1
00:00:11,449 --> 00:00:14,494
地球上の誰かがふと思った

2
00:00:21,626 --> 00:00:24,295
人間の数が
100分の1に減ったら

3
00:00:24,295 --> 00:00:26,965
毒の量も
100分の1になるだろうか

4
00:00:37,600 --> 00:00:39,894
人間の数が半分になったら

5
00:00:39,894 --> 00:00:42,856
どれだけの森が
消えずに済むだろう

6
00:00:47,527 --> 00:00:50,029
地球上の誰かがふと思った

7
00:00:50,029 --> 00:00:53,616
生物の未来を
守らねばならないと

8
00:00:56,327 --> 00:00:58,496
何だと? この野郎

9
00:00:58,496 --> 00:00:59,706
ふざけやがって

10
00:00:59,706 --> 00:01:01,749
殺せるに決まってる

11
00:01:02,250 --> 00:01:03,626
“俺なら殺せる”

12
00:01:03,626 --> 00:01:05,086
クソッ

13
00:01:05,086 --> 00:01:06,671
“強がってるだけ”

14
00:01:08,339 --> 00:01:09,382
やってみろ

15
00:01:11,092 --> 00:01:12,844
クソ野郎どもめ

16
00:03:12,088 --> 00:03:13,047
まったく

17
00:03:13,798 --> 00:03:16,968
せっかく来たのに
寝るつもり?

18
00:03:16,968 --> 00:03:19,220
踊らないの?

19
00:03:20,471 --> 00:03:22,432
起きてってば

20
00:03:23,099 --> 00:03:24,559
もういい

21
00:03:25,059 --> 00:03:26,352
寝てな

22
00:04:08,144 --> 00:04:09,145
起きた?

23
00:04:09,979 --> 00:04:12,023
酔いは覚めたの?

24
00:05:26,973 --> 00:05:30,810
寄生獣 ーザ・グレイー

25
00:05:31,686 --> 00:05:33,146
1時間前

26
00:05:36,190 --> 00:05:37,024
あれ?

27
00:05:37,859 --> 00:05:38,943
動かない

28
00:05:39,819 --> 00:05:40,945
お待ちを

29
00:05:51,330 --> 00:05:53,332
また動きませんよ

30
00:05:53,332 --> 00:05:54,917
勘弁してほしい

31
00:05:56,169 --> 00:05:57,086
袋を?

32
00:05:58,546 --> 00:05:59,881
ポイントは?

33
00:05:59,881 --> 00:06:02,633
なければ4万4990ウォンです

34
00:06:08,097 --> 00:06:11,809
肉に値段を
付けてきてください

35
00:06:13,644 --> 00:06:14,812
お客様

36
00:06:15,688 --> 00:06:16,606
お客様

37
00:06:22,445 --> 00:06:25,239
肉に価格シールが必要です

38
00:06:26,032 --> 00:06:27,742
これで渡された

39
00:06:28,326 --> 00:06:30,495
精肉コーナーで依頼を

40
00:06:31,078 --> 00:06:35,082
あんたが
貼りに行けばいいだろ

41
00:06:35,583 --> 00:06:38,294
精肉部門はあちらに...

42
00:06:38,294 --> 00:06:40,630
クソ野郎 お前が貼れ

43
00:06:41,964 --> 00:06:46,135
客にあれこれ
指図するんじゃねえよ

44
00:06:54,310 --> 00:06:58,147
クソッタレがふざけやがって

45
00:06:58,648 --> 00:06:59,815
殺すぞ

46
00:07:00,316 --> 00:07:03,945
チクショウ
全員 殺してやる

47
00:07:07,615 --> 00:07:08,658
どうぞ

48
00:07:21,879 --> 00:07:23,839
お疲れさまでした

49
00:07:23,839 --> 00:07:26,384
スイン お疲れさま

50
00:07:26,384 --> 00:07:27,385
お先に

51
00:07:30,096 --> 00:07:31,055
お疲れ

52
00:08:50,593 --> 00:08:51,636
このアマ

53
00:08:52,428 --> 00:08:55,181
さっきのもう一度
言ってみろ

54
00:08:55,181 --> 00:08:56,390
クソ野郎

55
00:08:57,391 --> 00:08:58,392
逃げるな

56
00:09:04,023 --> 00:09:05,399
チクショウ

57
00:09:09,862 --> 00:09:12,573
クソ野郎ども 見てろ

58
00:09:12,573 --> 00:09:16,077
俺だって人くらい殺せるんだ

59
00:09:17,036 --> 00:09:18,788
殺してやる

60
00:09:19,455 --> 00:09:20,956
俺が殺すんだ

61
00:09:23,542 --> 00:09:24,543
クソッ

62
00:09:25,252 --> 00:09:28,839
おい 隠れたって無駄だぞ

63
00:09:29,799 --> 00:09:30,800
クソ野郎

64
00:09:33,386 --> 00:09:34,720
あのアマ

65
00:10:00,996 --> 00:10:02,039
もしもし

66
00:10:02,039 --> 00:10:04,500
発電所前の交差点付近で

67
00:10:05,000 --> 00:10:09,255
バイクと車の事故が
あったようです

68
00:10:15,803 --> 00:10:17,680
報告は明日の朝に

69
00:10:17,680 --> 00:10:19,515
分かりました

70
00:10:19,515 --> 00:10:20,391
チーム長

71
00:10:20,391 --> 00:10:21,308
どうも

72
00:10:21,809 --> 00:10:23,602
勘弁してほしい

73
00:10:24,353 --> 00:10:27,148
1日で殺人が3件だなんて

74
00:10:27,148 --> 00:10:28,232
最悪の日だ

75
00:10:28,232 --> 00:10:29,191
ウォンソクは?

76
00:10:29,191 --> 00:10:31,026
もうすぐ来るかと

77
00:10:31,527 --> 00:10:34,488
忙しい時に限って遅れてくる

78
00:10:34,488 --> 00:10:35,823
被疑者は?

79
00:10:35,823 --> 00:10:40,703
イ・ギョンチョン 43歳
前科二犯で統合失調症です

80
00:10:42,329 --> 00:10:43,539
統合失調症?

81
00:10:43,539 --> 00:10:44,373
はい

82
00:10:44,957 --> 00:10:47,877
スーパーで怒り出したとか

83
00:10:48,377 --> 00:10:50,796
従業員が証言しました

84
00:10:50,796 --> 00:10:55,509
被害者を車ではねて
包丁で刺したそうです

85
00:10:55,509 --> 00:10:56,510
イカれてる

86
00:10:56,510 --> 00:10:57,303
それで?

87
00:10:59,555 --> 00:11:00,389
どうした

88
00:11:01,140 --> 00:11:02,183
それが...

89
00:11:03,684 --> 00:11:06,812
その場で死んでいました

90
00:11:07,855 --> 00:11:09,023
大量出血で

91
00:11:09,023 --> 00:11:11,525
誰が? 被疑者が?

92
00:11:11,525 --> 00:11:16,113
顔から胸まで
切り裂かれていたんです

93
00:11:16,113 --> 00:11:18,824
被疑者が刺したんだろ?

94
00:11:18,824 --> 00:11:20,868
それが妙なんです

95
00:11:20,868 --> 00:11:25,331
何かに引っかかって
切れてしまったのか...

96
00:11:25,956 --> 00:11:27,708
解剖を急がせます

97
00:11:27,708 --> 00:11:29,835
わけが分からない

98
00:11:31,504 --> 00:11:32,254
被害者は?

99
00:11:32,254 --> 00:11:35,716
名前はチョン・スイン
29歳です

100
00:11:40,304 --> 00:11:41,847
知り合いですか

101
00:11:47,603 --> 00:11:48,437
ああ

102
00:11:54,735 --> 00:11:55,820
容体は?

103
00:11:56,487 --> 00:11:58,781
意識不明ですが無傷だと

104
00:12:00,324 --> 00:12:04,161
車に追突されたのに
無傷だと?

105
00:12:04,954 --> 00:12:06,205
妙なんです

106
00:12:06,205 --> 00:12:10,167
被害者の背中には
刺されたような傷があり

107
00:12:10,668 --> 00:12:13,796
服には
大量の血も付着してる

108
00:12:13,796 --> 00:12:17,383
なのにその傷は昔のものだと

109
00:12:40,656 --> 00:12:43,868
もうここに来ちゃダメよ

110
00:12:55,796 --> 00:12:57,381
どうなってるの

111
00:12:57,381 --> 00:12:59,008
大丈夫ですか?

112
00:13:02,887 --> 00:13:03,888
おじさん

113
00:13:03,888 --> 00:13:04,680
スイン

114
00:13:06,765 --> 00:13:07,933
大丈夫か?

115
00:13:09,685 --> 00:13:11,312
なぜここに...

116
00:13:11,312 --> 00:13:12,813
覚えてます?

117
00:13:13,480 --> 00:13:15,733
襲われたことを

118
00:13:16,817 --> 00:13:18,944
スーパーに来た男です

119
00:13:18,944 --> 00:13:20,279
そうだ

120
00:13:20,279 --> 00:13:21,780
その件で来た

121
00:13:21,780 --> 00:13:23,240
大丈夫か?

122
00:13:23,908 --> 00:13:28,913
あの男が私に腹を立てて
追いかけてきたんです

123
00:13:29,413 --> 00:13:32,416
車で追突されて刃物で...

124
00:13:33,876 --> 00:13:36,712
刃物で刺されました

125
00:13:36,712 --> 00:13:39,298
幸いケガはありません

126
00:13:41,508 --> 00:13:42,927
刺されたのに?

127
00:13:42,927 --> 00:13:45,596
背中の傷は昔のものだと

128
00:13:46,221 --> 00:13:48,682
もともと傷なんてない

129
00:13:48,682 --> 00:13:50,601
加害者の様子は?

130
00:13:50,601 --> 00:13:53,270
追突した時にケガを?

131
00:13:53,979 --> 00:13:54,980
いいえ

132
00:13:56,106 --> 00:13:58,317
刃物を持って追ってきた

133
00:13:59,735 --> 00:14:01,612
私は血が出て...

134
00:14:02,738 --> 00:14:04,490
よく覚えてない

135
00:14:06,617 --> 00:14:07,868
あの男は?

136
00:14:08,786 --> 00:14:12,122
顔から胸が切り裂かれて
死亡しました

137
00:14:12,122 --> 00:14:13,540
もういい

138
00:14:13,540 --> 00:14:16,251
俺が話すから 出ていろ

139
00:14:17,086 --> 00:14:17,795
はい

140
00:14:17,795 --> 00:14:19,380
廊下に出よう

141
00:14:28,514 --> 00:14:32,101
私を刺して
追いかけてきたのに

142
00:14:32,643 --> 00:14:35,270
急に死ぬなんて
どういうこと?

143
00:14:36,855 --> 00:14:39,191
恐怖を経験すると

144
00:14:39,191 --> 00:14:42,528
記憶があやふやになるものだ

145
00:14:42,528 --> 00:14:45,531
無理して
思い出さなくてもいい

146
00:14:46,198 --> 00:14:47,116
いいえ

147
00:14:48,158 --> 00:14:50,077
刺されたのは確かです

148
00:14:52,162 --> 00:14:52,997
そうか

149
00:14:53,998 --> 00:14:55,457
なぜそう思う?

150
00:14:56,959 --> 00:14:59,211
刺されながら思ってた

151
00:15:00,045 --> 00:15:01,463
“また起きた”と

152
00:15:03,590 --> 00:15:04,842
“また”?

153
00:15:05,342 --> 00:15:06,176
はい

154
00:15:06,969 --> 00:15:08,762
“また不幸になる”

155
00:15:10,889 --> 00:15:13,475
この感覚には慣れてます

156
00:15:15,102 --> 00:15:16,562
不幸になる感覚

157
00:15:19,106 --> 00:15:21,650
スイン もう大丈夫だ

158
00:15:21,650 --> 00:15:24,903
10歳の時も
この感覚がありました

159
00:15:25,487 --> 00:15:30,284
父が暴れた時も
父に殴られて骨折した時も

160
00:15:31,660 --> 00:15:33,245
そう考えてました

161
00:15:35,039 --> 00:15:37,041
“また不幸になる”と

162
00:15:39,001 --> 00:15:40,669
今日 刺された時

163
00:15:41,795 --> 00:15:44,548
同じことが頭に浮かびました

164
00:15:47,259 --> 00:15:50,471
もうあんなことは起きないよ

165
00:15:51,430 --> 00:15:55,392
おじさんが救ってくれたから
私は今も生きてる

166
00:15:56,977 --> 00:15:58,854
通報したのはお前だ

167
00:16:00,355 --> 00:16:04,818
子供が父親を通報するなんて
並大抵のことじゃない

168
00:16:05,819 --> 00:16:10,741
俺が助けたんじゃなくて
お前が自分を救ったんだ

169
00:16:12,785 --> 00:16:17,372
これからも
自分を救えるのは自分だけだ

170
00:16:21,376 --> 00:16:22,503
いいな?

171
00:16:24,088 --> 00:16:27,758
今日のことは
思い出したら話してくれ

172
00:16:28,258 --> 00:16:30,803
とにかく無事でよかった

173
00:16:32,888 --> 00:16:35,891
必要な物があれば電話しろ

174
00:16:39,228 --> 00:16:40,062
寝なさい

175
00:16:56,495 --> 00:16:57,287
先輩

176
00:16:57,788 --> 00:17:00,165
すみません
遅くなっちゃって

177
00:17:00,165 --> 00:17:01,708
あきれたヤツめ

178
00:17:01,708 --> 00:17:03,585
夜の礼拝に?

179
00:17:03,585 --> 00:17:05,254
似合わないな

180
00:17:05,254 --> 00:17:06,338
うるさい

181
00:17:06,338 --> 00:17:07,631
教会へ?

182
00:17:08,632 --> 00:17:09,883
今日は撤収だ

183
00:17:09,883 --> 00:17:12,094
被害者の事情聴収は?

184
00:17:12,094 --> 00:17:15,305
少し休んで
明日は早く出勤しろ

185
00:17:15,305 --> 00:17:16,306
はい

186
00:17:16,306 --> 00:17:19,768
今日の事件を
いくつか解決したら

187
00:17:19,768 --> 00:17:22,396
一瞬で昇任できますね

188
00:17:40,956 --> 00:17:43,876
数ヵ月後

189
00:17:53,969 --> 00:17:56,513
お疲れさまです

190
00:18:04,062 --> 00:18:06,773
マンナニ組の動きは?

191
00:18:06,773 --> 00:18:08,025
ありません

192
00:18:08,650 --> 00:18:11,987
店を奪われたのに
指をくわえてるだけか

193
00:18:11,987 --> 00:18:13,197
カスですよ

194
00:18:13,197 --> 00:18:14,698
ご苦労さん

195
00:18:14,698 --> 00:18:16,033
お疲れさまです

196
00:18:31,173 --> 00:18:32,758
8番に入った

197
00:18:58,450 --> 00:18:59,451
この野郎

198
00:19:17,386 --> 00:19:19,054
誰か来てくれ

199
00:19:22,432 --> 00:19:23,976
あいつだ 捕まえろ

200
00:19:23,976 --> 00:19:25,894
こっちに来い

201
00:19:25,894 --> 00:19:26,812
クソが

202
00:19:26,812 --> 00:19:27,980
あの野郎

203
00:19:27,980 --> 00:19:29,273
追いかけろ

204
00:19:47,541 --> 00:19:50,002
着きました
降りてください

205
00:20:07,853 --> 00:20:10,856
メッセージが1件あります

206
00:20:10,856 --> 00:20:14,234
メッセージの確認は1番を...

207
00:20:14,901 --> 00:20:16,320
ジョンドだ

208
00:20:16,320 --> 00:20:18,739
永登浦(ヨンドゥンポ)のやつらが騒いでる

209
00:20:18,739 --> 00:20:20,324
身を隠していろ

210
00:20:20,824 --> 00:20:22,909
携帯電話も使うな

211
00:20:23,493 --> 00:20:24,870
いや 捨てろ

212
00:20:25,370 --> 00:20:27,205
落ち着いたら連絡する

213
00:20:27,205 --> 00:20:31,168
次のメッセージを
聞く場合は1番を...

214
00:21:18,799 --> 00:21:20,342
何だよ 怖いな

215
00:21:23,470 --> 00:21:25,806
弟の顔も忘れたのかよ

216
00:21:27,224 --> 00:21:29,768
何日か世話になるぞ

217
00:21:30,936 --> 00:21:35,565
脳腫瘍って聞いてたけど
元気そうだな

218
00:21:36,983 --> 00:21:38,151
ジニは?

219
00:21:39,319 --> 00:21:40,862
遠くへ行った

220
00:21:43,281 --> 00:21:44,241
どこへ?

221
00:21:44,741 --> 00:21:45,951
知らない

222
00:21:52,499 --> 00:21:54,000
不気味な服だな

223
00:22:27,701 --> 00:22:30,328
ジニが遠くへ行くわけがない

224
00:22:30,328 --> 00:22:33,707
しかも行き先を
知らないだと?

225
00:22:37,919 --> 00:22:38,753
ギソク?

226
00:22:38,753 --> 00:22:39,588
“ギソクさん”

227
00:22:40,922 --> 00:22:43,675
この携帯は
お客様の都合により

228
00:22:43,675 --> 00:22:46,303
利用停止となっています

229
00:22:46,303 --> 00:22:48,722
“セジン教会”

230
00:23:03,320 --> 00:23:07,324
〝セジン教会
伝道集会〞

231
00:23:32,349 --> 00:23:34,226
“おじさん”

232
00:23:36,978 --> 00:23:38,104
おじさん

233
00:23:38,104 --> 00:23:39,481
問題ないか?

234
00:23:39,981 --> 00:23:43,276
ありません
仕事にも行きました

235
00:23:43,276 --> 00:23:46,780
体を労わって
しばらく休めよ

236
00:23:46,780 --> 00:23:48,615
旅行でもしろ

237
00:23:49,157 --> 00:23:53,954
体も元気ですし
行きたい所もありません

238
00:23:54,454 --> 00:23:55,330
そうか

239
00:23:55,914 --> 00:23:58,458
だけど無理するなよ

240
00:23:59,084 --> 00:24:00,835
はい そうします

241
00:24:02,629 --> 00:24:04,548
ありがとうございます

242
00:24:04,548 --> 00:24:06,967
礼なんか言うな じゃあな

243
00:24:08,343 --> 00:24:12,180
次はキョンジン市場に
止まります

244
00:24:47,757 --> 00:24:49,175
降ります

245
00:25:25,462 --> 00:25:27,756
ホテルでもいいのに

246
00:25:28,840 --> 00:25:30,133
家がいい

247
00:25:30,634 --> 00:25:33,553
俺も家のほうがいいけど

248
00:25:33,553 --> 00:25:36,222
女ってホテルが好きだろ?

249
00:25:36,723 --> 00:25:40,310
私は違う 家のほうが楽だ

250
00:25:40,310 --> 00:25:41,394
オーケー

251
00:25:41,394 --> 00:25:45,273
お前みたいな
サバサバ系の女っていいな

252
00:25:46,066 --> 00:25:47,984
ぶっきらぼうだけど

253
00:25:55,492 --> 00:25:59,412
こんな所に住んでるのか?

254
00:25:59,412 --> 00:26:01,373
廃墟っぽいぞ

255
00:26:01,873 --> 00:26:03,708
人が住めるのか?

256
00:26:04,250 --> 00:26:05,960
気を悪くするな

257
00:26:05,960 --> 00:26:07,253
怒った?

258
00:26:07,253 --> 00:26:11,049
住めるのかなと
不思議に思っただけだ

259
00:26:11,675 --> 00:26:14,844
再開発をする予定なのかな

260
00:26:17,305 --> 00:26:22,060
お前の見た目からは
想像もつかない家だな

261
00:26:25,689 --> 00:26:27,190
どれどれ

262
00:26:29,776 --> 00:26:31,695
変わった好みだな

263
00:26:31,695 --> 00:26:33,863
別にいいけどね

264
00:26:37,575 --> 00:26:39,661
珍しいコンセプトだ

265
00:26:42,455 --> 00:26:43,373
もう?

266
00:26:43,998 --> 00:26:46,000
シャワーを浴びたい

267
00:26:48,962 --> 00:26:49,796
なぜ床に...

268
00:26:53,299 --> 00:26:54,426
驚いた

269
00:26:56,219 --> 00:26:57,846
ご家族の方?

270
00:26:59,931 --> 00:27:02,183
こいつは酒漬けの人間だ

271
00:27:02,767 --> 00:27:03,601
お父さん?

272
00:27:04,978 --> 00:27:08,481
しばらく生かしておけば
酒は抜ける

273
00:27:08,481 --> 00:27:12,569
それまで
どうやって生かしておく?

274
00:27:14,028 --> 00:27:15,572
何だって?

275
00:27:15,572 --> 00:27:18,324
俺を見くびりやがって

276
00:27:18,324 --> 00:27:20,201
腕を切っておこう

277
00:27:20,201 --> 00:27:22,203
いや 切らない

278
00:27:22,787 --> 00:27:26,124
気絶させて縛っておこう

279
00:27:26,124 --> 00:27:27,292
おいおい

280
00:27:28,668 --> 00:27:29,669
まったく

281
00:27:29,669 --> 00:27:32,756
俺が誰だか知らないのか?

282
00:27:35,800 --> 00:27:37,135
助けて

283
00:27:53,193 --> 00:27:54,569
来るな

284
00:27:54,569 --> 00:27:56,196
あっちへ行け

285
00:28:02,535 --> 00:28:04,204
助けて

286
00:28:06,414 --> 00:28:07,248
ターゲット除去

287
00:28:16,299 --> 00:28:17,300
撃て

288
00:28:29,979 --> 00:28:31,314
ターゲット除去

289
00:28:46,621 --> 00:28:47,705
ターゲット除去

290
00:29:30,373 --> 00:29:31,457
同種か?

291
00:29:39,591 --> 00:29:41,134
捕まったのか?

292
00:29:41,843 --> 00:29:43,094
触わるな

293
00:29:46,973 --> 00:29:48,349
私のだから

294
00:30:06,117 --> 00:30:08,328
ターゲット 屋上に移動

295
00:30:08,328 --> 00:30:09,871
ご無事で?

296
00:30:09,871 --> 00:30:11,539
生け捕りに失敗

297
00:30:11,539 --> 00:30:12,749
生け捕り?

298
00:30:13,958 --> 00:30:15,960
多いほうがいいでしょ

299
00:30:16,711 --> 00:30:18,463
“猟犬”が足りない

300
00:30:18,963 --> 00:30:20,757
あなた そうよね?

301
00:30:21,966 --> 00:30:23,051
屋内は?

302
00:30:23,051 --> 00:30:25,261
全員 射殺しました

303
00:30:26,679 --> 00:30:27,889
ゲス男は?

304
00:30:27,889 --> 00:30:30,683
救急車で病院へ搬送しました

305
00:30:30,683 --> 00:30:33,102
そう 見張らせた?

306
00:30:33,102 --> 00:30:34,020
はい

307
00:30:39,400 --> 00:30:41,986
集めてあるなんて
ありがたいこと

308
00:30:42,487 --> 00:30:45,031
集会でもあったのかしら

309
00:30:45,823 --> 00:30:49,619
大した物はなく
被害者の服だけです

310
00:30:56,292 --> 00:30:58,169
〝生花店〞

311
00:30:59,045 --> 00:31:00,338
開けてみて

312
00:31:31,995 --> 00:31:32,829
あれは?

313
00:31:33,997 --> 00:31:35,415
鑑識班を呼べ

314
00:31:40,461 --> 00:31:42,213
何の印でしょうか

315
00:31:42,714 --> 00:31:44,340
“食堂”の印よ

316
00:31:47,093 --> 00:31:49,220
組織化したんだわ

317
00:32:05,611 --> 00:32:07,572
確かに同種か?

318
00:32:12,618 --> 00:32:15,496
同種なら仲間に入れる

319
00:32:18,249 --> 00:32:19,250
分かった

320
00:32:19,876 --> 00:32:21,169
今から行く

321
00:32:27,675 --> 00:32:29,886
不眠症の方が多いですね

322
00:32:31,429 --> 00:32:34,348
投稿してくれた方のように

323
00:32:34,348 --> 00:32:37,643
悩みがあって
寝つけない場合は

324
00:32:38,144 --> 00:32:41,230
白湯(さゆ)を1杯 飲むと...

325
00:33:41,916 --> 00:33:43,042
〝おじさん〞

326
00:34:30,590 --> 00:34:31,924
誰なんです?

327
00:34:32,633 --> 00:34:33,926
何なの?

328
00:34:38,264 --> 00:34:40,266
人間のマネがうまい

329
00:34:40,266 --> 00:34:42,935
何? どういうこと?

330
00:34:43,603 --> 00:34:44,979
同種だな?

331
00:34:45,563 --> 00:34:46,981
違和感があるが

332
00:34:47,481 --> 00:34:49,150
一体 何なのよ

333
00:34:50,735 --> 00:34:52,528
確認が必要だ

334
00:34:56,199 --> 00:34:57,200
マジかよ

335
00:35:15,551 --> 00:35:17,261
私は同種だ

336
00:35:27,230 --> 00:35:29,649
同種なら組織に入れ

337
00:35:30,650 --> 00:35:33,694
力を合わせないと
生き残れない

338
00:35:37,657 --> 00:35:40,076
〝セジン教会〞

339
00:35:40,076 --> 00:35:43,579
同種ならいつでも歓迎だ

340
00:36:25,705 --> 00:36:27,290
犬を捜してます

341
00:36:27,790 --> 00:36:29,917
メリー どこだ

342
00:36:30,960 --> 00:36:31,585
メリー

343
00:36:41,929 --> 00:36:44,307
さっきのを見てたな?

344
00:36:45,975 --> 00:36:50,563
目立つ行動はしたくないが
殺すしかない

345
00:36:51,647 --> 00:36:52,773
殺せ クソッ

346
00:36:52,773 --> 00:36:54,025
ごめんなさい

347
00:36:55,568 --> 00:36:57,403
なぜ盗み見をした

348
00:36:59,196 --> 00:37:02,450
何だか姉が変だから
追ってきたんだ

349
00:37:04,493 --> 00:37:06,829
さっきの同種が姉だと?

350
00:37:07,330 --> 00:37:08,331
はい

351
00:37:12,626 --> 00:37:13,669
財布を出せ

352
00:37:20,676 --> 00:37:24,847
“住民登録証 ソル・ガンウ”

353
00:37:29,727 --> 00:37:31,312
よく聞け

354
00:37:32,355 --> 00:37:34,690
命令どおりにしないと

355
00:37:35,858 --> 00:37:38,110
お前を捜し出して殺す

356
00:37:41,697 --> 00:37:42,782
いいな?

357
00:38:11,936 --> 00:38:13,187
チョン・スインさん?

358
00:38:17,983 --> 00:38:19,860
化け物の話のとおりだ

359
00:38:23,030 --> 00:38:24,281
誰です?

360
00:38:25,449 --> 00:38:26,700
手短に話す

361
00:38:27,201 --> 00:38:31,163
特定の人に対して
異様な脳波を感じるだろ?

362
00:38:32,957 --> 00:38:37,128
“彼らの仲間になるな”
化け物がそう伝えろと

363
00:38:38,129 --> 00:38:39,630
どういう意味?

364
00:38:40,131 --> 00:38:43,801
少し前に刺されて
死ぬ目に遭ったとか

365
00:38:44,301 --> 00:38:45,302
その時に...

366
00:38:45,302 --> 00:38:47,471
どう説明しようか

367
00:38:47,471 --> 00:38:52,101
化け物の幼虫が
スインさんの体に入ったわけ

368
00:38:52,101 --> 00:38:55,020
本来は脳も食べるんだけど

369
00:38:55,020 --> 00:38:59,066
傷を治すのに必死で
食べ損ねたらしい

370
00:38:59,066 --> 00:39:01,110
それで変異が止まり...

371
00:39:01,610 --> 00:39:04,155
俺は何を言ってるんだ

372
00:39:05,739 --> 00:39:09,827
つまりお前は変種で
“ハイド氏”ってこと

373
00:39:11,454 --> 00:39:13,456
「ジキル博士とハイド氏」

374
00:39:14,457 --> 00:39:15,666
誰が言ったの

375
00:39:15,666 --> 00:39:16,917
ハイド氏だよ

376
00:39:16,917 --> 00:39:18,002
もしもし?

377
00:39:18,002 --> 00:39:21,630
命令どおり話したんで
帰りますよ

378
00:39:24,758 --> 00:39:25,634
返せ

379
00:40:28,364 --> 00:40:30,950
“本当に私の中に
誰かがいるの?”

380
00:41:28,674 --> 00:41:32,595
あの男から聞いた話を信じろ

381
00:41:33,095 --> 00:41:35,681
我々の状態を説明したい

382
00:41:36,599 --> 00:41:39,018
質問があれば書いておけ

383
00:41:51,363 --> 00:41:54,283
“あなたは誰?
何者なの?”

384
00:42:03,167 --> 00:42:07,046
“ナミル警察署”

385
00:42:14,720 --> 00:42:15,804
何なんだ

386
00:42:23,228 --> 00:42:25,356
腕を上げてこちらに

387
00:42:27,858 --> 00:42:29,151
どうぞ中へ

388
00:42:30,152 --> 00:42:31,987
お疲れさまです

389
00:42:32,488 --> 00:42:34,865
この厳戒態勢は何なんだ

390
00:42:35,366 --> 00:42:36,659
これですか?

391
00:42:37,159 --> 00:42:40,829
ソウルから来た
特殊捜査班だそうですよ

392
00:42:41,372 --> 00:42:43,415
何を捜査するって?

393
00:42:43,415 --> 00:42:45,376
特殊なことですよ

394
00:42:45,376 --> 00:42:48,045
今から説明するらしい

395
00:42:48,045 --> 00:42:48,962
止まれ

396
00:42:49,463 --> 00:42:52,341
腕を上げて回ってください

397
00:42:57,221 --> 00:42:58,430
どうぞ中へ

398
00:42:59,932 --> 00:43:00,849
こう?

399
00:43:01,892 --> 00:43:02,935
どうぞ

400
00:43:08,065 --> 00:43:09,191
ご苦労さま

401
00:43:09,942 --> 00:43:12,403
おい 一体 何なんだ

402
00:43:12,403 --> 00:43:14,738
銃なんか向けやがって

403
00:44:01,160 --> 00:44:04,037
〝特別捜査班 説明会〞

404
00:44:08,584 --> 00:44:12,212
こんなの
いつ準備したんだろう

405
00:44:22,806 --> 00:44:25,559
〝身体強奪者の
特性と対応〞

406
00:44:23,432 --> 00:44:25,559
“身体強奪者”?

407
00:44:27,686 --> 00:44:30,773
あんな物まで
用意してるなんて

408
00:44:41,074 --> 00:44:45,287
〝寄生生物への対応
特別捜査班 説明会〞

409
00:44:44,453 --> 00:44:47,873
おはようございます
ナミル警察署の皆さん

410
00:44:48,874 --> 00:44:52,252
署長までご出席くださり
光栄です

411
00:44:52,920 --> 00:44:56,173
皆さん 署長に拍手を

412
00:45:01,220 --> 00:45:03,972
まず自己紹介をしますね

413
00:45:05,224 --> 00:45:09,186
私は寄生生物 専門班
“ザ・グレイ” 射撃チーム

414
00:45:09,186 --> 00:45:12,147
チーム長の
チェ・ジュンギョンです

415
00:45:13,774 --> 00:45:17,653
身体検査までされて
不愉快でしたよね

416
00:45:17,653 --> 00:45:21,198
では結果から発表いたします

417
00:45:21,198 --> 00:45:26,411
先ほど皆さんの体を
X線で検査しました

418
00:45:27,454 --> 00:45:31,542
ここにいる方たちの中には
寄生生物が

419
00:45:32,042 --> 00:45:33,627
いませんでした

420
00:45:35,671 --> 00:45:38,131
幼稚園の発表会か?

421
00:45:39,341 --> 00:45:41,468
毎日 検査をしろと?

422
00:45:41,468 --> 00:45:45,222
いいえ
検査は今日だけで結構です

423
00:45:46,014 --> 00:45:49,726
なぜなら
寄生生物は一気に現れ

424
00:45:49,726 --> 00:45:53,063
人間との同化が
終わったからです

425
00:45:53,605 --> 00:45:54,940
本日 皆さんは

426
00:45:54,940 --> 00:45:59,862
寄生生物ではないことが
確認されました

427
00:45:59,862 --> 00:46:03,282
では寄生生物とは
何でしょうか

428
00:46:04,074 --> 00:46:06,660
今から説明します

429
00:46:09,955 --> 00:46:11,623
〝無差別殺人事件〞

430
00:46:10,998 --> 00:46:15,669
先日のEDMフェスティバル
無差別殺人事件を

431
00:46:15,669 --> 00:46:17,045
ご存じですね?

432
00:46:17,045 --> 00:46:20,924
皆さんが知っている
この事件の真実は

433
00:46:22,801 --> 00:46:24,011
こちらです

434
00:46:24,511 --> 00:46:29,558
人を殺しまくっている
この化け物こそが

435
00:46:29,558 --> 00:46:31,310
寄生生物です

436
00:46:32,352 --> 00:46:35,147
今はどこに
いるんでしょうね

437
00:46:37,566 --> 00:46:39,860
あの化け物は

438
00:46:41,904 --> 00:46:42,946
ここにいます

439
00:46:46,992 --> 00:46:48,994
私たちグレイチームは

440
00:46:48,994 --> 00:46:53,415
社会混乱を防ぐため
メディア統制班を設置し

441
00:46:53,415 --> 00:46:58,420
寄生生物に関する情報を
徹底的に制限してきました

442
00:47:00,547 --> 00:47:04,718
数ヵ月前
韓国全土および世界全域に

443
00:47:04,718 --> 00:47:08,555
突如として
寄生生物の幼虫が現れました

444
00:47:09,139 --> 00:47:13,060
この幼虫の発生場所は
分かっていません

445
00:47:13,060 --> 00:47:16,396
人間の耳 鼻 口から
侵入したあと

446
00:47:16,396 --> 00:47:19,274
頭を乗っ取ってしまいます

447
00:47:20,442 --> 00:47:21,276
頭を

448
00:47:22,361 --> 00:47:23,487
食べるんです

449
00:47:24,488 --> 00:47:27,908
変異を終えた寄生生物は

450
00:47:27,908 --> 00:47:31,620
本能に従い
人間を食べようとします

451
00:47:31,620 --> 00:47:33,580
寄生生物の特徴は

452
00:47:34,623 --> 00:47:37,751
頭を変形できることです

453
00:47:38,335 --> 00:47:42,756
硬さや質も
自由自在に変えられるため

454
00:47:42,756 --> 00:47:45,926
鋭い刃物になったりもします

455
00:47:45,926 --> 00:47:50,973
細胞自体が思考力を持つ
独特な生命体です

456
00:47:51,556 --> 00:47:53,475
そんなやつらが

457
00:47:53,475 --> 00:47:58,563
人間社会に紛れ込み
私たちを狙ってるわけです

458
00:48:01,066 --> 00:48:02,818
幼虫だった私は

459
00:48:03,568 --> 00:48:07,364
本能に従って
お前の頭を狙った

460
00:48:23,672 --> 00:48:27,092
お前の頭を食べて
寄生しようとしたが

461
00:48:27,092 --> 00:48:31,263
寄生すべき体は
ひどい傷を負っていた

462
00:48:31,888 --> 00:48:36,184
だから傷を治そうと
全身の均一化を図った

463
00:48:36,685 --> 00:48:39,312
その結果 体は治せたが

464
00:48:39,312 --> 00:48:43,400
完璧に頭を乗っ取ることが
できなかった

465
00:48:43,400 --> 00:48:46,194
同化した寄生生物は

466
00:48:46,945 --> 00:48:48,864
人間の頭を奪います

467
00:48:48,864 --> 00:48:54,119
そして意識までも
飲み込んでしまうのです

468
00:48:54,119 --> 00:48:57,748
ゆえに“人間”では
なくなるんです

469
00:48:58,582 --> 00:49:00,459
脳を奪われますからね

470
00:49:01,585 --> 00:49:04,004
人間は身体だけが残り

471
00:49:04,004 --> 00:49:08,842
寄生生物に栄養を与える
存在となるのです

472
00:49:09,426 --> 00:49:11,845
頭を奪えなかった私は

473
00:49:13,055 --> 00:49:15,599
危険な時だけ脳を支配し

474
00:49:17,100 --> 00:49:19,186
この体を守るしかない

475
00:49:21,813 --> 00:49:24,149
いろいろ試した結果

476
00:49:24,691 --> 00:49:28,737
私が意識を支配できるのは
1日のうち15分だけ

477
00:49:30,280 --> 00:49:33,617
わずかな時間を使って
体を守り

478
00:49:33,617 --> 00:49:36,661
私の命を維持している

479
00:49:37,829 --> 00:49:38,580
あの...

480
00:49:39,081 --> 00:49:43,001
寄生生物を殺すには
どうしたらいいですか

481
00:49:43,835 --> 00:49:48,548
寄生生物は人間の体がないと
干からびて死にます

482
00:49:49,257 --> 00:49:52,928
ですから寄生生物を殺すには

483
00:49:52,928 --> 00:49:55,889
人間の体を破壊すればいい

484
00:49:55,889 --> 00:49:59,392
つまり宿主(しゅくしゅ)を殺すということ

485
00:49:59,392 --> 00:50:04,397
大量に出血させるか
一発で心臓を止めるかです

486
00:50:05,607 --> 00:50:09,111
なので
弾着点が狭い小銃よりも

487
00:50:09,111 --> 00:50:11,196
刃物か あるいは——

488
00:50:16,201 --> 00:50:17,244
散弾銃

489
00:50:17,744 --> 00:50:20,288
散弾銃を使って一発で

490
00:50:20,288 --> 00:50:21,623
心臓をパンッ!

491
00:50:22,374 --> 00:50:26,670
このように
体を狙うと効果的です

492
00:50:28,964 --> 00:50:33,093
X線以外に寄生生物を
見つける方法は?

493
00:50:33,593 --> 00:50:38,306
寄生生物は人間社会に
紛れ込んで隠れています

494
00:50:38,306 --> 00:50:42,602
でもX線装置を
持ち歩くことはできない

495
00:50:44,771 --> 00:50:46,815
だから髪の毛を抜く

496
00:50:47,691 --> 00:50:50,777
細胞の塊である
この生物は

497
00:50:50,777 --> 00:50:53,488
切断されても生きてます

498
00:50:53,488 --> 00:50:55,949
でも小さい切れ端は

499
00:50:55,949 --> 00:50:59,786
知能が低く
本体に戻る力がない

500
00:51:01,246 --> 00:51:05,667
髪の毛の大きさなら
すぐに乾いて砕けます

501
00:51:06,293 --> 00:51:09,254
周りに疑わしい人がいたら

502
00:51:09,838 --> 00:51:12,340
髪を抜いてみてください

503
00:51:14,509 --> 00:51:17,304
では次の説明に入ります

504
00:51:17,971 --> 00:51:20,599
幸か不幸か 韓国の場合

505
00:51:20,599 --> 00:51:25,061
フェスティバル中に
殺人事件が起きました

506
00:51:25,061 --> 00:51:27,689
その証拠映像のおかげで

507
00:51:27,689 --> 00:51:32,152
いち早く寄生生物の存在を
突き止めました

508
00:51:32,152 --> 00:51:34,487
そして世界で初めて

509
00:51:34,487 --> 00:51:37,657
寄生生物 専門班が設置され

510
00:51:37,657 --> 00:51:40,785
研究も急ピッチで進んだ

511
00:51:40,785 --> 00:51:45,290
その研究を加速させた
功労者は——

512
00:51:54,841 --> 00:51:56,009
私の夫です

513
00:51:56,009 --> 00:51:57,969
何だって? 夫?

514
00:51:58,595 --> 00:52:02,724
正確には夫の頭を乗っ取った
寄生生物です

515
00:52:04,100 --> 00:52:05,060
安心して

516
00:52:05,060 --> 00:52:09,439
特殊装置が付いた
メットをかぶせています

517
00:52:10,023 --> 00:52:15,487
中の装置から寄生生物が嫌う
化学物質が噴射されます

518
00:52:15,487 --> 00:52:20,116
このリモコンの
ボタンを押すと...

519
00:52:22,285 --> 00:52:26,873
化学物質が噴き出し
寄生生物を動けなくします

520
00:52:26,873 --> 00:52:30,126
またメット内には
センサーがあります

521
00:52:30,126 --> 00:52:33,046
もし脱出を図った場合には

522
00:52:33,046 --> 00:52:36,341
自動的に化学物質が噴射され

523
00:52:36,341 --> 00:52:39,094
寄生生物に苦痛を与えます

524
00:52:39,803 --> 00:52:40,637
はい

525
00:52:41,263 --> 00:52:45,225
なぜそいつを
生かしておくんです?

526
00:52:45,725 --> 00:52:49,020
寄生生物には特徴があります

527
00:52:49,020 --> 00:52:50,563
脳波を使って

528
00:52:50,563 --> 00:52:54,067
仲間を見つけ出す
という特徴です

529
00:52:54,567 --> 00:52:59,197
なので寄生生物を
あぶり出す探知器として

530
00:52:59,197 --> 00:53:01,574
彼を利用してるんです

531
00:53:01,574 --> 00:53:06,413
我々はこの寄生生物を
“猟犬”と呼んでいます

532
00:53:07,664 --> 00:53:11,835
お前が恐怖を感じる人間は
我々の同種であり

533
00:53:12,377 --> 00:53:14,963
彼らもお前に気づいてる

534
00:53:15,463 --> 00:53:20,343
だがお前が変種だと知ったら
殺そうとするだろう

535
00:53:20,343 --> 00:53:22,846
生存を望むなら

536
00:53:22,846 --> 00:53:26,224
彼らに近づくのは
危険だと認識せよ

537
00:53:26,725 --> 00:53:29,227
それを伝えたかった

538
00:53:29,894 --> 00:53:34,607
私の姿を動画に残したから
確認してほしい

539
00:54:03,345 --> 00:54:06,639
ナミル警察署がある
ここナミル郡に

540
00:54:06,639 --> 00:54:11,978
寄生生物が多いという情報を
この猟犬から得ました

541
00:54:13,521 --> 00:54:18,485
よって我々はしばらく
ここで寄生生物を捜索します

542
00:54:18,985 --> 00:54:21,946
ですから
未解決の殺人事件や

543
00:54:21,946 --> 00:54:24,949
謎の事件があれば
教えてください

544
00:54:24,949 --> 00:54:29,871
もしかしたら寄生生物が
関係してるかもしれません

545
00:54:29,871 --> 00:54:31,206
お願いします

546
00:54:32,207 --> 00:54:37,212
しかし そういう扱いは
虐待じゃないのかね

547
00:54:38,004 --> 00:54:38,838
何て?

548
00:54:47,305 --> 00:54:48,973
そんな甘いことを

549
00:54:49,766 --> 00:54:51,142
言ってると——

550
00:55:01,069 --> 00:55:02,779
こうなりますよ

551
00:55:13,456 --> 00:55:16,835
この男はもう
私の夫ではありません

552
00:55:17,794 --> 00:55:21,423
根絶しなければならない
化け物なんです

553
00:55:21,923 --> 00:55:26,136
寄生生物になったやつは
もう人間じゃない

554
00:55:27,303 --> 00:55:28,680
いいですね?

555
00:58:30,069 --> 00:58:33,114
日本語字幕 鷹野 文子

