1
00:00:32,804 --> 00:00:35,932
<font face="sans-serif" size="71">- Förlåt att jag är sen. Det var jobbet.
- Du är här nu.</font>

2
00:00:35,932 --> 00:00:37,851
<font face="sans-serif" size="71">- Det är det viktigaste.
- Jag är hungrig.</font>

3
00:00:37,851 --> 00:00:40,019
<font face="sans-serif" size="71">Jag hoppas att det är så gott som vi hört.</font>

4
00:00:40,019 --> 00:00:40,937
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

5
00:00:40,937 --> 00:00:43,273
<font face="sans-serif" size="71">Herrn, frun. Den här vägen.</font>

6
00:00:45,358 --> 00:00:47,235
<font face="sans-serif" size="71">Ser du att det bara är vi här?</font>

7
00:00:47,235 --> 00:00:48,862
<font face="sans-serif" size="71">Vi kanske kom före rusningen.</font>

8
00:00:57,162 --> 00:00:58,621
<font face="sans-serif" size="71">RJ, vad är det som händer?</font>

9
00:01:17,015 --> 00:01:21,019
<font face="sans-serif" size="71">Emma Rose Winslow, mitt livs kärlek.</font>

10
00:01:22,020 --> 00:01:23,229
<font face="sans-serif" size="71">Vill du gifta dig med mig?</font>

11
00:01:26,941 --> 00:01:27,984
<font face="sans-serif" size="71">Är du säker?</font>

12
00:01:27,984 --> 00:01:31,696
<font face="sans-serif" size="71">Jag visste direkt
att vi var menade för varandra.</font>

13
00:01:32,697 --> 00:01:37,493
<font face="sans-serif" size="71">- Så, ja.
- Jag kan inte fatta att det här händer.</font>

14
00:01:38,536 --> 00:01:39,746
<font face="sans-serif" size="71">Är det ett ja?</font>

15
00:01:40,455 --> 00:01:41,497
<font face="sans-serif" size="71">- Ja.
- Är det?</font>

16
00:01:41,497 --> 00:01:42,749
<font face="sans-serif" size="71">Ja!</font>

17
00:01:43,666 --> 00:01:44,959
<font face="sans-serif" size="71">Grattis.</font>

18
00:01:50,924 --> 00:01:53,009
<font face="sans-serif" size="71">- Skål.
- Vänta.</font>

19
00:01:53,593 --> 00:01:55,678
<font face="sans-serif" size="71">- Vad är det?
- Mamma.</font>

20
00:01:56,387 --> 00:01:58,848
<font face="sans-serif" size="71">Hur ska jag kunna berätta för mamma?</font>

21
00:01:58,848 --> 00:02:02,727
<font face="sans-serif" size="71">Det borde gå bra.
Hon vet väl att vi är ihop?</font>

22
00:02:05,396 --> 00:02:07,899
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Hur svårt kan det vara att berätta?</font>

23
00:02:08,900 --> 00:02:11,027
<font face="sans-serif" size="71">Va? Allvarligt?</font>

24
00:02:11,569 --> 00:02:14,364
<font face="sans-serif" size="71">Nej. Absolut inte!</font>

25
00:02:14,906 --> 00:02:17,825
<font face="sans-serif" size="71">Jag tar all min forskning, min data
och hela mitt team</font>

26
00:02:17,825 --> 00:02:20,828
<font face="sans-serif" size="71">och går till Johns Hopkins.
Vi ska inte till Johns Hopkins.</font>

27
00:02:21,704 --> 00:02:23,081
<font face="sans-serif" size="71">Jag bluffar inte.</font>

28
00:02:23,748 --> 00:02:24,749
<font face="sans-serif" size="71">Jag bluffar.</font>

29
00:02:24,749 --> 00:02:28,253
<font face="sans-serif" size="71">Vår genetiska forskning
har helt omvandlat förståelsen</font>

30
00:02:28,253 --> 00:02:31,172
<font face="sans-serif" size="71">av tumörframkallande mekanismer,
eller hur?</font>

31
00:02:33,132 --> 00:02:35,176
<font face="sans-serif" size="71">Sluta! Nej, inte du.</font>

32
00:02:35,176 --> 00:02:36,761
<font face="sans-serif" size="71">Mindre värme. Under huven.</font>

33
00:02:38,179 --> 00:02:41,307
<font face="sans-serif" size="71">Poängen är att vi inte bara
gör banbrytande forskning,</font>

34
00:02:41,307 --> 00:02:43,977
<font face="sans-serif" size="71">utan våra medicinska tillämpningar
räddar redan liv.</font>

35
00:02:45,353 --> 00:02:49,357
<font face="sans-serif" size="71">Bra.
Jag är glad att vi är överens. Ha det bra.</font>

36
00:02:49,357 --> 00:02:52,360
<font face="sans-serif" size="71">Då så. Vi har pengar ett år till.</font>

37
00:02:55,571 --> 00:02:58,616
<font face="sans-serif" size="71">Ge mig inga fler problem
under resten av veckan.</font>

38
00:02:58,616 --> 00:03:00,076
<font face="sans-serif" size="71">Tack, dr Winslow.</font>

39
00:03:00,076 --> 00:03:01,494
<font face="sans-serif" size="71">- Emmie?
- Hej, mamma.</font>

40
00:03:01,494 --> 00:03:03,705
<font face="sans-serif" size="71">Skulle inte du komma i morgon?</font>

41
00:03:03,705 --> 00:03:06,541
<font face="sans-serif" size="71">Jag tänkte överraska dig
och komma en dag tidigare eftersom...</font>

42
00:03:07,417 --> 00:03:08,668
<font face="sans-serif" size="71">Eftersom...</font>

43
00:03:08,668 --> 00:03:09,794
<font face="sans-serif" size="71">Eftersom vad?</font>

44
00:03:11,045 --> 00:03:12,588
<font face="sans-serif" size="71">Eftersom jag har saknat dig.</font>

45
00:03:12,588 --> 00:03:15,883
<font face="sans-serif" size="71">Älskling. Jag har saknat dig så mycket,
min Emmiekatt.</font>

46
00:03:15,883 --> 00:03:19,262
<font face="sans-serif" size="71">- Kalla mig inte det.
- Du är min lilla kattunge.</font>

47
00:03:19,262 --> 00:03:21,806
<font face="sans-serif" size="71">Vi kan väl äta tidigt
och åka hem för att prata?</font>

48
00:03:21,806 --> 00:03:23,433
<font face="sans-serif" size="71">- Ja. Det låter bra.
- Okej.</font>

49
00:03:24,309 --> 00:03:26,894
<font face="sans-serif" size="71">Det här har varit det längsta året nånsin.</font>

50
00:03:27,395 --> 00:03:31,774
<font face="sans-serif" size="71">Jag förlorade nästan finansieringen
och min lilla flicka var i London</font>

51
00:03:31,774 --> 00:03:34,527
<font face="sans-serif" size="71">på praktik för Discovery Channel.</font>

52
00:03:34,527 --> 00:03:37,155
<font face="sans-serif" size="71">- Discovery Resorts.
- Sa jag inte det?</font>

53
00:03:37,155 --> 00:03:38,072
<font face="sans-serif" size="71">Typ.</font>

54
00:03:38,698 --> 00:03:42,035
<font face="sans-serif" size="71">Mamma, jag har nåt att berätta.
Och det är stort.</font>

55
00:03:42,035 --> 00:03:44,829
<font face="sans-serif" size="71">Säg inte att de erbjöd dig
ett jobb i London.</font>

56
00:03:44,829 --> 00:03:47,707
<font face="sans-serif" size="71">- Nej, de erbjöd mig inget jobb.
- Tack och lov.</font>

57
00:03:48,333 --> 00:03:51,419
<font face="sans-serif" size="71">Självklart vore det roligt
om du fått ett erbjudande,</font>

58
00:03:51,419 --> 00:03:55,006
<font face="sans-serif" size="71">men jag vet inte vad jag skulle göra
om du flyttade permanent.</font>

59
00:03:55,006 --> 00:03:56,883
<font face="sans-serif" size="71">Huset är så tomt utan dig.</font>

60
00:03:58,634 --> 00:04:03,473
<font face="sans-serif" size="71">Och vem vet? Nu när du är tillbaka,
kanske du vill gå forskarutbildningen.</font>

61
00:04:03,473 --> 00:04:05,850
<font face="sans-serif" size="71">Det är faktiskt det jag ville berätta.</font>

62
00:04:05,850 --> 00:04:09,187
<font face="sans-serif" size="71">Jag tänker inte söka jobb
eller gå forskarutbildningen.</font>

63
00:04:09,187 --> 00:04:10,772
<font face="sans-serif" size="71">Jag ska driva mitt eget företag.</font>

64
00:04:10,772 --> 00:04:12,148
<font face="sans-serif" size="71">Ditt eget företag?</font>

65
00:04:12,148 --> 00:04:14,859
<font face="sans-serif" size="71">Du vet det där Instagram-kontot
jag startade första året?</font>

66
00:04:14,859 --> 00:04:17,779
<font face="sans-serif" size="71">- Ja.
- Jag gjorde inte så mycket på college.</font>

67
00:04:17,779 --> 00:04:20,490
<font face="sans-serif" size="71">Sen träffade jag konsulten
som hjälpte mig med det.</font>

68
00:04:20,490 --> 00:04:21,532
<font face="sans-serif" size="71">Jag sa ju det.</font>

69
00:04:21,532 --> 00:04:23,201
<font face="sans-serif" size="71">Han som jobbar med sin pappa?</font>

70
00:04:23,201 --> 00:04:25,161
<font face="sans-serif" size="71">- RJ.
- Just det. RJ.</font>

71
00:04:25,161 --> 00:04:28,456
<font face="sans-serif" size="71">Han sa åt mig att pitcha det
för Discoverys marknadsföringsavdelning</font>

72
00:04:28,456 --> 00:04:32,251
<font face="sans-serif" size="71">som en möjlighet att marknadsföra
deras lyxanläggningar. Så jag gjorde det.</font>

73
00:04:32,251 --> 00:04:35,380
<font face="sans-serif" size="71">Och de erbjöd mig
ett sexsiffrigt sponsoravtal.</font>

74
00:04:35,380 --> 00:04:36,756
<font face="sans-serif" size="71">Kan du fatta det?</font>

75
00:04:36,756 --> 00:04:40,760
<font face="sans-serif" size="71">Är det ditt nya jobb?
Varumärkesambassadör för företaget?</font>

76
00:04:40,760 --> 00:04:43,054
<font face="sans-serif" size="71">Det är ingen forskarutbildning,</font>

77
00:04:43,054 --> 00:04:45,890
<font face="sans-serif" size="71">men det här är
vad jag vill göra med mitt liv.</font>

78
00:04:45,890 --> 00:04:47,600
<font face="sans-serif" size="71">Emma, det låter otroligt.</font>

79
00:04:47,600 --> 00:04:49,060
<font face="sans-serif" size="71">Tycker du det?</font>

80
00:04:49,060 --> 00:04:52,271
<font face="sans-serif" size="71">Det gör jag verkligen.
Och du kan jobba hemifrån.</font>

81
00:04:53,064 --> 00:04:55,316
<font face="sans-serif" size="71">Det blir nog inte så praktiskt.</font>

82
00:04:55,316 --> 00:04:58,236
<font face="sans-serif" size="71">Såklart det blir.
Alla i din ålder gör det nu.</font>

83
00:04:58,236 --> 00:05:01,197
<font face="sans-serif" size="71">- Vi gör om gästrummet till kontor.
- Mamma.</font>

84
00:05:01,197 --> 00:05:03,491
<font face="sans-serif" size="71">Men persiennerna
i gästrummet är trasiga.</font>

85
00:05:03,491 --> 00:05:06,452
<font face="sans-serif" size="71">- Eller inte riktigt. Det är snöret...
- Mamma.</font>

86
00:05:06,953 --> 00:05:09,580
<font face="sans-serif" size="71">- Vad är det?
- En förlovningsring.</font>

87
00:05:09,580 --> 00:05:11,833
<font face="sans-serif" size="71">Varför har du en förlovningsring?</font>

88
00:05:11,833 --> 00:05:15,169
<font face="sans-serif" size="71">För att jag är förlovad.</font>

89
00:05:15,837 --> 00:05:19,090
<font face="sans-serif" size="71">- Är du förlovad? Med vem?
- RJ.</font>

90
00:05:19,882 --> 00:05:21,300
<font face="sans-serif" size="71">Nej, du är inte förlovad.</font>

91
00:05:21,300 --> 00:05:25,930
<font face="sans-serif" size="71">Om du vore förlovad,
skulle jag, din mamma, veta om det.</font>

92
00:05:25,930 --> 00:05:27,473
<font face="sans-serif" size="71">Det hände för några dagar sen.</font>

93
00:05:27,473 --> 00:05:31,644
<font face="sans-serif" size="71">Jag tänkte att det var bättre
att berätta personligen, och...</font>

94
00:05:31,644 --> 00:05:32,812
<font face="sans-serif" size="71">Och?</font>

95
00:05:32,812 --> 00:05:37,358
<font face="sans-serif" size="71">Jag ville inte att du skulle döma mig
innan jag hann bestämma själv.</font>

96
00:05:37,358 --> 00:05:40,862
<font face="sans-serif" size="71">Det är inte rättvist.
Jag är väldigt icke-dömande.</font>

97
00:05:41,863 --> 00:05:45,366
<font face="sans-serif" size="71">Jag skulle säkert gilla honom,
med initialer istället för ett namn,</font>

98
00:05:45,366 --> 00:05:47,452
<font face="sans-serif" size="71">om du berättade mer om honom.</font>

99
00:05:47,452 --> 00:05:50,079
<font face="sans-serif" size="71">Det är vad jag har försökt göra
sen jag kom.</font>

100
00:05:50,079 --> 00:05:53,833
<font face="sans-serif" size="71">Okej, jag fattar
att det här kom plötsligt.</font>

101
00:05:53,833 --> 00:05:56,878
<font face="sans-serif" size="71">Men ibland vet man bara.</font>

102
00:05:57,503 --> 00:06:00,214
<font face="sans-serif" size="71">RJ och jag är menade för varandra.</font>

103
00:06:00,214 --> 00:06:02,425
<font face="sans-serif" size="71">Jag kan inte tänka mig
att leva utan honom.</font>

104
00:06:04,510 --> 00:06:07,138
<font face="sans-serif" size="71">Om du är glad, är jag glad.</font>

105
00:06:07,805 --> 00:06:09,932
<font face="sans-serif" size="71">Så varför ser du gråtfärdig ut?</font>

106
00:06:10,475 --> 00:06:14,228
<font face="sans-serif" size="71">Jag tänker inte gråta.
Har ni bestämt ett datum än?</font>

107
00:06:14,812 --> 00:06:17,231
<font face="sans-serif" size="71">- Bröllopet är om en månad.
- En månad?</font>

108
00:06:17,231 --> 00:06:19,066
<font face="sans-serif" size="71">Vänta, du är väl inte...</font>

109
00:06:20,318 --> 00:06:21,360
<font face="sans-serif" size="71">Mamma!</font>

110
00:06:21,360 --> 00:06:27,742
<font face="sans-serif" size="71">- Jag menar, Em, varför så bråttom?
- Det är inte bråttom. Det är en möjlighet.</font>

111
00:06:28,451 --> 00:06:34,582
<font face="sans-serif" size="71">Discovery betalar för hela bröllopet
på Anantara Resorts i Phuket i Thailand.</font>

112
00:06:34,582 --> 00:06:38,127
<font face="sans-serif" size="71">Jag övertalade dem att donera
till min välgörenhet, Ocean Institute.</font>

113
00:06:38,127 --> 00:06:42,548
<font face="sans-serif" size="71">Att planera ditt bröllop var nåt
jag trodde att vi skulle göra ihop.</font>

114
00:06:42,548 --> 00:06:45,301
<font face="sans-serif" size="71">Det kan vi fortfarande.
Vi gör gästlistan i morgon.</font>

115
00:06:45,301 --> 00:06:47,803
<font face="sans-serif" size="71">- Men vi måste hålla det litet.
- Tant Janice, då?</font>

116
00:06:47,803 --> 00:06:51,807
<font face="sans-serif" size="71">Självklart får Janice komma.
Så länge ni lovar att uppföra er.</font>

117
00:06:51,807 --> 00:06:53,267
<font face="sans-serif" size="71">Jag lovar i alla fall.</font>

118
00:06:53,267 --> 00:06:55,478
<font face="sans-serif" size="71">- Så allt är lugnt?
- Absolut.</font>

119
00:06:56,354 --> 00:06:57,188
<font face="sans-serif" size="71">Du.</font>

120
00:07:00,107 --> 00:07:01,359
<font face="sans-serif" size="71">Om pappa vore här,</font>

121
00:07:02,610 --> 00:07:07,490
<font face="sans-serif" size="71">skulle han berätta vilken tur RJ har
som får gifta sig med nån som du.</font>

122
00:07:08,407 --> 00:07:11,077
<font face="sans-serif" size="71">Jag önskar bara...</font>

123
00:07:11,577 --> 00:07:13,454
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Samma här.</font>

124
00:07:17,458 --> 00:07:20,336
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Jag antar att vi ska till Phuket.</font>

125
00:08:11,220 --> 00:08:12,138
<font face="sans-serif" size="71">Tant Janice!</font>

126
00:08:13,723 --> 00:08:17,018
<font face="sans-serif" size="71">Hej! Se på dig, den blivande bruden.</font>

127
00:08:17,018 --> 00:08:18,561
<font face="sans-serif" size="71">Och se på dig.</font>

128
00:08:19,645 --> 00:08:21,063
<font face="sans-serif" size="71">En blivande mormor.</font>

129
00:08:21,063 --> 00:08:22,273
<font face="sans-serif" size="71">- Lugna dig.
- Ja.</font>

130
00:08:22,273 --> 00:08:24,984
<font face="sans-serif" size="71">- Jag är bara brudens mor.
- Du måste vara Emma Winslow.</font>

131
00:08:24,984 --> 00:08:27,445
<font face="sans-serif" size="71">- Ja, det är jag.
- Och du är...</font>

132
00:08:27,445 --> 00:08:30,448
<font face="sans-serif" size="71">Harley Ray, till er tjänst.
Jag tar ert bagage.</font>

133
00:08:31,032 --> 00:08:34,493
<font face="sans-serif" size="71">Wow, du valde en perfekt plats
för ett bröllop.</font>

134
00:08:34,493 --> 00:08:36,829
<font face="sans-serif" size="71">Ja, den liknar ingen annan.</font>

135
00:08:36,829 --> 00:08:40,416
<font face="sans-serif" size="71">Jag kom hit på semester för 32 år sen
och är kvar än.</font>

136
00:08:41,125 --> 00:08:42,376
<font face="sans-serif" size="71">Jag tar den till ditt rum.</font>

137
00:08:43,127 --> 00:08:44,378
<font face="sans-serif" size="71">Jag gillar vad jag ser.</font>

138
00:08:44,378 --> 00:08:47,256
<font face="sans-serif" size="71">Kan du åtminstone låtsas
att vara din ålder?</font>

139
00:08:47,256 --> 00:08:49,592
<font face="sans-serif" size="71">Jag har aldrig kört en Harley förut.</font>

140
00:08:49,592 --> 00:08:50,509
<font face="sans-serif" size="71">Okej.</font>

141
00:08:51,719 --> 00:08:52,595
<font face="sans-serif" size="71">Em!</font>

142
00:08:54,972 --> 00:08:55,973
<font face="sans-serif" size="71">Em!</font>

143
00:08:56,599 --> 00:08:57,683
<font face="sans-serif" size="71">RJ!</font>

144
00:09:01,187 --> 00:09:02,063
<font face="sans-serif" size="71">Hej.</font>

145
00:09:04,857 --> 00:09:07,943
<font face="sans-serif" size="71">Åh, RJ, det här är tant Janice.</font>

146
00:09:07,943 --> 00:09:10,404
<font face="sans-serif" size="71">- Hej.
- Och det här är min mamma.</font>

147
00:09:10,404 --> 00:09:14,742
<font face="sans-serif" size="71">Det är ett sant nöje
att äntligen träffa dig, dr Winslow.</font>

148
00:09:14,742 --> 00:09:18,412
<font face="sans-serif" size="71">Säg Lana, och vi är nog förbi
att skaka hand, eller hur?</font>

149
00:09:18,412 --> 00:09:19,747
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

150
00:09:23,626 --> 00:09:27,588
<font face="sans-serif" size="71">Jag älskar din dotter mer
än vad som är mänskligt möjligt,</font>

151
00:09:27,588 --> 00:09:30,299
<font face="sans-serif" size="71">och jag lovar att alltid ta hand om henne.</font>

152
00:09:30,299 --> 00:09:33,010
<font face="sans-serif" size="71">Bäst för dig, om du vet ditt eget bästa.</font>

153
00:09:33,010 --> 00:09:34,970
<font face="sans-serif" size="71">- Där är han.
- Hej. Jag heter Scott.</font>

154
00:09:34,970 --> 00:09:38,849
<font face="sans-serif" size="71">- Det här är...
- Scott Jackson? Är det du?</font>

155
00:09:38,849 --> 00:09:39,892
<font face="sans-serif" size="71">Lana!</font>

156
00:09:39,892 --> 00:09:42,103
<font face="sans-serif" size="71">Men gud, vad kul att se dig.</font>

157
00:09:42,895 --> 00:09:45,856
<font face="sans-serif" size="71">- Jag, då?
- Herregud! Janice Bowen!</font>

158
00:09:45,856 --> 00:09:47,066
<font face="sans-serif" size="71">Herregud.</font>

159
00:09:47,066 --> 00:09:52,029
<font face="sans-serif" size="71">- Jag kan inte tro det.
- Clay, är du också här?</font>

160
00:09:52,029 --> 00:09:52,947
<font face="sans-serif" size="71">Va?</font>

161
00:09:54,156 --> 00:09:56,617
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Scotty och jag gifte oss förra året.</font>

162
00:09:56,617 --> 00:09:58,619
<font face="sans-serif" size="71">Kom hit.</font>

163
00:09:58,619 --> 00:10:00,663
<font face="sans-serif" size="71">Vänta, så ni känner varandra?</font>

164
00:10:00,663 --> 00:10:03,124
<font face="sans-serif" size="71">- Ja. Vi gick på Stanford tillsammans.
- Absolut.</font>

165
00:10:03,124 --> 00:10:05,710
<font face="sans-serif" size="71">- Vilka historier vi har.
- Som vi inte berättar.</font>

166
00:10:06,293 --> 00:10:09,755
<font face="sans-serif" size="71">- Hur känner ni RJ?
- Han är min brorson.</font>

167
00:10:10,840 --> 00:10:11,757
<font face="sans-serif" size="71">Ja, Wills son.</font>

168
00:10:12,466 --> 00:10:13,467
<font face="sans-serif" size="71">Will Jacksons son.</font>

169
00:10:13,467 --> 00:10:14,427
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

170
00:10:14,427 --> 00:10:16,595
<font face="sans-serif" size="71">Din bror, Will Jackson, och min...</font>

171
00:10:18,264 --> 00:10:19,598
<font face="sans-serif" size="71">Åh, nej.</font>

172
00:10:19,598 --> 00:10:22,727
<font face="sans-serif" size="71">Hej. Hela gänget är visst här.</font>

173
00:10:23,310 --> 00:10:24,979
<font face="sans-serif" size="71">Och du måste vara brudens...</font>

174
00:10:25,980 --> 00:10:28,566
<font face="sans-serif" size="71">Vänta... Lana?</font>

175
00:10:29,150 --> 00:10:30,818
<font face="sans-serif" size="71">Känner ni varandra?</font>

176
00:10:30,818 --> 00:10:32,945
<font face="sans-serif" size="71">- Ja. Jag menar...
- Tja...</font>

177
00:10:32,945 --> 00:10:34,780
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Det gör vi.</font>

178
00:10:34,780 --> 00:10:36,949
<font face="sans-serif" size="71">- Lite.
- Hej.</font>

179
00:10:36,949 --> 00:10:38,617
<font face="sans-serif" size="71">Hallihallå!</font>

180
00:10:38,617 --> 00:10:39,827
<font face="sans-serif" size="71">Jag menar "hallå",</font>

181
00:10:39,827 --> 00:10:43,956
<font face="sans-serif" size="71">vilket faktiskt kommer
från det högtyska <i>hallo.</i></font>

182
00:10:45,040 --> 00:10:47,960
<font face="sans-serif" size="71">Vänta lite, så du är Emmas mamma?</font>

183
00:10:48,919 --> 00:10:51,005
<font face="sans-serif" size="71">Kan nån förklara vad som pågår?</font>

184
00:10:51,005 --> 00:10:56,010
<font face="sans-serif" size="71">Din pappa och Emmas mamma var ihop
när de gick på college.</font>

185
00:10:56,010 --> 00:10:57,303
<font face="sans-serif" size="71">- Va?
- Skämtar ni?</font>

186
00:10:57,303 --> 00:10:59,388
<font face="sans-serif" size="71">Det var inget seriöst.</font>

187
00:11:00,306 --> 00:11:01,307
<font face="sans-serif" size="71">Är du seriös?</font>

188
00:11:02,141 --> 00:11:04,018
<font face="sans-serif" size="71">Vad hände mellan er två?</font>

189
00:11:04,018 --> 00:11:08,230
<font face="sans-serif" size="71">Ni vet hur det blir med collegeromanser.
Det funkade inte.</font>

190
00:11:08,230 --> 00:11:11,066
<font face="sans-serif" size="71">- Det var bäst så.
- Vad skönt att du säger det.</font>

191
00:11:11,066 --> 00:11:12,193
<font face="sans-serif" size="71">Ja, så är det.</font>

192
00:11:13,235 --> 00:11:14,069
<font face="sans-serif" size="71">Okej, då.</font>

193
00:11:14,779 --> 00:11:18,032
<font face="sans-serif" size="71">Vi fyra kan väl äta middag
för att lära känna varandra?</font>

194
00:11:18,032 --> 00:11:20,159
<font face="sans-serif" size="71">På nytt, som det visade sig.</font>

195
00:11:20,159 --> 00:11:24,830
<font face="sans-serif" size="71">Okej, men om RJ är min halvbror
så är bröllopet inställt.</font>

196
00:11:32,338 --> 00:11:33,631
<font face="sans-serif" size="71">Middag blir bra.</font>

197
00:11:33,631 --> 00:11:37,843
<font face="sans-serif" size="71">Eftersom alla verkar vara upptagna,
kan vi hänga med vår vän Don Julio.</font>

198
00:11:37,843 --> 00:11:40,012
<font face="sans-serif" size="71">Jag gillar latinamerikanska män.</font>

199
00:11:40,012 --> 00:11:41,138
<font face="sans-serif" size="71">Jag också.</font>

200
00:11:41,764 --> 00:11:43,474
<font face="sans-serif" size="71">- Det verkar vi alla göra.
- Okej.</font>

201
00:11:43,474 --> 00:11:46,685
<font face="sans-serif" size="71">- Vi borde gå till våra rum.
- Ja. Kan du visa vägen?</font>

202
00:11:46,685 --> 00:11:47,937
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

203
00:11:47,937 --> 00:11:51,232
<font face="sans-serif" size="71">- Jag tar den åt dig.
- Det är lugnt. Jag tar den.</font>

204
00:11:52,191 --> 00:11:53,609
<font face="sans-serif" size="71">Akta.</font>

205
00:11:57,071 --> 00:11:58,113
<font face="sans-serif" size="71">Herregud.</font>

206
00:11:58,113 --> 00:12:00,199
<font face="sans-serif" size="71">- Ta min hand.
- Kom hit.</font>

207
00:12:00,783 --> 00:12:02,868
<font face="sans-serif" size="71">Är det inte härligt med bröllop?</font>

208
00:12:03,702 --> 00:12:05,913
<font face="sans-serif" size="71">STRAND
TENNISBANA</font>

209
00:12:05,913 --> 00:12:12,336
<font face="sans-serif" size="71">På riktigt? Av alla män i hela världen,
måste min dotter falla för sonen till han</font>

210
00:12:12,336 --> 00:12:15,005
<font face="sans-serif" size="71">som slet ut mitt hjärta
och stampade på det.</font>

211
00:12:15,005 --> 00:12:18,592
<font face="sans-serif" size="71">- Vissa kallar det ödet.
- Ödet? Det kan ta sig i brasan.</font>

212
00:12:18,592 --> 00:12:21,846
<font face="sans-serif" size="71">På tal om det,
så måste du erkänna att Will är snygg.</font>

213
00:12:22,680 --> 00:12:23,681
<font face="sans-serif" size="71">Det märkte jag inte.</font>

214
00:12:23,681 --> 00:12:24,974
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vad menar du?</i></font>

215
00:12:24,974 --> 00:12:27,268
<font face="sans-serif" size="71">Lana har inte åldrats en dag.
Hon är jättesnygg.</font>

216
00:12:27,268 --> 00:12:30,729
<font face="sans-serif" size="71">- Hon drog i mig i vattnet med flit.
- Kan du klandra henne?</font>

217
00:12:31,939 --> 00:12:33,983
<font face="sans-serif" size="71">Finns det några handdukar där ute?</font>

218
00:12:33,983 --> 00:12:36,944
<font face="sans-serif" size="71">- Jag ser inga.
- Städerskan måste ha glömt dem.</font>

219
00:12:37,528 --> 00:12:39,363
<font face="sans-serif" size="71">- Jag hämtar några.
- Tack.</font>

220
00:12:39,864 --> 00:12:42,867
<font face="sans-serif" size="71">Just det, jag har skvaller från Scott
om Wills ex.</font>

221
00:12:43,826 --> 00:12:44,827
<font face="sans-serif" size="71">Jag vill inte veta.</font>

222
00:12:45,953 --> 00:12:47,079
<font face="sans-serif" size="71">Men är han här ensam?</font>

223
00:12:47,830 --> 00:12:49,290
<font face="sans-serif" size="71">Jag vill inte veta.</font>

224
00:12:49,290 --> 00:12:51,667
<font face="sans-serif" size="71">Jo, det vill du, och det är han.</font>

225
00:12:52,293 --> 00:12:55,337
<font face="sans-serif" size="71">Will och hans ex var gifta
i knappt två år.</font>

226
00:12:55,337 --> 00:12:57,631
<font face="sans-serif" size="71">Hon stack strax efter att RJ föddes.</font>

227
00:12:57,631 --> 00:13:01,051
<font face="sans-serif" size="71">Till Australien för att hitta sig själv.
Hon letar fortfarande,</font>

228
00:13:01,051 --> 00:13:03,762
<font face="sans-serif" size="71">och därför kommer hon inte på bröllopet.</font>

229
00:13:04,513 --> 00:13:07,766
<font face="sans-serif" size="71">- Det var ju synd.
- Jaha. Är det allt du har att säga?</font>

230
00:13:07,766 --> 00:13:10,477
<font face="sans-serif" size="71">Vad ska jag säga?
Att det är så sorgligt att RJ</font>

231
00:13:10,477 --> 00:13:12,271
<font face="sans-serif" size="71">fick växa upp utan sin mamma?</font>

232
00:13:12,271 --> 00:13:14,523
<font face="sans-serif" size="71">Och uppfostras av sin ungkarlsfar</font>

233
00:13:14,523 --> 00:13:17,443
<font face="sans-serif" size="71">och en lång rad
av utbytbara sexiga flickvänner?</font>

234
00:13:17,443 --> 00:13:20,905
<font face="sans-serif" size="71">Okej, jag fattar. Du tar det lugnt,
men klär dig snyggt. Jag gillar det.</font>

235
00:13:21,655 --> 00:13:24,450
<font face="sans-serif" size="71">Visa vad han har missat,
men inte att du bryr dig.</font>

236
00:13:24,450 --> 00:13:26,035
<font face="sans-serif" size="71">Så är det inte alls.</font>

237
00:13:26,035 --> 00:13:29,413
<font face="sans-serif" size="71">Jag känner dig,
och om du inte vill ge igen,</font>

238
00:13:29,413 --> 00:13:31,290
<font face="sans-serif" size="71">är du inte den jag trodde.</font>

239
00:13:31,874 --> 00:13:34,376
<font face="sans-serif" size="71">Enda sättet för mig och Will
att klara den här veckan</font>

240
00:13:34,376 --> 00:13:37,588
<font face="sans-serif" size="71">är om vi har ett ärligt samtal
om hur stelt det här är.</font>

241
00:13:37,588 --> 00:13:41,842
<font face="sans-serif" size="71">Inga förklaringar, inget förflutet,
bara ett konstaterande.</font>

242
00:13:41,842 --> 00:13:47,139
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Tja, ni ska inte äta än på en timme
och Wills villa är rum 121.</font>

243
00:13:48,641 --> 00:13:52,728
<font face="sans-serif" size="71">- Ja.
- Ja.</font>

244
00:13:52,728 --> 00:13:56,732
<font face="sans-serif" size="71">Ja, vi ska bara rensa luften,
en gång för alla.</font>

245
00:13:56,732 --> 00:13:58,233
<font face="sans-serif" size="71">- Ja.
- Oj.</font>

246
00:13:59,234 --> 00:14:02,905
<font face="sans-serif" size="71">Jag är verkligen förvånad över
hur bra jag hanterar det här.</font>

247
00:14:02,905 --> 00:14:05,032
<font face="sans-serif" size="71">Jag med. Du ser fantastisk ut.</font>

248
00:14:15,125 --> 00:14:15,960
<font face="sans-serif" size="71">Will?</font>

249
00:14:17,878 --> 00:14:19,254
<font face="sans-serif" size="71">Fick du tag i handduken?</font>

250
00:14:20,547 --> 00:14:21,507
<font face="sans-serif" size="71">Vad sa du?</font>

251
00:14:21,507 --> 00:14:23,801
<font face="sans-serif" size="71">Kom in. Jag behöver den nu.</font>

252
00:14:25,594 --> 00:14:27,972
<font face="sans-serif" size="71">Oj. Hej.</font>

253
00:14:30,015 --> 00:14:31,225
<font face="sans-serif" size="71">- Vad gör du?
- Va?</font>

254
00:14:31,225 --> 00:14:32,601
<font face="sans-serif" size="71">Du sa åt mig att komma in.</font>

255
00:14:32,601 --> 00:14:35,020
<font face="sans-serif" size="71">- Jag trodde att du var Scott.
- Varför då?</font>

256
00:14:35,020 --> 00:14:36,355
<font face="sans-serif" size="71">Varför är du kvar?</font>

257
00:14:36,355 --> 00:14:37,523
<font face="sans-serif" size="71">Just det. Jag går.</font>

258
00:14:41,068 --> 00:14:42,361
<font face="sans-serif" size="71">Förlåt.</font>

259
00:14:42,361 --> 00:14:45,823
<font face="sans-serif" size="71">- Ursäkta. Hej då.
- Det är lugnt. Låt det vara.</font>

260
00:14:48,283 --> 00:14:49,410
<font face="sans-serif" size="71">Så nu kommer du?</font>

261
00:14:55,290 --> 00:14:57,584
<font face="sans-serif" size="71">Det stämmer inte alls.</font>

262
00:14:57,584 --> 00:15:00,045
<font face="sans-serif" size="71">- Herregud.
- Han såg lite ut som en gubbe.</font>

263
00:15:00,045 --> 00:15:02,965
<font face="sans-serif" size="71">Jag var en ful bebis.
Du kan erkänna det nu.</font>

264
00:15:03,465 --> 00:15:06,218
<font face="sans-serif" size="71">- Hoppas att ni inte har väntat.
- Nej. Vi kom precis.</font>

265
00:15:06,218 --> 00:15:09,179
<font face="sans-serif" size="71">- Bra. Du behöver inte göra så.
- En gammal vana.</font>

266
00:15:09,179 --> 00:15:11,765
<font face="sans-serif" size="71">- Men det behövs inte.
- Mamma, sätt dig.</font>

267
00:15:11,765 --> 00:15:14,184
<font face="sans-serif" size="71">Jag ville bara inte ha nån uppståndelse.</font>

268
00:15:14,184 --> 00:15:17,646
<font face="sans-serif" size="71">- Det är du som skapar det.
- Okej.</font>

269
00:15:19,857 --> 00:15:21,775
<font face="sans-serif" size="71">- Gick det bra?
- Ja.</font>

270
00:15:21,775 --> 00:15:23,986
<font face="sans-serif" size="71">Jag har nio till.</font>

271
00:15:25,279 --> 00:15:28,991
<font face="sans-serif" size="71">Du. Jag vill be om ursäkt
för det som hände i din villa.</font>

272
00:15:28,991 --> 00:15:30,784
<font face="sans-serif" size="71">Vi glömmer det.</font>

273
00:15:30,784 --> 00:15:32,244
<font face="sans-serif" size="71">Vad hände i din villa?</font>

274
00:15:32,244 --> 00:15:36,623
<font face="sans-serif" size="71">Jag avbröt din far när han duschade.</font>

275
00:15:37,541 --> 00:15:40,002
<font face="sans-serif" size="71">- Vad gjorde du?
- Jag gick inte in.</font>

276
00:15:40,002 --> 00:15:42,171
<font face="sans-serif" size="71">- Dörren var öppen.
- Var duschdörren öppen?</font>

277
00:15:42,171 --> 00:15:45,799
<font face="sans-serif" size="71">Nej, dörren till villan var öppen
och han behövde nåt.</font>

278
00:15:46,300 --> 00:15:47,968
<font face="sans-serif" size="71">Jag behövde handduken.</font>

279
00:15:48,886 --> 00:15:51,221
<font face="sans-serif" size="71">Och jag måste fräscha upp mig.</font>

280
00:15:51,221 --> 00:15:55,100
<font face="sans-serif" size="71">- Men du kom ju precis.
- Man kan aldrig vara för fräsch.</font>

281
00:16:00,355 --> 00:16:02,608
<font face="sans-serif" size="71">- Jag borde nog...
- Ja. Gå, du.</font>

282
00:16:06,528 --> 00:16:08,572
<font face="sans-serif" size="71">Kan du berätta vad som pågår?</font>

283
00:16:08,572 --> 00:16:11,784
<font face="sans-serif" size="71">Har du nån aning om
hur stelt det här är?</font>

284
00:16:11,784 --> 00:16:15,662
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Jag fattar att du och Will
hade ihop det på college,</font>

285
00:16:15,662 --> 00:16:17,206
<font face="sans-serif" size="71">men vad är det med det?</font>

286
00:16:17,206 --> 00:16:21,543
<font face="sans-serif" size="71">Will och jag var inte bara ihop.
Vi var allt för varandra.</font>

287
00:16:21,543 --> 00:16:25,923
<font face="sans-serif" size="71">Ingen klickade som vi. Jag trodde
att vi skulle vara ihop hela livet.</font>

288
00:16:25,923 --> 00:16:29,802
<font face="sans-serif" size="71">Och en dag var han bara borta.
Vi sågs aldrig igen.</font>

289
00:16:29,802 --> 00:16:32,513
<font face="sans-serif" size="71">Vi pratade aldrig igen, förrän i dag.</font>

290
00:16:32,513 --> 00:16:35,891
<font face="sans-serif" size="71">- Så han stack bara sådär?
- Ja, bara sådär.</font>

291
00:16:35,891 --> 00:16:40,104
<font face="sans-serif" size="71">Jag märkte att han var osäker på
vad han skulle göra efter examen,</font>

292
00:16:40,104 --> 00:16:42,356
<font face="sans-serif" size="71">men det är ingen ursäkt
för att bara försvinna.</font>

293
00:16:42,356 --> 00:16:44,858
<font face="sans-serif" size="71">- Och han ringde inte ens för att förklara?
- Aldrig.</font>

294
00:16:45,442 --> 00:16:47,569
<font face="sans-serif" size="71">Jag känner inte RJ:s pappa så väl,</font>

295
00:16:47,569 --> 00:16:50,656
<font face="sans-serif" size="71">men det verkar inte vara nåt
som han skulle göra.</font>

296
00:16:51,281 --> 00:16:54,535
<font face="sans-serif" size="71">Jag bytte telefonnummer utan att säga nåt.</font>

297
00:16:54,535 --> 00:16:58,372
<font face="sans-serif" size="71">Och sen kan jag ha flyttat
utan att berätta vart.</font>

298
00:16:58,372 --> 00:16:59,456
<font face="sans-serif" size="71">Mamma.</font>

299
00:17:00,374 --> 00:17:05,087
<font face="sans-serif" size="71">Jag ville inte ha nån dålig ursäkt.
Han skulle inte få såra mig igen.</font>

300
00:17:05,087 --> 00:17:08,674
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Sen träffade du pappa,
fick mig och livet gick vidare.</font>

301
00:17:08,674 --> 00:17:11,009
<font face="sans-serif" size="71">Ja, du är det viktigaste i mitt liv.</font>

302
00:17:11,009 --> 00:17:13,470
<font face="sans-serif" size="71">Därför är jag så orolig för dig.</font>

303
00:17:14,179 --> 00:17:15,597
<font face="sans-serif" size="71">- För mig?
- Ja, för dig.</font>

304
00:17:15,597 --> 00:17:18,934
<font face="sans-serif" size="71">Oavsett om du älskar RJ,
kommer du aldrig att kunna lita på honom.</font>

305
00:17:18,934 --> 00:17:20,561
<font face="sans-serif" size="71">Menar du allvar?</font>

306
00:17:20,561 --> 00:17:24,606
<font face="sans-serif" size="71">Såklart jag gör. Folk diskuterar arv
eller miljö, men lita på mig.</font>

307
00:17:24,606 --> 00:17:26,984
<font face="sans-serif" size="71">Det är mitt jobb. Allt handlar om arv.</font>

308
00:17:26,984 --> 00:17:30,279
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Jag kanske inte är
en världskänd genetiker,</font>

309
00:17:30,279 --> 00:17:32,614
<font face="sans-serif" size="71">men det verkar inte logiskt.</font>

310
00:17:32,614 --> 00:17:36,702
<font face="sans-serif" size="71">Då får du öppna ögonen,
för du ska gifta dig med djävulens son.</font>

311
00:17:37,286 --> 00:17:38,662
<font face="sans-serif" size="71">Och du är helt galen.</font>

312
00:17:38,662 --> 00:17:41,039
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Men det kanske inte är så galet.</font>

313
00:17:41,039 --> 00:17:44,209
<font face="sans-serif" size="71">Lyssna på det här, okej?
Will hade alltid kul.</font>

314
00:17:44,209 --> 00:17:47,880
<font face="sans-serif" size="71">Han älskade att stå i centrum.
Han älskade att ta över allt.</font>

315
00:17:47,880 --> 00:17:51,341
<font face="sans-serif" size="71">- Vad är det för fel med det?
- Han dolde sina känslor.</font>

316
00:17:51,341 --> 00:17:56,805
<font face="sans-serif" size="71">Med en high five för det ena och det andra
och sina dumma fist bumps.</font>

317
00:17:57,347 --> 00:18:00,184
<font face="sans-serif" size="71">RJ är inte sin pappa, och jag är inte du.</font>

318
00:18:00,184 --> 00:18:01,894
<font face="sans-serif" size="71">Är inte RJ alls sån?</font>

319
00:18:01,894 --> 00:18:06,356
<font face="sans-serif" size="71">Mamma. RJ sa att Will tycker att det är
underbart att vi fann varandra.</font>

320
00:18:06,356 --> 00:18:09,359
<font face="sans-serif" size="71">Han sa att det som hände
mellan er var för årtionden sen,</font>

321
00:18:09,359 --> 00:18:12,446
<font face="sans-serif" size="71">så kan du bara släppa det?</font>

322
00:18:13,322 --> 00:18:15,824
<font face="sans-serif" size="71">Du sa att du är glad om jag är glad.</font>

323
00:18:16,825 --> 00:18:21,622
<font face="sans-serif" size="71">- Det gjorde jag. Och jag menade det.
- Bra. För bröllopet gör mig så stressad</font>

324
00:18:21,622 --> 00:18:24,291
<font face="sans-serif" size="71">och jag skulle aldrig klara det här
utan dig.</font>

325
00:18:24,291 --> 00:18:27,085
<font face="sans-serif" size="71">Och jag vill att du håller tal
på middagen.</font>

326
00:18:27,794 --> 00:18:30,589
<font face="sans-serif" size="71">- Vill du att jag håller tal?
- Du är min mamma.</font>

327
00:18:30,589 --> 00:18:33,175
<font face="sans-serif" size="71">Jag vill alltid att du ska vara med.</font>

328
00:18:36,929 --> 00:18:39,890
<font face="sans-serif" size="71">Hur är det? Finns det en mr Winslow?</font>

329
00:18:41,725 --> 00:18:43,393
<font face="sans-serif" size="71">- Seriöst?
- Det är bara en fråga.</font>

330
00:18:43,393 --> 00:18:45,729
<font face="sans-serif" size="71">Eller är Lana också skild?</font>

331
00:18:45,729 --> 00:18:47,397
<font face="sans-serif" size="71">Vänta, vet du inte det?</font>

332
00:18:48,023 --> 00:18:48,857
<font face="sans-serif" size="71">Vad?</font>

333
00:18:49,942 --> 00:18:52,819
<font face="sans-serif" size="71">Emmas pappa dog
när hon var åtta år i en bilolycka.</font>

334
00:18:52,819 --> 00:18:56,949
<font face="sans-serif" size="71">Åh. Oj. Nej, jag hade ingen aning.
Vi har inte kontakt alls.</font>

335
00:18:56,949 --> 00:18:59,493
<font face="sans-serif" size="71">Lana var ensamstående, precis som du.</font>

336
00:18:59,493 --> 00:19:00,410
<font face="sans-serif" size="71">Hej.</font>

337
00:19:00,994 --> 00:19:03,038
<font face="sans-serif" size="71">Hej. Är allt okej?</font>

338
00:19:03,038 --> 00:19:06,291
<font face="sans-serif" size="71">Ja, jag bad mamma
att hålla tal på middagen.</font>

339
00:19:06,291 --> 00:19:09,544
<font face="sans-serif" size="71">Perfekt. Frågade du henne om...</font>

340
00:19:10,796 --> 00:19:11,755
<font face="sans-serif" size="71">Okej.</font>

341
00:19:12,506 --> 00:19:14,299
<font face="sans-serif" size="71">Pappa, Lana.</font>

342
00:19:14,299 --> 00:19:19,596
<font face="sans-serif" size="71">Emma och jag hoppades att ni vill vara
best man och brudtärna vid ceremonin.</font>

343
00:19:20,180 --> 00:19:23,141
<font face="sans-serif" size="71">Om ni inte tycker att det är konstigt.
Vi måste inte...</font>

344
00:19:23,141 --> 00:19:24,726
<font face="sans-serif" size="71">- Det låter bra.
- Det vore en ära.</font>

345
00:19:24,726 --> 00:19:26,436
<font face="sans-serif" size="71">Skål.</font>

346
00:19:29,856 --> 00:19:32,859
<font face="sans-serif" size="71">Emma, RJ och jag pratade just
om din Instagram,</font>

347
00:19:32,859 --> 00:19:35,862
<font face="sans-serif" size="71">och jag är så imponerad
av din engagemangsgrad.</font>

348
00:19:35,862 --> 00:19:39,116
<font face="sans-serif" size="71">Siffrorna har fördubblats
sen du hälsade på i London.</font>

349
00:19:39,116 --> 00:19:40,784
<font face="sans-serif" size="71">Sådär, ja. Bra jobbat.</font>

350
00:19:42,077 --> 00:19:43,912
<font face="sans-serif" size="71">Har du besökt dem i London?</font>

351
00:19:43,912 --> 00:19:47,207
<font face="sans-serif" size="71">Jag var där i affärer
och ville bjuda dem på middag.</font>

352
00:19:47,207 --> 00:19:50,794
<font face="sans-serif" size="71">Det var säkert kul
att lära känna varandra.</font>

353
00:19:50,794 --> 00:19:53,839
<font face="sans-serif" size="71">Jag ville att du skulle komma,
men du kunde inte ta ledigt.</font>

354
00:19:53,839 --> 00:19:57,551
<font face="sans-serif" size="71">Jag hade tagit ledigt
om jag visste att du var förlovad.</font>

355
00:19:57,551 --> 00:19:59,303
<font face="sans-serif" size="71">Jag var inte förlovad då.</font>

356
00:19:59,303 --> 00:20:02,306
<font face="sans-serif" size="71">- Det viktiga är att vi är här nu.
- Det skålar jag för.</font>

357
00:20:04,891 --> 00:20:09,396
<font face="sans-serif" size="71">Jag tänkte vänta till efter middagen,
men jag ger er den här nu.</font>

358
00:20:09,980 --> 00:20:11,898
<font face="sans-serif" size="71">De har redan fått min present.</font>

359
00:20:11,898 --> 00:20:14,609
<font face="sans-serif" size="71">Verkligen. Den bästa cappuccinomaskinen
på marknaden.</font>

360
00:20:14,609 --> 00:20:18,113
<font face="sans-serif" size="71">- Den stod högst upp på er önskelista.
- Ja, det gjorde den.</font>

361
00:20:19,239 --> 00:20:20,198
<font face="sans-serif" size="71">Det här är...</font>

362
00:20:23,201 --> 00:20:25,412
<font face="sans-serif" size="71">Du kan väl öppna den?</font>

363
00:20:29,541 --> 00:20:31,960
<font face="sans-serif" size="71">Är det nycklarna
till lägenheten i Tribeca?</font>

364
00:20:31,960 --> 00:20:35,922
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Men nu är det era nycklar
till er lägenhet i Tribeca.</font>

365
00:20:37,966 --> 00:20:43,055
<font face="sans-serif" size="71">- Wow. Vilken otrolig gåva.
- Ni är otroliga människor.</font>

366
00:20:47,642 --> 00:20:50,979
<font face="sans-serif" size="71">Sväng upp armen. Höger ben bakåt.</font>

367
00:20:51,688 --> 00:20:52,898
<font face="sans-serif" size="71">Krigare ett.</font>

368
00:20:54,358 --> 00:20:57,486
<font face="sans-serif" size="71">En lägenhet för flera miljoner dollar
i Tribeca?</font>

369
00:20:57,486 --> 00:21:01,448
<font face="sans-serif" size="71">- Hur ska jag kunna konkurrera med det?
- Det ska inte vara en tävling.</font>

370
00:21:01,448 --> 00:21:03,742
<font face="sans-serif" size="71">Han gör det till en när han skryter om</font>

371
00:21:03,742 --> 00:21:06,620
<font face="sans-serif" size="71">att han är en stor riskkapitalist
med en enorm sedelpacke.</font>

372
00:21:06,620 --> 00:21:09,664
<font face="sans-serif" size="71">Det är inget fel på en man
med en enorm sedelpacke.</font>

373
00:21:09,664 --> 00:21:13,877
<font face="sans-serif" size="71">Ändra position till krigare två.
Titta på vänster hand.</font>

374
00:21:19,549 --> 00:21:20,592
<font face="sans-serif" size="71">Såg du det?</font>

375
00:21:20,592 --> 00:21:21,510
<font face="sans-serif" size="71">Vad?</font>

376
00:21:21,510 --> 00:21:24,805
<font face="sans-serif" size="71">Den där Hemsworth-snyggingen.
Han kollade in dig.</font>

377
00:21:26,223 --> 00:21:29,810
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen.
Jag har underkläder som är äldre än han.</font>

378
00:21:29,810 --> 00:21:31,311
<font face="sans-serif" size="71">Nej, kom igen, själv.</font>

379
00:21:31,311 --> 00:21:34,481
<font face="sans-serif" size="71">Höger hand ut,
vänster hand upp till omvänd krigare.</font>

380
00:21:37,776 --> 00:21:39,152
<font face="sans-serif" size="71">Såg du det?</font>

381
00:21:39,152 --> 00:21:41,405
<font face="sans-serif" size="71">- Vad?
- Kom-och-ta-det-leendet.</font>

382
00:21:41,405 --> 00:21:43,323
<font face="sans-serif" size="71">Gå och ta det.</font>

383
00:21:44,032 --> 00:21:45,158
<font face="sans-serif" size="71">Jag är klar.</font>

384
00:21:45,700 --> 00:21:46,868
<font face="sans-serif" size="71">Emma och jag har ett möte</font>

385
00:21:46,868 --> 00:21:49,704
<font face="sans-serif" size="71">med Discoverys internationella
varumärkeschef om tio minuter.</font>

386
00:21:49,704 --> 00:21:51,706
<font face="sans-serif" size="71">Mycket kan hända på tio minuter.</font>

387
00:21:51,706 --> 00:21:52,791
<font face="sans-serif" size="71">Sluta.</font>

388
00:21:53,750 --> 00:21:55,085
<font face="sans-serif" size="71">Mycket.</font>

389
00:21:55,085 --> 00:21:56,044
<font face="sans-serif" size="71">Förlåt.</font>

390
00:21:57,838 --> 00:22:00,382
<font face="sans-serif" size="71">Tack och lov att ni är här.</font>

391
00:22:00,382 --> 00:22:03,009
<font face="sans-serif" size="71">Vi har så mycket att göra och så lite tid,</font>

392
00:22:03,009 --> 00:22:06,054
<font face="sans-serif" size="71">men efter videomötet förra veckan
har vi fått en bra start.</font>

393
00:22:06,054 --> 00:22:07,264
<font face="sans-serif" size="71">Hade ni ett videomöte?</font>

394
00:22:07,264 --> 00:22:09,641
<font face="sans-serif" size="71">Vi behövde fastställa några saker.</font>

395
00:22:09,641 --> 00:22:12,561
<font face="sans-serif" size="71">- Vi skulle göra det här tillsammans.
- Det ska vi.</font>

396
00:22:12,561 --> 00:22:15,814
<font face="sans-serif" size="71">Varför får då fröken Videomöte
fastställa saker?</font>

397
00:22:15,814 --> 00:22:18,233
<font face="sans-serif" size="71">- Ville ni fråga nåt?
- Nej, inte alls.</font>

398
00:22:19,901 --> 00:22:22,737
<font face="sans-serif" size="71">Det är stort att Camala flög hit
för att vara med.</font>

399
00:22:22,737 --> 00:22:25,782
<font face="sans-serif" size="71">Jag planerade mitt bröllop
utan en varumärkeschef.</font>

400
00:22:25,782 --> 00:22:27,534
<font face="sans-serif" size="71">- Är allt bra?
- Det är toppen.</font>

401
00:22:27,534 --> 00:22:30,912
<font face="sans-serif" size="71">Du gifte dig i mormors trädgård
och du sa att hon var jättejobbig.</font>

402
00:22:30,912 --> 00:22:33,707
<font face="sans-serif" size="71">Nu är det min tur att vara jobbig.</font>

403
00:22:33,707 --> 00:22:35,834
<font face="sans-serif" size="71">Kan vi börja?</font>

404
00:22:35,834 --> 00:22:39,546
<font face="sans-serif" size="71">- Absolut.
- Jag tog med mina anteckningar.</font>

405
00:22:39,546 --> 00:22:43,300
<font face="sans-serif" size="71">För att gå igenom,
så valde vi dukningen som Phillipa gjort.</font>

406
00:22:43,300 --> 00:22:45,343
<font face="sans-serif" size="71">Hon gjorde Harry och Meghans bröllop.</font>

407
00:22:45,343 --> 00:22:48,972
<font face="sans-serif" size="71">Här är presenter, dukar, servetter
och placeringskort.</font>

408
00:22:48,972 --> 00:22:52,350
<font face="sans-serif" size="71">Jag har ingen bild på klänningen
men lita på mig. Den är fantastisk.</font>

409
00:22:53,185 --> 00:22:57,022
<font face="sans-serif" size="71">- Har du redan valt allt?
- Det var agendan för samtalet du missade.</font>

410
00:22:57,022 --> 00:22:58,815
<font face="sans-serif" size="71">Har du redan valt klänning?</font>

411
00:22:59,399 --> 00:23:01,902
<font face="sans-serif" size="71">Daisy Saint Daisy behövde svar direkt.</font>

412
00:23:01,902 --> 00:23:03,778
<font face="sans-serif" size="71">Vem är Daisy Saint Daisy?</font>

413
00:23:05,030 --> 00:23:06,406
<font face="sans-serif" size="71">Din mamma är så gullig.</font>

414
00:23:06,406 --> 00:23:09,659
<font face="sans-serif" size="71">Daisy Saint Daisy är nästa Vera Wang.</font>

415
00:23:09,659 --> 00:23:12,913
<font face="sans-serif" size="71">Man säger inte nej
till en klänning för 30 000 dollar.</font>

416
00:23:13,497 --> 00:23:14,998
<font face="sans-serif" size="71">Daisy är en av mina sponsorer.</font>

417
00:23:14,998 --> 00:23:19,169
<font face="sans-serif" size="71">Det kan hända, men det är ditt bröllop.
Du borde göra som du vill.</font>

418
00:23:19,169 --> 00:23:20,545
<font face="sans-serif" size="71">Kan vi låta bli?</font>

419
00:23:21,046 --> 00:23:23,381
<font face="sans-serif" size="71">- Jag vill se dig lycklig.
- Jag är lycklig.</font>

420
00:23:23,381 --> 00:23:27,636
<font face="sans-serif" size="71">Jag har stora designers och experter
som ser till att allt är perfekt.</font>

421
00:23:27,636 --> 00:23:30,347
<font face="sans-serif" size="71">Det kommer verkligen att öka dina följare,</font>

422
00:23:30,347 --> 00:23:33,975
<font face="sans-serif" size="71">och jag tog mig friheten att förbereda
ett schema för veckan.</font>

423
00:23:33,975 --> 00:23:36,520
<font face="sans-serif" size="71">Emma, du har en fotografering om en timme</font>

424
00:23:36,520 --> 00:23:39,773
<font face="sans-serif" size="71">och sen dansrepetition, som är viktig
för kampanjen i sociala medier.</font>

425
00:23:39,773 --> 00:23:41,858
<font face="sans-serif" size="71">Har resten av bröllopssällskapet anlänt?</font>

426
00:23:41,858 --> 00:23:43,860
<font face="sans-serif" size="71">- Ja, alla är incheckade.
- Så bra.</font>

427
00:23:43,860 --> 00:23:46,029
<font face="sans-serif" size="71">Dina punkter är grönmarkerade.</font>

428
00:23:47,697 --> 00:23:49,950
<font face="sans-serif" size="71">Vi verkar inte få umgås så mycket.</font>

429
00:23:49,950 --> 00:23:52,410
<font face="sans-serif" size="71">Du är med på dansrepetitionen
vid 1600.</font>

430
00:23:52,410 --> 00:23:55,413
<font face="sans-serif" size="71">- Ser du asterisken? "Brudens mor?"
- Nu är jag en asterisk.</font>

431
00:23:55,413 --> 00:23:58,750
<font face="sans-serif" size="71">Om jag får ge dig ett litet råd,
mamma Winslow...</font>

432
00:23:58,750 --> 00:23:59,751
<font face="sans-serif" size="71">Mamma?</font>

433
00:23:59,751 --> 00:24:05,006
<font face="sans-serif" size="71">Det är svårt att släppa taget,
men din lilla flicka är vuxen nu.</font>

434
00:24:05,006 --> 00:24:08,468
<font face="sans-serif" size="71">och det bästa du kan göra är
att slappna av.</font>

435
00:24:08,468 --> 00:24:11,096
<font face="sans-serif" size="71">Ta en Mai Tai och njut av festen.</font>

436
00:24:13,431 --> 00:24:14,432
<font face="sans-serif" size="71">Okej.</font>

437
00:24:14,432 --> 00:24:18,228
<font face="sans-serif" size="71">Hon kallade dig väl inte mamma Winslow?</font>

438
00:24:18,228 --> 00:24:19,646
<font face="sans-serif" size="71">Det gjorde hon.</font>

439
00:24:19,646 --> 00:24:21,815
<font face="sans-serif" size="71">- Skällde du ut henne?
- Det borde jag gjort.</font>

440
00:24:21,815 --> 00:24:24,401
<font face="sans-serif" size="71">Jag vill inte förstöra för Emma.
Hon är så glad.</font>

441
00:24:24,401 --> 00:24:28,780
<font face="sans-serif" size="71">- Vad är det här?
- Det här är mitt schema från Camala.</font>

442
00:24:28,780 --> 00:24:30,073
<font face="sans-serif" size="71">Jaha.</font>

443
00:24:30,657 --> 00:24:33,952
<font face="sans-serif" size="71">Militärtid? Vad är det här,
ett bröllop eller ett krig?</font>

444
00:24:33,952 --> 00:24:34,869
<font face="sans-serif" size="71">Jag vet inte.</font>

445
00:24:34,869 --> 00:24:38,081
<font face="sans-serif" size="71">Du fick en lista
på "föreslagna aktiviteter". Så trevligt.</font>

446
00:24:38,081 --> 00:24:41,585
<font face="sans-serif" size="71">Nej, det är bara ett knep
för att hålla mig ur vägen.</font>

447
00:24:41,585 --> 00:24:45,380
<font face="sans-serif" size="71">Okej.
Massage, manikyr, ljudbad, pickleball.</font>

448
00:24:45,380 --> 00:24:48,925
<font face="sans-serif" size="71">Om hon tror att hon kan köpa mig
med saltskrubb och en tåspridare,</font>

449
00:24:49,551 --> 00:24:51,344
<font face="sans-serif" size="71">så känner hon mig inte så bra.</font>

450
00:24:51,970 --> 00:24:54,306
<font face="sans-serif" size="71">Exakt, syster. Mer makt till folket.</font>

451
00:24:54,848 --> 00:24:56,558
<font face="sans-serif" size="71">Vi sitter här och är olyckliga.</font>

452
00:24:59,019 --> 00:25:01,062
<font face="sans-serif" size="71">Jag överreagerar, eller hur?</font>

453
00:25:01,646 --> 00:25:04,733
<font face="sans-serif" size="71">Jag vet
att det är känslosamt för dig, hjärtat.</font>

454
00:25:04,733 --> 00:25:07,235
<font face="sans-serif" size="71">Men att tycka synd om sig själv
gör det bara värre.</font>

455
00:25:07,777 --> 00:25:08,987
<font face="sans-serif" size="71">Du har rätt.</font>

456
00:25:09,571 --> 00:25:10,697
<font face="sans-serif" size="71">Välj du.</font>

457
00:25:12,616 --> 00:25:15,368
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Pickleball.
Vi kan ta ut vår aggression</font>

458
00:25:15,368 --> 00:25:17,537
<font face="sans-serif" size="71">genom att slå till nåt
som inte slår tillbaka.</font>

459
00:25:18,246 --> 00:25:19,080
<font face="sans-serif" size="71">Det låter bra.</font>

460
00:25:20,081 --> 00:25:21,249
<font face="sans-serif" size="71">Då kör vi.</font>

461
00:25:26,963 --> 00:25:27,797
<font face="sans-serif" size="71">Ja!</font>

462
00:25:37,307 --> 00:25:39,684
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Khop khun kha.</i>
- Tack.</font>

463
00:25:39,684 --> 00:25:42,103
<font face="sans-serif" size="71">Hej, Harley. Vad gör du här?</font>

464
00:25:42,103 --> 00:25:45,315
<font face="sans-serif" size="71">Jag hoppar in där jag behövs.
Hur kan jag hjälpa er?</font>

465
00:25:45,315 --> 00:25:47,984
<font face="sans-serif" size="71">- Finns det nån bana?
- Jag kollar schemat.</font>

466
00:25:47,984 --> 00:25:51,029
<font face="sans-serif" size="71">- Så vi ses igen?
- Hej.</font>

467
00:25:51,029 --> 00:25:52,947
<font face="sans-serif" size="71">Jag glömde att ni spelade tennis.</font>

468
00:25:52,947 --> 00:25:57,327
<font face="sans-serif" size="71">Mina knän är för dåliga nu,
men jag ser bra ut i shorts.</font>

469
00:25:57,327 --> 00:25:58,912
<font face="sans-serif" size="71">Nu minns jag.</font>

470
00:25:58,912 --> 00:26:01,373
<font face="sans-serif" size="71">Du, Winslow,
har du lärt dig racketarna än?</font>

471
00:26:01,373 --> 00:26:04,959
<font face="sans-serif" size="71">- Vi får se. Hittade du nån bana?
- Inte förrän klockan två.</font>

472
00:26:04,959 --> 00:26:07,379
<font face="sans-serif" size="71">Så mixed dubbel?</font>

473
00:26:07,379 --> 00:26:09,923
<font face="sans-serif" size="71">- Vi vill inte tränga oss på.
- Det gör ni inte.</font>

474
00:26:09,923 --> 00:26:12,759
<font face="sans-serif" size="71">Pressa henne inte.
Hon gillar inte att förlora.</font>

475
00:26:12,759 --> 00:26:14,386
<font face="sans-serif" size="71">Vem sa nåt om att förlora?</font>

476
00:26:25,313 --> 00:26:26,856
<font face="sans-serif" size="71">- Förlåt.
- Det är lugnt.</font>

477
00:26:27,899 --> 00:26:28,733
<font face="sans-serif" size="71">Nio-nio-två.</font>

478
00:26:34,447 --> 00:26:35,281
<font face="sans-serif" size="71">- Ja!
- Ja!</font>

479
00:26:35,281 --> 00:26:36,908
<font face="sans-serif" size="71">- Det är okej.
- Tio-nio-två.</font>

480
00:26:37,617 --> 00:26:38,618
<font face="sans-serif" size="71">Setboll.</font>

481
00:26:47,210 --> 00:26:49,629
<font face="sans-serif" size="71">Nio-tio-ett.</font>

482
00:26:58,012 --> 00:27:00,098
<font face="sans-serif" size="71">- Ute!
- Den såg ut att vara inne.</font>

483
00:27:00,724 --> 00:27:01,766
<font face="sans-serif" size="71">Domaren?</font>

484
00:27:01,766 --> 00:27:04,185
<font face="sans-serif" size="71">Den var ute?</font>

485
00:27:04,185 --> 00:27:06,229
<font face="sans-serif" size="71">Ute? Du kan inte mena allvar.</font>

486
00:27:06,229 --> 00:27:08,565
<font face="sans-serif" size="71">Okej, McEnroe, den var inne.
Låt henne få den.</font>

487
00:27:08,565 --> 00:27:10,775
<font face="sans-serif" size="71">Jag vill inte ha poängen
om den inte var inne.</font>

488
00:27:10,775 --> 00:27:13,486
<font face="sans-serif" size="71">Alla tyckte att den var ute,
men ta poängen.</font>

489
00:27:13,486 --> 00:27:16,990
<font face="sans-serif" size="71">Inte alla. Janice och Scott sa inget.</font>

490
00:27:16,990 --> 00:27:18,992
<font face="sans-serif" size="71">- Ta poängen.
- Nej. Vi spelar om.</font>

491
00:27:18,992 --> 00:27:20,410
<font face="sans-serif" size="71">- Okej.
- Okej.</font>

492
00:27:20,410 --> 00:27:22,120
<font face="sans-serif" size="71">Hon är fortfarande jobbig.</font>

493
00:27:22,120 --> 00:27:25,623
<font face="sans-serif" size="71">- Ursäkta, vad sa du?
- Han sa att du spelar schyst.</font>

494
00:28:03,244 --> 00:28:04,454
<font face="sans-serif" size="71">Vänta.</font>

495
00:28:05,663 --> 00:28:07,248
<font face="sans-serif" size="71">Förlåt.</font>

496
00:28:07,248 --> 00:28:10,210
<font face="sans-serif" size="71">- Var har du ont?
- Det vet nog alla.</font>

497
00:28:10,210 --> 00:28:13,129
<font face="sans-serif" size="71">Jag är läkare.
Du måste slappna av och andas.</font>

498
00:28:13,713 --> 00:28:16,382
<font face="sans-serif" size="71">Okej, jag är också läkare.
Jag tror att jag klarar det här.</font>

499
00:28:16,382 --> 00:28:19,260
<font face="sans-serif" size="71">- Slappna av och andas.
- Slog han i huvudet?</font>

500
00:28:19,260 --> 00:28:22,138
<font face="sans-serif" size="71">Bra fråga. Hämta en ispåse.
Den hjälper mot smärtan.</font>

501
00:28:22,138 --> 00:28:23,389
<font face="sans-serif" size="71">Det ska bli.</font>

502
00:28:23,389 --> 00:28:26,684
<font face="sans-serif" size="71">Lucas Campion. Jag jobbar på Geffen i L.A.
Vad heter du?</font>

503
00:28:26,684 --> 00:28:28,603
<font face="sans-serif" size="71">Lana Winslow.</font>

504
00:28:28,603 --> 00:28:31,231
<font face="sans-serif" size="71">- Lana Winslow? Allvarligt?
- Ja.</font>

505
00:28:31,731 --> 00:28:34,400
<font face="sans-serif" size="71">- Du är en rockstjärna.
- Nej, det är jag inte.</font>

506
00:28:34,400 --> 00:28:37,862
<font face="sans-serif" size="71">Jo. Vi försökte stjäla dig förra året,
men du sa nej.</font>

507
00:28:37,862 --> 00:28:41,032
<font face="sans-serif" size="71">- Jag är chef för rekryteringskommittén.
- Jag vill sätta mig nu.</font>

508
00:28:41,032 --> 00:28:41,991
<font face="sans-serif" size="71">- Nej.
- Inte än.</font>

509
00:28:41,991 --> 00:28:43,326
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

510
00:28:43,326 --> 00:28:46,704
<font face="sans-serif" size="71">Jag vill gärna övertala dig
att flytta söderut till oss.</font>

511
00:28:46,704 --> 00:28:50,250
<font face="sans-serif" size="71">Det var snällt av dig,
men min dotter ska gifta sig.</font>

512
00:28:50,250 --> 00:28:51,751
<font face="sans-serif" size="71">Grattis.</font>

513
00:28:51,751 --> 00:28:52,669
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

514
00:28:52,669 --> 00:28:54,671
<font face="sans-serif" size="71">Jag placerar den här på...</font>

515
00:28:54,671 --> 00:28:56,297
<font face="sans-serif" size="71">Den ska ingenstans.</font>

516
00:28:56,297 --> 00:28:59,843
<font face="sans-serif" size="71">Jag vill inte avbryta festen,
men jag måste tillbaka till mitt rum.</font>

517
00:28:59,843 --> 00:29:01,219
<font face="sans-serif" size="71">Ja, vi hjälper dig.</font>

518
00:29:01,219 --> 00:29:02,387
<font face="sans-serif" size="71">Ta det lugnt.</font>

519
00:29:02,387 --> 00:29:03,680
<font face="sans-serif" size="71">- Oj.
- Akta.</font>

520
00:29:03,680 --> 00:29:06,891
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Jag följer dig tillbaka
för säkerhets skull.</font>

521
00:29:06,891 --> 00:29:10,311
<font face="sans-serif" size="71">- Det behöver du inte.
- Det skulle kännas bättre för mig.</font>

522
00:29:10,311 --> 00:29:11,896
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Om du vill det, så.</font>

523
00:29:12,689 --> 00:29:13,773
<font face="sans-serif" size="71">Snyggt slag.</font>

524
00:29:16,401 --> 00:29:21,030
<font face="sans-serif" size="71">Jag vet att du är upptagen
med bröllop och sånt,</font>

525
00:29:21,030 --> 00:29:22,991
<font face="sans-serif" size="71">men får jag bjuda på ett glas i kväll?</font>

526
00:29:23,575 --> 00:29:26,077
<font face="sans-serif" size="71">- Tack, men...
- Hon är helt ledig.</font>

527
00:29:26,661 --> 00:29:29,414
<font face="sans-serif" size="71">Bra. Ska vi träffas i baren klockan åtta?</font>

528
00:29:32,834 --> 00:29:34,168
<font face="sans-serif" size="71">Åtta blir bra.</font>

529
00:29:34,168 --> 00:29:36,129
<font face="sans-serif" size="71">Okej, vi ses då.</font>

530
00:29:38,798 --> 00:29:39,966
<font face="sans-serif" size="71">Varsågod.</font>

531
00:29:39,966 --> 00:29:42,385
<font face="sans-serif" size="71">För att du fixade ihop mig
med en jätteung kille?</font>

532
00:29:42,385 --> 00:29:44,012
<font face="sans-serif" size="71">Extra mycket varsågod.</font>

533
00:29:44,929 --> 00:29:46,890
<font face="sans-serif" size="71">Jag fick vad jag förtjänade.</font>

534
00:29:46,890 --> 00:29:49,267
<font face="sans-serif" size="71">Lita på mig, ingen man förtjänar
det du just fick.</font>

535
00:29:49,267 --> 00:29:53,146
<font face="sans-serif" size="71">Jag har varit en idiot.
Försökt bräcka henne, varit en skitstövel.</font>

536
00:29:53,146 --> 00:29:55,398
<font face="sans-serif" size="71">- Han kan ha rätt.
- Ja.</font>

537
00:29:55,398 --> 00:29:57,650
<font face="sans-serif" size="71">Jag antar att du och dr Winslow har
en historia.</font>

538
00:29:57,650 --> 00:29:58,860
<font face="sans-serif" size="71">Det kan man säga.</font>

539
00:29:58,860 --> 00:30:02,030
<font face="sans-serif" size="71">Men det är inget på gång
mellan er nu, eller?</font>

540
00:30:02,030 --> 00:30:04,365
<font face="sans-serif" size="71">Förutom tre decennier
av uppdämd förbittring?</font>

541
00:30:04,365 --> 00:30:05,491
<font face="sans-serif" size="71">Ingenting alls.</font>

542
00:30:05,491 --> 00:30:09,579
<font face="sans-serif" size="71">- Jag fixar det nu. Tack för hjälpen.
- Säg till om du behöver nåt.</font>

543
00:30:09,579 --> 00:30:12,415
<font face="sans-serif" size="71">- Ja. Ett litet råd?
- Visst.</font>

544
00:30:12,415 --> 00:30:16,336
<font face="sans-serif" size="71">Om du ska umgås med mitt ex,
se till att uppdatera din sjukförsäkring.</font>

545
00:30:17,754 --> 00:30:18,630
<font face="sans-serif" size="71">Visst.</font>

546
00:30:19,923 --> 00:30:20,924
<font face="sans-serif" size="71">Okej, gamling.</font>

547
00:30:29,641 --> 00:30:31,059
<font face="sans-serif" size="71">Bara det gick bra för Will.</font>

548
00:30:31,559 --> 00:30:34,354
<font face="sans-serif" size="71">Han kanske sjunger sopran ett tag,
men han överlever.</font>

549
00:30:34,354 --> 00:30:35,563
<font face="sans-serif" size="71">Jag borde ringa.</font>

550
00:30:35,563 --> 00:30:40,234
<font face="sans-serif" size="71">Nej, du måste sluta tänka på Will
och fokusera på Snygga Unga Läkaren.</font>

551
00:30:41,778 --> 00:30:42,862
<font face="sans-serif" size="71"><i>Khor thot na kha</i>.</font>

552
00:30:42,862 --> 00:30:45,865
<font face="sans-serif" size="71">- Gumman.
- Där är du. Jag har letat överallt.</font>

553
00:30:45,865 --> 00:30:47,200
<font face="sans-serif" size="71">Vadå? Vad står på?</font>

554
00:30:47,200 --> 00:30:51,329
<font face="sans-serif" size="71">Säg det du. Camala sa att det hände nåt
mellan dig och RJ:s pappa.</font>

555
00:30:51,329 --> 00:30:55,291
<font face="sans-serif" size="71">Jaha, det? Nej, det var inget.
Det hände bara en liten olycka.</font>

556
00:30:55,291 --> 00:30:56,918
<font face="sans-serif" size="71">Hon sköt en pickleball på honom.</font>

557
00:30:57,585 --> 00:30:58,795
<font face="sans-serif" size="71">Nej, snälla.</font>

558
00:30:58,795 --> 00:31:02,799
<font face="sans-serif" size="71">Jag sköt honom inte med en pickleball.
Jag sköt bollen...</font>

559
00:31:02,799 --> 00:31:04,050
<font face="sans-serif" size="71">På hans pick.</font>

560
00:31:04,050 --> 00:31:06,177
<font face="sans-serif" size="71">- Hans skrevområde.
- Jag fattar.</font>

561
00:31:06,177 --> 00:31:08,513
<font face="sans-serif" size="71">Ja, det var game, set, aj.</font>

562
00:31:08,513 --> 00:31:12,809
<font face="sans-serif" size="71">Mamma, kan du vara snäll
och försöka bete dig normalt.</font>

563
00:31:12,809 --> 00:31:15,019
<font face="sans-serif" size="71">Camala säger att sånt här inte får hända.</font>

564
00:31:15,019 --> 00:31:19,607
<font face="sans-serif" size="71">Inget händer, och jag lovar
att hålla mig borta från Will Jackson.</font>

565
00:31:19,607 --> 00:31:22,318
<font face="sans-serif" size="71">Det är svårt att ta dig på allvar
när du ser ut så där.</font>

566
00:31:22,318 --> 00:31:24,070
<font face="sans-serif" size="71">Men jag menar det verkligen.</font>

567
00:31:24,070 --> 00:31:26,864
<font face="sans-serif" size="71">Kom inte för sent till dansen.
Den är om 20 minuter.</font>

568
00:31:26,864 --> 00:31:29,325
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Jag kommer i tid, utan mask.</font>

569
00:31:29,325 --> 00:31:30,702
<font face="sans-serif" size="71">- Okej.
- Älskling.</font>

570
00:31:30,702 --> 00:31:32,870
<font face="sans-serif" size="71">- Får jag låna dina örhängen?
- Visst.</font>

571
00:31:33,871 --> 00:31:35,581
<font face="sans-serif" size="71">- Har du en het dejt?
- Nej.</font>

572
00:31:35,581 --> 00:31:38,251
<font face="sans-serif" size="71">- Ja.
- Nej. Det har jag inte.</font>

573
00:31:38,251 --> 00:31:41,421
<font face="sans-serif" size="71">Det är en drink med en person
som inte är en dejt.</font>

574
00:31:41,421 --> 00:31:44,340
<font face="sans-serif" size="71">Och du, vet du vad? Titta på klockan.</font>

575
00:31:44,340 --> 00:31:46,592
<font face="sans-serif" size="71">Jag måste skynda mig till dansen.</font>

576
00:31:46,592 --> 00:31:48,302
<font face="sans-serif" size="71">- Skynda dig.
<i>- Khop khun kha.</i></font>

577
00:31:48,302 --> 00:31:51,055
<font face="sans-serif" size="71">Jag måste gå. Okej, tack.</font>

578
00:31:53,558 --> 00:31:58,187
<font face="sans-serif" size="71">Ett, två, tre, fyr.
Och fem, sex, sju, åtta.</font>

579
00:31:58,187 --> 00:32:02,650
<font face="sans-serif" size="71">Ett, två, snyggt, tre, fyr,
och fem, sex, ja, säg ah!</font>

580
00:32:02,650 --> 00:32:06,654
<font face="sans-serif" size="71">Jag hörde vad som hände på pickleball.
Jag är så ledsen.</font>

581
00:32:06,654 --> 00:32:10,158
<font face="sans-serif" size="71">Din mamma gjorde det inte med flit,
tror jag i alla fall.</font>

582
00:32:12,618 --> 00:32:16,205
<font face="sans-serif" size="71">- Jag tycker att ni är söta ihop.
- Jaså?</font>

583
00:32:16,748 --> 00:32:19,000
<font face="sans-serif" size="71">Hon har aldrig klantat sig så här mycket.</font>

584
00:32:28,885 --> 00:32:30,762
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

585
00:32:31,596 --> 00:32:33,431
<font face="sans-serif" size="71">Jättebra.</font>

586
00:32:33,431 --> 00:32:36,726
<font face="sans-serif" size="71">En bra början,
men ni måste fortsätta att öva.</font>

587
00:32:36,726 --> 00:32:39,145
<font face="sans-serif" size="71">Miljontals människor
kommer att titta online.</font>

588
00:32:39,145 --> 00:32:40,813
<font face="sans-serif" size="71">Vi går vidare.</font>

589
00:32:40,813 --> 00:32:44,108
<font face="sans-serif" size="71">Vi ska öva på lasso,
så hitta era partners.</font>

590
00:32:44,108 --> 00:32:46,235
<font face="sans-serif" size="71">Camala, jag har ingen partner.</font>

591
00:32:47,528 --> 00:32:49,280
<font face="sans-serif" size="71">Mamma Winslow. Det borde jag ha anat.</font>

592
00:32:50,156 --> 00:32:53,743
<font face="sans-serif" size="71">Kan du vara snäll
och sluta kalla mig "mamma"?</font>

593
00:32:53,743 --> 00:32:54,994
<font face="sans-serif" size="71">Jag kan vara din partner.</font>

594
00:32:56,662 --> 00:33:00,708
<font face="sans-serif" size="71">Ska brudens mor
och brudgummens far dansa tillsammans?</font>

595
00:33:00,708 --> 00:33:02,752
<font face="sans-serif" size="71">Det skulle inte Emily Post gilla.</font>

596
00:33:02,752 --> 00:33:05,546
<font face="sans-serif" size="71">- Vem är Emily Post?
- Nån som förstör bröllop.</font>

597
00:33:05,546 --> 00:33:09,383
<font face="sans-serif" size="71">Det är en jättefin idé, men du bestämmer.</font>

598
00:33:09,383 --> 00:33:11,302
<font face="sans-serif" size="71">- Kör hårt.
- Och du är...</font>

599
00:33:11,302 --> 00:33:12,929
<font face="sans-serif" size="71">Inte längre min vän.</font>

600
00:33:12,929 --> 00:33:16,015
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen, L. Ni två hade den låten förr.</font>

601
00:33:16,015 --> 00:33:17,475
<font face="sans-serif" size="71">- Ja.
- Vilken var det?</font>

602
00:33:17,475 --> 00:33:18,851
<font face="sans-serif" size="71">Jag minns inte.</font>

603
00:33:18,851 --> 00:33:21,104
<font face="sans-serif" size="71">-"Hit Me With Your Best Shot?"
- Du minns.</font>

604
00:33:21,104 --> 00:33:23,231
<font face="sans-serif" size="71">- Will spelade den på piano.
-"Mona Lisa."</font>

605
00:33:23,231 --> 00:33:24,982
<font face="sans-serif" size="71">- Ja.
- Min favorit.</font>

606
00:33:25,566 --> 00:33:28,277
<font face="sans-serif" size="71">- Ja, min också.
- Sådan far, sådan son.</font>

607
00:33:28,277 --> 00:33:31,447
<font face="sans-serif" size="71">- Jag har den på min telefon.
- Har du?</font>

608
00:33:38,037 --> 00:33:38,955
<font face="sans-serif" size="71">Får jag lov?</font>

609
00:34:04,772 --> 00:34:06,190
<font face="sans-serif" size="71">Vad fin du är.</font>

610
00:34:06,774 --> 00:34:08,151
<font face="sans-serif" size="71">Tack så mycket.</font>

611
00:34:08,151 --> 00:34:09,902
<font face="sans-serif" size="71">Och det här är en överraskning.</font>

612
00:34:10,528 --> 00:34:11,904
<font face="sans-serif" size="71">Vad är en överraskning?</font>

613
00:34:11,904 --> 00:34:14,073
<font face="sans-serif" size="71">Du har inte trampat mig på tårna än.</font>

614
00:34:16,159 --> 00:34:17,160
<font face="sans-serif" size="71">Där kom det.</font>

615
00:34:20,079 --> 00:34:22,540
<font face="sans-serif" size="71">Bara att vara nära dig gör mig...</font>

616
00:34:23,541 --> 00:34:24,625
<font face="sans-serif" size="71">Mig också.</font>

617
00:34:34,260 --> 00:34:36,304
<font face="sans-serif" size="71">Åh, tack.</font>

618
00:34:36,304 --> 00:34:37,513
<font face="sans-serif" size="71">För damen.</font>

619
00:34:58,784 --> 00:35:01,537
<font face="sans-serif" size="71">Förlåt att jag är sen.
Dansen drog ut på tiden.</font>

620
00:35:01,537 --> 00:35:04,457
<font face="sans-serif" size="71">- Du ser fantastisk ut.
- Tack.</font>

621
00:35:04,457 --> 00:35:05,875
<font face="sans-serif" size="71">Jag älskar örhängena.</font>

622
00:35:06,459 --> 00:35:08,127
<font face="sans-serif" size="71">Jaha, tack.</font>

623
00:35:09,545 --> 00:35:12,173
<font face="sans-serif" size="71">- Vad vill du dricka?
- Jag tar det han har.</font>

624
00:35:14,300 --> 00:35:16,844
<font face="sans-serif" size="71">Berätta om danslektionen.</font>

625
00:35:17,428 --> 00:35:21,849
<font face="sans-serif" size="71">- Tja, det var stelt.
- Annars vore det inget bröllop.</font>

626
00:35:22,433 --> 00:35:23,935
<font face="sans-serif" size="71">Är du bröllopsexpert?</font>

627
00:35:24,518 --> 00:35:29,607
<font face="sans-serif" size="71">Jag var nära att gifta mig en gång,
men läkarlinjen sumpade mina chanser där.</font>

628
00:35:29,607 --> 00:35:31,192
<font face="sans-serif" size="71">Läkarlinjen kan göra det.</font>

629
00:35:31,192 --> 00:35:33,194
<font face="sans-serif" size="71">Ja, det var bäst så.</font>

630
00:35:33,778 --> 00:35:36,113
<font face="sans-serif" size="71">Jag är faktiskt lite av en ensamvarg.</font>

631
00:35:36,614 --> 00:35:40,326
<font face="sans-serif" size="71">- Jaså? Det har jag svårt att tro.
- Hur så?</font>

632
00:35:40,326 --> 00:35:43,871
<font face="sans-serif" size="71">Nån som är så angenäm som du,</font>

633
00:35:43,871 --> 00:35:47,124
<font face="sans-serif" size="71">har säkert massor av namn
i sin lilla svarta bok.</font>

634
00:35:47,124 --> 00:35:49,460
<font face="sans-serif" size="71">Jag har aldrig kallats angenäm förut.</font>

635
00:35:50,294 --> 00:35:54,465
<font face="sans-serif" size="71">Och jag tror inte
att små svarta böcker finns fortfarande,</font>

636
00:35:54,465 --> 00:35:56,801
<font face="sans-serif" size="71">men om de fanns,
skulle jag säga detsamma om dig.</font>

637
00:35:58,052 --> 00:36:00,221
<font face="sans-serif" size="71">Nej. De dagarna är förbi.</font>

638
00:36:00,221 --> 00:36:05,434
<font face="sans-serif" size="71">För längesen. Jag klagar inte,
men ibland är det för sent.</font>

639
00:36:05,935 --> 00:36:08,396
<font face="sans-serif" size="71">Nej, det är aldrig för sent.</font>

640
00:36:08,396 --> 00:36:13,317
<font face="sans-serif" size="71">Det finns inget schema för att bli kär.
Det är inte som att missa ett tåg.</font>

641
00:36:13,818 --> 00:36:17,738
<font face="sans-serif" size="71">Lita på mig, min kabyss
lämnade stationen för länge sen.</font>

642
00:36:17,738 --> 00:36:21,200
<font face="sans-serif" size="71">Oj, efter noll drinkar
pratar vi redan om din kabyss?</font>

643
00:36:21,200 --> 00:36:22,660
<font face="sans-serif" size="71">Vilken bra dejt.</font>

644
00:36:24,370 --> 00:36:25,246
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

645
00:36:26,247 --> 00:36:27,707
<font face="sans-serif" size="71">För att ta nästa tåg.</font>

646
00:36:29,292 --> 00:36:30,835
<font face="sans-serif" size="71">Man ska aldrig säga aldrig.</font>

647
00:36:33,838 --> 00:36:36,841
<font face="sans-serif" size="71">Mamma? Vad gör du här?</font>

648
00:36:40,970 --> 00:36:42,805
<font face="sans-serif" size="71">Jag gillar dina örhängen.</font>

649
00:36:42,805 --> 00:36:43,848
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

650
00:36:43,848 --> 00:36:48,644
<font face="sans-serif" size="71">Jag har en konferens med en läkarkollega.</font>

651
00:36:48,644 --> 00:36:52,231
<font face="sans-serif" size="71">- Den jag berättade om.
- Hej, jag är Emma. Lanas dotter.</font>

652
00:36:52,231 --> 00:36:54,233
<font face="sans-serif" size="71">Och det här är min fästman, RJ.</font>

653
00:36:54,734 --> 00:36:55,818
<font face="sans-serif" size="71">Trevligt.</font>

654
00:36:55,818 --> 00:37:01,407
<font face="sans-serif" size="71">Dr Campion är från Geffenskolan vid UCLA,
och vi är kollegor.</font>

655
00:37:01,407 --> 00:37:03,826
<font face="sans-serif" size="71">Och det här är enbart kollegialt.</font>

656
00:37:04,410 --> 00:37:06,871
<font face="sans-serif" size="71">- Jag ser det.
- Vad gör du i Phuket?</font>

657
00:37:06,871 --> 00:37:09,749
<font face="sans-serif" size="71">Mina vänner tvingade mig att ta semester.</font>

658
00:37:09,749 --> 00:37:12,543
<font face="sans-serif" size="71">Det kändes som slöseri med tid.
Sen träffade jag Lana.</font>

659
00:37:14,879 --> 00:37:17,465
<font face="sans-serif" size="71">Vi ska lämna er i fred.</font>

660
00:37:17,465 --> 00:37:18,799
<font face="sans-serif" size="71">Faktiskt...</font>

661
00:37:20,092 --> 00:37:23,304
<font face="sans-serif" size="71">Jag måste också gå.
Jag brukar inte vara uppe så här sent.</font>

662
00:37:23,304 --> 00:37:25,473
<font face="sans-serif" size="71">Nej, klockan är bara halv nio.</font>

663
00:37:25,473 --> 00:37:28,976
<font face="sans-serif" size="71">Och Camala vill träffa oss
i morgon klockan tio.</font>

664
00:37:28,976 --> 00:37:31,437
<font face="sans-serif" size="71">Därför måste jag vila.</font>

665
00:37:31,437 --> 00:37:36,400
<font face="sans-serif" size="71">Det var trevligt att diskutera jobb
med dig, dr Winslow.</font>

666
00:37:37,568 --> 00:37:38,736
<font face="sans-serif" size="71">Dr Campion.</font>

667
00:38:25,699 --> 00:38:28,077
<font face="sans-serif" size="71">Camala. Vad är det?</font>

668
00:38:28,077 --> 00:38:32,665
<font face="sans-serif" size="71">Anledningen till det här oplanerade mötet
är att jag har otroliga nyheter.</font>

669
00:38:32,665 --> 00:38:33,582
<font face="sans-serif" size="71">Vad är det?</font>

670
00:38:33,582 --> 00:38:36,877
<font face="sans-serif" size="71">Jag vågade inte säga nåt,
men jag har pratat med Klaus von Klaus.</font>

671
00:38:36,877 --> 00:38:38,003
<font face="sans-serif" size="71">- Nej.
- Jo.</font>

672
00:38:38,003 --> 00:38:40,172
<font face="sans-serif" size="71">- Vem?
- Han vill ha en produktplacering.</font>

673
00:38:40,172 --> 00:38:42,216
<font face="sans-serif" size="71">Och vad innebär det?</font>

674
00:38:42,216 --> 00:38:46,137
<font face="sans-serif" size="71">Att Klaus von Klaus betalar mig
för att visa hans kläder.</font>

675
00:38:46,137 --> 00:38:48,347
<font face="sans-serif" size="71">Du har redan en klänning
från den där Daisy.</font>

676
00:38:48,347 --> 00:38:51,809
<font face="sans-serif" size="71">De är inte till Emma.
De är till dig och brudtärnorna.</font>

677
00:38:51,809 --> 00:38:54,520
<font face="sans-serif" size="71">Vilket betyder att mamma Winslow
kommer att bära...</font>

678
00:38:55,104 --> 00:38:55,938
<font face="sans-serif" size="71">...den här!</font>

679
00:39:00,776 --> 00:39:02,153
<font face="sans-serif" size="71">Är du säker på det här?</font>

680
00:39:02,987 --> 00:39:06,991
<font face="sans-serif" size="71">Det är en stor möjlighet
med en otrolig sponsor.</font>

681
00:39:08,409 --> 00:39:10,911
<font face="sans-serif" size="71">Ja, men det är ett bröllop,
inte en begravning.</font>

682
00:39:11,495 --> 00:39:13,581
<font face="sans-serif" size="71">#brudenharalltidrätt.</font>

683
00:39:13,581 --> 00:39:16,459
<font face="sans-serif" size="71">Inget säger elegans
som ett svartvitt bröllop.</font>

684
00:39:17,042 --> 00:39:19,420
<font face="sans-serif" size="71">- Om det är vad du vill...
- Tack.</font>

685
00:39:21,046 --> 00:39:23,883
<font face="sans-serif" size="71">Nu när det är klart,
kan vi prata om repetitionsmiddagen.</font>

686
00:39:23,883 --> 00:39:26,760
<font face="sans-serif" size="71">Jag skrev ner några rader till ditt tal.</font>

687
00:39:26,760 --> 00:39:28,679
<font face="sans-serif" size="71">- Skrev du mitt tal?
- Självklart inte.</font>

688
00:39:28,679 --> 00:39:30,890
<font face="sans-serif" size="71">- Bra.
- Jag har en redaktör för det.</font>

689
00:39:30,890 --> 00:39:31,932
<font face="sans-serif" size="71">Du måste skämta.</font>

690
00:39:31,932 --> 00:39:36,020
<font face="sans-serif" size="71">Med miljontals ögon på Emmas sida,
kan vi inte lämna nåt åt slumpen.</font>

691
00:39:36,020 --> 00:39:40,107
<font face="sans-serif" size="71">Vi livesänder repetitionsmiddagen,
ceremonin och mottagningen.</font>

692
00:39:40,107 --> 00:39:41,692
<font face="sans-serif" size="71">Kan du åtminstone läsa det?</font>

693
00:39:43,694 --> 00:39:44,528
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

694
00:39:45,112 --> 00:39:45,988
<font face="sans-serif" size="71">Strålande.</font>

695
00:40:07,843 --> 00:40:10,846
<font face="sans-serif" size="71">Om jag inte visste bättre,
skulle jag säga att det var lite magi</font>

696
00:40:10,846 --> 00:40:13,224
<font face="sans-serif" size="71">mellan dig och Lana på dansgolvet igår.</font>

697
00:40:13,224 --> 00:40:15,434
<font face="sans-serif" size="71">Kan du sluta röra upp saker?</font>

698
00:40:15,434 --> 00:40:18,062
<font face="sans-serif" size="71">Det går tyvärr inte.</font>

699
00:40:18,604 --> 00:40:20,856
<font face="sans-serif" size="71">- Okej. Ta det lugnt.
- Okej.</font>

700
00:40:20,856 --> 00:40:21,899
<font face="sans-serif" size="71">Hej!</font>

701
00:40:23,067 --> 00:40:24,360
<font face="sans-serif" size="71">Hej.</font>

702
00:40:24,985 --> 00:40:28,697
<font face="sans-serif" size="71">- Hej, jag hoppas att vi inte stör.
- Nej, inte alls.</font>

703
00:40:28,697 --> 00:40:30,449
<font face="sans-serif" size="71">Står han på menyn?</font>

704
00:40:31,116 --> 00:40:35,412
<font face="sans-serif" size="71">- Kan du sluta dregla?
- Jag tar musklerna med ben och lår till.</font>

705
00:40:38,415 --> 00:40:40,417
<font face="sans-serif" size="71">Hej. Jag kan inte prata just nu.</font>

706
00:40:40,417 --> 00:40:43,796
<font face="sans-serif" size="71">Jag ser att vi har gått vidare
från pickleball.</font>

707
00:40:43,796 --> 00:40:45,673
<font face="sans-serif" size="71">Att dricka på dagen är säkrare.</font>

708
00:40:46,382 --> 00:40:47,258
<font face="sans-serif" size="71">Är allt okej?</font>

709
00:40:47,967 --> 00:40:49,927
<font face="sans-serif" size="71">Ja, det var bara kontoret.</font>

710
00:40:49,927 --> 00:40:52,680
<font face="sans-serif" size="71">- Hur är det med skadan?
- Den är blötlagd.</font>

711
00:40:53,597 --> 00:40:54,557
<font face="sans-serif" size="71">Vad bra.</font>

712
00:40:54,557 --> 00:40:57,226
<font face="sans-serif" size="71">Jag trodde att du hade brudens mor-plikt.</font>

713
00:40:57,226 --> 00:40:59,770
<font face="sans-serif" size="71">Camala gav henne ledigt resten av dagen.</font>

714
00:40:59,770 --> 00:41:00,980
<font face="sans-serif" size="71">Vilket är okej.</font>

715
00:41:00,980 --> 00:41:04,149
<font face="sans-serif" size="71">Det är verkligen underbart
att ha en ledig dag.</font>

716
00:41:04,149 --> 00:41:07,778
<font face="sans-serif" size="71">- Det låter inte så.
- Det är för att hon ljuger sig blå.</font>

717
00:41:08,279 --> 00:41:12,783
<font face="sans-serif" size="71">Okej, att se Emma lämna boet
är det svåraste jag nånsin gjort.</font>

718
00:41:12,783 --> 00:41:15,995
<font face="sans-serif" size="71">Jag är så stolt över henne,
men det finns nån...</font>

719
00:41:16,787 --> 00:41:17,621
<font face="sans-serif" size="71">...sorg.</font>

720
00:41:18,330 --> 00:41:20,332
<font face="sans-serif" size="71">Inte bara att jag kommer att sakna henne.</font>

721
00:41:20,874 --> 00:41:23,210
<font face="sans-serif" size="71">Det är nåt jag inte kan förklara.</font>

722
00:41:23,210 --> 00:41:27,506
<font face="sans-serif" size="71">Vi har gjort ett bra jobb
med att göra oss helt överflödiga.</font>

723
00:41:28,465 --> 00:41:30,509
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Det är precis det.</font>

724
00:41:32,052 --> 00:41:33,387
<font face="sans-serif" size="71">Jag måste sätta fart.</font>

725
00:41:33,387 --> 00:41:37,308
<font face="sans-serif" size="71">Jag erbjöd mig att jobba några timmar
på kliniken i byn.</font>

726
00:41:37,308 --> 00:41:38,892
<font face="sans-serif" size="71">Skulle inte du ha semester?</font>

727
00:41:38,892 --> 00:41:43,022
<font face="sans-serif" size="71">Som jag sa till Lana igår kväll,
så har jag svårt för semester.</font>

728
00:41:43,022 --> 00:41:46,066
<font face="sans-serif" size="71">- Igår kväll?
- Jag tråkade ut henne över några drinkar.</font>

729
00:41:46,066 --> 00:41:48,485
<font face="sans-serif" size="71">Det var inte alls tråkigt.</font>

730
00:41:48,485 --> 00:41:50,738
<font face="sans-serif" size="71">Jag måste gå. Kom hit.</font>

731
00:41:54,533 --> 00:41:55,743
<font face="sans-serif" size="71">Vi ses.</font>

732
00:41:58,621 --> 00:42:01,040
<font face="sans-serif" size="71">Oj. Volontär på en klinik,</font>

733
00:42:01,040 --> 00:42:04,877
<font face="sans-serif" size="71">med busigare ögonbryn
än en korg med kattungar.</font>

734
00:42:04,877 --> 00:42:07,379
<font face="sans-serif" size="71">Kan han bli mer perfekt?</font>

735
00:42:09,089 --> 00:42:10,758
<font face="sans-serif" size="71">Kan dagen bli mer perfekt?</font>

736
00:42:10,758 --> 00:42:13,886
<font face="sans-serif" size="71">Minns ni senast vi hade
en ledig dag utan nåt att göra?</font>

737
00:42:13,886 --> 00:42:16,972
<font face="sans-serif" size="71">Andra året. När vi kom till campus
dagen innan lektionerna började.</font>

738
00:42:16,972 --> 00:42:22,394
<font face="sans-serif" size="71">Vi köpte öl med Lanas falskleg
och körde till Santa Cruz i Wills skåpbil.</font>

739
00:42:22,394 --> 00:42:24,563
<font face="sans-serif" size="71">- Herregud.
- Tänk att jag hade en skåpbil.</font>

740
00:42:24,563 --> 00:42:27,149
<font face="sans-serif" size="71">Kan ni fatta att jag hade ett falskleg?</font>

741
00:42:27,149 --> 00:42:28,067
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

742
00:42:29,276 --> 00:42:31,445
<font face="sans-serif" size="71">I södra delen av anläggningen,</font>

743
00:42:31,445 --> 00:42:34,948
<font face="sans-serif" size="71">finns en vacker strand
som man kan gå till vid lågvatten.</font>

744
00:42:35,491 --> 00:42:36,992
<font face="sans-serif" size="71">Tänker nån samma som jag?</font>

745
00:42:37,910 --> 00:42:38,786
<font face="sans-serif" size="71">Ja, för fan.</font>

746
00:43:31,422 --> 00:43:32,381
<font face="sans-serif" size="71">Är du klar?</font>

747
00:43:33,090 --> 00:43:36,093
<font face="sans-serif" size="71">Fotograferingen på stranden
har redan 10 000 likes.</font>

748
00:43:36,093 --> 00:43:37,469
<font face="sans-serif" size="71">När la du upp den?</font>

749
00:43:37,469 --> 00:43:39,054
<font face="sans-serif" size="71">- För mindre än en timme sen.
- Oj.</font>

750
00:43:40,097 --> 00:43:41,056
<font face="sans-serif" size="71">Får jag se?</font>

751
00:43:42,891 --> 00:43:43,726
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

752
00:43:44,560 --> 00:43:46,729
<font face="sans-serif" size="71">- Ge tillbaka den.
- Nej.</font>

753
00:43:47,229 --> 00:43:50,023
<font face="sans-serif" size="71">- Jag har mycket att göra.
- Vi är i paradiset.</font>

754
00:43:50,023 --> 00:43:53,736
<font face="sans-serif" size="71">Jobbet kan vänta.
Och vi skulle ta nåt att dricka i stan.</font>

755
00:43:53,736 --> 00:43:55,863
<font face="sans-serif" size="71">Ge mig bara tio minuter, okej?</font>

756
00:43:58,282 --> 00:43:59,408
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Säger du det, så.</font>

757
00:44:05,831 --> 00:44:09,668
<font face="sans-serif" size="71">- Så du är inte arg för att jag jobbar?
- Nej. Gör det du.</font>

758
00:44:16,133 --> 00:44:19,803
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vi är så kära</i></font>

759
00:44:20,387 --> 00:44:23,557
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nu ska vi gifta oss för</i></font>

760
00:44:24,266 --> 00:44:26,810
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vi är så kära...</i></font>

761
00:44:26,810 --> 00:44:28,854
<font face="sans-serif" size="71">- Jag kan inte koncentrera mig.
- Förlåt.</font>

762
00:44:31,982 --> 00:44:35,486
<font face="sans-serif" size="71"><i>Åh, jag älskar dig så</i></font>

763
00:44:35,486 --> 00:44:38,739
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vi är så kära</i></font>

764
00:44:43,410 --> 00:44:44,912
<font face="sans-serif" size="71">Ska du inte sjunga sista raden?</font>

765
00:44:44,912 --> 00:44:47,623
<font face="sans-serif" size="71">Nej, du sa att du behövde koncentrera dig.</font>

766
00:44:49,833 --> 00:44:55,005
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vi ska till kärlekens hus</i></font>

767
00:44:58,091 --> 00:44:59,760
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

768
00:45:03,055 --> 00:45:07,726
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Det ser ut som om tant Janice
redan är nere för räkning.</font>

769
00:45:07,726 --> 00:45:09,645
<font face="sans-serif" size="71">Jag är vaken.</font>

770
00:45:09,645 --> 00:45:12,981
<font face="sans-serif" size="71">- Varför smakar allt bättre på stranden?
- Det är sanden.</font>

771
00:45:14,399 --> 00:45:16,860
<font face="sans-serif" size="71">Det är inte sanden. Det är sällskapet.</font>

772
00:45:16,860 --> 00:45:18,821
<font face="sans-serif" size="71">- Det skålar vi för.
- Skål.</font>

773
00:45:19,696 --> 00:45:23,158
<font face="sans-serif" size="71">Janice, minns du
att du och jag hade en pakt</font>

774
00:45:23,158 --> 00:45:27,329
<font face="sans-serif" size="71">att om vi inte var gifta med andra
när vi var 35, skulle vi gifta oss?</font>

775
00:45:27,329 --> 00:45:30,791
<font face="sans-serif" size="71">- Det var en bra plan.
- Gjorde det inget att han var gay?</font>

776
00:45:30,791 --> 00:45:32,876
<font face="sans-serif" size="71">Det var en mindre olägenhet.</font>

777
00:45:32,876 --> 00:45:34,920
<font face="sans-serif" size="71">Sen rymde hon iväg med nån annan.</font>

778
00:45:34,920 --> 00:45:37,005
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Franco. Kocken.</font>

779
00:45:37,005 --> 00:45:40,843
<font face="sans-serif" size="71">Jag förstod aldrig vad du såg hos honom.
Förutom omeletterna.</font>

780
00:45:42,219 --> 00:45:44,304
<font face="sans-serif" size="71">Musiken tystnade och han var tillgänglig.</font>

781
00:45:44,304 --> 00:45:47,766
<font face="sans-serif" size="71">Han var väldigt tillgänglig,
även efter att de gift sig.</font>

782
00:45:47,766 --> 00:45:49,810
<font face="sans-serif" size="71">Vi gör alla misstag.</font>

783
00:45:49,810 --> 00:45:53,480
<font face="sans-serif" size="71">Du då, Will? Några misstag längs vägen?</font>

784
00:45:56,400 --> 00:45:58,026
<font face="sans-serif" size="71">Det är en svår fråga att besvara.</font>

785
00:45:59,444 --> 00:46:01,780
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen. Nu blir det för seriöst.</font>

786
00:46:01,780 --> 00:46:03,407
<font face="sans-serif" size="71">- Vi byter ämne.
- Bra idé.</font>

787
00:46:03,407 --> 00:46:08,287
<font face="sans-serif" size="71">Vad skulle vi göra nu
om vi var på stranden i Santa Cruz?</font>

788
00:46:09,246 --> 00:46:10,622
<font face="sans-serif" size="71">- Det går inte.
- Varför inte?</font>

789
00:46:10,622 --> 00:46:13,375
<font face="sans-serif" size="71">- För att vi inte är 18 år längre.
- Tack.</font>

790
00:46:13,375 --> 00:46:17,004
<font face="sans-serif" size="71">Tror ni att man måste vara 18
för att ha kul? Vem är med mig?</font>

791
00:46:17,004 --> 00:46:20,924
<font face="sans-serif" size="71">Du vet väl att anläggningen
har ett strikt förbud mot nakenhet?</font>

792
00:46:20,924 --> 00:46:23,302
<font face="sans-serif" size="71">Vi är på en öde strand. Det är ingen här.</font>

793
00:46:23,302 --> 00:46:26,471
<font face="sans-serif" size="71">När kommer vi att få uppleva det här igen?</font>

794
00:46:26,471 --> 00:46:29,099
<font face="sans-serif" size="71">Tänker ni tvinga mig att ställa mig upp?</font>

795
00:46:29,099 --> 00:46:32,603
<font face="sans-serif" size="71">- Jag är med om Lana är det.
- Jag vet inte.</font>

796
00:46:37,232 --> 00:46:39,109
<font face="sans-serif" size="71">- Försten i.
- Nej.</font>

797
00:46:39,109 --> 00:46:40,277
<font face="sans-serif" size="71">Nej, vänta.</font>

798
00:47:03,592 --> 00:47:05,802
<font face="sans-serif" size="71">Kan tjejerna sitta lite högre upp?</font>

799
00:47:08,680 --> 00:47:09,598
<font face="sans-serif" size="71">Ja!</font>

800
00:47:10,182 --> 00:47:12,309
<font face="sans-serif" size="71">Perfekt. Den här killen, alltså.</font>

801
00:47:12,309 --> 00:47:14,102
<font face="sans-serif" size="71">Jag visste att det skulle hända!</font>

802
00:47:14,102 --> 00:47:15,979
<font face="sans-serif" size="71">Okej, det räcker för nu.</font>

803
00:47:17,606 --> 00:47:19,024
<font face="sans-serif" size="71">Okej, ta fem minuter.</font>

804
00:47:19,691 --> 00:47:21,234
<font face="sans-serif" size="71">Vad är det, Em?</font>

805
00:47:21,735 --> 00:47:22,653
<font face="sans-serif" size="71">Inget.</font>

806
00:47:23,695 --> 00:47:24,947
<font face="sans-serif" size="71">Em, vänta.</font>

807
00:47:27,199 --> 00:47:28,492
<font face="sans-serif" size="71">Det är visst nåt.</font>

808
00:47:28,492 --> 00:47:29,451
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen.</font>

809
00:47:30,077 --> 00:47:32,287
<font face="sans-serif" size="71">Har din pappa sagt
varför han lämnade mamma?</font>

810
00:47:33,580 --> 00:47:37,584
<font face="sans-serif" size="71">- Han sa bara att det var komplicerat.
- Hon sa att det var helt oväntat.</font>

811
00:47:37,584 --> 00:47:41,880
<font face="sans-serif" size="71">Att han alltid var ute och hade kul,
och att hon inte visste att nåt var fel.</font>

812
00:47:41,880 --> 00:47:43,215
<font face="sans-serif" size="71">Tror du att jag är likadan?</font>

813
00:47:43,215 --> 00:47:46,009
<font face="sans-serif" size="71">Ni har definitivt
vissa egenheter gemensamt.</font>

814
00:47:46,009 --> 00:47:49,638
<font face="sans-serif" size="71">- Och vissa gör dig arg.
- Nej, det är inte det.</font>

815
00:47:51,223 --> 00:47:52,265
<font face="sans-serif" size="71">Det är bara...</font>

816
00:47:53,141 --> 00:47:56,269
<font face="sans-serif" size="71">Det känns som att du alltid är glad
och på.</font>

817
00:47:56,269 --> 00:47:58,480
<font face="sans-serif" size="71">Och jag vet inte om jag ska lita på det.</font>

818
00:47:59,982 --> 00:48:01,817
<font face="sans-serif" size="71">Nu skojar du väl?</font>

819
00:48:01,817 --> 00:48:07,114
<font face="sans-serif" size="71">Tänk om du inte är säker på oss
och försöker dölja hur du känner?</font>

820
00:48:07,114 --> 00:48:11,618
<font face="sans-serif" size="71">Och en dag inser du
att du gjort ett stort misstag, och sen...</font>

821
00:48:11,618 --> 00:48:12,703
<font face="sans-serif" size="71">Hör på nu.</font>

822
00:48:12,703 --> 00:48:15,789
<font face="sans-serif" size="71">Jag vet inte vad som hände
mellan din mamma och min pappa.</font>

823
00:48:15,789 --> 00:48:20,252
<font face="sans-serif" size="71">Men vad det än var,
så hände det dem, inte oss.</font>

824
00:48:20,752 --> 00:48:24,214
<font face="sans-serif" size="71">- Men om det hände dem...
- Jag är inte min pappa.</font>

825
00:48:25,632 --> 00:48:29,928
<font face="sans-serif" size="71">Och om jag döljer nåt,
så är det hur mycket jag älskar dig.</font>

826
00:48:29,928 --> 00:48:32,514
<font face="sans-serif" size="71">För ärligt talat, så skrämmer det mig.</font>

827
00:48:33,640 --> 00:48:35,308
<font face="sans-serif" size="71">Du är mitt allt.</font>

828
00:48:35,892 --> 00:48:36,810
<font face="sans-serif" size="71">Du är solen,</font>

829
00:48:37,436 --> 00:48:40,647
<font face="sans-serif" size="71">du är månen, du är stjärnorna.</font>

830
00:48:41,898 --> 00:48:43,567
<font face="sans-serif" size="71">Nu är du bara fånig.</font>

831
00:48:44,067 --> 00:48:45,902
<font face="sans-serif" size="71">Vad är det för fel med det?</font>

832
00:48:52,159 --> 00:48:56,830
<font face="sans-serif" size="71">Jag minns inte att morgonen efter
var så här... obekväm.</font>

833
00:48:56,830 --> 00:48:58,123
<font face="sans-serif" size="71">Det var det värt.</font>

834
00:48:58,123 --> 00:49:01,793
<font face="sans-serif" size="71">Varför skriker du?
Och varför är det så varmt?</font>

835
00:49:01,793 --> 00:49:04,546
<font face="sans-serif" size="71">Man kan gå igenom klimakteriet här
utan att veta om det.</font>

836
00:49:05,047 --> 00:49:06,298
<font face="sans-serif" size="71">Nämen, ser man på.</font>

837
00:49:07,591 --> 00:49:10,510
<font face="sans-serif" size="71">Jag ser att ni två är inkognito i dag.</font>

838
00:49:10,510 --> 00:49:14,139
<font face="sans-serif" size="71">- Vi festade lite för hårt igår kväll.
- Vad roligt.</font>

839
00:49:14,139 --> 00:49:16,767
<font face="sans-serif" size="71">Ja, vissa av oss
har inte samma förbränning längre.</font>

840
00:49:17,309 --> 00:49:20,228
<font face="sans-serif" size="71">Mormor här borta har en baksmälla.</font>

841
00:49:20,771 --> 00:49:23,231
<font face="sans-serif" size="71">Var det ett officiellt bröllopsevent,
eller...</font>

842
00:49:23,231 --> 00:49:27,736
<font face="sans-serif" size="71">Det var mer en privat tillställning
under fullmånen.</font>

843
00:49:27,736 --> 00:49:31,948
<font face="sans-serif" size="71">- Jag visste inte att det var fullmåne.
- Det var inte bara den som var full.</font>

844
00:49:34,326 --> 00:49:35,744
<font face="sans-serif" size="71">Hur var kliniken?</font>

845
00:49:35,744 --> 00:49:38,163
<font face="sans-serif" size="71">Bra.
Det fanns många intressanta människor.</font>

846
00:49:38,163 --> 00:49:40,916
<font face="sans-serif" size="71">Men i dag ska jag nog ta det lugnt.</font>

847
00:49:40,916 --> 00:49:42,459
<font face="sans-serif" size="71">Skål på det.</font>

848
00:49:43,794 --> 00:49:44,628
<font face="sans-serif" size="71">Kanske inte.</font>

849
00:49:44,628 --> 00:49:45,629
<font face="sans-serif" size="71">Du.</font>

850
00:49:46,171 --> 00:49:49,216
<font face="sans-serif" size="71">Eftersom vi inte fick
så mycket tid häromkvällen,</font>

851
00:49:49,216 --> 00:49:52,219
<font face="sans-serif" size="71">vill du gå på middag senare? Du och jag?</font>

852
00:49:53,178 --> 00:49:56,431
<font face="sans-serif" size="71">Jag vet att du har mycket att göra.
Du är upptagen, du har nån ursäkt...</font>

853
00:49:56,431 --> 00:49:57,474
<font face="sans-serif" size="71">Gärna.</font>

854
00:49:58,475 --> 00:49:59,601
<font face="sans-serif" size="71">Vill du det?</font>

855
00:50:00,477 --> 00:50:01,978
<font face="sans-serif" size="71">Det låter som en bra idé.</font>

856
00:50:02,687 --> 00:50:04,856
<font face="sans-serif" size="71">- Vi ses i lobbyn klockan sju.
- Okej.</font>

857
00:50:04,856 --> 00:50:06,191
<font face="sans-serif" size="71">Jag ser fram emot det.</font>

858
00:50:08,902 --> 00:50:11,154
<font face="sans-serif" size="71">Förklara vad som precis hände.</font>

859
00:50:12,030 --> 00:50:16,409
<font face="sans-serif" size="71">Igår insåg jag att Will och jag
inte alltid behöver vara så spända.</font>

860
00:50:17,327 --> 00:50:20,205
<font face="sans-serif" size="71">Vi kan bara slappna av
och stötta våra barn.</font>

861
00:50:20,747 --> 00:50:22,707
<font face="sans-serif" size="71">Och Lucas är fantastisk.</font>

862
00:50:22,707 --> 00:50:25,335
<font face="sans-serif" size="71">Du hade rätt.
Det är dags för mig att sprida vingarna.</font>

863
00:50:25,335 --> 00:50:28,046
<font face="sans-serif" size="71">Ja, för fan. Jag gillar den nya du.</font>

864
00:50:30,674 --> 00:50:33,051
<font face="sans-serif" size="71">Harley vill att jag träffar honom
på gymmet.</font>

865
00:50:33,051 --> 00:50:36,096
<font face="sans-serif" size="71">Om han frågar, så är jag tillgänglig.</font>

866
00:50:39,182 --> 00:50:41,685
<font face="sans-serif" size="71">Det här är inte rätt.</font>

867
00:50:45,188 --> 00:50:47,149
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Ja.</font>

868
00:50:49,526 --> 00:50:50,402
<font face="sans-serif" size="71">Vad?</font>

869
00:50:52,988 --> 00:50:54,948
<font face="sans-serif" size="71">- Vad gör du här?
- Jag är inte säker.</font>

870
00:50:54,948 --> 00:50:57,075
<font face="sans-serif" size="71">Harley, vill du berätta?</font>

871
00:50:57,075 --> 00:51:00,787
<font face="sans-serif" size="71">Säkerhetsteamet hade möte i morse,
och jag ville varna er.</font>

872
00:51:00,787 --> 00:51:03,790
<font face="sans-serif" size="71">- Säkerhet? Det låter allvarligt.
- Det är det.</font>

873
00:51:03,790 --> 00:51:08,044
<font face="sans-serif" size="71">En incident igår upprörde vissa
av våra viktiga företagsgäster.</font>

874
00:51:08,044 --> 00:51:09,129
<font face="sans-serif" size="71">Vad då för incident?</font>

875
00:51:09,129 --> 00:51:12,048
<font face="sans-serif" size="71">Otillbörlig exponering
på hotellets egendom.</font>

876
00:51:14,801 --> 00:51:17,137
<font face="sans-serif" size="71">Vad förfärligt.</font>

877
00:51:17,137 --> 00:51:21,183
<font face="sans-serif" size="71">Gav gästerna er en beskrivning
av huliganerna?</font>

878
00:51:21,183 --> 00:51:22,475
<font face="sans-serif" size="71">Det behövde de inte.</font>

879
00:51:22,475 --> 00:51:26,605
<font face="sans-serif" size="71">Vi har övervakningskameror överallt,
om ni vill se filmen.</font>

880
00:51:27,230 --> 00:51:28,064
<font face="sans-serif" size="71">Nej.</font>

881
00:51:28,773 --> 00:51:31,776
<font face="sans-serif" size="71">- Du sa att stranden var öde.
- Jag kände inte till kamerorna.</font>

882
00:51:31,776 --> 00:51:33,987
<font face="sans-serif" size="71">Harley, det här var mitt fel.</font>

883
00:51:33,987 --> 00:51:39,242
<font face="sans-serif" size="71">Ja, Harley, tror du att vi åtminstone
kan hålla det här mellan oss?</font>

884
00:51:41,369 --> 00:51:44,289
<font face="sans-serif" size="71">Visst. Så länge det inte händer igen.</font>

885
00:51:44,289 --> 00:51:47,042
<font face="sans-serif" size="71">- Det gör det inte.
- Nej, aldrig.</font>

886
00:51:47,751 --> 00:51:54,591
<font face="sans-serif" size="71">- Och Janice hälsar.
- Säg att hon är väldigt fotogenisk.</font>

887
00:51:55,175 --> 00:51:56,009
<font face="sans-serif" size="71">Okej.</font>

888
00:51:58,929 --> 00:52:01,473
<font face="sans-serif" size="71">De har det på film. Vad ska vi göra?</font>

889
00:52:01,473 --> 00:52:04,476
<font face="sans-serif" size="71">Ingenting. Vem kan ha sett den
förutom Harley och vakterna?</font>

890
00:52:05,227 --> 00:52:07,646
<font face="sans-serif" size="71">Okej, förutom Harley, vakterna
och städpersonalen?</font>

891
00:52:09,105 --> 00:52:13,401
<font face="sans-serif" size="71">Och hela världen.
Det är därför de ler mot oss.</font>

892
00:52:14,110 --> 00:52:15,820
<font face="sans-serif" size="71">Det kallas faktiskt "Leendenas land."</font>

893
00:52:16,404 --> 00:52:18,615
<font face="sans-serif" size="71">Mamma! Hur kunde du göra det här?</font>

894
00:52:18,615 --> 00:52:22,118
<font face="sans-serif" size="71">- Om du pratar om stranden...
- Jag kan inte tro det.</font>

895
00:52:22,118 --> 00:52:24,371
<font face="sans-serif" size="71">Camala är mer än upprörd.</font>

896
00:52:24,371 --> 00:52:26,790
<font face="sans-serif" size="71">- Ska jag ringa Camala?
- Nej.</font>

897
00:52:26,790 --> 00:52:29,417
<font face="sans-serif" size="71">Du har varit så otrevlig mot henne.</font>

898
00:52:29,417 --> 00:52:32,420
<font face="sans-serif" size="71">Ett dåligt ord från henne
och Discovery skulle släppa mig.</font>

899
00:52:32,420 --> 00:52:35,298
<font face="sans-serif" size="71">- Det är inte...
- Försöker du sabotera allt?</font>

900
00:52:35,298 --> 00:52:37,342
<font face="sans-serif" size="71">Du vill inte att jag ska gifta mig.</font>

901
00:52:37,342 --> 00:52:39,886
<font face="sans-serif" size="71">- Det har jag aldrig sagt.
- Nej, men du tänkte det.</font>

902
00:52:39,886 --> 00:52:42,430
<font face="sans-serif" size="71">Lustigt. Du brukade göra så
när du blev arg.</font>

903
00:52:42,430 --> 00:52:43,974
<font face="sans-serif" size="71">Lägg dig inte i!</font>

904
00:52:44,474 --> 00:52:48,144
<font face="sans-serif" size="71">Em, jag har gjort allt
som du har bett mig göra.</font>

905
00:52:48,144 --> 00:52:52,315
<font face="sans-serif" size="71">Jag ska bära en klänning
som får mig att se ut som Morticia Addams.</font>

906
00:52:52,315 --> 00:52:55,485
<font face="sans-serif" size="71">Jag ska hålla ett tal
skrivet av nån annan.</font>

907
00:52:56,069 --> 00:53:01,741
<font face="sans-serif" size="71">Du börjar glömma vad som är viktigt.
Du förlorar den du är.</font>

908
00:53:01,741 --> 00:53:06,246
<font face="sans-serif" size="71">Jag har inte hört ett ord
om välgörenheten som du skulle stötta.</font>

909
00:53:06,246 --> 00:53:10,959
<font face="sans-serif" size="71">Inte ett enda. Allt går så fort.
Det är inte konstigt att du är förvirrad.</font>

910
00:53:10,959 --> 00:53:12,669
<font face="sans-serif" size="71">Jag är inte alls förvirrad.</font>

911
00:53:12,669 --> 00:53:14,838
<font face="sans-serif" size="71">Camala jobbar för vårt moderbolag,</font>

912
00:53:14,838 --> 00:53:17,882
<font face="sans-serif" size="71">och vare sig du gillar det eller inte,
är de viktiga för mig.</font>

913
00:53:17,882 --> 00:53:21,261
<font face="sans-serif" size="71">De må vara ert moderbolag,
men jag är din mamma.</font>

914
00:53:21,261 --> 00:53:24,931
<font face="sans-serif" size="71">Bröllop ska handla om familjen,
inte bara fototillfällen.</font>

915
00:53:24,931 --> 00:53:27,726
<font face="sans-serif" size="71">Om du har så tråkigt,
så kan du väl sticka?</font>

916
00:53:27,726 --> 00:53:28,810
<font face="sans-serif" size="71">Em!</font>

917
00:53:29,311 --> 00:53:30,145
<font face="sans-serif" size="71">Emma!</font>

918
00:53:32,814 --> 00:53:36,776
<font face="sans-serif" size="71">- Vad handlade det där om?
- Det ordnar sig. Hon behöver lite utrymme.</font>

919
00:53:36,776 --> 00:53:39,738
<font face="sans-serif" size="71">Hon kanske har rätt.
Jag kanske borde åka hem.</font>

920
00:53:39,738 --> 00:53:41,948
<font face="sans-serif" size="71">Ingen av er vill det.</font>

921
00:53:41,948 --> 00:53:45,452
<font face="sans-serif" size="71">- Vad ska jag göra?
- Separata hörn. Kom igen.</font>

922
00:53:48,079 --> 00:53:50,332
<font face="sans-serif" size="71">Harley berättade
om den här platsen vid kusten.</font>

923
00:53:50,332 --> 00:53:52,542
<font face="sans-serif" size="71">Okej, men jag måste vara tillbaka
om en timme.</font>

924
00:53:52,542 --> 00:53:53,626
<font face="sans-serif" size="71">Det är lugnt.</font>

925
00:54:12,228 --> 00:54:13,563
<font face="sans-serif" size="71">Jag behövde det här.</font>

926
00:54:14,272 --> 00:54:15,273
<font face="sans-serif" size="71">Ja, jag vet.</font>

927
00:54:17,192 --> 00:54:18,902
<font face="sans-serif" size="71">Du känner mig visst rätt bra.</font>

928
00:54:19,694 --> 00:54:23,365
<font face="sans-serif" size="71">Vissa saker glömmer man aldrig.
Hur mycket man än försöker.</font>

929
00:54:36,169 --> 00:54:37,087
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sawadee krap.</i></font>

930
00:54:37,087 --> 00:54:38,338
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sawadee kha.</i></font>

931
00:54:38,338 --> 00:54:40,757
<font face="sans-serif" size="71">Kan jag få den här med hyacinterna?</font>

932
00:54:41,966 --> 00:54:42,801
<font face="sans-serif" size="71">Tack.</font>

933
00:54:48,223 --> 00:54:49,057
<font face="sans-serif" size="71">Vad är det?</font>

934
00:54:49,599 --> 00:54:50,475
<font face="sans-serif" size="71">Vänta.</font>

935
00:54:57,857 --> 00:54:59,317
<font face="sans-serif" size="71">Testa nu.</font>

936
00:55:05,073 --> 00:55:07,575
<font face="sans-serif" size="71">Fan också. Batteriet är dött.</font>

937
00:55:07,575 --> 00:55:12,122
<font face="sans-serif" size="71">Nej. Jag ska prova klänningen.
Jag får inte bli sen.</font>

938
00:55:12,122 --> 00:55:15,792
<font face="sans-serif" size="71">- Emma kommer att döda mig.
- Okej. Ta det lugnt, okej?</font>

939
00:55:15,792 --> 00:55:18,336
<font face="sans-serif" size="71">Anläggningen skickar hit nån
som hämtar oss.</font>

940
00:55:20,713 --> 00:55:21,631
<font face="sans-serif" size="71">Vad skumt.</font>

941
00:55:22,507 --> 00:55:23,633
<font face="sans-serif" size="71">Jag har ingen täckning.</font>

942
00:55:24,134 --> 00:55:27,887
<font face="sans-serif" size="71">Varför skulle telefonbolaget
sätta mobilmaster ända hit?</font>

943
00:55:27,887 --> 00:55:29,764
<font face="sans-serif" size="71">Så att pelikanerna kan messa varandra?</font>

944
00:55:29,764 --> 00:55:33,601
<font face="sans-serif" size="71">Det finns inga pelikaner här,
och de har inte motsatta tummar.</font>

945
00:55:33,601 --> 00:55:35,270
<font face="sans-serif" size="71">Okej, det är inte poängen.</font>

946
00:55:35,270 --> 00:55:38,148
<font face="sans-serif" size="71">Vi måste komma på en lösning på problemet.</font>

947
00:55:38,148 --> 00:55:40,316
<font face="sans-serif" size="71">Vilken bra idé. Allt vi behöver</font>

948
00:55:40,316 --> 00:55:43,278
<font face="sans-serif" size="71">är en tre mil lång startkabel
som når till hotellet.</font>

949
00:55:43,278 --> 00:55:46,448
<font face="sans-serif" size="71">Nej, vi behöver nån
som kör oss tillbaka. Enkelt.</font>

950
00:55:46,448 --> 00:55:48,116
<font face="sans-serif" size="71">Men vi är halvvägs till Mars</font>

951
00:55:48,116 --> 00:55:50,493
<font face="sans-serif" size="71">och har inte sett en bil
på hela eftermiddagen.</font>

952
00:55:50,493 --> 00:55:51,995
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen, vi får gå.</font>

953
00:55:51,995 --> 00:55:54,956
<font face="sans-serif" size="71">Gå? Det tar timmar.
Och jag har flip-flops. Nej.</font>

954
00:55:54,956 --> 00:55:56,166
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen, själv.</font>

955
00:55:56,166 --> 00:55:57,750
<font face="sans-serif" size="71">Vänta. Vart ska du?</font>

956
00:55:58,710 --> 00:56:01,004
<font face="sans-serif" size="71">Vi har större chans att bli upptäckta</font>

957
00:56:01,004 --> 00:56:03,798
<font face="sans-serif" size="71">om vi tänder en eld på stranden
och signalerar en båt.</font>

958
00:56:04,299 --> 00:56:06,217
<font face="sans-serif" size="71">Allvarligt? Lana.</font>

959
00:56:07,510 --> 00:56:09,971
<font face="sans-serif" size="71">Lana. Har du sett den här terrängen?</font>

960
00:56:18,521 --> 00:56:20,857
<font face="sans-serif" size="71">Din mamma är en och en halv timme sen.</font>

961
00:56:20,857 --> 00:56:25,236
<font face="sans-serif" size="71">- Jag har skrivit, men hon svarar inte.
- Låt oss inte slösa mer tid.</font>

962
00:56:25,236 --> 00:56:27,822
<font face="sans-serif" size="71">Ta en titt på bilderna
och säg vad du tycker.</font>

963
00:56:30,366 --> 00:56:31,242
<font face="sans-serif" size="71">De är jättebra.</font>

964
00:56:31,784 --> 00:56:33,244
<font face="sans-serif" size="71">Men finns det några på familjen?</font>

965
00:56:33,244 --> 00:56:34,746
<font face="sans-serif" size="71">Vi tar några på ceremonin.</font>

966
00:56:34,746 --> 00:56:37,624
<font face="sans-serif" size="71">Och jag ser inget jag kan använda
för Ocean Institute.</font>

967
00:56:38,583 --> 00:56:40,835
<font face="sans-serif" size="71">Emma, jag trodde att vi var överens.</font>

968
00:56:40,835 --> 00:56:43,671
<font face="sans-serif" size="71">Det som är bra för företaget,
är bra för dig.</font>

969
00:56:43,671 --> 00:56:45,590
<font face="sans-serif" size="71">- Den här?
- Nej.</font>

970
00:56:46,508 --> 00:56:47,967
<font face="sans-serif" size="71">Vi är överens.</font>

971
00:56:56,184 --> 00:56:58,603
<font face="sans-serif" size="71">Det måste vara det här Harley menade.</font>

972
00:56:58,603 --> 00:57:01,189
<font face="sans-serif" size="71">Wow, vad fint.</font>

973
00:57:01,731 --> 00:57:05,151
<font face="sans-serif" size="71">Okej, nu fattar jag.
Här kör det definitivt båtar.</font>

974
00:57:07,362 --> 00:57:09,197
<font face="sans-serif" size="71">Okej, det var en bra idé.</font>

975
00:57:09,197 --> 00:57:11,157
<font face="sans-serif" size="71">Minns du hur man gör upp eld?</font>

976
00:57:11,783 --> 00:57:12,867
<font face="sans-serif" size="71">Har du en tändare?</font>

977
00:57:13,701 --> 00:57:14,577
<font face="sans-serif" size="71">Allvarligt?</font>

978
00:57:31,427 --> 00:57:32,845
<font face="sans-serif" size="71">Vill du prata om det?</font>

979
00:57:34,806 --> 00:57:38,393
<font face="sans-serif" size="71">Det är mamma.
Hon dök aldrig upp på provningen.</font>

980
00:57:39,060 --> 00:57:43,982
<font face="sans-serif" size="71">Jag svär, RJ, den kvinnan vill medvetet
försöka förstöra mitt liv.</font>

981
00:57:44,607 --> 00:57:48,945
<font face="sans-serif" size="71">- Det menar du inte.
- Hon driver mig till vansinne.</font>

982
00:57:48,945 --> 00:57:52,282
<font face="sans-serif" size="71">Vet du att hon sa
att jag förlorar den jag är?</font>

983
00:57:53,366 --> 00:57:56,828
<font face="sans-serif" size="71">Va? Det är vansinne.</font>

984
00:57:56,828 --> 00:58:00,832
<font face="sans-serif" size="71">Hon har ingen aning om hur svårt det är
att vara hennes dotter.</font>

985
00:58:00,832 --> 00:58:05,378
<font face="sans-serif" size="71">Hon är så smart och hon har rätt,
även när hon inte borde ha det.</font>

986
00:58:05,378 --> 00:58:07,422
<font face="sans-serif" size="71">Och jag hatar det.</font>

987
00:58:08,715 --> 00:58:13,636
<font face="sans-serif" size="71">Men sen hatar jag mig själv
för jag vet att hon bara är en mamma,</font>

988
00:58:13,636 --> 00:58:17,724
<font face="sans-serif" size="71">och hon försöker bara hjälpa till
även om hon inte fattar nånting.</font>

989
00:58:18,349 --> 00:58:20,893
<font face="sans-serif" size="71">Sån kommer jag att bli om vi får barn.</font>

990
00:58:21,811 --> 00:58:24,063
<font face="sans-serif" size="71">Men sen inser jag att de skulle ha tur</font>

991
00:58:24,063 --> 00:58:26,983
<font face="sans-serif" size="71">om jag ens är hälften så bra mamma
som hon är.</font>

992
00:58:30,695 --> 00:58:33,489
<font face="sans-serif" size="71">Det låter som om du måste prata
med din mamma.</font>

993
00:58:38,870 --> 00:58:39,871
<font face="sans-serif" size="71">Harley!</font>

994
00:58:40,371 --> 00:58:41,497
<font face="sans-serif" size="71">Hej.</font>

995
00:58:41,497 --> 00:58:42,832
<font face="sans-serif" size="71">Har du sett mamma?</font>

996
00:58:42,832 --> 00:58:45,376
<font face="sans-serif" size="71">Hon åkte en sväng med Will.
Jag lånade dem en jeep.</font>

997
00:58:45,376 --> 00:58:47,086
<font face="sans-serif" size="71">Det börjar bli sent.</font>

998
00:58:47,086 --> 00:58:49,422
<font face="sans-serif" size="71">- Och du är orolig för henne?
- Typ.</font>

999
00:58:49,422 --> 00:58:53,259
<font face="sans-serif" size="71">- Var inte det. Jag hämtar min båt.
- Du sa väl att de körde?</font>

1000
00:58:53,843 --> 00:58:57,472
<font face="sans-serif" size="71">Ja, men om jag känner dem rätt,
så är de på stranden vid Lover's Cove.</font>

1001
00:58:57,472 --> 00:58:58,723
<font face="sans-serif" size="71">Varför tror du det?</font>

1002
00:59:08,358 --> 00:59:09,525
<font face="sans-serif" size="71">Det här är kul.</font>

1003
00:59:10,360 --> 00:59:13,613
<font face="sans-serif" size="71">- Vi har alltid kunnat ha kul.
- Precis.</font>

1004
00:59:13,613 --> 00:59:16,240
<font face="sans-serif" size="71">Och det lönade sig
att vara med i scouterna.</font>

1005
00:59:16,240 --> 00:59:18,242
<font face="sans-serif" size="71">Du var aldrig med i scouterna.</font>

1006
00:59:19,369 --> 00:59:22,914
<font face="sans-serif" size="71">- Jag antar att vi vet allt om varandra.
- Det håller oss ärliga.</font>

1007
00:59:22,914 --> 00:59:25,583
<font face="sans-serif" size="71">På tal om att vara ärlig,
så borde vi prata.</font>

1008
00:59:25,583 --> 00:59:29,253
<font face="sans-serif" size="71">- Nej. Det borde vi inte.
- Lana, lyssna på mig.</font>

1009
00:59:29,253 --> 00:59:33,883
<font face="sans-serif" size="71">Du avslutade det samtalet för 30 år sen.
Varför ska jag lyssna på dig nu?</font>

1010
00:59:33,883 --> 00:59:37,929
<font face="sans-serif" size="71">Vänta. Avslutade jag samtalet?
Du bytte nummer och flyttade.</font>

1011
00:59:37,929 --> 00:59:41,265
<font face="sans-serif" size="71">Okej, du vill prata om det här.
Bra. Då pratar vi.</font>

1012
00:59:41,265 --> 00:59:44,143
<font face="sans-serif" size="71">Jag gjorde det för att skydda mig själv.</font>

1013
00:59:44,727 --> 00:59:47,605
<font face="sans-serif" size="71">- Det tog lång tid att komma över dig.
- Det tog...</font>

1014
00:59:47,605 --> 00:59:51,651
<font face="sans-serif" size="71">Men det gjorde mig stark.
Och jag fick rätsida på mitt liv igen.</font>

1015
00:59:51,651 --> 00:59:53,444
<font face="sans-serif" size="71">Så när Emmas pappa dog,</font>

1016
00:59:54,195 --> 00:59:57,657
<font face="sans-serif" size="71">visste jag att jag skulle klara mig
eftersom jag hade förlorat någon förut.</font>

1017
00:59:57,657 --> 01:00:00,827
<font face="sans-serif" size="71">- Får jag säga en sak?
- Du gifte dig med RJ:s mamma.</font>

1018
01:00:00,827 --> 01:00:03,871
<font face="sans-serif" size="71">Jag gifte mig med Emmas pappa.
Och du glömde mig.</font>

1019
01:00:03,871 --> 01:00:06,958
<font face="sans-serif" size="71">Så om du ursäktar, behöver jag lite luft.</font>

1020
01:00:07,834 --> 01:00:10,545
<font face="sans-serif" size="71">Och ja, jag vet att vi är utomhus,</font>

1021
01:00:11,129 --> 01:00:12,755
<font face="sans-serif" size="71">men luften är bättre här.</font>

1022
01:00:15,049 --> 01:00:16,467
<font face="sans-serif" size="71">För guds skull, Lana.</font>

1023
01:00:17,343 --> 01:00:18,553
<font face="sans-serif" size="71">Jag glömde inte dig.</font>

1024
01:00:18,553 --> 01:00:21,889
<font face="sans-serif" size="71">Du brydde dig inte om mig.
annars hade du inte stuckit.</font>

1025
01:00:21,889 --> 01:00:23,599
<font face="sans-serif" size="71">Jag stack inte på grund av dig.</font>

1026
01:00:23,599 --> 01:00:27,270
<font face="sans-serif" size="71">Jag var så vilsen på den tiden,
och du var så säker</font>

1027
01:00:27,270 --> 01:00:30,189
<font face="sans-serif" size="71">och fick stipendier
till alla de bästa forskarutbildningarna.</font>

1028
01:00:30,189 --> 01:00:32,900
<font face="sans-serif" size="71">Du visste precis vad du ville i livet,
men inte jag.</font>

1029
01:00:32,900 --> 01:00:36,070
<font face="sans-serif" size="71">Jag drog bara ner dig,
och jag trodde inte ens</font>

1030
01:00:36,070 --> 01:00:37,447
<font face="sans-serif" size="71">att du märkte att jag stack.</font>

1031
01:00:37,989 --> 01:00:40,700
<font face="sans-serif" size="71">Om jag hade vetat det,
kunde jag ha hjälpt dig.</font>

1032
01:00:40,700 --> 01:00:43,536
<font face="sans-serif" size="71">Ja, men jag behövde
hjälpa mig själv först.</font>

1033
01:00:44,078 --> 01:00:46,038
<font face="sans-serif" size="71">Jag behövde ta reda på vem jag var.</font>

1034
01:00:46,622 --> 01:00:49,792
<font face="sans-serif" size="71">Hur jag skulle bli mer
än nån du bara hade kul med.</font>

1035
01:00:50,376 --> 01:00:54,088
<font face="sans-serif" size="71">Jag behövde känna mig värdig dig.</font>

1036
01:00:54,088 --> 01:00:55,131
<font face="sans-serif" size="71">Värdig?</font>

1037
01:00:56,382 --> 01:00:59,135
<font face="sans-serif" size="71">- Jag älskade dig redan.
- Lana, jag är...</font>

1038
01:00:59,969 --> 01:01:02,597
<font face="sans-serif" size="71">Jag säger inte att jag inte gjorde fel.
Det gjorde jag.</font>

1039
01:01:03,097 --> 01:01:06,476
<font face="sans-serif" size="71">Men när jag insåg det
hade du redan stängt mig ute.</font>

1040
01:01:06,476 --> 01:01:09,604
<font face="sans-serif" size="71">- Så nu är det mitt fel?
- Det är ingens fel, okej?</font>

1041
01:01:09,604 --> 01:01:11,063
<font face="sans-serif" size="71">Livet bara är så.</font>

1042
01:01:11,063 --> 01:01:13,357
<font face="sans-serif" size="71">Därför tänkte jag leta upp dig igen.</font>

1043
01:01:13,357 --> 01:01:16,235
<font face="sans-serif" size="71">Jag hittade din kontorsadress,
flög till Kalifornien</font>

1044
01:01:16,235 --> 01:01:17,487
<font face="sans-serif" size="71">och gick till ditt labb.</font>

1045
01:01:18,321 --> 01:01:19,697
<font face="sans-serif" size="71">- Gjorde du?
- Ja.</font>

1046
01:01:19,697 --> 01:01:22,116
<font face="sans-serif" size="71">De sa att du precis hade åkt
på bröllopsresa.</font>

1047
01:01:22,700 --> 01:01:24,452
<font face="sans-serif" size="71">Så jag åkte tillbaka till Hartford,</font>

1048
01:01:24,452 --> 01:01:27,789
<font face="sans-serif" size="71">träffade RJ:s mamma efter en månad
och vi gifte oss tre månader senare.</font>

1049
01:01:27,789 --> 01:01:31,209
<font face="sans-serif" size="71">Men äktenskapet höll inte
för att vi inte älskade varandra.</font>

1050
01:01:31,209 --> 01:01:33,795
<font face="sans-serif" size="71">Det gick inte.
För jag var fortfarande kär i dig.</font>

1051
01:01:35,171 --> 01:01:37,548
<font face="sans-serif" size="71">- Letade du upp mig?
- Ja.</font>

1052
01:01:37,548 --> 01:01:38,591
<font face="sans-serif" size="71">Och nu,</font>

1053
01:01:39,550 --> 01:01:43,846
<font face="sans-serif" size="71">genom något otroligt,
oförklarligt mirakel,</font>

1054
01:01:43,846 --> 01:01:46,808
<font face="sans-serif" size="71">har vi fått en ny chans.
Om det är nåt du vill.</font>

1055
01:01:46,808 --> 01:01:48,726
<font face="sans-serif" size="71">Jag vet inte. Men i så fall...</font>

1056
01:01:51,187 --> 01:01:52,313
<font face="sans-serif" size="71">...tar vi vara på den.</font>

1057
01:01:54,148 --> 01:01:55,399
<font face="sans-serif" size="71">Om det inte funkade då,</font>

1058
01:01:55,399 --> 01:01:57,485
<font face="sans-serif" size="71">varför tror du
att det kommer att funka nu?</font>

1059
01:01:57,485 --> 01:02:01,697
<font face="sans-serif" size="71">För det första, så pratar vi nu,
och det gjorde vi inte då.</font>

1060
01:02:01,697 --> 01:02:03,908
<font face="sans-serif" size="71">Vi gör inte samma misstag den här gången.</font>

1061
01:02:03,908 --> 01:02:05,785
<font face="sans-serif" size="71">- Vi gör andra.
- Förmodligen.</font>

1062
01:02:05,785 --> 01:02:07,370
<font face="sans-serif" size="71">Men vi gör dem tillsammans.</font>

1063
01:02:08,371 --> 01:02:09,622
<font face="sans-serif" size="71">Vi har förändrats.</font>

1064
01:02:12,375 --> 01:02:17,004
<font face="sans-serif" size="71">- Jag antar att jag var lite intensiv då.
- Antar?</font>

1065
01:02:17,922 --> 01:02:18,965
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen.</font>

1066
01:02:18,965 --> 01:02:22,426
<font face="sans-serif" size="71">Om du säger att du inte har
några känslor för mig,</font>

1067
01:02:22,426 --> 01:02:24,303
<font face="sans-serif" size="71">så ska jag inte ta upp det igen.</font>

1068
01:02:25,471 --> 01:02:27,723
<font face="sans-serif" size="71">Du menar
att jag inte vill döda dig längre?</font>

1069
01:02:29,267 --> 01:02:30,893
<font face="sans-serif" size="71">Det räknas som en känsla.</font>

1070
01:02:47,869 --> 01:02:51,706
<font face="sans-serif" size="71">Du borde ta henne till Koh Samui.
Det är vackert vid den här tiden på året.</font>

1071
01:02:51,706 --> 01:02:55,376
<font face="sans-serif" size="71">Vi planerar definitivt att åka.
Flygen är fullbokade.</font>

1072
01:03:23,404 --> 01:03:24,655
<font face="sans-serif" size="71">Jag kan hjälpa dig.</font>

1073
01:03:25,156 --> 01:03:26,908
<font face="sans-serif" size="71">Hej, Lucas.</font>

1074
01:03:27,575 --> 01:03:29,076
<font face="sans-serif" size="71">De här är till dig.</font>

1075
01:03:29,076 --> 01:03:33,164
<font face="sans-serif" size="71">Tack. Jag är verkligen ledsen.</font>

1076
01:03:33,164 --> 01:03:36,417
<font face="sans-serif" size="71">Emma och jag bråkade,
så Will och jag tog en biltur och sen...</font>

1077
01:03:36,417 --> 01:03:38,711
<font face="sans-serif" size="71">Jag tänkte att nåt dök upp.</font>

1078
01:03:38,711 --> 01:03:42,298
<font face="sans-serif" size="71">- Kan vi äta middag en annan kväll?
- Jag...</font>

1079
01:03:44,884 --> 01:03:49,305
<font face="sans-serif" size="71">- Du har nog tillräckligt på gång just nu.
- Åh, Lucas. Will och jag...</font>

1080
01:03:49,305 --> 01:03:54,268
<font face="sans-serif" size="71">Lana, jag försöker ta det här bra.
Vi gör det inte svårare än det redan är.</font>

1081
01:03:55,436 --> 01:03:57,647
<font face="sans-serif" size="71">Du är verkligen speciell, vet du det?</font>

1082
01:03:57,647 --> 01:03:59,732
<font face="sans-serif" size="71">Om det inte funkar mellan er,</font>

1083
01:04:00,691 --> 01:04:01,859
<font face="sans-serif" size="71">så har du mitt nummer.</font>

1084
01:04:01,859 --> 01:04:03,903
<font face="sans-serif" size="71">Jag ska lägga in dig på kortnummer.</font>

1085
01:04:05,404 --> 01:04:07,573
<font face="sans-serif" size="71">Kortnummer är inte en grej längre.</font>

1086
01:04:07,573 --> 01:04:09,992
<font face="sans-serif" size="71">Men du kan ha mig under favoriter
i din telefon.</font>

1087
01:04:09,992 --> 01:04:11,202
<font face="sans-serif" size="71">Det visste jag.</font>

1088
01:04:14,497 --> 01:04:17,375
<font face="sans-serif" size="71">- Var det kontoret igen?
- Det var inget viktigt.</font>

1089
01:04:17,917 --> 01:04:19,168
<font face="sans-serif" size="71">Mamma!</font>

1090
01:04:19,168 --> 01:04:21,170
<font face="sans-serif" size="71">- Är allt bra?
- Vad skönt att ni mår bra.</font>

1091
01:04:21,170 --> 01:04:25,257
<font face="sans-serif" size="71">- Självklart mår vi bra.
- Jag vill inte att du åker.</font>

1092
01:04:25,967 --> 01:04:27,760
<font face="sans-serif" size="71">Jag älskar dig så mycket.</font>

1093
01:04:27,760 --> 01:04:29,595
<font face="sans-serif" size="71">- Jag älskar dig också.
- Älskling.</font>

1094
01:04:29,595 --> 01:04:31,263
<font face="sans-serif" size="71">Emma, där är du.</font>

1095
01:04:31,263 --> 01:04:33,766
<font face="sans-serif" size="71">Vi måste få lite bilder
av dig och brudtärnorna</font>

1096
01:04:33,766 --> 01:04:36,894
<font face="sans-serif" size="71">under din mammas provning.
Bättre sent än aldrig, mamma Winslow.</font>

1097
01:04:36,894 --> 01:04:39,313
<font face="sans-serif" size="71">Jag bad dig att inte kalla mig det.</font>

1098
01:04:39,313 --> 01:04:42,525
<font face="sans-serif" size="71">Vet du vad? Mamma får bära
vad hon vill på bröllopet,</font>

1099
01:04:42,525 --> 01:04:43,859
<font face="sans-serif" size="71">och brudtärnorna också.</font>

1100
01:04:43,859 --> 01:04:45,861
<font face="sans-serif" size="71">- Och hon skriver sitt eget tal.
- Gör jag?</font>

1101
01:04:46,570 --> 01:04:48,739
<font face="sans-serif" size="71">- Ja.
- Det är ingen bra idé.</font>

1102
01:04:48,739 --> 01:04:50,366
<font face="sans-serif" size="71">Det är en jättebra idé.</font>

1103
01:04:50,366 --> 01:04:54,996
<font face="sans-serif" size="71">Och du kan avboka allt på schemat
fram tills repetitionsmiddagen.</font>

1104
01:04:54,996 --> 01:04:57,790
<font face="sans-serif" size="71">Jag kommer att vara upptagen
med att umgås med min familj.</font>

1105
01:04:57,790 --> 01:04:59,125
<font face="sans-serif" size="71">Det låter bra.</font>

1106
01:04:59,125 --> 01:05:01,085
<font face="sans-serif" size="71">- Äntligen.
- Men schemat...</font>

1107
01:05:01,085 --> 01:05:05,214
<font face="sans-serif" size="71">Camala, jag vet att du har jobbat hårt,
och du är bäst i branschen.</font>

1108
01:05:05,214 --> 01:05:07,591
<font face="sans-serif" size="71">Men det är mitt bröllop. Så jag bestämmer.</font>

1109
01:05:07,591 --> 01:05:10,094
<font face="sans-serif" size="71">- Men Emma, tycker du inte...
- Vet du vad?</font>

1110
01:05:10,094 --> 01:05:12,388
<font face="sans-serif" size="71">Ett litet råd. Slappna av.</font>

1111
01:05:13,055 --> 01:05:14,056
<font face="sans-serif" size="71">Ta en Mai Tai.</font>

1112
01:05:17,518 --> 01:05:18,853
<font face="sans-serif" size="71">Hallå, sluta!</font>

1113
01:05:19,478 --> 01:05:20,521
<font face="sans-serif" size="71">Sluta!</font>

1114
01:06:45,439 --> 01:06:50,903
<font face="sans-serif" size="71">Vad fina ni är, allihop.
Tänk att vi är här.</font>

1115
01:06:52,071 --> 01:06:55,241
<font face="sans-serif" size="71">Och att min lilla flicka ska gifta sig</font>

1116
01:06:56,283 --> 01:06:57,910
<font face="sans-serif" size="71">med en otrolig ung man.</font>

1117
01:06:58,911 --> 01:07:03,999
<font face="sans-serif" size="71">Jag funderade på det här talet hela natten
och försökte göra det perfekt.</font>

1118
01:07:04,834 --> 01:07:07,670
<font face="sans-serif" size="71">Men sen tänkte jag på
vad Emmas pappa skulle sagt.</font>

1119
01:07:08,879 --> 01:07:11,507
<font face="sans-serif" size="71">Att försöka hålla ett perfekt tal</font>

1120
01:07:11,507 --> 01:07:15,052
<font face="sans-serif" size="71">är inte alls lika bra
som att hålla ett från hjärtat.</font>

1121
01:07:15,928 --> 01:07:18,347
<font face="sans-serif" size="71">Och vi saknar honom mycket.</font>

1122
01:07:19,431 --> 01:07:20,808
<font face="sans-serif" size="71">Men jag vet att han är här.</font>

1123
01:07:21,433 --> 01:07:22,893
<font face="sans-serif" size="71">Han är här med oss i anden.</font>

1124
01:07:24,270 --> 01:07:25,980
<font face="sans-serif" size="71">Och han skulle varit väldigt stolt.</font>

1125
01:07:27,314 --> 01:07:30,943
<font face="sans-serif" size="71">Så låt mig ge er ett litet råd.</font>

1126
01:07:31,527 --> 01:07:32,862
<font face="sans-serif" size="71">Oavsett vad som händer,</font>

1127
01:07:33,654 --> 01:07:35,364
<font face="sans-serif" size="71">vart än vägen leder er,</font>

1128
01:07:35,906 --> 01:07:37,741
<font face="sans-serif" size="71">ge aldrig upp på varandra.</font>

1129
01:07:37,741 --> 01:07:39,618
<font face="sans-serif" size="71">Ge aldrig upp på er kärlek.</font>

1130
01:07:39,618 --> 01:07:42,121
<font face="sans-serif" size="71">Och förlåt om det låter fånigt.</font>

1131
01:07:43,497 --> 01:07:46,167
<font face="sans-serif" size="71">Ge aldrig upp på lyckliga
i alla era dagar.</font>

1132
01:07:46,834 --> 01:07:47,835
<font face="sans-serif" size="71">Och jag älskar er.</font>

1133
01:07:50,462 --> 01:07:53,132
<font face="sans-serif" size="71">För Emma och RJ.</font>

1134
01:07:53,132 --> 01:07:54,842
<font face="sans-serif" size="71">- Skål!
- Skål!</font>

1135
01:08:01,390 --> 01:08:03,684
<font face="sans-serif" size="71">- Ja, absolut.
- Tack för att ni kom.</font>

1136
01:08:03,684 --> 01:08:05,477
<font face="sans-serif" size="71">Nej, inte alls.</font>

1137
01:08:05,477 --> 01:08:09,190
<font face="sans-serif" size="71">Jag antar att ni kände varandra
innan Emma och RJ träffades?</font>

1138
01:08:09,190 --> 01:08:11,275
<font face="sans-serif" size="71">Vi gick på college tillsammans.</font>

1139
01:08:12,818 --> 01:08:15,863
<font face="sans-serif" size="71">Det är ni i videon
som alla pratar om.</font>

1140
01:08:16,405 --> 01:08:18,616
<font face="sans-serif" size="71">- Vi...
- Inga kommentarer.</font>

1141
01:08:18,616 --> 01:08:19,909
<font face="sans-serif" size="71">Precis.</font>

1142
01:08:20,576 --> 01:08:22,870
<font face="sans-serif" size="71">Jag måste ta det här.
Ursäktar ni mig?</font>

1143
01:08:23,704 --> 01:08:24,663
<font face="sans-serif" size="71">- Så...
- Lana.</font>

1144
01:08:24,663 --> 01:08:27,917
<font face="sans-serif" size="71">- Kan jag låna fader Harit ett ögonblick?
- Absolut.</font>

1145
01:08:30,753 --> 01:08:35,883
<font face="sans-serif" size="71">- Du och Will verkade ha det mysigt.
- Ja. Exakt vad hände på Lover's Cove?</font>

1146
01:08:35,883 --> 01:08:37,134
<font face="sans-serif" size="71">Jag måste kissa.</font>

1147
01:08:37,134 --> 01:08:40,262
<font face="sans-serif" size="71">- Vi ska dra det ur dig.
- Will kommer ändå att berätta.</font>

1148
01:08:40,262 --> 01:08:43,057
<font face="sans-serif" size="71">Vi går fram och tillbaka.</font>

1149
01:08:43,057 --> 01:08:44,975
<font face="sans-serif" size="71">Okej, jag hör dig.</font>

1150
01:08:44,975 --> 01:08:46,560
<font face="sans-serif" size="71">Kan vi sluta bråka?</font>

1151
01:08:46,560 --> 01:08:48,562
<font face="sans-serif" size="71">Katrina, lyssna på mig.</font>

1152
01:08:48,562 --> 01:08:50,981
<font face="sans-serif" size="71">Du vet att jag inte kan leva utan dig.</font>

1153
01:08:51,649 --> 01:08:53,609
<font face="sans-serif" size="71">Nej, hon vet inget.</font>

1154
01:08:54,193 --> 01:08:55,236
<font face="sans-serif" size="71">Katrina.</font>

1155
01:08:55,903 --> 01:08:59,240
<font face="sans-serif" size="71">Katrina, jag lovar
att jag ska gottgöra dig, okej?</font>

1156
01:09:03,327 --> 01:09:04,662
<font face="sans-serif" size="71">Emma. Du, älskling.</font>

1157
01:09:05,246 --> 01:09:08,916
<font face="sans-serif" size="71">- Är allt bra?
- Ja, det är lugnt.</font>

1158
01:09:08,916 --> 01:09:12,336
<font face="sans-serif" size="71">Det var en väldigt vacker middag.
Det gjorde Camala bra.</font>

1159
01:09:13,087 --> 01:09:17,216
<font face="sans-serif" size="71">- Du verkar upprörd. Är allt bra?
- Ja, absolut.</font>

1160
01:09:17,216 --> 01:09:20,761
<font face="sans-serif" size="71">Jag ska lägga mig tidigt
för det är en stor dag i morgon.</font>

1161
01:09:20,761 --> 01:09:23,597
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Jag tror
att jag lägger mig snart också.</font>

1162
01:09:23,597 --> 01:09:25,766
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Vi ses i morgon.</font>

1163
01:09:34,775 --> 01:09:35,985
<font face="sans-serif" size="71">- Pappa.
- Hej.</font>

1164
01:09:35,985 --> 01:09:37,194
<font face="sans-serif" size="71">Det är dags att ta igen.</font>

1165
01:09:37,194 --> 01:09:39,029
<font face="sans-serif" size="71">- Du ligger efter.
- Nu kör vi.</font>

1166
01:09:49,915 --> 01:09:52,042
<font face="sans-serif" size="71">Hur kunde jag vara så dum?</font>

1167
01:09:53,127 --> 01:09:54,795
<font face="sans-serif" size="71">Du vet att du inte är dum.</font>

1168
01:09:55,504 --> 01:09:57,256
<font face="sans-serif" size="71">Det är Will som gör dig dum.</font>

1169
01:09:57,756 --> 01:09:59,883
<font face="sans-serif" size="71">Självklart döljer han nåt.</font>

1170
01:10:00,551 --> 01:10:03,971
<font face="sans-serif" size="71">- Varför är jag förvånad?
- För att du ville tro på det.</font>

1171
01:10:04,471 --> 01:10:05,973
<font face="sans-serif" size="71">Jag ville tro på det.</font>

1172
01:10:06,557 --> 01:10:07,766
<font face="sans-serif" size="71">Nu när Emma ska flytta...</font>

1173
01:10:09,852 --> 01:10:11,562
<font face="sans-serif" size="71">...ville jag också tro på det.</font>

1174
01:10:12,146 --> 01:10:12,980
<font face="sans-serif" size="71">Jag ville bara...</font>

1175
01:10:13,981 --> 01:10:17,359
<font face="sans-serif" size="71">Jag kanske inte behövde vara ensam
resten av livet.</font>

1176
01:10:17,359 --> 01:10:20,321
<font face="sans-serif" size="71">Jag vet. Ring sexiga Doogie Howser.</font>

1177
01:10:21,530 --> 01:10:23,282
<font face="sans-serif" size="71">Jag ringer inte Lucas.</font>

1178
01:10:23,282 --> 01:10:26,327
<font face="sans-serif" size="71">Lita på mig, den unga hingsten
får dig att glömma</font>

1179
01:10:26,327 --> 01:10:28,704
<font face="sans-serif" size="71">varför du nånsin var ledsen
till att börja med.</font>

1180
01:10:30,205 --> 01:10:34,209
<font face="sans-serif" size="71">Janice, du måste lova mig.
Inte ett ord om det här till nån.</font>

1181
01:10:34,918 --> 01:10:38,047
<font face="sans-serif" size="71">Lova det. Jag får inte svika Emma.</font>

1182
01:10:38,756 --> 01:10:41,425
<font face="sans-serif" size="71">Det har du aldrig gjort.
Och kommer aldrig att göra.</font>

1183
01:10:43,218 --> 01:10:44,261
<font face="sans-serif" size="71">Kom hit.</font>

1184
01:10:45,637 --> 01:10:46,680
<font face="sans-serif" size="71">Jag älskar dig.</font>

1185
01:10:47,222 --> 01:10:48,182
<font face="sans-serif" size="71">Jag älskar dig.</font>

1186
01:10:59,193 --> 01:11:00,027
<font face="sans-serif" size="71">Hallå?</font>

1187
01:11:00,819 --> 01:11:01,653
<font face="sans-serif" size="71">Mamma?</font>

1188
01:11:02,154 --> 01:11:02,988
<font face="sans-serif" size="71">Em?</font>

1189
01:11:05,949 --> 01:11:07,242
<font face="sans-serif" size="71">- Hej.
- Hej.</font>

1190
01:11:07,910 --> 01:11:09,703
<font face="sans-serif" size="71">Vad gör du uppe så sent?</font>

1191
01:11:10,412 --> 01:11:15,542
<font face="sans-serif" size="71">- Kan vi prata? Du verkade upprörd.
- Nej, älskling. Jag mår bra.</font>

1192
01:11:16,293 --> 01:11:18,420
<font face="sans-serif" size="71">Ser du? Det är typiskt dig.</font>

1193
01:11:19,046 --> 01:11:22,049
<font face="sans-serif" size="71">Du bryr dig alltid om alla andra
men inte dig själv.</font>

1194
01:11:22,049 --> 01:11:23,717
<font face="sans-serif" size="71">Nej, så är det inte.</font>

1195
01:11:23,717 --> 01:11:27,554
<font face="sans-serif" size="71">Mamma, så är det. Du har gjort så i 20 år.</font>

1196
01:11:29,598 --> 01:11:31,392
<font face="sans-serif" size="71">Men jag fattar.</font>

1197
01:11:31,934 --> 01:11:34,561
<font face="sans-serif" size="71">Jag var bara åtta
när pappa var med om olyckan.</font>

1198
01:11:35,938 --> 01:11:37,940
<font face="sans-serif" size="71">Och jag har nog aldrig uppskattat</font>

1199
01:11:37,940 --> 01:11:41,568
<font face="sans-serif" size="71">hur mycket du har åsidosatt dig själv
för att ta hand om mig.</font>

1200
01:11:43,028 --> 01:11:44,154
<font face="sans-serif" size="71">Jag är din mamma.</font>

1201
01:11:45,155 --> 01:11:48,826
<font face="sans-serif" size="71">Men jag är vuxen nu, och jag har RJ.</font>

1202
01:11:49,368 --> 01:11:51,745
<font face="sans-serif" size="71">Allt kommer att förändras.</font>

1203
01:11:53,789 --> 01:11:57,251
<font face="sans-serif" size="71">Så du behöver inte mig längre?</font>

1204
01:11:57,835 --> 01:11:59,962
<font face="sans-serif" size="71">Jo, självklart behöver jag dig.</font>

1205
01:12:04,842 --> 01:12:10,848
<font face="sans-serif" size="71">Men du kan ta hand om mig lite mindre
och ta hand om dig själv lite mer.</font>

1206
01:12:12,516 --> 01:12:14,726
<font face="sans-serif" size="71">Vem lärde dig att vara så mogen?</font>

1207
01:12:23,235 --> 01:12:26,405
<font face="sans-serif" size="71">Jag lovade mig själv
att inte gråta innan bröllopet.</font>

1208
01:12:27,072 --> 01:12:29,074
<font face="sans-serif" size="71">Men i morgon vet ingen hur det går.</font>

1209
01:12:30,075 --> 01:12:32,077
<font face="sans-serif" size="71">- Mamma.
- Ja?</font>

1210
01:12:32,077 --> 01:12:33,871
<font face="sans-serif" size="71">Får jag sova här i natt?</font>

1211
01:12:34,663 --> 01:12:36,373
<font face="sans-serif" size="71">Lovar du att sova?</font>

1212
01:12:36,373 --> 01:12:38,542
<font face="sans-serif" size="71">- Jag lovar.
- Kom hit.</font>

1213
01:12:59,313 --> 01:13:01,273
<font face="sans-serif" size="71">Kan alla sätta sig?</font>

1214
01:13:01,273 --> 01:13:02,816
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Nu kör vi.</font>

1215
01:13:06,528 --> 01:13:07,571
<font face="sans-serif" size="71">Starta processionen.</font>

1216
01:13:26,215 --> 01:13:28,509
<font face="sans-serif" size="71">Okej, nu brudtärnorna och marskalkarna.</font>

1217
01:13:40,437 --> 01:13:42,439
<font face="sans-serif" size="71">Och vi är redo för bruden.</font>

1218
01:13:48,153 --> 01:13:48,987
<font face="sans-serif" size="71">Är du redo?</font>

1219
01:14:19,518 --> 01:14:20,561
<font face="sans-serif" size="71">Kära vänner,</font>

1220
01:14:20,561 --> 01:14:22,187
<font face="sans-serif" size="71">vi har samlats här i dag</font>

1221
01:14:22,187 --> 01:14:24,898
<font face="sans-serif" size="71">för att förena Emma och Richard
i heligt äktenskap.</font>

1222
01:14:24,898 --> 01:14:28,569
<font face="sans-serif" size="71">Äktenskapet är heligt
och bör inte tas lättvindigt.</font>

1223
01:14:29,194 --> 01:14:31,405
<font face="sans-serif" size="71">Så om det är nån här
som känner att det här paret</font>

1224
01:14:31,405 --> 01:14:36,702
<font face="sans-serif" size="71">inte borde förenas i heligt äktenskap,
tala nu eller tig för evigt.</font>

1225
01:14:36,702 --> 01:14:39,204
<font face="sans-serif" size="71">Räknas det att ha en lögnare som svärfar?</font>

1226
01:14:39,204 --> 01:14:40,247
<font face="sans-serif" size="71">Va?</font>

1227
01:14:41,790 --> 01:14:43,584
<font face="sans-serif" size="71">- Hade du nåt att dela?
- Nej.</font>

1228
01:14:44,293 --> 01:14:45,168
<font face="sans-serif" size="71">Fortsätt.</font>

1229
01:14:45,794 --> 01:14:47,129
<font face="sans-serif" size="71">Ha vakterna redo, tack.</font>

1230
01:14:47,129 --> 01:14:49,965
<font face="sans-serif" size="71">- Vad är det med Lana?
- Jag vet inte.</font>

1231
01:14:49,965 --> 01:14:51,758
<font face="sans-serif" size="71">Hade du nåt att säga?</font>

1232
01:14:51,758 --> 01:14:53,802
<font face="sans-serif" size="71">- Nej. Det är lugnt.
- Förlåt.</font>

1233
01:14:54,970 --> 01:14:55,971
<font face="sans-serif" size="71">Varsågoda.</font>

1234
01:14:57,681 --> 01:15:00,517
<font face="sans-serif" size="71">Richard, tar du Emma till din hustru?</font>

1235
01:15:00,517 --> 01:15:04,104
<font face="sans-serif" size="71">Lovar du att älska, hedra,
vårda och beskydda henne,</font>

1236
01:15:04,104 --> 01:15:07,858
<font face="sans-serif" size="71">glömma alla andra
och vara henne trogen för alltid?</font>

1237
01:15:07,858 --> 01:15:09,067
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

1238
01:15:10,110 --> 01:15:13,655
<font face="sans-serif" size="71">Emma, tar du Richard till din make?</font>

1239
01:15:13,655 --> 01:15:18,118
<font face="sans-serif" size="71">Lovar du att älska, hedra,
vårda och beskydda honom,</font>

1240
01:15:18,118 --> 01:15:22,539
<font face="sans-serif" size="71">glömma alla andra
och vara honom trogen för alltid?</font>

1241
01:15:22,539 --> 01:15:23,749
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

1242
01:15:26,209 --> 01:15:27,210
<font face="sans-serif" size="71">Ta dig samman nu.</font>

1243
01:15:33,800 --> 01:15:34,635
<font face="sans-serif" size="71">Richard,</font>

1244
01:15:34,635 --> 01:15:38,680
<font face="sans-serif" size="71">sätt en ring på Emmas vänstra hand
och säg efter mig.</font>

1245
01:15:39,264 --> 01:15:41,558
<font face="sans-serif" size="71">"Med denna ring tager jag dig."</font>

1246
01:15:41,558 --> 01:15:44,645
<font face="sans-serif" size="71">Med denna ring tager jag dig.</font>

1247
01:15:45,687 --> 01:15:48,690
<font face="sans-serif" size="71">Emma, sätt en ring
på Richards vänstra hand,</font>

1248
01:15:48,690 --> 01:15:51,735
<font face="sans-serif" size="71">och säg efter mig:
"Med denna ring tager jag dig."</font>

1249
01:15:51,735 --> 01:15:53,362
<font face="sans-serif" size="71">Med denna ring tager jag dig.</font>

1250
01:15:56,406 --> 01:15:57,366
<font face="sans-serif" size="71">Mår du bra?</font>

1251
01:15:58,617 --> 01:16:02,412
<font face="sans-serif" size="71">Mamman får ett sammanbrott.
Ha sminket redo för justeringar.</font>

1252
01:16:02,412 --> 01:16:03,914
<font face="sans-serif" size="71">Kör. Fortsätt.</font>

1253
01:16:04,665 --> 01:16:09,169
<font face="sans-serif" size="71">I kraft av mitt ämbete förklarar jag er
för man och hustru.</font>

1254
01:16:09,169 --> 01:16:10,504
<font face="sans-serif" size="71">Du får nu kyssa bruden.</font>

1255
01:16:12,547 --> 01:16:13,465
<font face="sans-serif" size="71">Ja!</font>

1256
01:16:15,175 --> 01:16:16,009
<font face="sans-serif" size="71">Hurra!</font>

1257
01:16:25,394 --> 01:16:27,354
<font face="sans-serif" size="71">- Ja!
- Ja!</font>

1258
01:16:45,706 --> 01:16:48,166
<font face="sans-serif" size="71">- Så vackert. Grattis.
- Tack så mycket.</font>

1259
01:16:48,959 --> 01:16:49,793
<font face="sans-serif" size="71">Hej.</font>

1260
01:16:50,627 --> 01:16:53,213
<font face="sans-serif" size="71">Så vi är officiellt familj nu.</font>

1261
01:16:53,213 --> 01:16:56,466
<font face="sans-serif" size="71">Emma ska byta om,
och jag ska hjälpa henne.</font>

1262
01:16:58,635 --> 01:17:00,095
<font face="sans-serif" size="71">Bra jobbat, pastorn.</font>

1263
01:17:00,095 --> 01:17:02,180
<font face="sans-serif" size="71">- Camala.
- Lana.</font>

1264
01:17:02,180 --> 01:17:03,807
<font face="sans-serif" size="71">- Det var så vackert.
- Tack.</font>

1265
01:17:03,807 --> 01:17:05,892
<font face="sans-serif" size="71">Lana. Kan vi prata?</font>

1266
01:17:05,892 --> 01:17:08,562
<font face="sans-serif" size="71">- Jag åker direkt efter barnen.
- Lana.</font>

1267
01:17:10,439 --> 01:17:12,899
<font face="sans-serif" size="71">Vad är det som pågår mellan dem?</font>

1268
01:17:13,567 --> 01:17:15,110
<font face="sans-serif" size="71">Jag har ingen aning.</font>

1269
01:17:15,110 --> 01:17:17,696
<font face="sans-serif" size="71">Herregud.
Du har alltid varit dålig på att ljuga.</font>

1270
01:17:18,989 --> 01:17:22,117
<font face="sans-serif" size="71">Sa Janice nåt alls
om vad det är med Lana?</font>

1271
01:17:22,117 --> 01:17:23,744
<font face="sans-serif" size="71">Inte ett ord.</font>

1272
01:17:23,744 --> 01:17:26,121
<font face="sans-serif" size="71">Det betyder att det är värre än du tror.</font>

1273
01:17:27,080 --> 01:17:27,914
<font face="sans-serif" size="71">Här kommer de.</font>

1274
01:17:37,132 --> 01:17:38,341
<font face="sans-serif" size="71">Hej.</font>

1275
01:17:38,341 --> 01:17:39,801
<font face="sans-serif" size="71">Ha en trevlig resa.</font>

1276
01:17:39,801 --> 01:17:41,303
<font face="sans-serif" size="71">Tack, pappa, för allt.</font>

1277
01:17:41,303 --> 01:17:42,429
<font face="sans-serif" size="71">- Tack.
- Båda två.</font>

1278
01:17:47,225 --> 01:17:49,311
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen, båten väntar på er.</font>

1279
01:17:50,479 --> 01:17:51,605
<font face="sans-serif" size="71">Kasta buketten.</font>

1280
01:18:13,126 --> 01:18:16,087
<font face="sans-serif" size="71">Okej. Time-out. Sluta, allihop.</font>

1281
01:18:16,671 --> 01:18:20,759
<font face="sans-serif" size="71">Kan du förklara för mig
varför du är så arg?</font>

1282
01:18:20,759 --> 01:18:23,595
<font face="sans-serif" size="71">Kan du låta bli
att ställa till med en scen?</font>

1283
01:18:23,595 --> 01:18:27,140
<font face="sans-serif" size="71">Lana, berätta vad som pågår.
Jag förtjänar det.</font>

1284
01:18:27,140 --> 01:18:30,977
<font face="sans-serif" size="71">Du förtjänar mycket, men du ska inte
få förstöra detta vackra bröllop.</font>

1285
01:18:30,977 --> 01:18:33,688
<font face="sans-serif" size="71">Bröllopet är redan över, eller hur?</font>

1286
01:18:34,272 --> 01:18:35,232
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Ledsen.</font>

1287
01:18:35,232 --> 01:18:37,984
<font face="sans-serif" size="71">Och du undvek buketten
som om det var en granat.</font>

1288
01:18:37,984 --> 01:18:39,277
<font face="sans-serif" size="71">Det gjorde jag inte.</font>

1289
01:18:39,277 --> 01:18:41,613
<font face="sans-serif" size="71">- Det gjorde du faktiskt.
- Okej.</font>

1290
01:18:42,447 --> 01:18:43,573
<font face="sans-serif" size="71">Jag pratar inte med dig</font>

1291
01:18:43,573 --> 01:18:46,618
<font face="sans-serif" size="71">för jag låter dig inte förstöra mitt liv
en gång till.</font>

1292
01:18:46,618 --> 01:18:48,453
<font face="sans-serif" size="71">Men det enda jag ska säga</font>

1293
01:18:48,453 --> 01:18:52,165
<font face="sans-serif" size="71">är tack för att du stoppade mig
från att ta det för långt.</font>

1294
01:18:52,165 --> 01:18:55,001
<font face="sans-serif" size="71">Och ni två kan gå nu. Glad smekmånad.</font>

1295
01:18:55,669 --> 01:18:57,879
<font face="sans-serif" size="71">- Vi stannar.
- Vi vill se vad som händer.</font>

1296
01:18:57,879 --> 01:19:01,424
<font face="sans-serif" size="71">- Det finns inget mer att se.
- Lägg av, Winslow.</font>

1297
01:19:01,424 --> 01:19:04,135
<font face="sans-serif" size="71">Jag har känt dig sen du var 18.
Du döljer nåt.</font>

1298
01:19:04,135 --> 01:19:06,221
<font face="sans-serif" size="71">Berätta bara vad som pågår.</font>

1299
01:19:06,972 --> 01:19:08,014
<font face="sans-serif" size="71">Okej, jag ska berätta.</font>

1300
01:19:08,014 --> 01:19:10,725
<font face="sans-serif" size="71">När vi var fast på stranden
vid Lover's Cove,</font>

1301
01:19:10,725 --> 01:19:13,353
<font face="sans-serif" size="71">bad du mig inte om en andra chans?</font>

1302
01:19:13,353 --> 01:19:16,439
<font face="sans-serif" size="71">Sa du att du aldrig hade slutat älska mig?</font>

1303
01:19:16,439 --> 01:19:18,525
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Och jag menade det.</font>

1304
01:19:18,525 --> 01:19:21,319
<font face="sans-serif" size="71">Jag råkade höra ditt telefonsamtal
igår kväll,</font>

1305
01:19:21,319 --> 01:19:23,989
<font face="sans-serif" size="71">och det var säkert samma person
som har ringt dig</font>

1306
01:19:23,989 --> 01:19:25,824
<font face="sans-serif" size="71">hela tiden vi har varit här.</font>

1307
01:19:25,824 --> 01:19:27,117
<font face="sans-serif" size="71">- Och?
- Och?</font>

1308
01:19:27,117 --> 01:19:29,870
<font face="sans-serif" size="71">Den här gången kommer du inte undan.</font>

1309
01:19:29,870 --> 01:19:32,956
<font face="sans-serif" size="71">Vem är Katrina?
Kvinnan som du inte kan leva utan?</font>

1310
01:19:32,956 --> 01:19:33,957
<font face="sans-serif" size="71">Ursäkta mig.</font>

1311
01:19:35,250 --> 01:19:36,418
<font face="sans-serif" size="71">Jag är Katrina.</font>

1312
01:19:38,336 --> 01:19:40,463
<font face="sans-serif" size="71">Är du Katrina?</font>

1313
01:19:40,463 --> 01:19:44,384
<font face="sans-serif" size="71">Lana, det här är Katrina Kovalenko,
min personliga assistent.</font>

1314
01:19:44,384 --> 01:19:48,138
<font face="sans-serif" size="71">Hon har jobbat för mig i 20 år
och hotar regelbundet med att sluta</font>

1315
01:19:48,138 --> 01:19:50,807
<font face="sans-serif" size="71">för att jag ber henne om galna saker,
som att ta ett flyg</font>

1316
01:19:50,807 --> 01:19:53,059
<font face="sans-serif" size="71">till en avlägsen semesterort
med en dags varsel.</font>

1317
01:19:53,059 --> 01:19:55,437
<font face="sans-serif" size="71">- Jag förtjänar en löneförhöjning.
- Vi tar det sen.</font>

1318
01:19:56,313 --> 01:19:59,983
<font face="sans-serif" size="71">Så det var din assistent
som ringde dig hela tiden,</font>

1319
01:19:59,983 --> 01:20:01,985
<font face="sans-serif" size="71">och hon är inte din flickvän?</font>

1320
01:20:01,985 --> 01:20:03,111
<font face="sans-serif" size="71">Snälla.</font>

1321
01:20:03,904 --> 01:20:05,196
<font face="sans-serif" size="71">Han är för tanig.</font>

1322
01:20:05,196 --> 01:20:07,115
<font face="sans-serif" size="71">Men varför flög du hit henne?</font>

1323
01:20:07,115 --> 01:20:09,993
<font face="sans-serif" size="71">För att jag var orolig
att du föll för läkaren.</font>

1324
01:20:10,577 --> 01:20:14,414
<font face="sans-serif" size="71">- Lucas? Var du svartsjuk på Lucas?
- Ja, jag var svartsjuk.</font>

1325
01:20:14,414 --> 01:20:17,459
<font face="sans-serif" size="71">Så jag bad henne ta flyget
för att ge mig den här.</font>

1326
01:20:21,046 --> 01:20:23,715
<font face="sans-serif" size="71">Jag köpte den till dig när vi var 22.</font>

1327
01:20:23,715 --> 01:20:26,259
<font face="sans-serif" size="71">Av nån anledning,
har jag sparat den i alla dessa år,</font>

1328
01:20:26,259 --> 01:20:29,471
<font face="sans-serif" size="71">även om jag inte trodde
att vi skulle ses igen. Men här är vi.</font>

1329
01:20:29,971 --> 01:20:31,097
<font face="sans-serif" size="71">Så vad säger du?</font>

1330
01:20:34,809 --> 01:20:36,686
<font face="sans-serif" size="71">Vill du äntligen gifta dig med mig?</font>

1331
01:20:38,980 --> 01:20:39,981
<font face="sans-serif" size="71">Det kan jag inte.</font>

1332
01:20:41,274 --> 01:20:44,235
<font face="sans-serif" size="71">Mamma. Jo, det kan du. Tänk på saken.</font>

1333
01:20:45,737 --> 01:20:46,738
<font face="sans-serif" size="71">Det har jag redan.</font>

1334
01:20:46,738 --> 01:20:49,282
<font face="sans-serif" size="71">Lana, vänta. Lana.</font>

1335
01:20:50,033 --> 01:20:52,494
<font face="sans-serif" size="71">Vad hände med att aldrig ge upp
på ett lyckligt slut?</font>

1336
01:20:52,494 --> 01:20:55,330
<font face="sans-serif" size="71">Jag förtjänar det inte.
Och jag förtjänar inte dig.</font>

1337
01:20:55,330 --> 01:20:57,832
<font face="sans-serif" size="71">Vad menar du med
att du inte förtjänar mig?</font>

1338
01:20:57,832 --> 01:21:01,503
<font face="sans-serif" size="71">Jag litade inte på dig och sabbade allt
för att jag är en idiot.</font>

1339
01:21:01,503 --> 01:21:03,546
<font face="sans-serif" size="71">Nej. Lyssna på mig.</font>

1340
01:21:03,546 --> 01:21:06,925
<font face="sans-serif" size="71">Livet är rörigt, okej?
För ingen är perfekt,</font>

1341
01:21:06,925 --> 01:21:10,011
<font face="sans-serif" size="71">inklusive du och jag,
men vi är perfekta för varandra.</font>

1342
01:21:10,762 --> 01:21:13,556
<font face="sans-serif" size="71">Ser du inte
att vi är perfekta för varandra?</font>

1343
01:21:14,516 --> 01:21:15,684
<font face="sans-serif" size="71">Så vad säger du?</font>

1344
01:21:17,477 --> 01:21:18,353
<font face="sans-serif" size="71">Till vad?</font>

1345
01:21:18,353 --> 01:21:20,814
<font face="sans-serif" size="71">För guds skull, kvinna!</font>

1346
01:21:22,565 --> 01:21:25,026
<font face="sans-serif" size="71">Vill du gifta dig med mig eller inte?</font>

1347
01:21:25,694 --> 01:21:26,820
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

1348
01:21:27,404 --> 01:21:29,864
<font face="sans-serif" size="71">Till att jag vill, inte att jag inte vill.</font>

1349
01:21:29,864 --> 01:21:32,158
<font face="sans-serif" size="71">Så det är nej till att jag inte vill...</font>

1350
01:21:32,158 --> 01:21:33,076
<font face="sans-serif" size="71">Kom hit.</font>

1351
01:21:59,477 --> 01:22:00,687
<font face="sans-serif" size="71">Ja!</font>

1352
01:28:27,365 --> 01:28:32,370
<font face="sans-serif" size="71">Undertexter: Sabina Svensson</font>

