1
00:00:19,166 --> 00:00:21,666
{\an8}SIGRID'İN ŞARKISI

2
00:00:53,291 --> 00:00:53,958
Düzenbaz.

3
00:00:54,458 --> 00:00:57,375
Loki'den bahset ve ayak seslerini dinle.

4
00:00:57,375 --> 00:01:02,166
Sen bunca zaman bize hedef gösterdin
ve ok gibi fırlattın. Artık değil.

5
00:01:03,250 --> 00:01:06,041
Suçlama yapmak için... geç bir saat.

6
00:01:06,541 --> 00:01:11,791
Suçlamıyorum. Ama savaşın artık başladı.
Daha fazla saklanmana gerek yok.

7
00:01:11,791 --> 00:01:16,833
Sana söylüyorum, daha fazla fısıltı yok.
Thor'un ölmesini istiyorsan...

8
00:01:16,833 --> 00:01:19,166
al bakalım şu lanet demirleri.

9
00:01:28,708 --> 00:01:31,666
Bizi terk etti... tek kelime bile etmeden.

10
00:01:31,666 --> 00:01:35,916
Birkaç kelime söyledi. Aslında
kelimelerden biraz daha fazlası.

11
00:01:36,875 --> 00:01:38,083
Bunu Sigrid mi yaptı?

12
00:01:38,666 --> 00:01:41,875
Beni korumak için yaptı. Tüm
bunların ötesinde yaşamamızı istiyor.

13
00:01:41,875 --> 00:01:48,541
Bizim... birbirimizin...
yuvası olmamızı istiyor.

14
00:01:51,875 --> 00:01:58,750
Evlenecekmişiz, o öyle düşünüyor. Ve
ben sana iyi bir koca olacakmışım.

15
00:02:00,791 --> 00:02:06,833
Biz hep birlikte yattık.
Ama... istediğim sen değilsin.

16
00:02:13,250 --> 00:02:18,750
Biz seninle iyi bir çiftiz.
Çok uzun zaman bir hayal için savaştım.

17
00:02:18,750 --> 00:02:24,583
Şimdi, onu olduğu gibi kabullenip
savaşacağım. Benimle gelir misin?

18
00:02:26,333 --> 00:02:27,958
Bu bacağınla nasıl olacak?

19
00:02:29,208 --> 00:02:30,708
Beni bir bineğe bağlarsan...

20
00:03:14,250 --> 00:03:16,250
Dişlerinizle parçalayın onları!

21
00:04:35,958 --> 00:04:37,000
Tiwaz öldü.

22
00:05:08,750 --> 00:05:13,791
Savaş kardeşini kör ediyor.
Ölümün onunla olacağını söyledim.

23
00:05:14,791 --> 00:05:17,291
Öyleyse ben neden danışmanlık yapıyorum?

24
00:05:17,291 --> 00:05:21,958
Ben tahıl tanrıçasıyım,
o da yağmur tanrısı.

25
00:05:21,958 --> 00:05:28,958
Thor benim... hasadımın yarısı.
Saman olmayacağım. Seçimimi o yapmayacak.

26
00:05:29,583 --> 00:05:35,041
Senin aşkın solduğunda, dünya da
soldu. Ama o kendinden kurtulamaz.

27
00:05:35,666 --> 00:05:37,541
Kâfir bir kadın ona zarar mı versin?

28
00:05:37,541 --> 00:05:40,208
İstediği buysa versin o zaman.

29
00:05:41,833 --> 00:05:45,833
Hayatım boyunca sevildim ve övüldüm.
Adıma...

30
00:05:45,833 --> 00:05:50,333
methiyeler düzdüler.
Ne kadar parlak, derlerdi.

31
00:05:50,333 --> 00:05:57,458
Göz alıcı... Yaz güneşi ne kadar güzel.
Ama sonsuza dek süren hiçbir şey adil

32
00:05:57,458 --> 00:06:03,833
değildir. Kısa ve sınırlı bir hayat.
Görkem budur... Bu bi lütuftur.

33
00:06:04,416 --> 00:06:06,333
Ölümlü bir hayatı
özlediğini mi söylüyorsun?

34
00:06:06,333 --> 00:06:11,208
Ölümlü bir hayatın...
anlamı vardır. Bizler sonsuzuz...

35
00:06:11,208 --> 00:06:15,833
bu yüzden daha anlamsızız.
Bir beden değiliz, ruhsal varlıklarız”.

36
00:06:16,333 --> 00:06:18,416
Thor insanlardan hoşlanmaz.

37
00:06:19,041 --> 00:06:24,125
Evet. Onları kıskanıyor. Çünkü onlar fani.

38
00:06:24,625 --> 00:06:30,375
Sana dua ediyorum, lütfen.
Kardeşini koru. Düzenli dünyamızı koru.

39
00:06:30,375 --> 00:06:33,333
Biraz daha uzun sürmesini sağla.

40
00:07:10,708 --> 00:07:11,416
Kralım.

41
00:07:29,416 --> 00:07:30,333
Einherjar.

42
00:07:31,458 --> 00:07:32,750
Valhalla'dan geldiler.

43
00:07:33,500 --> 00:07:35,791
Biz de onları oraya geri göndereceğiz!

44
00:08:03,500 --> 00:08:08,708
Büyücü. Seni uyurken
kaçırabilirdim biliyorsun.

45
00:08:08,708 --> 00:08:11,833
Biliyorum.
Ve tabii ki yatağımda benimle yatan

46
00:08:11,833 --> 00:08:15,875
adamı da öldürebilirdin.
Bu yüzden, onun hayatını kurtarmak için,

47
00:08:15,875 --> 00:08:19,708
ben sana direnmeden geldim.
Sorman gereken bir soru var gibi.

48
00:08:19,708 --> 00:08:20,541
Sor bakalım.

49
00:08:21,375 --> 00:08:24,958
Bugünkü savaş resmen dünyayı
yerle yeksan edecek.

50
00:08:24,958 --> 00:08:30,458
Ve Kanlı Gelin'in mızrağı bu savaşın
kıvılcımı olacak. Kurda mı götürecek?

51
00:08:30,458 --> 00:08:34,250
Yoksa Son Savaş'a?
Oğlumu Yılan'a mı teslim edecek?

52
00:08:34,250 --> 00:08:37,250
Destanımın sonunu görmeyi çok istiyorum.

53
00:08:38,250 --> 00:08:43,708
Leydi Freya'nın gücünü almak için onu
köle yaptın. Neden ona sormuyorsun?

54
00:08:43,708 --> 00:08:47,625
Gelinimi eve getirdiğimde
bir değeri kalmamıştı.

55
00:08:47,625 --> 00:08:53,583
Yeteneğini bağırsak dokuyan ölümlülere,
ormanın kurt binen cadılarına vermişti.

56
00:08:53,583 --> 00:08:57,208
Ve bu da anneden kıza geçti.
Ve ondan da kızına.

57
00:08:57,208 --> 00:09:00,541
Onun görüşü...
şimdi senin içinde... yuva yapıyor.

58
00:09:57,250 --> 00:09:59,833
Aradığım şeyi bana ver, Seid-Kona.

59
00:10:00,333 --> 00:10:04,458
Sana gösterebilirim.
Ama sihrin bir bedeli vardır.

60
00:10:04,458 --> 00:10:08,291
Ve istediğin şey ikimize
de pahalıya patlayacak.

61
00:10:08,833 --> 00:10:15,333
Kehanetin bedelini gayet iyi biliyorum.
Bir keresinde kendimi asmıştım.

62
00:10:15,333 --> 00:10:20,291
Dünya Ağacı'na.
Dokuz gece boyunca orada asılı kaldım.

63
00:10:20,291 --> 00:10:25,875
Mızrağımla yaralandım.
Ve kendimi Odin'e, kendimi kendime sundum.

64
00:10:25,875 --> 00:10:29,916
Bir anlık görebilmek için...
bir gözümü verdim.

65
00:10:59,833 --> 00:11:00,875
Bu taraftan.

66
00:11:08,166 --> 00:11:09,041
Beni ona götür.

67
00:12:12,416 --> 00:12:19,333
İçimde olan şeyden korktum.
Tenimdekinden. Kendime sakladım.

68
00:12:20,458 --> 00:12:23,625
Ama eski bir söz vardır,

69
00:12:23,625 --> 00:12:29,375
"Kurdun kulaklarını gördüğün
yerde bir kurt

70
00:12:29,375 --> 00:12:31,208
gelecektir."

71
00:13:58,750 --> 00:14:02,708
Bütün bunları sen başlattın. En
azından nedenini söyler misin?

72
00:14:05,625 --> 00:14:12,541
Kızlarımdan birinin... kaderinde
ölmek var. Odin'in... oğlu onu öldürecek.

73
00:14:16,666 --> 00:14:18,625
Tabii önce ben onu öldürmezsem.

74
00:14:22,750 --> 00:14:24,500
Sen aileni koruyorsun.

75
00:14:26,250 --> 00:14:32,500
Zincirlerle çocuklarımı aldılar.
Yaşadığım her şey... buna yol açtı.

76
00:14:32,500 --> 00:14:35,541
Hepsi bağlarını kırmak içindi.

77
00:14:39,708 --> 00:14:42,083
Thor'un boğazını uyurken kesebilirdin.

78
00:14:42,583 --> 00:14:46,166
Thor'dan daha büyük bir tehdit olabilirim.

79
00:14:46,166 --> 00:14:53,125
Tanrıların birbirlerini öldürmesi yeni bir
şey değil. Bu hiçbir şeyi değiştirmezdi.

80
00:14:53,125 --> 00:14:59,583
Ama böylesine bir katliam yapan bir
ölümlü mü? Bu... inanılır gibi değil.

81
00:14:59,583 --> 00:15:00,916
Ve bu delilik.

82
00:15:02,750 --> 00:15:04,583
Dünyayı baştan yaratır.

83
00:15:18,041 --> 00:15:21,000
Aradığım şeyi bana ver, Seid-Kona!

84
00:15:21,708 --> 00:15:24,250
Sana söylemiştim. Bunun bir bedeli var!

85
00:15:27,416 --> 00:15:28,125
Hayır!

86
00:15:33,291 --> 00:15:38,291
Öldürdüğüm bu kuzgunun adı Anı...
ve bu senin teklifin olacak.

87
00:15:38,291 --> 00:15:43,083
Artık geriye bakmak yok,
yüce kişi. Görmenin bedeli budur!

88
00:15:43,583 --> 00:15:44,500
Hayır!

89
00:16:55,250 --> 00:16:56,000
Hayır!

90
00:17:47,833 --> 00:17:49,750
Gördüğünüz şey bugün başlıyor.

91
00:17:52,708 --> 00:17:56,416
Sonunuz gelecek.
Tapınılmadan ve sevilmeden.

92
00:18:51,375 --> 00:18:58,250
Ben... bugünü gördüm. Kıyameti...
gördüm. Hatırlayamadığım çok şey var.

93
00:19:28,875 --> 00:19:29,708
Aile!

94
00:19:33,416 --> 00:19:34,291
Egill.

95
00:19:35,458 --> 00:19:40,166
Ancak buraya kadar görebildim. Bu kadar.

96
00:19:41,000 --> 00:19:47,791
O bendim. Benim öleceğimi
söylemiştin. Sen değil. Asla sen değil.

97
00:20:31,208 --> 00:20:33,416
Seni tanıyorum. Öyle değil mi?

98
00:20:36,958 --> 00:20:40,583
Senin adın Egill. Tek El Egill.

99
00:20:42,958 --> 00:20:43,791
Aile.

100
00:21:12,166 --> 00:21:13,083
Gözü yaşlı...

101
00:21:14,750 --> 00:21:16,750
İşte yaban domuzunuz.

102
00:21:21,458 --> 00:21:22,750
Yarattığınız yıkıma bakın.

103
00:21:23,250 --> 00:21:28,708
Bugün bitmeden
mızrağımı kanınla boyayacağım.

104
00:21:29,208 --> 00:21:35,375
Yalancı tanrının safındasın.
Bana ihanet edenin yanındasın.

105
00:21:37,750 --> 00:21:41,750
İnancın seni aptal yerine koydu.

106
00:22:46,666 --> 00:22:49,291
Benim için geldin. Onca şeyden sonra.

107
00:22:53,041 --> 00:22:56,041
Onca şey önemsiz. Bizim aramızda öyle.

108
00:22:58,916 --> 00:23:00,666
Şimdi git intikamını al.

109
00:23:02,416 --> 00:23:08,208
Loki bile daha fazlası için savaşıyor.
O bunu yaşayanlar için yapıyor.

110
00:23:08,208 --> 00:23:10,000
Ben ise ölüler için.

111
00:23:11,750 --> 00:23:13,416
Thor ikisi için de ölebilir.

112
00:25:48,541 --> 00:25:50,208
Hayır! Olamaz!

113
00:26:06,125 --> 00:26:13,041
Sigrid. Yas tutma.
Tavan kirişlerinden bal lşarabı

114
00:26:14,791 --> 00:26:21,708
akan bir yere gidiyorum.
Ve orada... her karın tok.

115
00:26:28,250 --> 00:26:32,625
Bana bira bankında bir yer
ayırmalısın, kalkan kardeşim.

116
00:26:54,666 --> 00:26:56,333
Gel! Seni geri götüreceğim!

117
00:26:56,833 --> 00:26:58,000
Ona ne oldu?

118
00:26:58,750 --> 00:27:00,500
Beni görüyor, ama o...

119
00:27:00,500 --> 00:27:06,750
O artık yeni bir tanrıça. Benim öngörümle...

120
00:27:09,791 --> 00:27:12,750
Ve Odin'in Hafızasıyla.
Vanirler ve Aesir'in birleşimi.

121
00:27:13,250 --> 00:27:16,541
Yeniden başlayacağız...
eğer mecbur kalırsak.

122
00:27:21,291 --> 00:27:22,208
O burada.

123
00:27:24,625 --> 00:27:25,541
O burada.

124
00:27:28,333 --> 00:27:31,916
Ne yapıyorsun? Onu alıp götürmelisin.

125
00:27:37,833 --> 00:27:43,750
Savaşta öldürüldü! Bu onun
hakkı! Onu almak zorundasın!

126
00:27:45,791 --> 00:27:51,500
Sen... Sen... Onu almak zorundasın. Lütfen.

127
00:27:54,166 --> 00:27:56,333
Lütfen. Lütfen.

128
00:28:15,791 --> 00:28:16,666
Hayır!

129
00:28:19,958 --> 00:28:20,708
Sen değil!

130
00:28:22,875 --> 00:28:29,166
Silahı lanetliydi... ve onu cennetten uzak
tutuyordu. Boynuzun kendi sonucu olacak.

131
00:28:29,666 --> 00:28:32,375
Hervor'un oğulları Valhalla'da.

132
00:28:33,750 --> 00:28:35,791
Ailesini düzeltmek istiyordu.

133
00:28:37,458 --> 00:28:44,083
Valhalla bir kahramanın ödülü değildir.
Odin ruhları asker olarak alır.

134
00:28:44,083 --> 00:28:48,916
Mızrak ormanını kudretli
bir güçle doldurmak için.

135
00:28:51,375 --> 00:28:58,125
Cesedine yardım et. Gözlerini kapat.
Arkadaşının gitmesine izin ver.

136
00:28:58,625 --> 00:29:02,958
Artık nankör tanrılara hizmet etmeyecek.

137
00:29:09,625 --> 00:29:13,250
Hel'de... Hervor özgür olacak.

138
00:29:34,000 --> 00:29:40,083
Odin savaştır. Ama
bilgeliktir de. Ölmesini ister miydi?

139
00:29:41,666 --> 00:29:44,166
Kulesinden ayrılırsa
bana kendisi söyleyebilir.

140
00:29:44,666 --> 00:29:49,333
Onu bir şehit yapmadığın
sürece... o tamamen onursuz sayılır.

141
00:29:51,750 --> 00:29:58,666
Doğruyu söylüyorsun... sana güveneceğim.
Sandraudiga... seni çağırıyorum.

142
00:30:13,500 --> 00:30:19,916
Ölümümü istedin. Ve teslim oldun.
Bana beyaz kalkan gösterirsen,

143
00:30:19,916 --> 00:30:24,583
tüm Asgard senin teslimiyetini
kabul edecek.

144
00:30:26,500 --> 00:30:32,333
Sana uzak diyarlarda bir ev veririm.
Ama istersen benimle yürüyebilirsin de.

145
00:30:37,083 --> 00:30:43,416
{\an8}Anlaşmanın tek bir şartı var.
Bana gerçek adını söylemelisin.

146
00:30:54,000 --> 00:31:00,875
Sadece intikam için geldiğimi
sanıyordum. Ama... daha fazlasını istiyorum.

147
00:31:03,125 --> 00:31:09,708
Senin türünden arınmış bir dünya
istiyorum. Daha iyi bir gelecek.

148
00:31:09,708 --> 00:31:14,875
Hiç göremeyecek olsam bile.
Adımı soruyorsun ya...

149
00:31:15,375 --> 00:31:22,041
Ben birçok şey oldum.
Ben Gözü Yaşlı'yım. Ve Kanlı Gelin'im.

150
00:31:22,041 --> 00:31:27,125
Çatal Boynuz'un sahibi
ve Hoenir'in katiliyim.

151
00:31:28,333 --> 00:31:35,125
Ben Kral Glaumar'ın kızıyım.
Ben Açık El'in devlerinin sonuncusuyum.

152
00:31:35,125 --> 00:31:40,041
Düğün günümde,
beyaz kalkanları havada tutarken...

153
00:31:40,041 --> 00:31:46,416
sizler benim ailemi katlettiniz!
Teslim olmayı mı öneriyorsun?

154
00:31:46,416 --> 00:31:49,250
İşte... benim buna cevabım...

155
00:31:58,125 --> 00:32:05,041
Benim adım Sigrid. Ve ben...
hiçbir... tanrıdan... korkmam!

156
00:32:18,750 --> 00:32:21,750
O yaşasın diye... bana yalan mı söyledin?

157
00:32:59,375 --> 00:33:00,250
Hayır.

158
00:33:02,541 --> 00:33:05,208
Buraya gel, Hödr! Gel de bana yardım et!

159
00:33:16,375 --> 00:33:18,375
'Onu şehit eden ökse otuydu!

160
00:34:19,458 --> 00:34:22,583
Freya onu nereye götürdü!? Thor nerede?

161
00:34:23,500 --> 00:34:28,958
Onu kutsal Valhalla'ya götürdü. Ama bu
senin için iyiye işaret, Kanlı Gelin.

162
00:34:35,833 --> 00:34:42,208
Onu boğazlamak için bir şansın daha var.
Asgard'a ulaşmak için... dünyayı yaktın.

163
00:34:46,000 --> 00:34:48,875
Valhalla kolaylıkla kazanılabilir.

164
00:34:50,458 --> 00:34:53,333
Sadece savaş alanında... ölmen gerekiyor.

165
00:34:54,000 --> 00:34:56,166
Sigrid. Sigrid!

166
00:35:03,875 --> 00:35:07,000
Efsanelerde yaşa, Küçük Dev.

167
00:35:18,125 --> 00:35:20,666
Sigrid. Si... Sigrid!

168
00:35:21,625 --> 00:35:22,625
Sigrid!

169
00:35:24,541 --> 00:35:25,375
Sigrid!

170
00:36:30,916 --> 00:36:32,791
Islanmışsın... kadın.

171
00:36:35,166 --> 00:36:40,416
Seni tanıyorlardı. Ama bana söylemediler.
İstemediğim halde bana bakıcılık yaptılar.

172
00:36:42,583 --> 00:36:48,833
Başkalarının rüzgarları ve kaprisleri...
bizi oyuna getirdi ve savrulduk.

173
00:36:48,833 --> 00:36:52,958
Ama şimdi,
aynı ocağın etrafında dolanıyoruz.

174
00:36:55,791 --> 00:36:57,541
Ve böylece ...

175
00:37:00,791 --> 00:37:02,666
Sigrid'in Şarkısı başlar.

