1
00:00:18,309 --> 00:00:21,896
‎역사를 통틀어
‎인간은 집단을 이뤄 살아왔습니다

2
00:00:27,277 --> 00:00:30,196
‎하지만 이 생존주의자들은
‎혼자 행동하는 것을 선호하는

3
00:00:30,280 --> 00:00:31,865
‎외톨이 늑대들입니다

4
00:00:31,948 --> 00:00:34,951
‎이들이 집단의 일원으로
‎협력해야만 한다면 어떨까요?

5
00:00:35,035 --> 00:00:38,038
‎당신은 입만 놀렸잖아
‎더 이상 못 참아주겠다고

6
00:00:38,121 --> 00:00:40,874
‎난 네 계집종이 아니야

7
00:00:42,459 --> 00:00:44,544
‎'끝까지 살아남아라'는

8
00:00:45,128 --> 00:00:48,798
‎100만 달러 상금이 걸린
‎생존 경쟁 리얼리티 쇼입니다

9
00:00:49,382 --> 00:00:50,925
‎'언제든 그만둘 수 있습니다'

10
00:00:51,009 --> 00:00:53,928
‎'그만두길 원한다면
‎하늘에 조명탄을 쏘세요'

11
00:00:54,012 --> 00:00:55,972
‎'골짜기에서 꺼내드리겠습니다'

12
00:00:56,056 --> 00:01:00,643
‎승리하기 위한 유일한 규칙은
‎집단의 일원으로 생존하는 겁니다

13
00:01:00,727 --> 00:01:02,312
‎여긴 법 같은 거 없어요

14
00:01:02,395 --> 00:01:03,480
‎없긴 왜 없어요?

15
00:01:03,563 --> 00:01:07,067
‎- 이건 내 임무니 맡겨줘요
‎- 댁 임무도 댁 팀도 아니거든

16
00:01:07,150 --> 00:01:11,488
‎16명의 참가자는
‎알래스카의 혹독한 자연에서

17
00:01:11,571 --> 00:01:13,865
‎생존해야 할 뿐만 아니라…

18
00:01:14,449 --> 00:01:16,785
‎어젯밤엔 진짜로
‎저체온증 올 뻔했어요

19
00:01:17,368 --> 00:01:18,453
‎의료진이 필요해요

20
00:01:18,536 --> 00:01:21,164
‎참가자가 의식을 잃었어요

21
00:01:21,247 --> 00:01:27,170
‎전혀 모르는 사람들을 믿고
‎한 팀이 되어 생존해야 합니다

22
00:01:27,754 --> 00:01:30,507
‎- 잘한다!
‎- 잘한다!

23
00:01:31,758 --> 00:01:35,386
‎이들이 대의를 위해
‎아집을 버리고 뭉칠 수 있을까요?

24
00:01:35,470 --> 00:01:38,056
‎좋아!
‎오늘 저녁은 진수성찬이겠네요

25
00:01:38,139 --> 00:01:42,060
‎아니면 상대를 이기기 위해
‎이기적인 전략을 꺼내 들까요?

26
00:01:42,143 --> 00:01:44,312
‎- 물건이 다 털렸어요
‎- 뭐라고요?

27
00:01:44,395 --> 00:01:46,731
‎이기려면 속이고 훔쳐야 해요

28
00:01:46,815 --> 00:01:48,358
‎더러운 수법이 잘못된 건 아니에요

29
00:01:48,441 --> 00:01:51,236
‎당장 안 나오면
‎튜브를 터뜨릴 거예요!

30
00:01:51,319 --> 00:01:52,529
‎하나

31
00:01:52,612 --> 00:01:54,239
‎둘, 셋!

32
00:01:57,367 --> 00:02:00,078
‎알래스카의 야생 속이라 할지라도…

33
00:02:00,161 --> 00:02:03,123
‎꼭꼭 숨어라, 머리카락 보일라

34
00:02:04,499 --> 00:02:06,668
‎서로에게서 벗어날 순 없습니다

35
00:02:06,751 --> 00:02:08,253
‎저 사람들은 기회만 있으면

36
00:02:08,962 --> 00:02:11,464
‎우리 목을 따버릴 거라고요

37
00:02:11,548 --> 00:02:13,675
‎- 각각의 참가자들은…
‎- 쏴요

38
00:02:14,801 --> 00:02:17,595
‎무엇이든 할 용의가 있습니다

39
00:02:17,679 --> 00:02:19,055
‎이거 놔요!

40
00:02:19,139 --> 00:02:20,974
‎이기고 싶긴 한 거예요?

41
00:02:21,057 --> 00:02:22,767
‎경쟁에서 승리하고…

42
00:02:22,851 --> 00:02:23,977
‎너희는 우리를 못 이겨!

43
00:02:25,019 --> 00:02:26,521
‎끝까지 살아남기 위해서요

44
00:02:32,235 --> 00:02:34,195
‎"외톨이 늑대 참가자 16명"

45
00:02:34,279 --> 00:02:36,239
‎"앰버"

46
00:02:36,322 --> 00:02:38,241
‎"질"

47
00:02:38,324 --> 00:02:40,243
‎"저스틴"

48
00:02:40,326 --> 00:02:42,203
‎"리"

49
00:02:42,287 --> 00:02:44,205
‎"규칙은 정하기 나름"

50
00:02:44,289 --> 00:02:46,249
‎"브라이언"

51
00:02:46,332 --> 00:02:48,209
‎"코리"

52
00:02:48,293 --> 00:02:50,211
‎"하비어"

53
00:02:50,295 --> 00:02:52,255
‎"팀"

54
00:02:52,338 --> 00:02:54,215
‎"궁극의 생존 게임"

55
00:02:54,299 --> 00:02:56,301
‎"앤드리아"

56
00:02:56,384 --> 00:02:58,261
‎"앤지"

57
00:02:58,344 --> 00:03:00,263
‎"닉"

58
00:03:00,346 --> 00:03:02,265
‎"세스"

59
00:03:02,348 --> 00:03:04,267
‎"승자는 오직 한 팀"

60
00:03:04,350 --> 00:03:06,269
‎"돈"

61
00:03:06,352 --> 00:03:08,271
‎"조엘"

62
00:03:08,354 --> 00:03:10,273
‎"조던"

63
00:03:10,356 --> 00:03:12,275
‎"폴"

64
00:03:12,358 --> 00:03:15,028
‎"끝까지 살아남아라"

65
00:03:15,111 --> 00:03:17,363
‎내가 여기 온 건
‎게임에서 승리하기 위해서예요

66
00:03:24,662 --> 00:03:27,248
‎어느 날 밤 인스타그램을 둘러보다

67
00:03:27,332 --> 00:03:29,584
‎이런 광고를 봤어요

68
00:03:29,667 --> 00:03:32,003
‎'이곳의 야생에서
‎살아남을 자질이 있습니까?'

69
00:03:32,086 --> 00:03:34,172
‎그리고 넉 달 후 여기 왔네요

70
00:03:34,255 --> 00:03:35,506
‎"하비어
‎잡역부, 오하이오"

71
00:03:35,590 --> 00:03:38,635
‎16명의 참가자가
‎100만 달러 상금을 놓고

72
00:03:38,718 --> 00:03:40,970
‎생존 게임을 펼칠 참입니다

73
00:03:41,054 --> 00:03:43,348
‎아직 어떤 프로그램인지 잘 몰라요

74
00:03:43,431 --> 00:03:44,891
‎성인 버전 '헝거게임'일까요?

75
00:03:44,974 --> 00:03:46,392
‎"앤드리아
‎엔지니어, 노스캐롤라이나"

76
00:03:46,476 --> 00:03:48,478
‎이들이 도착한 곳은
‎알래스카의 외딴 지역입니다

77
00:03:48,561 --> 00:03:52,774
‎가진 것은 옷뿐이고
‎다음 지시를 기다리라고 들었죠

78
00:03:52,857 --> 00:03:56,444
‎외딴곳에 떨어져
‎모르는 사람들과 함께

79
00:03:56,527 --> 00:03:57,946
‎자급자족한다는 게

80
00:03:58,446 --> 00:04:00,198
‎정말 재밌을 것 같아요

81
00:04:00,281 --> 00:04:03,493
‎이 참가자들은
‎다양한 배경을 갖고 있습니다

82
00:04:03,576 --> 00:04:05,828
‎전 헤로인에 중독되었다가 재활한

83
00:04:05,912 --> 00:04:07,163
‎전과자이자

84
00:04:07,247 --> 00:04:08,873
‎생존자예요

85
00:04:08,957 --> 00:04:11,292
‎그 과정에서
‎인간의 어두운 면을 꽤 봤죠

86
00:04:11,376 --> 00:04:12,877
‎"앰버
‎요가 강사, 애리조나"

87
00:04:13,628 --> 00:04:16,172
‎생존 기술 숙련도는 제각각입니다

88
00:04:16,756 --> 00:04:20,510
‎제가 가진 생존 기술은
‎대부분 TV를 보고 배운 거예요

89
00:04:20,593 --> 00:04:21,427
‎"팀
‎무직, 콜로라도"

90
00:04:22,136 --> 00:04:26,474
‎하지만 알래스카의 혹독한 환경을
‎견디어 내겠다는 의지는 모두 같죠

91
00:04:26,557 --> 00:04:29,227
‎어릴 때부터
‎알래스카는 꿈의 여행지였죠

92
00:04:29,310 --> 00:04:31,938
‎하이킹, 사냥, 캠핑을 즐기고

93
00:04:32,021 --> 00:04:34,315
‎되도록 사람들로부터
‎벗어나려고 애쓰거든요

94
00:04:34,399 --> 00:04:35,316
‎"코리
‎바텐더, 콜로라도"

95
00:04:36,150 --> 00:04:39,612
‎팀의 일원이 되어야만
‎이 게임에서 승리할 수 있단 걸

96
00:04:39,696 --> 00:04:41,614
‎이들은 아직 모릅니다

97
00:04:42,490 --> 00:04:44,951
‎20년 가까이
‎떠돌이 생활을 했습니다

98
00:04:45,034 --> 00:04:47,620
‎싱글이고
‎자식도 반려동물도 없으니

99
00:04:47,704 --> 00:04:49,038
‎꽤 자유롭죠

100
00:04:49,122 --> 00:04:51,124
‎저는 사업체를 가진 보스예요

101
00:04:51,207 --> 00:04:53,167
‎22살 때부터
‎제 사업체를 운영했어요

102
00:04:53,251 --> 00:04:54,585
‎"질
‎사설탐정, 켄터키"

103
00:04:54,669 --> 00:04:57,505
‎상사가 있었던 적도
‎명령을 받았던 적도 없죠

104
00:04:58,548 --> 00:05:00,174
‎저는 이기러 왔습니다

105
00:05:00,258 --> 00:05:02,260
‎제 가족의 사정을 아는 사람은

106
00:05:02,343 --> 00:05:04,637
‎이 돈이 우리에게
‎절실하단 걸 알 겁니다

107
00:05:04,721 --> 00:05:06,014
‎"브라이언
‎건설 노동자, 플로리다"

108
00:05:06,097 --> 00:05:08,641
‎참가자들이 온 시기는
‎알래스카의 가을입니다

109
00:05:08,725 --> 00:05:10,018
‎"알래스카주 니카강"

110
00:05:11,561 --> 00:05:14,814
‎비가 많이 오고 기온이 급강하하며

111
00:05:14,897 --> 00:05:18,943
‎이 지역에 많은 곰이
‎활발히 움직이는 계절이죠

112
00:05:20,069 --> 00:05:23,489
‎짧은 몇 주가 지나면
‎눈과 함께 겨울이 찾아올 겁니다

113
00:05:24,073 --> 00:05:26,117
‎참가자들이 그때까지
‎살아남을지는 알 수 없죠

114
00:05:26,951 --> 00:05:30,913
‎아직 이들은
‎어떤 게임이 펼쳐질지 모릅니다

115
00:05:35,001 --> 00:05:35,918
‎헬리콥터네요

116
00:05:36,002 --> 00:05:37,503
‎참가자들은 빈손으로 왔고

117
00:05:37,587 --> 00:05:40,548
‎이들의 유일한 장비는
‎헬기에서 공중 투하 한…

118
00:05:40,631 --> 00:05:42,300
‎- 끝내주네요
‎- 그러게요

119
00:05:42,884 --> 00:05:45,470
‎이런 상자에 든 게 다입니다

120
00:05:46,137 --> 00:05:47,430
‎좋은 게 들었겠죠?

121
00:05:47,513 --> 00:05:50,058
‎일부엔 물자가 들어 있고

122
00:05:50,141 --> 00:05:52,060
‎일부엔 과제가 들어 있습니다

123
00:05:52,143 --> 00:05:53,061
‎시작해 봅시다

124
00:05:53,144 --> 00:05:57,023
‎마지막으로 투하될 상자엔
‎100만 달러가 들어 있을 겁니다

125
00:05:57,106 --> 00:05:59,567
‎살아남은 팀과 참가자의 상금이죠

126
00:05:59,650 --> 00:06:01,444
‎게임 시작이에요!

127
00:06:01,986 --> 00:06:05,865
‎첫 번째 투하물과 함께
‎게임이 시작됩니다

128
00:06:10,286 --> 00:06:12,622
‎- 이 사람들도 참가자예요?
‎- 네

129
00:06:12,705 --> 00:06:14,957
‎발굽 자국이 많네요

130
00:06:15,041 --> 00:06:16,292
‎네

131
00:06:16,376 --> 00:06:17,835
‎이제 꼬질꼬질해질 일만 남았네요

132
00:06:17,919 --> 00:06:19,295
‎그렇겠죠

133
00:06:19,379 --> 00:06:20,463
‎적들이 보여요

134
00:06:26,094 --> 00:06:27,095
‎"0일째"

135
00:06:27,178 --> 00:06:28,429
‎"1일째"

136
00:06:29,138 --> 00:06:30,556
‎뭐가 들었을까?

137
00:06:32,183 --> 00:06:33,351
‎- 이름이?
‎- 코리예요

138
00:06:33,434 --> 00:06:34,977
‎- 코리
‎- 반가워요

139
00:06:35,061 --> 00:06:36,062
‎- 당신은요?
‎- 하비어예요

140
00:06:37,480 --> 00:06:40,233
‎보자, '게임 참가를 환영합니다'

141
00:06:40,316 --> 00:06:41,984
‎'여러분은 야생에 갇혔습니다'

142
00:06:42,068 --> 00:06:46,239
‎'이 게임에선 투표로
‎탈락자를 정하지 않습니다'

143
00:06:46,322 --> 00:06:49,200
‎'여기서 나가려면
‎스스로 포기해야 하죠'

144
00:06:49,951 --> 00:06:51,536
‎'언제든 그만둘 수 있습니다'

145
00:06:51,619 --> 00:06:53,162
‎'그만두길 원한다면'

146
00:06:53,246 --> 00:06:56,582
‎'하늘에 조명탄을 쏘세요
‎골짜기에서 꺼내드리겠습니다'

147
00:06:56,666 --> 00:07:00,878
‎'이기기 위해선
‎팀의 일원으로 남아야 합니다'

148
00:07:00,962 --> 00:07:01,963
‎'끝날 때까지요'

149
00:07:02,046 --> 00:07:04,465
‎'팀은 언제든 바꿀 수 있습니다'

150
00:07:04,549 --> 00:07:07,009
‎'하지만 혼자서는
‎게임에서 승리하지 못합니다'

151
00:07:07,093 --> 00:07:09,470
‎'제공된 물품으로 시작하고'

152
00:07:09,554 --> 00:07:12,181
‎'주변을 잘 살펴
‎추가 자원을 얻으세요'

153
00:07:12,765 --> 00:07:15,268
‎'지금 당장
‎네 명으로 된 팀을 꾸리세요'

154
00:07:16,060 --> 00:07:17,812
‎좋아, 해보죠

155
00:07:17,895 --> 00:07:19,647
‎- '빨리 팀을 선택하고…'
‎- 람보

156
00:07:19,730 --> 00:07:21,983
‎'머물기 적합한 곳을 찾으세요'

157
00:07:22,066 --> 00:07:25,862
‎'추위와 어둠이
‎무서운 속도로 덮칠 겁니다'

158
00:07:25,945 --> 00:07:27,864
‎그 종이 쪼가리를 읽는 중인데

159
00:07:27,947 --> 00:07:29,991
‎누가 제 옷을 잡아당기더군요

160
00:07:30,074 --> 00:07:33,035
‎그래서 누구인지도 모르는 사람과
‎한 팀이 됐죠

161
00:07:33,119 --> 00:07:35,580
‎- 한 명이 남네요
‎- 두 명이 남아요

162
00:07:35,663 --> 00:07:36,581
‎두 명이 남아요

163
00:07:37,081 --> 00:07:40,418
‎다들 인상으로만
‎사람을 판단하고 있죠

164
00:07:40,501 --> 00:07:42,253
‎이렇게 팀이 정해질 줄 몰랐네요

165
00:07:42,336 --> 00:07:45,590
‎모르는 사람들이니
‎인상으로 판단할 수밖에요

166
00:07:46,174 --> 00:07:47,800
‎- 해봅시다
‎- 네, 해보죠

167
00:07:47,884 --> 00:07:48,885
‎- 좋아요
‎- 내가 갈게요

168
00:07:48,968 --> 00:07:49,844
‎내가 갈게요

169
00:07:51,012 --> 00:07:51,846
‎우린 할 수 있어요

170
00:07:51,929 --> 00:07:54,182
‎우리 팀은 끝까지
‎안 뽑힌 사람들이네요?

171
00:07:54,265 --> 00:07:55,099
‎네

172
00:07:55,183 --> 00:07:56,017
‎잠깐 얼어붙었다가

173
00:07:56,100 --> 00:07:57,727
‎"조던 - 델타 캠프
‎건설 노동자, 콜로라도"

174
00:07:57,810 --> 00:08:00,104
‎무슨 일이 일어나고 있는지
‎곧 깨달았죠

175
00:08:00,188 --> 00:08:01,731
‎- 네 명이 넘는데요
‎- 내가 갈게요

176
00:08:01,814 --> 00:08:03,107
‎- 내가 갈게요
‎- 이리 와요

177
00:08:03,191 --> 00:08:05,318
‎모르는 사람을 잔뜩 만나서

178
00:08:05,401 --> 00:08:07,778
‎어떤 팀에도 못 들어간
‎나머지 넷이 우리 팀이에요

179
00:08:07,862 --> 00:08:10,948
‎달걀을 한 바구니에 담을 거면
‎이 바구니에 담죠

180
00:08:11,032 --> 00:08:11,866
‎좋아요

181
00:08:13,367 --> 00:08:14,619
‎공평한 경쟁을 위해

182
00:08:14,702 --> 00:08:17,914
‎참가자들은 고르게
‎네 팀으로 나뉘었습니다

183
00:08:18,748 --> 00:08:21,042
‎"알파 캠프
‎앰버, 질, 저스틴, 리"

184
00:08:21,876 --> 00:08:24,253
‎"브라보 캠프
‎브라이언, 코리, 하비어, 팀"

185
00:08:25,087 --> 00:08:27,423
‎"찰리 캠프
‎앤드리아, 앤지, 닉, 세스"

186
00:08:28,257 --> 00:08:30,551
‎"델타 캠프
‎돈, 조엘, 조던, 폴"

187
00:08:30,635 --> 00:08:32,512
‎- 나가 봅시다
‎- 네, 준비됐어요

188
00:08:32,595 --> 00:08:33,429
‎출발하죠

189
00:08:33,513 --> 00:08:36,682
‎해가 지고 기온이 떨어지기까지
‎1시간도 남지 않았으니

190
00:08:37,475 --> 00:08:40,436
‎적합한 야영지를 찾으러
‎출발해야 합니다

191
00:08:41,395 --> 00:08:44,106
‎- 첫 번째 임무는…
‎- 밤을 보낼 대피처를 찾는 거죠

192
00:08:48,778 --> 00:08:52,365
‎각 팀은 게임 진행 지역의
‎한 사분면을 배정받았습니다

193
00:08:52,448 --> 00:08:55,868
‎그 구역 안이면 어디든
‎베이스캠프를 만들 수 있죠

194
00:08:56,577 --> 00:08:58,079
‎베이스캠프를 만들기 위해

195
00:08:58,162 --> 00:09:01,207
‎동일한 장비 세트가 주어졌습니다

196
00:09:02,124 --> 00:09:03,084
‎- 좋아
‎- 잘됐네요

197
00:09:03,167 --> 00:09:04,001
‎손도끼

198
00:09:04,585 --> 00:09:05,753
‎- 칼
‎- 날카롭네요

199
00:09:06,337 --> 00:09:07,338
‎방수포

200
00:09:07,421 --> 00:09:08,464
‎모포

201
00:09:08,548 --> 00:09:09,423
‎아주 큰 모포예요

202
00:09:09,507 --> 00:09:10,591
‎손전등

203
00:09:10,675 --> 00:09:11,717
‎세상에

204
00:09:11,801 --> 00:09:13,094
‎활과 화살 여덟 개

205
00:09:13,177 --> 00:09:14,178
‎바로 이거지

206
00:09:14,262 --> 00:09:15,096
‎구급상자

207
00:09:15,179 --> 00:09:16,305
‎구급상자, 좋네요

208
00:09:16,389 --> 00:09:17,682
‎- 부싯돌
‎- 이게 생명이죠

209
00:09:17,765 --> 00:09:19,016
‎금속 컵 두 개

210
00:09:19,100 --> 00:09:19,976
‎뭘 끓일 수 있겠네요

211
00:09:20,059 --> 00:09:21,060
‎지도

212
00:09:21,143 --> 00:09:22,228
‎길을 찾을 수 있어요

213
00:09:22,311 --> 00:09:23,354
‎곰 퇴치 스프레이

214
00:09:23,437 --> 00:09:26,274
‎다들 이건 늘 지참해야 해요

215
00:09:26,357 --> 00:09:27,191
‎네

216
00:09:27,275 --> 00:09:28,901
‎그리고 조명탄 권총 네 자루가

217
00:09:28,985 --> 00:09:31,237
‎참가자당 하나씩 주어집니다

218
00:09:31,320 --> 00:09:32,947
‎- 이건 열 필요 없죠
‎- 그럼요

219
00:09:33,030 --> 00:09:34,198
‎포기할 때를 대비해서요

220
00:09:34,282 --> 00:09:35,575
‎다시 가져가셔도 돼요

221
00:09:36,367 --> 00:09:37,660
‎"알파 캠프
‎앰버, 질, 저스틴, 리"

222
00:09:37,743 --> 00:09:39,537
‎여기 동물이 지나다닌 길이 있어요

223
00:09:39,620 --> 00:09:40,871
‎- 네
‎- 좋아요

224
00:09:41,455 --> 00:09:43,416
‎조심, 천천히 움직여요

225
00:09:43,499 --> 00:09:44,417
‎알았어요

226
00:09:44,500 --> 00:09:46,168
‎- 느린 게 부드럽고…
‎- 부드러운 게 빠르죠?

227
00:09:46,252 --> 00:09:47,253
‎부드러운 게 빠르죠

228
00:09:48,921 --> 00:09:49,797
‎여기를 디뎌요

229
00:09:51,257 --> 00:09:52,508
‎전혀 기쁘지 않아요

230
00:09:53,134 --> 00:09:54,302
‎자원도 없고

231
00:09:54,927 --> 00:09:56,470
‎4시가 다 되어가요

232
00:09:56,512 --> 00:09:57,513
‎"일몰까지 남은 시간"

233
00:09:57,597 --> 00:09:59,265
‎일몰까지 45분쯤 남았겠죠

234
00:09:59,348 --> 00:10:02,226
‎우린 알래스카의
‎우림 한가운데 있어요

235
00:10:02,310 --> 00:10:04,478
‎여기 오는 길에 빈터를 봤어요

236
00:10:05,062 --> 00:10:06,022
‎갑시다!

237
00:10:06,105 --> 00:10:07,481
‎이런 혹독한 환경 속에선

238
00:10:07,565 --> 00:10:09,066
‎"저스틴 - 알파 캠프
‎대장장이, 켄터키"

239
00:10:09,150 --> 00:10:11,110
‎아무리 무딘 사람이라도
‎힘들어할 겁니다

240
00:10:11,819 --> 00:10:13,529
‎기온이 영하로 떨어지면

241
00:10:13,613 --> 00:10:14,947
‎"1일째
‎맑음, 현재 기온: 섭씨 3도"

242
00:10:15,031 --> 00:10:17,908
‎인간은 야외에서
‎약 3시간밖에 버틸 수 없습니다

243
00:10:17,992 --> 00:10:19,952
‎그 후엔 저체온증이 시작되죠

244
00:10:20,036 --> 00:10:22,246
‎해가 빠르게 지고 있으니…

245
00:10:22,330 --> 00:10:23,789
‎여자분들 먼저 가요, 따라갈게요

246
00:10:23,873 --> 00:10:27,418
‎알파 팀은 기온이 떨어지기 전에
‎대피처를 만들어야 합니다

247
00:10:27,501 --> 00:10:30,671
‎대피처를 만들려고 하고 있어요
‎꽤 어려운 일이죠

248
00:10:30,755 --> 00:10:33,090
‎특히 이렇게 거친 환경에선요

249
00:10:33,174 --> 00:10:35,426
‎- 발 조심해요, 잘 보며 가요
‎- 네

250
00:10:35,509 --> 00:10:37,011
‎- 괜찮아요, 저스틴?
‎- 네

251
00:10:37,094 --> 00:10:40,765
‎살면서 운 좋게도
‎사냥, 낚시, 덫 놓기 같은

252
00:10:40,848 --> 00:10:43,726
‎생존 게임에 필요한
‎야외 활동 기술을 쓸 일이 많았죠

253
00:10:43,809 --> 00:10:46,646
‎이상적인 야영지는 땅이 평평하고

254
00:10:46,729 --> 00:10:47,772
‎물이 가까우며

255
00:10:47,855 --> 00:10:50,399
‎지형지물이
‎비바람을 막아주는 곳이죠

256
00:10:50,900 --> 00:10:53,611
‎좀 더 멀리 가야 할지도 몰라요

257
00:10:53,694 --> 00:10:57,531
‎지금까지 이들이 본 지형은
‎그 어떤 조건도 충족하지 못합니다

258
00:10:58,032 --> 00:11:00,034
‎좀 거지 같긴 하지만

259
00:11:00,117 --> 00:11:02,912
‎여기 대피처를 만들면 어때요?

260
00:11:02,995 --> 00:11:03,954
‎낮 시간을 아껴야죠

261
00:11:04,038 --> 00:11:06,791
‎나뭇가지들이
‎위쪽을 잘 가려주고 있어요

262
00:11:06,874 --> 00:11:10,670
‎저쪽에 뭐가 있는지
‎5분만이라도 더 가보고 싶어요

263
00:11:10,753 --> 00:11:13,297
‎- 나도 원래 계획이 좋아요
‎- 별로면 돌아오면 되니까요

264
00:11:13,381 --> 00:11:14,715
‎밤에 비가 올지도 몰라요

265
00:11:14,799 --> 00:11:17,635
‎우리가 가진 걸 활용해

266
00:11:17,718 --> 00:11:19,595
‎이 경사지에 대피처를 만들면

267
00:11:19,679 --> 00:11:22,098
‎그 위로 물이 흘러내릴 거예요

268
00:11:22,181 --> 00:11:26,560
‎자연적으로 배수가 해결되는 거죠

269
00:11:26,644 --> 00:11:27,895
‎여기선 불을 못 지펴요…

270
00:11:27,978 --> 00:11:29,522
‎"앰버 - 알파 캠프
‎요가 강사, 애리조나"

271
00:11:29,605 --> 00:11:33,776
‎서로 생각이 다르거나
‎의견이 일치하지 않을 때

272
00:11:33,859 --> 00:11:37,154
‎이기려고 싸울 만큼
‎서로를 잘 알지 못하지만

273
00:11:37,238 --> 00:11:41,701
‎다들 주도적인 성격이라
‎언젠간 충돌하게 될 듯하네요

274
00:11:41,784 --> 00:11:43,035
‎팀 내에서요

275
00:11:43,119 --> 00:11:45,913
‎위쪽은 좀 더 평평해요

276
00:11:46,747 --> 00:11:48,666
‎어떻게 하면 모두가 잘 잘지
‎생각하고 있어요

277
00:11:48,749 --> 00:11:50,710
‎자신을 위해 여기 나왔지만

278
00:11:50,793 --> 00:11:55,798
‎이기려면 단독플레이보다는
‎팀플레이를 해야 하니까요

279
00:11:55,881 --> 00:11:57,174
‎어때요, 저스틴?

280
00:11:59,635 --> 00:12:00,928
‎알았어요

281
00:12:01,011 --> 00:12:05,349
‎900m 떨어진
‎인근 브라보 캠프에선…

282
00:12:05,433 --> 00:12:07,184
‎땃두릅나무예요, 만지지 마요

283
00:12:07,268 --> 00:12:08,519
‎리더가 명확해집니다

284
00:12:08,602 --> 00:12:09,729
‎손 다치니까

285
00:12:09,812 --> 00:12:11,689
‎"땃두릅나무
‎날카로운 가시로 덮인 관목"

286
00:12:11,772 --> 00:12:12,815
‎발 조심해요

287
00:12:13,983 --> 00:12:16,110
‎첫날부터 발목 삐면 안 되잖아요

288
00:12:16,694 --> 00:12:18,028
‎여기 딱 좋네요

289
00:12:18,112 --> 00:12:20,030
‎- 저쪽보다 훨씬 나아요
‎- 네

290
00:12:20,114 --> 00:12:21,198
‎주변을 잘 살펴요

291
00:12:21,282 --> 00:12:23,492
‎- 위쪽의 마른 가지가 필요해요
‎- 네

292
00:12:23,576 --> 00:12:24,994
‎- 주머니에 넣어요
‎- 네

293
00:12:25,828 --> 00:12:27,663
‎주머니에 넣으라네요

294
00:12:27,747 --> 00:12:31,709
‎알파와 달리 브라보는
‎금세 야영지를 결정하고

295
00:12:31,792 --> 00:12:33,461
‎대피처 만들기에 착수했죠

296
00:12:33,544 --> 00:12:35,921
‎돌을 가져와서 여기를 치울게요

297
00:12:36,005 --> 00:12:37,673
‎저는 평생 건설 현장에서 일했죠

298
00:12:37,757 --> 00:12:39,633
‎"브라이언 - 브라보 캠프
‎건설 노동자, 플로리다"

299
00:12:39,717 --> 00:12:41,427
‎이제 팀의 일꾼이 되어
‎대피처를 만들고

300
00:12:41,510 --> 00:12:42,845
‎장작을 모을 겁니다

301
00:12:42,928 --> 00:12:45,139
‎쉬지 않고 일할 거예요

302
00:12:45,222 --> 00:12:48,434
‎여기 치울 때
‎이것도 다 뜯어서 밖으로 치워요

303
00:12:48,517 --> 00:12:50,102
‎하비어의 지도 아래‎…

304
00:12:50,186 --> 00:12:51,771
‎나무 옆면을 완전히 덮어요

305
00:12:51,854 --> 00:12:56,650
‎쓰러진 나무 두 그루를
‎대피처의 기초로 활용합니다

306
00:12:56,734 --> 00:12:58,778
‎- 이걸 위에 걸치면 돼요?
‎- 네

307
00:12:58,861 --> 00:13:00,780
‎이렇게 위아래를 뒤집으면

308
00:13:00,863 --> 00:13:03,240
‎물이 더 잘 흘러내릴 거예요

309
00:13:03,324 --> 00:13:05,910
‎오리나무로 기본 구조를 만들고

310
00:13:05,993 --> 00:13:08,621
‎상록수 가지를
‎천연 단열재이자 수분 흡수재로

311
00:13:08,704 --> 00:13:10,623
‎활용하고 있군요

312
00:13:10,706 --> 00:13:13,125
‎나무 위에 있어도 괜찮고

313
00:13:14,210 --> 00:13:15,586
‎밑에 있어도 괜찮아요

314
00:13:16,128 --> 00:13:18,380
‎- 구멍이 생기면 안 돼요
‎- 네

315
00:13:18,464 --> 00:13:20,966
‎늑대 무리엔 리더가 필요하니

316
00:13:21,050 --> 00:13:22,802
‎하비어가 리더가 되어도 괜찮아요

317
00:13:22,885 --> 00:13:25,262
‎결정을 내리는 사람이 있어야

318
00:13:25,346 --> 00:13:27,598
‎일이 더 매끄럽게 진행되니까요

319
00:13:27,681 --> 00:13:31,310
‎이따 천을 덮을 거니까
‎가는 가지를 이쪽으로 놓죠

320
00:13:31,393 --> 00:13:33,270
‎대각재처럼요?
‎아니면 그냥 가로질러서?

321
00:13:33,354 --> 00:13:35,856
‎이것도 하비어한테 확인받아야죠

322
00:13:36,941 --> 00:13:40,402
‎둘은 불 준비하고
‎한 명은 긴 가지 모아줄래요?

323
00:13:40,486 --> 00:13:41,320
‎알았어요

324
00:13:42,321 --> 00:13:43,447
‎전 오랫동안 혼자 여행했어요

325
00:13:43,531 --> 00:13:45,115
‎"하비어 - 브라보 캠프
‎잡역부, 오하이오"

326
00:13:45,199 --> 00:13:46,617
‎혼자서 일하는 게 적성에 맞죠

327
00:13:46,700 --> 00:13:49,870
‎그렇다 보니
‎이 게임에서 가장 어려운 요소가

328
00:13:49,954 --> 00:13:51,413
‎팀원들과 협력하는 거예요

329
00:13:51,497 --> 00:13:54,083
‎- 불쏘시개용 나무 찾는 법 알죠?
‎- 그게 뭔데요?

330
00:13:54,166 --> 00:13:56,377
‎이걸 어째, 진짜 몰라요?

331
00:13:56,460 --> 00:13:58,003
‎전 사탕발림할 줄 몰라요

332
00:13:58,087 --> 00:14:00,297
‎건설적인 비판을 들으며
‎자랐거든요

333
00:14:00,381 --> 00:14:03,384
‎이걸 다 뜯어내면 나오는
‎단단한 부분이 불쏘시개예요

334
00:14:03,467 --> 00:14:06,595
‎나무가 죽은 후 흘러내린 송진이

335
00:14:06,679 --> 00:14:08,722
‎거기 모여 저장돼 있어요

336
00:14:08,806 --> 00:14:11,559
‎- 진짜요?
‎- 불을 지필 때 도움이 되죠

337
00:14:11,642 --> 00:14:13,310
‎저는 직설적이에요

338
00:14:13,394 --> 00:14:15,855
‎- 엄지만 한 크기로 많이 모아요
‎- 불쏘시개를 많이요?

339
00:14:15,938 --> 00:14:17,314
‎- 불쏘시개를 많이요
‎- 네

340
00:14:17,398 --> 00:14:23,153
‎차갑고 거친 사람보다
‎따뜻한 사람이 되고 싶어요

341
00:14:23,237 --> 00:14:24,697
‎난 유목을 찾아볼게요

342
00:14:25,197 --> 00:14:26,365
‎유목은 너무 축축해요

343
00:14:26,448 --> 00:14:28,200
‎똑바로 서 있는 나무의

344
00:14:28,284 --> 00:14:31,328
‎아래쪽 가지가
‎유목보다 더 건조해요

345
00:14:31,996 --> 00:14:34,164
‎늘 말했죠
‎언젠간 알래스카를 탐험하며

346
00:14:34,248 --> 00:14:35,791
‎"코리 - 브라보 캠프
‎바텐더, 콜로라도"

347
00:14:35,875 --> 00:14:38,794
‎야영과 사냥을 할 거라고요
‎여기 오게 돼서 행운입니다

348
00:14:39,461 --> 00:14:41,213
‎다람쥐네

349
00:14:41,297 --> 00:14:43,465
‎저는 혼자 있는 걸 좋아해요

350
00:14:43,549 --> 00:14:44,884
‎그게 행복이죠

351
00:14:45,718 --> 00:14:47,136
‎완전 빗나갔네

352
00:14:47,219 --> 00:14:49,722
‎사냥과 낚시엔 자신이 있지만

353
00:14:49,805 --> 00:14:53,684
‎나무나 열매, 버섯은 잘 몰라요

354
00:14:53,767 --> 00:14:56,478
‎그나마 제일 건조한 걸로 모았는데
‎잘 탈 거예요

355
00:14:57,104 --> 00:14:58,272
‎방수포가 설치됐군요

356
00:14:58,355 --> 00:15:00,524
‎하비어는 자신이 설계한 대피처가

357
00:15:00,608 --> 00:15:03,027
‎열을 잘 가둬주길 소망합니다

358
00:15:03,110 --> 00:15:05,905
‎열이 저쪽으로 가면
‎구멍으로 들어가게 돼요

359
00:15:05,988 --> 00:15:10,326
‎그러려면 기온이 급강하하는
‎밤이 오기 전에 불을 지펴야 하죠

360
00:15:10,409 --> 00:15:11,869
‎가지를 최대한 많이 모아요

361
00:15:11,952 --> 00:15:15,122
‎따뜻한 밤을 보내려면
‎장작이 많이 필요해요

362
00:15:15,205 --> 00:15:17,333
‎이걸로는 부족해요
‎더 가져와야겠어요

363
00:15:17,416 --> 00:15:20,002
‎곧 해가 지니까 서둘러요

364
00:15:20,794 --> 00:15:22,880
‎존경받는 리더가 탄생한 듯하네요

365
00:15:23,505 --> 00:15:25,132
‎누군가는 해야 할 일이죠

366
00:15:27,176 --> 00:15:29,762
‎여기 와서 한번 보기나 해봐요

367
00:15:30,554 --> 00:15:32,932
‎그래 봐야…
‎어디든 완벽하진 않을 거예요

368
00:15:33,015 --> 00:15:34,516
‎호텔 같은 곳은 없어요

369
00:15:35,017 --> 00:15:38,562
‎저는 사랑이 없는
‎가난한 가정에서 자란 탓에

370
00:15:38,646 --> 00:15:40,356
‎"질 - 알파 캠프
‎사설탐정, 켄터키"

371
00:15:40,439 --> 00:15:43,233
‎평생 제 가치를
‎증명하려고 애썼어요

372
00:15:43,317 --> 00:15:45,611
‎이건 꼭 천연 텐트 같잖아요

373
00:15:45,694 --> 00:15:48,405
‎- 좀 더 가보죠
‎- 저걸 활용하면 좋을 거예요

374
00:15:48,489 --> 00:15:52,618
‎제 손이 닿는 건
‎뭐든 다 배우려고 했죠

375
00:15:52,701 --> 00:15:54,954
‎미인은 아니라도
‎나름 팔방미인이랍니다

376
00:15:55,037 --> 00:15:58,290
‎위에 아무것도 없으면
‎돌아오면 돼요

377
00:15:58,374 --> 00:16:00,751
‎우린 당장 대피처를 만들어야 해요

378
00:16:00,834 --> 00:16:03,963
‎모두 이 게임에서
‎혼자 살아남을 수 없단 걸 알죠

379
00:16:04,046 --> 00:16:07,383
‎더 나은 곳을 찾다간
‎시간이 모자랄 거예요

380
00:16:08,217 --> 00:16:10,552
‎직업이 사설탐정이다 보니

381
00:16:10,636 --> 00:16:13,222
‎남들보다 좀 공격적일 수 있어요

382
00:16:13,305 --> 00:16:15,516
‎- 미리 말하지만…
‎- 네

383
00:16:15,599 --> 00:16:17,601
‎저는 우유부단한 게 질색이에요

384
00:16:17,685 --> 00:16:19,353
‎- 여기로 해요
‎- 네, 시작합시다

385
00:16:19,436 --> 00:16:22,064
‎켄터키 출신 여자가
‎좀 걱정스러워요

386
00:16:22,147 --> 00:16:23,649
‎성격이 꽤 세더라고요

387
00:16:23,732 --> 00:16:25,693
‎리, 돌아와요!

388
00:16:25,776 --> 00:16:26,860
‎난 괜찮아요

389
00:16:26,944 --> 00:16:29,530
‎하지만 지금은 한시바삐
‎결정하고 움직여야 하니까요

390
00:16:29,613 --> 00:16:33,867
‎밤을 대비해서
‎대피처를 만들려면요

391
00:16:33,951 --> 00:16:36,370
‎이 나무 밑으로 가서
‎반대편에 뭐가 있나 볼게요

392
00:16:36,453 --> 00:16:37,830
‎"리 - 알파 캠프
‎퇴역 해병, 몬태나"

393
00:16:38,455 --> 00:16:41,375
‎알파 팀은
‎팀 이름에 걸맞은 모습입니다

394
00:16:41,875 --> 00:16:43,794
‎알파들이 힘을 겨루는 형국이네요

395
00:16:44,336 --> 00:16:45,796
‎흩어지면 곤란하다고요!

396
00:16:45,879 --> 00:16:48,590
‎하지만 이들의 고집이
‎귀한 시간을 잡아먹었습니다

397
00:16:49,299 --> 00:16:50,259
‎열어줄래요?

398
00:16:50,342 --> 00:16:54,805
‎그래서 질이 고른 비탈에
‎대피처를 만들기로 합의했죠

399
00:16:54,888 --> 00:16:56,682
‎방수포를 경사면에 고정해서

400
00:16:57,474 --> 00:16:59,518
‎물이 위로 흘러내리도록 해요

401
00:16:59,601 --> 00:17:03,397
‎잠자기 좋은 곳은 아닌 듯하네요

402
00:17:05,733 --> 00:17:09,403
‎니카강 지역은
‎우림으로 분류됩니다

403
00:17:09,486 --> 00:17:13,490
‎연평균 강우량이 1,500mm에 달하죠

404
00:17:16,076 --> 00:17:19,329
‎각 팀은 서둘러
‎대피처를 만들어야 합니다

405
00:17:19,413 --> 00:17:22,374
‎그러지 않으면
‎추위뿐 아니라 비에 노출되니까요

406
00:17:24,001 --> 00:17:24,835
‎찰리 팀도…

407
00:17:24,918 --> 00:17:26,003
‎왼쪽 조심해요

408
00:17:26,086 --> 00:17:29,048
‎적합한 야영지를 찾고 있습니다

409
00:17:31,800 --> 00:17:32,801
‎좋아

410
00:17:33,427 --> 00:17:34,845
‎여기가 좋아 보이네요

411
00:17:35,429 --> 00:17:36,889
‎네, 여기요

412
00:17:36,972 --> 00:17:39,850
‎- 굵은 가지가 많으니까…
‎- 네

413
00:17:39,933 --> 00:17:42,269
‎틀을 만들어서
‎방수포를 씌울 수 있어요

414
00:17:42,352 --> 00:17:43,771
‎전 학교 레슬링 코치인데

415
00:17:43,854 --> 00:17:45,898
‎어디 가든지
‎리더 역할을 하게 되더군요

416
00:17:45,981 --> 00:17:47,524
‎"닉 - 찰리 캠프
‎레슬링 코치, 플로리다"

417
00:17:47,608 --> 00:17:48,901
‎그걸 잘하기도 합니다

418
00:17:48,984 --> 00:17:51,320
‎상황이 어떤지
‎뭐가 필요한지 알려주죠

419
00:17:51,403 --> 00:17:54,782
‎- 여기 대피처를 만들고…
‎- 여긴 땃두릅나무가 너무 많아요

420
00:17:54,865 --> 00:17:56,033
‎진짜 많네요

421
00:17:56,116 --> 00:17:58,869
‎- 이쪽은 어때요?
‎- 불을 지필 수 있는 곳이면 돼요

422
00:17:58,952 --> 00:18:01,205
‎저는 야외에서 자랐죠

423
00:18:01,288 --> 00:18:03,165
‎"앤지 - 찰리 캠프
‎여행 상품 기획자, 텍사스"

424
00:18:03,248 --> 00:18:04,333
‎군인 가정의 아이로

425
00:18:04,416 --> 00:18:06,627
‎여기저기 돌아다니며 컸어요

426
00:18:06,710 --> 00:18:09,213
‎협력도 잘하지만
‎주도하는 걸 좋아해요

427
00:18:10,005 --> 00:18:12,883
‎- 비스듬하게요?
‎- 네, 말뚝 같은 걸 박아서요

428
00:18:12,966 --> 00:18:14,134
‎- 알았어요
‎- 네

429
00:18:14,218 --> 00:18:16,929
‎찰리 팀은
‎두 나무 사이에 밧줄을 걸어

430
00:18:17,012 --> 00:18:18,806
‎비스듬한 대피처를 만듭니다

431
00:18:18,889 --> 00:18:20,808
‎지금까진 잘되고 있어요

432
00:18:20,891 --> 00:18:24,603
‎닉이 방수포를 땅에 고정할
‎간이 말뚝을 만듭니다

433
00:18:24,686 --> 00:18:26,939
‎잠자리가 젖지 않게 하려고요

434
00:18:27,731 --> 00:18:32,986
‎물이 안에 들어오지 않고
‎땅으로 흘러내리게 하고 싶어요

435
00:18:33,070 --> 00:18:33,904
‎네

436
00:18:34,613 --> 00:18:35,781
‎닉이 걱정돼요

437
00:18:35,864 --> 00:18:37,658
‎어디에나 '알파 메일'이 있죠

438
00:18:37,741 --> 00:18:40,786
‎자기가 모두를
‎지휘해야 한다고 믿는 남자요

439
00:18:42,871 --> 00:18:43,872
‎이러면 어때요?

440
00:18:43,956 --> 00:18:45,958
‎여기 불을 지피고
‎열을 반사할 만한 걸 찾죠

441
00:18:46,041 --> 00:18:47,459
‎"세스 - 찰리 캠프
‎전기공, 버지니아"

442
00:18:47,543 --> 00:18:50,170
‎여기 벽을 만들고
‎그 옆에다 불을 지펴요

443
00:18:50,254 --> 00:18:51,630
‎둘레에 돌을 쌓아서요

444
00:18:52,381 --> 00:18:54,383
‎돌을 어디서 찾죠?

445
00:18:54,883 --> 00:18:57,469
‎제가 도무지 친해질 수 없는
‎타입이 있는데

446
00:18:57,553 --> 00:19:00,681
‎제 몫을 못 해내는 사람이죠
‎극혐이에요

447
00:19:00,764 --> 00:19:04,726
‎팀원을 믿을 수 없다면
‎문제가 생길 게 분명합니다

448
00:19:04,810 --> 00:19:07,604
‎닉은 대피처를 개선하기 위해서

449
00:19:07,688 --> 00:19:09,690
‎앞면에 지지대를 설치하려 합니다

450
00:19:09,773 --> 00:19:13,235
‎이러면 내부 면적이 넓어져요
‎여기 불을 지필 수 있고요

451
00:19:13,318 --> 00:19:14,736
‎하지만 미뤄야 할 듯합니다

452
00:19:14,820 --> 00:19:18,574
‎점점 어두워져요
‎곧 해가 질 거예요

453
00:19:18,657 --> 00:19:20,951
‎불을 지피고 장작을 모아야 해요

454
00:19:21,034 --> 00:19:23,453
‎불을 지피면 대피처가 마를 거예요

455
00:19:23,537 --> 00:19:25,372
‎텍사스주 방위군에 복무할 때

456
00:19:25,455 --> 00:19:27,749
‎많은 남자가 이런 식이었어요

457
00:19:27,833 --> 00:19:29,960
‎'넌 여자잖아
‎네 말은 중요하지 않아'

458
00:19:30,043 --> 00:19:32,462
‎이건 절대 안 말라요

459
00:19:32,546 --> 00:19:34,298
‎제게 가장 두려운 일은

460
00:19:34,381 --> 00:19:37,092
‎제가 팀에서
‎유일한 여자인 상황이에요

461
00:19:37,176 --> 00:19:40,137
‎다행히 우리 팀엔
‎저 말고도 다른 여자가 있죠

462
00:19:42,181 --> 00:19:45,058
‎- 어때요?
‎- 쓸 수 있을 것 같아요

463
00:19:45,142 --> 00:19:48,228
‎이런 환경에서 나이가 많다는 건

464
00:19:48,312 --> 00:19:52,065
‎장점인 것 같아요
‎많은 걸 인내할 수 있거든요

465
00:19:52,649 --> 00:19:54,902
‎큰 산이나 추위 속에 있는 것도

466
00:19:54,985 --> 00:19:56,904
‎"앤드리아 - 찰리 캠프
‎엔지니어, 노스캐롤라이나"

467
00:19:56,987 --> 00:19:59,031
‎음식이 부족한 것도
‎견딜 수 있어요

468
00:19:59,615 --> 00:20:03,035
‎젊은 사람한테는
‎이런 인내심이 없을 수 있죠

469
00:20:03,118 --> 00:20:05,662
‎그저 참고 견디며
‎시련을 버티는 정신요

470
00:20:05,746 --> 00:20:09,499
‎자신을 시험하고 싶어요
‎제 한계가 어디일지 너무 궁금해요

471
00:20:10,083 --> 00:20:11,460
‎저기 봐요, 무지개 조각이에요

472
00:20:12,127 --> 00:20:13,712
‎그러게요, 무지개네요

473
00:20:14,213 --> 00:20:15,714
‎첫날인데 좋은 징조네요

474
00:20:17,299 --> 00:20:19,092
‎무지개를 보며…

475
00:20:20,510 --> 00:20:24,973
‎찰리 팀 동쪽 100m 거리에선
‎델타 팀이…

476
00:20:25,057 --> 00:20:26,266
‎저 나무들 뒤요

477
00:20:26,350 --> 00:20:27,684
‎자기 구역으로 들어가…

478
00:20:27,768 --> 00:20:30,646
‎뒤쪽이 트인 것처럼 보여요
‎바람을 막아주고요

479
00:20:30,729 --> 00:20:33,857
‎적합한 야영지를 찾습니다

480
00:20:33,941 --> 00:20:36,109
‎환상적인 석양의 숲이네요

481
00:20:37,236 --> 00:20:38,445
‎어떤 것 같아요?

482
00:20:38,528 --> 00:20:40,030
‎좋은 것 같아요

483
00:20:40,113 --> 00:20:43,075
‎우리는 팀들이 결성될 때
‎선택받지 못한

484
00:20:43,158 --> 00:20:44,493
‎버림받은 사람들이죠

485
00:20:45,077 --> 00:20:47,287
‎- 이건 뭔지 모르겠어요
‎- 이 화살은

486
00:20:47,371 --> 00:20:49,998
‎사격 연습에 쓰거나
‎다람쥐, 토끼를 쏠 수 있어요

487
00:20:50,624 --> 00:20:52,084
‎폴은 우리 사냥꾼이에요

488
00:20:52,167 --> 00:20:53,418
‎저는 요리사이기도 해요

489
00:20:54,419 --> 00:20:55,254
‎이런

490
00:20:55,337 --> 00:20:59,091
‎돈은 여기서 어떤 걸
‎어떻게 먹어야 할지 잘 알죠

491
00:20:59,174 --> 00:21:02,803
‎저는 해병대고
‎조엘은 엔지니어예요

492
00:21:03,303 --> 00:21:04,471
‎우리를 버리다니

493
00:21:05,055 --> 00:21:07,557
‎다른 팀들은
‎그 대가를 톡톡히 치를 겁니다

494
00:21:08,267 --> 00:21:11,728
‎이건 준비됐어요
‎적당한 길이로 잘라야겠지만요

495
00:21:11,812 --> 00:21:15,732
‎이 외톨이 늑대들은
‎주로 일인용 야영지를 만들었지만

496
00:21:15,816 --> 00:21:17,317
‎해가 지고 있는 지금

497
00:21:17,401 --> 00:21:20,821
‎델타 팀은 빠르게
‎상호 보완적인 역할에 적응합니다

498
00:21:20,904 --> 00:21:22,155
‎이런 환경에선

499
00:21:22,239 --> 00:21:25,158
‎심사숙고할 시간이 없어요

500
00:21:25,242 --> 00:21:26,910
‎빨리 움직여야 합니다

501
00:21:26,994 --> 00:21:29,579
‎조엘이 자른 들보와…

502
00:21:29,663 --> 00:21:31,290
‎근사한 들보가 됐네요

503
00:21:31,373 --> 00:21:32,249
‎네

504
00:21:32,332 --> 00:21:35,252
‎투하된 낙하산에서
‎조던이 챙긴 줄을 활용해…

505
00:21:36,128 --> 00:21:37,879
‎줄은 가능한 한 아껴야 해요

506
00:21:37,963 --> 00:21:40,966
‎방수포를 지탱할
‎비스듬한 버팀대를 만듭니다

507
00:21:41,633 --> 00:21:44,928
‎사냥과 낚시를 즐겨서
‎이런 환경이 편하고 익숙해요

508
00:21:45,012 --> 00:21:47,472
‎군 출신이란 것도
‎큰 장점이 되고 있죠

509
00:21:47,556 --> 00:21:50,934
‎하지만 현재의 동료가
‎영원한 동료는 아니라는 걸…

510
00:21:51,018 --> 00:21:51,977
‎여기, 아니, 밑에요

511
00:21:52,060 --> 00:21:54,146
‎모두 잘 알고 있습니다

512
00:21:54,229 --> 00:21:56,064
‎저는 목적과 방향을 갖고 움직여요

513
00:21:56,148 --> 00:21:58,275
‎남들이 절 따르든 반대하든
‎상관없어요

514
00:21:59,318 --> 00:22:01,611
‎- 생각보다 꽤…
‎- 공간이 널찍하죠?

515
00:22:01,695 --> 00:22:03,113
‎네, 그럴싸하네요

516
00:22:03,947 --> 00:22:05,949
‎켄터키 동부에서 가난하게 컸죠

517
00:22:06,033 --> 00:22:07,492
‎"폴 - 델타 캠프
‎채굴 전문가, 테네시"

518
00:22:07,576 --> 00:22:09,536
‎다들 가난해서
‎형편이 어려운지도 몰랐고

519
00:22:09,619 --> 00:22:11,288
‎생존을 위해 이런 일을 했어요

520
00:22:11,371 --> 00:22:14,207
‎올가미예요
‎다람쥐를 잡아먹으려고요

521
00:22:14,291 --> 00:22:15,167
‎네

522
00:22:15,250 --> 00:22:18,628
‎과장이 아니라
‎냉동실에 고기를 넣어놓지 않으면

523
00:22:18,712 --> 00:22:21,298
‎겨울에 식량이 부족할 때도 있었죠

524
00:22:22,382 --> 00:22:24,426
‎지금은 제 뿌리와 멀어졌지만

525
00:22:24,509 --> 00:22:26,470
‎그때의 제가 남아 있는지
‎보고 싶어요

526
00:22:26,553 --> 00:22:28,972
‎어린 시절의 기억을 떠올리면서요

527
00:22:29,056 --> 00:22:31,266
‎여기 치우게 도끼 좀 줘요

528
00:22:31,350 --> 00:22:33,852
‎불 지필 곳을 만들어야 하니까

529
00:22:33,935 --> 00:22:37,147
‎저는 대체로 사람들과 잘 지내요

530
00:22:37,230 --> 00:22:39,191
‎너무 자신만만하거나

531
00:22:39,274 --> 00:22:42,027
‎주제넘게 나대는 사람들하곤
‎잘 안 맞지만요

532
00:22:43,362 --> 00:22:45,072
‎이것 참 너무하네요

533
00:22:45,155 --> 00:22:48,116
‎비가 오더라도
‎많이는 안 올 거예요

534
00:22:49,034 --> 00:22:50,952
‎첫째 날이 거의 끝나갑니다

535
00:22:51,912 --> 00:22:54,456
‎네 팀 모두
‎기초적인 대피처를 건설했죠

536
00:22:54,956 --> 00:22:59,252
‎알파, 브라보는
‎자연 지형을 이용했고

537
00:22:59,961 --> 00:23:04,549
‎찰리, 델타는 평지에
‎비스듬한 구조물을 세웠습니다

538
00:23:04,633 --> 00:23:07,886
‎알래스카의 해가 저물고 나면

539
00:23:07,969 --> 00:23:11,473
‎불가피한 영하의 추위에 맞설
‎유일한 수단은

540
00:23:11,556 --> 00:23:12,766
‎불뿐입니다

541
00:23:13,475 --> 00:23:15,852
‎불 지피는 건 꽤 어려울 거예요

542
00:23:17,020 --> 00:23:18,647
‎어두워지고 있어요

543
00:23:18,730 --> 00:23:22,359
‎모든 게 젖었어요
‎땅도 공기도 축축해요

544
00:23:22,901 --> 00:23:25,487
‎아드레날린이 솟구치고
‎에너지 소모가 극심합니다

545
00:23:26,405 --> 00:23:28,698
‎하지만 불을 지펴야 해요

546
00:23:28,782 --> 00:23:30,575
‎빨리 불을 붙여야 해요

547
00:23:30,659 --> 00:23:32,869
‎"일몰까지 9분
‎현재 기온: 섭씨 4도"

548
00:23:32,953 --> 00:23:33,912
‎젠장

549
00:23:34,413 --> 00:23:35,288
‎좋아

550
00:23:36,957 --> 00:23:38,458
‎"알파 캠프"

551
00:23:38,542 --> 00:23:39,418
‎붙어라

552
00:23:39,501 --> 00:23:40,502
‎알파와 브라보는…

553
00:23:40,585 --> 00:23:41,711
‎제발

554
00:23:42,671 --> 00:23:43,797
‎너무하네

555
00:23:43,880 --> 00:23:47,217
‎이 축축한 수수께끼를 풀 방법을
‎아직 찾지 못했습니다

556
00:23:47,300 --> 00:23:49,886
‎이끼를 말아놓은 건데

557
00:23:50,720 --> 00:23:53,682
‎많이 마른 것 같지 않아요?

558
00:23:54,850 --> 00:23:57,185
‎알파 팀이 모은 이끼도…

559
00:23:57,769 --> 00:23:59,771
‎근데 불이 안 붙어요

560
00:23:59,855 --> 00:24:05,110
‎브라보 팀이 모은 나뭇조각도
‎불이 붙을 만큼 건조하지 않습니다

561
00:24:05,610 --> 00:24:07,237
‎제발 힘 좀 내봐

562
00:24:07,737 --> 00:24:09,739
‎제기랄, 내가 죽였네

563
00:24:10,949 --> 00:24:13,410
‎여긴 거대한 스펀지 같아요

564
00:24:13,493 --> 00:24:15,912
‎마른 게 없어요

565
00:24:17,747 --> 00:24:18,582
‎"찰리 캠프"

566
00:24:18,665 --> 00:24:20,125
‎- 어떻게 하는지 알죠?
‎- 네, 이런

567
00:24:20,208 --> 00:24:21,960
‎- 옆면을 써요
‎- 네

568
00:24:22,043 --> 00:24:23,587
‎손목 스냅으로 튕겨요

569
00:24:24,671 --> 00:24:26,631
‎닉이 좀 걱정돼요

570
00:24:27,132 --> 00:24:31,219
‎저는 적당히 버티다가
‎퇴장할 여자가 아니에요

571
00:24:31,303 --> 00:24:34,681
‎오랫동안 남을 거고
‎닉도 그걸 알아주면 좋겠어요

572
00:24:34,764 --> 00:24:35,765
‎잠깐만요

573
00:24:35,849 --> 00:24:37,225
‎- 안 붙었어요
‎- 잠깐만요

574
00:24:37,309 --> 00:24:38,602
‎솜 좀 부풀려 줘요

575
00:24:38,685 --> 00:24:39,978
‎구급상자에 든 거예요?

576
00:24:40,061 --> 00:24:41,104
‎네

577
00:24:41,188 --> 00:24:42,772
‎안 된다는 규칙이 없으니

578
00:24:42,856 --> 00:24:45,400
‎찰리 팀은 젖은 불쏘시개 문제를

579
00:24:45,484 --> 00:24:48,945
‎구급상자의 솜으로
‎해결해 보려고 합니다

580
00:24:49,988 --> 00:24:52,407
‎- 됐네요
‎- 그렇지

581
00:24:52,491 --> 00:24:56,828
‎이 게임엔 규칙이 없어요
‎원래 생존엔 규칙이 없잖아요

582
00:24:56,912 --> 00:24:58,455
‎- 장작은 천천히 넣어요
‎- 네

583
00:24:58,538 --> 00:24:59,664
‎머리를 써서

584
00:24:59,748 --> 00:25:02,959
‎모든 걸 최대한 이용해야 해요

585
00:25:07,797 --> 00:25:09,508
‎- 내가 팀을 참 잘 골랐네요
‎- 네

586
00:25:10,634 --> 00:25:13,011
‎- 불도 있고 대피처도 있어요
‎- 맞아요

587
00:25:13,094 --> 00:25:14,679
‎멋진 첫날이에요!

588
00:25:14,763 --> 00:25:15,847
‎- 네
‎- 첫날!

589
00:25:15,931 --> 00:25:17,516
‎- 이게 팀워크죠
‎- 팀워크죠

590
00:25:18,391 --> 00:25:21,811
‎근처의 델타 팀도
‎똑같은 방법을 떠올렸습니다

591
00:25:22,354 --> 00:25:25,190
‎우리가 준비한 게 맘에 들어요

592
00:25:26,107 --> 00:25:27,025
‎좋아

593
00:25:27,108 --> 00:25:29,611
‎- 지붕에 불까지…
‎- 네

594
00:25:29,694 --> 00:25:32,113
‎시간도 반나절밖에 안 썼잖아요

595
00:25:32,197 --> 00:25:35,242
‎잘하고 있는 듯해요
‎좋은 첫날 밤이 될 거예요

596
00:25:36,243 --> 00:25:37,702
‎"브라보 캠프"

597
00:25:38,370 --> 00:25:40,038
‎추운 사람은 나뿐이에요?

598
00:25:40,121 --> 00:25:42,582
‎그건 되도록
‎생각 안 하려고 하는 중인데

599
00:25:43,792 --> 00:25:45,085
‎우리 완전 망한 것 같네요

600
00:25:45,835 --> 00:25:47,212
‎큰일 났군요

601
00:25:52,175 --> 00:25:56,763
‎"알파 캠프, 1일째 밤
‎바람, 야간 기온: 섭씨 1도"

602
00:25:56,846 --> 00:25:58,515
‎엉덩이 얼겠네

603
00:26:00,517 --> 00:26:01,685
‎다들 자요?

604
00:26:02,394 --> 00:26:03,895
‎아뇨, 그럴 리가요

605
00:26:04,396 --> 00:26:06,523
‎- 추워졌네요
‎- 네, 기온이 확 떨어졌어요

606
00:26:06,606 --> 00:26:07,440
‎"찰리 캠프"

607
00:26:07,524 --> 00:26:09,067
‎느꼈어요?

608
00:26:09,150 --> 00:26:11,111
‎확 떨어졌죠, 추워요

609
00:26:11,611 --> 00:26:12,571
‎네

610
00:26:12,654 --> 00:26:13,989
‎설상가상으로

611
00:26:14,489 --> 00:26:16,116
‎이들을 위협하는 건

612
00:26:17,784 --> 00:26:20,870
‎추위만이 아닌 것 같습니다

613
00:26:22,581 --> 00:26:23,498
‎들었어요?

614
00:26:23,999 --> 00:26:25,208
‎엄청 가까운데

615
00:26:26,042 --> 00:26:27,419
‎"델타 캠프"

616
00:26:27,502 --> 00:26:28,503
‎냄새나죠?

617
00:26:29,045 --> 00:26:30,005
‎네, 냄새나요

618
00:26:30,088 --> 00:26:33,383
‎냄새가 확 풍겼어요
‎뭐가 지나간 것 같네요

619
00:26:34,593 --> 00:26:37,262
‎알래스카의 불곰은
‎이곳에서 유명할 뿐 아니라…

620
00:26:37,762 --> 00:26:39,806
‎저쪽에서 뭔가가
‎움직이는 소리를 들었어요

621
00:26:41,641 --> 00:26:42,559
‎나도요

622
00:26:42,642 --> 00:26:43,643
‎무척 흔합니다

623
00:26:44,144 --> 00:26:47,063
‎1㎢에 한 마리의 불곰이 사는데

624
00:26:47,147 --> 00:26:52,193
‎세계에서 단위 면적당
‎곰이 가장 많은 지역이죠

625
00:26:53,653 --> 00:26:55,655
‎겁나 큰 놈이 밖에 있는 것 같아요

626
00:26:55,739 --> 00:27:00,201
‎"브라보 캠프"

627
00:27:03,371 --> 00:27:04,247
‎곰이에요

628
00:27:06,541 --> 00:27:07,584
‎근처에 곰이 있어요

629
00:27:08,585 --> 00:27:09,669
‎조심해야겠네요

630
00:27:12,422 --> 00:27:14,090
‎스프레이를 쥐고 있어요

631
00:27:15,216 --> 00:27:17,093
‎오늘 잠자긴 글렀네요

632
00:27:19,596 --> 00:27:24,476
‎"2일째"

633
00:27:26,603 --> 00:27:28,146
‎아침이 밝았습니다

634
00:27:28,229 --> 00:27:30,273
‎참가자들은
‎알래스카의 새 보금자리에서

635
00:27:30,357 --> 00:27:32,150
‎첫째 날 밤을 보냈죠

636
00:27:32,651 --> 00:27:34,277
‎어젯밤엔 춥고 힘들었죠

637
00:27:34,903 --> 00:27:35,987
‎첫 아침이네요

638
00:27:36,071 --> 00:27:38,198
‎"알파 캠프"

639
00:27:38,281 --> 00:27:39,240
‎우리 대피처에선

640
00:27:39,741 --> 00:27:42,577
‎모두가 다닥다닥 붙어
‎밤을 보냈답니다

641
00:27:42,661 --> 00:27:46,581
‎한 변이 3m도 안 되니 좁았죠

642
00:27:46,665 --> 00:27:49,709
‎다들 코를 좀 골더라고요

643
00:27:49,793 --> 00:27:50,627
‎난 코 안 골아요

644
00:27:51,795 --> 00:27:52,754
‎춥고 축축했어요

645
00:27:53,672 --> 00:27:56,466
‎그쪽 숨소리 진짜 컸어요

646
00:27:58,885 --> 00:28:00,345
‎숨이 넘어갈 것 같죠?

647
00:28:00,428 --> 00:28:04,057
‎첫째 날 밤은 정말 힘들었어요

648
00:28:04,140 --> 00:28:06,935
‎엉덩이가 언 것 같았어요

649
00:28:07,018 --> 00:28:08,853
‎제 인생 최악의 잠이었습니다

650
00:28:08,937 --> 00:28:12,065
‎내가 오줌 싸러 세 번밖에 안 깨서
‎다행인 줄 알아요

651
00:28:12,148 --> 00:28:17,112
‎불의 온기가 있었는데도
‎찰리와 델타는 힘든 밤을 보냈죠

652
00:28:17,195 --> 00:28:18,238
‎가요

653
00:28:18,321 --> 00:28:19,155
‎진짜 피곤해요

654
00:28:20,281 --> 00:28:21,282
‎전혀 못 잤어요

655
00:28:21,366 --> 00:28:22,534
‎어젯밤은 엉망이었죠

656
00:28:22,617 --> 00:28:25,453
‎바닥이 고르지 않아서 불편했어요

657
00:28:26,287 --> 00:28:27,122
‎"델타 캠프"

658
00:28:27,205 --> 00:28:28,540
‎어젯밤엔 정말 깜짝 놀랐죠

659
00:28:29,124 --> 00:28:30,125
‎여긴 진짜 어두워져요

660
00:28:30,208 --> 00:28:34,254
‎새벽 1시쯤에
‎다들 너무 추워서 깼어요

661
00:28:34,337 --> 00:28:37,632
‎불이 꺼져 가는데
‎장작이 모자랐어요

662
00:28:37,716 --> 00:28:39,050
‎어젯밤, 현실을 깨달았죠

663
00:28:39,134 --> 00:28:42,637
‎좀 겸허해진 것 같아요
‎우린 무적이 아니란 걸 알았죠

664
00:28:48,977 --> 00:28:51,730
‎찰리 팀은 밤새 불을 유지했습니다

665
00:28:52,230 --> 00:28:54,649
‎밤새 활활 탔어요

666
00:28:55,483 --> 00:28:57,360
‎하지만 간이 물 수집 장치는…

667
00:28:57,444 --> 00:28:58,528
‎한 모금 나왔어요

668
00:28:58,611 --> 00:29:00,196
‎제 역할을 하지 못했죠

669
00:29:00,905 --> 00:29:04,325
‎여기 습지에
‎개울이 합류하는 지점이 있어요

670
00:29:04,409 --> 00:29:07,954
‎둘째 날, 가장 큰 걱정은
‎깨끗한 식수를 찾는 겁니다

671
00:29:08,037 --> 00:29:11,458
‎이 주변엔
‎시커먼 조수 웅덩이뿐이거든요

672
00:29:11,541 --> 00:29:14,085
‎저쪽에 좋은 사냥터가 있을 듯해요

673
00:29:14,169 --> 00:29:16,671
‎곰 똥과 사슴 흔적이 많아요

674
00:29:16,755 --> 00:29:18,339
‎- 물도 있고요?
‎- 물도 있죠

675
00:29:18,423 --> 00:29:20,300
‎- 그게 중요하죠
‎- 가고 싶네요

676
00:29:20,383 --> 00:29:23,470
‎부지가 100만㎡인
‎아버지 집에서 자라면서

677
00:29:23,553 --> 00:29:25,221
‎생존 기술을 배웠고

678
00:29:25,305 --> 00:29:28,349
‎조부모님 댁에서
‎매일같이 사냥을 했어요

679
00:29:28,850 --> 00:29:32,979
‎게다가 해병대에서 복무해서
‎어떤 상황이든 적응할 수 있죠

680
00:29:33,062 --> 00:29:35,732
‎제겐 갈망이 있어요
‎여기 참가하려고 직장도 관뒀죠

681
00:29:35,815 --> 00:29:37,192
‎저는 이기러 왔습니다

682
00:29:37,275 --> 00:29:38,735
‎여기서 물을 구할 수 있을 거예요

683
00:29:38,818 --> 00:29:40,779
‎- 가보고 싶네요
‎- 가봅시다

684
00:29:41,362 --> 00:29:45,241
‎모두 알게 돼서 기뻐요
‎우리 팀은 좋은 조합 같아요

685
00:29:45,325 --> 00:29:46,576
‎- 기운 냅시다!
‎- 네!

686
00:29:46,659 --> 00:29:48,536
‎팀을 위해 담수를 찾아야죠!

687
00:29:48,620 --> 00:29:50,622
‎닉은 뛰어난 사냥꾼이고

688
00:29:50,705 --> 00:29:53,666
‎앤지는 낚시를 아주 좋아하죠

689
00:29:53,750 --> 00:29:55,460
‎저는 선두 주자가 될 거예요

690
00:29:55,543 --> 00:29:58,463
‎수많은 실전 경험을 살려서

691
00:29:58,546 --> 00:30:00,632
‎틈을 메우고
‎팀을 강하게 할 겁니다

692
00:30:01,216 --> 00:30:02,717
‎- 컵 가져왔어요?
‎- 네

693
00:30:03,760 --> 00:30:07,013
‎지금 제 관심사는
‎'3의 법칙'이에요

694
00:30:07,096 --> 00:30:09,891
‎제대로 된 대피처 없이
‎저온에 노출되면

695
00:30:09,974 --> 00:30:11,476
‎3시간밖에 못 버티고

696
00:30:11,559 --> 00:30:13,978
‎물이 없다면 3일밖에 못 버티고

697
00:30:14,062 --> 00:30:15,939
‎식량이 없다면 3주밖에 못 버티죠

698
00:30:16,022 --> 00:30:18,024
‎어때요, 앤드리아?

699
00:30:18,107 --> 00:30:19,150
‎고여 있어요

700
00:30:19,692 --> 00:30:22,153
‎지금은 당연히
‎담수를 찾는 게 우선이에요

701
00:30:22,237 --> 00:30:23,988
‎저긴 아무것도 없을 거예요

702
00:30:24,072 --> 00:30:26,074
‎저는 팀의 일꾼이 되고

703
00:30:26,157 --> 00:30:29,244
‎팀을 하나로 묶는
‎접착제 역할을 하려 해요

704
00:30:29,327 --> 00:30:30,161
‎잠깐만요

705
00:30:30,245 --> 00:30:32,080
‎여긴 어떨까요?

706
00:30:32,747 --> 00:30:34,040
‎담수예요?

707
00:30:34,123 --> 00:30:37,460
‎저 위에 비버가 살아서
‎걔 똥을 먹게 된다면 곤란해요

708
00:30:37,544 --> 00:30:39,003
‎기생충에 감염될 수 있으니까요

709
00:30:39,087 --> 00:30:40,046
‎마셔볼게요

710
00:30:40,547 --> 00:30:42,715
‎- 잠깐만요
‎- 끓여 마셔야 해요

711
00:30:44,759 --> 00:30:47,220
‎앤드리아의 위험한 행동에
‎다들 깜짝 놀랐습니다

712
00:30:47,804 --> 00:30:50,723
‎맑고 흐르는 물이니까…

713
00:30:50,807 --> 00:30:53,226
‎고인 물보다 흐르는 물이 좋지만

714
00:30:53,309 --> 00:30:56,896
‎여전히 세균에 오염되어 있을
‎가능성이 큽니다

715
00:30:56,980 --> 00:30:58,731
‎기생충이 있을 수도 있죠

716
00:30:59,566 --> 00:31:03,111
‎여기서 물은 정말 위험해요

717
00:31:03,194 --> 00:31:04,737
‎앤드리아가 조금 마셨어요

718
00:31:05,238 --> 00:31:08,283
‎괜찮아요, 그 정도로
‎병이 나진 않을 거예요

719
00:31:08,783 --> 00:31:13,329
‎근처에 급류가 없다는 게
‎좀 문제네요

720
00:31:13,413 --> 00:31:15,331
‎이건 끓여서 마셔야 해요

721
00:31:20,587 --> 00:31:23,923
‎알래스카에서의 첫날 밤이
‎지나갔네요

722
00:31:24,007 --> 00:31:27,385
‎일단 다른 장소로 가서
‎뭐가 있나 보고…

723
00:31:27,468 --> 00:31:29,095
‎멀리 갈 거예요?

724
00:31:29,929 --> 00:31:33,057
‎고르지 않은 땅 위에서
‎끔찍한 밤을 보낸 데다가

725
00:31:33,141 --> 00:31:35,560
‎근처에 식수원도 없으니…

726
00:31:35,643 --> 00:31:39,731
‎해변으로 가서
‎더 나은 곳을 찾아봐요

727
00:31:39,814 --> 00:31:41,024
‎네

728
00:31:41,107 --> 00:31:43,109
‎알파 팀은
‎야영지를 옮기기로 합니다

729
00:31:43,610 --> 00:31:47,071
‎바닥의 뿌리가 너무 불편했어요

730
00:31:47,155 --> 00:31:48,448
‎오늘도 물을 못 구하면

731
00:31:48,531 --> 00:31:52,160
‎3의 법칙에 따라
‎곤경에 처할 겁니다

732
00:31:52,243 --> 00:31:55,705
‎물 없이 3일, 식량 없이 3주죠

733
00:31:55,788 --> 00:31:58,708
‎우린 다른 팀보다 뒤처졌어요

734
00:31:59,876 --> 00:32:03,421
‎저는 다른 해병들처럼
‎다양한 기술을 가졌습니다

735
00:32:03,504 --> 00:32:05,882
‎군대에서 배우는 것 중 하나는

736
00:32:05,965 --> 00:32:09,344
‎계획을 세우는 사람이라면

737
00:32:09,427 --> 00:32:11,054
‎확신이 있어야 한다는 거예요

738
00:32:11,638 --> 00:32:14,140
‎질이 고른 야영지는

739
00:32:14,223 --> 00:32:16,100
‎도저히 잘 수 없는 곳이었어요

740
00:32:16,184 --> 00:32:19,604
‎더 나은 결정을 위해
‎오늘부턴 제가 팀을 이끌 겁니다

741
00:32:20,104 --> 00:32:22,690
‎저는 한 달간 빗속에서 야영하고

742
00:32:22,774 --> 00:32:24,734
‎무사히 돌아온 경험이 있어요

743
00:32:25,568 --> 00:32:28,905
‎다음 야영지에서는
‎잘 곳을 바닥에서 띄우면

744
00:32:28,988 --> 00:32:30,990
‎좀 더 편할 거예요

745
00:32:31,658 --> 00:32:33,576
‎다 제 탓으로 몰아가더군요

746
00:32:33,660 --> 00:32:37,830
‎저는 팀을 위해
‎결정할 수 있어야 해요

747
00:32:37,914 --> 00:32:41,125
‎- 다 챙겼죠?
‎- 네, 저 길로 가요

748
00:32:41,209 --> 00:32:43,503
‎- 그나마 무난해 보이네요
‎- 네

749
00:32:44,003 --> 00:32:48,091
‎저는 여기서 남의 말을
‎고분고분 따르는 여자가 아니에요

750
00:32:48,174 --> 00:32:50,843
‎제가 원하는 대로 할 거라고요

751
00:32:50,927 --> 00:32:54,722
‎알파 팀은 탐사 중에
‎강 건너편의 연기를 봅니다

752
00:32:54,806 --> 00:32:56,057
‎불을 지폈나 봐요

753
00:32:56,140 --> 00:32:59,435
‎상대 팀이 불을 피우는 데
‎성공했단 신호죠

754
00:32:59,519 --> 00:33:01,062
‎이들은 실패했지만요

755
00:33:01,145 --> 00:33:03,856
‎꽤 대단한 일이긴 하지만

756
00:33:03,940 --> 00:33:07,193
‎불을 지피느라
‎밤에 얼마나 고생했겠어요?

757
00:33:07,276 --> 00:33:10,321
‎- 첫날은 좀 불편해도…
‎- 우린 푹 쉬었잖아요

758
00:33:10,405 --> 00:33:13,199
‎저는 알래스카의 야생을
‎감당할 수 있어요

759
00:33:13,282 --> 00:33:15,368
‎더 끔찍한 일도 겪었으니까요

760
00:33:15,451 --> 00:33:18,413
‎사랑했던 남자가 22구경 총으로

761
00:33:18,496 --> 00:33:20,164
‎제 얼굴을 쏜 적도 있죠

762
00:33:21,416 --> 00:33:24,252
‎다행히 5m 거리에서 쐈기 때문에

763
00:33:24,335 --> 00:33:26,546
‎총알이 관통했어요

764
00:33:26,629 --> 00:33:30,299
‎그런데 그것조차
‎제가 겪은 최악의 일은 아니죠

765
00:33:31,384 --> 00:33:34,095
‎저는 인간의
‎아주 어두운 면들을 봤고

766
00:33:34,887 --> 00:33:37,473
‎그 덕에 감각이 몹시 예민해졌어요

767
00:33:37,557 --> 00:33:39,225
‎여기 꽤 흥미롭네요

768
00:33:39,809 --> 00:33:42,437
‎잘 안 보이는데 좀 더 가볼까요?

769
00:33:43,021 --> 00:33:44,647
‎우리 팀 여자들은 꽤 강인한데…

770
00:33:46,899 --> 00:33:49,277
‎리가 걱정돼서 주시하고 있어요

771
00:33:50,486 --> 00:33:52,113
‎콧물보다 더 미끄러워요

772
00:33:52,196 --> 00:33:53,990
‎우리 팀의 최연장자니까요

773
00:33:54,073 --> 00:33:56,075
‎팀원을 챙겨야 하잖아요

774
00:33:57,410 --> 00:34:00,246
‎알파 팀은
‎24시간째 물을 못 마셨습니다

775
00:34:00,329 --> 00:34:03,124
‎이들은 새 장소를
‎찾아야 할 뿐 아니라

776
00:34:03,207 --> 00:34:05,126
‎행운까지 필요합니다

777
00:34:06,419 --> 00:34:07,837
‎폭포 소리가 들려요

778
00:34:07,920 --> 00:34:08,796
‎잘됐네요

779
00:34:09,464 --> 00:34:10,923
‎좋아요

780
00:34:11,841 --> 00:34:15,178
‎- 아름답네요
‎- 음악 소리가 따로 없군요

781
00:34:15,261 --> 00:34:16,679
‎담수예요!

782
00:34:18,848 --> 00:34:23,394
‎깨끗한 식수원을 찾았다면
‎근처에서 야영하는 게 합리적이죠

783
00:34:25,104 --> 00:34:26,564
‎- 왜요?
‎- 여기 좀 봐요

784
00:34:28,149 --> 00:34:30,068
‎양쪽에 개울이 있어요

785
00:34:30,651 --> 00:34:32,987
‎양쪽에 물이 흐르는 거죠

786
00:34:33,488 --> 00:34:36,491
‎평평하진 않지만
‎높은 쪽에 머리를 두고 자면…

787
00:34:37,158 --> 00:34:38,451
‎어젯밤처럼요

788
00:34:38,534 --> 00:34:42,080
‎완벽하진 않지만
‎여기 완벽한 곳은 없잖아요

789
00:34:42,163 --> 00:34:43,414
‎여기엔 아무것도 없죠

790
00:34:44,248 --> 00:34:45,875
‎리는 어디 갔어요? 리!

791
00:34:48,461 --> 00:34:49,670
‎리!

792
00:34:49,754 --> 00:34:51,130
‎리를 이해해 보려고 하는데

793
00:34:51,214 --> 00:34:54,592
‎지금까지 본 바로는
‎혼자 있는 걸 좋아하는 듯해요

794
00:34:56,469 --> 00:34:59,347
‎자신만의 세계가 있는 듯하고요

795
00:35:00,223 --> 00:35:02,266
‎저랑 비슷할지도요

796
00:35:02,350 --> 00:35:06,562
‎전 주관이 강해서
‎팀원과 협력하는 게 어려운데

797
00:35:06,646 --> 00:35:09,190
‎리도 그럴지 몰라요

798
00:35:12,568 --> 00:35:16,614
‎길고 추운 밤을 보낸 브라보 팀은
‎불 지피기를 중단하고…

799
00:35:16,697 --> 00:35:18,157
‎찾던 거네요

800
00:35:18,241 --> 00:35:19,283
‎식량을 찾아 나섰죠

801
00:35:19,367 --> 00:35:20,952
‎블루베리 땄어요

802
00:35:21,619 --> 00:35:23,704
‎브라이언과 코리가
‎야생 열매를 딸 동안

803
00:35:24,789 --> 00:35:27,208
‎하비어와 팀은 해변을 탐사합니다

804
00:35:28,126 --> 00:35:30,628
‎저긴 깊어 보이네요
‎얕은 곳으로 가고 싶어요

805
00:35:30,711 --> 00:35:31,546
‎네

806
00:35:31,629 --> 00:35:33,548
‎게 같은 거 찾는 거예요?

807
00:35:33,631 --> 00:35:35,550
‎먹을 수 있는 건 뭐든지요

808
00:35:37,176 --> 00:35:39,470
‎사람다운 식사를 한 지
‎대략 24시간이 지났습니다

809
00:35:39,554 --> 00:35:40,888
‎"팀 - 브라보 캠프
‎무직, 콜로라도"

810
00:35:40,972 --> 00:35:44,809
‎썰물 때 남겨진
‎몇 종류의 해초를 발견했어요

811
00:35:44,892 --> 00:35:46,811
‎- 이건 깨끗하고 아삭하네요
‎- 네

812
00:35:46,894 --> 00:35:49,105
‎하지만 고기가 당긴단 말이죠

813
00:35:49,188 --> 00:35:51,482
‎여기 웅덩이가 있는데

814
00:35:51,566 --> 00:35:54,735
‎바닥에 사는 생물이
‎여기 갇히곤 하거든요

815
00:35:54,819 --> 00:35:56,737
‎이렇게 껍데기를 두드려서

816
00:35:57,864 --> 00:36:00,533
‎열리지 않으면 살아 있는 거예요

817
00:36:00,616 --> 00:36:03,202
‎저는 인생의 갈림길에 서 있어요

818
00:36:03,286 --> 00:36:06,164
‎뭘 하고 싶은지 알고
‎의사나 변호사가 되겠다고

819
00:36:06,247 --> 00:36:09,083
‎결심한 사람도 있지만
‎안타깝게도 전 잘 모르겠어요

820
00:36:09,667 --> 00:36:11,335
‎이런 일도 처음이에요

821
00:36:11,419 --> 00:36:12,753
‎먹어도 되는 거예요?

822
00:36:13,504 --> 00:36:16,299
‎이걸 먹고 죽은 전문가들도 있어요

823
00:36:18,426 --> 00:36:20,178
‎하나 알려줄게요, 잘 봐요

824
00:36:21,179 --> 00:36:23,139
‎틀링기트족은 조수의 부족인데

825
00:36:23,222 --> 00:36:26,142
‎그들에게 썰물 때는
‎식탁이 차려지는 시간이죠

826
00:36:26,767 --> 00:36:28,561
‎그들은 조개에 이렇게 입을 맞춰요

827
00:36:29,604 --> 00:36:30,563
‎- 맛보는 거예요?
‎- 아뇨

828
00:36:30,646 --> 00:36:32,106
‎하나씩 입을 맞추고 모은 다음

829
00:36:32,607 --> 00:36:36,444
‎30분에서 1시간 내에
‎입술이 마비되면 안 먹는 거예요

830
00:36:36,527 --> 00:36:40,573
‎그걸 먹었다면
‎죽을 확률이 절반은 될 테죠

831
00:36:41,824 --> 00:36:43,409
‎아직 이 방법까진 쓰기 싫어요

832
00:36:43,492 --> 00:36:47,079
‎아직 몸에 지방이 있잖아요
‎내일은 생각이 바뀔지 모르지만요

833
00:36:47,580 --> 00:36:49,123
‎난 이미 생각이 바뀌고 있어요

834
00:36:49,207 --> 00:36:52,251
‎이 녀석들을 모아서
‎입을 맞추고 싶은데요

835
00:36:52,835 --> 00:36:54,003
‎팀원들과 얘기해 보니

836
00:36:54,086 --> 00:36:58,507
‎경험이 너무 없어서 놀랐어요

837
00:36:59,300 --> 00:37:00,551
‎하지만 이 게임에선

838
00:37:00,635 --> 00:37:05,139
‎처음 선택한 팀을
‎끝까지 유지할 필요가 없죠

839
00:37:05,223 --> 00:37:07,475
‎그 점을 염두에 둬야겠어요

840
00:37:09,894 --> 00:37:13,564
‎하비어는 우리 안전을 위해
‎분명하고 현명하게 결정하지만

841
00:37:13,648 --> 00:37:16,108
‎지금 당장 식량이 없잖아요

842
00:37:16,192 --> 00:37:18,069
‎불이 없어서 조리도 못 하고요

843
00:37:18,778 --> 00:37:22,240
‎저는 제 위치를 알고
‎타인의 말을 잘 따르는 편이지만

844
00:37:22,323 --> 00:37:24,367
‎결정에 의문이 생긴다면

845
00:37:24,867 --> 00:37:26,327
‎그냥 넘어가지 않고 얘기하죠

846
00:37:27,203 --> 00:37:30,248
‎해변에서 나가 불 피우러 갑시다

847
00:37:32,750 --> 00:37:36,045
‎델타 팀은 자신들이
‎만만치 않은 상대란 걸 보여줬죠

848
00:37:36,128 --> 00:37:38,047
‎알래스카의 경쟁자들에게요

849
00:37:38,130 --> 00:37:39,340
‎이들은 불을 지폈고

850
00:37:39,423 --> 00:37:41,133
‎근처 식수원도 찾았습니다

851
00:37:41,217 --> 00:37:43,511
‎안전을 위해선
‎끓여 마셔야 하지만요

852
00:37:43,594 --> 00:37:46,389
‎잠 깨는 데는 끓인 맹물이 최고죠

853
00:37:48,432 --> 00:37:50,559
‎이들은 계속해서
‎대피처를 보강합니다

854
00:37:51,686 --> 00:37:55,982
‎다른 팀과 마찬가지로
‎식량 확보에도 관심이 생겼죠

855
00:37:56,774 --> 00:37:59,068
‎팀은 둘로 나뉘어
‎과제를 수행합니다

856
00:37:59,151 --> 00:38:01,279
‎조던은 사슴을 찾아 나섰죠

857
00:38:02,029 --> 00:38:04,615
‎이게 바로 제가 찾던 거예요

858
00:38:04,699 --> 00:38:06,659
‎발굽 같아요

859
00:38:08,035 --> 00:38:11,330
‎폴은 베이스캠프 근처에
‎설치해 둔 올가미를 확인합니다

860
00:38:12,456 --> 00:38:14,166
‎이런, 뭔가 걸렸었는데

861
00:38:14,667 --> 00:38:16,252
‎젠장

862
00:38:16,335 --> 00:38:18,379
‎걸렸다 빠져나갔어요

863
00:38:18,462 --> 00:38:19,714
‎다시 설치해야지

864
00:38:20,214 --> 00:38:21,757
‎아침으로 먹긴 글렀네요

865
00:38:22,800 --> 00:38:23,801
‎점심은 또 모르죠

866
00:38:25,303 --> 00:38:28,556
‎폴의 올가미엔
‎아무것도 걸리지 않았지만

867
00:38:30,182 --> 00:38:33,519
‎다른 동물이 있다는
‎증거가 발견됐습니다

868
00:38:33,602 --> 00:38:35,354
‎- 이거예요
‎- 지척에요

869
00:38:35,438 --> 00:38:36,397
‎곰 배설물이에요

870
00:38:36,480 --> 00:38:39,817
‎어젯밤에 강한 냄새를 맡았는데
‎곰이었을 수도 있어요

871
00:38:40,860 --> 00:38:43,821
‎저기도 곰 똥과 냄새가 있으니
‎확실히 근처에 있습니다

872
00:38:44,613 --> 00:38:45,489
‎여기를 지나다녀요

873
00:38:48,659 --> 00:38:52,621
‎다른 팀 위치를 알고 싶은데
‎연기가 잘 안 보여요

874
00:38:53,205 --> 00:38:55,499
‎- 잘됐네요, 추위에 떨라고 해요
‎- 맞아요

875
00:38:55,583 --> 00:38:57,418
‎어서 조명탄이나 쏘라죠

876
00:38:58,336 --> 00:38:59,503
‎우리한텐 좋은 일이죠

877
00:39:00,296 --> 00:39:02,882
‎저는 인디애나폴리스 동부의
‎양돈 농장 출신으로

878
00:39:02,965 --> 00:39:04,008
‎사냥과 낚시를 하며 컸죠

879
00:39:04,091 --> 00:39:05,551
‎"조엘 - 델타 캠프
‎의공학 엔지니어, 인디애나"

880
00:39:06,177 --> 00:39:09,889
‎생존에 유리한
‎저의 가장 큰 장점은

881
00:39:09,972 --> 00:39:12,016
‎팀플레이를 할 줄 안단 거예요

882
00:39:12,099 --> 00:39:14,143
‎아무리 어려운 상황에서도

883
00:39:14,226 --> 00:39:16,812
‎동지애를 쌓을 수 있습니다

884
00:39:17,313 --> 00:39:19,648
‎- 큰 거 두 개 찾았어요!
‎- 잘됐네요

885
00:39:19,732 --> 00:39:21,650
‎세상에, 대박!

886
00:39:21,734 --> 00:39:23,778
‎- 조엘도 찾았어요?
‎- 네, 밖에 나와 있던데요

887
00:39:24,445 --> 00:39:26,614
‎2016년에 어머니가 자살하셨는데

888
00:39:26,697 --> 00:39:28,407
‎그 후로

889
00:39:28,491 --> 00:39:32,078
‎자신의 한계를
‎시험하려는 욕망이 커졌죠

890
00:39:32,161 --> 00:39:34,914
‎어머니를 추억하고 기리면서요

891
00:39:35,498 --> 00:39:39,752
‎- 이런 거 100개만 더 찾으면 돼요
‎- 한 주먹은 더 찾아야죠

892
00:39:41,837 --> 00:39:44,465
‎캠프로 돌아와서
‎델타는 팀들 중 첫 번째로

893
00:39:44,548 --> 00:39:47,134
‎홍합을 삶아
‎소박한 첫 식사를 합니다

894
00:39:47,218 --> 00:39:48,469
‎뜨거울 때 먹어요

895
00:39:48,552 --> 00:39:50,971
‎식량과 물, 불을 확보했으니

896
00:39:51,055 --> 00:39:53,557
‎현재로선 델타 팀이
‎우위를 점한 것 같군요

897
00:39:53,641 --> 00:39:56,685
‎어서 와요, 조던!
‎식사가 준비됐어요

898
00:39:56,769 --> 00:39:57,686
‎- 음식이에요
‎- 네

899
00:39:57,770 --> 00:39:59,230
‎여기 열매가 있네요

900
00:39:59,313 --> 00:40:02,566
‎- 아직 열매 못 먹어봤죠?
‎- 네, 그래도 그건 돈 거예요

901
00:40:03,692 --> 00:40:05,152
‎고마워요

902
00:40:05,236 --> 00:40:07,279
‎저는 약자들과 있을 때 편해요

903
00:40:07,780 --> 00:40:10,741
‎인구 25명의 작은 마을에서 컸는데

904
00:40:11,242 --> 00:40:12,785
‎어린 시절을
‎산에서 말을 타며 보냈죠

905
00:40:12,868 --> 00:40:14,120
‎"돈 - 델타 캠프
‎목장주, 워싱턴"

906
00:40:14,203 --> 00:40:16,163
‎사냥과 채집에 능해서

907
00:40:16,247 --> 00:40:18,958
‎혼자 산속에 들어가
‎서너 달을 지내곤 했어요

908
00:40:19,458 --> 00:40:21,293
‎숲속에 있을 때가 제일 편해요

909
00:40:21,377 --> 00:40:22,628
‎사람들 곁에선 편치 않죠

910
00:40:23,379 --> 00:40:26,799
‎하지만 이번엔
‎팀에 잘 적응하고 싶어요

911
00:40:26,882 --> 00:40:29,093
‎여기 이기러 왔으니까요

912
00:40:29,593 --> 00:40:32,138
‎저는 무조건 우승할 거예요

913
00:40:32,847 --> 00:40:36,308
‎우리처럼 잘 먹는 팀은
‎없을 것 같아요

914
00:40:38,477 --> 00:40:41,105
‎하늘을 보아하니
‎비가 올 것 같습니다

915
00:40:41,897 --> 00:40:45,443
‎참가자들은 모르지만
‎이 계절에 이 지역에서는

916
00:40:45,526 --> 00:40:50,114
‎폭풍우가 일주일 내내
‎계속되는 일도 흔합니다

917
00:40:51,740 --> 00:40:52,783
‎찰리 캠프에선…

918
00:40:55,661 --> 00:41:00,040
‎가장 신선한 담수가 내리는 데도
‎별로 기뻐하지 않네요

919
00:41:00,666 --> 00:41:02,585
‎종일 토했어요

920
00:41:03,335 --> 00:41:07,131
‎대피처 짓는 걸 도운 직후에

921
00:41:07,214 --> 00:41:08,507
‎갑자기

922
00:41:10,176 --> 00:41:13,262
‎제 몸이 물과 음식을
‎거부하기 시작했어요

923
00:41:14,180 --> 00:41:15,890
‎통제 불능이에요

924
00:41:17,224 --> 00:41:18,392
‎맙소사, 숨을 못 쉬겠어

925
00:41:24,565 --> 00:41:25,649
‎어쩜 좋아

926
00:41:27,443 --> 00:41:31,280
‎뭔가가 잘못됐다고
‎제 몸이 알려주는 것 같아요

927
00:41:32,239 --> 00:41:35,409
‎이 물은 깨끗하니까
‎도움이 될지도 몰라요

928
00:41:35,493 --> 00:41:36,827
‎지금은 못 마시겠어요

929
00:41:39,163 --> 00:41:40,372
‎몇 시간째

930
00:41:41,123 --> 00:41:43,542
‎앤드리아의 구토는

931
00:41:45,294 --> 00:41:47,004
‎그치질 않습니다

932
00:41:58,057 --> 00:41:59,433
‎브라보 캠프에서는

933
00:42:00,059 --> 00:42:03,103
‎여전히 불을 지피는 데
‎전력을 다하고 있습니다

934
00:42:03,187 --> 00:42:05,439
‎지금은 이게 제일 중요하죠

935
00:42:05,523 --> 00:42:09,527
‎이들은 떠오르는 리더 하비어를
‎믿고 있죠

936
00:42:10,778 --> 00:42:13,239
‎불이 없는 두 팀 중 하나라

937
00:42:14,156 --> 00:42:15,699
‎사기가 떨어졌습니다

938
00:42:15,783 --> 00:42:17,952
‎불을 못 지피면 망한 거죠

939
00:42:18,035 --> 00:42:19,328
‎위치가 안 좋아요

940
00:42:19,828 --> 00:42:23,958
‎모든 게 푹 젖어 있어요
‎정말 거지 같은 섬이네요

941
00:42:24,041 --> 00:42:25,960
‎진짜 못 해먹겠어요

942
00:42:26,043 --> 00:42:29,547
‎다들 같은 상황인데
‎불을 지핀 팀이 있잖아요

943
00:42:30,047 --> 00:42:32,925
‎그쪽은 했고
‎우리가 안 한 게 뭘까요?

944
00:42:33,008 --> 00:42:36,845
‎거긴 마른나무가 있었나?
‎그냥 우리보다 실력이 좋은 건가?

945
00:42:37,513 --> 00:42:39,890
‎긍정적이고 낙관적인 태도를
‎유지하고 싶지만

946
00:42:39,974 --> 00:42:41,684
‎저는 현실주의자라…

947
00:42:41,767 --> 00:42:46,188
‎불이 없으면 음식도 온기도 없고
‎잠도 잘 못 잘 거예요

948
00:42:46,272 --> 00:42:47,231
‎이건 지는 싸움이에요

949
00:42:50,150 --> 00:42:52,027
‎브라보 캠프는 침묵에 잠겼어요

950
00:42:52,111 --> 00:42:53,737
‎긍정적으로 생각해요

951
00:42:54,363 --> 00:42:56,865
‎불쏘시개나 잔뜩 준비해 봅시다

952
00:42:56,949 --> 00:42:59,743
‎하비어는 좋은 사람이지만
‎리더로선 별로예요

953
00:42:59,827 --> 00:43:01,912
‎계속해서 조각을 깎아줘요

954
00:43:01,996 --> 00:43:04,164
‎너무 사사건건 통제하려 들어요

955
00:43:05,040 --> 00:43:07,001
‎도끼를 사용해 심을 꺼내요

956
00:43:07,084 --> 00:43:08,085
‎그만 좀 해요!

957
00:43:08,586 --> 00:43:11,046
‎저기, 람보!

958
00:43:11,547 --> 00:43:13,173
‎다들 뭘 해야 할지 알아요

959
00:43:13,257 --> 00:43:16,927
‎엄마처럼 10초마다
‎잔소리할 필요 없다고요

960
00:43:17,011 --> 00:43:17,886
‎저기요!

961
00:43:19,680 --> 00:43:22,099
‎아무도 없어요?

962
00:43:22,641 --> 00:43:26,937
‎하비어는 우리 셋을 합친 것보다
‎아는 게 더 많을 테지만

963
00:43:27,021 --> 00:43:30,024
‎무척 성가신 친구더군요

964
00:43:32,026 --> 00:43:34,528
‎일몰까지 1시간을 남겨두고…

965
00:43:35,070 --> 00:43:36,030
‎세상에, 이것 봐요

966
00:43:36,113 --> 00:43:37,740
‎하비어가 돌파구를 찾았습니다

967
00:43:37,823 --> 00:43:39,658
‎나 좀 도와줄래요?

968
00:43:39,742 --> 00:43:40,701
‎네

969
00:43:40,784 --> 00:43:41,702
‎연료가 필요해요

970
00:43:41,785 --> 00:43:43,078
‎불 지폈어요?

971
00:43:43,579 --> 00:43:44,580
‎네

972
00:43:46,040 --> 00:43:47,625
‎- 대박!
‎- 잘했어요

973
00:43:47,708 --> 00:43:50,336
‎이러면 상황이 완전히 달라지죠

974
00:43:50,419 --> 00:43:52,171
‎사기가 오르네요!

975
00:43:53,088 --> 00:43:54,423
‎나뭇조각 좀 계속 갖다줘요

976
00:43:54,923 --> 00:43:56,467
‎다들 기분이 좋아졌어요

977
00:43:56,967 --> 00:43:59,678
‎네, 불이 없었다면
‎난 이틀밖에 못 버텼을걸요

978
00:43:59,762 --> 00:44:02,848
‎저기, 불을 안 꺼트리려면
‎연료가 더 필요하다니까요

979
00:44:02,931 --> 00:44:04,433
‎알았어요, 진정해요

980
00:44:06,727 --> 00:44:08,937
‎정확히 어떤 상황인진 모르겠지만

981
00:44:09,021 --> 00:44:13,609
‎이런 환경에 계속 있다간
‎상태가 점점 악화할 것 같아요

982
00:44:13,692 --> 00:44:14,526
‎안 돼요

983
00:44:15,402 --> 00:44:17,071
‎여러분을 실망시키긴 싫은데

984
00:44:17,154 --> 00:44:19,031
‎- 그러지 마요
‎- 포기하면 안 돼요

985
00:44:19,114 --> 00:44:21,033
‎- 안 돼요
‎- 그러기 싫잖아요

986
00:44:21,116 --> 00:44:22,409
‎저도 이러긴 싫은데

987
00:44:22,493 --> 00:44:24,620
‎오늘 밤도 못 버틸 거 같아요

988
00:44:24,703 --> 00:44:26,372
‎밤새 나와서 토할 것 같거든요

989
00:44:26,455 --> 00:44:30,751
‎제 몸이 여기 있는
‎모든 음식과 물을 거부해요

990
00:44:30,834 --> 00:44:33,504
‎저는 쉽게 포기하는 편이 아니에요

991
00:44:33,587 --> 00:44:34,963
‎점점 더 나빠질 거예요

992
00:44:35,047 --> 00:44:38,759
‎이렇게 심하게 토할지 몰랐는데

993
00:44:39,760 --> 00:44:41,136
‎뭔가 잘못됐어요

994
00:44:41,220 --> 00:44:44,515
‎퇴장하는 것밖엔
‎방법이 없을 것 같네요

995
00:44:45,557 --> 00:44:46,892
‎너무 안타깝네요

996
00:44:47,935 --> 00:44:49,978
‎팀이 실망한 것 같지만

997
00:44:50,062 --> 00:44:53,065
‎포기할 수밖에 없는 상황이에요

998
00:44:53,148 --> 00:44:54,525
‎여러분은 잘할 거예요

999
00:44:54,608 --> 00:44:57,695
‎너무 속상했지만
‎앤드리아가 무사하면 좋겠어요

1000
00:44:58,278 --> 00:45:00,447
‎앤드리아는 좋은 사람이에요
‎그리울 거예요

1001
00:45:00,989 --> 00:45:03,701
‎먹는 입을 덜긴 했지만

1002
00:45:03,784 --> 00:45:06,745
‎캠프 일을 도울 일손도 줄어드니까

1003
00:45:06,829 --> 00:45:09,123
‎장기적으로 손해일 겁니다

1004
00:45:09,206 --> 00:45:10,624
‎앤드리아는 멋진 사람이지만

1005
00:45:10,708 --> 00:45:13,627
‎이 게임이 어떤 건지
‎이해 못 하고 온 듯해요

1006
00:45:13,711 --> 00:45:16,547
‎- 굳세게 버텨요
‎- 네, 우린 괜찮을 거예요

1007
00:45:16,630 --> 00:45:20,342
‎오랫동안 레슬링 코치를 하며
‎본 게 있는데

1008
00:45:20,426 --> 00:45:22,720
‎포기는 병이에요

1009
00:45:24,346 --> 00:45:26,056
‎결혼, 우정, 관계처럼

1010
00:45:26,140 --> 00:45:29,852
‎헌신해야 할 게 있는데

1011
00:45:31,353 --> 00:45:32,855
‎포기하는 사람은 최악이죠

1012
00:45:34,523 --> 00:45:36,483
‎포기는 처음 한 번이 힘들지

1013
00:45:37,109 --> 00:45:39,027
‎두 번째는 쉽거든요

1014
00:45:39,111 --> 00:45:41,155
‎세 번째는 더 쉬워지고

1015
00:45:41,238 --> 00:45:44,283
‎평생을 걸쳐 갈수록 쉬워져요

1016
00:45:44,950 --> 00:45:45,951
‎비참하죠

1017
00:45:47,327 --> 00:45:49,079
‎한 번 포기해서 절 실망시키면

1018
00:45:49,997 --> 00:45:52,458
‎그냥 그 정도밖에 안 되는
‎사람인 거예요

1019
00:45:53,459 --> 00:45:54,334
‎이런 말 하긴 싫지만

1020
00:45:54,418 --> 00:45:56,837
‎이건 누구나 할 수 있는 일이
‎아니니까요

1021
00:45:59,465 --> 00:46:00,340
‎그래도

1022
00:46:01,967 --> 00:46:04,344
‎포기하는 건 실망스러워요

1023
00:46:05,387 --> 00:46:07,306
‎앤드리아와 한 팀이라
‎다행이라고 생각했는데

1024
00:46:08,098 --> 00:46:09,391
‎가버렸네요

1025
00:46:09,475 --> 00:46:12,019
‎이제 팀 내에 여자는 저뿐인데

1026
00:46:12,102 --> 00:46:13,353
‎어떻게 될까요?

1027
00:46:13,437 --> 00:46:15,105
‎뒤로 밀려나게 될까요?

1028
00:46:20,319 --> 00:46:23,989
‎어느 팀의 누구인진 알 수 없지만…

1029
00:46:24,072 --> 00:46:25,949
‎우린 넷 다 잘 있다, 이것들아!

1030
00:46:26,992 --> 00:46:29,453
‎모든 캠프가
‎앤드리아의 조명탄을 보고

1031
00:46:30,454 --> 00:46:34,833
‎첫 번째 포기자가
‎나왔단 사실을 알았습니다

1032
00:46:36,668 --> 00:46:37,503
‎저기

1033
00:46:37,586 --> 00:46:39,421
‎- 왜요?
‎- 조명탄이 발사됐어요

1034
00:46:40,047 --> 00:46:41,381
‎- 진짜요?
‎- 네

1035
00:46:41,465 --> 00:46:42,633
‎한 명이 탈락했네요

1036
00:46:43,550 --> 00:46:46,678
‎남은 참가자들은 승리에
‎한 발짝 더 다가간 셈이지만…

1037
00:46:46,762 --> 00:46:48,597
‎축하할 일은 아니지만 기쁘네요

1038
00:46:49,223 --> 00:46:52,810
‎앞으로 펼쳐질 고난을
‎상기시키는 일이기도 합니다

1039
00:46:52,893 --> 00:46:56,605
‎어젯밤엔 얼어 죽을 것 같아서
‎첫 번째 탈락자가 되나 싶었어요

1040
00:46:56,688 --> 00:46:59,191
‎이 알래스카의 환경은 이틀 만에

1041
00:46:59,274 --> 00:47:02,027
‎이들 인생에서
‎가장 큰 난관이 되었습니다

1042
00:47:02,110 --> 00:47:05,697
‎이런 거지 같은 곳에서
‎45일간 버틸 사람은 없어요

1043
00:47:05,781 --> 00:47:08,826
‎그건 누가 와도 무리예요

1044
00:47:08,909 --> 00:47:11,495
‎이들은 모르지만
‎이 게임에서 가장 어려운 부분은

1045
00:47:11,578 --> 00:47:13,956
‎알래스카의 환경이 아닙니다

1046
00:47:14,623 --> 00:47:17,835
‎이들은 아직
‎서로를 상대한 적이 없죠

1047
00:47:21,255 --> 00:47:24,800
‎규칙은 없어요
‎저쪽 캠프를 불태워도 된다고요

1048
00:47:25,551 --> 00:47:26,677
‎맙소사

1049
00:47:26,760 --> 00:47:28,804
‎안에 있어요?
‎그러면 운이 따른 건데

1050
00:47:29,596 --> 00:47:31,056
‎이거 놔요!

1051
00:47:31,139 --> 00:47:33,517
‎생존 경쟁이 아니라
‎잔인한 사람이 이기는 거라고!

1052
00:47:34,810 --> 00:47:38,355
‎집에 가고 싶으면
‎저기 들어가서 동상이라도 걸려요

1053
00:47:38,438 --> 00:47:40,190
‎이기적인 새끼들!

1054
00:47:40,274 --> 00:47:42,234
‎차라리 조명탄을 쏠까 봐요

1055
00:47:42,317 --> 00:47:44,570
‎댁 엉덩이에다 쏴버릴까 보다!

1056
00:47:44,653 --> 00:47:47,406
‎저쪽을 고생시켜요
‎이러다 얼어 죽겠어요

1057
00:47:47,489 --> 00:47:49,116
‎매일 피를 흘리네요

1058
00:47:50,367 --> 00:47:52,828
‎놈들이 물건을 훔쳐 갔어요
‎몽땅 사라졌다고요!

1059
00:47:52,911 --> 00:47:54,204
‎오고 있어요

1060
00:47:54,288 --> 00:47:55,497
‎내 물건을 훔치고 있어요

1061
00:47:56,623 --> 00:47:59,126
‎저년이 뗏목으로 가요!

1062
00:47:59,209 --> 00:48:01,628
‎- 그냥 목을 베어버리죠
‎- 좋은 생각이네요

1063
00:48:53,639 --> 00:48:58,101
‎자막: 이아람

