1
00:00:19,000 --> 00:00:21,166
AZ ISTENEK ALKONYA

2
00:00:39,208 --> 00:00:40,375
{\an8}HOZOMÁNY

3
00:00:53,250 --> 00:00:59,291
Halljátok Sigrid történetét!
Azt, hogyan találkoztam vele.

4
00:01:01,458 --> 00:01:05,708
Idegen kardok érkeztek a
földünkre. A Völsung földre.

5
00:01:07,875 --> 00:01:08,791
Kevesen voltunk.

6
00:01:14,250 --> 00:01:15,166
Ők viszont...

7
00:01:18,625 --> 00:01:19,416
sokan.

8
00:01:34,958 --> 00:01:35,708
Akkor...

9
00:01:39,375 --> 00:01:40,375
jelent meg a nő.

10
00:01:43,458 --> 00:01:44,625
Nem ismertem őt.

11
00:01:48,708 --> 00:01:51,166
De a pajzsán Völsung-festés volt.

12
00:01:54,208 --> 00:01:56,500
Levágott embert és lovat egyaránt.

13
00:01:59,458 --> 00:02:01,583
A kardforgató karját vér borította.

14
00:02:04,541 --> 00:02:07,458
Se láncing, se sisak
nem állíthatta meg aznap.

15
00:02:09,666 --> 00:02:13,250
De ahogy mondtam, sokan voltak.

16
00:02:19,166 --> 00:02:22,041
Közel járt a halál, ebben bizonyos voltam.

17
00:02:43,708 --> 00:02:50,916
De akkor leszállt közénk egy valkűr.
Gyönyörűséges volt, de szörnyűséges is.

18
00:02:55,375 --> 00:02:59,750
Csend ülte meg a tájat.
Mert a harcosok tudták,

19
00:02:59,750 --> 00:03:05,833
hogy a lény dönti el,
ki marad életben, ki hal meg a csatamezőn.

20
00:03:05,833 --> 00:03:12,833
Másokat elvittek. Minket megkíméltek.
Nem tudjuk, kinek az akarata volt.

21
00:03:18,416 --> 00:03:22,250
De mielőtt otthagyott, a valkűr meghajolt...

22
00:03:25,000 --> 00:03:26,625
az én Sigridem előtt.

23
00:03:53,833 --> 00:03:55,000
Övé lett a szívem.

24
00:04:27,166 --> 00:04:29,083
Miért bámulnak így az embereid?

25
00:04:29,666 --> 00:04:31,791
Hallottunk a sorsdöntő találkozásotokról.

26
00:04:33,625 --> 00:04:35,708
És ezúttal mit mesélt nektek a királyotok?

27
00:04:36,291 --> 00:04:42,083
- Azt hiszem, hogy egy valkűr jelent meg a...
- Jól van, elég legyen ebből! Ha

28
00:04:42,083 --> 00:04:48,291
történetet akartok, hadd meséljek én! Nagy
csata dúlt. Jöttek a megszállók, és

29
00:04:48,291 --> 00:04:54,250
kard nem maradt a hüvelyében. Megláttam a
királyotokat a csatamezőn, és jól

30
00:04:54,250 --> 00:05:00,458
megnéztem. Aznap este hideg volt. Egy
korsóból ittunk, és egy ágyban kötöttünk

31
00:05:00,458 --> 00:05:07,083
ki. A királyom szerszáma olyan, mint egy
lóé. Meg is lovagoltam hát, és elrabolta a

32
00:05:07,083 --> 00:05:11,958
szívem. Te költő vagy, Egill, ha dalolni
akarsz valamiről, az

33
00:05:11,958 --> 00:05:14,416
legyen a gyönyörű dorongja.

34
00:05:19,125 --> 00:05:25,208
Jól van! Elég volt! Egill! Pucold
meg a halat, és készíts vacsorát!

35
00:05:25,708 --> 00:05:27,208
Igen, úgy lesz, gazdám.

36
00:05:28,583 --> 00:05:32,458
Sigrid, gyere velem!
Mutatnom kell neked valamit.

37
00:05:37,916 --> 00:05:38,833
Hová megyünk?

38
00:05:53,375 --> 00:05:58,916
Nehéz volt eltitkolnom.
De amikor egybekelünk, érezni akarom,

39
00:05:58,916 --> 00:06:03,416
hogy valami megváltozott.
Nem fogok tovább várni.

40
00:06:03,416 --> 00:06:08,458
Miután ez a ház elkészül,
itt lesz az esküvői lakománk.

41
00:06:08,458 --> 00:06:12,083
Még mindig hozzám akarsz jönni, ugye?

42
00:06:20,208 --> 00:06:21,041
Igen.

43
00:06:26,500 --> 00:06:28,750
Szeretem, amikor a tengerről érkezel.

44
00:06:33,000 --> 00:06:34,166
A só íze.

45
00:06:39,000 --> 00:06:41,416
Itt? Halálra fogunk fagyni.

46
00:07:34,416 --> 00:07:38,375
Csendes vagy. Valami aggaszt téged.

47
00:07:40,750 --> 00:07:46,083
Látod a csillagokat?
Ott! Az ott Thiazi szeme.

48
00:07:46,083 --> 00:07:51,875
Letekint a népem földjére.
Sosem láttad az egemet.

49
00:07:53,875 --> 00:07:58,666
Semmi baj. Senki sem szokott odautazni,
de egy részem azt hitte,

50
00:07:58,666 --> 00:08:00,916
hogy egyszer majd elmegyünk.

51
00:08:04,500 --> 00:08:10,125
Hogy megbékélnek a nemzetek.
És a népem előtt vehetsz majd el.

52
00:08:10,125 --> 00:08:16,958
Tényleg gyönyörű az a hely, Leif.
És bárcsak megismerhetnéd a családomat!

53
00:08:20,708 --> 00:08:23,958
Akkor így lesz. Reggel lóra szállunk.

54
00:08:30,125 --> 00:08:31,750
Azt beszélik, hogy elmentek.

55
00:08:32,250 --> 00:08:36,000
Hát nincs egy jó szavad a
barátnődhöz? Férjhez fogok menni.

56
00:08:36,625 --> 00:08:40,333
Igazából azt hittem, mást vesz
el, te pedig az ágyasa leszel.

57
00:08:41,583 --> 00:08:43,250
Nem szültél neki gyereket.

58
00:08:44,708 --> 00:08:48,500
Úgy tűnik, fontosabb voltam neki
én, mint az, hogy legyen utódja.

59
00:08:48,500 --> 00:08:53,958
Nem rosszindulatból mondtam. Szerencsés
vagy. A gyerek távol tart a csatamezőtől.

60
00:08:54,458 --> 00:08:58,916
De a klán másképp látja majd. Azt
suttogják, a nászotok feldühíti az

61
00:08:58,916 --> 00:08:59,916
isteneket.

62
00:08:59,916 --> 00:09:05,125
Feldühíti? Gondolj rám jobb szívvel,
Hervor! Ha legközelebb találkozunk, már a

63
00:09:05,125 --> 00:09:06,625
királynéd leszek.

64
00:09:13,416 --> 00:09:19,125
Azt akartad,
hogy fennmaradjon a vérvonalad. Jól tudom.

65
00:09:19,125 --> 00:09:24,708
Talán még megajándékoz egy unokával.
Vagy talán nem.

66
00:09:28,125 --> 00:09:32,833
De akkor is egybekelünk,
atyám. És az áldásodat kérem.

67
00:09:48,041 --> 00:09:50,416
Hogyha megtagadod, tartsd meg a kardod!

68
00:12:08,458 --> 00:12:15,416
Jobb lenne, ha eltennéd a kardodat, utazó.
Hát nem hallottad? Felfaljuk a fajtádat.

69
00:12:16,000 --> 00:12:19,000
Ha újra megfenyegeted, nem
marad fogad, amivel ehetnél.

70
00:12:33,583 --> 00:12:37,333
Állj fel, Sómr! A kishúgunk visszatért!

71
00:12:39,041 --> 00:12:39,875
Sigrid?

72
00:12:43,250 --> 00:12:45,083
Most már Jotunheimben vagyunk.

73
00:13:11,916 --> 00:13:18,833
Drága lányom!
Visszatértél. De nem egyedül jöttél.

74
00:13:25,291 --> 00:13:32,208
{\an8}Mi óriások vagyunk. Suttung
gyermekei. Nem lakomázunk az emberekkel.

75
00:13:33,250 --> 00:13:35,083
Sigriddel érkezett, atyám.

76
00:13:35,083 --> 00:13:37,875
Sigridben az óriások vére folyik.

77
00:13:37,875 --> 00:13:41,541
Fjölverkr,
olyan rég volt már. Emlékeztetnél rá,

78
00:13:41,541 --> 00:13:43,500
hogy hívják atyám birodalmát?

79
00:13:45,166 --> 00:13:47,875
Úgy hívják, hogy... hogy...?

80
00:13:48,416 --> 00:13:49,208
A Nyitott Tenyér!

81
00:13:49,708 --> 00:13:56,833
Köszönöm, Apró Gyökér! És hű a nevéhez?
Vagy a családom inkább az öklét használja?

82
00:13:58,083 --> 00:14:02,625
A törvényeink egyértelműek,
lányom. Nem engedünk ide idegeneket.

83
00:14:03,708 --> 00:14:08,333
Akkor ne legyünk idegenek!
Beszéljünk, mint király a királlyal.

84
00:14:08,916 --> 00:14:14,125
Ha két király egy csarnokban találkozik
egymással, annak gyakran erőszak a vége.

85
00:14:14,625 --> 00:14:17,000
Én már régen belefáradtam a harcba.

86
00:14:17,500 --> 00:14:21,166
Az atyám nem bízik a békét hirdetőkben.
Aki háborúzik,

87
00:14:21,166 --> 00:14:23,166
az legalább szemből szúr le.

88
00:14:25,291 --> 00:14:27,083
Bizonyára vannak kivételek.

89
00:14:28,250 --> 00:14:33,166
Nincs nálam más penge,
csak az atyám kardja. Ajándéknak szánom,

90
00:14:33,166 --> 00:14:34,875
a frigyünk zálogaként.

91
00:14:36,875 --> 00:14:40,000
És a menyasszonypénz a
lányomért? Mit fizetsz érte?

92
00:14:44,125 --> 00:14:45,208
A Völsungok vagyona.

93
00:14:51,458 --> 00:14:54,250
Minden érmét más-más
gazembertől vettük el.

94
00:14:55,250 --> 00:14:57,833
A klánotok nem hiányolja majd a kincsét?

95
00:14:58,833 --> 00:15:02,250
Nem tudjuk megenni. Ahogyan ti sem.

96
00:15:06,375 --> 00:15:13,458
Hát, ez volt az ezüst
ajándéka, ez pedig a magoké.

97
00:15:16,125 --> 00:15:18,708
Mind nehéz időket élünk, férjuram.

98
00:15:20,958 --> 00:15:26,083
Ez az istenek műve.
Mielőtt Odin feldúlta e földet,

99
00:15:26,083 --> 00:15:29,291
becsülettel éltünk.
Tiszteletre méltó hősökként.

100
00:15:29,291 --> 00:15:31,541
Dögöljenek meg!

101
00:15:32,625 --> 00:15:35,541
Az istenek nem a barátaink.

102
00:15:43,291 --> 00:15:44,958
Sort kerítsünk a nászra?

103
00:15:50,708 --> 00:15:57,625
Holnap, Völsung klánbeli Leif, már te
is óriás leszel. Szóval igyál is úgy!

104
00:16:06,333 --> 00:16:12,041
Még, még, még, még, még, még, még, még...

105
00:16:12,541 --> 00:16:19,125
A Nyitott Tenyérben nem féljük az
isteneket! Nem féljük az isteneket!

106
00:16:19,125 --> 00:16:23,833
Nem féljük az isteneket!
Nem féljük az isteneket!

107
00:16:23,833 --> 00:16:28,625
Lassan őszbe fordul a szakálla,
és te sem vagy hajadon. Olyan férfi,

108
00:16:28,625 --> 00:16:30,541
aki sodródik a hullámokkal?

109
00:16:31,208 --> 00:16:33,583
- Ez az!
- Nem. Nem találsz még egy olyan

110
00:16:33,583 --> 00:16:35,708
embert, aki ilyen eltökélt lenne.

111
00:16:36,500 --> 00:16:38,375
Hát miért várt ilyen sokáig?

112
00:16:39,208 --> 00:16:43,541
A többi klán támogatott minket,
azt hitték, hozzáadatják a lányaikat.

113
00:16:43,541 --> 00:16:45,041
Így fennmaradt a béke.

114
00:16:45,541 --> 00:16:46,708
És most?

115
00:16:47,375 --> 00:16:51,000
Azt királyként tette.
Ezt viszont férfiként.

116
00:16:51,833 --> 00:16:54,500
Elönt az öröm, ha rá gondolsz?

117
00:16:55,208 --> 00:16:55,791
Igen.

118
00:16:56,291 --> 00:17:03,208
Akkor kedvelem. Akkor is, ha
kicsi. Mindene olyan kicsi?

119
00:17:04,958 --> 00:17:07,375
Ez nem egy bonyolult kérdés.

120
00:17:12,208 --> 00:17:15,666
Jotunheimbe jövet láttuk,
hogy Hafli őrtornya üresen áll.

121
00:17:15,666 --> 00:17:17,541
Miért nem álltok készenlétben?

122
00:17:18,833 --> 00:17:23,125
Ez a háború lassan zajlik.
Az istenek nem jönnek ide.

123
00:17:23,125 --> 00:17:28,291
Legalábbis nem úgy, ahogy régen.
És visszahívtunk pár harcost a...

124
00:17:32,708 --> 00:17:36,875
Nem kell félned. Itt
biztonságban vagytok a királyoddal.

125
00:17:40,208 --> 00:17:41,416
Nem nézed jó szemmel.

126
00:17:41,416 --> 00:17:48,208
Nem, nem erről van szó.
Csak... Az anyád tényleg jó asszony volt.

127
00:17:48,708 --> 00:17:53,791
Alacsony,
de jó. Amikor meghalt, azt hittem,

128
00:17:53,791 --> 00:18:00,791
hogy visszatérsz. De nem így lett.
Nem az óriásokat választottad.

129
00:18:01,750 --> 00:18:06,083
Atyám, az asztalodnál ülve
le sem ér a lábam a földre.

130
00:18:07,583 --> 00:18:11,250
Tudod, hogy lefűrészeltem volna minden
szék lábát a Nyitott Tenyérben,

131
00:18:11,250 --> 00:18:12,541
csak hogy itt maradj.

132
00:18:16,458 --> 00:18:22,541
Nem mindig érezted otthon magadat itt,
de mindig is óriás voltál.

133
00:18:22,541 --> 00:18:24,916
És mindig is az leszel.

134
00:18:38,291 --> 00:18:45,208
Adjunk hálát este a napért, a máglyán
égő nőért, a megbízható fegyverért!

135
00:18:54,625 --> 00:18:56,875
A házasodó hajadonért.

136
00:19:09,750 --> 00:19:14,041
Olyan vagy, mint a csillogó
arany az unalmas vas mellett.

137
00:19:15,333 --> 00:19:18,333
Nincs semmi unalmas a
vasban, amma. De köszönöm!

138
00:19:22,708 --> 00:19:28,666
Adjunk hálát a hátrahagyott
jégért, és azért a sörért, amit ihatunk!

139
00:19:32,708 --> 00:19:36,208
Legközelebb ti a szeretet
kupájából isztok.

140
00:19:36,708 --> 00:19:40,916
De előtte még át kell
adnotok az ajándékot.

141
00:19:43,208 --> 00:19:47,583
Tudom, hogy nem szívleled az ékszereket,
de ezt mindig hordani fogod,

142
00:19:47,583 --> 00:19:49,083
vagy haragra gerjedek.

143
00:19:51,333 --> 00:19:54,500
Ezzel egyesülnek családjaink.

144
00:20:22,791 --> 00:20:26,875
Én vagyok Glaumar,
a Nyitott Tenyér királya.

145
00:20:26,875 --> 00:20:31,791
A népen nevében szólok.
Talán beszélhetnénk máshol.

146
00:20:34,375 --> 00:20:39,958
Hozd a menyasszonyt! Mutasd meg
nekem, melyik nő napját árnyékolom be!

147
00:20:40,958 --> 00:20:47,125
Nem közölted velünk a nevedet vagy a
szándékodat. És nem is hívtunk meg ide.

148
00:20:50,375 --> 00:20:57,291
A vihart nem kell megidézni. És nem is
csitul el pusztán egy esküvői lakomától.

149
00:20:59,875 --> 00:21:01,541
Megáztál, asszony.

150
00:21:02,916 --> 00:21:04,875
Nem látunk itt szívesen.

151
00:21:06,750 --> 00:21:11,375
A bátyám sosem figyeli,
min gázol át, ezért is hozott el engem.

152
00:21:11,375 --> 00:21:13,666
Egy gyáva szökevényre vadászunk.

153
00:21:14,666 --> 00:21:17,041
Azt a faszszopó Lokit keressük!

154
00:21:17,041 --> 00:21:22,583
Nincsenek itt istenek,
csakis ti. De érdekelne, mit tett Loki,

155
00:21:22,583 --> 00:21:25,625
amivel ennyire megsebzett téged?

156
00:21:27,375 --> 00:21:29,750
Ártanál a házigazdáidnak?

157
00:21:30,750 --> 00:21:37,666
Áldott öcsém, Baldr. Udvarias szavakkal
hirdeti a békét, amikor én háborúznék.

158
00:21:38,666 --> 00:21:39,708
Ne csináld ezt!

159
00:21:40,208 --> 00:21:47,166
Vagy Lokival távozom, vagy szégyenben.
Hozzátok ide a rohadékot! Most!

160
00:21:47,666 --> 00:21:53,375
A ti Lokitok nincs itt.
És távozni fogtok. Most.

161
00:21:53,875 --> 00:22:00,333
Tudatlanságotok szítja dühömet.
Ó, ismeritek a nevemet!

162
00:22:00,333 --> 00:22:07,416
Viharban született Thor Odinson vagyok,
és örömmel ontom óriások vérét!

163
00:22:19,083 --> 00:22:19,916
Amma!

164
00:22:23,791 --> 00:22:27,041
A gyerekek! Menj! Vidd őket a pincébe!

165
00:24:03,875 --> 00:24:04,708
Ne!

166
00:24:10,208 --> 00:24:12,333
Védd meg a húgainkat, Apró Gyökér!

167
00:24:12,333 --> 00:24:14,291
Nem féljük az isteneket.

168
00:25:01,375 --> 00:25:03,125
Maradtak túlélők?

169
00:25:03,833 --> 00:25:07,791
Meghaltak, Thor. Bevégeztetett.

170
00:26:05,166 --> 00:26:08,625
Azt mondtuk, mindenhová
követjük egymást. Komolyan gondoltad?

171
00:26:09,125 --> 00:26:11,958
- Sigrid, hogy érted ezt?
- Komolyan gondoltad?

172
00:26:13,666 --> 00:26:14,583
Nagyon remélem.

173
00:26:17,291 --> 00:26:24,208
Mert mielőtt kilehelném a lelkemet, meg
fogom ölni. Megesküszöm. Megölöm Thort.

174
00:26:34,833 --> 00:26:36,125
Ne! Sigrid!

175
00:26:43,583 --> 00:26:44,583
Sigrid!

176
00:27:06,416 --> 00:27:08,000
Te ki vagy?

177
00:27:15,166 --> 00:27:22,083
Én vagyok Loki, Laufey fia.
Eljutottál Hél vörös ajtajához. Jó,

178
00:27:24,125 --> 00:27:31,041
hogy szomjazol a vér ízére.
Igyál belőle! Felajánlom Thorét.

