1
00:00:12,804 --> 00:00:14,055
勝つために来た

2
00:00:15,557 --> 00:00:16,558
それだけだ

3
00:00:17,475 --> 00:00:18,893
絶対に勝つ

4
00:00:19,477 --> 00:00:20,937
このゲームは…

5
00:00:21,021 --> 00:00:22,647
指を失いそうだ

6
00:00:22,731 --> 00:00:25,233
でも最後まで諦めない

7
00:00:25,316 --> 00:00:28,361
他に類を見ない
サバイバル競争

8
00:00:29,279 --> 00:00:32,782
金のために
道徳心と誠実さは失わない

9
00:00:32,866 --> 00:00:34,826
命令されるまで帰らない

10
00:00:34,909 --> 00:00:38,121
ここで
飢え死にしたっていい

11
00:00:39,080 --> 00:00:41,124
ルールはたった１つ

12
00:00:41,207 --> 00:00:43,043
チームに属さなければ…

13
00:00:43,126 --> 00:00:45,670
俺の人生は
群れを探すオオカミだ

14
00:00:45,754 --> 00:00:47,380
勝利できません

15
00:00:47,464 --> 00:00:51,342
自分のスキルを信じてる
ズルはしない

16
00:00:51,426 --> 00:00:53,219
ヤツは信用できない

17
00:00:53,720 --> 00:00:55,138
脱落させよう

18
00:00:56,014 --> 00:00:57,348
ヤツらを陥れる

19
00:00:58,224 --> 00:01:00,101
諦めさせるんだ

20
00:01:00,185 --> 00:01:02,187
それが俺のやり方だ

21
00:01:02,270 --> 00:01:03,688
物資は？

22
00:01:03,772 --> 00:01:05,106
没収だ

23
00:01:05,190 --> 00:01:07,776
持っていかせるかよ
取り返す

24
00:01:07,859 --> 00:01:09,069
これはゲームだ

25
00:01:09,152 --> 00:01:12,363
もし俺たちが脱落したら
俺を恐れて

26
00:01:12,447 --> 00:01:13,865
泣くハメになるぞ

27
00:01:14,657 --> 00:01:15,950
行くぞ！

28
00:01:16,034 --> 00:01:18,536
賞金は100万ドル

29
00:01:19,204 --> 00:01:21,372
参加者は公平に戦うか…

30
00:01:21,456 --> 00:01:22,832
正々堂々と戦う

31
00:01:22,916 --> 00:01:24,167
正しくありたい

32
00:01:24,250 --> 00:01:25,001
または…

33
00:01:25,085 --> 00:01:27,712
ルールはない　何でもありだ

34
00:01:27,796 --> 00:01:29,214
泥試合を見せるか

35
00:01:29,297 --> 00:01:30,632
本性が出る

36
00:01:30,715 --> 00:01:31,841
照明弾だ！

37
00:01:31,925 --> 00:01:34,010
公平に戦いたい

38
00:01:34,094 --> 00:01:35,637
あばよ　泥棒め

39
00:01:36,638 --> 00:01:37,889
勝利すれば…

40
00:01:37,972 --> 00:01:39,349
すごく寒い

41
00:01:39,432 --> 00:01:42,143
賞金はチームで山分け

42
00:01:42,227 --> 00:01:42,936
クソッ

43
00:01:43,019 --> 00:01:44,354
頑張るんだ！

44
00:01:44,437 --> 00:01:48,191
勝つためには
多くの獲物を取り…

45
00:01:48,274 --> 00:01:49,025
捕まえた

46
00:01:49,109 --> 00:01:49,692
賢く…

47
00:01:49,776 --> 00:01:51,945
何てこった

48
00:01:52,028 --> 00:01:53,696
戦略を立てます

49
00:01:53,780 --> 00:01:54,864
行くぞ

50
00:01:54,948 --> 00:01:58,409
しかし何よりも
大事なことは―

51
00:01:58,493 --> 00:01:59,619
ウソだろ！

52
00:02:00,245 --> 00:02:01,204
生き残ること

53
00:02:04,082 --> 00:02:05,583
参加者は16人

54
00:02:05,667 --> 00:02:08,002
バイオ

55
00:02:08,086 --> 00:02:09,712
ブレンドン

56
00:02:09,796 --> 00:02:12,215
ブリー

57
00:02:12,298 --> 00:02:14,175
ドレイク

58
00:02:14,259 --> 00:02:16,261
ルールは１つ

59
00:02:16,344 --> 00:02:18,763
ドリュー

60
00:02:18,847 --> 00:02:20,515
エミリー

61
00:02:20,598 --> 00:02:23,101
エリック

62
00:02:23,184 --> 00:02:26,396
ジョーイ

63
00:02:26,479 --> 00:02:28,231
ジョセフ

64
00:02:28,314 --> 00:02:31,734
チームに属すること

65
00:02:31,818 --> 00:02:34,237
フリオ

66
00:02:34,320 --> 00:02:35,947
メーガン

67
00:02:36,030 --> 00:02:38,491
サミー

68
00:02:38,575 --> 00:02:41,744
賞金は100万ドル

69
00:02:41,828 --> 00:02:43,830
ティナ

70
00:02:43,913 --> 00:02:46,124
トニア

71
00:02:46,207 --> 00:02:48,001
トレ

72
00:02:48,084 --> 00:02:49,669
ザック

73
00:02:50,420 --> 00:02:55,967
サバイブ・ザ・ワイルド

74
00:02:56,050 --> 00:02:59,179
アラスカ州
リトル･ダンカン湾

75
00:03:13,818 --> 00:03:16,613
16人の参加者が
アラスカに到着

76
00:03:16,696 --> 00:03:19,532
サバイバルゲームに
挑戦します

77
00:03:19,616 --> 00:03:22,493
前にアラスカに来た時は
大変だった

78
00:03:22,577 --> 00:03:23,453
天候はすぐに変わる

79
00:03:23,453 --> 00:03:24,954
天候はすぐに変わる
ザック 33歳
総合格闘家 アイダホ州

80
00:03:24,954 --> 00:03:25,038
ザック 33歳
総合格闘家 アイダホ州

81
00:03:25,038 --> 00:03:25,914
ザック 33歳
総合格闘家 アイダホ州
肉食獣だらけ

82
00:03:25,914 --> 00:03:26,539
肉食獣だらけ

83
00:03:26,623 --> 00:03:27,790
野生の土地さ

84
00:03:28,374 --> 00:03:30,793
アラスカは初めてだ

85
00:03:30,877 --> 00:03:31,544
ジョセフ 30歳
整備士 ルイジアナ州

86
00:03:31,544 --> 00:03:34,756
ジョセフ 30歳
整備士 ルイジアナ州
正直 飛行機に
乗ったのも初めてだ

87
00:03:35,924 --> 00:03:37,926
ボートに乗り込むと

88
00:03:38,009 --> 00:03:39,928
指示が下されました

89
00:03:40,011 --> 00:03:42,931
“ゲームが始まるまで
会話は禁止”

90
00:03:43,556 --> 00:03:46,351
できることは
参加者を見定めること

91
00:03:46,434 --> 00:03:49,020
強い者と弱い者を判断する

92
00:03:49,729 --> 00:03:52,732
服装を見て
相手の強さを見極める

93
00:03:52,732 --> 00:03:53,942
服装を見て
相手の強さを見極める
エミリー 32歳
データアナリスト

94
00:03:54,525 --> 00:03:57,904
先が読めないから
弱さを見せたくない

95
00:03:57,987 --> 00:03:58,529
だが内心は震えてる

96
00:03:58,529 --> 00:03:59,739
だが内心は震えてる
フリオ 56歳
弁護士 ニューヨーク州

97
00:03:59,739 --> 00:03:59,822
フリオ 56歳
弁護士 ニューヨーク州

98
00:03:59,822 --> 00:04:01,824
フリオ 56歳
弁護士 ニューヨーク州
緊張感が走ってた

99
00:04:06,537 --> 00:04:09,791
参加者は
独自の強みを持っています

100
00:04:09,874 --> 00:04:14,921
プロのワナ師になるため
人生の90％を山で過ごした

101
00:04:15,004 --> 00:04:17,966
他人のことは分からないが
自信はある

102
00:04:18,049 --> 00:04:18,800
公平に戦おう

103
00:04:18,800 --> 00:04:19,217
公平に戦おう
ブレンドン 41歳
ワナ師 アイダホ州

104
00:04:19,217 --> 00:04:19,300
ブレンドン 41歳
ワナ師 アイダホ州

105
00:04:19,300 --> 00:04:21,970
ブレンドン 41歳
ワナ師 アイダホ州
手を出されない限り
かみつかない

106
00:04:22,553 --> 00:04:26,516
私はエベレストにも登り
南極にも行った

107
00:04:26,599 --> 00:04:28,184
これらの冒険は

108
00:04:28,184 --> 00:04:28,810
これらの冒険は
メーガン 49歳

109
00:04:28,810 --> 00:04:28,893
メーガン 49歳

110
00:04:28,893 --> 00:04:29,519
メーガン 49歳
ものすごくお金がかかる

111
00:04:29,519 --> 00:04:29,602
ものすごくお金がかかる

112
00:04:29,602 --> 00:04:31,813
ものすごくお金がかかる
登山家
カリフォルニア州

113
00:04:31,813 --> 00:04:32,397
ものすごくお金がかかる

114
00:04:32,480 --> 00:04:35,358
ずっと家がなかったから
ここでも生き残れる

115
00:04:35,441 --> 00:04:37,402
俺の人生は失ってばかり

116
00:04:37,485 --> 00:04:38,236
いつもゼロから
築いてきた

117
00:04:38,236 --> 00:04:40,071
いつもゼロから
築いてきた
トレ 32歳
樹護士 メリーランド州

118
00:04:44,742 --> 00:04:49,789
俺には生き残る技術も
不屈の精神もある

119
00:04:49,872 --> 00:04:52,542
他の誰よりもな
ドレイク 29歳
油田技術者 テキサス州

120
00:04:52,625 --> 00:04:54,919
チームなら俺がリーダーだ

121
00:04:55,003 --> 00:04:56,713
俺はやり遂げる

122
00:04:56,796 --> 00:04:57,630
俺は役に立つぞ
金のためなら何でもする

123
00:04:57,630 --> 00:04:58,464
俺は役に立つぞ
金のためなら何でもする
ドリュー 28歳

124
00:04:58,464 --> 00:04:58,548
俺は役に立つぞ
金のためなら何でもする

125
00:04:58,548 --> 00:05:00,508
俺は役に立つぞ
金のためなら何でもする
パーティー船経営者
テキサス州

126
00:05:05,221 --> 00:05:07,765
しかしまだ ゲームは―

127
00:05:10,727 --> 00:05:11,894
始まったばかり

128
00:05:33,416 --> 00:05:36,419
“ゲームへようこそ
ルールは１つ”

129
00:05:37,754 --> 00:05:40,131
“チームに属すること”

130
00:05:41,090 --> 00:05:44,719
“最初のチームに属す
必要はありません”

131
00:05:44,802 --> 00:05:46,846
“チームの変更は可能”

132
00:05:47,347 --> 00:05:51,642
“照明弾を撃てば
ゲームを辞められます”

133
00:05:52,852 --> 00:05:54,562
“チームから離れたら”

134
00:05:54,645 --> 00:05:56,981
“24時間以内に
他のチームに入ること”

135
00:05:57,065 --> 00:05:59,400
“チームに属さない場合は”

136
00:05:59,484 --> 00:06:01,444
“脱落となります”

137
00:06:03,071 --> 00:06:05,156
“勝者は最後の１組です”

138
00:06:05,239 --> 00:06:09,118
“チームの仲間と100万ドルを
山分けできます”

139
00:06:11,537 --> 00:06:13,498
“おのを持つ人が…”

140
00:06:15,750 --> 00:06:16,667
何だ？

141
00:06:17,502 --> 00:06:18,378
取ろう

142
00:06:18,461 --> 00:06:19,337
よし

143
00:06:23,424 --> 00:06:24,634
すごいな

144
00:06:24,717 --> 00:06:26,886
もちろん男が先に
木箱を開ける

145
00:06:26,886 --> 00:06:28,012
もちろん男が先に
木箱を開ける
トニア 53歳

146
00:06:28,096 --> 00:06:29,889
いつものことね
金属加工業者
オレゴン州

147
00:06:30,932 --> 00:06:33,393
“おのを持つ人物が”

148
00:06:33,476 --> 00:06:36,521
“１人ずつ仲間を
選んでください”

149
00:06:37,146 --> 00:06:38,439
楽しみだ

150
00:06:38,523 --> 00:06:41,150
メンバーを
選抜できるなんて

151
00:06:41,651 --> 00:06:42,944
強みは何だ？

152
00:06:43,027 --> 00:06:45,071
俺はドレイク
テキサス出身だ

153
00:06:45,154 --> 00:06:47,698
猟師で漁師で
建築作業員だ

154
00:06:47,782 --> 00:06:48,616
なるほど

155
00:06:48,699 --> 00:06:49,867
誰が…

156
00:06:49,951 --> 00:06:50,952
テキサスの男

157
00:06:51,035 --> 00:06:51,869
そうか

158
00:06:52,745 --> 00:06:55,373
仲間にしたいと思った

159
00:06:55,456 --> 00:06:58,042
似た者同士だと思ったんだ

160
00:06:58,126 --> 00:07:01,421
何かのつながりを感じて
選んだ

161
00:07:02,004 --> 00:07:02,797
あんたは？

162
00:07:02,880 --> 00:07:03,631
トニア

163
00:07:03,714 --> 00:07:06,759
努力家で粘り強い
それに友好的よ

164
00:07:08,052 --> 00:07:09,762
俺は刑事弁護士だ

165
00:07:09,846 --> 00:07:11,764
ウソは見抜ける

166
00:07:11,848 --> 00:07:14,725
トニアは信用できないかも

167
00:07:14,809 --> 00:07:15,685
あんたは？

168
00:07:16,269 --> 00:07:17,645
私はブリアナ

169
00:07:17,728 --> 00:07:20,398
軍隊に６年いて
釣りや弓矢が得意

170
00:07:20,982 --> 00:07:24,527
仲間に猟師が欲しいと思った

171
00:07:24,610 --> 00:07:27,363
重要事項だ
俺は狩りができない

172
00:07:27,447 --> 00:07:28,281
こっちへ

173
00:07:28,364 --> 00:07:29,532
やった

174
00:07:30,825 --> 00:07:31,659
あんたは？

175
00:07:31,742 --> 00:07:33,286
俺はブレンドン

176
00:07:33,369 --> 00:07:36,539
狩猟の指導者でワナ師
正直者だ

177
00:07:36,622 --> 00:07:37,623
こっちへ

178
00:07:37,707 --> 00:07:39,917
最初から彼を狙ってた

179
00:07:40,001 --> 00:07:40,918
どうも

180
00:07:41,002 --> 00:07:42,420
ボートの時からだ

181
00:07:42,503 --> 00:07:45,214
手袋も帽子もなく
雨に打たれてた

182
00:07:45,298 --> 00:07:47,091
びしょぬれだったが
全く動じてなかった

183
00:07:47,091 --> 00:07:49,844
びしょぬれだったが
全く動じてなかった
エリック 49歳
シェフ ミシガン州

184
00:07:51,429 --> 00:07:54,640
同じ故郷のアイダホの男は

185
00:07:54,724 --> 00:07:56,601
自信に満ちていた

186
00:07:56,684 --> 00:07:59,437
カウボーイハットを見て
思った

187
00:07:59,520 --> 00:08:01,022
〝経験者だ〞と

188
00:08:01,105 --> 00:08:04,233
彼こそ俺が選びたかった
唯一の人だ

189
00:08:06,319 --> 00:08:07,195
どうしよう

190
00:08:07,820 --> 00:08:09,280
それ以外で―

191
00:08:09,363 --> 00:08:11,324
計画はなかった

192
00:08:13,576 --> 00:08:14,410
名前は？

193
00:08:14,494 --> 00:08:16,621
ルイジアナ出身のジョー

194
00:08:16,704 --> 00:08:19,874
心は大型トラック並みに
デカい整備士だ

195
00:08:19,957 --> 00:08:21,876
真面目さは随一だ

196
00:08:21,959 --> 00:08:24,212
チームの役に立てる

197
00:08:24,295 --> 00:08:25,880
あんたは？

198
00:08:26,547 --> 00:08:27,632
俺はバイオ

199
00:08:27,715 --> 00:08:30,593
フロリダ出身の
猟師兼 ワナ師だ

200
00:08:30,676 --> 00:08:31,928
こっちへ

201
00:08:34,388 --> 00:08:35,765
奥の男は？

202
00:08:35,848 --> 00:08:39,477
サバイバル技術を
10年訓練してるサミーだ

203
00:08:39,560 --> 00:08:40,436
こっちへ

204
00:08:41,270 --> 00:08:42,939
ドリューだ　よろしく

205
00:08:43,022 --> 00:08:44,023
帽子のヤツ

206
00:08:44,106 --> 00:08:45,107
メーガン

207
00:08:45,191 --> 00:08:46,776
工学者で何でも作る

208
00:08:46,859 --> 00:08:49,779
それに
あり得ないほどポジティブ

209
00:08:49,862 --> 00:08:52,448
そのエネルギーをチームに

210
00:08:52,532 --> 00:08:53,991
仲良くしましょ

211
00:08:54,075 --> 00:08:54,951
黄色の手袋

212
00:08:55,034 --> 00:08:56,953
ティナよ
食料探しが得意

213
00:08:57,036 --> 00:08:58,913
昔から漁師でもある

214
00:08:58,996 --> 00:08:59,830
こっちへ

215
00:08:59,914 --> 00:09:02,291
私はモデルよ

216
00:09:02,375 --> 00:09:03,459
ティナ 41歳
モデル
モデルは無能という
固定概念を覆したい

217
00:09:03,459 --> 00:09:05,962
モデルは無能という
固定概念を覆したい

218
00:09:06,629 --> 00:09:07,838
奥のヤツ

219
00:09:07,922 --> 00:09:09,674
名前はトレ

220
00:09:09,757 --> 00:09:11,759
遊牧民的な性格だ

221
00:09:11,842 --> 00:09:14,512
樹護士で釣りも得意だ

222
00:09:14,595 --> 00:09:16,264
事前準備を重視する

223
00:09:16,847 --> 00:09:18,307
樹護士はいいな

224
00:09:20,893 --> 00:09:22,353
最後は誰を？

225
00:09:22,436 --> 00:09:23,938
残り者か

226
00:09:24,021 --> 00:09:25,314
そうだな

227
00:09:27,525 --> 00:09:29,026
誰にする？

228
00:09:29,110 --> 00:09:30,361
体力のある人

229
00:09:30,444 --> 00:09:32,154
よろしく

230
00:09:32,238 --> 00:09:33,447
青い上着

231
00:09:33,531 --> 00:09:34,156
エミリー

232
00:09:34,240 --> 00:09:36,826
アウトドア教育の
訓練を受けた

233
00:09:36,909 --> 00:09:39,912
この地域の
20種以上の植物が分かる

234
00:09:39,996 --> 00:09:41,414
いいね　仲間に

235
00:09:41,497 --> 00:09:42,582
どうも

236
00:09:44,000 --> 00:09:44,542
あんた

237
00:09:44,625 --> 00:09:45,960
ジョーイだ

238
00:09:46,043 --> 00:09:49,880
仕事は建築関係
釣りとサバイバルの経験者

239
00:09:49,964 --> 00:09:51,465
建築関係がいい

240
00:09:51,549 --> 00:09:52,133
そうね

241
00:09:52,216 --> 00:09:53,301
よっしゃ

242
00:09:53,384 --> 00:09:55,595
４人目の仲間だ

243
00:09:58,764 --> 00:10:02,101
人が選ばれるのを見ていたが

244
00:10:02,184 --> 00:10:05,896
最後に残ったのは
おばさんと俺だけだ

245
00:10:05,980 --> 00:10:07,231
信じられねえ

246
00:10:07,315 --> 00:10:09,525
運動は一流だったんだ

247
00:10:09,609 --> 00:10:11,319
故郷では有名だ

248
00:10:15,823 --> 00:10:16,699
こっちへ

249
00:10:17,199 --> 00:10:18,034
よし

250
00:10:18,117 --> 00:10:20,870
実力を証明しなきゃな

251
00:10:20,953 --> 00:10:24,165
小柄だが力はあるし
仲間思いだ

252
00:10:24,248 --> 00:10:25,458
見せてやるよ

253
00:10:26,459 --> 00:10:27,960
残ったけど大丈夫

254
00:10:28,044 --> 00:10:29,587
仲間になろう

255
00:10:30,212 --> 00:10:31,714
予想はしてた

256
00:10:31,797 --> 00:10:32,632
こっちへ

257
00:10:33,215 --> 00:10:34,467
ありがとう

258
00:10:34,550 --> 00:10:36,802
私は自分を知ってる

259
00:10:36,886 --> 00:10:38,763
皆もじきに分かる

260
00:10:39,388 --> 00:10:40,181
仲間ね

261
00:10:40,264 --> 00:10:41,432
いいチームだ

262
00:10:42,016 --> 00:10:45,728
参加者は
４チームに分かれました

263
00:10:45,811 --> 00:10:46,854
アルファ(Ａ)

264
00:10:47,229 --> 00:10:48,731
Ａチーム

265
00:10:48,773 --> 00:10:50,024
ブラボー(Ｂ)

266
00:10:50,107 --> 00:10:51,734
Ｂチーム

267
00:10:52,401 --> 00:10:53,361
チャーリー(Ｃ)

268
00:10:53,444 --> 00:10:54,737
Ｃチーム

269
00:10:54,820 --> 00:10:55,863
デルタ(Ｄ)

270
00:10:55,946 --> 00:10:57,740
Ｄチーム

271
00:10:58,324 --> 00:10:59,241
準備は？

272
00:10:59,325 --> 00:11:00,660
いつでもいい

273
00:11:00,743 --> 00:11:02,745
ここに来た時からな

274
00:11:03,329 --> 00:11:04,622
賞金が欲しい

275
00:11:04,705 --> 00:11:05,831
だよな

276
00:11:06,415 --> 00:11:07,124
行こう

277
00:11:07,208 --> 00:11:08,626
基地を作ろう

278
00:11:08,709 --> 00:11:10,503
日没まであと数時間

279
00:11:10,586 --> 00:11:13,714
参加者はそれぞれ
広大な土地で

280
00:11:14,548 --> 00:11:16,342
野営地を見つけます

281
00:11:17,051 --> 00:11:20,680
浜辺を見たら
カモメがエサを食べてた

282
00:11:20,763 --> 00:11:21,931
鳥を見習おう

283
00:11:22,014 --> 00:11:23,474
そのとおりだ

284
00:11:25,267 --> 00:11:28,604
ＡチームとＢチームは
同じ海岸を共有し

285
00:11:28,688 --> 00:11:32,441
ＣチームとＤチームは
反対の海岸です

286
00:11:32,525 --> 00:11:35,986
極寒のアラスカの湾が
両岸を隔てます

287
00:11:36,904 --> 00:11:41,450
海岸線はそれぞれ
地形や気候が異なり

288
00:11:41,534 --> 00:11:44,620
襲い掛かる危険も違います

289
00:11:45,121 --> 00:11:47,707
島には多くの熊が
生息しますが

290
00:11:47,790 --> 00:11:52,294
湾周辺にはそれより多くの
オオカミがいます

291
00:11:54,380 --> 00:11:56,215
向こうに行けるかも

292
00:11:56,298 --> 00:11:58,217
野営地を作るため―

293
00:11:58,300 --> 00:12:00,928
各チームに
物資が配られました

294
00:12:01,011 --> 00:12:02,054
始めよう

295
00:12:02,138 --> 00:12:03,139
中身は…

296
00:12:03,222 --> 00:12:04,056
道具だ

297
00:12:04,140 --> 00:12:05,641
弓と矢８本

298
00:12:06,767 --> 00:12:07,476
ナイフ

299
00:12:07,560 --> 00:12:08,310
鋭いね

300
00:12:08,394 --> 00:12:08,978
火打ち石

301
00:12:09,061 --> 00:12:10,020
いいね

302
00:12:10,104 --> 00:12:11,355
タープ２枚

303
00:12:11,439 --> 00:12:12,606
懐中電灯

304
00:12:12,690 --> 00:12:13,315
電池は？

305
00:12:13,399 --> 00:12:13,899
いい

306
00:12:13,983 --> 00:12:14,984
双眼鏡

307
00:12:15,067 --> 00:12:15,901
使える

308
00:12:15,985 --> 00:12:17,153
パラコード

309
00:12:17,236 --> 00:12:17,778
ロープだ

310
00:12:17,862 --> 00:12:18,696
小さな鍋

311
00:12:18,779 --> 00:12:20,448
必需品だ

312
00:12:20,531 --> 00:12:21,198
２枚だけ

313
00:12:21,282 --> 00:12:22,450
毛布２枚

314
00:12:22,533 --> 00:12:23,367
マジか

315
00:12:23,451 --> 00:12:25,161
２缶分の水

316
00:12:26,078 --> 00:12:27,371
要らない物だ

317
00:12:28,038 --> 00:12:29,248
そして照明弾

318
00:12:29,331 --> 00:12:30,124
使わない

319
00:12:30,207 --> 00:12:31,041
そうね

320
00:12:31,125 --> 00:12:34,170
ゲームを辞める際に使います

321
00:12:34,253 --> 00:12:35,254
海に捨てる？

322
00:12:35,337 --> 00:12:36,422
潮に流す

323
00:12:37,006 --> 00:12:38,007
いい考えだ

324
00:12:46,015 --> 00:12:46,223
Ａチームは…

325
00:12:46,223 --> 00:12:46,849
Ａチームは…
Ａチーム ザック
バイオ トニア トレ

326
00:12:46,849 --> 00:12:46,932
Ａチーム ザック
バイオ トニア トレ

327
00:12:46,932 --> 00:12:49,185
Ａチーム ザック
バイオ トニア トレ
平坦(へいたん)な地形を探そう

328
00:12:49,185 --> 00:12:49,727
Ａチーム ザック
バイオ トニア トレ

329
00:12:49,727 --> 00:12:51,729
Ａチーム ザック
バイオ トニア トレ
基地を作るための
野営地が見つかりません

330
00:12:51,729 --> 00:12:54,023
基地を作るための
野営地が見つかりません

331
00:12:54,106 --> 00:12:54,940
みんな

332
00:12:55,649 --> 00:12:56,567
決めよう

333
00:12:56,650 --> 00:12:59,236
潮が満ちてきた
時間がない

334
00:12:59,320 --> 00:13:00,154
そうだな

335
00:13:00,237 --> 00:13:02,531
この島は平坦だが

336
00:13:02,615 --> 00:13:04,492
半日間 動けなくなる

337
00:13:04,575 --> 00:13:08,579
島からずっと
出られないのはマズい

338
00:13:08,662 --> 00:13:09,663
だから…

339
00:13:09,747 --> 00:13:10,664
道はある

340
00:13:11,665 --> 00:13:15,586
道はあるが
１時間もすれば海に消える

341
00:13:15,669 --> 00:13:16,837
そうだな

342
00:13:16,921 --> 00:13:18,088
危険すぎる

343
00:13:18,172 --> 00:13:20,674
釣り用にしよう　いい岩場だ

344
00:13:20,758 --> 00:13:22,092
そうしよう

345
00:13:22,593 --> 00:13:23,344
陸へ

346
00:13:23,427 --> 00:13:24,345
陸がいい

347
00:13:25,554 --> 00:13:28,349
俺は野心家だ

348
00:13:28,432 --> 00:13:33,312
常にリーダー格で
どんな時も主導権を握る

349
00:13:33,395 --> 00:13:36,273
昔はプロの総合格闘家だった

350
00:13:37,149 --> 00:13:40,361
かなり負けず嫌いな
性格だ

351
00:13:41,445 --> 00:13:42,404
夕食だ

352
00:13:43,030 --> 00:13:43,864
あそこに

353
00:13:45,449 --> 00:13:46,784
捕れるかしら

354
00:13:47,409 --> 00:13:49,703
俺は絶対に鹿を仕留める

355
00:13:51,121 --> 00:13:53,874
基本的に
アウトドアは得意だが

356
00:13:53,958 --> 00:13:56,293
一番自信があるのは狩りだ

357
00:13:56,877 --> 00:13:58,212
いざとなれば

358
00:13:58,295 --> 00:14:01,298
俺がチームの食料を
確保する

359
00:14:01,382 --> 00:14:02,466
行くぞ

360
00:14:03,676 --> 00:14:05,261
足元に気を付けろ

361
00:14:06,595 --> 00:14:08,347
平らな場所がいい

362
00:14:11,058 --> 00:14:13,060
穴の中に何かいるかな

363
00:14:14,144 --> 00:14:17,356
ここは安全だ
真上を見てみろ

364
00:14:17,857 --> 00:14:20,234
太陽が昇れば日は当たる

365
00:14:20,317 --> 00:14:21,151
そうだ

366
00:14:21,735 --> 00:14:24,154
平坦な場所はなさそうだ

367
00:14:24,238 --> 00:14:25,281
あそこは？

368
00:14:25,364 --> 00:14:26,448
木がある

369
00:14:26,532 --> 00:14:28,117
ここにしよう

370
00:14:28,200 --> 00:14:29,368
分かった

371
00:14:30,327 --> 00:14:32,413
ザックはボス気取りね

372
00:14:33,914 --> 00:14:38,377
自分がおのを持っていたから
リーダーだと思ってる

373
00:14:38,460 --> 00:14:41,255
それがずっと
彼の頭の中にある

374
00:14:41,839 --> 00:14:46,302
基地を作り 火をたこう
それが最優先だ

375
00:14:46,385 --> 00:14:47,386
了解

376
00:14:48,512 --> 00:14:51,724
ザックがメンバーを選んだ

377
00:14:51,807 --> 00:14:52,641
最初におのを持っていた
という理由だけでね

378
00:14:52,641 --> 00:14:57,104
最初におのを持っていた
という理由だけでね
バイオ 51歳 Ａチーム
大型蛇駆除業者

379
00:14:57,104 --> 00:14:57,187
バイオ 51歳 Ａチーム
大型蛇駆除業者

380
00:14:57,187 --> 00:14:57,271
バイオ 51歳 Ａチーム
大型蛇駆除業者
納得がいかない

381
00:14:57,271 --> 00:14:59,231
納得がいかない

382
00:15:00,232 --> 00:15:02,151
おのだ　無理するな

383
00:15:02,735 --> 00:15:06,655
だが彼にチャンスを
あげようと思う

384
00:15:06,739 --> 00:15:07,865
リーダーのね

385
00:15:07,948 --> 00:15:09,533
基地はどうする？

386
00:15:09,617 --> 00:15:11,535
片側に２本の支柱を立て

387
00:15:11,619 --> 00:15:14,288
簡単なシェルターを作る

388
00:15:14,872 --> 00:15:16,206
改善はできる

389
00:15:18,000 --> 00:15:19,585
いい感じだ

390
00:15:23,923 --> 00:15:25,674
Ａチームの野営地だ

391
00:15:29,595 --> 00:15:31,680
彼らと同じ湾の南岸

392
00:15:31,764 --> 00:15:32,890
Ａチーム
800メートル西には
Ｂチームがいます

393
00:15:32,890 --> 00:15:32,973
800メートル西には
Ｂチームがいます

394
00:15:32,973 --> 00:15:35,559
800メートル西には
Ｂチームがいます
Ｂチーム

395
00:15:36,560 --> 00:15:38,771
平らな場所を探さないと

396
00:15:39,271 --> 00:15:40,022
日没まで時間がありません

397
00:15:40,022 --> 00:15:41,941
日没まで時間がありません
１日目 午後３時36分
曇り 気温０度

398
00:15:41,941 --> 00:15:42,650
１日目 午後３時36分
曇り 気温０度

399
00:15:42,650 --> 00:15:43,484
１日目 午後３時36分
曇り 気温０度
近頃の日没は６時15分頃

400
00:15:43,484 --> 00:15:45,569
近頃の日没は６時15分頃

401
00:15:45,653 --> 00:15:47,988
毎日 ５分短くなる

402
00:15:48,072 --> 00:15:49,323
５分も？

403
00:15:49,406 --> 00:15:53,535
崖の上に最適な場所があると
信じ進みます

404
00:15:54,078 --> 00:15:55,871
ここが良さそう

405
00:15:55,955 --> 00:15:57,665
野営に最適だ

406
00:15:57,748 --> 00:15:59,416
どうだろうな

407
00:15:59,500 --> 00:16:00,834
雨で浸水するかも

408
00:16:00,918 --> 00:16:04,129
まずはこれらをどかすか―

409
00:16:04,713 --> 00:16:06,131
断熱用に残そう

410
00:16:06,215 --> 00:16:07,800
皆 出身は？

411
00:16:07,883 --> 00:16:08,926
テキサスだ

412
00:16:09,009 --> 00:16:10,469
マジ？　どこ？

413
00:16:10,552 --> 00:16:12,763
ビールで有名なシャイナー

414
00:16:12,846 --> 00:16:14,348
俺はミッドランド

415
00:16:14,431 --> 00:16:15,224
いいね

416
00:16:15,808 --> 00:16:17,977
テキサスの男が２人

417
00:16:18,060 --> 00:16:20,104
勝てる気がしてきた

418
00:16:20,187 --> 00:16:21,313
テキサス男子か

419
00:16:21,397 --> 00:16:23,399
そうだ　イケてるぞ

420
00:16:23,482 --> 00:16:26,485
ドリューと俺は
すぐに打ち解けた

421
00:16:26,568 --> 00:16:28,278
同じ出身だからな

422
00:16:28,362 --> 00:16:31,573
最強のチームだと思う
ウソじゃない

423
00:16:31,657 --> 00:16:36,203
テキサス出身の人は
屈強で率直にものを言う

424
00:16:36,286 --> 00:16:38,497
だから気が合った

425
00:16:38,580 --> 00:16:42,209
他の州の人には
分からないだろうがな

426
00:16:42,292 --> 00:16:43,877
寝床はどうする？

427
00:16:43,961 --> 00:16:44,837
基地か

428
00:16:44,920 --> 00:16:46,714
時間はそんなにない

429
00:16:46,797 --> 00:16:48,924
今夜は簡素にして―

430
00:16:49,008 --> 00:16:50,009
後で改善を

431
00:16:50,092 --> 00:16:52,177
丸太小屋も作れる

432
00:16:52,261 --> 00:16:53,095
あとは…

433
00:16:53,178 --> 00:16:54,888
Ａフレームの形

434
00:16:54,972 --> 00:16:56,306
今日やるの？

435
00:16:56,390 --> 00:16:58,434
知識を共有したかった

436
00:16:58,517 --> 00:17:02,396
私はサバイバルの知識と
技術が豊富だから―

437
00:17:02,479 --> 00:17:04,565
役に立てると思ったの

438
00:17:04,648 --> 00:17:08,235
学校で習ったし
勉強もして指導もした

439
00:17:08,318 --> 00:17:10,696
技術を生かす仕事もした

440
00:17:10,779 --> 00:17:13,282
ティーピースタイルも

441
00:17:13,365 --> 00:17:15,826
ティーピーを設置するには

442
00:17:15,909 --> 00:17:18,537
スペースが足りない

443
00:17:18,620 --> 00:17:20,956
でも言い過ぎないように
している

444
00:17:21,040 --> 00:17:25,461
私は自分の意見を
言うことに慣れてない

445
00:17:25,544 --> 00:17:29,631
この状況下では
ウィキアップがいいかも

446
00:17:29,715 --> 00:17:33,260
中央でたき火ができて
煙は天井から出る

447
00:17:33,343 --> 00:17:35,095
よし　やってみよう

448
00:17:35,179 --> 00:17:36,972
俺はまき割りを

449
00:17:37,056 --> 00:17:38,265
いいね

450
00:17:38,348 --> 00:17:39,850
俺は控えめな性格だ

451
00:17:39,850 --> 00:17:40,768
俺は控えめな性格だ
サミー 27歳 Ｂチーム
ブッシュクラフター

452
00:17:40,768 --> 00:17:40,851
サミー 27歳 Ｂチーム
ブッシュクラフター

453
00:17:40,851 --> 00:17:42,478
サミー 27歳 Ｂチーム
ブッシュクラフター
経験は豊富だが
１人でやることが多い

454
00:17:42,478 --> 00:17:45,022
経験は豊富だが
１人でやることが多い

455
00:17:45,105 --> 00:17:47,316
団体行動には慣れてない

456
00:17:47,399 --> 00:17:48,233
降ろすぞ

457
00:17:48,317 --> 00:17:48,817
ああ

458
00:17:48,901 --> 00:17:50,527
いくぞ　１ ２ ３

459
00:17:50,611 --> 00:17:53,906
だが適応するのも
自分の責任だ

460
00:17:56,116 --> 00:17:57,409
完璧だ

461
00:18:02,122 --> 00:18:04,083
いいフェザースティックね

462
00:18:04,166 --> 00:18:05,042
コツが要る

463
00:18:07,461 --> 00:18:10,380
グループのサバイバルでは

464
00:18:10,464 --> 00:18:12,758
初日が一番キツい

465
00:18:12,841 --> 00:18:15,260
状況も基地も良くなる

466
00:18:15,344 --> 00:18:15,969
便器も

467
00:18:16,053 --> 00:18:17,054
何でも作れる

468
00:18:17,137 --> 00:18:18,097
便器か

469
00:18:20,349 --> 00:18:21,558
ひもを下に

470
00:18:21,642 --> 00:18:22,434
下？

471
00:18:22,518 --> 00:18:24,394
４重にしたい

472
00:18:24,478 --> 00:18:25,270
分かった

473
00:18:25,354 --> 00:18:26,605
いいさおだな

474
00:18:26,688 --> 00:18:27,815
さお？

475
00:18:27,898 --> 00:18:29,191
たたせるんだ

476
00:18:29,274 --> 00:18:31,026
ドリューとドレイクは少年

477
00:18:32,945 --> 00:18:36,990
反応が大きく
子供っぽいところも

478
00:18:37,074 --> 00:18:38,534
スパルタだ！

479
00:18:38,617 --> 00:18:39,243
食らえ

480
00:18:39,326 --> 00:18:41,954
男らしく振る舞ってる

481
00:18:42,037 --> 00:18:43,539
股がつった

482
00:18:44,790 --> 00:18:46,208
タマが痛むか？

483
00:18:46,708 --> 00:18:47,709
まあ…

484
00:18:48,418 --> 00:18:49,586
いいけど

485
00:18:50,796 --> 00:18:53,549
マズい 吐きそうだ

486
00:18:54,550 --> 00:18:59,138
男性たちと過ごすのは
すごく新鮮

487
00:18:59,221 --> 00:19:00,180
１ ２ ３

488
00:19:01,598 --> 00:19:03,725
ドレイク 大丈夫か？

489
00:19:03,809 --> 00:19:04,935
大丈夫だ

490
00:19:05,018 --> 00:19:06,812
１本 動かすぞ

491
00:19:07,688 --> 00:19:09,565
よし　そのまま

492
00:19:09,648 --> 00:19:11,400
どれを動かす？

493
00:19:11,483 --> 00:19:12,109
よし

494
00:19:12,192 --> 00:19:12,818
そうだ

495
00:19:12,901 --> 00:19:14,069
その調子

496
00:19:14,153 --> 00:19:15,112
完璧だ

497
00:19:15,195 --> 00:19:16,530
やったぜ！

498
00:19:16,613 --> 00:19:18,365
チビっちまったよ

499
00:19:19,032 --> 00:19:20,075
最高だ

500
00:19:20,909 --> 00:19:23,453
Ｂチーム

501
00:19:23,453 --> 00:19:23,620
Ｂチーム
反対岸の北では

502
00:19:23,620 --> 00:19:23,704
反対岸の北では

503
00:19:23,704 --> 00:19:25,706
反対岸の北では
Ｄチーム

504
00:19:25,706 --> 00:19:25,789
Ｄチーム

505
00:19:25,789 --> 00:19:26,206
Ｄチーム
Ｄチームが完璧な野営地を
見つけました

506
00:19:26,206 --> 00:19:29,001
Ｄチームが完璧な野営地を
見つけました

507
00:19:29,501 --> 00:19:31,378
すげえ　最高だ

508
00:19:34,131 --> 00:19:35,841
キノコのにおいだ

509
00:19:36,800 --> 00:19:37,342
いいね

510
00:19:37,426 --> 00:19:38,844
すばらしい

511
00:19:38,927 --> 00:19:40,304
信じられない

512
00:19:41,263 --> 00:19:44,391
10年間 シェフをしてきた

513
00:19:44,474 --> 00:19:46,101
食材を見極められる

514
00:19:46,894 --> 00:19:49,855
これらはアンズタケだ

515
00:19:50,439 --> 00:19:51,523
うまいぞ

516
00:19:52,649 --> 00:19:55,777
中西部の
伝統的な家に生まれた

517
00:19:55,861 --> 00:19:58,906
祖父が森に
連れていってくれて

518
00:19:58,989 --> 00:20:00,157
鹿を追った

519
00:20:00,240 --> 00:20:01,658
あそこを見ろ

520
00:20:01,742 --> 00:20:02,910
鹿が残した跡だ

521
00:20:03,493 --> 00:20:06,872
食用キノコや
植物を教わった

522
00:20:06,955 --> 00:20:08,290
毒の種類も

523
00:20:08,916 --> 00:20:11,501
平らな場所を見つけよう

524
00:20:12,294 --> 00:20:14,755
ティーピー形がいいだろう

525
00:20:15,464 --> 00:20:18,800
この状況下では
俺がリーダーに向いてる

526
00:20:18,884 --> 00:20:23,138
チームのボスになっても
構わない

527
00:20:23,222 --> 00:20:25,057
ここが良さそうだ

528
00:20:25,140 --> 00:20:27,684
平坦で 障害物がない

529
00:20:27,768 --> 00:20:29,019
そのとおり

530
00:20:29,937 --> 00:20:31,480
雨もしのげる

531
00:20:31,563 --> 00:20:32,898
決まりね

532
00:20:32,981 --> 00:20:33,857
我が家だ

533
00:20:33,941 --> 00:20:35,067
愛しの我が家

534
00:20:35,901 --> 00:20:38,070
ここに基地を作ろう

535
00:20:38,153 --> 00:20:38,987
楽しみだ

536
00:20:39,821 --> 00:20:41,281
よし じゃあ…

537
00:20:41,365 --> 00:20:43,659
もっと右に寄ってくれ

538
00:20:45,494 --> 00:20:46,411
手伝う？

539
00:20:47,246 --> 00:20:48,080
助かる

540
00:20:48,163 --> 00:20:49,122
いいのよ

541
00:20:49,831 --> 00:20:51,833
予想外だった

542
00:20:51,917 --> 00:20:53,961
リーダーになるとはね

543
00:20:55,128 --> 00:20:55,796
ティナ

544
00:20:56,463 --> 00:20:58,966
踏まれる前に
キノコ採取に行こう

545
00:20:59,049 --> 00:21:00,008
そうね

546
00:21:00,092 --> 00:21:02,427
エリックがリーダーになった

547
00:21:02,511 --> 00:21:04,638
私は彼の相棒的存在かも

548
00:21:04,721 --> 00:21:05,764
ここだ

549
00:21:05,847 --> 00:21:07,099
シロカノシタね

550
00:21:07,182 --> 00:21:08,767
それも加えてくれ

551
00:21:08,850 --> 00:21:09,643
了解

552
00:21:10,644 --> 00:21:15,440
彼がリーダーで構わない
私には無理だから

553
00:21:16,233 --> 00:21:17,192
次は火だ

554
00:21:17,276 --> 00:21:20,237
火おこしには
乾燥した木が必要だ

555
00:21:20,904 --> 00:21:21,905
了解

556
00:21:25,200 --> 00:21:27,202
あの２人も疲れただろう

557
00:21:27,286 --> 00:21:28,120
そうね

558
00:21:28,704 --> 00:21:30,455
日没も近いしな

559
00:21:31,748 --> 00:21:33,500
今日はここまでだ

560
00:21:33,583 --> 00:21:34,584
２人とも

561
00:21:34,668 --> 00:21:36,628
続きは明日にしよう

562
00:21:40,590 --> 00:21:42,384
体力がなくなるぞ

563
00:21:42,467 --> 00:21:45,178
よく燃えそうな木だぞ

564
00:21:45,679 --> 00:21:47,806
明日 また探せばいい

565
00:21:48,390 --> 00:21:52,561
エリックは明らかに
主導権を握りたがってる

566
00:21:52,644 --> 00:21:54,229
仰せのままに

567
00:21:54,813 --> 00:21:58,358
だが俺は１人が好きだ
ボスは要らない

568
00:21:58,442 --> 00:22:05,073
だから誰かの指示に
必ず従うとは限らない

569
00:22:05,157 --> 00:22:08,076
まきがないか探してくる

570
00:22:08,160 --> 00:22:09,369
今から？

571
00:22:09,453 --> 00:22:10,704
そうだよ

572
00:22:11,246 --> 00:22:12,080
探すんだ

573
00:22:12,164 --> 00:22:15,000
いつか必ず
対立するだろうな

574
00:22:15,083 --> 00:22:17,002
行き先も分からんがな

575
00:22:18,795 --> 00:22:20,505
Ｄチーム

576
00:22:20,589 --> 00:22:21,882
Ｃチーム

577
00:22:21,882 --> 00:22:22,966
Ｃチーム
幸せな家族って感じ

578
00:22:22,966 --> 00:22:23,759
幸せな家族って感じ

579
00:22:23,842 --> 00:22:25,761
私たちは家族よ

580
00:22:25,844 --> 00:22:28,347
同じ海岸にいるのはＣチーム

581
00:22:28,430 --> 00:22:30,182
いい人選よ フリオ

582
00:22:30,265 --> 00:22:33,226
高台に野営地を作ります

583
00:22:33,310 --> 00:22:35,103
ここがいいかも

584
00:22:35,187 --> 00:22:37,522
今までで一番いい場所ね

585
00:22:37,606 --> 00:22:38,565
ええ

586
00:22:39,399 --> 00:22:40,400
チームワークだ

587
00:22:40,484 --> 00:22:42,736
ケンカもしないチームよ

588
00:22:42,819 --> 00:22:43,612
本当ね

589
00:22:44,404 --> 00:22:45,655
口論もなし

590
00:22:45,739 --> 00:22:48,158
しっかり会話をして―

591
00:22:48,241 --> 00:22:50,160
意見を交換してる

592
00:22:50,243 --> 00:22:52,204
リーダーは存在しない

593
00:22:52,287 --> 00:22:55,040
体形がデカいボスもいないし

594
00:22:55,123 --> 00:22:57,751
屈強なテキサス男児もいない

595
00:22:57,834 --> 00:22:59,878
だが違う取柄がある

596
00:22:59,961 --> 00:23:01,338
話し合おう

597
00:23:01,421 --> 00:23:02,297
それが必勝法

598
00:23:02,381 --> 00:23:04,800
意見はすぐに言ってくれ

599
00:23:04,883 --> 00:23:06,968
力を合わせて―

600
00:23:07,052 --> 00:23:09,096
笑って前向きでいよう

601
00:23:09,179 --> 00:23:10,180
笑顔は薬だ

602
00:23:10,263 --> 00:23:12,349
それじゃ 始めよう

603
00:23:12,432 --> 00:23:15,811
火おこしに
必要な物を集めて

604
00:23:15,894 --> 00:23:17,979
シェルターの形は…

605
00:23:18,063 --> 00:23:20,565
Ａフレームがいいと思う

606
00:23:20,649 --> 00:23:23,485
Ａフレームならできそうだな

607
00:23:23,568 --> 00:23:26,655
地面を掘る必要があるな

608
00:23:26,738 --> 00:23:31,660
カナダヅカの枝を使えば
いいベッドになる

609
00:23:31,743 --> 00:23:33,328
いくつか案が出た

610
00:23:34,287 --> 00:23:36,665
トイレのことも考えてくれ

611
00:23:36,748 --> 00:23:39,209
これは杉だと思う？

612
00:23:39,292 --> 00:23:40,168
嗅いで

613
00:23:40,252 --> 00:23:41,670
日没まで４時間よ

614
00:23:41,753 --> 00:23:42,796
時間がない

615
00:23:42,879 --> 00:23:44,297
よし 始めよう

616
00:23:48,802 --> 00:23:49,636
まずは基地

617
00:23:49,719 --> 00:23:52,597
最も平らな場所を寝床にする

618
00:23:52,681 --> 00:23:54,766
私は軍隊に６年いた

619
00:23:54,850 --> 00:23:55,475
軍隊にはリーダーがいて
体制が整ってる

620
00:23:55,475 --> 00:23:57,936
軍隊にはリーダーがいて
体制が整ってる
ブリー 26歳 Ｃチーム
空軍 ネバダ州

621
00:23:57,936 --> 00:23:58,562
軍隊にはリーダーがいて
体制が整ってる

622
00:23:58,645 --> 00:23:59,479
ロープは？

623
00:23:59,563 --> 00:24:00,188
何？

624
00:24:00,272 --> 00:24:04,151
シェルターはここに作るの？
それともここ？

625
00:24:04,234 --> 00:24:06,319
ナイフを持ってるかと

626
00:24:06,903 --> 00:24:11,700
Ｃチームには明らかに
そういう体制がない

627
00:24:15,412 --> 00:24:17,873
コードを切る前に確認して

628
00:24:18,457 --> 00:24:19,666
ああ

629
00:24:20,250 --> 00:24:21,209
いいタープ

630
00:24:21,793 --> 00:24:23,503
高い位置に結ぼう

631
00:24:25,547 --> 00:24:26,047
ああ

632
00:24:26,131 --> 00:24:27,507
畳んだままで

633
00:24:28,008 --> 00:24:28,592
今はね

634
00:24:29,092 --> 00:24:30,677
後で広げるかも

635
00:24:31,303 --> 00:24:33,805
私はリーダーの素質がある

636
00:24:33,889 --> 00:24:36,391
人生経験は少ないけどね

637
00:24:39,603 --> 00:24:41,980
Ｙ字ペグを取ってくれる？

638
00:24:42,063 --> 00:24:43,940
了解　分かったよ

639
00:24:44,024 --> 00:24:49,154
リーダーがいなければ
賞金は手に入らない

640
00:24:49,237 --> 00:24:50,780
パラコードを使う？

641
00:24:50,864 --> 00:24:52,032
これを外そう

642
00:24:52,115 --> 00:24:54,576
ノッチを反対方向に

643
00:24:55,368 --> 00:24:57,245
確信してるわ

644
00:24:57,329 --> 00:25:03,084
ブリーはリーダーに
なりたがってると

645
00:25:03,168 --> 00:25:07,380
向きが反対だと思う
杭(くい)をこっちに向けて

646
00:25:07,464 --> 00:25:10,050
パラコードはここに通して…

647
00:25:10,133 --> 00:25:10,967
そうよ

648
00:25:11,051 --> 00:25:13,345
でもこっちに向きにすれば

649
00:25:13,428 --> 00:25:16,973
引っ張られる方を向くより
丈夫になる

650
00:25:17,641 --> 00:25:18,600
分かる？

651
00:25:19,100 --> 00:25:20,018
いいえ

652
00:25:20,101 --> 00:25:24,064
だって口うるさく
指示されるの

653
00:25:24,147 --> 00:25:25,315
おのは？

654
00:25:25,398 --> 00:25:26,274
さあな

655
00:25:26,358 --> 00:25:27,192
探すよ

656
00:25:27,275 --> 00:25:29,486
物は決まった場所に戻そう

657
00:25:29,569 --> 00:25:33,281
物を戻す時は
元あった場所に置いて

658
00:25:33,365 --> 00:25:35,116
でもＣチームは

659
00:25:35,200 --> 00:25:40,080
全員が自由に発言でき
同等の権利を持ってる

660
00:25:40,664 --> 00:25:43,166
みんな もうすぐ日が暮れる

661
00:25:44,042 --> 00:25:45,168
聞こえた？

662
00:25:45,252 --> 00:25:46,169
あと３時間

663
00:25:46,253 --> 00:25:47,087
分かってる

664
00:25:48,547 --> 00:25:49,422
ならいい

665
00:25:55,011 --> 00:25:55,845
よし

666
00:25:56,638 --> 00:25:59,266
暗くなる前に火をおこそう

667
00:25:59,766 --> 00:26:01,977
急速に夜が近付き―

668
00:26:02,060 --> 00:26:04,813
火おこし競争が始まりました

669
00:26:05,313 --> 00:26:07,357
もっとまきが要る

670
00:26:07,440 --> 00:26:09,442
しかし森は気まぐれで…

671
00:26:09,526 --> 00:26:10,527
急がなきゃ

672
00:26:10,610 --> 00:26:12,904
予期せぬ問題が起こります

673
00:26:12,988 --> 00:26:14,656
マズい　湿ってる

674
00:26:15,365 --> 00:26:17,075
Ａチーム

675
00:26:18,451 --> 00:26:21,913
何とか木を見つけたけど
乾燥してない

676
00:26:22,581 --> 00:26:24,374
Ｄチーム

677
00:26:24,374 --> 00:26:25,667
Ｄチーム
時間がかかる

678
00:26:25,667 --> 00:26:26,251
Ｄチーム

679
00:26:26,251 --> 00:26:27,294
Ｄチーム
頑張って

680
00:26:32,924 --> 00:26:34,509
基本的な技術では…

681
00:26:35,677 --> 00:26:36,886
煙が出てる

682
00:26:37,429 --> 00:26:40,056
太刀打ちできません

683
00:26:40,140 --> 00:26:41,349
あと少し

684
00:26:41,433 --> 00:26:42,017
そこでやる？

685
00:26:42,017 --> 00:26:42,559
そこでやる？
Ｃチーム

686
00:26:42,559 --> 00:26:42,642
Ｃチーム

687
00:26:42,642 --> 00:26:44,728
Ｃチーム
火は上にあがる

688
00:26:44,811 --> 00:26:47,731
だが火を移動させたら

689
00:26:47,814 --> 00:26:50,150
風が吹いて火が消える

690
00:26:50,233 --> 00:26:53,987
これで何度も成功してるけど
別の方法を？

691
00:26:54,070 --> 00:26:55,238
君の方法でいい

692
00:26:55,947 --> 00:26:57,991
Ａチーム

693
00:26:59,701 --> 00:27:00,577
壁を作る

694
00:27:00,660 --> 00:27:03,663
たき火のための石を置いた

695
00:27:03,747 --> 00:27:06,124
他のチームは
火をおこしたかな

696
00:27:06,207 --> 00:27:07,584
煙は見えない

697
00:27:08,084 --> 00:27:09,836
さすがアラスカだ

698
00:27:11,504 --> 00:27:12,339
よし

699
00:27:13,214 --> 00:27:15,717
これでどうだ　もっと作る

700
00:27:20,138 --> 00:27:22,265
全員で力を合わせた

701
00:27:22,349 --> 00:27:24,726
トレが何度も挑戦した

702
00:27:24,809 --> 00:27:26,811
時間はかかるが大丈夫だ

703
00:27:26,895 --> 00:27:29,105
私もやってみた

704
00:27:30,106 --> 00:27:31,483
頑張るしかない

705
00:27:31,566 --> 00:27:36,404
でもバイオが
最も長く挑戦し続けた

706
00:27:37,489 --> 00:27:38,406
諦めずに

707
00:27:46,081 --> 00:27:46,915
ついた

708
00:27:48,333 --> 00:27:49,209
続けて

709
00:27:49,292 --> 00:27:50,377
やったぜ！

710
00:27:50,460 --> 00:27:51,086
ここへ

711
00:27:51,169 --> 00:27:52,629
火がついた

712
00:27:52,712 --> 00:27:54,631
すごいぞ　見てみろ

713
00:27:54,714 --> 00:27:56,257
最高ね

714
00:27:57,050 --> 00:27:58,051
いい感じ？

715
00:27:58,134 --> 00:28:00,720
最高の気分よ

716
00:28:00,804 --> 00:28:01,888
そうだろ？

717
00:28:03,098 --> 00:28:05,100
いいたき火だ

718
00:28:06,226 --> 00:28:10,105
Ａチームが
着火の成功を祝う間…

719
00:28:11,231 --> 00:28:11,690
Ｂチーム

720
00:28:11,690 --> 00:28:13,024
Ｂチーム
隣のＢチームは…

721
00:28:13,024 --> 00:28:13,108
Ｂチーム

722
00:28:13,108 --> 00:28:13,566
Ｂチーム
焦げたにおい

723
00:28:13,566 --> 00:28:14,150
焦げたにおい

724
00:28:14,234 --> 00:28:16,736
ドリューが鍋の風よけを提案

725
00:28:16,820 --> 00:28:18,071
その調子

726
00:28:18,154 --> 00:28:19,364
火がついた

727
00:28:19,447 --> 00:28:20,323
成功です

728
00:28:20,865 --> 00:28:22,367
火がともったぞ

729
00:28:22,450 --> 00:28:23,201
最高だ

730
00:28:23,284 --> 00:28:24,119
ナイス

731
00:28:24,202 --> 00:28:27,247
湿気が多い環境で
容赦なく寒い

732
00:28:27,330 --> 00:28:29,833
でも仲間は
よく頑張ってる

733
00:28:29,916 --> 00:28:31,167
順調だ

734
00:28:31,251 --> 00:28:32,502
よし

735
00:28:32,585 --> 00:28:34,129
反対岸では―

736
00:28:34,212 --> 00:28:37,048
ＣチームとＤチームが苦戦中

737
00:28:37,841 --> 00:28:41,803
Ｃチーム フリオ ブリー
ジョーイ メーガン

738
00:28:41,886 --> 00:28:43,722
火薬でもつかない

739
00:28:43,805 --> 00:28:44,514
耐えてくれ

740
00:28:44,514 --> 00:28:45,014
耐えてくれ
Ｄチーム

741
00:28:45,014 --> 00:28:45,098
Ｄチーム

742
00:28:45,098 --> 00:28:47,100
Ｄチーム
クソッ　消えちまう

743
00:28:47,100 --> 00:28:48,017
Ｄチーム

744
00:28:48,101 --> 00:28:50,729
木を細く削ってみよう

745
00:28:51,479 --> 00:28:55,608
Ｄチームの戦略は
細長く削った木を使うこと

746
00:28:56,109 --> 00:28:56,943
名案です

747
00:28:57,527 --> 00:28:58,528
いい考えだ

748
00:28:58,611 --> 00:29:00,905
完璧なアイデアね

749
00:29:00,989 --> 00:29:04,576
初日から俺たちのチームは
順調だった

750
00:29:05,160 --> 00:29:08,621
リーダーになれて
よかった

751
00:29:08,705 --> 00:29:10,915
シェルター作りや

752
00:29:10,999 --> 00:29:12,917
火おこしに精を出した

753
00:29:13,001 --> 00:29:13,918
勝利のためだ

754
00:29:14,002 --> 00:29:15,128
安心したよ

755
00:29:16,588 --> 00:29:17,756
よく燃えてる

756
00:29:25,096 --> 00:29:26,639
気温が下がると―

757
00:29:27,140 --> 00:29:29,726
冷たく湿った空気が
湾を覆います

758
00:29:29,809 --> 00:29:32,520
そうなると
火おこしは困難を極めます

759
00:29:32,604 --> 00:29:37,442
Ｃチーム フリオ ブリー
ジョーイ メーガン

760
00:29:39,152 --> 00:29:41,279
やる気がなくなるよな

761
00:29:41,780 --> 00:29:42,739
本当にね

762
00:29:42,822 --> 00:29:43,281
Ｃチームには体を温める
熱源がありません

763
00:29:43,281 --> 00:29:46,743
Ｃチームには体を温める
熱源がありません
１日目 午後10時37分
風あり 気温５･５度

764
00:29:46,826 --> 00:29:49,370
Ｃチーム
どうしよう　地面が寒すぎる

765
00:29:53,625 --> 00:29:56,920
最悪だ　快適とはほど遠い

766
00:30:03,301 --> 00:30:05,094
Ｂチーム

767
00:30:05,094 --> 00:30:06,221
Ｂチーム
寒いな

768
00:30:06,304 --> 00:30:09,599
体力が消耗していく感じ

769
00:30:09,682 --> 00:30:13,478
寒すぎて家に帰りたくなる

770
00:30:13,561 --> 00:30:15,104
俺の上着を着ろ

771
00:30:15,188 --> 00:30:15,980
温まれ

772
00:30:16,064 --> 00:30:17,148
火のそばへ

773
00:30:17,232 --> 00:30:20,401
寒さで弱音を吐くなら
心配になる

774
00:30:20,485 --> 00:30:22,779
少し火を大きくしよう

775
00:30:22,862 --> 00:30:25,114
ありがとう　ごめんね

776
00:30:25,198 --> 00:30:26,157
謝るな

777
00:30:26,241 --> 00:30:27,033
チームだ

778
00:30:27,116 --> 00:30:28,993
チームプレーだ

779
00:30:29,077 --> 00:30:29,786
ありがと

780
00:30:30,745 --> 00:30:31,329
クソッ　最悪だ

781
00:30:31,329 --> 00:30:32,539
クソッ　最悪だ
Ｄチーム

782
00:30:32,539 --> 00:30:32,622
Ｄチーム

783
00:30:32,622 --> 00:30:34,290
Ｄチーム
地面が冷たすぎる

784
00:30:34,290 --> 00:30:34,791
Ｄチーム

785
00:30:34,874 --> 00:30:38,586
ここはアラスカだ
でも火も風よけもある

786
00:30:39,379 --> 00:30:41,005
必要な物はそろった

787
00:30:41,089 --> 00:30:42,090
誇りに思う

788
00:30:43,508 --> 00:30:50,431
Ａチーム ザック バイオ
トニア トレ

789
00:30:52,725 --> 00:30:54,143
オオカミだ

790
00:30:57,230 --> 00:30:58,064
マジか

791
00:30:58,147 --> 00:30:59,232
何匹もいる

792
00:31:00,817 --> 00:31:01,025
Ｄチーム

793
00:31:01,025 --> 00:31:02,819
Ｄチーム
少し熊が心配だ

794
00:31:02,819 --> 00:31:03,027
少し熊が心配だ

795
00:31:03,111 --> 00:31:04,445
そうね

796
00:31:05,154 --> 00:31:11,995
Ｃチーム フリオ ブリー
ジョーイ メーガン

797
00:31:12,495 --> 00:31:15,665
凍えるほど寒い

798
00:31:28,386 --> 00:31:33,141
明日は火をおこせるように
期待してる

799
00:31:37,520 --> 00:31:40,064
２日目 午前７時25分
曇り 気温９度

800
00:31:49,324 --> 00:31:51,284
Ａチーム
初日の夜が終わった

801
00:31:51,284 --> 00:31:51,826
Ａチーム

802
00:31:51,826 --> 00:31:52,243
Ａチーム
初日の夜

803
00:31:52,243 --> 00:31:52,869
初日の夜

804
00:31:53,661 --> 00:31:56,706
皆 見栄を張って
寒いと言わなかったが

805
00:31:56,789 --> 00:31:57,832
寒かった

806
00:31:57,916 --> 00:31:59,500
やることが山積み

807
00:31:59,584 --> 00:32:00,460
まきの入手

808
00:32:01,002 --> 00:32:03,588
食い物も見つけないと

809
00:32:04,088 --> 00:32:06,132
リスを捕まえよう

810
00:32:06,841 --> 00:32:08,176
抱き合って寝た

811
00:32:08,259 --> 00:32:09,010
うめき声が

812
00:32:09,093 --> 00:32:10,303
聞こえたわね

813
00:32:10,803 --> 00:32:14,098
最初の夜は
寒かったとだけ言おう

814
00:32:14,182 --> 00:32:18,478
アラスカの森で
熱源のないシェルターで寝た

815
00:32:18,561 --> 00:32:21,189
火おこしが最優先だ

816
00:32:21,272 --> 00:32:22,482
今日こそは

817
00:32:22,565 --> 00:32:24,484
今日こそは火が欲しい

818
00:32:24,567 --> 00:32:25,234
そうね

819
00:32:25,318 --> 00:32:25,818
やろう

820
00:32:25,902 --> 00:32:26,819
よし

821
00:32:27,528 --> 00:32:28,196
Ｂチーム ドリュー

822
00:32:28,196 --> 00:32:30,156
Ｂチーム ドリュー
最初の夜が一番つらい

823
00:32:30,239 --> 00:32:31,616
ドレイク エミリー
サミー
昨夜は寒かった

824
00:32:31,616 --> 00:32:31,699
ドレイク エミリー
サミー

825
00:32:31,699 --> 00:32:33,368
ドレイク エミリー
サミー
この材料で
シェルターの屋根を作ろう

826
00:32:33,368 --> 00:32:35,703
この材料で
シェルターの屋根を作ろう

827
00:32:35,787 --> 00:32:37,372
今日は重要な日だ

828
00:32:37,455 --> 00:32:39,582
すぐに家が恋しくなりそう

829
00:32:40,792 --> 00:32:41,084
Ｄチーム

830
00:32:41,084 --> 00:32:44,003
Ｄチーム
目覚めた時
火が弱まってたから

831
00:32:44,087 --> 00:32:46,255
何度も息を吹きかけた

832
00:32:46,339 --> 00:32:49,342
初日は順調だ
周りは寒がってたがな

833
00:32:49,425 --> 00:32:52,095
肌寒いが
本格的な寒さじゃない

834
00:32:52,679 --> 00:32:55,515
これから状況は悪化する

835
00:32:56,766 --> 00:32:57,642
Ｃチーム

836
00:32:57,642 --> 00:32:59,018
Ｃチーム
６キロ太ったけど
昨夜で１キロ痩せた

837
00:32:59,018 --> 00:33:00,645
６キロ太ったけど
昨夜で１キロ痩せた

838
00:33:00,728 --> 00:33:03,564
リスがいる　あそこよ

839
00:33:04,065 --> 00:33:05,358
弓を組み立てる？

840
00:33:05,441 --> 00:33:06,651
そうしよう

841
00:33:08,152 --> 00:33:13,866
あなたを待つわ
弓を組み立てたことがないの

842
00:33:15,368 --> 00:33:19,038
２日目にして
分かったことがある

843
00:33:19,122 --> 00:33:23,167
弓の使い手を
選んだつもりだった

844
00:33:23,251 --> 00:33:26,713
リスが走り回ってる
見てるだけでごめん

845
00:33:26,796 --> 00:33:28,089
狩りたい？

846
00:33:28,756 --> 00:33:31,050
素手で捕まえて大丈夫？

847
00:33:31,634 --> 00:33:32,885
弓を使えば？

848
00:33:32,969 --> 00:33:35,596
使えるけど小さいから難しい

849
00:33:35,680 --> 00:33:37,682
最初 彼女は
弓が得意だと言った

850
00:33:37,682 --> 00:33:38,975
最初 彼女は
弓が得意だと言った
ジョーイ 35歳
建設作業員

851
00:33:39,058 --> 00:33:42,854
組み立ててくれてありがたい
見ておくわ

852
00:33:42,937 --> 00:33:44,897
弦の張り方も知らない

853
00:33:44,981 --> 00:33:46,733
俺だって分からない

854
00:33:46,816 --> 00:33:49,402
だから弓が得意とは
言わなかった

855
00:33:49,986 --> 00:33:51,654
これが弦よ

856
00:33:52,280 --> 00:33:53,156
どうぞ

857
00:33:53,239 --> 00:33:54,365
なるほど

858
00:33:58,703 --> 00:34:00,038
これは防具？

859
00:34:00,121 --> 00:34:01,164
そうだ

860
00:34:08,755 --> 00:34:09,005
Ｄチーム

861
00:34:09,005 --> 00:34:11,799
Ｄチーム
火に見とれちまう
大成功だ

862
00:34:11,799 --> 00:34:11,883
Ｄチーム

863
00:34:11,883 --> 00:34:12,508
Ｄチーム
シェルターもある

864
00:34:12,508 --> 00:34:13,134
シェルターもある

865
00:34:13,217 --> 00:34:14,469
かなり順調だ

866
00:34:14,552 --> 00:34:16,846
火と基地を確保し―

867
00:34:16,929 --> 00:34:20,099
Ｄチームは次の必需品を
探しに行きます

868
00:34:20,600 --> 00:34:21,893
次は水だ

869
00:34:21,976 --> 00:34:22,477
そうね

870
00:34:22,560 --> 00:34:23,478
幸せの水

871
00:34:24,812 --> 00:34:26,606
支給分を飲み干したため

872
00:34:26,689 --> 00:34:29,233
水源を探す必要があります

873
00:34:29,317 --> 00:34:31,194
水を探しに行く

874
00:34:31,277 --> 00:34:32,612
運ぶ道具は？

875
00:34:33,362 --> 00:34:34,155
鍋は？

876
00:34:34,238 --> 00:34:35,740
缶でも何でも

877
00:34:35,823 --> 00:34:37,116
鍋と缶を

878
00:34:37,200 --> 00:34:38,659
缶は持っていく

879
00:34:38,743 --> 00:34:41,037
財布も持ってくか？

880
00:34:41,120 --> 00:34:41,829
行ける

881
00:34:41,913 --> 00:34:42,789
遅いぜ

882
00:34:46,501 --> 00:34:47,418
見てくれ

883
00:34:47,502 --> 00:34:48,711
これを

884
00:34:48,795 --> 00:34:49,378
鹿だ

885
00:34:49,462 --> 00:34:50,046
オスだ

886
00:34:50,129 --> 00:34:50,963
デカいな

887
00:34:51,047 --> 00:34:52,381
まだ新しい

888
00:34:52,465 --> 00:34:54,008
静かに行動しよう

889
00:34:54,092 --> 00:34:55,718
動物は知ってる

890
00:34:55,802 --> 00:34:58,096
新鮮な水の在りかをな

891
00:34:58,596 --> 00:34:59,555
行こうぜ

892
00:35:04,143 --> 00:35:05,436
離れたら叫べ

893
00:35:05,520 --> 00:35:07,855
歩きやすい道を進んでみる

894
00:35:10,066 --> 00:35:11,067
何かいる

895
00:35:12,151 --> 00:35:13,027
聞こえる

896
00:35:13,111 --> 00:35:17,198
歩き続ければ
大量の水が手に入る

897
00:35:22,829 --> 00:35:24,330
暑くなってきた

898
00:35:24,413 --> 00:35:26,916
あんたは汗をかき過ぎだ

899
00:35:26,999 --> 00:35:29,585
俺はホットな男だからな

900
00:35:29,669 --> 00:35:30,878
ホットだな

901
00:35:31,838 --> 00:35:33,256
セクシーな男だ

902
00:35:34,298 --> 00:35:35,842
さすが山男

903
00:35:35,925 --> 00:35:38,094
なぜ俺を山男と？

904
00:35:38,177 --> 00:35:39,428
似合ってる

905
00:35:40,555 --> 00:35:41,430
それだけ

906
00:35:41,514 --> 00:35:43,724
ジョセフってヤツは

907
00:35:44,392 --> 00:35:46,394
いいヤツだ

908
00:35:46,477 --> 00:35:47,728
優しい少年で

909
00:35:47,812 --> 00:35:49,230
仕事に真面目だ

910
00:35:49,313 --> 00:35:52,733
チームで役に立つ存在になる

911
00:35:52,817 --> 00:35:54,652
山男　見てみろ

912
00:35:58,322 --> 00:35:59,866
水源を見つけた！

913
00:35:59,949 --> 00:36:01,033
あったか？

914
00:36:01,117 --> 00:36:01,742
ああ

915
00:36:01,826 --> 00:36:04,245
４時間に及ぶ探索の結果

916
00:36:04,328 --> 00:36:07,623
ジョセフとブレンドンは
水源を見つけました

917
00:36:07,707 --> 00:36:10,626
しかし野営地から
２キロ離れています

918
00:36:11,169 --> 00:36:14,088
つまり水を確保するために

919
00:36:14,172 --> 00:36:17,508
〝非常用飲料水〞
片道１時間
歩く必要があります

920
00:36:17,508 --> 00:36:17,592
〝非常用飲料水〞

921
00:36:17,592 --> 00:36:18,593
〝非常用飲料水〞
戻るぞ

922
00:36:19,552 --> 00:36:20,928
日が暮れちまう

923
00:36:21,012 --> 00:36:22,847
歩き過ぎたな

924
00:36:30,188 --> 00:36:34,609
基本的な必需品である
火と水と寝床が整い―

925
00:36:34,692 --> 00:36:35,318
Ａチームは競合チームが
気になり始めました

926
00:36:35,318 --> 00:36:38,487
Ａチームは競合チームが
気になり始めました
Ａチーム

927
00:36:38,571 --> 00:36:39,530
行こう

928
00:36:39,614 --> 00:36:40,323
ああ

929
00:36:41,616 --> 00:36:44,118
俺たちのチームは強いが…

930
00:36:45,119 --> 00:36:46,037
ゲームなら

931
00:36:46,120 --> 00:36:49,665
生き残ること以外に
競合のことも考えないと

932
00:36:49,749 --> 00:36:51,500
姿を見せなさい

933
00:36:53,085 --> 00:36:55,379
怖がって隠れてるのか？

934
00:36:59,175 --> 00:37:01,427
２人の参加者が見える

935
00:37:05,097 --> 00:37:06,515
おい 痛いな

936
00:37:06,599 --> 00:37:07,975
顔に当たった

937
00:37:08,059 --> 00:37:09,268
悪かったな

938
00:37:14,440 --> 00:37:15,274
声か？

939
00:37:16,484 --> 00:37:17,902
誰かが岸に？

940
00:37:17,985 --> 00:37:18,819
ああ

941
00:37:19,695 --> 00:37:21,155
あと２人いるはず

942
00:37:21,239 --> 00:37:23,241
辞めてなければな

943
00:37:27,036 --> 00:37:28,120
見えた

944
00:37:28,204 --> 00:37:28,746
どこ？

945
00:37:28,829 --> 00:37:30,164
12時の方向だ

946
00:37:30,248 --> 00:37:31,582
調子は？

947
00:37:32,124 --> 00:37:33,084
Ａチームだ

948
00:37:33,167 --> 00:37:33,793
ああ

949
00:37:33,876 --> 00:37:34,794
確実にね

950
00:37:34,877 --> 00:37:36,462
４人そろってる

951
00:37:36,545 --> 00:37:38,256
照明弾は使ってない

952
00:37:38,923 --> 00:37:41,509
俺たちの成功が見えるだろう

953
00:37:42,718 --> 00:37:46,973
自分たちが生き残る
自信があるかって？

954
00:37:47,056 --> 00:37:47,890
もちろんだ

955
00:37:49,100 --> 00:37:51,143
だがこれはゲームだ

956
00:37:51,227 --> 00:37:53,104
敵を倒さないと

957
00:37:53,896 --> 00:37:56,274
Ｂチームを偵察したい

958
00:37:56,357 --> 00:37:57,775
賢く戦おう

959
00:37:57,858 --> 00:37:58,734
ああ

960
00:37:59,443 --> 00:38:02,822
問題が起きても構わない

961
00:38:02,905 --> 00:38:07,326
マックからの差し入れっぽく
食料を持っていこうか

962
00:38:07,410 --> 00:38:08,244
だね

963
00:38:10,830 --> 00:38:11,831
Ａチームが

964
00:38:12,415 --> 00:38:13,624
アラスカを支配する

965
00:38:14,208 --> 00:38:16,002
敵の所に行かないと

966
00:38:27,013 --> 00:38:28,014
やっと戻った

967
00:38:28,097 --> 00:38:28,723
帰ってきたね

968
00:38:28,723 --> 00:38:29,473
帰ってきたね
Ｄチーム

969
00:38:29,473 --> 00:38:32,101
Ｄチーム

970
00:38:32,184 --> 00:38:33,352
疲れたな

971
00:38:33,436 --> 00:38:34,312
収穫は？

972
00:38:35,021 --> 00:38:36,188
そう焦るな

973
00:38:37,106 --> 00:38:38,482
水は大量にある

974
00:38:38,566 --> 00:38:40,151
疲れた犬って感じだ

975
00:38:40,234 --> 00:38:40,818
お疲れ

976
00:38:40,901 --> 00:38:42,153
のども乾いた

977
00:38:42,653 --> 00:38:45,239
缶を忘れてきたかもしれない

978
00:38:45,740 --> 00:38:46,699
ないわね

979
00:38:47,283 --> 00:38:48,576
やっぱりか

980
00:38:49,660 --> 00:38:50,953
多分 水辺だ

981
00:38:51,037 --> 00:38:53,247
水を入れるために置いた

982
00:38:54,290 --> 00:38:56,459
次回 取りに行けばいい

983
00:38:56,542 --> 00:38:58,210
場所は分かってる

984
00:38:58,294 --> 00:38:59,628
俺は知らねえ

985
00:39:00,421 --> 00:39:02,340
疲れたな　歩けない

986
00:39:02,965 --> 00:39:04,633
今夜はよく眠れる

987
00:39:06,010 --> 00:39:08,721
一言 言わないと
気が済まない

988
00:39:08,804 --> 00:39:09,472
そう

989
00:39:09,555 --> 00:39:10,431
今 言う

990
00:39:11,140 --> 00:39:12,641
嫌なヤツですまん

991
00:39:13,309 --> 00:39:15,728
悪いが 缶をなくしたって？

992
00:39:15,811 --> 00:39:16,437
ああ

993
00:39:16,520 --> 00:39:19,023
つまり４人で
１缶を分けろと？

994
00:39:19,106 --> 00:39:19,732
水源は…

995
00:39:19,815 --> 00:39:21,776
そんな遠くないだろ

996
00:39:21,859 --> 00:39:23,152
丘の反対側だ

997
00:39:23,235 --> 00:39:24,153
取りに行くぞ

998
00:39:24,236 --> 00:39:24,904
嫌だね

999
00:39:24,987 --> 00:39:26,364
俺は行かない

1000
00:39:26,447 --> 00:39:28,574
水があるのはうれしいが

1001
00:39:29,075 --> 00:39:30,159
足りない

1002
00:39:31,744 --> 00:39:33,162
失望したよ

1003
00:39:35,247 --> 00:39:36,082
そうだな

1004
00:39:37,333 --> 00:39:38,709
そういう時もある

1005
00:39:38,793 --> 00:39:39,794
そうだな

1006
00:39:40,294 --> 00:39:42,254
犠牲なくして成功なし

1007
00:39:46,175 --> 00:39:49,804
あのシェフのエリックは―

1008
00:39:49,887 --> 00:39:53,349
リーダーの素質があるが
欠点もある

1009
00:39:53,432 --> 00:39:57,144
優しく話してくれる方が
協力しやすいが

1010
00:39:57,228 --> 00:40:01,107
ヤツは怒鳴ったり
人のせいにする

1011
00:40:01,190 --> 00:40:03,150
その点が好きじゃない

1012
00:40:03,651 --> 00:40:04,693
不機嫌だ

1013
00:40:05,528 --> 00:40:06,987
イライラしてる

1014
00:40:07,071 --> 00:40:08,948
今は歩けない

1015
00:40:09,031 --> 00:40:10,491
俺も動けない

1016
00:40:10,574 --> 00:40:11,867
限界だ

1017
00:40:11,951 --> 00:40:14,286
クソッ また懐中電灯がない

1018
00:40:28,384 --> 00:40:32,054
３日目 午前８時40分
雨 気温４度

1019
00:40:34,098 --> 00:40:34,890
Ｂチーム ドリュー

1020
00:40:34,890 --> 00:40:36,267
Ｂチーム ドリュー
昨夜は一番寒かった

1021
00:40:36,267 --> 00:40:36,350
昨夜は一番寒かった

1022
00:40:36,350 --> 00:40:37,017
昨夜は一番寒かった
ドレイク エミリー
サミー

1023
00:40:37,017 --> 00:40:37,101
ドレイク エミリー
サミー

1024
00:40:37,101 --> 00:40:38,394
ドレイク エミリー
サミー
屋根があってよかった

1025
00:40:38,394 --> 00:40:38,978
屋根があってよかった

1026
00:40:39,061 --> 00:40:43,107
雨が降り続いて
かなり寒くなってる

1027
00:40:43,816 --> 00:40:45,067
Ｄチーム エリック

1028
00:40:45,151 --> 00:40:46,110
ブレンドン ジョセフ
ティナ

1029
00:40:46,110 --> 00:40:46,944
ブレンドン ジョセフ
ティナ
捕まえた

1030
00:40:46,944 --> 00:40:47,653
ブレンドン ジョセフ
ティナ

1031
00:40:47,653 --> 00:40:48,779
ブレンドン ジョセフ
ティナ
また肉が食えるぞ

1032
00:40:48,779 --> 00:40:50,072
また肉が食えるぞ

1033
00:40:50,156 --> 00:40:52,700
煮れば最大限の栄養が取れる

1034
00:40:53,868 --> 00:40:54,785
おいしい

1035
00:40:55,619 --> 00:40:56,203
最高

1036
00:40:56,287 --> 00:40:57,079
うまい

1037
00:40:57,788 --> 00:40:58,914
リスはいい

1038
00:40:59,415 --> 00:41:01,459
４日目 午後３時25分
風あり 気温４度

1039
00:41:02,501 --> 00:41:04,253
Ｃチーム

1040
00:41:04,253 --> 00:41:06,005
Ｃチーム
４日目にして―

1041
00:41:06,005 --> 00:41:06,088
４日目にして―

1042
00:41:06,172 --> 00:41:09,467
まだ火おこしに
苦戦してるなんて想定外

1043
00:41:11,010 --> 00:41:12,803
ついてくれよ

1044
00:41:12,887 --> 00:41:15,181
後でまたやろう

1045
00:41:16,640 --> 00:41:17,766
イライラする

1046
00:41:17,850 --> 00:41:21,687
うちのチームは
会話が多いけど

1047
00:41:21,770 --> 00:41:23,772
行動に移さない

1048
00:41:23,856 --> 00:41:26,066
それが大きな問題

1049
00:41:27,067 --> 00:41:28,736
反対岸では
Ｂチームが貝を探しています

1050
00:41:28,736 --> 00:41:30,613
反対岸では
Ｂチームが貝を探しています
Ｂチーム

1051
00:41:30,613 --> 00:41:31,238
Ｂチーム

1052
00:41:31,238 --> 00:41:32,448
Ｂチーム
ちょっと汚い

1053
00:41:32,448 --> 00:41:32,865
ちょっと汚い

1054
00:41:32,948 --> 00:41:36,785
量を確保できますが
毒の危険もあります

1055
00:41:36,869 --> 00:41:38,078
牡蠣(かき)みたいだ

1056
00:41:38,162 --> 00:41:39,288
うまいな

1057
00:41:39,371 --> 00:41:39,997
Ａチームは
ウミウシを食べながら…

1058
00:41:39,997 --> 00:41:42,082
Ａチームは
ウミウシを食べながら…
Ａチーム

1059
00:41:42,082 --> 00:41:42,166
Ａチーム

1060
00:41:42,166 --> 00:41:43,209
Ａチーム
肉汁がある

1061
00:41:43,209 --> 00:41:43,375
肉汁がある

1062
00:41:43,459 --> 00:41:47,129
ザックが弓の技術を
発揮するのを待ちます

1063
00:41:47,213 --> 00:41:49,548
安全な地上の栄養は目の前

1064
00:41:50,090 --> 00:41:50,925
クソッ

1065
00:41:51,008 --> 00:41:54,428
リスすら捕まえられない
自分に腹が立つ

1066
00:41:54,512 --> 00:41:58,224
チームを失望させるのが怖い

1067
00:41:58,307 --> 00:42:02,144
野営地に戻る途中で
ワナを確認する

1068
00:42:13,322 --> 00:42:16,659
５日目 午前11時24分
雨 気温５.５度

1069
00:42:18,661 --> 00:42:22,873
Ａチーム ザック バイオ
トニア トレ

1070
00:42:27,878 --> 00:42:28,879
それは？

1071
00:42:29,380 --> 00:42:30,714
スプーンだ

1072
00:42:31,257 --> 00:42:32,216
必要ね

1073
00:42:32,883 --> 00:42:34,093
タンパク質が要る

1074
00:42:34,176 --> 00:42:36,220
良質なタンパク質がね

1075
00:42:36,845 --> 00:42:38,514
今すぐ食べたい

1076
00:42:39,473 --> 00:42:42,268
ザックは弓遣いのプロだ

1077
00:42:42,351 --> 00:42:44,436
いつも言ってる

1078
00:42:44,520 --> 00:42:47,731
“故郷では
動物を仕留めてた”

1079
00:42:47,815 --> 00:42:51,443
〝弓矢を
使いこなしてる〞ってね

1080
00:42:51,527 --> 00:42:54,113
だが狩りに出ても…

1081
00:42:56,073 --> 00:42:56,949
ミスった

1082
00:42:57,032 --> 00:42:59,410
手ぶらで戻ってくる

1083
00:43:03,497 --> 00:43:05,207
植物以外を食べたい

1084
00:43:05,708 --> 00:43:08,168
皆 腹が減ってる

1085
00:43:09,587 --> 00:43:11,505
だから狩りに行く

1086
00:43:24,518 --> 00:43:27,730
俺はワナ師だ
弓矢を使わない

1087
00:43:27,813 --> 00:43:29,356
的当てに興味はない

1088
00:43:33,402 --> 00:43:34,987
だが俺がやらないと

1089
00:43:37,865 --> 00:43:38,866
いたぞ

1090
00:44:41,470 --> 00:44:42,346
よう

1091
00:44:43,430 --> 00:44:45,015
ワナの収穫は？

1092
00:44:45,099 --> 00:44:45,724
なし

1093
00:44:46,350 --> 00:44:47,434
火は？

1094
00:44:47,935 --> 00:44:48,977
安定してる

1095
00:44:50,312 --> 00:44:51,438
狩りは？

1096
00:44:56,902 --> 00:44:58,278
やったな！

1097
00:44:58,362 --> 00:44:59,321
すごい

1098
00:45:00,280 --> 00:45:01,907
驚いた

1099
00:45:01,990 --> 00:45:05,202
リスを仕留めるのも
弓を使うのも―

1100
00:45:05,285 --> 00:45:06,328
初めてだそうだ

1101
00:45:07,538 --> 00:45:10,165
ワナ師のバイオからは
逃げられない

1102
00:45:14,169 --> 00:45:17,256
俺より先に仕留めて
上機嫌だろう

1103
00:45:17,339 --> 00:45:19,299
だが皆 上機嫌だ

1104
00:45:19,383 --> 00:45:22,636
肉を食べられるからな

1105
00:45:24,596 --> 00:45:26,640
バイオ　こっちへ

1106
00:45:30,102 --> 00:45:31,353
味見しよう

1107
00:45:31,437 --> 00:45:33,605
すごくおいしそう

1108
00:45:34,398 --> 00:45:35,023
いいね

1109
00:45:35,107 --> 00:45:35,983
ほらよ

1110
00:45:36,066 --> 00:45:37,526
いい焼き具合

1111
00:45:42,865 --> 00:45:44,616
誰が本物の猟師だ？

1112
00:45:45,117 --> 00:45:46,744
イケてるのは？

1113
00:45:47,286 --> 00:45:48,454
お前じゃない

1114
00:45:49,246 --> 00:45:50,289
バイオ様だ

1115
00:45:51,165 --> 00:45:52,541
うまい

1116
00:45:52,624 --> 00:45:54,793
鶏のもも肉みたいだ

1117
00:45:55,919 --> 00:45:56,712
うまい

1118
00:45:56,795 --> 00:45:57,880
おいしい

1119
00:45:59,965 --> 00:46:02,676
ありがとう 宇宙とバイオ

1120
00:46:13,020 --> 00:46:18,692
６日目 午前７時21分
雨 気温５.５度

1121
00:46:20,277 --> 00:46:25,240
Ａチーム ザック バイオ
トニア トレ

1122
00:46:25,240 --> 00:46:25,657
Ａチーム ザック バイオ
トニア トレ
スプーンが要る

1123
00:46:25,657 --> 00:46:27,284
スプーンが要る

1124
00:46:27,868 --> 00:46:28,994
聞いてくれ

1125
00:46:29,077 --> 00:46:32,206
潮が引いたら
Ｂチームの偵察に行こう

1126
00:46:33,791 --> 00:46:34,708
賛成だ

1127
00:46:35,125 --> 00:46:36,084
俺も？

1128
00:46:36,168 --> 00:46:37,628
行きたい？

1129
00:46:38,587 --> 00:46:40,714
誰かが火を見張らなきゃ

1130
00:46:40,798 --> 00:46:42,382
誰か残ってくれ

1131
00:46:42,466 --> 00:46:43,342
分かった

1132
00:46:44,051 --> 00:46:46,094
全員が偵察に行ったら

1133
00:46:46,178 --> 00:46:48,639
盗みに入るヤツがいるかもな

1134
00:46:48,722 --> 00:46:51,975
“隙があるなら
盗もう”ってね

1135
00:46:52,059 --> 00:46:53,977
敵の様子を知るんだ

1136
00:46:54,520 --> 00:46:55,395
ええ

1137
00:46:55,479 --> 00:46:56,647
様子が見たい

1138
00:46:57,314 --> 00:47:00,526
一番近い相手だから
積極的に会いたい

1139
00:47:00,609 --> 00:47:01,443
友好的に？

1140
00:47:01,527 --> 00:47:04,112
ああ　友好的に近付く

1141
00:47:04,613 --> 00:47:07,241
向こうが友好的になると？

1142
00:47:07,825 --> 00:47:08,659
もちろん

1143
00:47:09,243 --> 00:47:14,039
今まではザックを
信じたいと思ってた

1144
00:47:14,873 --> 00:47:16,375
彼は努力してる

1145
00:47:17,042 --> 00:47:18,210
だがゲームだ

1146
00:47:19,419 --> 00:47:21,296
本気を出さなきゃ

1147
00:47:21,380 --> 00:47:24,049
俺は俺のやり方でやる

1148
00:47:24,132 --> 00:47:26,510
同盟を結ぶのはどうだ

1149
00:47:27,010 --> 00:47:28,846
強そうなチームと

1150
00:47:28,929 --> 00:47:31,598
同盟を組んだ方がいいと思う

1151
00:47:31,682 --> 00:47:33,725
今は味方がいない

1152
00:47:33,809 --> 00:47:37,020
互いに助け合える
チームが欲しい

1153
00:47:37,104 --> 00:47:41,567
同盟を結べば
多くの食料が手に入る

1154
00:47:42,067 --> 00:47:45,445
そうすれば長く生き残れる

1155
00:47:46,697 --> 00:47:48,156
チームＢ ドリュー

1156
00:47:48,240 --> 00:47:50,534
ドレイク エミリー
サミー
地面で寝るのはキツいな

1157
00:47:50,534 --> 00:47:51,243
ドレイク エミリー
サミー

1158
00:47:52,077 --> 00:47:53,745
気持ちいい

1159
00:47:53,829 --> 00:47:56,123
皆よく耐えてる

1160
00:47:56,206 --> 00:47:58,041
食べ物がないのに

1161
00:47:59,084 --> 00:48:00,210
食料が要る

1162
00:48:02,045 --> 00:48:03,589
水を取ってくる

1163
00:48:03,672 --> 00:48:04,590
分かった

1164
00:48:05,257 --> 00:48:09,553
この小さいキノコは
あなたの分よ サミー

1165
00:48:09,636 --> 00:48:10,387
いいのか？

1166
00:48:10,470 --> 00:48:11,138
ええ

1167
00:48:11,889 --> 00:48:12,806
〈よう〉

1168
00:48:12,890 --> 00:48:13,932
調子は？

1169
00:48:14,016 --> 00:48:14,600
元気？

1170
00:48:14,683 --> 00:48:16,184
Ａチームは順調だ

1171
00:48:16,268 --> 00:48:17,644
友好的だって？

1172
00:48:18,520 --> 00:48:19,563
そうはしない

1173
00:48:19,646 --> 00:48:20,689
元気か？

1174
00:48:20,772 --> 00:48:21,481
よう

1175
00:48:21,565 --> 00:48:22,399
どうした？

1176
00:48:22,482 --> 00:48:24,443
食料は集められたか？

1177
00:48:24,526 --> 00:48:25,235
いいや

1178
00:48:25,319 --> 00:48:26,111
手土産を

1179
00:48:26,194 --> 00:48:27,029
朝食だ

1180
00:48:27,112 --> 00:48:28,864
リスとキノコ

1181
00:48:28,947 --> 00:48:29,948
仕留めた？

1182
00:48:30,032 --> 00:48:30,699
バイオがな

1183
00:48:31,241 --> 00:48:32,659
君たちはどう？

1184
00:48:32,743 --> 00:48:34,161
どうやって？

1185
00:48:34,244 --> 00:48:35,454
すごいな

1186
00:48:35,537 --> 00:48:36,288
弓矢で

1187
00:48:36,371 --> 00:48:36,997
見せて

1188
00:48:37,080 --> 00:48:37,998
射手が２人

1189
00:48:38,081 --> 00:48:40,500
イケてるな　見てみろ

1190
00:48:40,584 --> 00:48:41,627
ゆでたよ

1191
00:48:41,710 --> 00:48:42,961
感謝するよ

1192
00:48:43,045 --> 00:48:45,172
キノコの種類は分からん

1193
00:48:45,255 --> 00:48:48,175
でも皆食べたから大丈夫だ

1194
00:48:48,258 --> 00:48:50,052
ならよかった

1195
00:48:50,135 --> 00:48:51,303
たくさんある

1196
00:48:51,386 --> 00:48:52,471
フリオだっけ？

1197
00:48:52,554 --> 00:48:54,097
リスに脂が残ってる

1198
00:48:54,181 --> 00:48:55,182
バイオよ

1199
00:48:55,265 --> 00:48:56,016
うまそう

1200
00:48:56,099 --> 00:48:57,809
バイオか　悪い

1201
00:48:57,893 --> 00:48:58,894
うまそうだ

1202
00:49:00,145 --> 00:49:01,605
２人で来たの？

1203
00:49:01,688 --> 00:49:02,272
ああ

1204
00:49:02,356 --> 00:49:03,565
中に入って

1205
00:49:03,649 --> 00:49:04,691
ようこそ

1206
00:49:04,775 --> 00:49:06,693
それを奪うつもりか？

1207
00:49:07,861 --> 00:49:09,196
これは没収だ

1208
00:49:09,821 --> 00:49:11,031
ゲームだろ

1209
00:49:13,575 --> 00:49:14,493
もらった

1210
00:49:14,993 --> 00:49:16,203
なあ

1211
00:49:16,286 --> 00:49:17,412
缶はどこだ

1212
00:49:17,496 --> 00:49:19,623
缶と鍋を盗まれた

1213
00:49:19,706 --> 00:49:20,916
没収した

1214
00:49:21,959 --> 00:49:22,960
俺の物だ

1215
00:49:23,585 --> 00:49:24,795
ウソでしょ

1216
00:49:24,878 --> 00:49:26,880
そうはさせるかよ

1217
00:49:26,964 --> 00:49:27,839
用は済んだ

1218
00:49:27,923 --> 00:49:31,093
ドレイク 来て
バイオが盗みを

1219
00:49:31,176 --> 00:49:32,052
クソ食らえ

1220
00:49:32,135 --> 00:49:32,761
言ってろ

1221
00:49:32,844 --> 00:49:33,845
待て

1222
00:49:33,929 --> 00:49:35,305
タダじゃ済まないぞ

1223
00:49:35,389 --> 00:49:37,140
マジで驚いた

1224
00:49:37,224 --> 00:49:39,643
計画してなかった行為だ

1225
00:49:39,726 --> 00:49:42,062
あのクソバカ野郎め

1226
00:50:41,288 --> 00:50:44,207
日本語字幕　リネハン 智子

