1
00:00:18,309 --> 00:00:21,896
Στην ιστορία της ανθρωπότητας,
ζούσαμε σε ομάδες.

2
00:00:27,277 --> 00:00:31,865
Αλλά τι συμβαίνει όταν οι μοναχικοί τύποι
που προτιμούν να δουλεύουν μόνοι

3
00:00:31,948 --> 00:00:34,784
αναγκάζονται να συνεργαστούν
ως μέλη μιας αγέλης;

4
00:00:34,868 --> 00:00:38,038
Μόνο αυτό έκανες. Δεν το ανέχομαι.

5
00:00:38,121 --> 00:00:40,874
Δεν θα μου φέρεσαι σαν υποτακτική σκύλα.

6
00:00:42,459 --> 00:00:45,045
Καλώς ήρθατε στο Outlast,

7
00:00:45,128 --> 00:00:48,798
τον διαγωνισμό επιβίωσης
με έπαθλο ενός εκατομμυρίου δολαρίων.

8
00:00:49,382 --> 00:00:50,925
Παραιτείστε όποτε θέλετε.

9
00:00:51,009 --> 00:00:55,972
Αν το αποφασίσετε, ρίξτε μια φωτοβολίδα
και θα απομακρυνθείτε από την κοιλάδα.

10
00:00:56,056 --> 00:01:00,643
Ο μόνος κανόνας είναι ότι πρέπει να είσαι
μέλος μιας ομάδας για να κερδίσεις.

11
00:01:00,727 --> 00:01:02,312
Δεν υπάρχουν κανόνες εδώ.

12
00:01:02,395 --> 00:01:03,480
Υπάρχουν!

13
00:01:03,563 --> 00:01:07,067
-Είναι δική μου αποστολή.
-Δεν είναι η αποστολή σου ή η ομάδα σου.

14
00:01:07,150 --> 00:01:11,488
Αυτοί οι 16 παίκτες
δεν θα πρέπει απλώς να επιβιώσουν

15
00:01:11,571 --> 00:01:13,865
την αδυσώπητη άγρια φύση της Αλάσκας…

16
00:01:14,449 --> 00:01:16,785
Χθες κόντεψα να πάθω υποθερμία.

17
00:01:17,368 --> 00:01:18,453
Θέλουμε γιατρό.

18
00:01:18,536 --> 00:01:21,164
Ο διαγωνιζόμενος κατέρρευσε. Δεν αντιδρά.

19
00:01:21,247 --> 00:01:25,126
…και θα πρέπει να εμπιστευτούν αγνώστους

20
00:01:25,210 --> 00:01:27,170
και να επιβιώσουν ως ομάδα.

21
00:01:27,754 --> 00:01:30,507
Συνέχισε!

22
00:01:31,758 --> 00:01:35,386
Θα υποχωρήσουν
και θα ενωθούν για κοινό όφελος;

23
00:01:35,470 --> 00:01:38,056
Ναι! Θα φάμε καλά απόψε.

24
00:01:38,139 --> 00:01:42,060
Ή θα καταφύγουν σε εγωιστικές τακτικές
για να νικήσουν τους αντιπάλους τους;

25
00:01:42,143 --> 00:01:44,312
-Έκλεψαν όλα τα πράγματά μας.
-Τι;

26
00:01:44,395 --> 00:01:46,731
Πρέπει να κλέψεις για να κερδίσεις.

27
00:01:46,815 --> 00:01:48,358
Μπορείς να παίξεις βρόμικα.

28
00:01:48,441 --> 00:01:51,236
Βγες, αλλιώς θα σου σκάσουμε
τις σαμπρέλες!

29
00:01:51,319 --> 00:01:52,529
Ένα,

30
00:01:52,612 --> 00:01:54,239
δύο, τρία!

31
00:01:57,367 --> 00:02:00,078
Ακόμα και στη μέση
της ερημιάς της Αλάσκας…

32
00:02:00,161 --> 00:02:03,123
Βγες έξω, όπου κι αν είσαι.

33
00:02:04,499 --> 00:02:06,668
…δεν μπορείς να αποφύγεις τους άλλους.

34
00:02:06,751 --> 00:02:08,253
Αν είχαν την ευκαιρία,

35
00:02:08,962 --> 00:02:11,464
θα μας έκοβαν τον λαιμό.

36
00:02:11,548 --> 00:02:13,675
Καθένας από αυτούς τους παίκτες,

37
00:02:14,801 --> 00:02:17,595
είναι πρόθυμος να κάνουν ό,τι χρειαστεί…

38
00:02:17,679 --> 00:02:19,055
Φύγε από πάνω μου!

39
00:02:19,139 --> 00:02:20,974
Θες να κερδίσεις ή όχι;

40
00:02:21,057 --> 00:02:22,767
…για να κερδίσει και…

41
00:02:22,851 --> 00:02:23,977
Δεν θα μας νικήσεις!

42
00:02:25,019 --> 00:02:26,521
…να επιβιώσει.

43
00:02:32,235 --> 00:02:34,195
16 ΠΑΙΚΤΕΣ

44
00:02:34,279 --> 00:02:36,239
ΑΜΠΕΡ

45
00:02:36,322 --> 00:02:38,241
ΤΖΙΛ

46
00:02:38,324 --> 00:02:40,243
ΤΖΑΣΤΙΝ

47
00:02:40,326 --> 00:02:42,203
ΛΙ

48
00:02:42,287 --> 00:02:44,205
ΦΤΙΑΧΝΟΥΝ ΤΟΥΣ ΔΙΚΟΥΣ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ

49
00:02:44,289 --> 00:02:46,249
ΜΠΡΑΪΑΝ

50
00:02:46,332 --> 00:02:48,209
ΚΟΡΕΪ

51
00:02:48,293 --> 00:02:50,211
ΧΑΒΙΕ

52
00:02:50,295 --> 00:02:52,255
ΤΙΜ

53
00:02:52,338 --> 00:02:54,215
ΤΟ ΑΠΟΛΥΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΕΠΙΒΙΩΣΗΣ

54
00:02:54,299 --> 00:02:56,301
ΑΝΤΡΕΑ

55
00:02:56,384 --> 00:02:58,261
ΑΝΤΖΙ

56
00:02:58,344 --> 00:03:00,263
ΝΙΚ

57
00:03:00,346 --> 00:03:02,265
ΣΕΘ

58
00:03:02,348 --> 00:03:04,267
ΜΟΝΟ ΜΙΑ ΟΜΑΔΑ ΜΠΟΡΕΙ

59
00:03:04,350 --> 00:03:06,269
ΝΤΟΝ

60
00:03:06,352 --> 00:03:08,271
ΤΖΟΕΛ

61
00:03:08,354 --> 00:03:10,273
ΤΖΟΡΝΤΑΝ

62
00:03:10,356 --> 00:03:12,275
ΠΟΛ

63
00:03:12,358 --> 00:03:15,028
ΝΑ ΕΠΙΒΙΩΣΕΙ

64
00:03:15,111 --> 00:03:17,363
Ήρθα να παίξω. Ήρθα να κερδίσω.

65
00:03:24,662 --> 00:03:27,248
Χάζευα στο Instagram ένα βράδυ

66
00:03:27,332 --> 00:03:29,584
και είδα μια διαφήμιση που έλεγε

67
00:03:29,667 --> 00:03:32,003
"Μπορείς να επιβιώσεις στην άγρια φύση;"

68
00:03:32,086 --> 00:03:34,214
Τέσσερις μήνες αργότερα, είμαι εδώ.

69
00:03:35,590 --> 00:03:38,635
Δεκαέξι παίκτες θα διαγωνιστούν
σε ένα παιχνίδι επιβίωσης

70
00:03:38,718 --> 00:03:40,970
για να κερδίσουν
ένα εκατομμύριο δολάρια.

71
00:03:41,054 --> 00:03:43,348
Δεν ξέρω πολλά για την εκπομπή ακόμα.

72
00:03:43,431 --> 00:03:45,767
Είναι σαν Αγώνες Πείνας ενηλίκων.

73
00:03:45,850 --> 00:03:48,478
Τους άφησαν
σε ένα απομακρυσμένο μέρος της Αλάσκας

74
00:03:48,561 --> 00:03:52,774
με τίποτα πέρα από τα ρούχα τους
και περιμένουν οδηγίες.

75
00:03:52,857 --> 00:03:58,363
Πήγαινε σε ένα απομακρυσμένο μέρος
και επιβίωσε με άτομα που δεν ξέρεις.

76
00:03:58,446 --> 00:04:00,198
Ακούγεται φανταστικό.

77
00:04:00,281 --> 00:04:03,493
Το ιστορικό των παικτών έχει ποικιλία…

78
00:04:03,576 --> 00:04:05,828
Είμαι πρώην εθισμένη στην ηρωίνη.

79
00:04:05,912 --> 00:04:08,873
-Έχω καταδικαστεί για κακούργημα.
-Είμαι επιζών.

80
00:04:08,957 --> 00:04:12,877
Μέσα από αυτό, έχω δει κάποιες
σκοτεινές πλευρές της ανθρωπότητας.

81
00:04:13,628 --> 00:04:16,047
…με διάφορες ικανότητες επιβίωσης.

82
00:04:16,631 --> 00:04:19,133
Οι ικανότητές μου
στην επιβίωση αποκτήθηκαν

83
00:04:19,217 --> 00:04:21,427
από την παρακολούθηση
τηλεοπτικών εκπομπών.

84
00:04:22,136 --> 00:04:26,474
Αλλά έχουν κοινή προθυμία να αντέξουν
τις βάναυσες συνθήκες της Αλάσκας.

85
00:04:26,557 --> 00:04:29,644
Η Αλάσκα ήταν το ταξίδι
των ονείρων μου από μικρός.

86
00:04:29,727 --> 00:04:31,938
Κάνω πεζοπορία, κυνηγάω, κατασκηνώνω.

87
00:04:32,021 --> 00:04:35,316
Προσπαθώ να μένω μακριά
από τους υπόλοιπους όσο μπορώ.

88
00:04:35,984 --> 00:04:39,612
Αυτό που δεν ξέρουν ακόμα
είναι ότι ο μόνος τρόπος να πετύχουν

89
00:04:39,696 --> 00:04:41,614
θα είναι ως ομάδα.

90
00:04:42,490 --> 00:04:44,951
Είμαι νομάς σχεδόν 20 χρόνια.

91
00:04:45,034 --> 00:04:47,620
Είμαι μόνος.
Χωρίς παιδιά, χωρίς κατοικίδια.

92
00:04:47,704 --> 00:04:49,038
Είμαι ελεύθερος.

93
00:04:49,122 --> 00:04:51,124
Είμαι αφεντικό. Έχω εταιρεία.

94
00:04:51,207 --> 00:04:54,585
Είμαι εντρεπρενέρ από 22 χρονών.

95
00:04:54,669 --> 00:04:57,505
Δεν ξέρω πώς να παίρνω εντολές
ή να έχω αφεντικό.

96
00:04:58,548 --> 00:05:00,174
Ήρθα εδώ για να κερδίσω.

97
00:05:00,258 --> 00:05:06,014
Όποιος ξέρει εμένα και την οικογένειά μου,
ξέρει ότι χρειαζόμαστε αυτά τα χρήματα.

98
00:05:06,097 --> 00:05:08,850
Οι παίκτες έφτασαν
στην Αλάσκα το φθινόπωρο.

99
00:05:11,561 --> 00:05:14,814
Μια εποχή υψηλών βροχοπτώσεων,
ταχείας πτώσης θερμοκρασιών

100
00:05:14,897 --> 00:05:18,943
και αυξημένης δραστηριότητας
από τον πληθυσμό αρκούδων της περιοχής.

101
00:05:20,069 --> 00:05:23,489
Σε λίγες εβδομάδες,
το χιόνι θα αρχίσει να πέφτει,

102
00:05:24,073 --> 00:05:26,117
Ίσως οι παίκτες να μην αντέξουν τόσο.

103
00:05:26,951 --> 00:05:30,913
Προς το παρόν, περιμένουν να δουν
τι τους επιφυλάσσει το παιχνίδι.

104
00:05:35,001 --> 00:05:35,918
Ελικόπτερο.

105
00:05:36,002 --> 00:05:40,548
Οι παίκτες δεν έχουν τίποτα μαζί τους.
Τα εφόδια θα έρχονται με κιβώτια…

106
00:05:40,631 --> 00:05:42,300
-Πόσο γαμάτο.
-Είδες;

107
00:05:42,884 --> 00:05:45,470
…με αλεξίπτωτο από ένα ελικόπτερο.

108
00:05:46,137 --> 00:05:47,430
Κάτι καλό θα 'ναι!

109
00:05:47,513 --> 00:05:50,058
Κάποια θα έχουν προμήθειες,

110
00:05:50,141 --> 00:05:52,060
άλλα θα έχουν προκλήσεις.

111
00:05:52,143 --> 00:05:53,061
Ναι, πάμε.

112
00:05:53,144 --> 00:05:57,023
Το τελικό κιβώτιο θα περιέχει
το έπαθλο ενός εκατομμυρίου δολαρίων

113
00:05:57,106 --> 00:05:59,567
για την ομάδα που θα έχει παραμείνει.

114
00:05:59,650 --> 00:06:01,444
Ώρα για παιχνίδι, παιδιά!

115
00:06:01,986 --> 00:06:05,865
Με την πρώτη παράδοση,
το παιχνίδι αρχίζει.

116
00:06:10,286 --> 00:06:12,622
-Κάτσε, άνθρωποι είναι αυτοί;
-Ναι.

117
00:06:12,705 --> 00:06:14,957
Βλέπω πολλά ίχνη από οπλές.

118
00:06:15,041 --> 00:06:16,292
Ναι.

119
00:06:16,376 --> 00:06:19,295
-Δεν θα είμαστε ξανά τόσο καθαροί.
-Σωστά.

120
00:06:19,379 --> 00:06:20,463
Βλέπω τον εχθρό.

121
00:06:26,094 --> 00:06:27,095
ΗΜΕΡΑ 0

122
00:06:27,178 --> 00:06:28,429
ΗΜΕΡΑ 1

123
00:06:29,138 --> 00:06:30,556
Τι έχουμε εδώ;

124
00:06:32,183 --> 00:06:33,434
-Πώς σε λένε;
-Κόρεϊ.

125
00:06:33,518 --> 00:06:34,977
-Κόρεϊ.
-Χάρηκα.

126
00:06:35,061 --> 00:06:36,646
-Πώς σε λένε;
-Χαβιέ.

127
00:06:37,480 --> 00:06:41,984
Εντάξει. "Καλώς ήρθατε στο παιχνίδι.
Είστε εγκαταλελειμμένοι στην άγρια φύση.

128
00:06:42,068 --> 00:06:46,239
Δεν θα υπάρχουν ψηφοφορίες αποχώρησης
σε αυτό το παιχνίδι.

129
00:06:46,322 --> 00:06:49,200
Ο μόνος τρόπος να φύγετε
είναι να τα παρατήσετε.

130
00:06:49,951 --> 00:06:51,536
Παραιτείστε όποτε θέλετε.

131
00:06:51,619 --> 00:06:53,162
Αν το αποφασίσετε,

132
00:06:53,246 --> 00:06:56,582
ρίξτε φωτοβολίδα
και θα απομακρυνθείτε από την κοιλάδα.

133
00:06:56,666 --> 00:07:00,878
Πρέπει να είστε μέλος μιας ομάδας
καθ' όλη τη διάρκεια του παιχνιδιού

134
00:07:00,962 --> 00:07:01,963
για να κερδίσετε.

135
00:07:02,046 --> 00:07:04,465
Μπορείτε να αλλάξετε ομάδα όποτε θέλετε,

136
00:07:04,549 --> 00:07:07,009
αλλά δεν μπορείτε να κερδίσετε μόνοι.

137
00:07:07,093 --> 00:07:09,470
Ξεκινήστε με αυτά τα πακέτα.

138
00:07:09,554 --> 00:07:12,181
Θα ακολουθήσουν επιπλέον προμήθειες.

139
00:07:12,765 --> 00:07:15,268
Διαλέξτε μια ομάδα τεσσάρων τώρα".

140
00:07:16,060 --> 00:07:17,812
Εντάξει, αυτό ήταν.

141
00:07:17,895 --> 00:07:19,647
-"Διαλέξτε γρήγορα".
-Ράμπο.

142
00:07:19,730 --> 00:07:21,983
"Και βρείτε πού θα εγκατασταθείτε.

143
00:07:22,066 --> 00:07:25,862
Το κρύο και το σκοτάδι
πλησιάζουν γρήγορα".

144
00:07:25,945 --> 00:07:29,991
Ακόμα διαβάζω το χαρτί.
Κάποιος με αρπάζει από το πουκάμισο.

145
00:07:30,074 --> 00:07:33,035
Είμαι στην ομάδα του.
Δεν ξέρω ποιος είναι.

146
00:07:33,119 --> 00:07:35,580
-Έχουμε πολλούς.
-Δύο παραπάνω.

147
00:07:35,663 --> 00:07:36,581
Δύο παραπάνω.

148
00:07:37,081 --> 00:07:40,418
Κρίνουν τα βιβλία από τα εξώφυλλα.

149
00:07:40,501 --> 00:07:42,253
Δεν το πιστεύω ότι διαλέξαμε ομάδα.

150
00:07:42,336 --> 00:07:45,590
Όταν δεν ξέρεις κάποιον,
δεν έχεις από πού αλλού να πιαστείς.

151
00:07:46,174 --> 00:07:47,800
-Φύγαμε.
-Ναι.

152
00:07:47,884 --> 00:07:48,885
-Εντάξει.
-Πάω.

153
00:07:48,968 --> 00:07:49,844
Θα φύγω.

154
00:07:51,012 --> 00:07:51,846
Το 'χουμε.

155
00:07:51,929 --> 00:07:54,182
Ήμασταν η τελευταία ομάδα.
Το καταλαβαίνεις;

156
00:07:54,265 --> 00:07:55,099
Ναι.

157
00:07:55,183 --> 00:07:57,143
Για μια στιγμή πάγωσα

158
00:07:57,226 --> 00:08:00,104
και μου πήρε λίγο χρόνο
να καταλάβω τι συνέβαινε.

159
00:08:00,188 --> 00:08:01,731
-Υπάρχουν πολλοί εδώ.
-Πάω.

160
00:08:01,814 --> 00:08:03,107
-Φεύγω.
-Έλα εδώ.

161
00:08:03,191 --> 00:08:05,318
Γνωρίσαμε ένα μάτσο αγνώστους.

162
00:08:05,401 --> 00:08:07,778
Ήμασταν όσοι ξέμειναν.

163
00:08:07,862 --> 00:08:10,948
Αν είναι να βάλουμε όλα τα αβγά
σε ένα καλάθι, ας τα βάλουμε εδώ.

164
00:08:11,032 --> 00:08:11,866
Φυσικά.

165
00:08:13,409 --> 00:08:17,914
Για να υπάρχουν ίσοι όροι ανταγωνισμού,
μοιράστηκαν ισότιμα στα τέσσερα.

166
00:08:19,207 --> 00:08:20,041
Άλφα.

167
00:08:22,043 --> 00:08:22,919
Μπράβο.

168
00:08:25,254 --> 00:08:26,214
Τσάρλι.

169
00:08:28,382 --> 00:08:29,300
Και Δέλτα.

170
00:08:30,635 --> 00:08:32,512
-Πάμε.
-Είμαστε έτοιμοι.

171
00:08:33,304 --> 00:08:37,391
Με λιγότερο από μία ώρα μέχρι τη δύση,
και την πτώση της θερμοκρασίας,

172
00:08:37,475 --> 00:08:40,436
οι παίκτες πρέπει να βρουν καταυλισμούς.

173
00:08:41,395 --> 00:08:44,357
-Πρώτη αποστολή.
-Να βρούμε καταφύγιο.

174
00:08:48,778 --> 00:08:52,365
Σε κάθε ομάδα έχει δοθεί ένα τεταρτημόριο.

175
00:08:52,448 --> 00:08:55,868
Μπορούν να εδραιώσουν τη βάση τους
οπουδήποτε στην περιοχή.

176
00:08:56,577 --> 00:09:01,207
Για να εδραιώσουν τη βάση τους, έχουν
πανομοιότυπο εξοπλισμό που αποτελείται…

177
00:09:02,124 --> 00:09:03,084
-Ναι!
-Ορίστε.

178
00:09:03,167 --> 00:09:05,753
-…από ένα τσεκούρι, ένα μαχαίρι…
-Κόβει.

179
00:09:06,337 --> 00:09:07,338
…έναν μουσαμά,

180
00:09:07,421 --> 00:09:09,423
-μια κουβέρτα…
-Μάλλινη κουβέρτα.

181
00:09:09,507 --> 00:09:10,591
…έναν φακό…

182
00:09:10,675 --> 00:09:11,717
Φίλε!

183
00:09:11,801 --> 00:09:14,178
-…ένα τόξο με οκτώ βέλη…
-Έτσι.

184
00:09:14,262 --> 00:09:16,305
-…πρώτες βοήθειες…
-Ορίστε.

185
00:09:16,389 --> 00:09:17,682
…ένα τσακμάκι,

186
00:09:17,765 --> 00:09:19,976
-δύο τσίγκινα ποτήρια…
-Για βράσιμο.

187
00:09:20,059 --> 00:09:22,228
-…έναν χάρτη…
-Θα βρούμε τον δρόμο μας.

188
00:09:22,311 --> 00:09:26,274
-…απωθητικό για αρκούδες…
-Πρέπει να το έχουμε πάνω μας.

189
00:09:26,357 --> 00:09:27,191
Ναι.

190
00:09:27,275 --> 00:09:28,985
…και τέσσερις φωτοβολίδες,

191
00:09:29,068 --> 00:09:31,237
μία για κάθε παίκτη, αν επιλέξουν…

192
00:09:31,320 --> 00:09:32,613
Δεν το ανοίγουμε αυτό.

193
00:09:32,697 --> 00:09:34,198
-Όχι.
-…να παραιτηθούν.

194
00:09:34,282 --> 00:09:35,575
Πάρτε το πίσω.

195
00:09:37,577 --> 00:09:39,537
Υπάρχουν ίχνη από ζώα.

196
00:09:39,620 --> 00:09:40,871
-Ναι.
-Τέλεια.

197
00:09:41,455 --> 00:09:43,416
Πρόσεχε. Πήγαινε αργά.

198
00:09:43,499 --> 00:09:44,417
Εντάξει.

199
00:09:44,500 --> 00:09:46,168
-Ήρεμα κι ωραία.
-Γρήγορα;

200
00:09:46,252 --> 00:09:47,336
Ήρεμα και γρήγορα.

201
00:09:48,921 --> 00:09:49,797
Εδώ.

202
00:09:51,257 --> 00:09:52,508
Ξενέρωσα.

203
00:09:53,134 --> 00:09:54,302
Δεν υπάρχουν πόροι.

204
00:09:54,927 --> 00:09:59,265
Είναι σχεδόν τέσσερις η ώρα.
Θα έλεγα ότι έχουμε 45 λεπτά ημέρας ακόμα.

205
00:09:59,348 --> 00:10:02,226
Είμαστε στη μέση της Αλάσκας,
σε ένα δάσος.

206
00:10:02,310 --> 00:10:04,478
Είδα ένα άνοιγμα καθώς ερχόμασταν.

207
00:10:05,062 --> 00:10:06,022
Πάμε!

208
00:10:06,105 --> 00:10:11,110
Σε αυτό το περιβάλλον που δεν συγχωρεί,
θα ζοριστεί όποιος δεν είναι ευέλικτος.

209
00:10:11,819 --> 00:10:14,947
Όταν οι θερμοκρασίες πέφτουν
κάτω από το μηδέν,

210
00:10:15,031 --> 00:10:19,952
οι άνθρωποι αντέχουν περίπου τρεις ώρες
χωρίς κάλυψη πριν πάθουν υποθερμία.

211
00:10:20,036 --> 00:10:22,246
Με το ηλιοβασίλεμα να πλησιάζει…

212
00:10:22,330 --> 00:10:23,706
Σας ακολουθούμε.

213
00:10:23,789 --> 00:10:27,418
…οι Άλφα πρέπει να χτίσουν καταφύγιο
πριν πέσει η θερμοκρασία.

214
00:10:27,501 --> 00:10:30,671
Προσπαθούμε να χτίσουμε καταφύγιο,
που είναι δύσκολο,

215
00:10:30,755 --> 00:10:33,007
ειδικά σε ένα τέτοιο σκληρό περιβάλλον.

216
00:10:33,090 --> 00:10:35,426
-Πρόσεχε τα πόδια σου. Κοίτα κάτω.
-Ναι.

217
00:10:35,509 --> 00:10:37,011
-Πώς πάει, Τζάστιν;
-Καλά.

218
00:10:37,094 --> 00:10:40,765
Είχα την τύχη να ασχοληθώ
με δραστηριότητες εξωτερικού χώρου,

219
00:10:40,848 --> 00:10:43,726
κυνήγι, ψάρεμα, παγίδες,
θα φανούν χρήσιμα.

220
00:10:43,809 --> 00:10:46,646
Ένας ιδανικός καταυλισμός
έχει επίπεδο έδαφος,

221
00:10:46,729 --> 00:10:50,399
πρόσβαση στο νερό
και φυσική προστασία από τα στοιχεία.

222
00:10:50,900 --> 00:10:53,611
Ίσως πρέπει να πάμε λίγο πιο μακριά.

223
00:10:53,694 --> 00:10:57,531
Μέχρι στιγμής, κανένα από τα εδάφη
δεν πληροί τις απαιτήσεις.

224
00:10:58,032 --> 00:11:00,034
Φαίνεται σκατά εδώ,

225
00:11:00,117 --> 00:11:02,912
αλλά μπορούμε να στήσουμε μια σκηνή.

226
00:11:02,995 --> 00:11:03,954
Πριν νυχτώσει.

227
00:11:04,038 --> 00:11:06,791
Αυτά τα κλαδιά κρέμονται ωραία.

228
00:11:06,874 --> 00:11:10,670
Λέω να συνεχίσουμε για πέντε λεπτά
για να δούμε τι άλλο υπάρχει.

229
00:11:10,753 --> 00:11:13,297
-Μ' αρέσει το αρχικό σχέδιο.
-Ξέρουμε πού είναι αυτό.

230
00:11:13,381 --> 00:11:14,715
Μπορεί να βρέξει.

231
00:11:14,799 --> 00:11:17,635
Αν πάρουμε ό,τι έχουμε

232
00:11:17,718 --> 00:11:19,595
και τα βάλουμε εδώ,

233
00:11:19,679 --> 00:11:22,098
το νερό θα πέσει.

234
00:11:22,181 --> 00:11:26,560
Αυτό θα μας βοηθήσει με το νερό.

235
00:11:26,644 --> 00:11:29,522
Δεν μπορούμε να ανάψουμε φωτιά εδώ.

236
00:11:29,605 --> 00:11:33,776
Δεν γνωριζόμαστε αρκετά καλά
για να βγάλουμε νύχια

237
00:11:33,859 --> 00:11:37,154
όταν διαφωνούμε
ή έχουμε αντικρουόμενες ιδέες.

238
00:11:37,238 --> 00:11:41,617
Αλλά προβλέπω
ότι θα υπάρξουν σοβαρές συγκρούσεις

239
00:11:41,701 --> 00:11:43,035
στην ομάδα που έχουμε.

240
00:11:43,119 --> 00:11:45,913
Εδώ είναι λίγο πιο επίπεδα.

241
00:11:46,747 --> 00:11:48,666
Σκέφτομαι πώς θα κοιμηθούμε.

242
00:11:48,749 --> 00:11:52,169
Ήρθα για μένα, αλλά για να νικήσω,

243
00:11:52,253 --> 00:11:55,798
πρέπει να συνεργαστώ
αντί να λειτουργώ ανεξάρτητα.

244
00:11:56,382 --> 00:11:57,800
Τι λες, Τζάστιν;

245
00:11:59,635 --> 00:12:00,928
Εντάξει.

246
00:12:01,011 --> 00:12:05,349
Εννιακόσια μέτρα μακριά, στο γειτονικό
στρατόπεδο Μπράβο, ένας ξεκάθαρος ηγέτης…

247
00:12:05,433 --> 00:12:07,184
Μην το πιάνεις αυτό.

248
00:12:07,268 --> 00:12:08,519
…αρχίζει να φαίνεται.

249
00:12:08,602 --> 00:12:09,729
Θα σε σκίσει.

250
00:12:09,812 --> 00:12:11,689
ΤΟΠΙΚΟ ΘΑΜΝΟΕΙΔΕΣ ΜΕ ΑΓΚΑΘΙΑ

251
00:12:11,772 --> 00:12:12,857
Πρόσεχε κάθε βήμα.

252
00:12:13,983 --> 00:12:16,110
Δεν θέλουμε στραμπουλήγματα από τώρα.

253
00:12:16,694 --> 00:12:18,028
Είναι το τέλειο σημείο.

254
00:12:18,112 --> 00:12:20,030
-Καλύτερο από το άλλο.
-Ναι.

255
00:12:20,114 --> 00:12:21,198
Έχετε τον νου σας.

256
00:12:21,282 --> 00:12:23,492
-Θέλουμε στεγνά κλαδιά από ψηλά.
-Ναι.

257
00:12:23,576 --> 00:12:24,994
-Βάλτε τα στην τσέπη.
-Ναι.

258
00:12:25,828 --> 00:12:27,663
"Βάλτε τα στην τσέπη" λέει.

259
00:12:27,747 --> 00:12:31,709
Σε αντίθεση με τους Άλφα, οι Μπράβο
βρίσκουν αμέσως ένα μέρος

260
00:12:31,792 --> 00:12:33,461
και χτίζουν καταφύγιο.

261
00:12:33,544 --> 00:12:35,921
Θα αρχίσω να καθαρίζω τον βράχο.

262
00:12:36,005 --> 00:12:40,134
Έκανα οικοδομή μια ζωή.
Θα κάνω εγώ τα βαριά.

263
00:12:40,217 --> 00:12:42,845
Θα φτιάξω καταφύγιο.
Θα φέρνω ξύλα για τη φωτιά.

264
00:12:42,928 --> 00:12:45,139
Θα συνεχίζω ασταμάτητα.

265
00:12:45,222 --> 00:12:48,434
Όταν τα καθαρίσεις όλα,
τράβα το και σπρώξ' το μακριά.

266
00:12:48,517 --> 00:12:50,102
Υπό την καθοδήγηση του Χαβιέ…

267
00:12:50,186 --> 00:12:51,771
Κάλυψε αυτή την πλευρά.

268
00:12:51,854 --> 00:12:56,650
…οι Μπράβο χρησιμοποιούν δύο πεσμένα
δέντρα ως βάση της κατασκευής τους.

269
00:12:56,734 --> 00:12:58,778
-Να το περάσω από πάνω;
-Ναι.

270
00:12:58,861 --> 00:13:00,780
Γύρνα το ανάποδα,

271
00:13:00,863 --> 00:13:03,240
το νερό θα κυλάει καλύτερα.

272
00:13:03,324 --> 00:13:05,910
Προσθέτουν σκλήθρες στην κατασκευή τους

273
00:13:05,993 --> 00:13:08,621
και αειθαλή κλαδιά για φυσική μόνωση

274
00:13:08,704 --> 00:13:10,623
και την απορρόφηση υγρασίας.

275
00:13:10,706 --> 00:13:13,125
Αυτό είναι καλό για πάνω

276
00:13:14,210 --> 00:13:15,586
ή κάτω από το ξύλο.

277
00:13:16,128 --> 00:13:18,297
-Δεν θέλω να έχει τρύπες.
-Ναι.

278
00:13:18,380 --> 00:13:20,966
Οι λύκοι χρειάζονται
αρχηγό στην αγέλη τους.

279
00:13:21,050 --> 00:13:22,802
Ας είναι ο Χαβιέ.

280
00:13:22,885 --> 00:13:25,262
Νομίζω ότι θα ρέει πολύ πιο ομαλά

281
00:13:25,346 --> 00:13:27,598
με κάποιον να παίρνει τις αποφάσεις.

282
00:13:27,681 --> 00:13:31,310
Αν χρησιμοποιήσουμε τον καμβά,
θα βάλουμε πιο λεπτά έτσι.

283
00:13:31,393 --> 00:13:33,270
Σταυρωτά;

284
00:13:33,354 --> 00:13:35,856
Αλλά τσέκαρε με τον Χαβιέ.

285
00:13:36,941 --> 00:13:40,402
Δύο για τη φωτιά
κι ένας να μαζεύει μακριά κλαδιά;

286
00:13:40,486 --> 00:13:41,737
Ναι, μια χαρά.

287
00:13:42,321 --> 00:13:44,240
Ταξιδεύω μόνος εδώ και καιρό.

288
00:13:44,323 --> 00:13:46,617
Ξέρω ότι δουλεύω καλά μόνος μου,

289
00:13:46,700 --> 00:13:49,870
οπότε θα είναι
η πιο δύσκολη πτυχή του διαγωνισμού.

290
00:13:49,954 --> 00:13:51,413
Η συνεργασία με άλλους.

291
00:13:51,497 --> 00:13:54,083
-Ξέρεις να βρίσκεις εγκάρδιο πεύκο;
-Τι είναι αυτό;

292
00:13:54,166 --> 00:13:56,377
Πλάκα μου κάνεις; Θεέ μου!

293
00:13:56,460 --> 00:13:58,003
Δεν μασάω τα λόγια μου.

294
00:13:58,087 --> 00:14:00,297
Μεγάλωσα με εποικοδομητική κριτική.

295
00:14:00,381 --> 00:14:03,384
Αν τα βγάλεις όλα αυτά,
το εγκάρδιο ξύλο είναι το σκληρό.

296
00:14:03,467 --> 00:14:06,595
Σημαίνει ότι η ρητίνη
έπεσε από το δέντρο αφότου πέθανε

297
00:14:06,679 --> 00:14:08,722
και μαζεύτηκε εκεί.

298
00:14:08,806 --> 00:14:11,559
-Αλήθεια;
-Έτσι θα ανάψω φωτιά.

299
00:14:11,642 --> 00:14:13,310
Ξέρω ότι μιλάω ευθέως.

300
00:14:13,394 --> 00:14:15,855
-Θέλω πολλά, στο μέγεθος του αντίχειρα.
-Προσάναμμα;

301
00:14:15,938 --> 00:14:17,314
-Ναι, πολύ.
-Ελήφθη.

302
00:14:17,398 --> 00:14:23,153
Οπότε, ελπίζω να είμαι ζεστός,
αντί για ψυχρός και σκληρός.

303
00:14:23,237 --> 00:14:24,697
Θα ψάξω ξεβρασμένο ξύλο.

304
00:14:25,197 --> 00:14:26,365
Είναι πολύ υγρό.

305
00:14:26,448 --> 00:14:31,328
Σε ένα ξύλο που στέκεται όρθιο,
τα κάτω κλαδιά θα είναι πιο στεγνά.

306
00:14:31,996 --> 00:14:35,249
Πάντα έλεγα ότι μια μέρα
θα πάω στην Αλάσκα

307
00:14:35,332 --> 00:14:38,794
και θα εξερευνήσω, θα κατασκηνώσω
και θα κυνηγήσω, άρα νιώθω τυχερός.

308
00:14:40,212 --> 00:14:41,213
Σκίουρος.

309
00:14:41,297 --> 00:14:43,465
Μου αρέσει να είμαι μόνος μου.

310
00:14:43,549 --> 00:14:44,884
Έτσι είμαι χαρούμενος.

311
00:14:45,718 --> 00:14:47,136
Δεν τους πέτυχα.

312
00:14:47,219 --> 00:14:49,722
Ξέρω ότι είμαι καλός ψαράς και κυνηγός.

313
00:14:49,805 --> 00:14:53,684
Δεν ξέρω από φυτά, μούρα και μανιτάρια.

314
00:14:53,767 --> 00:14:56,478
Είναι το πιο στεγνό που βρήκα.
Θα καίγεται.

315
00:14:57,104 --> 00:15:00,608
Με τον μουσαμά, ο Χαβιέ
ελπίζει ότι ο σχεδιασμός θα καταφέρει

316
00:15:00,691 --> 00:15:03,027
να κρατήσει τη θερμότητα στο καταφύγιο.

317
00:15:03,110 --> 00:15:05,905
Όταν η θερμότητα πάει έτσι,
μπαίνει στην τρύπα.

318
00:15:05,988 --> 00:15:10,326
Αν ανάψουν φωτιά πριν το βράδυ,
όπου η θερμοκρασία θα πέσει κατακόρυφα.

319
00:15:10,409 --> 00:15:11,869
Πάρε όσα κλαδιά γίνεται.

320
00:15:11,952 --> 00:15:15,122
Έχουμε αρκετά κλαδιά για να ζεσταθούμε.

321
00:15:15,205 --> 00:15:17,333
Πρέπει να πάρω κι άλλα. Δεν έχουμε αρκετά.

322
00:15:17,416 --> 00:15:20,002
Δεν έχουμε πολύ φως, συνεχίστε να φέρνετε.

323
00:15:20,794 --> 00:15:22,880
Ο αξιότιμος ηγέτης μας, όπως φαίνεται.

324
00:15:23,505 --> 00:15:25,132
Κάποιος πρέπει να το κάνει.

325
00:15:28,385 --> 00:15:29,762
Έλα εδώ να δεις.

326
00:15:30,554 --> 00:15:32,932
Τίποτα δεν θα είναι ιδανικό.

327
00:15:33,015 --> 00:15:34,516
Δεν υπάρχει Χίλτον εδώ.

328
00:15:35,017 --> 00:15:39,647
Μεγάλωσα σε μια φτωχή οικογένεια
χωρίς πολλή αγάπη.

329
00:15:39,730 --> 00:15:43,233
Για πολλά χρόνια,
προσπαθούσα να αποδείξω την αξία μου.

330
00:15:43,317 --> 00:15:45,611
Αλλά δες πώς είναι μια φυσική σκηνή.

331
00:15:45,694 --> 00:15:48,405
-Πάμε πιο πέρα.
-Ας κάνουμε κάτι με αυτό.

332
00:15:48,489 --> 00:15:52,618
Με ώθησε να μάθω
ό,τι έπεφτε στα χέρια μου.

333
00:15:52,701 --> 00:15:54,954
Ξέρω λίγο απ' όλα.

334
00:15:55,037 --> 00:15:58,290
Αν δεν υπάρχει κάτι μπροστά, θα γυρίσουμε.

335
00:15:58,374 --> 00:16:00,793
Τώρα, πιστεύω ότι χρειαζόμαστε καταφύγιο.

336
00:16:00,876 --> 00:16:03,963
Δεν μπορούμε να ολοκληρώσουμε
το παιχνίδι ατομικά.

337
00:16:04,046 --> 00:16:07,383
Αν είναι να συνεχίσουμε,
δεν έχουμε πολύ χρόνο.

338
00:16:08,217 --> 00:16:10,552
Είμαι ντετέκτιβ. Αυτή είναι η δουλειά μου.

339
00:16:10,636 --> 00:16:13,222
Οπότε, μάλλον θα με κάνει πιο έντονη.

340
00:16:13,305 --> 00:16:17,601
Η αναποφασιστικότητα
είναι κάτι που μου τη δίνει, να ξέρετε.

341
00:16:17,685 --> 00:16:19,311
-Πάμε.
-Ναι.

342
00:16:19,395 --> 00:16:22,064
Ανησυχώ για την άλλη
από το Κεντάκι, την Τζιλ.

343
00:16:22,147 --> 00:16:23,649
Είναι πολύ σκληρή.

344
00:16:23,732 --> 00:16:25,693
Λι, έλα πίσω.

345
00:16:25,776 --> 00:16:26,860
Είμαι καλά!

346
00:16:26,944 --> 00:16:29,530
Αλλά τώρα, πρέπει να προχωρήσουμε γρήγορα

347
00:16:29,613 --> 00:16:33,867
και να χτίσουμε ένα καταφύγιο
για να είμαστε έτοιμοι για το βράδυ.

348
00:16:33,951 --> 00:16:36,745
Θα δω τι υπάρχει πίσω από το δέντρο

349
00:16:36,829 --> 00:16:37,830
και θα ξανάρθω.

350
00:16:38,455 --> 00:16:41,792
Μέχρι στιγμής, οι Άλφα
ανταποκρίνονται στο όνομά τους

351
00:16:41,875 --> 00:16:43,794
με τόσα δυναμικά μέλη.

352
00:16:44,336 --> 00:16:45,796
Προσπαθούμε να μείνουμε μαζί!

353
00:16:45,879 --> 00:16:48,590
Αλλά το πείσμα τους
κόστισε πολύτιμο χρόνο.

354
00:16:49,299 --> 00:16:50,259
Το ανοίγεις;

355
00:16:50,342 --> 00:16:54,805
Οπότε, αποφασίζουν να χτίσουν καταφύγιο
στην πλαγιά που πρότεινε η Τζιλ.

356
00:16:54,888 --> 00:16:56,682
Δέσε τους μουσαμάδες στην πλαγιά.

357
00:16:57,474 --> 00:16:59,518
Το νερό θα φεύγει από πάνω.

358
00:16:59,601 --> 00:17:03,397
Δεν είναι ιδανικό μέρος για ύπνο.

359
00:17:05,733 --> 00:17:09,403
Η περιοχή του ποταμού Νίκα
ταξινομείται ως βροχοδάσος,

360
00:17:09,486 --> 00:17:13,490
με μέσο όρο 60 εκατοστά
βροχόπτωσης ετησίως.

361
00:17:16,076 --> 00:17:18,537
Οι ομάδες πρέπει να κινηθούν γρήγορα

362
00:17:18,620 --> 00:17:22,374
και να φτιάξουν καταφύγιο
πριν έρθει το κρύο και η βροχή.

363
00:17:24,001 --> 00:17:26,003
-Η ομάδα Τσάρλι…
-Αριστερά.

364
00:17:26,086 --> 00:17:29,048
…ψάχνει κι εκείνη έδαφος
κατάλληλο για καταφύγιο.

365
00:17:31,800 --> 00:17:32,801
Εντάξει.

366
00:17:33,427 --> 00:17:34,845
Εδώ είναι καλά.

367
00:17:35,429 --> 00:17:36,889
Ναι, αυτό το σημείο.

368
00:17:36,972 --> 00:17:39,850
-Μπορούμε να βρούμε πλατιά κλαδιά.
-Ναι.

369
00:17:39,933 --> 00:17:42,269
Και θα στήσουμε ένα πλαίσιο
για τον μουσαμά.

370
00:17:42,352 --> 00:17:43,771
Είμαι προπονητής πάλης.

371
00:17:43,854 --> 00:17:47,524
Πάντα καταλήγω σε ηγετικό ρόλο.

372
00:17:47,608 --> 00:17:51,320
Σε αυτό είμαι καλός. Εξηγώ πώς είναι
η κατάσταση και τι χρειάζομαι.

373
00:17:51,403 --> 00:17:54,782
-Μπορούμε να φτιάξουμε ένα καταφύγιο.
-Έχει πολλά αγκάθια.

374
00:17:54,865 --> 00:17:56,033
Είναι πολλά.

375
00:17:56,116 --> 00:17:58,869
-Εκεί;
-Αρκεί να ανάψουμε φωτιά.

376
00:17:58,952 --> 00:18:02,039
Μεγάλωσα σε εξωτερικούς χώρους.

377
00:18:02,122 --> 00:18:04,333
Ήμουν παιδί στρατιωτικής οικογένειας,

378
00:18:04,416 --> 00:18:06,627
πήγαινα από το ένα μέρος στο άλλο.

379
00:18:06,710 --> 00:18:09,213
Είμαι καλή σε ομάδες,
αλλά θέλω να ηγούμαι.

380
00:18:10,005 --> 00:18:12,883
-Να γέρνει;
-Ναι, με πάσσαλους.

381
00:18:12,966 --> 00:18:14,134
-Ναι.
-Εντάξει.

382
00:18:14,218 --> 00:18:18,806
Η ομάδα Τσάρλι έχει δέσει δύο δέντρα
και χτίζει μια σκηνή ανάμεσά τους.

383
00:18:18,889 --> 00:18:20,808
Μέχρι στιγμής, όλα καλά.

384
00:18:20,891 --> 00:18:24,728
Ο Νικ φτιάχνει πάσσαλους
για να ασφαλίσει το κάτω μέρος στο έδαφος

385
00:18:24,812 --> 00:18:26,939
και να διατηρήσει τη σκηνή στεγνή.

386
00:18:27,731 --> 00:18:32,986
Θέλω να ρίχνει το νερό στο έδαφος,
να μην ξαναμπαίνει μέσα.

387
00:18:33,070 --> 00:18:33,904
Εντάξει.

388
00:18:34,571 --> 00:18:35,781
Ανησυχώ για τον Νικ.

389
00:18:35,864 --> 00:18:37,658
Πάντα υπάρχει ένας άντρας

390
00:18:37,741 --> 00:18:40,786
που πιστεύει
ότι πρέπει να τα χειρίζεται όλα.

391
00:18:42,871 --> 00:18:43,872
Έχω μια ιδέα.

392
00:18:43,956 --> 00:18:47,459
Ανάβουμε φωτιά εδώ και βρίσκουμε κάτι
να αντανακλά τη θερμότητα.

393
00:18:47,543 --> 00:18:50,170
Φτιάχνουμε τοίχο εδώ, φωτιά τριγύρω,

394
00:18:50,254 --> 00:18:51,630
βάζουμε πέτρες εδώ.

395
00:18:52,381 --> 00:18:54,383
Δεν ξέρω πού θα βρούμε πέτρες.

396
00:18:54,883 --> 00:18:57,469
Με ένα είδος ανθρώπου δεν τα πάω καλά.

397
00:18:57,553 --> 00:19:00,681
Με αυτόν που δεν κάνει τίποτα.
Το απεχθάνομαι.

398
00:19:00,764 --> 00:19:04,726
Αν δεν μπορείς να βασιστείς πάνω του,
ίσως να έχεις προβλήματα.

399
00:19:04,810 --> 00:19:07,646
Ο Νικ έχει μια ιδέα
για να βελτιώσει το καταφύγιο

400
00:19:07,729 --> 00:19:09,690
προσθέτοντας στηρίγματα μπροστά.

401
00:19:09,773 --> 00:19:13,152
Έτσι θα έχουμε περισσότερο χώρο.
Θα βάλουμε τη φωτιά εδώ.

402
00:19:13,235 --> 00:19:14,736
Ίσως πρέπει να περιμένει.

403
00:19:14,820 --> 00:19:18,574
Σκοτεινιάζει, λιγοστεύει το φως.

404
00:19:18,657 --> 00:19:23,453
Πρέπει να ανάψουμε φωτιά, να βρούμε ξύλα,
για να αρχίσει να στεγνώνει.

405
00:19:23,537 --> 00:19:27,749
Ήμουν στην κρατική φρουρά του Τέξας
και πολλοί άντρες εκεί έλεγαν

406
00:19:27,833 --> 00:19:29,960
"Είσαι γυναίκα. Δεν έχει σημασία τι λες".

407
00:19:30,043 --> 00:19:32,462
Αυτά δεν θα στεγνώσουν ποτέ.

408
00:19:32,546 --> 00:19:37,092
Αυτός είναι ο μεγαλύτερος φόβος μου,
να είμαι η μόνη γυναίκα στην ομάδα.

409
00:19:37,176 --> 00:19:40,137
Αλλά υπάρχει κι άλλη γυναίκα
στην ομάδα. Πάλι καλά.

410
00:19:42,139 --> 00:19:45,058
-Πώς είναι αυτό;
-Μπορούμε να το χρησιμοποιήσουμε.

411
00:19:45,142 --> 00:19:48,228
Το να είμαι μεγαλύτερη
σε ένα τέτοιο περιβάλλον

412
00:19:48,312 --> 00:19:52,065
σίγουρα μου δίνει πλεονέκτημα,
γιατί έχω πολλές αντοχές.

413
00:19:53,192 --> 00:19:55,485
Έχω συνηθίσει τα ψηλά βουνά, το κρύο,

414
00:19:55,569 --> 00:19:59,031
την έλλειψη φαγητού.

415
00:19:59,615 --> 00:20:03,827
Πολλοί άνθρωποι, ειδικά νεότεροι,
μπορεί να μην έχουν το σθένος

416
00:20:03,911 --> 00:20:05,579
να το υπομείνουν.

417
00:20:05,662 --> 00:20:09,499
Ανυπομονώ να δοκιμάσω τον εαυτό μου
και να δω πού μπορώ να φτάσω.

418
00:20:10,167 --> 00:20:12,044
Ένα ουράνιο τόξο.

419
00:20:12,127 --> 00:20:15,589
-Βλέπεις το ουράνιο τόξο;
-Καλή ατμόσφαιρα για πρώτη μέρα.

420
00:20:17,299 --> 00:20:19,092
Διαβάζοντας το ουράνιο τόξο

421
00:20:20,510 --> 00:20:24,973
Στα ανατολικά των Τσάρλι,
λίγα εκατοντάδες μέτρα μακριά, οι Δέλτα…

422
00:20:25,057 --> 00:20:26,266
Πίσω από τα δέντρα.

423
00:20:26,350 --> 00:20:27,684
…μπαίνουν στην περιοχή τους…

424
00:20:27,768 --> 00:20:30,646
Είναι ανοιχτά εκεί πίσω.
Προστασία από τον άνεμο.

425
00:20:30,729 --> 00:20:33,982
…και βρίσκουν μια περιοχή που θεωρούν
κατάλληλη για κατασκήνωση.

426
00:20:34,066 --> 00:20:36,610
Δείτε αυτό το μαγευτικό δάσος.

427
00:20:37,236 --> 00:20:38,445
Τι λέτε;

428
00:20:38,528 --> 00:20:40,030
Είναι φοβερή ιδέα.

429
00:20:40,113 --> 00:20:44,493
Είμαστε οι απόκληροι, γιατί όταν
σχηματίστηκαν οι ομάδες, δεν μας διάλεξαν.

430
00:20:45,077 --> 00:20:47,287
-Δεν ξέρω πώς να το πω.
-Είναι για…

431
00:20:47,371 --> 00:20:50,540
Μπορείς να ρίχνεις σε κορμούς,
αλλά και σε σκίουρους και λαγούς.

432
00:20:50,624 --> 00:20:52,084
Ο Πολ είναι ο κυνηγός μας.

433
00:20:52,167 --> 00:20:53,418
Είμαι και σεφ.

434
00:20:54,419 --> 00:20:55,254
Όχι.

435
00:20:55,337 --> 00:20:59,091
Η Ντον ξέρει πολύ καλά
τι μπορούμε να μετατρέψουμε σε φαγητό.

436
00:20:59,174 --> 00:21:03,220
Είμαι στους πεζοναύτες
και ο Τζόελ είναι μηχανικός.

437
00:21:03,303 --> 00:21:04,471
Απόκληροι.

438
00:21:05,055 --> 00:21:07,557
Καλά να πάθετε. Σας γύρισε μπούμερανγκ.

439
00:21:08,267 --> 00:21:11,728
Είναι έτοιμα.
Μάλλον πρέπει να κοπούν κατά μήκος.

440
00:21:11,812 --> 00:21:15,732
Συνήθως, αυτοί οι μοναχικοί τύποι
θα έχτιζαν σκηνές για έναν.

441
00:21:15,816 --> 00:21:17,317
Αλλά με περιορισμένο φως,

442
00:21:17,401 --> 00:21:20,821
οι Δέλτα πέφτουν γρήγορα
σε συμπληρωματικούς ρόλους.

443
00:21:20,904 --> 00:21:25,158
Σε τέτοιο περιβάλλον, δεν μπορείς
να κάθεσαι και να το σκέφτεσαι.

444
00:21:25,242 --> 00:21:26,910
Πρέπει να αναλάβεις δράση.

445
00:21:26,994 --> 00:21:29,621
Χρησιμοποιώντας τα δοκάρια
που έκοψε ο Τζόελ…

446
00:21:29,705 --> 00:21:31,290
Μια χαρά βγήκαν.

447
00:21:31,373 --> 00:21:32,249
Ναι.

448
00:21:32,332 --> 00:21:35,419
…και το σκοινί που έσωσε ο Τζόρνταν
από την παράδοση…

449
00:21:36,128 --> 00:21:37,879
Όσο πιο λίγο γίνεται.

450
00:21:37,963 --> 00:21:40,966
…σηκώνουν δύο κλαδιά σε γωνία
για να κρατήσουν τον μουσαμά.

451
00:21:41,633 --> 00:21:44,761
Κυνηγάω και ψαρεύω συχνά,
άρα νιώθω σαν στο σπίτι μου.

452
00:21:44,845 --> 00:21:47,472
Η εμπειρία μου στον στρατό
είναι πλεονέκτημα.

453
00:21:47,556 --> 00:21:50,934
Αλλά η γνώση ότι ίσως
να μην είναι πάντα συμπαίκτες…

454
00:21:51,018 --> 00:21:51,977
Όχι, κάτω.

455
00:21:52,060 --> 00:21:54,146
…είναι πάντα στο μυαλό τους.

456
00:21:54,229 --> 00:21:58,275
Κινούμαι με σκοπό και κατεύθυνση.
Ή με ακολουθείς ή είσαι εναντίον μου.

457
00:21:59,318 --> 00:22:01,611
-Είναι…
-Αρκετά μεγάλο για όλους;

458
00:22:01,695 --> 00:22:03,113
Βγαίνει καλά, ναι.

459
00:22:03,947 --> 00:22:07,367
Μεγάλωσα στο ανατολικό Κεντάκι,
σε φτωχή οικογένεια.

460
00:22:07,451 --> 00:22:11,288
Δεν φαινόταν, γιατί όλοι ήταν φτωχοί.
Αυτά τα κάναμε για επιβίωση.

461
00:22:11,371 --> 00:22:14,207
Αυτό θα είναι παγίδα. Θα φάμε σκίουρους.

462
00:22:14,291 --> 00:22:15,167
Ναι!

463
00:22:15,250 --> 00:22:18,587
Κάποιες φορές,
αν δεν έβαζες κρέας στην κατάψυξη,

464
00:22:18,670 --> 00:22:21,298
δύσκολα έβρισκες
να φας τον χειμώνα, αλήθεια.

465
00:22:22,257 --> 00:22:27,054
Πλέον η ζωή μου δεν είναι έτσι, αλλά θέλω
να δω αν είμαι ακόμα αυτός ο άνθρωπος,

466
00:22:27,137 --> 00:22:28,972
να συνδεθώ με τις ρίζες μου.

467
00:22:29,056 --> 00:22:31,266
Φέρε μου το τσεκούρι. Θα το καθαρίσω.

468
00:22:31,350 --> 00:22:33,852
Βρες μας ένα μέρος για να ανάψουμε φωτιά.

469
00:22:33,935 --> 00:22:37,147
Από άποψη συνεργασίας,
τα πάω καλά με όλους.

470
00:22:37,230 --> 00:22:42,027
Αλλά δυσκολεύομαι με τους αναιδείς,
με όσους ξεπερνούν τα όρια.

471
00:22:43,362 --> 00:22:45,072
Τι κάναμε για να το αξίζουμε;

472
00:22:45,155 --> 00:22:48,116
Αλλά όταν βρέξει, όχι τόσο πολύ.

473
00:22:49,034 --> 00:22:50,952
Καθώς η πρώτη μέρα τελειώνει,

474
00:22:51,912 --> 00:22:54,873
οι τέσσερις ομάδες
έχουν κατασκευάσει καταφύγια.

475
00:22:54,956 --> 00:22:59,252
Ενώ οι Άλφα και οι Μπράβο
χρησιμοποίησαν το έδαφος προς όφελός τους,

476
00:22:59,961 --> 00:23:04,549
οι Τσάρλι και οι Δέλτα προτίμησαν
σκηνές σε επίπεδο έδαφος.

477
00:23:04,633 --> 00:23:07,886
Και με τον ήλιο
της Αλάσκας να δύει το σούρουπο,

478
00:23:07,969 --> 00:23:11,473
ο μόνος τρόπος να αντιμετωπίσουν
τις χαμηλές θερμοκρασίες

479
00:23:11,556 --> 00:23:12,766
θα είναι με φωτιά.

480
00:23:13,475 --> 00:23:15,852
Θα είναι δύσκολο να ανάψουμε φωτιά.

481
00:23:17,020 --> 00:23:18,647
Χάνουμε το φως.

482
00:23:18,730 --> 00:23:22,359
Όλα είναι εντελώς νωπά.
Το έδαφος και ο αέρας είναι υγρά.

483
00:23:22,901 --> 00:23:26,279
Η αδρεναλίνη μας ανεβαίνει.
Καίμε πολλές θερμίδες.

484
00:23:26,363 --> 00:23:28,698
Αλλά πρέπει να ανάψει η φωτιά.

485
00:23:28,782 --> 00:23:30,575
Πρέπει να το κάνουμε γρήγορα.

486
00:23:32,953 --> 00:23:33,912
Γαμώτο.

487
00:23:34,413 --> 00:23:35,288
Εντάξει.

488
00:23:38,542 --> 00:23:39,418
Έλα.

489
00:23:39,501 --> 00:23:40,502
Οι Άλφα και οι Μπράβο…

490
00:23:40,585 --> 00:23:41,711
Έλα, μωρό μου.

491
00:23:42,671 --> 00:23:43,797
Γαμώτο.

492
00:23:43,880 --> 00:23:47,217
…δεν έχουν βρει πώς να λύσουν
αυτό το υγρό παζλ.

493
00:23:47,300 --> 00:23:49,886
Είναι όλα τα βρύα τυλιγμένα.

494
00:23:50,720 --> 00:23:53,682
Θα περίμενες να μην είναι τόσο νωπά ακόμα.

495
00:23:54,850 --> 00:23:57,185
Ούτε τα βρύα που έχουν μαζέψει οι Άλφα…

496
00:23:57,769 --> 00:23:59,771
Δεν πρέπει να σβήσει.

497
00:23:59,855 --> 00:24:05,110
…ούτε τα ξύσματα των Μπράβο
είναι αρκετά στεγνά για να αρπάξουν.

498
00:24:05,610 --> 00:24:07,237
Έλα, μωρό μου, συνέχισε.

499
00:24:07,737 --> 00:24:09,739
Όχι, γαμώτο. Το έπνιξα.

500
00:24:10,907 --> 00:24:13,410
Αυτό το μέρος
είναι ένα τεράστιο σφουγγάρι.

501
00:24:13,493 --> 00:24:15,912
Δεν θα βρούμε τίποτα στεγνό.

502
00:24:18,081 --> 00:24:20,125
-Ξέρεις πώς να…
-Ναι, Θεέ μου.

503
00:24:20,208 --> 00:24:21,960
-Το κάνεις στο πλάι.
-Ναι.

504
00:24:22,043 --> 00:24:23,587
Ξύσ' το με τον καρπό σου.

505
00:24:24,671 --> 00:24:27,048
Ανησυχώ για τον Νικ.

506
00:24:27,132 --> 00:24:31,261
Δεν είμαι μια γυναίκα
που θα τα παρατήσει όταν τα βρει σκούρα.

507
00:24:31,344 --> 00:24:34,681
Θα το πάω μέχρι το τέλος
κι ελπίζω να το καταλάβει.

508
00:24:34,764 --> 00:24:35,765
Περίμενε.

509
00:24:35,849 --> 00:24:37,225
-Δεν άρπαξε.
-Περίμενε.

510
00:24:37,309 --> 00:24:39,978
-Θες να ανοίξεις το βαμβάκι;
-Που ήταν στο πακέτο;

511
00:24:40,061 --> 00:24:41,104
Ναι.

512
00:24:41,188 --> 00:24:46,067
Χωρίς κάποιον κανόνα να τους εμποδίζει,
οι Τσάρλι προσπαθούν να ανάψουν φωτιά

513
00:24:46,151 --> 00:24:48,945
με τα βαμβάκια από τα ιατρικά εφόδια.

514
00:24:49,988 --> 00:24:52,407
-Ορίστε.
-Ορίστε.

515
00:24:52,491 --> 00:24:56,828
Δεν υπάρχουν κανόνες στο παιχνίδι,
έτσι είναι η επιβίωση.

516
00:24:56,912 --> 00:24:58,455
-Τάισέ την πολύ αργά.
-Ναι.

517
00:24:58,538 --> 00:25:02,959
Πρέπει να είσαι έξυπνος
και να εκμεταλλευτείς τα πάντα.

518
00:25:07,797 --> 00:25:09,508
Ήξερα ότι διάλεξα καλή ομάδα.

519
00:25:10,634 --> 00:25:13,011
-Έχουμε φωτιά και καταφύγιο.
-Σωστά.

520
00:25:13,094 --> 00:25:14,679
Πρώτη μέρα!

521
00:25:14,763 --> 00:25:15,847
-Ναι.
-Πρώτη μέρα!

522
00:25:15,931 --> 00:25:17,516
Ομαδική δουλειά!

523
00:25:18,391 --> 00:25:21,811
Πιο δίπλα, η ομάδα Δέλτα
βρήκε την ίδια λύση.

524
00:25:22,354 --> 00:25:25,190
Μου αρέσει αυτό που στήσαμε εδώ.

525
00:25:26,107 --> 00:25:27,025
Ορίστε.

526
00:25:27,108 --> 00:25:29,611
-Στέγη, φωτιά…
-Ναι.

527
00:25:29,694 --> 00:25:32,113
Και είναι το ένα τρίτο της ημέρας.

528
00:25:32,197 --> 00:25:35,242
Είμαστε σε καλή κατάσταση.
Θα είναι μια καλή πρώτη νύχτα.

529
00:25:36,243 --> 00:25:37,702
ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΟ ΜΠΡΑΒΟ

530
00:25:38,370 --> 00:25:40,038
Μόνο εγώ κρυώνω;

531
00:25:40,121 --> 00:25:42,582
Προσπαθώ να μην το σκέφτομαι.

532
00:25:43,792 --> 00:25:45,752
Ναι, μάλλον την κάτσαμε.

533
00:25:45,835 --> 00:25:47,212
Θα έχουμε θέμα.

534
00:25:52,175 --> 00:25:56,763
ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΟ ΑΛΦΑ - 10:28 ΜΜ - ΠΡΩΤΗ ΝΥΧΤΑ
ΑΝΕΜΟΣ - 1 ΒΑΘΜΟΣ

535
00:25:56,846 --> 00:25:58,515
Έχω ξεπαγιάσει.

536
00:26:00,517 --> 00:26:01,685
Κοιμάστε;

537
00:26:02,394 --> 00:26:03,895
Όχι, προφανώς όχι.

538
00:26:04,396 --> 00:26:07,440
-Έπιασε κρύο.
-Ναι. Έπεσε η θερμοκρασία.

539
00:26:07,524 --> 00:26:09,067
Το ένιωσες αυτό;

540
00:26:09,150 --> 00:26:11,111
Φίλε, έπεσε. Κρυώνω.

541
00:26:11,611 --> 00:26:12,571
Ναι.

542
00:26:12,654 --> 00:26:14,406
Το χειρότερο είναι

543
00:26:14,489 --> 00:26:16,116
ότι το τσουχτερό κρύο

544
00:26:17,784 --> 00:26:20,870
δεν είναι η μόνη
απειλή για τους παίκτες απόψε.

545
00:26:22,581 --> 00:26:23,498
Φίλε.

546
00:26:23,999 --> 00:26:25,208
Είναι πολύ κοντά.

547
00:26:26,042 --> 00:26:27,419
ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΟ ΔΕΛΤΑ

548
00:26:27,502 --> 00:26:28,503
Το μυρίζεις;

549
00:26:29,045 --> 00:26:30,005
Ναι, το μυρίζω.

550
00:26:30,088 --> 00:26:33,383
Είναι έντονο. Νομίζω ότι κάτι πέρασε.

551
00:26:34,467 --> 00:26:37,679
Οι καφέ αρκούδες δεν έχουν απλώς
μεγάλο πληθυσμό εδώ…

552
00:26:37,762 --> 00:26:40,181
Νομίζω ότι ακούω κάτι να κινείται εκεί.

553
00:26:42,642 --> 00:26:47,063
…είναι ο κυρίαρχος πληθυσμός
με δυόμιση αρκούδες ανά τετραγωνικό.

554
00:26:47,147 --> 00:26:52,193
Είναι η περιοχή με τις περισσότερες
αρκούδες ανά τετραγωνικό στον κόσμο.

555
00:26:53,653 --> 00:26:55,655
Υπάρχει κάτι μεγάλο εκεί έξω.

556
00:27:03,371 --> 00:27:04,247
Είναι αρκούδα.

557
00:27:06,541 --> 00:27:07,584
Είναι κοντά.

558
00:27:08,585 --> 00:27:09,669
Να προσέχετε.

559
00:27:12,422 --> 00:27:14,090
Έχω το σπρέι μου στο χέρι.

560
00:27:15,216 --> 00:27:17,093
Σίγουρα δεν θα κοιμηθώ.

561
00:27:19,596 --> 00:27:24,476
ΗΜΕΡΑ 2

562
00:27:26,353 --> 00:27:30,273
Μπαίνοντας στη δεύτερη μέρα,
οι παίκτες βίωσαν την πρώτη τους νύχτα

563
00:27:30,357 --> 00:27:32,567
στο νέο τους σπίτι στην Αλάσκα.

564
00:27:32,651 --> 00:27:34,277
Χθες ήταν ζόρικα. Ήταν κρύα.

565
00:27:34,903 --> 00:27:35,987
Πρώτο πρωί

566
00:27:38,281 --> 00:27:39,658
στο καταφύγιό μας.

567
00:27:39,741 --> 00:27:42,577
Μικρά και μεγάλα κουτάλια στο φλιτζάνι.

568
00:27:42,661 --> 00:27:46,581
Ήταν στριμωχτά στη μικρή μας σκηνή.

569
00:27:46,665 --> 00:27:49,709
Όλοι ροχάλιζαν.

570
00:27:49,793 --> 00:27:50,627
Δεν ροχαλίζω.

571
00:27:51,795 --> 00:27:52,754
Κρύα και νωπά.

572
00:27:53,672 --> 00:27:56,466
Αναπνέεις πολύ βαριά.

573
00:27:58,885 --> 00:28:00,345
Λες και πεθαίνω.

574
00:28:00,428 --> 00:28:04,057
Ήταν πολύ δύσκολα την πρώτη νύχτα.

575
00:28:04,140 --> 00:28:08,853
Τα κωλομάγουλά μου ήταν σαν παγάκια.
Ο χειρότερος ύπνος που έχω κάνει.

576
00:28:08,937 --> 00:28:12,065
Εσείς είστε τυχεροί,
εγώ έπρεπε να κατουρήσω τρεις φορές.

577
00:28:12,649 --> 00:28:17,112
Ακόμα και με φωτιά, οι Τσάρλι και οι Δέλτα
αντιμετώπισαν μια δύσκολη νύχτα.

578
00:28:17,195 --> 00:28:18,238
Έλα.

579
00:28:18,321 --> 00:28:19,155
Είμαι πτώμα.

580
00:28:20,281 --> 00:28:21,282
Δεν κοιμήθηκα.

581
00:28:21,366 --> 00:28:22,534
Χθες ήταν χάλια.

582
00:28:22,617 --> 00:28:25,453
Το έδαφος ήταν πολύ ανώμαλο
για να νιώσω άνετα.

583
00:28:26,413 --> 00:28:28,540
Η πρώτη νύχτα ήταν σαν χαστούκι.

584
00:28:28,623 --> 00:28:30,125
Η Αλάσκα σκοτεινιάζει.

585
00:28:30,208 --> 00:28:34,254
Στη μέση της νύχτας, γύρω στη μία,
όλοι ξυπνήσαμε από το κρύο.

586
00:28:34,337 --> 00:28:37,632
Η φωτιά μας άρχισε να σβήνει.
Τελείωναν τα ξύλα.

587
00:28:37,716 --> 00:28:39,050
Ζοριστήκαμε χθες.

588
00:28:39,134 --> 00:28:42,637
Μας έκανε πιο ρεαλιστές.
Δεν είμαστε όσο ανίκητοι νομίζαμε.

589
00:28:48,977 --> 00:28:52,188
Η ομάδα Τσάρλι κατάφερε
να κρατήσει τη φωτιά όλη νύχτα…

590
00:28:52,272 --> 00:28:54,649
Έκαιγε όλη νύχτα.

591
00:28:55,483 --> 00:28:57,360
…αλλά ο συλλέκτης νερού…

592
00:28:57,444 --> 00:28:58,528
Μια στάλα.

593
00:28:58,611 --> 00:29:00,196
…δεν τα πήγε καλά.

594
00:29:00,905 --> 00:29:04,325
Αν ακολουθήσουμε,
υπάρχει μια συρροή ποταμών εδώ.

595
00:29:04,409 --> 00:29:08,079
Για τη δεύτερη μέρα, η έγνοια μου
είναι να βρούμε πόσιμο νερό,

596
00:29:08,163 --> 00:29:11,458
γιατί μας περιβάλλουν
μαύρα παλιρροϊκά νερά.

597
00:29:11,541 --> 00:29:13,918
Μπορεί να είναι καλό σημείο για κυνήγι.

598
00:29:14,002 --> 00:29:16,671
Υπάρχουν κόπρανα αρκούδας
και σημάδια ελαφιού.

599
00:29:16,755 --> 00:29:18,256
-Αλλά υπάρχει νερό;
-Ναι.

600
00:29:18,339 --> 00:29:20,300
-Αυτό έχει σημασία.
-Θέλω να πάω.

601
00:29:20,383 --> 00:29:23,470
Μεγάλωσα σε μια μεγάλη έκταση
στο σπίτι του μπαμπά μου,

602
00:29:23,553 --> 00:29:25,221
όπου μου έμαθε να επιβιώνω.

603
00:29:25,305 --> 00:29:28,767
Είχα και το σπίτι των παππούδων μου
που κυνηγούσα σχεδόν κάθε μέρα.

604
00:29:28,850 --> 00:29:32,979
Ήμουν αρχιφύλακας στους πεζοναύτες,
μπορώ να προσαρμοστώ σε κάθε περίπτωση.

605
00:29:33,062 --> 00:29:35,732
Πεινάω. Παράτησα τη δουλειά μου γι' αυτό.

606
00:29:35,815 --> 00:29:37,192
Ήρθα για να κερδίσω.

607
00:29:37,275 --> 00:29:38,735
Εκεί θα βρούμε νερό.

608
00:29:38,818 --> 00:29:40,779
-Πάμε να το δούμε.
-Πάμε.

609
00:29:41,362 --> 00:29:45,241
Χάρηκα που τους γνώρισα όλους.
Ταιριάζουμε πολύ καλά ως ομάδα.

610
00:29:45,325 --> 00:29:46,576
-Πνεύμα!
-Παρόν!

611
00:29:46,659 --> 00:29:48,536
Βρες γλυκό νερό για την ομάδα.

612
00:29:48,620 --> 00:29:50,622
Ο Νικ είναι καλός κυνηγός.

613
00:29:50,705 --> 00:29:53,666
Η Άντζι λατρεύει το ψάρεμα.

614
00:29:53,750 --> 00:29:55,460
Θα είμαι φαβορί.

615
00:29:55,543 --> 00:30:00,632
Φέρνω πολλή πρακτική εμπειρία
για να κάνω την ομάδα μου πιο δυνατή.

616
00:30:01,216 --> 00:30:02,717
-Έχετε τα ποτήρια;
-Ναι.

617
00:30:03,760 --> 00:30:07,013
Έχω εστιάσει στον Κανόνα των Τριών.

618
00:30:07,096 --> 00:30:09,849
Μπορείς να αντέξεις
τρεις ώρες εκτεθειμένος

619
00:30:09,933 --> 00:30:11,476
χωρίς κατάλληλο καταφύγιο.

620
00:30:11,559 --> 00:30:15,939
Αντέχεις τρεις μέρες χωρίς νερό
και τρεις εβδομάδες χωρίς φαγητό.

621
00:30:16,022 --> 00:30:18,024
Τι λες, Αντρέα;

622
00:30:18,107 --> 00:30:19,150
Είναι στάσιμο.

623
00:30:19,692 --> 00:30:22,153
Πρέπει να βρούμε μια πηγή γλυκού νερού.

624
00:30:22,237 --> 00:30:23,988
Δεν θα βρούμε τίποτα εκεί.

625
00:30:24,072 --> 00:30:29,244
Θα προσπαθήσω να είμαι η δουλευταρού
και αυτή που κρατά την ομάδα ενωμένη.

626
00:30:29,327 --> 00:30:30,161
Μια στιγμή.

627
00:30:30,245 --> 00:30:32,080
Τι έχουμε εδώ;

628
00:30:32,747 --> 00:30:34,040
Είναι γλυκό;

629
00:30:34,123 --> 00:30:37,460
Δεν θέλω να υπάρχει φράγμα κάστορα
και να τρώμε κακά.

630
00:30:37,544 --> 00:30:40,463
-Κρίμα να μπει κάνα παράσιτο.
-Το 'χω.

631
00:30:40,547 --> 00:30:42,715
-Περίμενε.
-Πρέπει να το βράσουμε.

632
00:30:44,759 --> 00:30:47,804
Η ομάδα αιφνιδιάζεται
από το ρίσκο της Αντρέα.

633
00:30:47,887 --> 00:30:50,723
Είναι καθαρό και κινείται, οπότε…

634
00:30:50,807 --> 00:30:53,226
Το τρεχούμενο νερό
είναι καλύτερο από το στάσιμο,

635
00:30:53,309 --> 00:30:56,896
αλλά μπορεί να υπάρχει σοβαρός
κίνδυνος βακτηριακής μόλυνσης

636
00:30:56,980 --> 00:30:58,731
ή ακόμα και παράσιτων.

637
00:30:59,566 --> 00:31:03,111
Εδώ, το νερό είναι μεγάλο ρίσκο.

638
00:31:03,194 --> 00:31:04,737
Ήπιε λίγο.

639
00:31:05,238 --> 00:31:08,283
Δεν πειράζει.
Ελπίζω να μην αρκεί για να αρρωστήσει.

640
00:31:08,783 --> 00:31:13,329
Δεν έχουμε νερό που τρέχει γρήγορα
κοντά μας, θα είναι πρόβλημα.

641
00:31:13,413 --> 00:31:15,331
Θα το βράσουμε.

642
00:31:21,087 --> 00:31:23,923
Η πρώτη νύχτα στην Αλάσκα ολοκληρώθηκε.

643
00:31:24,007 --> 00:31:27,385
Μόλις πάμε σε άλλη τοποθεσία,
θα δούμε τι υπάρχει εκεί…

644
00:31:27,468 --> 00:31:29,095
Μετακομίζουμε;

645
00:31:29,846 --> 00:31:33,057
Μετά από μια καταστροφική
πρώτη νύχτα σε ανώμαλο έδαφος

646
00:31:33,141 --> 00:31:35,560
χωρίς πηγή νερού κοντά τους…

647
00:31:35,643 --> 00:31:39,731
Μπορούμε να πάμε στην παραλία
και να βρούμε ένα καλύτερο σημείο.

648
00:31:39,814 --> 00:31:41,024
Ναι.

649
00:31:41,107 --> 00:31:43,526
…οι Άλφα αποφασίζουν να μετακομίσουν.

650
00:31:43,610 --> 00:31:47,071
Οι ρίζες από κάτω μας ήταν άβολες.

651
00:31:47,155 --> 00:31:49,949
Άλλη μια μέρα χωρίς νερό
θα τους ρίξει πιο πίσω

652
00:31:50,033 --> 00:31:52,160
στον Κανόνα Επιβίωσης των Τριών.

653
00:31:52,243 --> 00:31:55,705
Τρεις μέρες χωρίς νερό,
τρεις εβδομάδες χωρίς φαγητό.

654
00:31:55,788 --> 00:31:58,708
Και τώρα είμαστε πιο πίσω
από τις άλλες ομάδες.

655
00:31:59,876 --> 00:32:03,421
Έχω ένα μεγάλο σετ δεξιοτήτων
που έχει κάθε πεζοναύτης.

656
00:32:03,504 --> 00:32:05,882
Ένα από αυτά που μαθαίνεις στον στρατό

657
00:32:05,965 --> 00:32:11,054
είναι πως αν φτιάξεις σχέδιο,
πρέπει να είσαι απόλυτα βέβαιος.

658
00:32:11,638 --> 00:32:14,140
Η Τζιλ διάλεξε την περιοχή μας.

659
00:32:14,223 --> 00:32:16,100
Ήταν εντελώς ακατοίκητη.

660
00:32:16,184 --> 00:32:19,604
Το σχέδιό μου για βελτίωση
είναι να ηγηθώ της ομάδας μας.

661
00:32:20,104 --> 00:32:22,690
Έχω ζήσει κάτω από τη βροχή για ένα μήνα

662
00:32:22,774 --> 00:32:24,734
κι έχω επιβιώσει.

663
00:32:25,568 --> 00:32:28,905
Αν ανυψωθούμε από το έδαφος
στο επόμενο μέρος,

664
00:32:28,988 --> 00:32:30,990
αυτό σίγουρα θα προσθέσει άνεση.

665
00:32:31,658 --> 00:32:33,576
Προσπάθησαν να με κατηγορήσουν.

666
00:32:33,660 --> 00:32:37,830
Θέλω να μπορώ να αποφασίζω
για την ομάδα μου.

667
00:32:37,914 --> 00:32:41,125
-Έχουμε τα πάντα, σωστά;
-Ας ακολουθήσουμε το μονοπάτι.

668
00:32:41,209 --> 00:32:43,503
-Είναι το λιγότερο δύσβατο.
-Έγινε.

669
00:32:44,003 --> 00:32:48,091
Σίγουρα δεν είμαι
η υποτακτική γυναίκα της ομάδας.

670
00:32:48,174 --> 00:32:50,259
Κάνω κουμάντο όπως θέλω.

671
00:32:50,927 --> 00:32:54,722
Καθώς οι Άλφα εξερευνούν,
βλέπουν καπνό στην άλλη όχθη…

672
00:32:54,806 --> 00:32:56,057
Έχουν φωτιά.

673
00:32:56,140 --> 00:32:59,435
…που σημαίνει ότι μια αντίπαλη ομάδα
κατάφερε να ανάψει φωτιά

674
00:32:59,519 --> 00:33:01,062
ενώ εκείνοι απέτυχαν.

675
00:33:01,145 --> 00:33:03,856
Μπράβο, σε συγχαίρω.

676
00:33:03,940 --> 00:33:07,193
Αλλά πόση ενέργεια σπατάλησες όλη νύχτα;

677
00:33:07,276 --> 00:33:10,321
-Προτιμώ να νιώσω άβολα τώρα…
-Εμείς είμαστε ξεκούραστοι.

678
00:33:10,405 --> 00:33:13,199
Ξέρω ότι μπορώ να αντέξω την άγρια φύση

679
00:33:13,282 --> 00:33:15,368
γιατί έχω περάσει πολύ χειρότερα.

680
00:33:15,451 --> 00:33:18,413
Ο άνθρωπος που αγαπούσα
με πυροβόλησε στο πρόσωπο

681
00:33:18,496 --> 00:33:20,164
με ένα 22άρι.

682
00:33:21,416 --> 00:33:24,252
Ευτυχώς, ήταν περίπου 5 μέτρα μακριά,

683
00:33:24,335 --> 00:33:26,546
οπότε με διαπέρασε.

684
00:33:26,629 --> 00:33:30,299
Μακάρι ήταν το χειρότερο
που μου συνέβη, αλλά δεν είναι.

685
00:33:31,384 --> 00:33:34,095
Έχω δει σκοτεινές πλευρές
της ανθρωπότητας.

686
00:33:34,887 --> 00:33:37,473
Έχει οξύνει πολύ τις αισθήσεις μου.

687
00:33:37,557 --> 00:33:39,225
Φαίνεται ενδιαφέρον.

688
00:33:39,809 --> 00:33:42,437
Δεν βλέπω πολύ καλά, ας ακολουθήσουμε.

689
00:33:43,021 --> 00:33:44,647
Τα κορίτσια είναι ανθεκτικά.

690
00:33:46,899 --> 00:33:49,277
Προσέχω τον Λι για να δω αν είναι καλά.

691
00:33:50,403 --> 00:33:52,113
Είναι πιο γλιστερό από μύξα.

692
00:33:52,196 --> 00:33:56,075
Είναι ο μεγαλύτερος στην ομάδα
και πρέπει να φροντίζεις την ομάδα σου.

693
00:33:57,410 --> 00:34:00,246
Ολοκληρώνοντας 24 ώρες χωρίς φαγητό,

694
00:34:00,329 --> 00:34:03,124
οι Άλφα δεν ψάχνουν απλώς νέα τοποθεσία,

695
00:34:03,207 --> 00:34:05,126
αλλά και καλύτερη τύχη.

696
00:34:06,419 --> 00:34:07,837
Ακούω έναν καταρράκτη.

697
00:34:07,920 --> 00:34:08,796
Ωραία.

698
00:34:09,464 --> 00:34:10,923
Ναι.

699
00:34:11,841 --> 00:34:15,178
-Πολύ όμορφο.
-Αυτός είναι ο ήχος της μουσικής.

700
00:34:15,261 --> 00:34:16,679
Γλυκό νερό!

701
00:34:18,848 --> 00:34:23,394
Έχοντας βρει καθαρή πηγή νερού,
είναι λογικό να κατασκηνώσουν εδώ κοντά.

702
00:34:24,479 --> 00:34:25,521
Τι;

703
00:34:25,605 --> 00:34:26,898
Έλα να δεις.

704
00:34:27,648 --> 00:34:30,068
Έχουμε ρεύματα και στις δύο πλευρές.

705
00:34:30,651 --> 00:34:33,237
Έχουμε νερό και στις δύο πλευρές.

706
00:34:33,321 --> 00:34:36,574
Δεν είναι επίπεδο,
αλλά αν κοιμηθούμε με το κεφάλι ψηλά,

707
00:34:37,158 --> 00:34:38,451
όπως χθες το βράδυ…

708
00:34:38,534 --> 00:34:42,080
Δεν είναι ιδανικό,
αλλά τι θα είναι ιδανικό εδώ;

709
00:34:42,163 --> 00:34:43,414
Τίποτα δεν είναι εδώ.

710
00:34:44,248 --> 00:34:45,875
Πού είναι ο Λι;

711
00:34:48,461 --> 00:34:49,670
Λι!

712
00:34:49,754 --> 00:34:54,592
Προσπαθώ να τον καταλάβω. Μέχρι στιγμής,
θέλει να είναι πιο μοναχικός.

713
00:34:56,469 --> 00:34:59,347
Φαίνεται ότι είναι στον κόσμο του.

714
00:35:00,223 --> 00:35:02,266
Ίσως ο Λι είναι σαν εμένα.

715
00:35:02,350 --> 00:35:06,562
Είμαι κυρίαρχος τύπος,
δυσκολεύομαι με τις ομάδες.

716
00:35:06,646 --> 00:35:09,190
Ίσως δυσκολεύεται κι εκείνος.

717
00:35:12,485 --> 00:35:16,614
Μετά από μια κρύα νύχτα, οι Μπράβο
κάνουν ένα διάλειμμα από τη φωτιά…

718
00:35:16,697 --> 00:35:18,157
Αυτό χρειαζόμαστε.

719
00:35:18,241 --> 00:35:20,952
-…προς αναζήτησης τροφής.
-Έχω μύρτιλα.

720
00:35:21,619 --> 00:35:27,208
Ενώ ο Μπράιαν και ο Κόρεϊ μαζεύουν μούρα,
ο Χαβιέ κι ο Τιμ εξερευνούν την παραλία.

721
00:35:28,126 --> 00:35:30,628
Φαίνεται βαθιά.
Θέλω να πάω στο ρηχό μέρος.

722
00:35:30,711 --> 00:35:31,546
Ναι.

723
00:35:31,629 --> 00:35:35,550
-Ψάχνουμε μόνο καβούρια και τέτοια;
-Ψάχνουμε οτιδήποτε τρώγεται.

724
00:35:37,176 --> 00:35:40,888
Έχουν περάσει 24 ώρες από το τελευταίο μου
πολιτισμένο, ανθρώπινο γεύμα.

725
00:35:40,972 --> 00:35:44,809
Βρήκα διάφορα είδη φυκιών
που έμειναν πίσω όταν έφυγε η παλίρροια.

726
00:35:44,892 --> 00:35:46,811
-Είναι καθαρά και τραγανά.
-Ναι.

727
00:35:46,894 --> 00:35:49,105
Αλλά θα ήθελα λίγο κρέας.

728
00:35:49,188 --> 00:35:51,482
Εντάξει, υπάρχει μια πισίνα εδώ.

729
00:35:51,566 --> 00:35:54,735
Εδώ παγιδεύονται υδρόβιοι οργανισμοί.

730
00:35:54,819 --> 00:35:56,737
Συνήθως χτυπάς το κέλυφος.

731
00:35:57,864 --> 00:36:00,533
Αν δεν μπορώ να το ανοίξω
με τα χέρια μου, είναι ζωντανό.

732
00:36:00,616 --> 00:36:03,202
Βρίσκομαι σε ένα σταυροδρόμι στη ζωή μου.

733
00:36:03,286 --> 00:36:06,164
Κάποιοι λένε
"Θέλω να γίνω γιατρός ή δικηγόρος".

734
00:36:06,247 --> 00:36:09,083
Δυστυχώς, δεν ήμουν από αυτούς.

735
00:36:09,667 --> 00:36:11,335
Δεν έχω κάνει ποτέ κάτι τέτοιο.

736
00:36:11,419 --> 00:36:12,753
Τρώγονται αυτά;

737
00:36:13,504 --> 00:36:16,299
Υπάρχουν ειδικοί
που τα έφαγαν και πέθαναν.

738
00:36:18,467 --> 00:36:20,595
Θα σου δείξω κάτι. Κοίτα.

739
00:36:20,678 --> 00:36:23,139
Οι Τλίνγκιτ είναι
οι άνθρωποι της παλίρροιας.

740
00:36:23,222 --> 00:36:26,142
Όταν πέσει η παλίρροια,
το τραπέζι είναι έτοιμο.

741
00:36:26,767 --> 00:36:28,895
Τα φιλούσαν ένα ένα.

742
00:36:29,520 --> 00:36:32,523
-Και τα δοκίμαζαν;
-Όχι, τα φιλούσαν και τα μάζευαν.

743
00:36:32,607 --> 00:36:36,444
Σε 30 λεπτά ως μία ώρα,
αν τα χείλη σου μουδιάσουν, δεν τα τρως.

744
00:36:36,527 --> 00:36:40,573
Αν το βάλεις στο σώμα σου,
οι πιθανότητες είναι 50% ότι θα πεθάνεις.

745
00:36:41,824 --> 00:36:43,409
Δεν θα τα έτρωγα αυτά.

746
00:36:43,492 --> 00:36:47,079
Έχουμε αποθέματα λίπους.
Ίσως αλλάξουμε γνώμη αύριο.

747
00:36:47,580 --> 00:36:49,123
Ήδη αλλάζω γνώμη.

748
00:36:49,207 --> 00:36:52,251
Θα αρχίσω να τα μαζεύω
και να τα φιλάω όλα.

749
00:36:52,835 --> 00:36:54,003
Τους μιλάω

750
00:36:54,086 --> 00:36:58,507
και με εκπλήσσει η έλλειψη εμπειρίας.

751
00:36:59,300 --> 00:37:03,054
Αλλά σε αυτό το παιχνίδι,
δεν χρειάζεται να τελειώσεις

752
00:37:03,137 --> 00:37:05,139
με την ομάδα που ξεκίνησες.

753
00:37:05,223 --> 00:37:07,475
Το έχω υπόψη μου.

754
00:37:09,894 --> 00:37:13,564
Ο Χαβιέ παίρνει καλές και ξεκάθαρες
αποφάσεις που μας προστατεύουν.

755
00:37:13,648 --> 00:37:18,069
Αλλά τώρα δεν έχουμε φαγητό.
Δεν μαγειρεύουμε γιατί δεν έχουμε φωτιά.

756
00:37:18,778 --> 00:37:22,240
Μπορώ να υπακούω εντολές,
να δεχτώ τη θέση μου,

757
00:37:22,323 --> 00:37:25,743
αλλά οι αποφάσεις γίνονται
όλο και πιο αμφιλεγόμενες.

758
00:37:27,203 --> 00:37:30,248
Πρέπει να φύγουμε από την παραλία
και να ανάψουμε φωτιά.

759
00:37:32,750 --> 00:37:38,047
Μέχρι στιγμής, οι Δέλτα αποδεικνύονται
άξιοι αντίπαλοι της Αλάσκας.

760
00:37:38,130 --> 00:37:39,340
Άναψαν φωτιά.

761
00:37:39,423 --> 00:37:43,511
Βρήκαν μια κοντινή πηγή νερού που μπορούν
να βράσουν και να πιουν με ασφάλεια.

762
00:37:43,594 --> 00:37:46,389
Ξυπνάς κι έχεις βρασμένο νερό,
ό,τι καλύτερο.

763
00:37:48,432 --> 00:37:50,559
Συνεχίζουν να στήνουν το καταφύγιό τους

764
00:37:51,686 --> 00:37:55,982
και όπως οι άλλες ομάδες,
σκέφτονται το φαγητό.

765
00:37:56,774 --> 00:37:59,068
Η ομάδα χωρίζεται για να τα καταφέρει,

766
00:37:59,151 --> 00:38:01,279
ενώ η Τζόρνταν πάει να βρει ελάφια.

767
00:38:02,029 --> 00:38:04,615
Αυτό ακριβώς ψάχνω.

768
00:38:04,699 --> 00:38:06,659
Μοιάζει με οπλή.

769
00:38:08,119 --> 00:38:11,789
Ο Πολ φεύγει από τη βάση
για να δει την παγίδα που έβαλε.

770
00:38:12,456 --> 00:38:14,166
Σίγουρα είχαμε κάτι.

771
00:38:14,667 --> 00:38:16,252
Γαμώτο.

772
00:38:16,335 --> 00:38:18,379
Τον είχα για λίγο.

773
00:38:18,462 --> 00:38:19,714
Θα την ξαναβάλουμε.

774
00:38:20,214 --> 00:38:21,757
Πάει το πρωινό.

775
00:38:22,800 --> 00:38:23,801
Ίσως μεσημεριανό.

776
00:38:25,303 --> 00:38:28,556
Αν και ο Πολ γυρνάει με άδεια χέρια
από την παγίδα του,

777
00:38:30,182 --> 00:38:33,519
ανακαλύπτει κάτι άλλο που αποδεικνύει
ότι ένα ζώο…

778
00:38:33,602 --> 00:38:35,271
-Ναι.
-…ζει και είναι κοντά.

779
00:38:35,354 --> 00:38:36,397
Κόπρανα αρκούδας;

780
00:38:36,480 --> 00:38:39,817
Μύριζε κάτι στη σκηνή χθες βράδυ.
Ίσως ήταν αρκούδα.

781
00:38:40,860 --> 00:38:44,280
Υπάρχουν κι άλλα κόπρανα
και μυρωδιές αρκούδας εδώ,

782
00:38:44,780 --> 00:38:46,157
άρα περνάνε από εδώ.

783
00:38:48,659 --> 00:38:52,621
Προσπάθησα να εντοπίσω τις άλλες ομάδες,
αλλά δεν βλέπω πολύ καπνό.

784
00:38:53,205 --> 00:38:55,499
-Δεν πειράζει. Ας παγώσουν.
-Σωστά.

785
00:38:55,583 --> 00:38:57,418
Θα ρίξουν πρώτοι φωτοβολίδα.

786
00:38:58,336 --> 00:38:59,503
Δεν μας χαλάει.

787
00:39:00,296 --> 00:39:02,882
Είχαμε χοιροστάσιο
στην ανατολική Ιντιανάπολις.

788
00:39:02,965 --> 00:39:05,551
Μεγάλωσα κυνηγώντας,
ψαρεύοντας, στήνοντας παγίδες.

789
00:39:06,177 --> 00:39:09,889
Αν έπρεπε να αναγνωρίσω
την υπερδύναμή μου στην επιβίωση,

790
00:39:09,972 --> 00:39:12,016
θα ήταν η συνεργασία

791
00:39:12,099 --> 00:39:14,143
και η ενίσχυση συντροφικότητας

792
00:39:14,226 --> 00:39:16,812
ακόμα και στις πιο δύσκολες καταστάσεις.

793
00:39:17,813 --> 00:39:19,648
-Βρήκα δύο μεγάλα!
-Τέλεια.

794
00:39:19,732 --> 00:39:21,650
Θεέ μου. Ναι!

795
00:39:21,734 --> 00:39:23,778
-Βρήκες ένα;
-Ναι.

796
00:39:24,445 --> 00:39:26,614
Η μαμά μου αυτοκτόνησε το 2016.

797
00:39:26,697 --> 00:39:28,407
Και από τότε,

798
00:39:28,491 --> 00:39:32,078
η διάθεση να δοκιμάσεις τον εαυτό σου

799
00:39:32,161 --> 00:39:34,914
είναι κάτι που κυνηγάω προς τιμήν της.

800
00:39:35,498 --> 00:39:39,752
-Χρειαζόμαστε μόνο εκατό ακόμα.
-Ναι, κυριολεκτικά, χούφτες.

801
00:39:41,837 --> 00:39:44,465
Στη βάση, οι Δέλτα
είναι η πρώτη ομάδα που μαγειρεύει

802
00:39:44,548 --> 00:39:47,134
και τρώει ένα ταπεινό γεύμα
με βραστά μύδια.

803
00:39:47,218 --> 00:39:48,344
Ας τα φάμε ζεστά.

804
00:39:48,427 --> 00:39:50,971
Έχοντας εξασφαλίσει
φαγητό, νερό και φωτιά,

805
00:39:51,055 --> 00:39:53,557
οι Δέλτα φαίνεται να έχουν το προβάδισμα.

806
00:39:53,641 --> 00:39:56,644
Έλα, Τζόρνταν! Ώρα για φαγητό.

807
00:39:56,727 --> 00:39:57,686
-Τρώμε.
-Εντάξει.

808
00:39:57,770 --> 00:39:59,230
Κοίτα, έχω ένα μούρο.

809
00:39:59,313 --> 00:40:02,566
-Δεν έφαγες ακόμα μούρο, έτσι;
-Όχι, αλλά το κέρδισες.

810
00:40:03,692 --> 00:40:05,152
Είστε πολύ καλοί.

811
00:40:05,236 --> 00:40:07,279
Νιώθω σαν στο σπίτι μου.

812
00:40:07,780 --> 00:40:10,783
Μεγάλωσα σε μια μικρή πόλη με 25 άτομα.

813
00:40:11,283 --> 00:40:14,120
Πέρασα την παιδική μου ηλικία
σε ένα άλογο στα βουνά.

814
00:40:14,203 --> 00:40:16,163
Κυνηγούσα κι έψαχνα τροφή,

815
00:40:16,247 --> 00:40:19,375
περνούσα τρεις, τέσσερις μήνες
στην άγρια φύση μόνη.

816
00:40:19,458 --> 00:40:22,628
Νιώθω πιο άνετα στο δάσος.
Με κόσμο, όχι και τόσο.

817
00:40:23,379 --> 00:40:26,799
Αλλά ελπίζω να ταιριάξω στην ομάδα,

818
00:40:26,882 --> 00:40:29,093
γιατί ήρθα για να κερδίσω.

819
00:40:29,593 --> 00:40:32,138
Εκατόν δέκα τοις εκατό, θα κερδίσω.

820
00:40:32,847 --> 00:40:36,308
Δεν νομίζω ότι κάποια άλλη ομάδα
τρώει όπως εμείς τώρα.

821
00:40:38,477 --> 00:40:41,105
Οι ουρανοί δείχνουν ότι θα βρέξει.

822
00:40:41,897 --> 00:40:45,443
Αλλά οι παίκτες δεν ξέρουν
ότι αυτή την εποχή,

823
00:40:45,526 --> 00:40:50,114
οι βροχές μπορεί να διαρκέσουν
μέχρι και μια εβδομάδα.

824
00:40:51,740 --> 00:40:53,367
Στο στρατόπεδο Τσάρλι,

825
00:40:55,661 --> 00:41:00,040
ο ερχομός γλυκού νερού
είναι το τελευταίο που σκέφτεται η ομάδα.

826
00:41:00,666 --> 00:41:02,585
Κάνω εμετό όλη μέρα.

827
00:41:03,335 --> 00:41:07,006
Μόλις τελείωσα το χτίσιμο της σκηνής

828
00:41:07,715 --> 00:41:09,133
και ξαφνικά

829
00:41:10,176 --> 00:41:13,262
το σώμα μου απορρίπτει
κάθε είδους τροφή ή νερό.

830
00:41:14,180 --> 00:41:15,890
Δεν είναι υπό έλεγχο.

831
00:41:17,349 --> 00:41:19,268
Θεέ μου, δεν μπορώ να αναπνεύσω.

832
00:41:24,565 --> 00:41:25,649
Όχι.

833
00:41:27,443 --> 00:41:31,280
Το σώμα μου λέει ότι κάτι δεν πάει καλά.

834
00:41:32,239 --> 00:41:35,409
Το νερό είναι καθαρό.
Ίσως αυτό να σου κάνει καλό.

835
00:41:35,493 --> 00:41:36,827
Όχι τώρα.

836
00:41:39,163 --> 00:41:40,372
Πέρασαν ώρες

837
00:41:41,123 --> 00:41:43,542
και ο εμετός της Αντρέα

838
00:41:45,294 --> 00:41:47,004
ήταν αδυσώπητος.

839
00:41:58,057 --> 00:42:03,020
Στο στρατόπεδο Μπράβο, η ομάδα συνεχίζει
να εστιάζει τις προσπάθειές της στη φωτιά.

840
00:42:03,103 --> 00:42:05,439
Είναι το πιο σημαντικό αυτήν τη στιγμή.

841
00:42:05,523 --> 00:42:09,527
Έχουν εναποθέσει τις ελπίδες τους
στον αρχηγό της ομάδας, τον Χαβιέ.

842
00:42:10,778 --> 00:42:13,239
Ως μία από τις δύο ομάδες χωρίς φωτιά,

843
00:42:14,156 --> 00:42:15,699
το ηθικό είναι πεσμένο.

844
00:42:15,783 --> 00:42:17,952
Χωρίς φωτιά, την κάτσαμε.

845
00:42:18,035 --> 00:42:23,958
Αυτό το μέρος είναι χάλια. Όλα είναι
μούσκεμα. Έχω τελειώσει με το νησί.

846
00:42:24,041 --> 00:42:25,960
Είναι χαστούκι, φίλε,

847
00:42:26,043 --> 00:42:29,964
όταν βλέπεις άλλη φωτιά
και όλοι είναι υπό τις ίδιες συνθήκες.

848
00:42:30,047 --> 00:42:32,925
Τι έκαναν αυτοί
που δεν κάναμε εμείς; Τι έχουν;

849
00:42:33,008 --> 00:42:36,845
Έχουν πιο στεγνό ξύλο;
Είναι καλύτεροι από εμάς; Ποιος ξέρει;

850
00:42:37,513 --> 00:42:39,890
Θες να παραμείνεις αισιόδοξος,

851
00:42:39,974 --> 00:42:41,684
αλλά εγώ είμαι ρεαλιστής.

852
00:42:41,767 --> 00:42:46,188
Χωρίς φαγητό, χωρίς θερμότητα,
σκατένιος ύπνος.

853
00:42:46,272 --> 00:42:47,815
Είναι μια χαμένη μάχη.

854
00:42:50,150 --> 00:42:52,027
Επικρατεί σιωπή στους Μπράβο.

855
00:42:52,111 --> 00:42:53,737
Θετική σκέψη.

856
00:42:54,363 --> 00:42:56,865
Ας ετοιμάσουμε πολύ προσάναμμα.

857
00:42:56,949 --> 00:42:59,743
Ο Χαβιέ είναι καλό παιδί,
αλλά απαίσιος ηγέτης.

858
00:42:59,827 --> 00:43:01,912
Συνεχίστε να ξύνετε.

859
00:43:01,996 --> 00:43:04,164
Είναι πάνω από τα κεφάλια μας.

860
00:43:05,040 --> 00:43:07,001
Με το τσεκούρι. Βγάλε τον πυρήνα.

861
00:43:07,084 --> 00:43:08,085
Φίλε.

862
00:43:08,586 --> 00:43:10,963
Παιδιά; Ράμπο;

863
00:43:11,046 --> 00:43:13,173
Ξέρουμε τι πρέπει να κάνουμε.

864
00:43:13,257 --> 00:43:16,927
Δεν χρειαζόμαστε μια μάνα να μας πρήζει
κάθε δέκα δευτερόλεπτα.

865
00:43:17,011 --> 00:43:17,886
Παιδιά;

866
00:43:19,680 --> 00:43:22,099
Είναι κανείς εδώ;

867
00:43:22,641 --> 00:43:26,937
Ο Χαβιέ μάλλον ξέρει πιο πολλά
από όλους τους υπόλοιπους μαζί,

868
00:43:27,021 --> 00:43:30,024
αλλά είναι σπαστικός.

869
00:43:32,026 --> 00:43:34,528
Και με μία ώρα πριν τη δύση του ήλιου…

870
00:43:35,070 --> 00:43:36,030
Αμάν.

871
00:43:36,113 --> 00:43:37,740
…ο Χαβιέ τα καταφέρνει.

872
00:43:37,823 --> 00:43:39,658
Με βοηθάς λίγο;

873
00:43:39,742 --> 00:43:41,702
-Ναι.
-Θέλουμε καύσιμα.

874
00:43:41,785 --> 00:43:43,078
Άναψες φωτιά;

875
00:43:43,579 --> 00:43:44,580
Ναι.

876
00:43:46,040 --> 00:43:47,625
-Φίλε, ναι!
-Μπράβο.

877
00:43:47,708 --> 00:43:50,336
Φίλε, αυτό αλλάζει τα πάντα.

878
00:43:50,419 --> 00:43:52,171
Το ηθικό ανέβηκε!

879
00:43:53,088 --> 00:43:54,840
Φέρνετε συνεχώς ξύσματα.

880
00:43:54,923 --> 00:43:56,467
Όλοι είναι πιο χαρούμενοι.

881
00:43:56,967 --> 00:43:59,678
Χωρίς φωτιά, έδωσα
στον εαυτό μου δυο μέρες.

882
00:43:59,762 --> 00:44:02,848
Το θέμα είναι
ότι χρειαζόμαστε καύσιμα συνεχώς.

883
00:44:02,931 --> 00:44:04,850
Χαλάρωσε, φίλε.

884
00:44:06,727 --> 00:44:08,937
Δεν είμαι σίγουρη τι συμβαίνει,

885
00:44:09,021 --> 00:44:13,942
αλλά νιώθω ότι υπό αυτές
τις συνθήκες, θα χειροτερέψει.

886
00:44:14,026 --> 00:44:15,319
Όχι.

887
00:44:15,402 --> 00:44:17,071
Δεν θέλω να σας επιβαρύνω.

888
00:44:17,154 --> 00:44:19,031
-Όχι.
-Δεν θες.

889
00:44:19,114 --> 00:44:21,033
-Όχι.
-Δεν θέλεις.

890
00:44:21,116 --> 00:44:22,409
Δεν θέλω.

891
00:44:22,493 --> 00:44:24,620
Δεν ξέρω αν θα βγάλω τη νύχτα.

892
00:44:24,703 --> 00:44:26,372
Θα ξερνάω εκτός σκηνής.

893
00:44:26,455 --> 00:44:30,751
Το σώμα μου απορρίπτει
κάθε είδους τροφή ή νερό.

894
00:44:30,834 --> 00:44:33,504
Δεν είμαι από αυτούς
που τα παρατάνε εύκολα.

895
00:44:33,587 --> 00:44:34,963
Θα χειροτερέψει.

896
00:44:35,047 --> 00:44:38,759
Δεν περίμενα να έχω βίαιο εμετό.

897
00:44:39,760 --> 00:44:41,136
Κάτι δεν πάει καλά.

898
00:44:41,220 --> 00:44:44,515
Δεν υπάρχει άλλος τρόπος,
πρέπει να αποχωρήσω.

899
00:44:45,557 --> 00:44:46,892
Μαλακία.

900
00:44:47,851 --> 00:44:49,895
Η ομάδα μου είναι απογοητευμένη,

901
00:44:49,978 --> 00:44:53,065
αλλά δεν θα το έκανα
αν δεν ήταν απολύτως απαραίτητο.

902
00:44:53,148 --> 00:44:54,525
Θα σκίσετε.

903
00:44:54,608 --> 00:44:57,695
Με πλήγωσε, αλλά ελπίζω να γίνει καλά.

904
00:44:57,778 --> 00:45:00,823
Η Αντρέα ήταν φοβερή.
Σίγουρα θα μας λείψει.

905
00:45:00,906 --> 00:45:03,701
Θα μοιραζόμαστε την τροφή μας
με λιγότερα άτομα,

906
00:45:03,784 --> 00:45:06,745
αλλά θα έχουμε
και λιγότερα άτομα για δουλειές.

907
00:45:06,829 --> 00:45:09,123
Άρα αυτό θα μας βλάψει μακροπρόθεσμα.

908
00:45:09,206 --> 00:45:10,624
Η Αντρέα ήταν φοβερή,

909
00:45:10,708 --> 00:45:13,627
αλλά μάλλον δεν κατάλαβε
πού πήγε να μπλέξει.

910
00:45:13,711 --> 00:45:16,547
-Να είστε δυνατοί.
-Θα είμαστε εντάξει.

911
00:45:16,630 --> 00:45:20,342
Είμαι προπονητής πυγμαχίας,
και το βλέπεις.

912
00:45:20,426 --> 00:45:22,720
Η παραίτηση είναι ασθένεια.

913
00:45:24,346 --> 00:45:26,056
Δεσμεύεσαι με κάτι,

914
00:45:26,140 --> 00:45:29,852
γάμος, φιλίες, σχέσεις.

915
00:45:31,353 --> 00:45:32,855
Δεν τους μπορώ αυτούς που τα παρατάνε.

916
00:45:34,523 --> 00:45:37,025
Είναι δύσκολο να τα παρατήσεις
την πρώτη φορά,

917
00:45:37,109 --> 00:45:39,027
αλλά την επόμενη φορά, είναι εύκολο.

918
00:45:39,111 --> 00:45:41,155
Την επόμενη φορά, είναι εύκολο.

919
00:45:41,238 --> 00:45:44,283
Γίνεται όλο και πιο εύκολο.

920
00:45:44,950 --> 00:45:45,951
Είναι θλιβερό.

921
00:45:47,327 --> 00:45:49,079
Αν τα παρατήσεις μια φορά,

922
00:45:49,997 --> 00:45:52,458
ξέρω τι τύπος ανθρώπου είσαι.

923
00:45:53,459 --> 00:45:56,837
Και δεν μου αρέσει που το λέω,
γιατί δεν είναι για όλους.

924
00:45:59,465 --> 00:46:00,340
Αλλά

925
00:46:01,967 --> 00:46:04,344
δεν είναι ωραίο να τα παρατάς.

926
00:46:05,387 --> 00:46:07,306
Ήθελα την Αντρέα στην ομάδα μου

927
00:46:08,098 --> 00:46:09,391
και τώρα έφυγε.

928
00:46:09,475 --> 00:46:12,019
Αν είμαι η μόνη γυναίκα σε ομάδα,

929
00:46:12,102 --> 00:46:13,353
πώς θα πάει;

930
00:46:13,437 --> 00:46:15,105
Θα με παραγκωνίσουν;

931
00:46:20,319 --> 00:46:23,989
Αν και δεν ξέρουν ποιος ή από ποια ομάδα…

932
00:46:24,072 --> 00:46:25,949
Είμαστε ακόμα τέσσερις!

933
00:46:26,992 --> 00:46:29,453
η φωτοβολίδα της Αντρέα στέλνει σήμα

934
00:46:30,454 --> 00:46:34,833
ότι ο πρώτος από τους 16 παίκτες
αποφάσισε να παραιτηθεί.

935
00:46:37,586 --> 00:46:39,421
-Τι;
-Μόλις είδα φωτοβολίδα.

936
00:46:40,047 --> 00:46:41,381
-Τι;
-Ναι.

937
00:46:41,465 --> 00:46:42,633
Πάει ένας.

938
00:46:43,550 --> 00:46:46,678
Αν και φέρνει τους υπόλοιπους
ένα βήμα πιο κοντά στη νίκη…

939
00:46:46,762 --> 00:46:48,597
Θα πανηγυρίσω, αν και δεν θέλω.

940
00:46:49,223 --> 00:46:52,810
…τους θυμίζει και τις δυσκολίες
που θα ακολουθήσουν.

941
00:46:52,893 --> 00:46:56,605
Χθες, όταν ξεπάγιαζα, σκέφτηκα
ότι δεν μπορώ να είμαι ο πρώτος.

942
00:46:56,688 --> 00:46:59,191
Μέσα σε δύο μέρες,
το περιβάλλον της Αλάσκας

943
00:46:59,274 --> 00:47:02,027
αποδείχτηκε η μεγαλύτερη πρόκληση
της ζωής τους.

944
00:47:02,110 --> 00:47:05,697
Δεν πιστεύω ότι κάποιος
μπορεί να αντέξει 45 μέρες εδώ.

945
00:47:05,781 --> 00:47:08,826
Κανείς δεν θα μπορούσε. Κανείς.

946
00:47:08,909 --> 00:47:11,495
Δεν ξέρουν ότι το περιβάλλον της Αλάσκας

947
00:47:11,578 --> 00:47:13,956
δεν είναι το πιο δύσκολο κομμάτι.

948
00:47:14,623 --> 00:47:17,835
Δεν έχουν αντιμετωπίσει
ο ένας τον άλλον ακόμα.

949
00:47:21,255 --> 00:47:24,800
Δεν υπάρχουν κανόνες.
Μπορείς να βάλεις φωτιά στη βάση τους.

950
00:47:25,551 --> 00:47:26,677
Θεέ μου.

951
00:47:26,760 --> 00:47:28,804
Είναι μέσα; Τόσο τυχεροί είμαστε;

952
00:47:29,596 --> 00:47:31,056
Φύγε από πάνω μου, φίλε!

953
00:47:31,139 --> 00:47:34,101
Το θέμα δεν είναι η επιβίωση,
αλλά ποιος είναι ο πιο σκληρός.

954
00:47:34,810 --> 00:47:38,355
Θες να πας σπίτι.
Θες να ξεπαγιάσεις και να πας σπίτι.

955
00:47:38,438 --> 00:47:40,190
Εγωιστές μπάσταρδοι!

956
00:47:40,274 --> 00:47:42,234
Είμαι έτοιμος να ρίξω φωτοβολίδα.

957
00:47:42,317 --> 00:47:44,570
Θα ρίξω τη φωτοβολίδα στον κώλο σου.

958
00:47:44,653 --> 00:47:47,406
Κάν' τους να υποφέρουν. Έχουμε ξεπαγιάσει.

959
00:47:47,489 --> 00:47:49,116
Κάθε μέρα αιμορραγώ.

960
00:47:50,367 --> 00:47:52,828
Έκλεψαν τα πάντα από τον καταυλισμό μας.

961
00:47:52,911 --> 00:47:54,204
Έρχεται.

962
00:47:54,288 --> 00:47:55,497
Με κλέβουν.

963
00:47:56,623 --> 00:47:59,126
Η σκύλα πάει για τη σχεδία!

964
00:47:59,209 --> 00:48:01,628
-Ας κόψουμε τα κεφάλια τους.
-Ναι.

965
00:49:03,190 --> 00:49:08,195
Υποτιτλισμός: Χριστίνα Φλώρου

