:08,226
<font face="sans-serif" size="71">‫لا داعي لذلك.‬</font>

585
00:29:08,226 --> 00:29:10,311
<font face="sans-serif" size="71">‫سيسرّني هذا.‬</font>

586
00:29:10,311 --> 00:29:11,896
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. افعل ما يحلو لك.‬</font>

587
00:29:12,689 --> 00:29:13,773
<font face="sans-serif" size="71">‫ضربة موفقة.‬</font>

588
00:29:16,401 --> 00:29:21,030
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعي، أعلم أنك على الأرجح‬
‫منشغلة بفعاليات الزفاف وما إلى ذلك،‬</font>

589
00:29:21,030 --> 00:29:22,991
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن أيُمكنني دعوتك على شراب الليلة؟‬</font>

590
00:29:23,575 --> 00:29:26,077
<font face="sans-serif" size="71">‫- أشكرك، لكن...‬
‫- إنها متفرغة تمامًا.‬</font>

591
00:29:26,661 --> 00:29:29,414
<font face="sans-serif" size="71">‫رائع، هل نلتقي عند المشرب في الـ8؟‬</font>

592
00:29:32,834 --> 00:29:34,168
<font face="sans-serif" size="71">‫سنلتقي في الـ8 إذًا.‬</font>

593
00:29:34,168 --> 00:29:36,129
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، أراك حينها.‬</font>

594
00:29:38,798 --> 00:29:39,966
<font face="sans-serif" size="71">‫على الرحب.‬</font>

595
00:29:39,966 --> 00:29:42,385
<font face="sans-serif" size="71">‫لتدبير موعد لي مع رجل يصغرني كثيرًا؟‬</font>

596
00:29:42,385 --> 00:29:44,012
<font face="sans-serif" size="71">‫على الرحب والسعة.‬</font>

597
00:29:44,929 --> 00:29:46,890
<font face="sans-serif" size="71">‫نلت ما أستحقه.‬</font>

598
00:29:46,890 --> 00:29:49,267
<font face="sans-serif" size="71">‫ثق بي، لا أحد يستحق ما أصابك.‬</font>

599
00:29:49,267 --> 00:29:53,146
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت وضيعًا.‬
‫حاولت التفوق عليها وتصرفت بتبجح.‬</font>

600
00:29:53,146 --> 00:29:55,398
<font face="sans-serif" size="71">‫- قد يكون محقًا بشأن هذا.‬
‫- أجل.‬</font>

601
00:29:55,398 --> 00:29:57,650
<font face="sans-serif" size="71">‫أفهم من هذا أن هناك ماضيًا‬
‫بينك وبين د. "وينزلو".‬</font>

602
00:29:57,650 --> 00:29:58,860
<font face="sans-serif" size="71">‫يُمكنك قول ذلك.‬</font>

603
00:29:58,860 --> 00:30:02,030
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تجمعكما علاقة الآن، صحيح؟‬</font>

604
00:30:02,030 --> 00:30:04,365
<font face="sans-serif" size="71">‫إلى جانب ثلاثة عقود من الاحتقار المكبوت؟‬</font>

605
00:30:04,365 --> 00:30:05,491
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تجمعنا أيّ علاقة.‬</font>

606
00:30:05,491 --> 00:30:07,994
<font face="sans-serif" size="71">‫سأعتني بنفسي من هنا أيها الطبيب.‬
‫أشكرك على المساعدة.‬</font>

607
00:30:07,994 --> 00:30:09,579
<font face="sans-serif" size="71">‫أخبرني إن احتجت إلى أيّ شيء.‬</font>

608
00:30:09,579 --> 00:30:11,289
<font face="sans-serif" size="71">‫سأفعل. دعني أعطيك نصيحة.‬</font>

609
00:30:11,289 --> 00:30:12,415
<font face="sans-serif" size="71">‫تفضّل.‬</font>

610
00:30:12,415 --> 00:30:14,334
<font face="sans-serif" size="71">‫إن كنت ستقضي الوقت مع حبيبتي السابقة،‬</font>

611
00:30:14,334 --> 00:30:16,336
<font face="sans-serif" size="71">‫فلتتأكد أن تأمينك الصحي سار.‬</font>

612
00:30:17,754 --> 00:30:18,630
<font face="sans-serif" size="71">‫سأتذكّر ذلك.‬</font>

613
00:30:19,923 --> 00:30:20,924
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا أيها العجوز.‬</font>

614
00:30:29,641 --> 00:30:31,059
<font face="sans-serif" size="71">‫آمل أن يكون "ويل" بخير.‬</font>

615
00:30:31,559 --> 00:30:34,354
<font face="sans-serif" size="71">‫قد تؤلمه خصيتاه لبعض الوقت لكنه سيعيش.‬</font>

616
00:30:34,354 --> 00:30:35,563
<font face="sans-serif" size="71">‫ربما ينبغي لي أن أتصل به.‬</font>

617
00:30:35,563 --> 00:30:40,234
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا. يجب أن تكفّي عن التفكير في "ويل"‬
‫وتركّزي على الطبيب الشاب الوسيم.‬</font>

618
00:30:41,778 --> 00:30:42,862
<font face="sans-serif" size="71">‫معذرةً.‬</font>

619
00:30:42,862 --> 00:30:45,865
<font face="sans-serif" size="71">‫- عزيزتي.‬
‫- ها أنت ذي. بحثت عنك في كل مكان.‬</font>

620
00:30:45,865 --> 00:30:47,200
<font face="sans-serif" size="71">‫لماذا؟ ما الخطب؟‬</font>

621
00:30:47,200 --> 00:30:51,329
<font face="sans-serif" size="71">‫أود أن أسمع منك. قالت "كامالا"‬
‫إن خلافًا ما وقع بينك وبين والد "آر جاي".‬</font>

622
00:30:51,329 --> 00:30:55,291
<font face="sans-serif" size="71">‫ذلك؟ كلا يا عزيزتي، لم يكن خلافًا.‬
‫كان حادثًا بسيطًا.‬</font>

623
00:30:55,291 --> 00:30:56,918
<font face="sans-serif" size="71">‫ضربته بكرة "بيكل".‬</font>

624
00:30:57,585 --> 00:30:58,795
<font face="sans-serif" size="71">‫قولي إنك لم تفعلي ذلك.‬</font>

625
00:30:58,795 --> 00:31:02,799
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أضربه بكرة "بيكل". ضربت الكرة...‬</font>

626
00:31:02,799 --> 00:31:04,050
<font face="sans-serif" size="71">‫موجهةً نحو خصيتيه.‬</font>

627
00:31:04,050 --> 00:31:06,177
<font face="sans-serif" size="71">‫- منطقة الفرج.‬
‫- أفهم ذلك.‬</font>

628
00:31:06,177 --> 00:31:08,513
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، كانت ضربة مؤلمة.‬</font>

629
00:31:08,513 --> 00:31:12,809
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي، أسدي إليّ معروفًا‬
‫وحاولي التصرف بشكل طبيعي.‬</font>

630
00:31:12,809 --> 00:31:15,019
<font face="sans-serif" size="71">‫تقول "كامالا" إنه يجب وضع حد لهذه المواقف.‬</font>

631
00:31:15,019 --> 00:31:19,607
<font face="sans-serif" size="71">‫ليس هناك ما يستدعي القلق،‬
‫وأعدك بأن أظل بعيدة عن "ويل جاكسون".‬</font>

632
00:31:19,607 --> 00:31:22,318
<font face="sans-serif" size="71">‫يصعب عليّ تصديقك وأنت بهذا المظهر.‬</font>

633
00:31:22,318 --> 00:31:24,070
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنني أعني كلامي حقًا.‬</font>

634
00:31:24,070 --> 00:31:26,864
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تتأخري على حصة الرقص.‬
‫ستبدأ بعد 20 دقيقة.‬</font>

635
00:31:26,864 --> 00:31:29,325
<font face="sans-serif" size="71">‫أعدك، سأحضر في الموعد من دون قناع.‬</font>

636
00:31:29,325 --> 00:31:30,702
<font face="sans-serif" size="71">‫- حسنًا.‬
‫- عزيزتي.‬</font>

637
00:31:30,702 --> 00:31:32,870
<font face="sans-serif" size="71">‫- أود استعارة قرطيك المتدليين.‬
‫- بالطبع.‬</font>

638
00:31:33,871 --> 00:31:35,581
<font face="sans-serif" size="71">‫- هل لديك موعد مع رجل مثير؟‬
‫- كلا.‬</font>

639
00:31:35,581 --> 00:31:38,251
<font face="sans-serif" size="71">‫- بلى.‬
‫- كلا.‬</font>

640
00:31:38,251 --> 00:31:41,421
<font face="sans-serif" size="71">‫إنها دعوة على شراب مع شخص ما‬
‫وليس موعدًا غراميًا.‬</font>

641
00:31:41,421 --> 00:31:44,340
<font face="sans-serif" size="71">‫أتعلمين؟ انظري إلى الساعة.‬</font>

642
00:31:44,340 --> 00:31:46,592
<font face="sans-serif" size="71">‫يجب أن أسرع حتى أتمكن من حضور حصة الرقص.‬</font>

643
00:31:46,592 --> 00:31:48,302
<font face="sans-serif" size="71">‫- أسرعي.‬
‫- أشكرك.‬</font>

644
00:31:48,302 --> 00:31:51,055
<font face="sans-serif" size="71">‫يجب أن أذهب. أشكرك.‬</font>

645
00:31:53,558 --> 00:31:58,187
<font face="sans-serif" size="71">‫واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة،‬
‫ثم خمسة، ستة، سبعة، ثمانية.‬</font>

646
00:31:58,187 --> 00:32:02,650
<font face="sans-serif" size="71">‫واحد، اثنان، رائع، ثلاثة،‬
‫أربعة، ثم خمسة، ستة، أجل.‬</font>

647
00:32:02,650 --> 00:32:05,111
<font face="sans-serif" size="71">‫سمعت عما حدث في مباراة كرة الـ"بيكل".‬</font>

648
00:32:05,111 --> 00:32:06,654
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا في غاية الأسف.‬</font>

649
00:32:06,654 --> 00:32:10,158
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تفعل أمك ذلك عمدًا.‬
‫على الأقل، لا أظن أنها تعمدت ذلك.‬</font>

650
00:32:12,618 --> 00:32:15,288
<font face="sans-serif" size="71">‫إن كان لكلامي قيمة، أظن أنكما ظريفان معًا.‬</font>

651
00:32:15,288 --> 00:32:16,205
<font face="sans-serif" size="71">‫حقًا؟‬</font>

652
00:32:16,748 --> 00:32:19,000
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أرها تعبث بهذه الصورة من قبل.‬</font>

653
00:32:28,885 --> 00:32:30,762
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

654
00:32:31,596 --> 00:32:33,431
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا جميل جدًا!‬</font>

655
00:32:33,431 --> 00:32:36,726
<font face="sans-serif" size="71">‫إنها بداية مبشرة،‬
‫لكن يجب أن تواصلوا التدرب أيها الفتية.‬</font>

656
00:32:36,726 --> 00:32:39,145
<font face="sans-serif" size="71">‫سيشاهدكم الملايين من الناس‬
‫على مواقع التواصل.‬</font>

657
00:32:39,145 --> 00:32:40,813
<font face="sans-serif" size="71">‫لننتقل إلى القسم التالي.‬</font>

658
00:32:40,813 --> 00:32:44,108
<font face="sans-serif" size="71">‫سنتدرب على رقصة "لاسو"،‬
‫ليجد كل منكم شريكًا.‬</font>

659
00:32:44,108 --> 00:32:46,235
<font face="sans-serif" size="71">‫"كامالا"، ليس لديّ شريك.‬</font>

660
00:32:47,528 --> 00:32:49,280
<font face="sans-serif" size="71">‫ماما "وينزلو". كان يجب أن أعرف.‬</font>

661
00:32:50,156 --> 00:32:53,743
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكنك أن تسدي إليّ معروفًا‬
‫ولا تناديني بـ"ماما"...‬</font>

662
00:32:53,743 --> 00:32:54,994
<font face="sans-serif" size="71">‫سأكون شريكك.‬</font>

663
00:32:56,662 --> 00:32:58,581
<font face="sans-serif" size="71">‫والدة العروس‬</font>

664
00:32:58,581 --> 00:33:00,708
<font face="sans-serif" size="71">‫ووالد العريس يرقصان معًا؟‬</font>

665
00:33:00,708 --> 00:33:02,752
<font face="sans-serif" size="71">‫يتعارض هذا مع قواعد لياقة "إيملي بوست".‬</font>

666
00:33:02,752 --> 00:33:05,546
<font face="sans-serif" size="71">‫- من تكون "إيملي بوست"؟‬
‫- امرأة تفسد الأعراس.‬</font>

667
00:33:05,546 --> 00:33:09,383
<font face="sans-serif" size="71">‫أظن أنها فكرة جميلة جدًا، لكن القرار لك.‬</font>

668
00:33:09,383 --> 00:33:11,302
<font face="sans-serif" size="71">‫- انطلقي.‬
‫- ومن تكونين؟‬</font>

669
00:33:11,302 --> 00:33:12,929
<font face="sans-serif" size="71">‫كانت صديقتي.‬</font>

670
00:33:12,929 --> 00:33:16,015
<font face="sans-serif" size="71">‫بحقك يا "إل". كنتما تحبان أغنية في الماضي...‬</font>

671
00:33:16,015 --> 00:33:17,475
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل.‬
‫- أيّ أغنية كانت؟‬</font>

672
00:33:17,475 --> 00:33:18,851
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أتذكّر.‬</font>

673
00:33:18,851 --> 00:33:21,104
<font face="sans-serif" size="71">‫- "اضربني بأقوى ما لديك"؟‬
‫- تتذكرونها.‬</font>

674
00:33:21,104 --> 00:33:23,231
<font face="sans-serif" size="71">‫- كان يعزفها "ويل" على البيانو.‬
‫- "مونا ليزا".‬</font>

675
00:33:23,231 --> 00:33:24,982
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل.‬
‫- أغنيتي المفضلة.‬</font>

676
00:33:25,566 --> 00:33:26,651
<font face="sans-serif" size="71">‫أغنيتي المفضلة أيضًا.‬</font>

677
00:33:26,651 --> 00:33:28,277
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا الشبل من ذاك الأسد، صحيح؟‬</font>

678
00:33:28,277 --> 00:33:30,279
<font face="sans-serif" size="71">‫إنها موجودة على هاتفي.‬</font>

679
00:33:30,279 --> 00:33:31,447
<font face="sans-serif" size="71">‫حقًا؟‬</font>

680
00:33:38,037 --> 00:33:38,955
<font face="sans-serif" size="71">‫هلّا نرقص.‬</font>

681
00:34:04,772 --> 00:34:06,190
<font face="sans-serif" size="71">‫تبدين جميلة.‬</font>

682
00:34:06,774 --> 00:34:08,151
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

683
00:34:08,151 --> 00:34:09,902
<font face="sans-serif" size="71">‫وهذه مفاجأة.‬</font>

684
00:34:10,528 --> 00:34:11,904
<font face="sans-serif" size="71">‫ما هي المفاجأة؟‬</font>

685
00:34:11,904 --> 00:34:14,073
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تدوسي على أصابع قدمي بعد.‬</font>

686
00:34:16,159 --> 00:34:17,160
<font face="sans-serif" size="71">‫تكلمت قبل الأوان.‬</font>

687
00:34:20,079 --> 00:34:22,540
<font face="sans-serif" size="71">‫أظن أن مجرد التواجد معك يجعلني...‬</font>

688
00:34:23,541 --> 00:34:24,625
<font face="sans-serif" size="71">‫وأنا أيضًا.‬</font>

689
00:34:34,260 --> 00:34:36,304
<font face="sans-serif" size="71">‫شكرًا لكم.‬</font>

690
00:34:36,304 --> 00:34:37,513
<font face="sans-serif" size="71">‫تحيةً للسيدة.‬</font>

691
00:34:58,784 --> 00:35:01,537
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا، آسفة على تأخري.‬
‫استمرت حصة الرقص لفترة طويلة.‬</font>

692
00:35:01,537 --> 00:35:03,456
<font face="sans-serif" size="71">‫تبدين مذهلة.‬</font>

693
00:35:03,456 --> 00:35:04,457
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

694
00:35:04,457 --> 00:35:05,875
<font face="sans-serif" size="71">‫أحب هذين القرطين.‬</font>

695
00:35:06,459 --> 00:35:08,127
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

696
00:35:09,545 --> 00:35:12,173
<font face="sans-serif" size="71">‫- ماذا تودين شربه؟‬
‫- سأشرب ما يشربه.‬</font>

697
00:35:14,300 --> 00:35:16,844
<font face="sans-serif" size="71">‫إذًا، حدّثيني عن حصة الرقص.‬</font>

698
00:35:17,428 --> 00:35:19,472
<font face="sans-serif" size="71">‫كانت محرجة.‬</font>

699
00:35:19,472 --> 00:35:21,849
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تخلو الأعراس من الإحراج.‬</font>

700
00:35:22,433 --> 00:35:23,935
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أنت خبير أعراس؟‬</font>

701
00:35:24,518 --> 00:35:26,604
<font face="sans-serif" size="71">‫كدت أن أتزوج في إحدى المرات،‬</font>

702
00:35:26,604 --> 00:35:29,607
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن دراسة الطب خرّبت فرصة حدوث ذلك.‬</font>

703
00:35:29,607 --> 00:35:31,192
<font face="sans-serif" size="71">‫دراسة الطب عصيبة.‬</font>

704
00:35:31,192 --> 00:35:33,194
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، وكان هذا أفضل للجميع.‬</font>

705
00:35:33,778 --> 00:35:36,113
<font face="sans-serif" size="71">‫في الواقع أنا شخص يميل للعزلة.‬</font>

706
00:35:36,614 --> 00:35:39,033
<font face="sans-serif" size="71">‫حقًا؟ أجد صعوبة في تصديق ذلك.‬</font>

707
00:35:39,033 --> 00:35:40,326
<font face="sans-serif" size="71">‫ولماذا؟‬</font>

708
00:35:40,326 --> 00:35:43,871
<font face="sans-serif" size="71">‫بالنسبة إلى شخص فاتن مثلك،‬</font>

709
00:35:43,871 --> 00:35:47,124
<font face="sans-serif" size="71">‫أثق بأن لديك مفكرة‬
‫مليئة بأرقام عشرات المعجبات.‬</font>

710
00:35:47,124 --> 00:35:49,460
<font face="sans-serif" size="71">‫لم يصفني أحد بالفتنة من قبل.‬</font>

711
00:35:50,294 --> 00:35:54,465
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا أظن أن المفكرات لا تزال تُستخدم‬</font>

712
00:35:54,465 --> 00:35:56,801
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن إن كانت كذلك، فالكلام نفسه ينطبق عليك.‬</font>

713
00:35:58,052 --> 00:36:00,221
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، ولت أيام المعجبين.‬</font>

714
00:36:00,221 --> 00:36:02,265
<font face="sans-serif" size="71">‫منذ زمن بعيد. ولا يزعجني ذلك‬</font>

715
00:36:02,265 --> 00:36:05,434
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن أحيانًا يفوت الأوان على الحب.‬</font>

716
00:36:05,935 --> 00:36:08,396
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا. لا يفوت الأوان أبدًا.‬</font>

717
00:36:08,396 --> 00:36:11,065
<font face="sans-serif" size="71">‫لا يُوجد وقت محدد للوقوع في الغرام.‬</font>

718
00:36:11,065 --> 00:36:13,317
<font face="sans-serif" size="71">‫ليس كأنه قطار يفوتك.‬</font>

719
00:36:13,818 --> 00:36:17,738
<font face="sans-serif" size="71">‫ثق بي، غادر قطاري المحطة.‬</font>

720
00:36:17,738 --> 00:36:21,200
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تبدئي الشرب بعد‬
‫وها نحن نتحدث عن قطار الغرام.‬</font>

721
00:36:21,200 --> 00:36:22,660
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا موعد رائع.‬</font>

722
00:36:24,370 --> 00:36:25,246
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

723
00:36:26,247 --> 00:36:27,707
<font face="sans-serif" size="71">‫نخب اللحاق بالقطار التالي.‬</font>

724
00:36:29,292 --> 00:36:30,835
<font face="sans-serif" size="71">‫لا شيء مستحيل على ما أظن.‬</font>

725
00:36:33,838 --> 00:36:36,841
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي؟ ماذا تفعلين هنا؟‬</font>

726
00:36:40,970 --> 00:36:42,805
<font face="sans-serif" size="71">‫أحب القرطين عليك.‬</font>

727
00:36:42,805 --> 00:36:43,848
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

728
00:36:43,848 --> 00:36:48,644
<font face="sans-serif" size="71">‫أعقد اجتماعًا مع زميل في السلك الطبي.‬</font>

729
00:36:48,644 --> 00:36:52,231
<font face="sans-serif" size="71">‫- لقد أخبرتك عنه.‬
‫- مرحبًا، أنا "إيما". ابنة "لانا".‬</font>

730
00:36:52,231 --> 00:36:54,233
<font face="sans-serif" size="71">‫وهذا خطيبي "آر جاي".‬</font>

731
00:36:54,734 --> 00:36:55,818
<font face="sans-serif" size="71">‫سُررت بلقائك يا رجل.‬</font>

732
00:36:55,818 --> 00:37:00,031
<font face="sans-serif" size="71">‫د. "كامبيون" يعمل في أكاديمية "غيفن"‬
‫في جامعة "كاليفورنيا"،‬</font>

733
00:37:00,031 --> 00:37:01,407
<font face="sans-serif" size="71">‫ونحن زميلان.‬</font>

734
00:37:01,407 --> 00:37:03,826
<font face="sans-serif" size="71">‫وهذه علاقة زمالة محض.‬</font>

735
00:37:04,410 --> 00:37:06,871
<font face="sans-serif" size="71">‫- أرى ذلك.‬
‫- ما الذي جاء بك إلى "بوكيت"؟‬</font>

736
00:37:06,871 --> 00:37:09,749
<font face="sans-serif" size="71">‫ألحّ عليّ أصدقائي لأخذ إجازة.‬</font>

737
00:37:09,749 --> 00:37:12,543
<font face="sans-serif" size="71">‫ظننت أنها ستكون مضيعة للوقت‬
‫حتى التقيت بـ"لانا".‬</font>

738
00:37:14,879 --> 00:37:17,465
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، أرى أن نترككما تكملان الاجتماع.‬</font>

739
00:37:17,465 --> 00:37:18,799
<font face="sans-serif" size="71">‫في الواقع...‬</font>

740
00:37:20,092 --> 00:37:23,304
<font face="sans-serif" size="71">‫يجب أن أذهب أيضًا.‬
‫لا أستيقظ عادةً حتى هذا الوقت المتأخر.‬</font>

741
00:37:23,304 --> 00:37:25,473
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، إنها الـ8 والنصف.‬</font>

742
00:37:25,473 --> 00:37:28,976
<font face="sans-serif" size="71">‫راسلتني "كامالا".‬
‫تريدنا أن نلتقي بها غدًا في الـ10.‬</font>

743
00:37:28,976 --> 00:37:31,437
<font face="sans-serif" size="71">‫لذلك يجب أن أرتاح.‬</font>

744
00:37:31,437 --> 00:37:36,400
<font face="sans-serif" size="71">‫مراجعة الملاحظات معك‬
‫أدخلت السرور إلى قلبي يا د. "وينزلو".‬</font>

745
00:37:37,568 --> 00:37:38,736
<font face="sans-serif" size="71">‫د. "كامبيون".‬</font>

746
00:38:25,699 --> 00:38:28,077
<font face="sans-serif" size="71">‫"كامالا". ماذا يجري؟‬</font>

747
00:38:28,077 --> 00:38:30,454
<font face="sans-serif" size="71">‫سبب الدعوة لهذا الاجتماع المفاجئ‬</font>

748
00:38:30,454 --> 00:38:32,665
<font face="sans-serif" size="71">‫هو أنني أحمل خبرًا سارًا للغاية.‬</font>

749
00:38:32,665 --> 00:38:33,582
<font face="sans-serif" size="71">‫ما هو؟‬</font>

750
00:38:33,582 --> 00:38:34,792
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أريد أن أنحس الأمر،‬</font>

751
00:38:34,792 --> 00:38:36,877
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنني تواصلت مع "كلاوس فون كلاوس".‬</font>

752
00:38:36,877 --> 00:38:38,003
<font face="sans-serif" size="71">‫- كلا.‬
‫- بلى!‬</font>

753
00:38:38,003 --> 00:38:40,172
<font face="sans-serif" size="71">‫- من؟‬
‫- يريد عقد صفقة موضعة لمنتجه.‬</font>

754
00:38:40,172 --> 00:38:42,216
<font face="sans-serif" size="71">‫وما معنى ذلك بالضبط؟‬</font>

755
00:38:42,216 --> 00:38:46,137
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا يعني أن "كلاوس فون كلاوس"‬
‫سيدفع لي لعرض ملابسه.‬</font>

756
00:38:46,137 --> 00:38:48,347
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنك اخترت ثوب زفاف تلك المصممة "ديزي".‬</font>

757
00:38:48,347 --> 00:38:51,809
<font face="sans-serif" size="71">‫ليس ثوب "إيما".‬
‫إنه ثوبك وثياب وصيفات العروس.‬</font>

758
00:38:51,809 --> 00:38:54,520
<font face="sans-serif" size="71">‫ما يعني أن ماما "وينزلو" سترتدي‬</font>

759
00:38:54,520 --> 00:38:55,813
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا الثوب!‬</font>

760
00:39:00,776 --> 00:39:02,153
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، هل يعجبك هذا؟‬</font>

761
00:39:02,987 --> 00:39:06,991
<font face="sans-serif" size="71">‫إنها فرصة هائلة مع راع مذهل.‬</font>

762
00:39:08,409 --> 00:39:10,911
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنه حفل زفاف وليست جنازة.‬</font>

763
00:39:11,495 --> 00:39:13,581
<font face="sans-serif" size="71">‫العروس دومًا على حق.‬</font>

764
00:39:13,581 --> 00:39:16,459
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا شيء يجسّد الأناقة‬
‫أكثر من زفاف باللونين الأسود والأبيض.‬</font>

765
00:39:17,042 --> 00:39:19,420
<font face="sans-serif" size="71">‫- إن كان هذا ما تريدينه...‬
‫- أشكرك.‬</font>

766
00:39:21,046 --> 00:39:23,883
<font face="sans-serif" size="71">‫بما أننا سوّينا هذه المسألة،‬
‫لنتحدث عن العشاء التجريبي.‬</font>

767
00:39:23,883 --> 00:39:26,760
<font face="sans-serif" size="71">‫سمحت لنفسي أن أكتب لك بعض الكلمات‬
‫لتلقيها مع النخب.‬</font>

768
00:39:26,760 --> 00:39:28,679
<font face="sans-serif" size="71">‫- كتبت نخبي؟‬
‫- بالطبع لا.‬</font>

769
00:39:28,679 --> 00:39:30,890
<font face="sans-serif" size="71">‫- جيد.‬
‫- لديّ محرر يقوم بذلك.‬</font>

770
00:39:30,890 --> 00:39:31,932
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت تمزحين، صحيح؟‬</font>

771
00:39:31,932 --> 00:39:36,020
<font face="sans-serif" size="71">‫مع توجه ملايين الأنظار إلى صفحة "إيما"،‬
‫لن نتهاون في أيّ تفصيل.‬</font>

772
00:39:36,020 --> 00:39:38,564
<font face="sans-serif" size="71">‫سنبثّ مباشرةً العشاء التجريبي ومراسم الزفاف‬</font>

773
00:39:38,564 --> 00:39:40,107
<font face="sans-serif" size="71">‫وحفل الاستقبال.‬</font>

774
00:39:40,107 --> 00:39:41,692
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكنك قراءته على الأقل؟‬</font>

775
00:39:43,694 --> 00:39:44,528
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

776
00:39:45,112 --> 00:39:45,988
<font face="sans-serif" size="71">‫ممتاز.‬</font>

777
00:40:07,843 --> 00:40:10,846
<font face="sans-serif" size="71">‫لو كنت أجهل الحقيقة،‬
‫لقلت إن الإعجاب بدا متبادلًا‬</font>

778
00:40:10,846 --> 00:40:13,224
<font face="sans-serif" size="71">‫بينك وبين "لانا" في حصة الرقص يوم أمس.‬</font>

779
00:40:13,224 --> 00:40:15,434
<font face="sans-serif" size="71">‫هلّا تمتنع عن تهييج الموقف.‬</font>

780
00:40:15,434 --> 00:40:18,062
<font face="sans-serif" size="71">‫أخشى أن هذا لن يكون ممكنًا.‬</font>

781
00:40:18,604 --> 00:40:20,856
<font face="sans-serif" size="71">‫- حسنًا، تظاهرا بعدم الاهتمام.‬
‫- حسنًا.‬</font>

782
00:40:20,856 --> 00:40:22,983
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا!‬</font>

783
00:40:22,983 --> 00:40:24,360
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا.‬</font>

784
00:40:24,985 --> 00:40:27,279
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا، آمل ألّا نقطع عليكم جلستكم.‬</font>

785
00:40:27,279 --> 00:40:28,697
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، مطلقًا.‬</font>

786
00:40:28,697 --> 00:40:30,449
<font face="sans-serif" size="71">‫هل هو على قائمة الطعام؟‬</font>

787
00:40:31,116 --> 00:40:32,326
<font face="sans-serif" size="71">‫هلاّ تتوقفين عن التحديق.‬</font>

788
00:40:32,326 --> 00:40:35,412
<font face="sans-serif" size="71">‫سأتناول العضلات مع الفخذ والساق.‬</font>

789
00:40:38,415 --> 00:40:40,417
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا، لا يُمكنني التحدّث الآن.‬</font>

790
00:40:40,417 --> 00:40:43,796
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، أرى أننا تجنبنا لعب كرة "بيكل".‬</font>

791
00:40:43,796 --> 00:40:45,673
<font face="sans-serif" size="71">‫الشرب في النهار أقل خطورة بكثير.‬</font>

792
00:40:46,382 --> 00:40:47,258
<font face="sans-serif" size="71">‫أكل شيء بخير؟‬</font>

793
00:40:47,967 --> 00:40:49,927
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. إنها مكالمة من المكتب.‬</font>

794
00:40:49,927 --> 00:40:51,011
<font face="sans-serif" size="71">‫كيف حال إصابتك؟‬</font>

795
00:40:51,011 --> 00:40:52,680
<font face="sans-serif" size="71">‫أنقعها في الماء حاليًا.‬</font>

796
00:40:53,597 --> 00:40:54,557
<font face="sans-serif" size="71">‫يسرّني سماع ذلك.‬</font>

797
00:40:54,557 --> 00:40:57,226
<font face="sans-serif" size="71">‫ظننت أن لديك مهمة‬
‫تخص والدة العروس هذا الصباح.‬</font>

798
00:40:57,226 --> 00:40:59,770
<font face="sans-serif" size="71">‫أعطتها "كامالا" بقية اليوم إجازة.‬</font>

799
00:40:59,770 --> 00:41:00,980
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا أمانع ذلك.‬</font>

800
00:41:00,980 --> 00:41:04,149
<font face="sans-serif" size="71">‫من الرائع أن أستمتع بيوم إجازة.‬</font>

801
00:41:04,149 --> 00:41:07,778
<font face="sans-serif" size="71">‫- لا يبدو أنك تستمتعين به.‬
‫- لأنها كاذبة.‬</font>

802
00:41:08,279 --> 00:41:10,781
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، الحقيقة هي أن مشاهدة‬
‫"إيما" تستقل بحياتها‬</font>

803
00:41:10,781 --> 00:41:12,783
<font face="sans-serif" size="71">‫هي أصعب شيء قمت به في حياتي.‬</font>

804
00:41:12,783 --> 00:41:15,995
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا فخورة بها كما تعلمون لكنني أشعر‬</font>

805
00:41:16,787 --> 00:41:17,621
<font face="sans-serif" size="71">‫بالحزن.‬</font>

806
00:41:18,330 --> 00:41:20,332
<font face="sans-serif" size="71">‫وليس لأنني سأشتاق إليها فحسب.‬</font>

807
00:41:20,874 --> 00:41:23,210
<font face="sans-serif" size="71">‫بل هناك أمر... لا يسعني تفسيره.‬</font>

808
00:41:23,210 --> 00:41:27,506
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا لأننا نجحنا في جعل وجودنا مثل غيابنا.‬</font>

809
00:41:28,465 --> 00:41:30,509
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا صحيح. هذا ما أشعر به بالضبط.‬</font>

810
00:41:32,052 --> 00:41:33,387
<font face="sans-serif" size="71">‫يجب أن أذهب.‬</font>

811
00:41:33,387 --> 00:41:37,308
<font face="sans-serif" size="71">‫تطوعت للعمل لبضع ساعات في عيادة القرية.‬</font>

812
00:41:37,308 --> 00:41:38,892
<font face="sans-serif" size="71">‫ألست في إجازة من العمل؟‬</font>

813
00:41:38,892 --> 00:41:43,022
<font face="sans-serif" size="71">‫كما كنت أقول لـ"لانا" ليلة أمس،‬
‫لا أطيق الإجازات.‬</font>

814
00:41:43,022 --> 00:41:46,066
<font face="sans-serif" size="71">‫- ليلة أمس؟‬
‫- سمحت لي أن أضجرها بكلامي في دعوة شراب.‬</font>

815
00:41:46,066 --> 00:41:48,485
<font face="sans-serif" size="71">‫لم يكن مضجرًا على الإطلاق.‬</font>

816
00:41:48,485 --> 00:41:50,738
<font face="sans-serif" size="71">‫سأستقل طائرة. تعالي إلى هنا.‬</font>

817
00:41:54,533 --> 00:41:55,743
<font face="sans-serif" size="71">‫سأراكم في الجوار.‬</font>

818
00:41:58,621 --> 00:42:01,040
<font face="sans-serif" size="71">‫عجبًا، التطوع في عيادة‬</font>

819
00:42:01,040 --> 00:42:04,877
<font face="sans-serif" size="71">‫بوجه ينافس ظرافة وجوه القطط الصغيرة.‬</font>

820
00:42:04,877 --> 00:42:07,379
<font face="sans-serif" size="71">‫هل يُمكن للرجل أن يكون أروع؟‬</font>

821
00:42:09,089 --> 00:42:10,758
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكن لهذا اليوم أن يكون أروع؟‬</font>

822
00:42:10,758 --> 00:42:13,886
<font face="sans-serif" size="71">‫أتتذكرون آخر مرة حظينا فيها‬
‫بيوم إجازة لا نفعل فيه شيئًا؟‬</font>

823
00:42:13,886 --> 00:42:16,972
<font face="sans-serif" size="71">‫عام الكلية الثاني. وصلنا إلى الحرم‬
‫قبل بدء الدراسة بيوم.‬</font>

824
00:42:16,972 --> 00:42:19,266
<font face="sans-serif" size="71">‫اشترينا برميل جعة‬
‫ببطاقة هوية "لانا" المزيفة‬</font>

825
00:42:19,266 --> 00:42:22,394
<font face="sans-serif" size="71">‫وذهبنا إلى "سانتا كروز" بشاحنة "ويل".‬</font>

826
00:42:22,394 --> 00:42:24,563
<font face="sans-serif" size="71">‫- يا للعجب.‬
‫- أتصدّقون أنني كنت أقود شاحنة؟‬</font>

827
00:42:24,563 --> 00:42:27,149
<font face="sans-serif" size="71">‫أتصدّقون أنني كنت أحمل بطاقة هوية مزيفة؟‬</font>

828
00:42:27,149 --> 00:42:28,067
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

829
00:42:29,276 --> 00:42:31,445
<font face="sans-serif" size="71">‫أتعلمون؟ في الطرف الجنوبي من المنتجع‬</font>

830
00:42:31,445 --> 00:42:34,948
<font face="sans-serif" size="71">‫يُوجد شاطئ جميل‬
‫يُمكن السير إليه أثناء الجزر.‬</font>

831
00:42:35,491 --> 00:42:36,992
<font face="sans-serif" size="71">‫هل يفكر أحدكم فيما أفكر فيه؟‬</font>

832
00:42:37,910 --> 00:42:38,786
<font face="sans-serif" size="71">‫بالتأكيد.‬</font>

833
00:43:13,237 --> 00:43:15,364
<font face="sans-serif" size="71">‫"(وي غات ذا بيت) لـ(غوغو)"‬</font>

834
00:43:31,422 --> 00:43:32,381
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أنت مستعدة للذهاب؟‬</font>

835
00:43:33,090 --> 00:43:36,093
<font face="sans-serif" size="71">‫جلسة تصوير الشاطئ‬
‫حصدت عشرة آلاف إعجاب بالفعل.‬</font>

836
00:43:36,093 --> 00:43:37,469
<font face="sans-serif" size="71">‫متى نشرتها؟‬</font>

837
00:43:37,469 --> 00:43:39,054
<font face="sans-serif" size="71">‫- منذ أقل من ساعة.‬
‫- يا للروعة.‬</font>

838
00:43:40,097 --> 00:43:41,056
<font face="sans-serif" size="71">‫دعيني أرى.‬</font>

839
00:43:42,891 --> 00:43:43,726
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

840
00:43:44,560 --> 00:43:46,729
<font face="sans-serif" size="71">‫- ويحك، أعده إليّ.‬
‫- كلا.‬</font>

841
00:43:47,229 --> 00:43:50,023
<font face="sans-serif" size="71">‫- "آر جاي"، أمامي عمل كثير.‬
‫- نحن في الفردوس يا "إم".‬</font>

842
00:43:50,023 --> 00:43:53,736
<font face="sans-serif" size="71">‫يُمكن للعمل أن ينتظر. وقد قلت إننا سنذهب‬
‫إلى البلدة للشرب، أتتذكرين؟‬</font>

843
00:43:53,736 --> 00:43:55,863
<font face="sans-serif" size="71">‫أمهلني عشر دقائق فحسب، اتفقنا؟‬</font>

844
00:43:58,282 --> 00:43:59,408
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. كما تشائين.‬</font>

845
00:44:05,831 --> 00:44:07,791
<font face="sans-serif" size="71">‫ألست منزعجًا من عملي حقًا؟‬</font>

846
00:44:07,791 --> 00:44:09,668
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. قومي بعملك.‬</font>

847
00:44:16,133 --> 00:44:19,803
<font face="sans-serif" size="71">‫"سأتزوج‬</font>

848
00:44:20,387 --> 00:44:22,556
<font face="sans-serif" size="71">‫سأذهب إلى الكنيسة‬</font>

849
00:44:22,556 --> 00:44:26,810
<font face="sans-serif" size="71">‫وسنتزوج..."‬</font>

850
00:44:26,810 --> 00:44:28,854
<font face="sans-serif" size="71">‫- لا أستطيع التركيز.‬
‫- آسف.‬</font>

851
00:44:31,982 --> 00:44:34,109
<font face="sans-serif" size="71">‫"عجبًا، أنا أحبك حقًا‬</font>

852
00:44:34,109 --> 00:44:38,739
<font face="sans-serif" size="71">‫وسنتزوج"‬</font>

853
00:44:43,410 --> 00:44:44,912
<font face="sans-serif" size="71">‫ألن تغني المقطع الأخير؟‬</font>

854
00:44:44,912 --> 00:44:47,623
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، قلت إنك تحتاجين إلى التركيز.‬</font>

855
00:44:49,833 --> 00:44:55,005
<font face="sans-serif" size="71">‫- "سنذهب إلى كنيسة الحب"‬
‫- "سنذهب إلى كنيسة الحب"‬</font>

856
00:44:58,091 --> 00:44:59,760
<font face="sans-serif" size="71">‫شكرًا لكم.‬</font>

857
00:45:03,055 --> 00:45:07,726
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. يبدو أن الخالة "جانيس"‬
‫غابت عن الوعي بالفعل.‬</font>

858
00:45:07,726 --> 00:45:09,645
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا مستيقظة.‬</font>

859
00:45:09,645 --> 00:45:11,897
<font face="sans-serif" size="71">‫لماذا يتحسن مذاق كل شيء على الشاطئ؟‬</font>

860
00:45:11,897 --> 00:45:12,981
<font face="sans-serif" size="71">‫بفضل الرمال.‬</font>

861
00:45:14,399 --> 00:45:16,860
<font face="sans-serif" size="71">‫ليس بفضل الرمال، بل الصحبة.‬</font>

862
00:45:16,860 --> 00:45:18,821
<font face="sans-serif" size="71">‫- أتفق معك.‬
‫- نخبك.‬</font>

863
00:45:19,696 --> 00:45:23,158
<font face="sans-serif" size="71">‫"جانيس"، أتتذكرين أننا قطعنا عهدًا‬</font>

864
00:45:23,158 --> 00:45:26,245
<font face="sans-serif" size="71">‫أنه لو لم نتزوج بآخرين قبل أن نبلغ الـ35،‬</font>

865
00:45:26,245 --> 00:45:27,329
<font face="sans-serif" size="71">‫فسنتزوج بأحدنا الآخر؟‬</font>

866
00:45:27,329 --> 00:45:28,497
<font face="sans-serif" size="71">‫كانت خطة جيدة.‬</font>

867
00:45:28,497 --> 00:45:30,791
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أزعجتك حقيقة مثليته ولو قليلًا؟‬</font>

868
00:45:30,791 --> 00:45:32,876
<font face="sans-serif" size="71">‫كانت عقبة صغيرة.‬</font>

869
00:45:32,876 --> 00:45:34,920
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنها هربت مع شخص آخر.‬</font>

870
00:45:34,920 --> 00:45:37,005
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. "فرانكو". الطاهي.‬</font>

871
00:45:37,005 --> 00:45:39,383
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أفهم ما الذي أعجبك في ذلك الرجل.‬</font>

872
00:45:39,383 --> 00:45:40,843
<font face="sans-serif" size="71">‫إلى جانب عجته الطيبة.‬</font>

873
00:45:42,219 --> 00:45:44,304
<font face="sans-serif" size="71">‫صارت حياتي مملة وكان متاحًا.‬</font>

874
00:45:44,304 --> 00:45:47,766
<font face="sans-serif" size="71">‫كان متاحًا للجميع حتى بعد زواجهما.‬</font>

875
00:45:47,766 --> 00:45:49,810
<font face="sans-serif" size="71">‫نرتكب جميعًا الأخطاء.‬</font>

876
00:45:49,810 --> 00:45:53,480
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا عنك يا "ويل"؟‬
‫هل ارتكبت أخطاء في مشوارك؟‬</font>

877
00:45:56,400 --> 00:45:58,026
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا سؤال تصعب الإجابة عليه.‬</font>

878
00:45:59,444 --> 00:46:01,780
<font face="sans-serif" size="71">‫بحقكم، تتحدثون في مواضيع بالغة الجدية.‬</font>

879
00:46:01,780 --> 00:46:03,407
<font face="sans-serif" size="71">‫- لنغيّر الموضوع.‬
‫- فكرة جيدة.‬</font>

880
00:46:03,407 --> 00:46:08,287
<font face="sans-serif" size="71">‫ما كنا لنفعل الآن‬
‫لو كنا على الشاطئ في "سانتا كروز"؟‬</font>

881
00:46:09,246 --> 00:46:10,622
<font face="sans-serif" size="71">‫- لا يُمكننا ذلك.‬
‫- لم لا؟‬</font>

882
00:46:10,622 --> 00:46:13,375
<font face="sans-serif" size="71">‫- لأننا لم نعد في الـ18.‬
‫- أشكرك.‬</font>

883
00:46:13,375 --> 00:46:17,004
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُشترط أن يكون المرء في الـ18‬
‫ليستمتع بوقته؟ من سيأتي معي؟‬</font>

884
00:46:17,004 --> 00:46:20,924
<font face="sans-serif" size="71">‫تعلم أن المنتجع يطبّق سياسة صارمة‬
‫ضد التعري، صحيح؟‬</font>

885
00:46:20,924 --> 00:46:23,302
<font face="sans-serif" size="71">‫نحن على شاطئ مهجور. لا يُوجد أحد هنا.‬</font>

886
00:46:23,302 --> 00:46:26,471
<font face="sans-serif" size="71">‫متى سنحظى بوقت مثل هذا؟‬</font>

887
00:46:26,471 --> 00:46:29,099
<font face="sans-serif" size="71">‫هل ستجبرونني على النهوض حقًا؟‬</font>

888
00:46:29,099 --> 00:46:30,726
<font face="sans-serif" size="71">‫سأشارك إن شاركت "لانا".‬</font>

889
00:46:30,726 --> 00:46:32,603
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أعلم.‬</font>

890
00:46:37,232 --> 00:46:39,109
<font face="sans-serif" size="71">‫- سأسبقك!‬
‫- كلا.‬</font>

891
00:46:39,109 --> 00:46:40,277
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، مهلًا.‬</font>

892
00:47:03,592 --> 00:47:05,802
<font face="sans-serif" size="71">‫سيداتي، هلّا تستقمن في جلستكن أكثر.‬</font>

893
00:47:08,680 --> 00:47:09,598
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل!‬</font>

894
00:47:10,182 --> 00:47:12,309
<font face="sans-serif" size="71">‫ممتاز. هذا الرجل.‬</font>

895
00:47:12,309 --> 00:47:14,102
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت أعلم أنها ستسقط!‬</font>

896
00:47:14,102 --> 00:47:15,979
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، يكفي هذا الآن.‬</font>

897
00:47:17,606 --> 00:47:19,024
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، استريحوا لخمس دقائق.‬</font>

898
00:47:19,691 --> 00:47:21,234
<font face="sans-serif" size="71">‫"إم"، ما الخطب؟‬</font>

899
00:47:21,735 --> 00:47:22,653
<font face="sans-serif" size="71">‫ما من خطب.‬</font>

900
00:47:23,695 --> 00:47:24,947
<font face="sans-serif" size="71">‫"إم"، مهلًا.‬</font>

901
00:47:27,199 --> 00:47:28,492
<font face="sans-serif" size="71">‫يبدو أن هناك خطبًا ما.‬</font>

902
00:47:28,492 --> 00:47:29,451
<font face="sans-serif" size="71">‫أخبريني.‬</font>

903
00:47:30,077 --> 00:47:32,287
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أخبرك أبوك يومًا عن سبب هجرانه لأمي؟‬</font>

904
00:47:33,580 --> 00:47:35,415
<font face="sans-serif" size="71">‫كل ما قاله هو أن المسألة معقّدة.‬</font>

905
00:47:35,415 --> 00:47:37,584
<font face="sans-serif" size="71">‫قالت إنها لم تتوقع ذلك قطّ.‬</font>

906
00:47:37,584 --> 00:47:39,878
<font face="sans-serif" size="71">‫وإنه كان منطلقًا دائمًا ويستمتع بوقته‬</font>

907
00:47:39,878 --> 00:47:41,880
<font face="sans-serif" size="71">‫ولم تعلم أنه منزعج من أمر ما.‬</font>

908
00:47:41,880 --> 00:47:43,215
<font face="sans-serif" size="71">‫أتظنين أنني مثله؟‬</font>

909
00:47:43,215 --> 00:47:46,009
<font face="sans-serif" size="71">‫لديك بعض من سماته الغريبة دون شك.‬</font>

910
00:47:46,009 --> 00:47:47,469
<font face="sans-serif" size="71">‫وبعضها يغضبك.‬</font>

911
00:47:47,469 --> 00:47:49,638
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، ليست هذه المشكلة.‬</font>

912
00:47:51,223 --> 00:47:52,265
<font face="sans-serif" size="71">‫إنما...‬</font>

913
00:47:53,141 --> 00:47:56,269
<font face="sans-serif" size="71">‫أشعر بأنك متحمس طوال الوقت.‬</font>

914
00:47:56,269 --> 00:47:58,480
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا أعلم إن كان ينبغي لي‬
‫أن أثق بتلك الحماسة.‬</font>

915
00:47:59,982 --> 00:48:01,817
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت تمزحين، صحيح؟‬</font>

916
00:48:01,817 --> 00:48:03,860
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا إن كنت مترددًا بشأن علاقتنا‬</font>

917
00:48:03,860 --> 00:48:07,114
<font face="sans-serif" size="71">‫وتحاول إخفاء مشاعرك الحقيقية؟‬</font>

918
00:48:07,114 --> 00:48:11,618
<font face="sans-serif" size="71">‫وتدرك في أحد الأيام‬
‫أنك ارتكبت غلطة فادحة ثم...‬</font>

919
00:48:11,618 --> 00:48:12,703
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعيني.‬</font>

920
00:48:12,703 --> 00:48:15,789
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أعلم ما الذي جرى بين أمك وأبي.‬</font>

921
00:48:15,789 --> 00:48:20,252
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن أيًا كان، حدث ذلك في علاقتهما‬
‫ولن يحدث في علاقتنا.‬</font>

922
00:48:20,752 --> 00:48:24,214
<font face="sans-serif" size="71">‫- لكن إن حدث في علاقتهما...‬
‫- لست أبي يا "إم".‬</font>

923
00:48:25,632 --> 00:48:28,343
<font face="sans-serif" size="71">‫وإن كنت أخفي شيئًا،‬</font>

924
00:48:28,343 --> 00:48:29,928
<font face="sans-serif" size="71">‫فهو مدى حبي لك.‬</font>

925
00:48:29,928 --> 00:48:32,514
<font face="sans-serif" size="71">‫لأن حبي لك يخيفني صدقًا.‬</font>

926
00:48:33,640 --> 00:48:35,308
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت كل كياني.‬</font>

927
00:48:35,892 --> 00:48:36,810
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت الشمس‬</font>

928
00:48:37,436 --> 00:48:40,647
<font face="sans-serif" size="71">‫والقمر والنجوم.‬</font>

929
00:48:41,898 --> 00:48:43,567
<font face="sans-serif" size="71">‫تتحدّث بعاطفية مبتذلة الآن.‬</font>

930
00:48:44,067 --> 00:48:45,902
<font face="sans-serif" size="71">‫وما العيب في ذلك؟‬</font>

931
00:48:52,159 --> 00:48:56,830
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أتذكّر أن صباح اليوم التالي‬
‫كان مؤلمًا إلى هذا الحد.‬</font>

932
00:48:56,830 --> 00:48:58,123
<font face="sans-serif" size="71">‫كان الأمر يستحق العناء.‬</font>

933
00:48:58,123 --> 00:49:00,250
<font face="sans-serif" size="71">‫لماذا تصرخين؟‬</font>

934
00:49:00,250 --> 00:49:01,793
<font face="sans-serif" size="71">‫ولماذا الجو حار جدًا؟‬</font>

935
00:49:01,793 --> 00:49:04,546
<font face="sans-serif" size="71">‫قد تمرّين بفترة انقطاع الطمث هنا‬
‫ولا تدركين ذلك.‬</font>

936
00:49:05,047 --> 00:49:06,298
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا.‬</font>

937
00:49:07,591 --> 00:49:10,510
<font face="sans-serif" size="71">‫أرى أنكما تتنكران اليوم.‬</font>

938
00:49:10,510 --> 00:49:12,971
<font face="sans-serif" size="71">‫احتفلنا بجموح ليلة أمس.‬</font>

939
00:49:12,971 --> 00:49:14,139
<font face="sans-serif" size="71">‫هنيئًا لكما.‬</font>

940
00:49:14,139 --> 00:49:16,767
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، لم يعد الأيض يعمل بفعالية‬
‫لدى البعض منا.‬</font>

941
00:49:17,309 --> 00:49:20,228
<font face="sans-serif" size="71">‫هذه الجدة تعاني من آثار الشراب.‬</font>

942
00:49:20,771 --> 00:49:23,231
<font face="sans-serif" size="71">‫هل كانت فعالية زفاف رسمية أم...‬</font>

943
00:49:23,231 --> 00:49:27,736
<font face="sans-serif" size="71">‫كانت فعالية خاصة تحت ضوء القمر.‬</font>

944
00:49:27,736 --> 00:49:29,529
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أكن أعلم أن القمر كان بدرًا.‬</font>

945
00:49:29,529 --> 00:49:31,948
<font face="sans-serif" size="71">‫صدّقني، كان بدرًا.‬</font>

946
00:49:34,326 --> 00:49:35,744
<font face="sans-serif" size="71">‫كيف سار العمل في العيادة؟‬</font>

947
00:49:35,744 --> 00:49:38,163
<font face="sans-serif" size="71">‫سار بشكل جيد. قابلت أشخاصًا مميزين.‬</font>

948
00:49:38,163 --> 00:49:40,916
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن أظن أنني سأسترخي اليوم.‬</font>

949
00:49:40,916 --> 00:49:42,459
<font face="sans-serif" size="71">‫سأشرب نخب ذلك.‬</font>

950
00:49:43,794 --> 00:49:44,628
<font face="sans-serif" size="71">‫يُستحسن ألّا أشرب.‬</font>

951
00:49:44,628 --> 00:49:45,629
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعي.‬</font>

952
00:49:46,171 --> 00:49:49,216
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت أتساءل، بما أننا لم نحظ‬
‫بما يكفي من الوقت في تلك الليلة،‬</font>

953
00:49:49,216 --> 00:49:51,051
<font face="sans-serif" size="71">‫أتقبلين دعوتي على العشاء لاحقًا؟‬</font>

954
00:49:51,051 --> 00:49:52,219
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا وأنت؟‬</font>

955
00:49:53,178 --> 00:49:56,431
<font face="sans-serif" size="71">‫أعلم أن لديك مهامًا عديدة.‬
‫أنت منشغلة للغاية، وستجدين عذرًا...‬</font>

956
00:49:56,431 --> 00:49:57,474
<font face="sans-serif" size="71">‫يطيب لي هذا.‬</font>

957
00:49:58,475 --> 00:49:59,601
<font face="sans-serif" size="71">‫حقًا؟‬</font>

958
00:50:00,477 --> 00:50:01,978
<font face="sans-serif" size="71">‫تبدو كفكرة رائعة.‬</font>

959
00:50:02,687 --> 00:50:04,856
<font face="sans-serif" size="71">‫- سألتقيك في البهو في الـ7.‬
‫- حسنًا.‬</font>

960
00:50:04,856 --> 00:50:06,191
<font face="sans-serif" size="71">‫أتطلع إلى ذلك.‬</font>

961
00:50:08,902 --> 00:50:11,154
<font face="sans-serif" size="71">‫اشرحي لي ما حدث للتو.‬</font>

962
00:50:12,030 --> 00:50:14,991
<font face="sans-serif" size="71">‫يوم أمس جعلني أدرك‬
‫أنني و"ويل" يجب ألّا نكون‬</font>

963
00:50:14,991 --> 00:50:16,409
<font face="sans-serif" size="71">‫متوترين طوال الوقت.‬</font>

964
00:50:17,327 --> 00:50:20,205
<font face="sans-serif" size="71">‫يُمكننا أن نتعامل بهدوء وندعم ولدينا.‬</font>

965
00:50:20,747 --> 00:50:22,707
<font face="sans-serif" size="71">‫وعلاوةً على ذلك، "لوكاس" مذهل بحق.‬</font>

966
00:50:22,707 --> 00:50:25,335
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت محقة. حان الوقت لأفتح ذراعيّ للحياة.‬</font>

967
00:50:25,335 --> 00:50:26,628
<font face="sans-serif" size="71">‫بالتأكيد!‬</font>

968
00:50:26,628 --> 00:50:28,046
<font face="sans-serif" size="71">‫أحب طباعك الجديدة.‬</font>

969
00:50:30,674 --> 00:50:33,051
<font face="sans-serif" size="71">‫"هارلي" يريد مقابلتي في مركز الرشاقة.‬</font>

970
00:50:33,051 --> 00:50:36,096
<font face="sans-serif" size="71">‫إن سألك، فأنا متاحة.‬</font>

971
00:50:39,182 --> 00:50:41,685
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا ليس لائقًا.‬</font>

972
00:50:45,188 --> 00:50:47,149
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. أجل.‬</font>

973
00:50:49,526 --> 00:50:50,402
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا؟‬</font>

974
00:50:52,988 --> 00:50:54,948
<font face="sans-serif" size="71">‫- "ويل"، ماذا تفعل هنا؟‬
‫- لا أعلم.‬</font>

975
00:50:54,948 --> 00:50:57,075
<font face="sans-serif" size="71">‫"هارلي"، أيُمكنك أن تخبرنا؟‬</font>

976
00:50:57,075 --> 00:50:58,243
<font face="sans-serif" size="71">‫عقد طاقم الحراسة اجتماعًا،‬</font>

977
00:50:58,243 --> 00:51:00,787
<font face="sans-serif" size="71">‫ورأيت أن أنبهكما.‬</font>

978
00:51:00,787 --> 00:51:03,790
<font face="sans-serif" size="71">‫- حراسة؟ يبدو هذا جدّيًا.‬
‫- إنه كذلك.‬</font>

979
00:51:03,790 --> 00:51:08,044
<font face="sans-serif" size="71">‫وقعت حادثة يوم أمس‬
‫أثارت استياء ضيوف مهمين للشركة.‬</font>

980
00:51:08,044 --> 00:51:09,129
<font face="sans-serif" size="71">‫أيّ حادثة؟‬</font>

981
00:51:09,129 --> 00:51:12,048
<font face="sans-serif" size="71">‫فعل فاضح على أرض الفندق.‬</font>

982
00:51:14,801 --> 00:51:17,137
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا مريع.‬</font>

983
00:51:17,137 --> 00:51:19,639
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أعطاكم الضيوف وصفًا‬</font>

984
00:51:19,639 --> 00:51:21,183
<font face="sans-serif" size="71">‫لأولئك المشاغبين؟‬</font>

985
00:51:21,183 --> 00:51:22,475
<font face="sans-serif" size="71">‫لم يُضطروا إلى ذلك.‬</font>

986
00:51:22,475 --> 00:51:24,895
<font face="sans-serif" size="71">‫لدينا كاميرات مراقبة في كل مكان في أرضنا‬</font>

987
00:51:24,895 --> 00:51:26,605
<font face="sans-serif" size="71">‫إن كنتما ترغبان في رؤية المقاطع.‬</font>

988
00:51:27,230 --> 00:51:28,064
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا.‬</font>

989
00:51:28,773 --> 00:51:31,776
<font face="sans-serif" size="71">‫- قلت إن الشاطئ مهجور.‬
‫- لم أعرف بوجود الكاميرات.‬</font>

990
00:51:31,776 --> 00:51:33,987
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمع يا "هارلي"، كان هذا خطئي.‬</font>

991
00:51:33,987 --> 00:51:37,449
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل يا "هارلي"، أيُمكن على الأقل‬</font>

992
00:51:37,449 --> 00:51:39,242
<font face="sans-serif" size="71">‫أن يظل الأمر سرًا بيننا؟‬</font>

993
00:51:41,369 --> 00:51:44,289
<font face="sans-serif" size="71">‫بالطبع. إن وعدتم بعدم تكراره.‬</font>

994
00:51:44,289 --> 00:51:45,290
<font face="sans-serif" size="71">‫لن يتكرر.‬</font>

995
00:51:45,290 --> 00:51:47,042
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، مستحيل.‬</font>

996
00:51:47,751 --> 00:51:50,545
<font face="sans-serif" size="71">‫وترسل إليك "جانيس" تحياتها.‬</font>

997
00:51:50,545 --> 00:51:54,591
<font face="sans-serif" size="71">‫أخبريها أنها تبدو رائعة في التصوير.‬</font>

998
00:51:55,175 --> 00:51:56,009
<font face="sans-serif" size="71">‫وهو كذلك.‬</font>

999
00:51:58,929 --> 00:52:01,473
<font face="sans-serif" size="71">‫لديهم مقاطع فيديو. ماذا سنفعل؟‬</font>

1000
00:52:01,473 --> 00:52:04,476
<font face="sans-serif" size="71">‫لن نفعل شيئًا. من يُمكن أن يشاهدها‬
‫سوى "هارلي" وطاقم الحراسة؟‬</font>

1001
00:52:05,227 --> 00:52:07,646
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، سوى "هارلي" وطاقم الحراسة والنظافة؟‬</font>

1002
00:52:09,105 --> 00:52:11,608
<font face="sans-serif" size="71">‫والعالم بأسره.‬</font>

1003
00:52:11,608 --> 00:52:13,401
<font face="sans-serif" size="71">‫لهذا السبب يبتسمون لنا.‬</font>

1004
00:52:14,110 --> 00:52:15,820
<font face="sans-serif" size="71">‫تُلقّب هذه المنطقة بأرض البسمات.‬</font>

1005
00:52:16,404 --> 00:52:18,615
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي! كيف أقدمت على هذا؟‬</font>

1006
00:52:18,615 --> 00:52:22,118
<font face="sans-serif" size="71">‫- إن كنت تقصدين الشاطئ...‬
‫- لا أصدّقكما.‬</font>

1007
00:52:22,118 --> 00:52:24,371
<font face="sans-serif" size="71">‫"كامالا" مستاءة للغاية.‬</font>

1008
00:52:24,371 --> 00:52:26,790
<font face="sans-serif" size="71">‫- أتودين مني الاتصال بـ"كامالا"؟‬
‫- كلا.‬</font>

1009
00:52:26,790 --> 00:52:29,417
<font face="sans-serif" size="71">‫تعاملت معها بمنتهى الفظاظة.‬</font>

1010
00:52:29,417 --> 00:52:32,420
<font face="sans-serif" size="71">‫أتعلمين أن "ديسكفري" قد توقف التعامل معي‬
‫إن تحدثت عني بالسوء؟‬</font>

1011
00:52:32,420 --> 00:52:35,298
<font face="sans-serif" size="71">‫- هذا ليس...‬
‫- هل تحاولين تخريب الزفاف؟‬</font>

1012
00:52:35,298 --> 00:52:37,342
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا لأنك لا تريدينني أن أتزوج، صحيح؟‬</font>

1013
00:52:37,342 --> 00:52:38,510
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أقل ذلك قطّ.‬</font>

1014
00:52:38,510 --> 00:52:39,886
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تقوليه لكنك فكرت فيه.‬</font>

1015
00:52:39,886 --> 00:52:42,430
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا طريف. هذه تعابير وجهك نفسها‬
‫عندما تغضبين.‬</font>

1016
00:52:42,430 --> 00:52:43,974
<font face="sans-serif" size="71">‫- لا تتدخل!‬
‫- لا تتدخل!‬</font>

1017
00:52:44,474 --> 00:52:48,144
<font face="sans-serif" size="71">‫"إم"، لقد نفّذت كل ما طلبته مني.‬</font>

1018
00:52:48,144 --> 00:52:52,315
<font face="sans-serif" size="71">‫وافقت على ارتداء ثوب في منتهى الكآبة.‬</font>

1019
00:52:52,315 --> 00:52:55,485
<font face="sans-serif" size="71">‫ويُفترض بي أن ألقي خطبة كتبها شخص آخر.‬</font>

1020
00:52:56,069 --> 00:52:59,864
<font face="sans-serif" size="71">‫إنك تفقدين بصيرتك فيما يخص الأمور المهمة.‬</font>

1021
00:52:59,864 --> 00:53:01,741
<font face="sans-serif" size="71">‫إنك تفقدين إحساسك بكيانك.‬</font>

1022
00:53:01,741 --> 00:53:03,451
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، لم أسمع كلمة‬</font>

1023
00:53:03,451 --> 00:53:06,246
<font face="sans-serif" size="71">‫عن المنظمة الخيرية‬
‫التي قلت إنك ستروّجين لها.‬</font>

1024
00:53:06,246 --> 00:53:08,748
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا كلمة واحدة. كل شيء يحدث بسرعة كبيرة.‬</font>

1025
00:53:08,748 --> 00:53:10,959
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا عجب أنك في غاية الارتباك.‬</font>

1026
00:53:10,959 --> 00:53:12,669
<font face="sans-serif" size="71">‫لست مرتبكة على الإطلاق!‬</font>

1027
00:53:12,669 --> 00:53:14,838
<font face="sans-serif" size="71">‫تعمل "كامالا" لصالح الشركة الأم‬</font>

1028
00:53:14,838 --> 00:53:17,882
<font face="sans-serif" size="71">‫وسواء أعجبك هذا أو لا، فهي تهمني للغاية.‬</font>

1029
00:53:17,882 --> 00:53:21,261
<font face="sans-serif" size="71">‫ربما تكون الشركة الأم، لكنني أمك.‬</font>

1030
00:53:21,261 --> 00:53:24,931
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، تتمحور الأعراس حول العائلة‬
‫وليس جلسات التصوير.‬</font>

1031
00:53:24,931 --> 00:53:27,726
<font face="sans-serif" size="71">‫إن كان يضايقك وجودك هنا،‬
‫فلم لا تغادرين فحسب؟‬</font>

1032
00:53:27,726 --> 00:53:28,810
<font face="sans-serif" size="71">‫"إم"!‬</font>

1033
00:53:29,311 --> 00:53:30,145
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"!‬</font>

1034
00:53:32,814 --> 00:53:34,274
<font face="sans-serif" size="71">‫ما سبب هذه الثورة؟‬</font>

1035
00:53:34,274 --> 00:53:36,776
<font face="sans-serif" size="71">‫ستكون بخير. تحتاج إلى فسحة.‬</font>

1036
00:53:36,776 --> 00:53:39,738
<font face="sans-serif" size="71">‫قد تكون محقة.‬
‫يجب أن أعود إلى الديار وأفسح لها المجال.‬</font>

1037
00:53:39,738 --> 00:53:41,948
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تريدين ذلك، ولا تريده هي.‬</font>

1038
00:53:41,948 --> 00:53:43,366
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا يُفترض بي أن أفعل؟‬</font>

1039
00:53:43,366 --> 00:53:45,452
<font face="sans-serif" size="71">‫ابتعدي عنها قليلًا. هيا.‬</font>

1040
00:53:48,079 --> 00:53:50,332
<font face="sans-serif" size="71">‫أخبرني "هارلي" عن بقعة رائعة شمال الساحل.‬</font>

1041
00:53:50,332 --> 00:53:52,542
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، لكن يجب أن أعود بعد ساعة.‬</font>

1042
00:53:52,542 --> 00:53:53,626
<font face="sans-serif" size="71">‫لك هذا.‬</font>

1043
00:54:12,228 --> 00:54:13,563
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت في حاجة ماسة إلى هذا.‬</font>

1044
00:54:14,272 --> 00:54:15,273
<font face="sans-serif" size="71">‫أعلم.‬</font>

1045
00:54:17,192 --> 00:54:18,902
<font face="sans-serif" size="71">‫تعرفني حق المعرفة، ألست كذلك؟‬</font>

1046
00:54:19,694 --> 00:54:23,365
<font face="sans-serif" size="71">‫هناك أشياء لا ينساها المرء.‬
‫مهما اجتهد في المحاولة.‬</font>

1047
00:54:36,169 --> 00:54:38,338
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا.‬</font>

1048
00:54:38,338 --> 00:54:40,757
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكنني شراء باقة الزهور الياقوتية؟‬</font>

1049
00:54:41,966 --> 00:54:42,801
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

1050
00:54:48,223 --> 00:54:49,057
<font face="sans-serif" size="71">‫ما الخطب؟‬</font>

1051
00:54:49,599 --> 00:54:50,475
<font face="sans-serif" size="71">‫مهلًا.‬</font>

1052
00:54:57,857 --> 00:54:59,317
<font face="sans-serif" size="71">‫جرّبي تشغيلها الآن.‬</font>

1053
00:55:05,073 --> 00:55:07,575
<font face="sans-serif" size="71">‫اللعنة. كلا، نفدت البطارية.‬</font>

1054
00:55:07,575 --> 00:55:10,703
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا. أتفهم؟ لديّ جلسة قياس ملابس.‬</font>

1055
00:55:10,703 --> 00:55:12,122
<font face="sans-serif" size="71">‫لا يُمكنني أن أتأخر.‬</font>

1056
00:55:12,122 --> 00:55:13,623
<font face="sans-serif" size="71">‫ستقتلني "إيما".‬</font>

1057
00:55:13,623 --> 00:55:15,792
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. هوّني على نفسك.‬</font>

1058
00:55:15,792 --> 00:55:18,336
<font face="sans-serif" size="71">‫سيرسل المنتجع شخصًا إلى هنا لتوصيلنا.‬</font>

1059
00:55:20,713 --> 00:55:21,631
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا غريب.‬</font>

1060
00:55:22,507 --> 00:55:23,633
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تُوجد تغطية.‬</font>

1061
00:55:24,134 --> 00:55:27,887
<font face="sans-serif" size="71">‫لماذا ستبني شركة الهاتف‬
‫الأبراج الخلوية في هذه المنطقة النائية؟‬</font>

1062
00:55:27,887 --> 00:55:29,764
<font face="sans-serif" size="71">‫حتى يتواصل البجع بالرسائل النصية؟‬</font>

1063
00:55:29,764 --> 00:55:33,601
<font face="sans-serif" size="71">‫طيور البجع لا تعيش في هذه المنطقة،‬
‫وليس لديها إبهامان متقابلان.‬</font>

1064
00:55:33,601 --> 00:55:35,270
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، ليس هذا قصدي.‬</font>

1065
00:55:35,270 --> 00:55:38,148
<font face="sans-serif" size="71">‫القصد هو أنه يجب أن نجد حلًا للمشكلة.‬</font>

1066
00:55:38,148 --> 00:55:40,316
<font face="sans-serif" size="71">‫هذه فكرة رائعة. كل ما نحتاج إليه‬</font>

1067
00:55:40,316 --> 00:55:43,278
<font face="sans-serif" size="71">‫هو سلك شحن بطارية بطول 30 كيلومترًا‬
‫يمتد إلى الفندق.‬</font>

1068
00:55:43,278 --> 00:55:46,448
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، ما نحتاج إليه هو شخص يوصّلنا.‬
‫المسألة بسيطة.‬</font>

1069
00:55:46,448 --> 00:55:48,116
<font face="sans-serif" size="71">‫لكننا في منطقة منعزلة تمامًا،‬</font>

1070
00:55:48,116 --> 00:55:50,493
<font face="sans-serif" size="71">‫ولم نر أيّ سيارة طوال فترة العصر.‬</font>

1071
00:55:50,493 --> 00:55:51,995
<font face="sans-serif" size="71">‫هيا، يجب أن نعود سيرًا.‬</font>

1072
00:55:51,995 --> 00:55:54,956
<font face="sans-serif" size="71">‫نعود سيرًا؟ سيستغرق هذا ساعات.‬
‫وأرتدي خفين. كلا.‬</font>

1073
00:55:54,956 --> 00:55:56,166
<font face="sans-serif" size="71">‫تعال معي.‬</font>

1074
00:55:56,166 --> 00:55:57,750
<font face="sans-serif" size="71">‫إلى أين تذهبين؟‬</font>

1075
00:55:58,710 --> 00:56:01,004
<font face="sans-serif" size="71">‫ستتحسن فرص رصد أحدهم لنا‬</font>

1076
00:56:01,004 --> 00:56:03,798
<font face="sans-serif" size="71">‫إن أشعلنا إشارة نيران على الشاطئ‬
‫ولوّحنا إلى قارب.‬</font>

1077
00:56:04,299 --> 00:56:06,217
<font face="sans-serif" size="71">‫حقًا؟ "لانا".‬</font>

1078
00:56:07,510 --> 00:56:09,971
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا". هل رأيت هذا الطريق؟‬</font>

1079
00:56:18,521 --> 00:56:20,857
<font face="sans-serif" size="71">‫تأخرت أمك لساعة ونصف.‬</font>

1080
00:56:20,857 --> 00:56:23,109
<font face="sans-serif" size="71">‫أستمر بمراسلتها لكنها لا ترد.‬</font>

1081
00:56:23,109 --> 00:56:25,236
<font face="sans-serif" size="71">‫دعينا لا نهدر المزيد من الوقت.‬</font>

1082
00:56:25,236 --> 00:56:27,822
<font face="sans-serif" size="71">‫ألقي نظرة على هذه الصور وأخبريني برأيك.‬</font>

1083
00:56:30,366 --> 00:56:31,242
<font face="sans-serif" size="71">‫إنها رائعة.‬</font>

1084
00:56:31,784 --> 00:56:33,244
<font face="sans-serif" size="71">‫أهناك أيّ صور لأفراد العائلة؟‬</font>

1085
00:56:33,244 --> 00:56:34,746
<font face="sans-serif" size="71">‫سنلتقط صورًا لهم في المراسم.‬</font>

1086
00:56:34,746 --> 00:56:37,624
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا أرى أيّ صورة‬
‫تنفع للترويج لـ"معهد المحيطات".‬</font>

1087
00:56:38,583 --> 00:56:40,835
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، ظننت أننا متفقتان.‬</font>

1088
00:56:40,835 --> 00:56:43,671
<font face="sans-serif" size="71">‫ما يفيد العلامة التجارية للشركة يفيدك.‬</font>

1089
00:56:43,671 --> 00:56:45,590
<font face="sans-serif" size="71">‫- هذا الثوب؟‬
‫- كلا.‬</font>

1090
00:56:46,508 --> 00:56:47,967
<font face="sans-serif" size="71">‫نحن متفقتان.‬</font>

1091
00:56:56,184 --> 00:56:58,603
<font face="sans-serif" size="71">‫عجبًا. لا بد أن هذا هو المكان‬
‫الذي تحدّث عنه "هارلي".‬</font>

1092
00:56:58,603 --> 00:57:01,189
<font face="sans-serif" size="71">‫إنه جميل.‬</font>

1093
00:57:01,731 --> 00:57:05,151
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، أفهم الآن.‬
‫ستمرّ بعض القوارب من هنا قطعًا.‬</font>

1094
00:57:07,362 --> 00:57:09,197
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، كانت فكرة جيدة.‬</font>

1095
00:57:09,197 --> 00:57:11,157
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تتذكر كيفية إشعال النيران؟‬</font>

1096
00:57:11,783 --> 00:57:12,867
<font face="sans-serif" size="71">‫أتحملين ولاّعة؟‬</font>

1097
00:57:13,701 --> 00:57:14,577
<font face="sans-serif" size="71">‫حقًا؟‬</font>

1098
00:57:31,427 --> 00:57:32,845
<font face="sans-serif" size="71">‫أتودين التحدّث عن الأمر؟‬</font>

1099
00:57:34,806 --> 00:57:35,682
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا منزعجة بسبب أمي.‬</font>

1100
00:57:35,682 --> 00:57:38,393
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تحضر جلسة القياس ظهيرة اليوم.‬</font>

1101
00:57:39,060 --> 00:57:43,982
<font face="sans-serif" size="71">‫أقسم يا "آر جاي" إن هذه المرأة‬
‫تحاول عمدًا تخريب حياتي.‬</font>

1102
00:57:44,607 --> 00:57:48,945
<font face="sans-serif" size="71">‫- لا تعتقدين هذا حقًا.‬
‫- كلا، إنها تدفعني للجنون.‬</font>

1103
00:57:48,945 --> 00:57:52,282
<font face="sans-serif" size="71">‫أتعلم أنها قالت إنني أفقد إحساسي بكياني؟‬</font>

1104
00:57:53,366 --> 00:57:56,828
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا؟ هذا... جنوني.‬</font>

1105
00:57:56,828 --> 00:58:00,832
<font face="sans-serif" size="71">‫ليست لديها فكرة‬
‫كم من الصعب أن أكون ابنتها.‬</font>

1106
00:58:00,832 --> 00:58:05,378
<font face="sans-serif" size="71">‫إنها ذكية للغاية‬
‫وعلى حق حتى عندما لا ينبغي لها ذلك،‬</font>

1107
00:58:05,378 --> 00:58:07,422
<font face="sans-serif" size="71">‫وأكرهها بسبب ذلك.‬</font>

1108
00:58:08,715 --> 00:58:11,426
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن هذا يجعلني أكره نفسي‬</font>

1109
00:58:11,426 --> 00:58:13,636
<font face="sans-serif" size="71">‫لأنني أعلم أنها تتصرف بدافع الأمومة‬</font>

1110
00:58:13,636 --> 00:58:17,724
<font face="sans-serif" size="71">‫وتحاول مساعدتي حتى إن كانت غافلة تمامًا.‬</font>

1111
00:58:18,349 --> 00:58:20,893
<font face="sans-serif" size="71">‫وهذا ما سأكون عليه إن أنجبنا الأطفال.‬</font>

1112
00:58:21,811 --> 00:58:24,063
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن وقتها أدرك أنهم سيكونون محظوظين‬</font>

1113
00:58:24,063 --> 00:58:26,983
<font face="sans-serif" size="71">‫إن كنت أمًا بنصف براعتها.‬</font>

1114
00:58:30,695 --> 00:58:33,489
<font face="sans-serif" size="71">‫يبدو أنه عليك التحدّث مع أمك.‬</font>

1115
00:58:38,870 --> 00:58:39,871
<font face="sans-serif" size="71">‫"هارلي"!‬</font>

1116
00:58:40,371 --> 00:58:41,497
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا.‬</font>

1117
00:58:41,497 --> 00:58:42,832
<font face="sans-serif" size="71">‫هل رأيت أمي؟‬</font>

1118
00:58:42,832 --> 00:58:45,376
<font face="sans-serif" size="71">‫ذهبت في جولة مع "ويل".‬
‫أعرتهما سيارة "جيب".‬</font>

1119
00:58:45,376 --> 00:58:47,086
<font face="sans-serif" size="71">‫يتأخر الوقت.‬</font>

1120
00:58:47,086 --> 00:58:49,422
<font face="sans-serif" size="71">‫- هل تقلقين عليها؟‬
‫- إلى حد ما.‬</font>

1121
00:58:49,422 --> 00:58:51,799
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، لا تقلقي. سأحضر قاربي.‬</font>

1122
00:58:51,799 --> 00:58:53,259
<font face="sans-serif" size="71">‫ظننتك قلت إنهما ذهبا بسيارة.‬</font>

1123
00:58:53,843 --> 00:58:57,472
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، لكن معرفتي بهما تدفعني للظن‬
‫بأنهما ذهبا إلى شاطئ "كهف العشاق".‬</font>

1124
00:58:57,472 --> 00:58:58,723
<font face="sans-serif" size="71">‫ولماذا تظن ذلك؟‬</font>

1125
00:59:08,358 --> 00:59:09,525
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا ممتع.‬</font>

1126
00:59:10,360 --> 00:59:12,195
<font face="sans-serif" size="71">‫كنا نجيد الاستمتاع بوقتنا دائمًا.‬</font>

1127
00:59:12,195 --> 00:59:13,613
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا صحيح.‬</font>

1128
00:59:13,613 --> 00:59:16,240
<font face="sans-serif" size="71">‫ويبدو أن اشتراكي في الكشافة‬
‫عاد عليّ بالنفع أخيرًا.‬</font>

1129
00:59:16,240 --> 00:59:18,242
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تشترك يومًا في الكشافة.‬</font>

1130
00:59:19,369 --> 00:59:21,704
<font face="sans-serif" size="71">‫أظن أننا نعرف أحدنا الآخر حق المعرفة فعلًا.‬</font>

1131
00:59:21,704 --> 00:59:22,914
<font face="sans-serif" size="71">‫ما يلزمنا بالصدق.‬</font>

1132
00:59:22,914 --> 00:59:25,583
<font face="sans-serif" size="71">‫بمناسبة الحديث عن الصدق، يجب أن نتحدّث.‬</font>

1133
00:59:25,583 --> 00:59:27,043
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا. لن نتحدّث.‬</font>

1134
00:59:27,043 --> 00:59:29,253
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا"، اسمعيني على الأقل.‬</font>

1135
00:59:29,253 --> 00:59:33,883
<font face="sans-serif" size="71">‫أنهيت تلك المحادثة قبل 30 سنة.‬
‫لماذا يجب أن أصغي إليك الآن؟‬</font>

1136
00:59:33,883 --> 00:59:35,760
<font face="sans-serif" size="71">‫مهلًا. أنا من أنهى المحادثة؟‬</font>

1137
00:59:35,760 --> 00:59:37,929
<font face="sans-serif" size="71">‫لقد غيّرت رقم هاتفك وانتقلت من مسكنك.‬</font>

1138
00:59:37,929 --> 00:59:41,265
<font face="sans-serif" size="71">‫تريد التحدّث عن هذا. حسنًا، لنتحدّث.‬</font>

1139
00:59:41,265 --> 00:59:44,143
<font face="sans-serif" size="71">‫فعلت ذلك لأحمي نفسي.‬</font>

1140
00:59:44,727 --> 00:59:47,605
<font face="sans-serif" size="71">‫- استغرقت وقتًا طويلًا لأنساك.‬
‫- استغرقت...‬</font>

1141
00:59:47,605 --> 00:59:49,607
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن هذا ما قوّاني.‬</font>

1142
00:59:49,607 --> 00:59:51,651
<font face="sans-serif" size="71">‫ولملمت شتات حياتي من جديد.‬</font>

1143
00:59:51,651 --> 00:59:53,444
<font face="sans-serif" size="71">‫وعندما مات والد "إيما"...‬</font>

1144
00:59:54,195 --> 00:59:57,657
<font face="sans-serif" size="71">‫علمت أنني سأكون بخير‬
‫لأنني فقدت عزيزًا من قبل.‬</font>

1145
00:59:57,657 --> 00:59:59,367
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكنني قول ما لديّ؟‬</font>

1146
00:59:59,367 --> 01:00:00,827
<font face="sans-serif" size="71">‫ثم تزوجت أنت بوالدة "آر جاي".‬</font>

1147
01:00:00,827 --> 01:00:03,871
<font face="sans-serif" size="71">‫وتزوجت أنا بوالد "إيما". ونسيت كل شيء عني.‬</font>

1148
01:00:03,871 --> 01:00:06,958
<font face="sans-serif" size="71">‫لذلك، اعذرني، أحتاج إلى استنشاق الهواء.‬</font>

1149
01:00:07,834 --> 01:00:10,545
<font face="sans-serif" size="71">‫وأعلم أننا في الخارج،‬</font>

1150
01:00:11,129 --> 01:00:12,755
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن الهواء أفضل هنا.‬</font>

1151
01:00:15,049 --> 01:00:16,467
<font face="sans-serif" size="71">‫بحقك يا "لانا".‬</font>

1152
01:00:17,343 --> 01:00:18,553
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أنسك.‬</font>

1153
01:00:18,553 --> 01:00:21,889
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تهتم لأمري بالتأكيد‬
‫وإلا ما كنت لترحل فجأةً.‬</font>

1154
01:00:21,889 --> 01:00:23,599
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أرحل بسببك.‬</font>

1155
01:00:23,599 --> 01:00:27,270
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت ضالًا في ذلك الوقت‬
‫وكنت أنت عازمة على المضي في طريقك‬</font>

1156
01:00:27,270 --> 01:00:30,189
<font face="sans-serif" size="71">‫وحصلت على عروض منح دراسية‬
‫لأفضل برامج الدراسات العليا.‬</font>

1157
01:00:30,189 --> 01:00:32,900
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت تعرفين بالضبط ما تريدينه من الحياة.‬
‫ولم أعرف ذلك.‬</font>

1158
01:00:32,900 --> 01:00:36,070
<font face="sans-serif" size="71">‫ظننت أنني سأقيّدك وللصدق لم أظن‬</font>

1159
01:00:36,070 --> 01:00:37,447
<font face="sans-serif" size="71">‫أنك ستلاحظين رحيلي حتى.‬</font>

1160
01:00:37,989 --> 01:00:40,700
<font face="sans-serif" size="71">‫لو كنت أعرف ذلك، لساعدتك بقدر الإمكان.‬</font>

1161
01:00:40,700 --> 01:00:43,536
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، لكن ألا تفهمين؟‬
‫كان يجب أن أساعد نفسي أولًا.‬</font>

1162
01:00:44,078 --> 01:00:46,038
<font face="sans-serif" size="71">‫أردت أن أعرف من أكون.‬</font>

1163
01:00:46,622 --> 01:00:49,792
<font face="sans-serif" size="71">‫وكيف أكون أكثر من مجرد رفيقك في المرح.‬</font>

1164
01:00:50,376 --> 01:00:54,088
<font face="sans-serif" size="71">‫أردت أن أشعر بأنني جدير بك.‬</font>

1165
01:00:54,088 --> 01:00:55,131
<font face="sans-serif" size="71">‫جدير؟‬</font>

1166
01:00:56,382 --> 01:00:57,633
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت أحبك بالفعل.‬</font>

1167
01:00:57,633 --> 01:00:59,135
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا"، اسمعي، أنا...‬</font>

1168
01:00:59,969 --> 01:01:02,597
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أقول إنني لم أخفق. لقد أخفقت بشكل بالغ.‬</font>

1169
01:01:03,097 --> 01:01:06,476
<font face="sans-serif" size="71">‫وعندما أدركت ذلك،‬
‫كنت قد أخرجتني من حياتك تمامًا.‬</font>

1170
01:01:06,476 --> 01:01:09,604
<font face="sans-serif" size="71">‫- هل صار ما حدث خطئي الآن؟‬
‫- كلا، ليس خطأ أحد، اتفقنا؟‬</font>

1171
01:01:09,604 --> 01:01:11,063
<font face="sans-serif" size="71">‫إنها ماجريات الحياة.‬</font>

1172
01:01:11,063 --> 01:01:13,357
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن لهذا السبب قررت العودة لاستعادتك.‬</font>

1173
01:01:13,357 --> 01:01:16,235
<font face="sans-serif" size="71">‫وجدت عنوان مكتبك‬
‫وركبت طائرة إلى "كاليفورنيا"‬</font>

1174
01:01:16,235 --> 01:01:17,487
<font face="sans-serif" size="71">‫وذهبت إلى مختبرك.‬</font>

1175
01:01:18,321 --> 01:01:19,697
<font face="sans-serif" size="71">‫- حقًا؟‬
‫- أجل.‬</font>

1176
01:01:19,697 --> 01:01:22,116
<font face="sans-serif" size="71">‫أخبروني أنك سافرت لقضاء شهر العسل.‬</font>

1177
01:01:22,700 --> 01:01:24,452
<font face="sans-serif" size="71">‫لذلك عدت إلى "هارتفورد".‬</font>

1178
01:01:24,452 --> 01:01:27,789
<font face="sans-serif" size="71">‫التقيت بوالدة "آر جاي" بعد شهر من ذلك‬
‫وتزوجنا بعد ثلاثة شهور.‬</font>

1179
01:01:27,789 --> 01:01:31,209
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن الزواج لم يدم لأننا لم نكن مغرمين.‬</font>

1180
01:01:31,209 --> 01:01:33,795
<font face="sans-serif" size="71">‫لم نستطع أن نُغرم ببعض.‬
‫لأنني كنت ما زلت مغرمًا بك.‬</font>

1181
01:01:35,171 --> 01:01:36,506
<font face="sans-serif" size="71">‫هل عدت من أجلي؟‬</font>

1182
01:01:36,506 --> 01:01:37,548
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

1183
01:01:37,548 --> 01:01:38,591
<font face="sans-serif" size="71">‫والآن،‬</font>

1184
01:01:39,550 --> 01:01:43,846
<font face="sans-serif" size="71">‫بفضل معجزة مذهلة لا يُمكن تفسيرها‬</font>

1185
01:01:43,846 --> 01:01:46,808
<font face="sans-serif" size="71">‫حصلنا على فرصة أخرى.‬
‫إن كان هذا ما تريدينه.‬</font>

1186
01:01:46,808 --> 01:01:48,726
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أعلم. لكن إن كانت هذه فرصتنا...‬</font>

1187
01:01:51,187 --> 01:01:52,313
<font face="sans-serif" size="71">‫دعينا لا نضيّعها.‬</font>

1188
01:01:54,148 --> 01:01:55,399
<font face="sans-serif" size="71">‫إن لم تنجح علاقتنا في الماضي،‬</font>

1189
01:01:55,399 --> 01:01:57,485
<font face="sans-serif" size="71">‫فلماذا تظن أنها ستنجح الآن؟‬</font>

1190
01:01:57,485 --> 01:02:00,196
<font face="sans-serif" size="71">‫على الأقل صرنا نتحدّث بصراحة الآن،‬</font>

1191
01:02:00,196 --> 01:02:01,697
<font face="sans-serif" size="71">‫وهذا ما لم نفعله في الماضي.‬</font>

1192
01:02:01,697 --> 01:02:03,908
<font face="sans-serif" size="71">‫لن نكرر الأخطاء هذه المرة.‬</font>

1193
01:02:03,908 --> 01:02:05,785
<font face="sans-serif" size="71">‫- سنرتكب أخطاء جديدة.‬
‫- على الأرجح.‬</font>

1194
01:02:05,785 --> 01:02:07,370
<font face="sans-serif" size="71">‫لكننا سنرتكبها معًا.‬</font>

1195
01:02:08,371 --> 01:02:09,622
<font face="sans-serif" size="71">‫صرنا شخصين مختلفين الآن.‬</font>

1196
01:02:12,375 --> 01:02:15,378
<font face="sans-serif" size="71">‫أظن أنني كنت صعبة المراس في الماضي.‬</font>

1197
01:02:15,378 --> 01:02:17,004
<font face="sans-serif" size="71">‫تظنين؟‬</font>

1198
01:02:17,922 --> 01:02:18,965
<font face="sans-serif" size="71">‫بحقك.‬</font>

1199
01:02:18,965 --> 01:02:22,426
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعي، أخبريني أنك لا تكنين لي‬
‫أيّ مشاعر الآن،‬</font>

1200
01:02:22,426 --> 01:02:24,303
<font face="sans-serif" size="71">‫ولن أثير الموضوع ثانيةً.‬</font>

1201
01:02:25,471 --> 01:02:27,723
<font face="sans-serif" size="71">‫أتقصد عندما لا أفكر في قتلك؟‬</font>

1202
01:02:29,267 --> 01:02:30,893
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا يُعتبر شعورًا.‬</font>

1203
01:02:47,869 --> 01:02:51,706
<font face="sans-serif" size="71">‫ما زلت أظن أنه عليك أخذها إلى "كوه ساموي".‬
‫إنها جميلة في هذا الوقت من العام.‬</font>

1204
01:02:51,706 --> 01:02:55,376
<font face="sans-serif" size="71">‫نخطط للذهاب إلى هناك قطعًا.‬
‫أظن أن الرحلات كلها محجوزة.‬</font>

1205
01:03:23,404 --> 01:03:24,655
<font face="sans-serif" size="71">‫سأساعدك في حمله.‬</font>

1206
01:03:25,156 --> 01:03:26,908
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا يا "لوكاس".‬</font>

1207
01:03:27,575 --> 01:03:29,076
<font face="sans-serif" size="71">‫هذه الزهور لك.‬</font>

1208
01:03:29,076 --> 01:03:33,164
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك. أنا في غاية الأسف.‬</font>

1209
01:03:33,164 --> 01:03:36,417
<font face="sans-serif" size="71">‫تشاجرت مع "إيما"،‬
‫لذلك خرجت في جولة مع "ويل" ثم...‬</font>

1210
01:03:36,417 --> 01:03:38,711
<font face="sans-serif" size="71">‫توقعت أن أمرًا ما قد طرأ.‬</font>

1211
01:03:38,711 --> 01:03:41,047
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكننا تناول العشاء في ليلة أخرى؟‬</font>

1212
01:03:41,047 --> 01:03:42,298
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا...‬</font>

1213
01:03:44,884 --> 01:03:47,470
<font face="sans-serif" size="71">‫أظن أن لديك ما يكفي من المشاغل الآن.‬</font>

1214
01:03:47,470 --> 01:03:49,305
<font face="sans-serif" size="71">‫"لوكاس". أنا و"ويل"...‬</font>

1215
01:03:49,305 --> 01:03:51,766
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا"، أحاول التعامل مع الموقف‬
‫بروح رياضية.‬</font>

1216
01:03:51,766 --> 01:03:54,268
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تزيديه صعوبةً.‬</font>

1217
01:03:55,436 --> 01:03:57,647
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت رجل مميز حقًا، أتعلم ذلك؟‬</font>

1218
01:03:57,647 --> 01:03:59,732
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعي، إن لم تنجح علاقتكما،‬</font>

1219
01:04:00,691 --> 01:04:01,859
<font face="sans-serif" size="71">‫فلديك رقمي، صحيح؟‬</font>

1220
01:04:01,859 --> 01:04:03,903
<font face="sans-serif" size="71">‫سأحتفظ به على الاتصال السريع.‬</font>

1221
01:04:05,404 --> 01:04:07,573
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أظن أن خاصية الاتصال السريع‬
‫لا تزال موجودة.‬</font>

1222
01:04:07,573 --> 01:04:09,992
<font face="sans-serif" size="71">‫يُمكنك وضع رقمي‬
‫في قائمة الأرقام المفضلة لهاتفك.‬</font>

1223
01:04:09,992 --> 01:04:11,202
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، كنت أعلم ذلك.‬</font>

1224
01:04:14,497 --> 01:04:17,375
<font face="sans-serif" size="71">‫- أهذه مكالمة أخرى من المكتب؟‬
‫- أجل، ليس بالأمر الجلل.‬</font>

1225
01:04:17,917 --> 01:04:19,168
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي!‬</font>

1226
01:04:19,168 --> 01:04:21,170
<font face="sans-serif" size="71">‫- هل أنت بخير؟‬
‫- أنا مسرورة لأنك بخير.‬</font>

1227
01:04:21,170 --> 01:04:23,255
<font face="sans-serif" size="71">‫بالطبع نحن بخير.‬</font>

1228
01:04:23,255 --> 01:04:25,257
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أريدك أن تغادري حقًا.‬</font>

1229
01:04:25,967 --> 01:04:27,760
<font face="sans-serif" size="71">‫أحبك كثيرًا.‬</font>

1230
01:04:27,760 --> 01:04:29,595
<font face="sans-serif" size="71">‫- وأنا أحبك أيضًا.‬
‫- صغيرتي.‬</font>

1231
01:04:29,595 --> 01:04:31,263
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، ها أنت ذي.‬</font>

1232
01:04:31,263 --> 01:04:33,766
<font face="sans-serif" size="71">‫نريد التقاط بعض الصور العفوية لك‬
‫مع الوصيفات‬</font>

1233
01:04:33,766 --> 01:04:36,894
<font face="sans-serif" size="71">‫حتى تنهي أمك القياس.‬
‫التأخر أفضل من الغياب يا ماما "وينزلو".‬</font>

1234
01:04:36,894 --> 01:04:39,313
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، طلبت منك عدم مناداتي بذلك.‬</font>

1235
01:04:39,313 --> 01:04:42,525
<font face="sans-serif" size="71">‫أتعلمين؟ يحق لأمي‬
‫أن ترتدي ما تريده في الزفاف،‬</font>

1236
01:04:42,525 --> 01:04:43,859
<font face="sans-serif" size="71">‫وكذلك الوصيفات.‬</font>

1237
01:04:43,859 --> 01:04:45,861
<font face="sans-serif" size="71">‫- وستكتب خطبة نخبها بنفسها.‬
‫- حقًا؟‬</font>

1238
01:04:46,570 --> 01:04:48,739
<font face="sans-serif" size="71">‫- حقًا.‬
‫- لا أظن أنها فكرة جيدة.‬</font>

1239
01:04:48,739 --> 01:04:50,366
<font face="sans-serif" size="71">‫وأنا أظن أنها فكرة رائعة.‬</font>

1240
01:04:50,366 --> 01:04:52,743
<font face="sans-serif" size="71">‫ويُمكنك إلغاء كل المواعيد في الجدول‬</font>

1241
01:04:52,743 --> 01:04:54,996
<font face="sans-serif" size="71">‫بدءًا من الآن وحتى العشاء التجريبي.‬</font>

1242
01:04:54,996 --> 01:04:57,790
<font face="sans-serif" size="71">‫سأكون منشغلة بقضاء الوقت مع عائلتي.‬</font>

1243
01:04:57,790 --> 01:04:59,125
<font face="sans-serif" size="71">‫يعجبني ذلك.‬</font>

1244
01:04:59,125 --> 01:05:01,085
<font face="sans-serif" size="71">‫- أخيرًا.‬
‫- لكن الجدول...‬</font>

1245
01:05:01,085 --> 01:05:05,214
<font face="sans-serif" size="71">‫"كامالا"، أعلم أنك اجتهدت في عملك‬
‫وأنك الفضلى في هذا المجال.‬</font>

1246
01:05:05,214 --> 01:05:07,591
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن هذا زفافي. لذلك القرار لي.‬</font>

1247
01:05:07,591 --> 01:05:10,094
<font face="sans-serif" size="71">‫- "إيما"، ألا تظنين...‬
‫- أتعلمين؟‬</font>

1248
01:05:10,094 --> 01:05:12,388
<font face="sans-serif" size="71">‫سأعطيك نصيحة صغيرة. استرخي.‬</font>

1249
01:05:13,055 --> 01:05:14,056
<font face="sans-serif" size="71">‫اشربي "ماي تاي".‬</font>

1250
01:05:17,518 --> 01:05:18,853
<font face="sans-serif" size="71">‫أوقف التصوير!‬</font>

1251
01:05:19,478 --> 01:05:20,521
<font face="sans-serif" size="71">‫توقّف!‬</font>

1252
01:06:45,439 --> 01:06:49,193
<font face="sans-serif" size="71">‫عجبًا، تبدون جميعًا مبهجين.‬</font>

1253
01:06:49,193 --> 01:06:50,903
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أصدّق أننا وصلنا إلى هذه المرحلة.‬</font>

1254
01:06:52,071 --> 01:06:55,241
<font face="sans-serif" size="71">‫وأن ابنتي الصغيرة ستتزوج‬</font>

1255
01:06:56,283 --> 01:06:57,910
<font face="sans-serif" size="71">‫بشاب مذهل.‬</font>

1256
01:06:58,911 --> 01:07:02,164
<font face="sans-serif" size="71">‫لذلك عكفت على كتابة هذا النخب طوال الليل،‬</font>

1257
01:07:02,164 --> 01:07:03,999
<font face="sans-serif" size="71">‫ليخرج في صورة مثالية.‬</font>

1258
01:07:04,834 --> 01:07:07,670
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنني فكرت فيما كان والد "إيما" ليقوله.‬</font>

1259
01:07:08,879 --> 01:07:11,507
<font face="sans-serif" size="71">‫وهو أن محاولة إلقاء نخب مثالي‬</font>

1260
01:07:11,507 --> 01:07:15,052
<font face="sans-serif" size="71">‫ليست بروعة إلقاء نخب نابع من القلب.‬</font>

1261
01:07:15,928 --> 01:07:18,347
<font face="sans-serif" size="71">‫ونحن جميعًا نشتاق إليه كثيرًا.‬</font>

1262
01:07:19,431 --> 01:07:20,808
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنني أومن أنه موجود معنا.‬</font>

1263
01:07:21,433 --> 01:07:22,893
<font face="sans-serif" size="71">‫إنه موجود معنا بروحه.‬</font>

1264
01:07:24,270 --> 01:07:25,980
<font face="sans-serif" size="71">‫وكان ليشعر بمنتهى الفخر.‬</font>

1265
01:07:27,314 --> 01:07:30,943
<font face="sans-serif" size="71">‫لذلك اسمحا لي بأن أقدّم لكما نصيحة.‬</font>

1266
01:07:31,527 --> 01:07:32,862
<font face="sans-serif" size="71">‫مهما حدث،‬</font>

1267
01:07:33,654 --> 01:07:35,364
<font face="sans-serif" size="71">‫وأينما آل بكما الطريق،‬</font>

1268
01:07:35,906 --> 01:07:37,741
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تتخليا عن أحدكما الآخر.‬</font>

1269
01:07:37,741 --> 01:07:39,618
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تتخليا عن حبكما.‬</font>

1270
01:07:39,618 --> 01:07:42,121
<font face="sans-serif" size="71">‫وأعتذر إن كنت سأبدو مبتذلة.‬</font>

1271
01:07:43,497 --> 01:07:46,167
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تتخليا عن أمل العيش بسعادة للأبد.‬</font>

1272
01:07:46,834 --> 01:07:47,835
<font face="sans-serif" size="71">‫أحبكما.‬</font>

1273
01:07:50,462 --> 01:07:53,132
<font face="sans-serif" size="71">‫نخب "إيما" و"آر جاي".‬</font>

1274
01:07:53,132 --> 01:07:54,842
<font face="sans-serif" size="71">‫- نخبكم!‬
‫- نخبكم!‬</font>

1275
01:08:01,390 --> 01:08:03,684
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل، نحن بخير.‬
‫- أشكرك جزيلًا على الحضور.‬</font>

1276
01:08:03,684 --> 01:08:05,477
<font face="sans-serif" size="71">‫على الرحب والسعة.‬</font>

1277
01:08:05,477 --> 01:08:09,190
<font face="sans-serif" size="71">‫أفهم من ذلك أنكما تعرفان بعضكما‬
‫من قبل علاقة "إيما" و"آر جاي"؟‬</font>

1278
01:08:09,190 --> 01:08:11,275
<font face="sans-serif" size="71">‫لقد درسنا في الجامعة معًا.‬</font>

1279
01:08:12,818 --> 01:08:15,863
<font face="sans-serif" size="71">‫أنتما في الفيديو الذي يتحدّث عنه الجميع.‬</font>

1280
01:08:16,405 --> 01:08:18,616
<font face="sans-serif" size="71">‫- حسنًا...‬
‫- لن نجرّم أنفسنا.‬</font>

1281
01:08:18,616 --> 01:08:19,909
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

1282
01:08:20,576 --> 01:08:22,870
<font face="sans-serif" size="71">‫يجب أن أرد على هذه المكالمة. اعذراني.‬</font>

1283
01:08:23,704 --> 01:08:24,663
<font face="sans-serif" size="71">‫- إذًا...‬
‫- "لانا".‬</font>

1284
01:08:24,663 --> 01:08:26,999
<font face="sans-serif" size="71">‫أتمانعين أن أستعير القس "هاريت" للحظة؟‬</font>

1285
01:08:26,999 --> 01:08:27,917
<font face="sans-serif" size="71">‫إطلاقًا.‬</font>

1286
01:08:30,753 --> 01:08:32,588
<font face="sans-serif" size="71">‫بدوت حميمية للغاية مع "ويل".‬</font>

1287
01:08:32,588 --> 01:08:35,883
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. ما الذي حدث في "كهف العشاق" بالضبط؟‬</font>

1288
01:08:35,883 --> 01:08:37,134
<font face="sans-serif" size="71">‫أريد أن أقضي حاجتي.‬</font>

1289
01:08:37,134 --> 01:08:40,262
<font face="sans-serif" size="71">‫- سنجبرك على الاعتراف.‬
‫- سيخبرني "ويل".‬</font>

1290
01:08:40,262 --> 01:08:43,057
<font face="sans-serif" size="71">‫اسمعي، لا ننفك نتجادل في هذا الموضوع.‬</font>

1291
01:08:43,057 --> 01:08:44,975
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. أنا أسمعك.‬</font>

1292
01:08:44,975 --> 01:08:46,560
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تجادليني من فضلك.‬</font>

1293
01:08:46,560 --> 01:08:48,562
<font face="sans-serif" size="71">‫"كاترينا"، اسمعيني.‬</font>

1294
01:08:48,562 --> 01:08:50,981
<font face="sans-serif" size="71">‫تعلمين أنني لا أستطيع العيش من دونك.‬</font>

1295
01:08:51,649 --> 01:08:53,609
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا. إنها لا تعرف.‬</font>

1296
01:08:54,193 --> 01:08:55,236
<font face="sans-serif" size="71">‫"كاترينا".‬</font>

1297
01:08:55,903 --> 01:08:59,240
<font face="sans-serif" size="71">‫"كاترينا"، أعدك بأن أعوّضك، اتفقنا؟‬</font>

1298
01:09:00,366 --> 01:09:01,492
<font face="sans-serif" size="71">‫يا للروعة!‬</font>

1299
01:09:01,492 --> 01:09:03,244
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت لا تعرفين.‬</font>

1300
01:09:03,244 --> 01:09:04,662
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما". مرحبًا يا عزيزتي.‬</font>

1301
01:09:05,246 --> 01:09:06,664
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أنت على ما يُرام؟‬</font>

1302
01:09:06,664 --> 01:09:08,916
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. أنا بأفضل حال.‬</font>

1303
01:09:08,916 --> 01:09:11,252
<font face="sans-serif" size="71">‫كان عشاءً تجريبيًا جميلًا.‬</font>

1304
01:09:11,252 --> 01:09:12,336
<font face="sans-serif" size="71">‫تفوقت "كامالا" على نفسها.‬</font>

1305
01:09:13,087 --> 01:09:17,216
<font face="sans-serif" size="71">‫- وجهك متورد. هل أنت بخير؟‬
‫- أنا بخير حقًا.‬</font>

1306
01:09:17,216 --> 01:09:20,761
<font face="sans-serif" size="71">‫سأخلد للنوم مبكرًا لأن الغد يوم مشهود.‬</font>

1307
01:09:20,761 --> 01:09:23,597
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. أظن أنني سأخلد للنوم قريبًا أيضًا.‬</font>

1308
01:09:23,597 --> 01:09:25,766
<font face="sans-serif" size="71">‫وهو كذلك. سأراك في الصباح.‬</font>

1309
01:09:34,775 --> 01:09:35,985
<font face="sans-serif" size="71">‫- أبي!‬
‫- مرحبًا.‬</font>

1310
01:09:35,985 --> 01:09:37,194
<font face="sans-serif" size="71">‫إنه وقت معرفة الأخبار.‬</font>

1311
01:09:37,194 --> 01:09:39,029
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل، تأخرت علينا.‬
‫- هيا بنا.‬</font>

1312
01:09:49,915 --> 01:09:52,042
<font face="sans-serif" size="71">‫كيف كان لي أن أكون بهذا الغباء؟‬</font>

1313
01:09:53,127 --> 01:09:54,795
<font face="sans-serif" size="71">‫تعرفين أنك لست غبية.‬</font>

1314
01:09:55,504 --> 01:09:57,256
<font face="sans-serif" size="71">‫"ويل" يجعلك غبية.‬</font>

1315
01:09:57,756 --> 01:09:59,883
<font face="sans-serif" size="71">‫بالطبع يخفي شيئًا.‬</font>

1316
01:10:00,551 --> 01:10:02,136
<font face="sans-serif" size="71">‫لماذا يفاجئني هذا؟‬</font>

1317
01:10:02,136 --> 01:10:03,971
<font face="sans-serif" size="71">‫لأنك أردت أن تصدّقي حبه لك.‬</font>

1318
01:10:04,471 --> 01:10:05,973
<font face="sans-serif" size="71">‫أردت أن أصدّق حبه لك.‬</font>

1319
01:10:06,557 --> 01:10:07,766
<font face="sans-serif" size="71">‫مع مغادرة "إيما"...‬</font>

1320
01:10:09,852 --> 01:10:11,562
<font face="sans-serif" size="71">‫أردت تصديق ذلك أيضًا.‬</font>

1321
01:10:12,146 --> 01:10:12,980
<font face="sans-serif" size="71">‫أردت فقط أن...‬</font>

1322
01:10:13,981 --> 01:10:17,359
<font face="sans-serif" size="71">‫تمنيت ألّا أعيش بمفردي لبقية حياتي.‬</font>

1323
01:10:17,359 --> 01:10:20,321
<font face="sans-serif" size="71">‫أعلم. اتصلي بذلك الطبيب المثير.‬</font>

1324
01:10:21,530 --> 01:10:23,282
<font face="sans-serif" size="71">‫لن أتصل بـ"لوكاس".‬</font>

1325
01:10:23,282 --> 01:10:26,327
<font face="sans-serif" size="71">‫ثقي بي، ذلك الشاب اليافع سينسيك‬</font>

1326
01:10:26,327 --> 01:10:28,704
<font face="sans-serif" size="71">‫سبب تعاستك من الأساس.‬</font>

1327
01:10:30,205 --> 01:10:32,374
<font face="sans-serif" size="71">‫"جانيس"، يجب أن تعديني.‬</font>

1328
01:10:32,374 --> 01:10:34,209
<font face="sans-serif" size="71">‫لا تخبري أحدًا بشيء.‬</font>

1329
01:10:34,918 --> 01:10:38,047
<font face="sans-serif" size="71">‫عديني. لا يُمكنني أن أخذل "إيما".‬</font>

1330
01:10:38,756 --> 01:10:41,425
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تخذليها يومًا ولن تخذليها أبدًا.‬</font>

1331
01:10:43,218 --> 01:10:44,261
<font face="sans-serif" size="71">‫عانقيني.‬</font>

1332
01:10:45,637 --> 01:10:46,680
<font face="sans-serif" size="71">‫أحبك.‬</font>

1333
01:10:47,222 --> 01:10:48,182
<font face="sans-serif" size="71">‫أحبك.‬</font>

1334
01:10:59,193 --> 01:11:00,027
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا؟‬</font>

1335
01:11:00,819 --> 01:11:01,653
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي؟‬</font>

1336
01:11:02,154 --> 01:11:02,988
<font face="sans-serif" size="71">‫"إم"؟‬</font>

1337
01:11:05,949 --> 01:11:07,242
<font face="sans-serif" size="71">‫- مرحبًا.‬
‫- مرحبًا.‬</font>

1338
01:11:07,910 --> 01:11:09,703
<font face="sans-serif" size="71">‫ما الذي أوقظك في هذا الوقت المتأخر؟‬</font>

1339
01:11:10,412 --> 01:11:13,332
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكننا أن نتحدّث؟ بدوت في غاية الاستياء.‬</font>

1340
01:11:13,332 --> 01:11:15,542
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا يا عزيزتي. أنا بخير.‬</font>

1341
01:11:16,293 --> 01:11:18,420
<font face="sans-serif" size="71">‫أترين؟ هذه هي شيمتك.‬</font>

1342
01:11:19,046 --> 01:11:22,049
<font face="sans-serif" size="71">‫تقلقين على الجميع ولا تبالين بنفسك.‬</font>

1343
01:11:22,049 --> 01:11:23,717
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، غير صحيح.‬</font>

1344
01:11:23,717 --> 01:11:25,344
<font face="sans-serif" size="71">‫بلى يا أمي.‬</font>

1345
01:11:25,344 --> 01:11:27,554
<font face="sans-serif" size="71">‫تقومين بهذا منذ 20 سنة.‬</font>

1346
01:11:29,598 --> 01:11:31,392
<font face="sans-serif" size="71">‫أفهم وضعك.‬</font>

1347
01:11:31,934 --> 01:11:34,561
<font face="sans-serif" size="71">‫كنت في الثامنة عندما وقع حادث أبي.‬</font>

1348
01:11:35,938 --> 01:11:37,940
<font face="sans-serif" size="71">‫ولا أظن أنني قدّرت فعلًا‬</font>

1349
01:11:37,940 --> 01:11:41,568
<font face="sans-serif" size="71">‫كم ضحيت حتى تعتني بي.‬</font>

1350
01:11:43,028 --> 01:11:44,154
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا أمك.‬</font>

1351
01:11:45,155 --> 01:11:48,826
<font face="sans-serif" size="71">‫لكنني نضجت الآن ومعي "آر جاي".‬</font>

1352
01:11:49,368 --> 01:11:51,745
<font face="sans-serif" size="71">‫سيتغير كل شيء.‬</font>

1353
01:11:53,789 --> 01:11:57,251
<font face="sans-serif" size="71">‫إذًا، لست في حاجة إليّ؟‬</font>

1354
01:11:57,835 --> 01:11:59,962
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا، بالطبع أحتاج إليك.‬</font>

1355
01:12:04,842 --> 01:12:07,970
<font face="sans-serif" size="71">‫يُمكنك فقط أن تقللي من اعتنائك بي‬</font>

1356
01:12:07,970 --> 01:12:10,848
<font face="sans-serif" size="71">‫وتزيدي من اعتنائك بنفسك.‬</font>

1357
01:12:12,516 --> 01:12:14,726
<font face="sans-serif" size="71">‫من الذي علّمك التعامل بهذا النضج؟‬</font>

1358
01:12:23,235 --> 01:12:26,405
<font face="sans-serif" size="71">‫وعدت نفسي بعدم البكاء قبل الزفاف.‬</font>

1359
01:12:27,072 --> 01:12:29,074
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن غدًا، سأبكي دون قيود.‬</font>

1360
01:12:30,075 --> 01:12:30,951
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي.‬</font>

1361
01:12:30,951 --> 01:12:32,077
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل؟‬</font>

1362
01:12:32,077 --> 01:12:33,871
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكنني المبيت هنا الليلة؟‬</font>

1363
01:12:34,663 --> 01:12:36,373
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تعدينني بأن تخلدي للنوم؟‬</font>

1364
01:12:36,373 --> 01:12:38,542
<font face="sans-serif" size="71">‫- أعدك.‬
‫- تعالي إلى هنا.‬</font>

1365
01:12:59,313 --> 01:13:01,273
<font face="sans-serif" size="71">‫ليجلس كل في مكانه من فضلكم.‬</font>

1366
01:13:01,273 --> 01:13:02,816
<font face="sans-serif" size="71">‫- ها نحن أولاء.‬
‫- أراك لاحقًا.‬</font>

1367
01:13:06,528 --> 01:13:07,571
<font face="sans-serif" size="71">‫لتبدأ الموسيقى الاحتفالية.‬</font>

1368
01:13:26,215 --> 01:13:28,509
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، لتتقدم الآن الوصيفات والأشابنة.‬</font>

1369
01:13:40,437 --> 01:13:42,439
<font face="sans-serif" size="71">‫ونحن جاهزون لاستقبال العروس.‬</font>

1370
01:13:48,153 --> 01:13:48,987
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أنت مستعدة؟‬</font>

1371
01:14:19,518 --> 01:14:20,561
<font face="sans-serif" size="71">‫أيها الأحباء،‬</font>

1372
01:14:20,561 --> 01:14:22,187
<font face="sans-serif" size="71">‫اجتمعنا هنا اليوم‬</font>

1373
01:14:22,187 --> 01:14:24,898
<font face="sans-serif" size="71">‫لنجمع "إيما" و"ريتشارد" في زواج مقدس.‬</font>

1374
01:14:24,898 --> 01:14:28,569
<font face="sans-serif" size="71">‫الزواج ذمة مقدسة‬
‫يجب ألّا يقدم عليه المرء عبثًا.‬</font>

1375
01:14:29,194 --> 01:14:31,405
<font face="sans-serif" size="71">‫لذلك إن كان أحد هنا يظن أن هذين الاثنين‬</font>

1376
01:14:31,405 --> 01:14:33,574
<font face="sans-serif" size="71">‫يجب ألّا يجتمعا في زواج مقدس،‬</font>

1377
01:14:34,324 --> 01:14:36,702
<font face="sans-serif" size="71">‫فلينطق الآن أو ليصمت للأبد.‬</font>

1378
01:14:36,702 --> 01:14:39,204
<font face="sans-serif" size="71">‫هل يُحتسب إن كان الحمو كاذبًا؟‬</font>

1379
01:14:39,204 --> 01:14:40,247
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا؟‬</font>

1380
01:14:41,790 --> 01:14:43,584
<font face="sans-serif" size="71">‫- أتودين مشاركتنا في شيء؟‬
‫- كلا.‬</font>

1381
01:14:44,293 --> 01:14:45,168
<font face="sans-serif" size="71">‫أكمل من فضلك.‬</font>

1382
01:14:45,794 --> 01:14:47,129
<font face="sans-serif" size="71">‫ليكن الأمن متنبهًا، شكرًا.‬</font>

1383
01:14:47,129 --> 01:14:48,880
<font face="sans-serif" size="71">‫ما خطب "لانا"؟‬</font>

1384
01:14:48,880 --> 01:14:49,965
<font face="sans-serif" size="71">‫ليست لديّ فكرة.‬</font>

1385
01:14:49,965 --> 01:14:51,758
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تودان مشاركتنا في شيء؟‬</font>

1386
01:14:51,758 --> 01:14:53,802
<font face="sans-serif" size="71">‫- كلا. نحن بخير.‬
‫- آسف.‬</font>

1387
01:14:54,970 --> 01:14:55,971
<font face="sans-serif" size="71">‫تفضّلا.‬</font>

1388
01:14:57,681 --> 01:15:00,517
<font face="sans-serif" size="71">‫"ريتشارد"، هل تقبل بـ"إيما" زوجة شرعية لك؟‬</font>

1389
01:15:00,517 --> 01:15:04,104
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تتعهد بأن تحبها وتكرّمها‬
‫وتقدّرها وتحميها،‬</font>

1390
01:15:04,104 --> 01:15:07,858
<font face="sans-serif" size="71">‫وأن تتخلى عن بقية النساء‬
‫وتتمسك بها وحدها للأبد؟‬</font>

1391
01:15:07,858 --> 01:15:09,067
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

1392
01:15:10,110 --> 01:15:13,655
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، هل تقبلين بـ"ريتشارد"‬
‫زوجًا شرعيًا لك؟‬</font>

1393
01:15:13,655 --> 01:15:18,118
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تتعهدين بأن تحبيه وتكرّميه‬
‫وتقدّريه وتحميه،‬</font>

1394
01:15:18,118 --> 01:15:19,786
<font face="sans-serif" size="71">‫وأن تتخلي عن بقية الرجال‬</font>

1395
01:15:19,786 --> 01:15:22,539
<font face="sans-serif" size="71">‫وتتمسكي به وحده للأبد؟‬</font>

1396
01:15:22,539 --> 01:15:23,749
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

1397
01:15:26,209 --> 01:15:27,210
<font face="sans-serif" size="71">‫تمالكي أعصابك.‬</font>

1398
01:15:33,800 --> 01:15:34,635
<font face="sans-serif" size="71">‫"ريتشارد"،‬</font>

1399
01:15:34,635 --> 01:15:38,680
<font face="sans-serif" size="71">‫ألبس "إيما" خاتمًا في يدها اليسرى‬
‫وردد من بعدي،‬</font>

1400
01:15:39,264 --> 01:15:41,558
<font face="sans-serif" size="71">‫"بهذا الخاتم، أتزوجك."‬</font>

1401
01:15:41,558 --> 01:15:44,645
<font face="sans-serif" size="71">‫بهذا الخاتم، أتزوجك.‬</font>

1402
01:15:45,687 --> 01:15:48,690
<font face="sans-serif" size="71">‫"إيما"، ألبسي "ريتشارد" خاتمًا‬
‫في يده اليسرى،‬</font>

1403
01:15:48,690 --> 01:15:51,735
<font face="sans-serif" size="71">‫ورددي من بعدي،‬
‫"بهذا الخاتم، أتزوجك."‬</font>

1404
01:15:51,735 --> 01:15:53,362
<font face="sans-serif" size="71">‫بهذا الخاتم، أتزوجك.‬</font>

1405
01:15:56,406 --> 01:15:57,366
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي، هل أنت بخير؟‬</font>

1406
01:15:58,617 --> 01:16:00,619
<font face="sans-serif" size="71">‫نشهد انهيار أعصاب الأم.‬</font>

1407
01:16:00,619 --> 01:16:02,412
<font face="sans-serif" size="71">‫ليستعد فريق التبرج لوضع التعديلات.‬</font>

1408
01:16:02,412 --> 01:16:03,914
<font face="sans-serif" size="71">‫اذهبي. أكملوا.‬</font>

1409
01:16:04,665 --> 01:16:09,169
<font face="sans-serif" size="71">‫بالسلطة المخولة إليّ، أعلنكما زوجًا وزوجة.‬</font>

1410
01:16:09,169 --> 01:16:10,504
<font face="sans-serif" size="71">‫يُمكنك تقبيل العروس الآن.‬</font>

1411
01:16:12,547 --> 01:16:13,465
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل!‬</font>

1412
01:16:15,175 --> 01:16:16,009
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل!‬</font>

1413
01:16:25,394 --> 01:16:27,354
<font face="sans-serif" size="71">‫- أجل!‬
‫- أجل!‬</font>

1414
01:16:45,706 --> 01:16:47,124
<font face="sans-serif" size="71">‫هذا جميل جدًا. تهانينا.‬</font>

1415
01:16:47,124 --> 01:16:48,166
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك.‬</font>

1416
01:16:48,959 --> 01:16:49,793
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا.‬</font>

1417
01:16:50,627 --> 01:16:53,213
<font face="sans-serif" size="71">‫أعتقد أننا صرنا عائلة بشكل رسميّ الآن.‬</font>

1418
01:16:53,213 --> 01:16:55,173
<font face="sans-serif" size="71">‫ستبدّل "إيما" ملابسها لمراسم الوداع‬</font>

1419
01:16:55,173 --> 01:16:56,466
<font face="sans-serif" size="71">‫ويجب أن أساعدها.‬</font>

1420
01:16:58,635 --> 01:17:00,095
<font face="sans-serif" size="71">‫أحسنت عملًا أيها القس.‬</font>

1421
01:17:00,095 --> 01:17:02,180
<font face="sans-serif" size="71">‫- "كامالا".‬
‫- "لانا".‬</font>

1422
01:17:02,180 --> 01:17:03,807
<font face="sans-serif" size="71">‫- كان جميلًا جدًا!‬
‫- شكرًا لك!‬</font>

1423
01:17:03,807 --> 01:17:05,892
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا". أيُمكننا التحدّث؟‬</font>

1424
01:17:05,892 --> 01:17:08,562
<font face="sans-serif" size="71">‫- سأرحل بعد مغادرة الولدين.‬
‫- "لانا".‬</font>

1425
01:17:10,439 --> 01:17:12,899
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا يجري بينهما؟‬</font>

1426
01:17:13,567 --> 01:17:15,110
<font face="sans-serif" size="71">‫ليست لديّ أدنى فكرة.‬</font>

1427
01:17:15,110 --> 01:17:17,696
<font face="sans-serif" size="71">‫عجبًا. لطالما كنت فاشلة في الكذب.‬</font>

1428
01:17:18,989 --> 01:17:22,117
<font face="sans-serif" size="71">‫هل قالت "جانيس" أيّ شيء على الإطلاق‬
‫بشأن ما يجري مع "لانا"؟‬</font>

1429
01:17:22,117 --> 01:17:23,744
<font face="sans-serif" size="71">‫لم تنطق بكلمة.‬</font>

1430
01:17:23,744 --> 01:17:26,121
<font face="sans-serif" size="71">‫ما يعني أن الموقف أسوأ مما تظن.‬</font>

1431
01:17:27,080 --> 01:17:27,914
<font face="sans-serif" size="71">‫ها هما قادمان.‬</font>

1432
01:17:37,132 --> 01:17:38,341
<font face="sans-serif" size="71">‫مرحبًا.‬</font>

1433
01:17:38,341 --> 01:17:39,801
<font face="sans-serif" size="71">‫استمتعا برحلتكما يا رفيقيّ.‬</font>

1434
01:17:39,801 --> 01:17:41,303
<font face="sans-serif" size="71">‫أشكرك يا أبي على كل شيء.‬</font>

1435
01:17:41,303 --> 01:17:42,429
<font face="sans-serif" size="71">‫- أشكرك.‬
‫- أشكركما.‬</font>

1436
01:17:47,225 --> 01:17:49,311
<font face="sans-serif" size="71">‫هيا يا رفيقيّ، ينتظركما القارب.‬</font>

1437
01:17:50,479 --> 01:17:51,605
<font face="sans-serif" size="71">‫ارمي الباقة.‬</font>

1438
01:18:13,126 --> 01:18:14,753
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا. وقت مستقطع.‬</font>

1439
01:18:14,753 --> 01:18:16,087
<font face="sans-serif" size="71">‫توقّفوا جميعًا.‬</font>

1440
01:18:16,671 --> 01:18:20,759
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكنك أن تشرحي لي رجاءً سبب حنقك الشديد؟‬</font>

1441
01:18:20,759 --> 01:18:23,595
<font face="sans-serif" size="71">‫أيُمكنك ألّا تتسبّب في فضيحة؟‬</font>

1442
01:18:23,595 --> 01:18:25,680
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا"، أرجوك أخبريني بما يجري.‬</font>

1443
01:18:25,680 --> 01:18:27,140
<font face="sans-serif" size="71">‫أستحق أن أعرف.‬</font>

1444
01:18:27,140 --> 01:18:30,977
<font face="sans-serif" size="71">‫تستحق الكثير، لكنني لن أسمح لك‬
‫بتخريب هذا الزفاف الجميل.‬</font>

1445
01:18:30,977 --> 01:18:33,688
<font face="sans-serif" size="71">‫في الواقع، انتهى الزفاف، هل أنا على حق؟‬</font>

1446
01:18:34,272 --> 01:18:35,232
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. آسف.‬</font>

1447
01:18:35,232 --> 01:18:37,984
<font face="sans-serif" size="71">‫وتفاديت تلك الباقة كما لو كانت قنبلة.‬</font>

1448
01:18:37,984 --> 01:18:39,277
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أفعل ذلك.‬</font>

1449
01:18:39,277 --> 01:18:41,613
<font face="sans-serif" size="71">‫- أمي، هذا ما فعلته في الواقع.‬
‫- حسنًا.‬</font>

1450
01:18:42,447 --> 01:18:43,573
<font face="sans-serif" size="71">‫لن أتحدّث إليك‬</font>

1451
01:18:43,573 --> 01:18:46,618
<font face="sans-serif" size="71">‫لأنني لن أسمح لك بتدمير حياتي ثانيةً.‬</font>

1452
01:18:46,618 --> 01:18:48,453
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن الشيء الوحيد الذي سأخبرك به‬</font>

1453
01:18:48,453 --> 01:18:52,165
<font face="sans-serif" size="71">‫هو أنني أشكرك على إيقافي‬
‫عن توريط نفسي معك أكثر من اللازم.‬</font>

1454
01:18:52,165 --> 01:18:55,001
<font face="sans-serif" size="71">‫ويُمكنكما الذهاب الآن. شهر عسل سعيدًا.‬</font>

1455
01:18:55,669 --> 01:18:57,879
<font face="sans-serif" size="71">‫- سنبقى.‬
‫- أجل، نريد رؤية ما سيحدث.‬</font>

1456
01:18:57,879 --> 01:18:59,589
<font face="sans-serif" size="71">‫ثقا بي، لن يحدث شيء.‬</font>

1457
01:18:59,589 --> 01:19:01,424
<font face="sans-serif" size="71">‫كفّي عن المبالغة يا "وينزلو".‬</font>

1458
01:19:01,424 --> 01:19:04,135
<font face="sans-serif" size="71">‫أعرفك منذ أن كان عمرك 18 سنة.‬
‫أنت تخفين شيئًا.‬</font>

1459
01:19:04,135 --> 01:19:06,221
<font face="sans-serif" size="71">‫أخبريني بما يجري فحسب.‬</font>

1460
01:19:06,972 --> 01:19:08,014
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، سأخبرك.‬</font>

1461
01:19:08,014 --> 01:19:10,725
<font face="sans-serif" size="71">‫عندما علقنا على ذلك الشاطئ‬
‫في "كهف العشاق"،‬</font>

1462
01:19:10,725 --> 01:19:13,353
<font face="sans-serif" size="71">‫ألم تتوسل إليّ لأعطيك فرصة ثانية؟‬</font>

1463
01:19:13,353 --> 01:19:16,439
<font face="sans-serif" size="71">‫هل أخبرتني أنك لم تتوقف يومًا عن حبي؟‬</font>

1464
01:19:16,439 --> 01:19:18,525
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. وكنت أعني كلامي.‬</font>

1465
01:19:18,525 --> 01:19:21,319
<font face="sans-serif" size="71">‫حسنًا، صادف أنني سمعتك‬
‫على الهاتف ليلة أمس،‬</font>

1466
01:19:21,319 --> 01:19:23,989
<font face="sans-serif" size="71">‫وأراهن أنه الشخص نفسه الذي كان يتصل بك‬</font>

1467
01:19:23,989 --> 01:19:25,824
<font face="sans-serif" size="71">‫طوال فترة وجودنا هنا.‬</font>

1468
01:19:25,824 --> 01:19:27,117
<font face="sans-serif" size="71">‫- وإن يكن؟‬
‫- وإن يكن؟‬</font>

1469
01:19:27,117 --> 01:19:29,870
<font face="sans-serif" size="71">‫يُمكنك التهرب لكن هذه المرة‬
‫لن تستطيع إخفاء مكرك عني.‬</font>

1470
01:19:29,870 --> 01:19:32,956
<font face="sans-serif" size="71">‫من هي "كاترينا"؟‬
‫المرأة التي لا يُمكنك العيش من دونها؟‬</font>

1471
01:19:32,956 --> 01:19:33,957
<font face="sans-serif" size="71">‫معذرةً.‬</font>

1472
01:19:35,250 --> 01:19:36,418
<font face="sans-serif" size="71">‫أنا "كاترينا".‬</font>

1473
01:19:38,336 --> 01:19:40,463
<font face="sans-serif" size="71">‫أنت "كاترينا"؟‬</font>

1474
01:19:40,463 --> 01:19:44,384
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا"، هذه "كاترينا كوفالينكو"،‬
‫مساعدتي الخاصة.‬</font>

1475
01:19:44,384 --> 01:19:48,138
<font face="sans-serif" size="71">‫عملت لديّ منذ 20 سنة‬
‫وتهدد بالاستقالة طوال الوقت‬</font>

1476
01:19:48,138 --> 01:19:50,807
<font face="sans-serif" size="71">‫لأنني أطلب منها مهامًا سخيفة مثل ركوب طائرة‬</font>

1477
01:19:50,807 --> 01:19:53,059
<font face="sans-serif" size="71">‫والقدوم إلى منتجع منعزل دون ترتيب.‬</font>

1478
01:19:53,059 --> 01:19:55,437
<font face="sans-serif" size="71">‫- أستحق علاوة كبيرة.‬
‫- سنتحدّث في ذلك لاحقًا.‬</font>

1479
01:19:56,313 --> 01:19:59,983
<font face="sans-serif" size="71">‫إذًا كانت مساعدتك من تتصل بك طوال الوقت،‬</font>

1480
01:19:59,983 --> 01:20:01,985
<font face="sans-serif" size="71">‫وليست حبيبتك؟‬</font>

1481
01:20:01,985 --> 01:20:03,111
<font face="sans-serif" size="71">‫أرجوك.‬</font>

1482
01:20:03,904 --> 01:20:05,196
<font face="sans-serif" size="71">‫إنه هزيل جدًا.‬</font>

1483
01:20:05,196 --> 01:20:07,115
<font face="sans-serif" size="71">‫لكن لماذا طلبت حضورها إلى هنا؟‬</font>

1484
01:20:07,115 --> 01:20:09,993
<font face="sans-serif" size="71">‫لأنني خشيت أن تُعجبي بذلك الطبيب.‬</font>

1485
01:20:10,577 --> 01:20:13,038
<font face="sans-serif" size="71">‫"لوكاس"؟ هل شعرت بالغيرة من "لوكاس"؟‬</font>

1486
01:20:13,038 --> 01:20:14,414
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل، شعرت بالغيرة.‬</font>

1487
01:20:14,414 --> 01:20:17,459
<font face="sans-serif" size="71">‫لذلك طلبت منها الحضور لتجلب لي هذا.‬</font>

1488
01:20:21,046 --> 01:20:23,715
<font face="sans-serif" size="71">‫اشتريت هذا لك ونحن في الـ22.‬</font>

1489
01:20:23,715 --> 01:20:26,259
<font face="sans-serif" size="71">‫ولسبب ما، احتفظت به طوال تلك السنين،‬</font>

1490
01:20:26,259 --> 01:20:29,471
<font face="sans-serif" size="71">‫بالرغم من أنني لم أعتقد‬
‫أنني سأراك مجددًا. لكن ها نحن ذان.‬</font>

1491
01:20:29,971 --> 01:20:31,097
<font face="sans-serif" size="71">‫ما رأيك إذًا؟‬</font>

1492
01:20:34,809 --> 01:20:36,686
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تقبلين الزواج بي أخيرًا؟‬</font>

1493
01:20:38,980 --> 01:20:39,981
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أستطيع.‬</font>

1494
01:20:40,982 --> 01:20:41,816
<font face="sans-serif" size="71">‫أمي.‬</font>

1495
01:20:41,816 --> 01:20:44,235
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل. تستطيعين. فكّري في الأمر.‬</font>

1496
01:20:45,737 --> 01:20:46,738
<font face="sans-serif" size="71">‫لقد فكرت بالفعل.‬</font>

1497
01:20:46,738 --> 01:20:49,282
<font face="sans-serif" size="71">‫"لانا". توقّفي.‬</font>

1498
01:20:50,033 --> 01:20:52,494
<font face="sans-serif" size="71">‫ماذا عن نصيحتك بعدم التخلي‬
‫عن أمل العيش بسعادة للأبد؟‬</font>

1499
01:20:52,494 --> 01:20:55,330
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أستحقها ولا أستحقك.‬</font>

1500
01:20:55,330 --> 01:20:57,832
<font face="sans-serif" size="71">‫ما تقصدين بأنك لا تستحقينني؟‬</font>

1501
01:20:57,832 --> 01:21:00,418
<font face="sans-serif" size="71">‫لم أثق بك وأفسدت كل شيء‬</font>

1502
01:21:00,418 --> 01:21:01,503
<font face="sans-serif" size="71">‫لأنني حمقاء.‬</font>

1503
01:21:01,503 --> 01:21:03,546
<font face="sans-serif" size="71">‫كلا. اسمعيني.‬</font>

1504
01:21:03,546 --> 01:21:06,925
<font face="sans-serif" size="71">‫الحياة فوضوية. لا يُوجد شخص كامل،‬</font>

1505
01:21:06,925 --> 01:21:10,011
<font face="sans-serif" size="71">‫وهذا ينطبق علينا، لكننا نكمّل أحدنا الآخر.‬</font>

1506
01:21:10,762 --> 01:21:13,556
<font face="sans-serif" size="71">‫ألا ترين أننا نكمّل أحدنا الآخر؟‬</font>

1507
01:21:14,516 --> 01:21:15,684
<font face="sans-serif" size="71">‫ما ردك إذًا؟‬</font>

1508
01:21:17,477 --> 01:21:18,353
<font face="sans-serif" size="71">‫على ماذا؟‬</font>

1509
01:21:18,353 --> 01:21:20,814
<font face="sans-serif" size="71">‫بحق الرب يا امرأة!‬</font>

1510
01:21:22,565 --> 01:21:25,026
<font face="sans-serif" size="71">‫هل تقبلين الزواج بي أم لا؟‬</font>

1511
01:21:25,694 --> 01:21:26,820
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل.‬</font>

1512
01:21:27,404 --> 01:21:29,864
<font face="sans-serif" size="71">‫أقصد أنني أقبل.‬</font>

1513
01:21:29,864 --> 01:21:32,158
<font face="sans-serif" size="71">‫لا أقصد أنني لا أقبل...‬</font>

1514
01:21:32,158 --> 01:21:33,076
<font face="sans-serif" size="71">‫تعالي إلى هنا.‬</font>

1515
01:21:59,477 --> 01:22:00,687
<font face="sans-serif" size="71">‫أجل!‬</font>

1516
01:28:27,365 --> 01:28:32,370
<font face="sans-serif" size="71">‫ترجمة "شيماء جاد"‬</font>

