1
00:02:47,063 --> 00:02:49,480
BRÜSSEL

2
00:05:29,605 --> 00:05:32,105
Halten Sie Abstand
zu der Person vor Ihnen.

3
00:05:33,063 --> 00:05:34,605
Stellen Sie sich hinten an.

4
00:05:37,355 --> 00:05:39,021
Nicht hier, Madame.

5
00:05:39,605 --> 00:05:40,730
Das ist Ihre Reihe.

6
00:05:55,480 --> 00:05:56,896
Gehen Sie bitte weiter.

7
00:06:02,230 --> 00:06:04,230
Bitte füllen Sie das Formular aus.

8
00:06:11,938 --> 00:06:15,605
ANTRAG ANERKENNUNG DES FLÜCHTLICHSSTATUS

9
00:06:15,855 --> 00:06:16,730
Nächster!

10
00:06:24,771 --> 00:06:27,230
Wir brauchen eine Kopie Ihres Ausweises.

11
00:06:28,938 --> 00:06:29,771
Ausweis.

12
00:06:30,355 --> 00:06:31,771
Ihren Reisepass.

13
00:06:34,188 --> 00:06:37,563
Die Kopie eines Identitätsnachweises.

14
00:06:39,146 --> 00:06:40,021
Sie, äh, okay.

15
00:06:41,230 --> 00:06:44,396
Wenden Sie sich bitte an einen Übersetzer.

16
00:06:47,105 --> 00:06:47,980
Ja.

17
00:06:48,480 --> 00:06:49,355
Sie, Hilfe.

18
00:07:19,480 --> 00:07:21,688
Guten Tag. Wie geht es Ihnen?

19
00:13:10,230 --> 00:13:13,480
HOSTEL IN BRÜSSEL 20 EURO

20
00:15:03,230 --> 00:15:05,521
Du schmeckst nach Wassermelone.

21
00:15:07,188 --> 00:15:09,146
Lass. Ich will mich mal kosten.

22
00:15:09,271 --> 00:15:11,271
Noch nicht, bin noch nicht fertig.

23
00:15:12,480 --> 00:15:14,146
Oh ja, genau da!

24
00:15:28,021 --> 00:15:29,730
Süßer, willst du mitspielen?

25
00:15:29,813 --> 00:15:30,980
Was ist das?

26
00:15:36,771 --> 00:15:38,063
Hau ab!

27
00:15:39,771 --> 00:15:42,188
Lass! Ich will an dem Süßen mal knabbern.

28
00:15:46,396 --> 00:15:48,396
Idiot. Ich hab gesagt, hau ab!

29
00:15:51,813 --> 00:15:53,396
Ah, jetzt besorg's mir.

30
00:15:59,438 --> 00:16:02,063
Hast was verpasst.

31
00:21:18,563 --> 00:21:19,980
Hey, was'n hier los?

32
00:21:21,646 --> 00:21:24,146
Der hat doch gestern
vor'n Bahnhof gepisst.

33
00:21:24,271 --> 00:21:25,396
Quatsch.

34
00:21:27,396 --> 00:21:29,855
Hau ab, du Penner, ist unser Feuer.

35
00:21:30,105 --> 00:21:31,438
Verpiss dich!

36
00:21:31,605 --> 00:21:33,480
Nimm deinen Scheiß und hau ab.

37
00:21:36,938 --> 00:21:38,521
Au, mein Zeh.

38
00:21:39,105 --> 00:21:39,980
Mistkerl!

39
00:21:51,855 --> 00:21:53,355
So, jetzt hab ich Hunger.

40
00:21:53,438 --> 00:21:54,896
Erst 'n paar Bier?

41
00:21:55,105 --> 00:21:56,313
Und danach 'n Burger.

42
00:21:56,480 --> 00:21:57,688
Du frisst pausenlos.

43
00:21:57,771 --> 00:21:59,813
Hey Bruder, komm jetzt!

44
00:23:31,480 --> 00:23:33,271
STRAFTÄTER

45
00:28:33,480 --> 00:28:36,355
Er kann kein Französisch, kein Englisch.

46
00:28:36,855 --> 00:28:38,855
Wir bräuchten einen Übersetzer.

47
00:28:39,230 --> 00:28:40,230
Okay.

48
00:28:43,188 --> 00:28:45,688
Hier ist die Polizeistation Schaerbeek.

49
00:28:46,230 --> 00:28:48,480
Vor mir sitzt eine Marie Lee.

50
00:28:48,938 --> 00:28:50,980
Würden Sie Ihre Kaution stellen?

51
00:28:51,563 --> 00:28:54,980
Sie wird des Diebstahls verdächtigt.

52
00:28:55,980 --> 00:28:57,313
Ich geb' sie Ihnen.

53
00:28:57,938 --> 00:28:58,980
Madame?!

54
00:35:56,730 --> 00:35:59,063
Wir müssten wissen, wer er ist

55
00:35:59,521 --> 00:36:01,605
und wieviel Geld er bei sich trug?

56
00:36:02,521 --> 00:36:03,563
Okay.

57
00:36:04,563 --> 00:36:05,438
Verstehe.

58
00:36:05,605 --> 00:36:06,855
Einen Moment bitte.

59
00:36:07,021 --> 00:36:08,521
Ich reich Sie weiter.

60
00:36:37,771 --> 00:36:38,896
Danke.

61
00:44:40,230 --> 00:44:42,396
ILSIM FLEISCHFABRIK

62
00:47:12,730 --> 00:47:15,521
RYEOK-MYEONG CHOI

63
00:50:08,938 --> 00:50:09,896
Was ist?!

64
00:50:10,146 --> 00:50:11,688
An die Arbeit. Los!

65
01:10:25,938 --> 01:10:27,146
Was darf's sein?

66
01:10:27,771 --> 01:10:29,355
Dorade? Zwei? Gern.

67
01:10:43,021 --> 01:10:44,146
Hey, mein Bier.

68
01:10:44,730 --> 01:10:45,855
Was soll 'n das?

69
01:10:46,271 --> 01:10:47,313
Hey!

70
01:10:47,396 --> 01:10:49,396
Er hat mein Bier hingeschmissen.

71
01:10:49,605 --> 01:10:51,188
Was soll das, du Wichser?

72
01:10:52,688 --> 01:10:53,730
Kein Geld?!

73
01:10:53,855 --> 01:10:56,271
Wie gefällt dir das? Gefällt's dir?

74
01:10:56,396 --> 01:10:57,563
Willst du sterben?

75
01:10:58,063 --> 01:11:01,313
Verpiss dich! Hau ab!

76
01:11:01,480 --> 01:11:02,646
Ab in die Heimat!

77
01:11:06,980 --> 01:11:08,396
Mein Bier bezahlst du.

78
01:11:15,521 --> 01:11:16,605
Weg hier!

79
01:11:16,730 --> 01:11:18,063
Hey! Hey!

80
01:11:18,188 --> 01:11:20,188
Hey! Hierher! Hierher!

81
01:11:21,188 --> 01:11:23,063
Hier! Ruf die Polizei! Polizei!

82
01:11:24,980 --> 01:11:27,230
Der Typ hat meinen Mann angegriffen!

83
01:11:27,396 --> 01:11:29,271
Hilfe! Bitte helfen Sie ihm!

84
01:11:30,355 --> 01:11:31,313
Polizei!

85
01:11:31,730 --> 01:11:33,730
Rufen Sie einen Krankenwagen!

86
01:11:57,521 --> 01:12:00,646
Er hat grundlos meinen Mann angegriffen.

87
01:12:00,771 --> 01:12:03,355
ILLEGALER IMMIGRANT GREIFT MANN AN

88
01:13:42,271 --> 01:13:44,188
RECHTSANWALT MARC LEE

89
01:15:31,646 --> 01:15:32,938
BRÜSSELER GERICHTSHOF

90
01:15:33,021 --> 01:15:37,355
Bei seiner Befragung vor zwei Monaten
offenbarte Herr Loh Informationen,

91
01:15:37,646 --> 01:15:40,355
die nur ein Nordkoreaner kennen konnte.

92
01:15:41,063 --> 01:15:45,646
Sein Antrag wurde aufgrund fehlender,
überzeugender Beweise abgelehnt.

93
01:15:46,146 --> 01:15:49,813
Welche fehlenden Beweise
haben zu der Ablehnung geführt?

94
01:15:49,896 --> 01:15:54,771
Das Krankenhaus, das laut Herrn Loh die
Leiche seiner Mutter gekauft haben soll,

95
01:15:54,896 --> 01:15:57,396
bestreitet jeglichen Handel mit Leichen.

96
01:15:57,938 --> 01:16:03,355
Die zwei später von ihm vorgelegten Fotos
wurden wirklich in Pjöngjang aufgenommen,

97
01:16:03,521 --> 01:16:06,396
könnten aber auch von Touristen stammen.

98
01:16:06,896 --> 01:16:11,480
Diese Fotos sind kein ausreichender
Beweis für Herrn Lohs Nationalität.

99
01:16:12,813 --> 01:16:17,730
Herr Loh will zudem als nordkoreanischer
Überläufer in Yangil gelebt haben.

100
01:16:18,313 --> 01:16:21,063
Unsere Ermittlungen zeigen etwas anderes.

101
01:16:23,771 --> 01:16:25,855
Befragen wir nun einen weiteren Zeugen.

102
01:16:52,771 --> 01:16:57,771
Herr Loh hat sich Ihnen gegenüber also als
Chinese koreanischer Herkunft ausgegeben.

103
01:17:09,146 --> 01:17:11,105
Ruhe. Beruhigen Sie sich.

104
01:17:14,938 --> 01:17:18,605
Ich rufe Frau Kim Seon-Ju
in den Zeugenstand.

105
01:22:59,396 --> 01:23:02,188
ZU VERSCHENKEN

106
01:27:33,563 --> 01:27:36,438
1968 - 2020 MUTTER VON MARIE GEDENKFEIER

107
01:39:36,480 --> 01:39:38,146
KIM SEON-JU

108
01:40:16,980 --> 01:40:19,563
FÜNFZIGJÄHRIGE VON LIEFERWAGEN ERFASST

109
01:42:20,730 --> 01:42:27,438
Es beginnt der zweite Prozesstag im Fall
Königreich Belgien gegen Herrn Loh Kiwan.

110
01:42:27,938 --> 01:42:32,146
Dieser Artikel wurde
am 5. Dezember letzten Jahres

111
01:42:32,230 --> 01:42:35,730
in einer Zeitung in Yangil veröffentlicht.

112
01:42:36,605 --> 01:42:40,688
Es geht darin um den Tod
einer nordkoreanischen Überläuferin

113
01:42:40,771 --> 01:42:42,271
bei einem Autounfall.

114
01:42:42,605 --> 01:42:44,938
Die Beschreibung des Unfallhergangs

115
01:42:45,396 --> 01:42:50,563
entspricht den Aussagen von
Herrn Loh bei seiner ersten Befragung.

116
01:42:50,896 --> 01:42:54,896
Auch das Foto seiner Mutter
ist mit dem von ihm gezeigten identisch.

117
01:42:55,688 --> 01:42:58,021
Bitte Herr Kiwan Loh in den Zeugenstand.

118
01:43:34,063 --> 01:43:36,896
Wie soll das nächste
Match laufen? Sie liefert.

119
01:43:50,521 --> 01:43:51,396
Nicht nötig.

120
01:43:53,396 --> 01:43:54,355
Was meinen Sie?

121
01:43:54,896 --> 01:43:56,188
Ihre "Kleine".

122
01:43:56,313 --> 01:43:59,105
Ich will sie nicht nur für eine Saison.

123
01:44:00,188 --> 01:44:01,188
Sie tritt an,

124
01:44:01,605 --> 01:44:03,688
um Ihre Schuld zu begleichen.

125
01:44:04,105 --> 01:44:05,646
Trifft sie wieder nicht,

126
01:44:06,396 --> 01:44:08,063
sind Sie im Arsch.

127
01:44:08,771 --> 01:44:12,230
Sie ist viel zu gut für Ihren Drecksladen.

128
01:44:13,063 --> 01:44:15,063
Sie spielt in einer anderen Liga.

129
01:44:16,396 --> 01:44:20,188
Das wird auch zu ihrem Vorteil sein.

130
01:44:47,146 --> 01:44:51,396
Im Dezember des letzten Jahres hat
Herr Loh den Flüchtlingsstatus als

131
01:44:51,771 --> 01:44:54,396
nordkoreanischer Überläufer beantragt.

132
01:44:54,813 --> 01:44:59,480
Einen Monat später gab er als
Arbeitssuchender an, Chinese zu sein.

133
01:44:59,646 --> 01:45:03,063
Auf Seite 3 der Akte finden Sie Belege.

134
01:45:17,938 --> 01:45:19,938
Monsieur, bitte setzen Sie sich.

135
01:45:29,688 --> 01:45:31,688
Bitte nehmen Sie wieder Platz.

136
01:49:36,230 --> 01:49:37,146
Gerd ist tot.

137
01:49:38,146 --> 01:49:39,105
Sehr gut.

138
01:49:39,938 --> 01:49:42,188
Ich bring die Kleine mit nach Berlin.

139
01:49:47,521 --> 01:49:48,730
Wo ist das Mädchen?

140
01:54:33,230 --> 01:54:35,813
FLUGHAFEN BRÜSSEL

141
02:01:21,855 --> 02:01:23,813
EIN JAHR SPÄTER

142
02:01:48,146 --> 02:01:50,480
KIWAN LOHS TRAUM

143
02:04:20,063 --> 02:04:21,896
Dürfte ich Ihren Ausweis sehen?

144
02:04:33,105 --> 02:04:34,105
Danke sehr.

145
02:04:38,230 --> 02:04:39,813
Hin- und Rückflug?

146
02:04:42,230 --> 02:04:43,188
Nein.

147
02:04:44,480 --> 02:04:45,730
Nur Hinflug, bitte.

148
02:06:35,396 --> 02:06:38,771
MY NAME IS LOH KIWAN

