1
00:00:32,125 --> 00:00:36,708
Krysta allt vad du kan.
Jag ser hennes huvud.

2
00:00:48,125 --> 00:00:50,583
{\an8}Så där ja, min dotter.

3
00:00:51,583 --> 00:00:54,000
{\an8}Så där ja, min älskling.

4
00:01:00,083 --> 00:01:03,416
Loke, vad är det? Jag hör henne inte.

5
00:01:04,291 --> 00:01:05,250
Är hon...

6
00:01:10,000 --> 00:01:13,916
Gudskelov. Hon är perfekt.

7
00:01:18,291 --> 00:01:21,875
Fenrir, min son.
Kom och träffa din syster.

8
00:01:22,666 --> 00:01:25,583
Och även du, Jörmungand.

9
00:01:51,083 --> 00:01:55,125
Lögnaren Loke, som ligger med jättar.

10
00:01:55,125 --> 00:02:00,625
Som smutsar ner sig själv
och får besudlad avkomma.

11
00:02:01,291 --> 00:02:06,041
Oden förbjöd dig att avla barn med jättar!
Du har umgåtts med fienden!

12
00:02:06,041 --> 00:02:09,333
- Nej, inte min dotter!
- Nu är din avkomma förverkad.

13
00:02:11,000 --> 00:02:13,916
Det dödfödda barnet
ska förvisas till underjorden.

14
00:02:14,541 --> 00:02:16,541
Hel ska bli hennes namn.

15
00:02:17,458 --> 00:02:20,291
Vargungen får bli vårt husdjur.

16
00:02:25,833 --> 00:02:27,041
Och den här ska vi...

17
00:02:31,708 --> 00:02:32,750
Gör det inte.

18
00:02:34,875 --> 00:02:36,125
Nej!

19
00:02:41,208 --> 00:02:44,458
Vänta. Det här kan inte stämma.

20
00:02:45,125 --> 00:02:46,916
Jag är inte här.

21
00:02:56,500 --> 00:02:58,625
Hon är en god kvinna.

22
00:03:01,291 --> 00:03:03,458
Men ni har försökt få barn.

23
00:03:03,458 --> 00:03:05,791
- Och om hon inte kan...
- Du behöver vila.

24
00:03:06,958 --> 00:03:09,708
Völsungar är mer
än bara sina hjärtan, pojke!

25
00:03:09,708 --> 00:03:11,791
Lämna henne, innan...

26
00:03:17,125 --> 00:03:18,916
Nej, far, jag menade inte...

27
00:03:21,875 --> 00:03:26,000
Du bar hand på din far,
och han dog redan nästa dag!

28
00:03:40,750 --> 00:03:41,916
Loke...

29
00:03:43,541 --> 00:03:48,541
- Vad har du gjort?
- Tänker du göra allt ännu värre?

30
00:03:51,125 --> 00:03:53,083
Jag vet inte ens var vi är.

31
00:03:53,833 --> 00:03:57,708
Mitt sinne känns alldeles dimmigt.
Jag minns inte...

32
00:03:57,708 --> 00:04:02,291
Men du måste minnas,
annars blir vi kvar här.

33
00:04:08,375 --> 00:04:09,583
Leif!

34
00:04:21,125 --> 00:04:24,125
Du gav gudarna en förgiftad gåva.

35
00:04:27,666 --> 00:04:32,291
Och nu får du betala priset.

36
00:04:34,791 --> 00:04:38,541
De dömde dig
och skickade iväg dig för att lida.

37
00:04:39,750 --> 00:04:42,666
De hissade ner dig i Höners huvud.

38
00:04:50,041 --> 00:04:52,583
Se, där är hans renskrapade skalle.

39
00:04:59,083 --> 00:05:01,875
I hans huvud? Hur är det möjligt?

40
00:05:02,500 --> 00:05:05,375
Storlek spelar ingen roll
för nån som Höner.

41
00:05:06,166 --> 00:05:07,041
Vem är han?

42
00:05:07,583 --> 00:05:12,208
Det var Höner som andades in vett
i den vettlösa mänskligheten.

43
00:05:12,208 --> 00:05:15,375
Hans visdom hjälpte till att vinna
det första kriget.

44
00:05:17,416 --> 00:05:20,666
Han byttes ut mot Freja
för att bekräfta vapenvilan.

45
00:05:20,666 --> 00:05:23,375
En fånge. För att bevara freden.

46
00:05:32,750 --> 00:05:36,375
Oden skickade iväg honom halvdöd
och med bara ett halvt huvud.

47
00:05:37,833 --> 00:05:41,125
Nu är han bara ren galenskap.

48
00:05:41,875 --> 00:05:45,250
Är det vad gudomen gör? Gör han mig galen?

49
00:05:46,250 --> 00:05:50,583
Höner kommer att locka dig
med sorg och ånger.

50
00:05:50,583 --> 00:05:52,625
Han lär erbjuda syndaförlåtelse.

51
00:05:53,625 --> 00:05:56,291
Men du kan inte förändra
det som redan är gjort.

52
00:05:56,291 --> 00:05:58,666
Varför skulle du hjälpa mig?

53
00:05:59,291 --> 00:06:02,250
Utan dig kommer Sigrid inte att lyckas.

54
00:06:02,916 --> 00:06:06,458
Och om du faller förlåter hon mig inte.

55
00:07:03,666 --> 00:07:04,791
Fly!

56
00:07:23,500 --> 00:07:27,625
Den där himlen... Jag har aldrig sett maken.

57
00:07:27,625 --> 00:07:31,666
Det vita du ser är Wyrding-magi.

58
00:07:31,666 --> 00:07:34,750
Höner får den att göra som han vill.

59
00:07:34,750 --> 00:07:38,583
Min mamma brukade säga
att Wyrding var en mans öde.

60
00:07:40,083 --> 00:07:45,083
- Jag ser bara mitt förflutna här.
- En mans förflutna är en profetia.

61
00:07:46,416 --> 00:07:49,250
Det han har gjort
avgör vad han kommer att göra.

62
00:07:51,500 --> 00:07:56,250
Wyrding är alla våra handlingar,
sammanvävda, allihop samtidigt.

63
00:07:56,250 --> 00:07:59,916
Den magin är vacker och tom.

64
00:08:00,833 --> 00:08:04,708
Och när den väl blir full,
då faller den som snö.

65
00:08:56,458 --> 00:09:00,291
- Vi ska få honom tillbaka, min drottning.
- Jag är ingen drottning.

66
00:09:02,166 --> 00:09:04,083
Vi hann aldrig avge våra löften.

67
00:09:05,125 --> 00:09:08,666
Han är inte ens min man, och nu...

68
00:09:11,166 --> 00:09:12,708
Vi ska få honom tillbaka.

69
00:10:12,625 --> 00:10:16,625
Jag vet var vi är.
Det här är natten då jag tog honom.

70
00:10:20,083 --> 00:10:21,291
Leif.

71
00:10:30,875 --> 00:10:31,833
Nej!

72
00:10:32,416 --> 00:10:33,333
Egill, jag...

73
00:10:37,291 --> 00:10:39,916
Var inte en dåre, Leif! Följ mig härifrån!

74
00:10:40,750 --> 00:10:42,000
Jag kan hjälpa honom.

75
00:10:46,500 --> 00:10:49,333
Du dödade honom då.
Du kan inte rädda honom nu.

76
00:11:01,291 --> 00:11:04,583
Den där synden som vi känner lukten av...

77
00:11:05,458 --> 00:11:08,333
Det där skinnet som vi känner lukten av...

78
00:11:09,375 --> 00:11:11,458
Hur fick du tag på den där pälsen?

79
00:11:12,250 --> 00:11:17,125
Vargen behövde den inte längre.
Jagar ni oss? Är ni vaner?

80
00:11:17,125 --> 00:11:20,875
Vi är de första vargarna,
och vi bor på vanernas mark.

81
00:11:22,208 --> 00:11:25,083
Vi är äldre än gudarna.

82
00:11:25,083 --> 00:11:31,708
Jag har hört historier om en man
som dödade såna som vi i strid.

83
00:11:32,333 --> 00:11:37,833
Den här mannen som dödade
och högg och stal. Är han er fiende?

84
00:11:37,833 --> 00:11:43,583
Skinnet vi känner lukten av
är av vår släkt.

85
00:11:46,000 --> 00:11:50,333
Vår flock måste bevilja dig en ynnest.

86
00:11:50,916 --> 00:11:53,958
Den äldsta lagen kräver det.

87
00:11:53,958 --> 00:11:57,833
Och därigenom
hedrar vi våra fallna släktingar.

88
00:11:59,000 --> 00:12:04,625
Och släkten som fällde och flådde dem.

89
00:12:11,125 --> 00:12:12,875
De kommer att visa oss vägen.

90
00:12:19,833 --> 00:12:25,916
Du plundrade hänsynslöst.
Men nu ligger det värsta bakom dig!

91
00:12:28,041 --> 00:12:29,083
Vem är du?

92
00:12:53,541 --> 00:12:57,583
- Vi måste fortsätta klättra!
- Jag gjorde allt det här.

93
00:13:00,333 --> 00:13:01,458
Jag gjorde det här.

94
00:13:02,041 --> 00:13:03,041
Nej.

95
00:13:04,000 --> 00:13:08,375
Nej. Det gjorde du inte.
Jag är din skugga.

96
00:13:10,000 --> 00:13:11,791
Frestaren på din axel.

97
00:13:20,750 --> 00:13:24,625
- Nej.
- När hundar ylar åt inget, ylar de åt mig!

98
00:13:24,625 --> 00:13:27,208
Jag är förräderi och svek!

99
00:13:27,208 --> 00:13:30,416
Jag är skövling och plundring
och onda tankar!

100
00:13:30,416 --> 00:13:33,000
Jag är det som besatte dig!

101
00:13:34,958 --> 00:13:36,041
Du fanns där.

102
00:13:37,500 --> 00:13:39,333
Du fanns alltid där.

103
00:13:39,958 --> 00:13:44,791
Och när Loke viskade, då lyssnade Leif.

104
00:13:45,958 --> 00:13:48,875
Tillåt det. Acceptera det.

105
00:14:05,208 --> 00:14:09,583
Här håller vanerna den sovande guden.

106
00:14:10,500 --> 00:14:14,041
Döda guden och befria din kung.

107
00:14:14,875 --> 00:14:18,541
Nu lämnar vi er åt ert öde.

108
00:14:19,250 --> 00:14:20,625
Vårt öde?

109
00:14:37,416 --> 00:14:42,208
De gamla lagarna krävde inte tystnad.

110
00:15:07,916 --> 00:15:10,750
Hur tar vi oss ur
det här fördömda skådespelet?

111
00:15:11,291 --> 00:15:12,250
Loke?

112
00:15:30,333 --> 00:15:35,083
Roddarna kommer att kalla på Odens son.
De kommer att be om gynnsammare vindar.

113
00:15:38,875 --> 00:15:43,958
Jag kan göra det här i stället för dig.
Du har ett val, mitt barn.

114
00:15:44,541 --> 00:15:48,375
Jag måste göra det.
Det är mina vågor och mitt svall.

115
00:15:50,833 --> 00:15:53,208
Åskan och din Jörmungand.

116
00:15:53,208 --> 00:15:58,541
Vi gör honom redo för Ragnarök,
slutet för alla gudar.

117
00:15:59,291 --> 00:16:02,333
Tors spillda säd
kommer att besegla hans öde.

118
00:16:03,000 --> 00:16:05,458
Det är både en profetia och ett förebud.

119
00:16:07,666 --> 00:16:11,583
Du går under i den profetian.
Låt mig förhindra det!

120
00:16:11,583 --> 00:16:14,416
Tors fall kommer att befria vår familj.

121
00:16:15,125 --> 00:16:16,916
Även om vi dör på kuppen.

122
00:16:20,416 --> 00:16:21,583
Loke!

123
00:16:41,083 --> 00:16:42,291
Store Tiwaz.

124
00:16:43,208 --> 00:16:48,375
Det var Loke som förgiftade er.
Din egen tjänare vet sanningen.

125
00:16:48,375 --> 00:16:49,416
Lyssna på dem.

126
00:16:50,666 --> 00:16:53,958
Du har förrått oss, unga träd.

127
00:17:02,875 --> 00:17:05,416
Dödar de här bara vissa gudar?

128
00:17:05,958 --> 00:17:07,666
Vilken gud som helst duger.

129
00:17:28,125 --> 00:17:29,125
Vad är det här?

130
00:17:34,041 --> 00:17:36,500
Mitt ormbarn omsluter jorden.

131
00:17:37,708 --> 00:17:40,041
Men hon uppenbarade sig
för Tor som kvinna.

132
00:17:40,541 --> 00:17:42,041
Hon tjusade honom.

133
00:17:43,208 --> 00:17:47,291
Hon låg med honom
och band samman deras öden för alltid.

134
00:17:51,541 --> 00:17:52,500
Varför?

135
00:17:53,541 --> 00:17:57,166
Om det här var din plan,
varför behöver du då Sigrid?

136
00:18:01,708 --> 00:18:07,041
Loke, ta dig ut ur det här!
Jag behöver dig fortfarande!

137
00:18:43,500 --> 00:18:44,625
Vilka är ni?

138
00:18:44,625 --> 00:18:47,500
Vi är jättar som kommer
från frost och berg,

139
00:18:47,500 --> 00:18:49,416
från alla jättarnas kungadömen!

140
00:18:50,041 --> 00:18:51,708
Vi hörde berättelsen.

141
00:18:52,291 --> 00:18:54,458
- Vilken berättelse?
- Din.

142
00:19:00,041 --> 00:19:04,166
Jag berättade om blodsbruden Sigrid,

143
00:19:04,166 --> 00:19:07,500
om Sigrid, Glaumars dotter...

144
00:19:08,666 --> 00:19:10,083
Jätten Sigrid.

145
00:19:20,250 --> 00:19:22,875
Ge dig av. Vi håller dem stången.

146
00:19:24,291 --> 00:19:25,666
Jätte!

147
00:19:36,250 --> 00:19:38,750
Loke! Du kan inte förändra det!

148
00:19:43,416 --> 00:19:46,416
Du sa att vi inte kan förändra det.

149
00:19:48,250 --> 00:19:49,708
Far, se på mig.

150
00:19:51,500 --> 00:19:53,541
Jag är fördärvad och märkt!

151
00:19:54,583 --> 00:19:58,500
Du ledde mig till undergång
och fördömde dig själv!

152
00:20:24,708 --> 00:20:31,083
Du ska ju vara roten till allt ont,
och nu kan du inte acceptera dig själv?

153
00:20:31,625 --> 00:20:35,416
Jag är bara vad människor
har gjort mig till!

154
00:20:37,250 --> 00:20:42,416
Du ljög för mig. Eller hur?
Du ljög för att få mig att fortsätta.

155
00:20:43,541 --> 00:20:44,750
Allt...

156
00:20:45,625 --> 00:20:47,291
Allt jag har gjort...

157
00:20:48,833 --> 00:20:49,791
Alla de valen...

158
00:20:51,041 --> 00:20:52,625
De valen var mina egna.

159
00:20:54,208 --> 00:20:55,125
Ja.

160
00:20:58,333 --> 00:21:03,416
Och det här valet var ditt.
Det måste du leva med.

161
00:21:04,083 --> 00:21:07,750
Jag är den som man avlastar allt på.

162
00:21:16,666 --> 00:21:20,375
Jag existerar endast för att människor
ska kunna ge mig skulden.

163
00:21:23,708 --> 00:21:27,250
Jag existerar endast
så att varje grinande tjuv och frossare

164
00:21:27,250 --> 00:21:32,583
och varje pojke med en obäddad säng
ska kunna ha en gud som syndabock.

165
00:21:39,791 --> 00:21:40,666
Egill!

166
00:21:46,375 --> 00:21:50,583
Du korsade den svarta gränsen.
Du hittade oss. Hur?

167
00:21:50,583 --> 00:21:54,916
Tack vare min hand.
Jag känner fortfarande din magi i den.

168
00:21:54,916 --> 00:21:56,083
Den ropade på mig.

169
00:22:06,208 --> 00:22:07,291
Kom igen!

170
00:22:53,000 --> 00:22:55,083
Din dumma, dåraktiga man.

171
00:23:07,750 --> 00:23:10,875
Han säger att vi alla kan dö tillsammans.

172
00:23:11,666 --> 00:23:14,250
Tar ni nu äran ifrån mig?

173
00:23:14,916 --> 00:23:19,791
Giftet bars av de här fittorna
som jag lurade,

174
00:23:19,791 --> 00:23:22,791
men äpplena kom från Asgård.

175
00:23:23,375 --> 00:23:26,125
Gjorde du det här?

176
00:23:26,125 --> 00:23:28,500
På order av Oden.

177
00:23:29,125 --> 00:23:32,958
Jag är endast en flintsten
som allfadern använder.

178
00:23:32,958 --> 00:23:38,500
Jag är eld och låga. Jag är Loke!

179
00:23:39,375 --> 00:23:40,750
Den avskyvärda.

180
00:23:42,208 --> 00:23:43,750
Den som får skulden.

181
00:23:48,958 --> 00:23:52,333
Talar han sanning, unga träd?

182
00:23:53,041 --> 00:23:53,916
Det gör han.

183
00:23:54,916 --> 00:24:00,333
Vi har alla anspråk gentemot asarna.
Låt oss få vår hämnd tillsammans.

184
00:24:19,750 --> 00:24:24,166
Vi byter en pakt bekräftad med spott
mot en annan och går i krig mot Asgård.

185
00:27:02,916 --> 00:27:07,750
Undertexter: Mats Nilsson

