1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
<font color="#00ffff">𝄇 Downloaded From BollyFlix 𝄇</font>

2
00:01:06,088 --> 00:01:08,298
(CLOCK TICKING)

3
00:01:08,382 --> 00:01:10,300
(LIGHTS CLANK)

4
00:01:10,384 --> 00:01:12,052
(MICROPHONE FEEDBACK SQUEALS SOFTLY)

5
00:01:12,177 --> 00:01:14,888
(SWITCHES CLICKING)

6
00:01:16,014 --> 00:01:18,517
Tonight's program takes us backstage

7
00:01:18,642 --> 00:01:22,062
to witness firsthand the creation,
start to finish,

8
00:01:22,145 --> 00:01:24,898
of a new play mounted
on the American stage.

9
00:01:26,316 --> 00:01:29,027
Asteroid City <i>does not exist.</i>

10
00:01:29,152 --> 00:01:33,740
<i>It is an imaginary drama
created expressly for this broadcast.</i>

11
00:01:33,865 --> 00:01:37,661
The characters are fictional,
the text hypothetical,

12
00:01:37,786 --> 00:01:40,330
the events an apocryphal fabrication,

13
00:01:40,706 --> 00:01:43,375
but together they present
an authentic account

14
00:01:43,458 --> 00:01:47,087
of the inner workings
of a modern theatrical production.

15
00:01:47,212 --> 00:01:50,465
Our story begins, of course,
with an ink ribbon.

16
00:01:51,091 --> 00:01:55,095
Conrad Earp, playwright,
native of upper Wyoming,

17
00:01:55,178 --> 00:01:58,223
well-known for
his romantic poetic tapestries

18
00:01:58,348 --> 00:02:00,892
of life west of the Rocky Mountains.

19
00:02:01,810 --> 00:02:03,895
(KEYBOARD CLACKING)

20
00:02:05,981 --> 00:02:08,316
There is little amusement
to be had, however,

21
00:02:08,441 --> 00:02:10,360
in watching a man type.

22
00:02:10,485 --> 00:02:13,780
Skip ahead, then,
past the lonely, agonized months

23
00:02:13,905 --> 00:02:17,117
of composing, revising,
polishing, editing, rewriting,

24
00:02:17,242 --> 00:02:20,621
cutting, pasting,
pacing, doodling, and solitary drinking,

25
00:02:20,746 --> 00:02:23,165
and join our company
as they take the stage

26
00:02:23,290 --> 00:02:25,334
for their first read-through rehearsal.

27
00:02:25,459 --> 00:02:30,422
Location, the Tarkington Theater,
345 South Northwest Avenue.

28
00:02:30,547 --> 00:02:32,174
(BELL RINGS)

29
00:02:33,800 --> 00:02:35,719
Curtain rises on a desert bus stop

30
00:02:35,844 --> 00:02:38,847
halfway between
Parched Gulch and Arid Plains.

31
00:02:38,972 --> 00:02:40,974
Main scenography includes

32
00:02:41,099 --> 00:02:43,101
a 12-stool luncheonette,

33
00:02:43,226 --> 00:02:45,062
a one-pump filling station,

34
00:02:45,187 --> 00:02:47,814
and a ten-cabin motor court hotel.

35
00:02:47,940 --> 00:02:49,483
Upstage left,

36
00:02:49,608 --> 00:02:51,151
the Tomahawk Mountains.

37
00:02:51,276 --> 00:02:53,695
Highest peak, 11,000 feet.

38
00:02:53,820 --> 00:02:56,740
Upstage right,
an unfinished highway overpass

39
00:02:56,865 --> 00:02:58,992
which vaults up 20 feet,
then chops off midair

40
00:02:59,117 --> 00:03:01,036
behind a permanent roadblock.

41
00:03:01,119 --> 00:03:04,998
Center front, an impact crater
one hundred feet in depth and diameter

42
00:03:05,123 --> 00:03:08,710
encircled by a low Little League
variety chain-link fence.

43
00:03:08,835 --> 00:03:10,295
-(TRAIN WHISTLE BLOWS)
-(TRAIN CHUGGING)

44
00:03:10,420 --> 00:03:13,465
Offstage, distant, a 650-car freight train

45
00:03:13,590 --> 00:03:15,968
which click-clacks by
at five miles an hour.

46
00:03:16,927 --> 00:03:18,720
Note to chief electrician,

47
00:03:18,804 --> 00:03:21,598
the light of the desert sun
is neither warm nor cool

48
00:03:21,765 --> 00:03:23,475
but always clean

49
00:03:24,434 --> 00:03:26,770
and, above all, unforgiving.

50
00:03:27,354 --> 00:03:29,690
Cast, Augie Steenbeck,

51
00:03:29,815 --> 00:03:32,109
<i>war photographer, early 40s.</i>

52
00:03:32,234 --> 00:03:35,195
<i>His son Woodrow, 14,
also known as Brainiac.</i>

53
00:03:36,113 --> 00:03:39,241
<i>Midge Campbell, late 30s, film actress.</i>

54
00:03:39,366 --> 00:03:41,535
<i>Her daughter Dinah, 15.</i>

55
00:03:42,160 --> 00:03:44,162
<i>June Douglas, schoolteacher.</i>

56
00:03:44,288 --> 00:03:46,957
<i>Ranch hand Montana, above.</i>

57
00:03:47,040 --> 00:03:49,251
<i>Grif Gibson, five-star general.</i>

58
00:03:50,002 --> 00:03:53,088
<i>Sandy Borden, Roger Cho, J.J. Kellogg.</i>

59
00:03:53,839 --> 00:03:56,174
<i>Clifford, Ricky, Shelly.</i>

60
00:03:57,134 --> 00:04:00,220
<i>Stanley Zak, 65, retired.</i>

61
00:04:01,430 --> 00:04:05,017
The action of the play
takes place in September of 1955.

62
00:04:05,142 --> 00:04:08,270
Act one, Friday morning, 7:00 a.m.

63
00:04:08,395 --> 00:04:10,772
Act two, the next day.

64
00:04:10,897 --> 00:04:13,358
Act three, one week later.

65
00:04:13,483 --> 00:04:16,944
(BLUEGRASS MUSIC PLAYING)

66
00:04:17,403 --> 00:04:21,199
MAN: (SINGING) <i>Last train to San Fernando</i>

67
00:04:21,283 --> 00:04:25,078
<i>Last train to San Fernando</i>

68
00:04:25,162 --> 00:04:29,333
<i>If you miss this one
You'll never get another one</i>

69
00:04:29,416 --> 00:04:32,753
<i>Bee-dee-dee-dee-bom-bom to San Fernando</i>

70
00:04:32,878 --> 00:04:34,546
<i>Last night I met my sweet Dorothy</i>

71
00:04:34,671 --> 00:04:36,590
<i>She said
"Tomorrow I join in sweet matrimony"</i>

72
00:04:36,715 --> 00:04:38,592
<i>But if you act all right</i>

73
00:04:38,717 --> 00:04:40,552
<i>Oh, you can take me out tonight</i>

74
00:04:40,636 --> 00:04:42,429
<i>We can wine and dine and get back in time</i>

75
00:04:42,554 --> 00:04:45,891
<i>For the last train to San Fernando</i>

76
00:04:45,974 --> 00:04:49,978
<i>Last train to San Fernando</i>

77
00:04:50,103 --> 00:04:53,690
<i>Last train to San Fernando</i>

78
00:04:53,815 --> 00:04:57,819
<i>If you miss this one
You'll never get another one</i>

79
00:04:57,903 --> 00:05:01,949
<i>Bee-dee-dee-dee-bom-bom to San Fernando</i>

80
00:05:02,032 --> 00:05:03,867
(GUITAR SOLO PLAYING)

81
00:05:21,885 --> 00:05:23,762
(SONG ENDS)

82
00:05:23,845 --> 00:05:26,056
(WIND WHISTLING)

83
00:05:26,139 --> 00:05:28,225
(BELL CLANGING)

84
00:05:35,899 --> 00:05:37,818
(ROADRUNNER CHITTERS)

85
00:05:40,612 --> 00:05:42,698
(TRAIN WHISTLE BLOWS)

86
00:05:46,660 --> 00:05:48,704
(WIND HOWLING)

87
00:06:11,601 --> 00:06:13,687
(METAL SQUEAKING)

88
00:06:25,073 --> 00:06:27,117
(BIRD SCREECHES)

89
00:06:36,084 --> 00:06:37,544
(RUMBLING IN DISTANCE)

90
00:06:49,222 --> 00:06:51,266
(ENGINE RUMBLING)

91
00:07:04,279 --> 00:07:06,365
(WHIRRING)

92
00:07:08,575 --> 00:07:11,328
(METAL SQUEAKING CONTINUES)

93
00:07:17,000 --> 00:07:19,044
(BIRD CALLING)

94
00:07:26,093 --> 00:07:28,470
GIRL: (FAINTLY) It's a dead snake.

95
00:07:28,595 --> 00:07:30,430
Flat snake.

96
00:07:30,973 --> 00:07:33,392
Poke him in the head with this stick.

97
00:07:33,517 --> 00:07:36,061
(CHATTER CONTINUES INDISTINCTLY)

98
00:07:36,395 --> 00:07:37,771
<i>I wander the streets</i>

99
00:07:37,854 --> 00:07:39,690
(ENTRY BELL JINGLES)

100
00:07:39,815 --> 00:07:43,235
<i>And the gay crowded places...</i>

101
00:07:43,777 --> 00:07:46,196
Five orders of flapjacks
and a black coffee.

102
00:07:46,905 --> 00:07:50,409
<i>But somehow it seems</i>

103
00:07:50,492 --> 00:07:53,745
<i>That my thoughts ever stray</i>

104
00:07:53,829 --> 00:07:55,414
<i>To our last...</i>

105
00:07:55,497 --> 00:07:56,581
Who needs to pee?

106
00:07:56,707 --> 00:07:58,125
-Nobody needs to pee.
-I don't.

107
00:07:58,250 --> 00:07:59,918
Our average speed is 83 feet per second.

108
00:08:00,043 --> 00:08:02,296
Poor fuel efficiency
due to excess wind resistance.

109
00:08:02,379 --> 00:08:03,588
Probably the luggage rack.

110
00:08:03,714 --> 00:08:05,799
Based on data before
the loss of power, obviously.

111
00:08:05,924 --> 00:08:08,010
<i>High in the sky...</i>

112
00:08:08,176 --> 00:08:09,928
What do you
little princesses want to drink?

113
00:08:10,053 --> 00:08:11,596
-Oh, we're not princesses.
-I'm a vampire.

114
00:08:11,680 --> 00:08:13,390
I'm a mummy in Egypt
who got buried alive...

115
00:08:13,515 --> 00:08:15,225
-I suck people's blood.
-...and came back to life

116
00:08:15,350 --> 00:08:17,436
-with its head chopped off.
-I'm a fairy.

117
00:08:19,354 --> 00:08:21,773
How about a glass of strawberry milk?

118
00:08:21,857 --> 00:08:24,276
-(BOMB EXPLODES IN DISTANCE)
-(RUMBLING)

119
00:08:24,401 --> 00:08:25,819
What was that?

120
00:08:25,944 --> 00:08:27,821
Another atom bomb test.

121
00:08:27,946 --> 00:08:30,032
(SONG CONTINUES FAINTLY INSIDE)

122
00:08:33,659 --> 00:08:35,370
(CAMERA CLICKS)

123
00:08:36,288 --> 00:08:38,332
(BIRDS CALLING)

124
00:08:44,087 --> 00:08:46,465
I've seen this combination
of symptoms twice before

125
00:08:46,548 --> 00:08:48,800
in the '52 Estate model.

126
00:08:48,925 --> 00:08:52,888
In one case,
it was a quick fix of a 75-cent part.

127
00:08:53,013 --> 00:08:55,015
In the other case,
it was a difficult, costly,

128
00:08:55,140 --> 00:08:59,478
time-consuming disassembly and re-mantling
of the entire drivetrain

129
00:08:59,603 --> 00:09:01,605
and lubrication mechanism,
which didn't work.

130
00:09:01,730 --> 00:09:03,315
The motor exploded itself,

131
00:09:03,440 --> 00:09:05,442
and the body was stripped
and sold for scrap.

132
00:09:05,567 --> 00:09:07,069
There it is.

133
00:09:08,528 --> 00:09:10,572
(CLUNKING LOUDLY)

134
00:09:13,075 --> 00:09:14,326
(GLASS SHATTERS)

135
00:09:14,451 --> 00:09:15,869
Well, which one have we got?

136
00:09:15,994 --> 00:09:17,663
We're about to find out.

137
00:09:19,790 --> 00:09:21,875
(CLOCK TICKING)

138
00:09:26,922 --> 00:09:29,007
(SQUEAKING)

139
00:09:46,900 --> 00:09:48,986
(TRAIN WHISTLE BLOWS IN DISTANCE)

140
00:09:49,111 --> 00:09:50,195
(ENGINE STARTS)

141
00:09:50,320 --> 00:09:51,697
You got the first one.

142
00:09:51,822 --> 00:09:53,282
-How much do I owe you?
-Nothing.

143
00:09:53,407 --> 00:09:54,908
-Ten dollars for the tow.
-(ENGINE BACKFIRES)

144
00:09:55,033 --> 00:09:57,077
-(AIR HISSING)
-(METAL CREAKING)

145
00:10:00,289 --> 00:10:01,665
What's that? Wh-What's that?

146
00:10:02,749 --> 00:10:03,917
I don't know.

147
00:10:04,501 --> 00:10:06,503
-(SPARKS POPPING)
-(RATTLING)

148
00:10:16,388 --> 00:10:19,933
I think you've got a third problem
we've never seen before.

149
00:10:20,017 --> 00:10:21,727
(LINE RINGING)

150
00:10:21,852 --> 00:10:23,895
(GIRLS CHATTERING INDISTINCTLY)

151
00:10:26,857 --> 00:10:28,108
MAN OVER PHONE: <i>Zak residence.</i>

152
00:10:28,233 --> 00:10:29,818
Romulus, this is Augie Steenbeck.

153
00:10:29,943 --> 00:10:31,695
Good morning, Mr. Augie. The gate is open.

154
00:10:31,820 --> 00:10:33,655
-No, we're not there.
-You're not here?

155
00:10:33,780 --> 00:10:36,116
-May I speak to Mr. Zak?
-Yes, Mr. Augie.

156
00:10:37,701 --> 00:10:40,078
-(GUN FIRES)
-(SIREN WAILING)

157
00:10:48,170 --> 00:10:50,464
(GUNFIRE AND SIREN CONTINUE IN DISTANCE)

158
00:10:52,507 --> 00:10:54,009
-You're not here?
-We're not there.

159
00:10:54,134 --> 00:10:55,969
The car exploded. Come get the girls.

160
00:10:56,094 --> 00:10:57,554
The car exploded?

161
00:10:58,013 --> 00:11:00,140
Parts of the car exploded itself, yes.

162
00:11:00,265 --> 00:11:01,892
-Come get the girls.
-I'm not their chauffeur.

163
00:11:02,017 --> 00:11:03,310
I'm their grandfather.

164
00:11:03,435 --> 00:11:05,562
-Where are you?
-Asteroid City.

165
00:11:05,687 --> 00:11:07,564
Farm Route Six, mile 75.
Come get the girls.

166
00:11:07,689 --> 00:11:09,232
I have to stay here with Woodrow.

167
00:11:09,316 --> 00:11:10,442
What are you talking about?

168
00:11:10,567 --> 00:11:12,319
The thing for Woodrow. We're there.

169
00:11:14,529 --> 00:11:15,864
Hmm.

170
00:11:19,826 --> 00:11:21,370
-Hello?
-How'd they take it?

171
00:11:25,832 --> 00:11:26,917
They didn't.

172
00:11:27,125 --> 00:11:28,126
-No?
-No.

173
00:11:28,418 --> 00:11:29,544
-No.
-Yes.

174
00:11:29,628 --> 00:11:31,630
-You didn't tell them still?
-I still didn't tell them.

175
00:11:31,755 --> 00:11:33,382
-You promised.
-I know.

176
00:11:35,592 --> 00:11:36,969
The time is never right.

177
00:11:38,178 --> 00:11:39,638
The time

178
00:11:40,514 --> 00:11:42,224
is always wrong.

179
00:11:51,441 --> 00:11:52,734
Are you okay?

180
00:11:53,527 --> 00:11:54,820
No.

181
00:11:58,991 --> 00:12:00,909
You never liked me, did you?

182
00:12:01,535 --> 00:12:03,912
I never loved you.

183
00:12:03,996 --> 00:12:05,914
You always thought
I wasn't good enough for her.

184
00:12:05,998 --> 00:12:07,165
Yes. We're saying the same thing.

185
00:12:10,168 --> 00:12:11,670
-Gas up the Cadillac.
-Okay.

186
00:12:11,795 --> 00:12:13,046
-Tell the kids.
-I will.

187
00:12:13,130 --> 00:12:15,048
I'll be there when I get there.

188
00:12:25,100 --> 00:12:26,560
(SIGHS)

189
00:12:26,685 --> 00:12:28,186
(CAMERA CLICKS)

190
00:12:28,312 --> 00:12:29,938
It's the end of that car.

191
00:12:30,063 --> 00:12:31,857
Andromeda, check under the floor mats.
Come on.

192
00:12:32,107 --> 00:12:33,734
Pandora, check the side pockets.

193
00:12:33,817 --> 00:12:35,694
Cassiopeia, check the cracks
between the seats.

194
00:12:35,777 --> 00:12:37,738
Take everything.
What do you think, Woodrow?

195
00:12:37,821 --> 00:12:39,197
I think it's kind of sad.

196
00:13:11,772 --> 00:13:13,482
(HORN HONKS)

197
00:13:30,916 --> 00:13:32,751
(AIR BRAKES HISS)

198
00:13:32,876 --> 00:13:34,127
(ENGINE STOPS)

199
00:13:36,880 --> 00:13:38,674
Rest stop, 13 minutes.

200
00:13:43,762 --> 00:13:45,263
-Head count.
-CHILD: One.

201
00:13:45,389 --> 00:13:46,682
CHILDREN: Two. Three. Four.

202
00:13:46,807 --> 00:13:48,016
Five. Six. Seven. Eight.

203
00:13:48,141 --> 00:13:49,601
-Nine. Ten.
-All present.

204
00:13:49,726 --> 00:13:51,353
Let's give thanks
for a safe journey. Billy?

205
00:13:51,478 --> 00:13:54,231
Dear Heavenly Father, we thank thee kindly
for a terrific bus ride.

206
00:13:54,356 --> 00:13:55,649
I ate three boxes of Cracker Jacks,

207
00:13:55,774 --> 00:13:58,485
got a dog whistle and a miniature map
of the original 13 colonies.

208
00:13:58,610 --> 00:14:00,570
Also, we saw a coyote
get run over by a 14-wheeler

209
00:14:00,654 --> 00:14:02,239
and left him flat as a pancake.

210
00:14:02,447 --> 00:14:03,448
Boy, oh, boy. What else?

211
00:14:03,615 --> 00:14:05,826
The bus driver had to stop twice
because Bernice couldn't hold it.

212
00:14:05,951 --> 00:14:06,994
-Could so.
-JUNE: Amen.

213
00:14:07,119 --> 00:14:08,412
CHILDREN: Amen.

214
00:14:08,537 --> 00:14:10,163
JUNE: Lunchtime. Line up single file.

215
00:14:10,289 --> 00:14:12,708
(MUSIC PLAYING OVER STEREO IN DISTANCE)

216
00:14:12,833 --> 00:14:14,501
My word. It's hot.

217
00:14:15,502 --> 00:14:17,087
It's the desert. What'd you expect?

218
00:14:17,462 --> 00:14:19,089
I don't know if I expected
one thing or another,

219
00:14:19,214 --> 00:14:20,966
but I'm wilting like a cut petunia.

220
00:14:21,091 --> 00:14:22,634
-Humans don't wilt.
-Don't they?

221
00:14:22,759 --> 00:14:25,887
DINAH: No, wilting is a phenomenon
by which a petal, leaf, or stem...

222
00:14:26,179 --> 00:14:27,347
Do you dare me?

223
00:14:27,973 --> 00:14:30,100
-Dare you what?
-To eat this hot pepper.

224
00:14:30,225 --> 00:14:32,602
-It's an experiment.
-No, don't do it.

225
00:14:36,189 --> 00:14:37,190
Hot pepper.

226
00:14:37,316 --> 00:14:39,276
Holy Toledo. That's Midge Campbell.

227
00:14:39,359 --> 00:14:40,944
-Where? Who?
-Right smack in back of you.

228
00:14:41,069 --> 00:14:42,446
Don't look.

229
00:14:43,071 --> 00:14:44,698
That must be her bodyguard.

230
00:14:45,282 --> 00:14:47,034
Mr. Cho, yes? Hello.

231
00:14:47,159 --> 00:14:49,578
You're in cabin seven. Well, tent seven.

232
00:14:49,661 --> 00:14:51,496
Here's the key, but there's no door.

233
00:14:51,580 --> 00:14:53,206
Just a flap. Tent flap. (SNICKERS)

234
00:14:53,290 --> 00:14:54,708
-Tent?
-I know.

235
00:14:54,833 --> 00:14:56,918
I upgraded the electrical system
Tuesday morning.

236
00:14:57,044 --> 00:15:00,172
Better lighting, power for the ice machine
and a wall-mounted bug zapper.

237
00:15:00,297 --> 00:15:03,717
Unfortunately, a mistake got made,
and cabin seven burned to the ground.

238
00:15:03,800 --> 00:15:06,303
-It's a tent now.
-We don't want to sleep in a tent.

239
00:15:06,386 --> 00:15:07,638
Of course. I understand.

240
00:15:07,763 --> 00:15:09,765
May I say, I think
you'll find it very comfortable.

241
00:15:09,890 --> 00:15:13,185
-Is the young gentleman in distress?
-He's thirsty.

242
00:15:13,310 --> 00:15:14,853
Of course. I understand.

243
00:15:14,978 --> 00:15:17,230
Uh, juice preference, please?
Apple, orange, or tomato?

244
00:15:17,356 --> 00:15:18,732
(BANGING)

245
00:15:18,857 --> 00:15:20,734
Excuse me, sir?

246
00:15:21,068 --> 00:15:23,111
This bucket of nuts just stole my quarter.

247
00:15:23,236 --> 00:15:24,529
I beg your pardon.

248
00:15:25,530 --> 00:15:27,032
-(SWITCH CLICKS)
-(COIN CLINKING)

249
00:15:27,157 --> 00:15:29,493
MAN OVER STEREO: (SINGING)
<i>She lived so long till her head got bald</i>

250
00:15:29,576 --> 00:15:31,495
<i>Taken a notion not to die at all</i>

251
00:15:31,578 --> 00:15:33,246
<i>Ida Red, Ida Red</i>

252
00:15:33,372 --> 00:15:35,624
<i>I'm a plumb fool about Ida Red...</i>

253
00:15:39,336 --> 00:15:42,381
AUGIE: You're probably wondering
why we didn't pack your mother's suitcase.

254
00:15:44,216 --> 00:15:46,843
It's because she's not
coming with us on this journey.

255
00:15:47,761 --> 00:15:49,137
She can't come.

256
00:15:50,180 --> 00:15:51,682
She got too sick.

257
00:15:53,016 --> 00:15:54,977
And, to put it bluntly,
after all the surgeries,

258
00:15:55,102 --> 00:15:57,062
-therapies and interventions...
-(DOGS BARKING)

259
00:15:57,187 --> 00:15:59,940
...after two years
of struggling and suffering,

260
00:16:00,065 --> 00:16:01,942
she succumbed to her illnesses.

261
00:16:03,151 --> 00:16:04,403
I'm sorry.

262
00:16:04,486 --> 00:16:06,238
I didn't know how to tell you then.

263
00:16:06,321 --> 00:16:08,240
I couldn't figure out
how to tell you later.

264
00:16:08,532 --> 00:16:09,825
I didn't know what to do.

265
00:16:10,284 --> 00:16:11,952
The time was never right.

266
00:16:14,121 --> 00:16:16,415
You're saying
our mother died three weeks ago?

267
00:16:19,084 --> 00:16:20,585
Yes.

268
00:16:20,711 --> 00:16:22,629
When is she coming back?

269
00:16:23,714 --> 00:16:25,215
She's not coming back.

270
00:16:26,633 --> 00:16:28,135
Let's say she's in heaven.

271
00:16:28,885 --> 00:16:31,596
Which doesn't exist for me, of course,
but you're Episcopalian.

272
00:16:33,307 --> 00:16:34,933
Come here. Let me hug you.

273
00:16:41,148 --> 00:16:43,191
Okay. Sit back down.

274
00:16:50,407 --> 00:16:53,035
Did you know already, Woodrow?

275
00:16:55,495 --> 00:16:56,913
I think so.

276
00:16:58,373 --> 00:17:00,125
She'd been away so long.

277
00:17:00,250 --> 00:17:01,376
WOODROW: Mmm-hmm.

278
00:17:01,501 --> 00:17:02,753
(INHALES DEEPLY)

279
00:17:02,878 --> 00:17:04,212
(EXHALES) Yeah.

280
00:17:05,005 --> 00:17:06,339
We're gonna be okay.

281
00:17:06,757 --> 00:17:08,174
Your grandfather's on his way.

282
00:17:08,299 --> 00:17:10,218
We're gonna stay with him
for a period of time

283
00:17:10,344 --> 00:17:12,679
which is yet to be determined
how long it's gonna be.

284
00:17:13,930 --> 00:17:15,891
Is she in there?

285
00:17:20,145 --> 00:17:21,395
Yeah.

286
00:17:21,939 --> 00:17:23,482
She's in the Tupperware.

287
00:17:24,191 --> 00:17:25,858
(WIND WHISTLING)

288
00:17:25,983 --> 00:17:27,402
Cremated.

289
00:17:32,115 --> 00:17:34,201
Are we orphans now?

290
00:17:36,745 --> 00:17:37,746
Huh?

291
00:17:37,871 --> 00:17:40,165
Are we orphans now?

292
00:17:41,333 --> 00:17:42,626
No.

293
00:17:42,751 --> 00:17:44,294
Because I'm still alive.

294
00:17:45,337 --> 00:17:47,255
(SHUDDERING)

295
00:17:48,173 --> 00:17:51,093
When my father died,
my mother told me, "He's in the stars."

296
00:17:51,635 --> 00:17:54,888
I told her,
"The closest star, other than that one,

297
00:17:54,972 --> 00:17:56,556
"is four and half light-years away

298
00:17:56,640 --> 00:17:59,142
"with a surface temperature
over 5,000 degrees centigrade."

299
00:17:59,226 --> 00:18:00,227
(SCOFFS)

300
00:18:00,310 --> 00:18:01,812
"He's not in the stars," I said.

301
00:18:01,937 --> 00:18:03,355
"He's in the ground."

302
00:18:03,855 --> 00:18:05,482
She thought it would comfort me.

303
00:18:05,607 --> 00:18:07,150
She was an atheist.

304
00:18:07,776 --> 00:18:10,028
The other thing she'd say
which is incorrect...

305
00:18:10,153 --> 00:18:11,989
"Time heals all wounds."

306
00:18:12,114 --> 00:18:13,156
No.

307
00:18:13,699 --> 00:18:15,284
Maybe it can be a Band-Aid.

308
00:18:16,118 --> 00:18:18,704
Your concept of time is
completely distorted, though.

309
00:18:18,787 --> 00:18:22,416
I don't think any of you except Woodrow
even understands what 15 minutes means.

310
00:18:23,208 --> 00:18:26,295
Fifteen minutes is 6,200 hours.

311
00:18:29,548 --> 00:18:30,674
Exactly.

312
00:18:31,800 --> 00:18:32,968
That's not your fault.

313
00:18:40,183 --> 00:18:42,394
If you could have anything
in the world to eat right now,

314
00:18:42,519 --> 00:18:43,895
what would it be?

315
00:18:47,524 --> 00:18:49,693
The character of Augie Steenbeck

316
00:18:49,818 --> 00:18:51,903
in the imaginary tale of our production

317
00:18:52,029 --> 00:18:54,698
was to become famously
and indelibly connected

318
00:18:54,823 --> 00:18:56,950
to the actor who created the role,

319
00:18:57,075 --> 00:18:59,453
a former carpenter
discovered in a bit part

320
00:18:59,578 --> 00:19:01,788
by the play's director, Schubert Green.

321
00:19:01,913 --> 00:19:03,957
I've finished my correspondence, Analisse.

322
00:19:04,082 --> 00:19:05,709
Please bring me my cocktail and my pill.

323
00:19:05,834 --> 00:19:07,461
-Remember, the gentleman...
-Oh, no.

324
00:19:07,544 --> 00:19:08,545
...referred by Mr. Green has arrived.

325
00:19:08,670 --> 00:19:10,213
No. Send him away.

326
00:19:10,297 --> 00:19:12,132
Put him up
at the Salty Skipper or the Lighthouse Inn

327
00:19:12,257 --> 00:19:15,010
and tell him to come back in the morning
but not before 11:00.

328
00:19:15,135 --> 00:19:18,722
The occasion of the first meeting
between playwright and player is now,

329
00:19:18,847 --> 00:19:20,390
in our fanciful telling,

330
00:19:20,515 --> 00:19:22,976
a matter of theatrical lore and legend.

331
00:19:23,101 --> 00:19:26,021
Setting, late autumn, late afternoon,

332
00:19:26,146 --> 00:19:29,066
a seaside village
outside the grand metropolis.

333
00:19:29,191 --> 00:19:31,693
Oh, no, again.
I-I beg your pardon. I'm sorry.

334
00:19:31,818 --> 00:19:34,363
Did Miss Watson not inform you?
I'm indisposed.

335
00:19:34,488 --> 00:19:36,448
I know, but the ice cream would've melted.

336
00:19:43,830 --> 00:19:45,666
-What's this?
-I think it's the one you like.

337
00:19:45,749 --> 00:19:48,418
Gooseberry Wriggle from the Frosty Spoon
on East Rotterdam.

338
00:19:48,502 --> 00:19:50,671
I wrapped it in sawdust,
newspaper, and peanut shells.

339
00:19:50,796 --> 00:19:53,507
You shouldn't waste your spending money
on an old fool like me.

340
00:19:53,632 --> 00:19:56,510
Well, they gave me ten dollars bus fare,
so I bought us a half bucket, hitchhiked,

341
00:19:56,635 --> 00:19:58,095
and pocketed the change.

342
00:20:03,767 --> 00:20:05,435
Cool and delicious.

343
00:20:07,229 --> 00:20:08,772
How long have you been in the service?

344
00:20:08,855 --> 00:20:11,149
The service? What service?
I don't know what you're talking about.

345
00:20:11,233 --> 00:20:13,151
Well, unless I've been
deliberately misinformed,

346
00:20:13,277 --> 00:20:15,028
I believe those stripes
indicate the status

347
00:20:15,153 --> 00:20:16,780
of a ranking corporal, second class.

348
00:20:16,947 --> 00:20:19,992
Oh, no. I-I'm G.I. Number Three
in <i>Bugle Boy Blows the Blues.</i>

349
00:20:20,075 --> 00:20:21,285
Was, anyway. We closed tonight.

350
00:20:21,410 --> 00:20:23,662
I see.
Property of the wardrobe department.

351
00:20:23,787 --> 00:20:25,080
Not anymore.

352
00:20:27,416 --> 00:20:29,001
How was it, by the way?

353
00:20:30,252 --> 00:20:31,670
-The play? It stunk.
-Mmm.

354
00:20:31,795 --> 00:20:33,755
-Mind if I crack open a window?
-Uh, not at all.

355
00:20:34,006 --> 00:20:35,215
It's sweltering, isn't it?

356
00:20:35,340 --> 00:20:37,467
Even the daisies
and buttercups are drooping...

357
00:20:37,592 --> 00:20:40,053
That window sticks a bit.
That window sticks a bit!

358
00:20:41,305 --> 00:20:42,431
(GLASS BREAKING)

359
00:20:42,514 --> 00:20:44,057
(BIRDS CHIRPING)

360
00:20:44,683 --> 00:20:46,935
-(LAUGHING)
-You broke my window.

361
00:20:52,232 --> 00:20:54,484
Why does Augie burn his hand
on the Quicky-Griddle?

362
00:20:56,778 --> 00:20:58,905
Well, I don't even know myself,
to tell you the truth.

363
00:20:59,031 --> 00:21:00,407
I hadn't planned it that way.

364
00:21:00,532 --> 00:21:02,367
He just sort of did it while I was typing.

365
00:21:02,492 --> 00:21:04,369
Is it too extraordinary for you?

366
00:21:04,786 --> 00:21:06,872
Uh, I guess, the way I read it,
he was looking for an excuse

367
00:21:06,997 --> 00:21:08,749
why his heart was beating so fast.

368
00:21:08,874 --> 00:21:10,292
Oh.

369
00:21:10,459 --> 00:21:12,794
Oh, what an interesting sentiment.

370
00:21:12,919 --> 00:21:14,671
I love that idea.

371
00:21:14,880 --> 00:21:17,633
Maybe he should say it.
It's a very good line.

372
00:21:20,802 --> 00:21:23,221
No, I suppose not. Not necessary.

373
00:21:25,974 --> 00:21:27,267
(BUTTON CLICKS)

374
00:21:28,518 --> 00:21:29,853
(RECORD PLAYER WHIRRING)

375
00:21:29,978 --> 00:21:31,897
(DOOR OPENS AND CLOSES)

376
00:21:32,356 --> 00:21:34,733
(SOFT MUSIC PLAYING)

377
00:21:47,704 --> 00:21:49,331
It's a fact, we're not alone.

378
00:21:49,456 --> 00:21:51,083
The alien stole the asteroid.

379
00:21:51,208 --> 00:21:52,626
Long thought to be a lunar splinter

380
00:21:52,751 --> 00:21:56,380
fragmented from the lesser moon
of the hypothetical planet Magnavox-27,

381
00:21:56,505 --> 00:21:58,590
now considered a rogue pygmy cometette,

382
00:21:58,715 --> 00:22:00,550
according to the encyclopedia.

383
00:22:01,176 --> 00:22:02,678
Obviously, she would've said
something to him.

384
00:22:02,803 --> 00:22:04,680
I'm certain of it. Your mother, I mean.

385
00:22:04,930 --> 00:22:07,099
She would've gotten him
to tell us the secrets of the universe

386
00:22:07,224 --> 00:22:09,309
or yelled at him or made him laugh.

387
00:22:09,434 --> 00:22:11,186
She would've had a hypothesis.

388
00:22:12,020 --> 00:22:13,981
You remind me of her more than ever.

389
00:22:14,106 --> 00:22:15,524
She wasn't shy.

390
00:22:16,024 --> 00:22:17,401
You'll grow out of that.

391
00:22:18,151 --> 00:22:21,113
I think your sisters might be aliens,
too, by the way.

392
00:22:25,117 --> 00:22:27,536
When I met your mother, she was only 19.

393
00:22:27,828 --> 00:22:29,788
She was smoking a cigarette,
reading a paperback,

394
00:22:29,913 --> 00:22:32,457
taking a bath in a swimsuit
on a rusty fire escape

395
00:22:32,582 --> 00:22:34,960
a flight and a half
below my camera position.

396
00:22:35,502 --> 00:22:38,130
Sometimes, I sometimes still think

397
00:22:38,255 --> 00:22:40,507
I still hear her here

398
00:22:41,216 --> 00:22:42,718
breathing in the dark.

399
00:22:47,222 --> 00:22:48,598
Who knows, Woodrow?

400
00:22:49,683 --> 00:22:51,351
Maybe she is in the stars.

401
00:22:52,060 --> 00:22:53,145
(MUSIC STOPS)

402
00:23:04,990 --> 00:23:06,116
You're perfect.

403
00:23:10,162 --> 00:23:12,414
(SOFT MUSIC PLAYING)

404
00:23:33,810 --> 00:23:35,520
-Okay?
-Okay.

405
00:23:48,158 --> 00:23:50,077
(MUSIC FADES)

406
00:23:50,160 --> 00:23:52,204
-(WIND WHISTLING)
-(INSECTS CHIRPING)

407
00:23:59,795 --> 00:24:01,463
(ROADRUNNER CHITTERS)

408
00:24:04,800 --> 00:24:07,552
-(BUS DOOR OPENS AND CLOSES)
-(MUSIC PLAYING QUIETLY)

409
00:24:07,636 --> 00:24:10,389
-(BUS ENGINE STARTS)
-MONTANA: Hold on, partner!

410
00:24:13,892 --> 00:24:15,560
MAN 1: <i>Zut alors.
</i>MAN 2: Oh, no.

411
00:24:19,648 --> 00:24:21,066
MAN 3: When's the next one?

412
00:24:21,191 --> 00:24:23,318
MONTANA: Sunday morning, I think.

413
00:24:23,944 --> 00:24:27,114
-(SIREN BLARING)
-(GUNS FIRING)

414
00:24:32,035 --> 00:24:33,829
(CLEARS THROAT)

415
00:24:35,247 --> 00:24:36,540
Drink your juice.

416
00:24:40,460 --> 00:24:41,837
(CLEARS THROAT)

417
00:24:41,962 --> 00:24:43,046
(CAMERA CLICKS)

418
00:24:45,507 --> 00:24:46,800
You took a picture of me.

419
00:24:47,509 --> 00:24:48,844
Uh-huh.

420
00:24:49,928 --> 00:24:50,971
Why?

421
00:24:52,055 --> 00:24:53,390
I'm a photographer.

422
00:24:54,516 --> 00:24:55,767
You didn't ask permission.

423
00:24:55,892 --> 00:24:58,562
-I never ask permission.
-Why not?

424
00:24:59,021 --> 00:25:02,024
Because I work in trenches,
battlefields, and combat zones.

425
00:25:02,774 --> 00:25:04,067
MIDGE: Really?

426
00:25:04,192 --> 00:25:05,360
Uh-huh.

427
00:25:06,528 --> 00:25:07,988
You mean you're a war photographer?

428
00:25:08,113 --> 00:25:09,114
AUGIE: Mostly.

429
00:25:09,531 --> 00:25:11,617
Sometimes I cover sporting events.

430
00:25:11,742 --> 00:25:13,744
My name is Augie Steenbeck.

431
00:25:13,869 --> 00:25:15,203
MIDGE: Mmm-hmm.

432
00:25:16,955 --> 00:25:18,332
(SLURPING THROUGH STRAW)

433
00:25:18,624 --> 00:25:20,125
What are you gonna do with it?

434
00:25:20,500 --> 00:25:21,710
That picture.

435
00:25:21,793 --> 00:25:25,047
Hmm. Well, if it's any good,
I guess I'll try to sell it

436
00:25:25,172 --> 00:25:27,382
to a magazine, now that you mention it.

437
00:25:27,674 --> 00:25:30,052
"Midge Campbell eating a waffle."

438
00:25:33,138 --> 00:25:35,599
Make me a print first, to approve.

439
00:25:36,808 --> 00:25:37,851
Uh-huh.

440
00:25:39,978 --> 00:25:40,979
This is Dinah.

441
00:25:41,772 --> 00:25:43,732
-This is Woodrow.
-DINAH: I have a question.

442
00:25:44,066 --> 00:25:45,192
AUGIE: Uh-huh.

443
00:25:45,317 --> 00:25:48,278
-Have you ever been shot with bullets?
-Have I ever been...

444
00:25:49,237 --> 00:25:51,698
Uh, once or twice, just grazed.

445
00:25:51,782 --> 00:25:54,576
He got shrapneled
in the back of the head, too. Show her.

446
00:25:57,996 --> 00:25:59,373
MIDGE: Hmm.

447
00:26:02,751 --> 00:26:04,670
I don't say I forgive you yet, by the way.

448
00:26:16,640 --> 00:26:18,016
(MICROPHONE FEEDBACK SQUEALS)

449
00:26:18,266 --> 00:26:20,227
Welcome from the
United States Military-Science

450
00:26:20,352 --> 00:26:22,229
Research and Experimentation Division,

451
00:26:22,354 --> 00:26:24,356
in conjunction with
the Larkings Foundation.

452
00:26:24,481 --> 00:26:25,941
We salute you.

453
00:26:26,066 --> 00:26:27,401
(APPLAUDING)

454
00:26:36,201 --> 00:26:38,370
Each year, we celebrate Asteroid Day,

455
00:26:38,453 --> 00:26:41,039
commemorating September 23, 3007 BC,

456
00:26:41,164 --> 00:26:44,251
when the Arid Plains Meteorite
made Earth impact.

457
00:26:45,460 --> 00:26:47,254
The itinerary for
this three-day celebration

458
00:26:47,379 --> 00:26:49,589
includes a tour
of the newly refurbished observatory

459
00:26:49,715 --> 00:26:51,717
with Dr. Hickenlooper and her staff,

460
00:26:52,384 --> 00:26:54,594
a picnic supper of chili and frankfurters

461
00:26:54,720 --> 00:26:56,555
with an evening fireworks display,

462
00:26:57,556 --> 00:26:59,516
the viewing of the astronomical ellipses

463
00:26:59,641 --> 00:27:01,935
at its peak just before midnight tonight,

464
00:27:02,060 --> 00:27:04,313
and finally, the awarding of the annual

465
00:27:04,438 --> 00:27:07,816
Hickenlooper Scholarship
after Monday's banquet lunch.

466
00:27:08,567 --> 00:27:10,986
Now, I'll start by presenting
the commemorative medals,

467
00:27:11,069 --> 00:27:12,904
but first, I'll do my speech first,

468
00:27:13,030 --> 00:27:15,782
which you'll also receive
in a folio edition as a souvenir.

469
00:27:15,866 --> 00:27:16,867
(CLEARS THROAT)

470
00:27:17,034 --> 00:27:19,411
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)

471
00:27:21,496 --> 00:27:23,582
-(AMPLIFIED THUMPING)
-(CLEARS THROAT)

472
00:27:25,375 --> 00:27:26,752
Chapter One.

473
00:27:26,835 --> 00:27:28,962
I walked to school 18 miles
each morning, milked the goats,

474
00:27:29,087 --> 00:27:30,547
plucked the chickens,
played hooky, caught fireflies,

475
00:27:30,672 --> 00:27:33,508
went skinny-dipping in the watering hole,
said my prayers every night

476
00:27:33,634 --> 00:27:35,010
and got whipped with
a maple switch twice a week.

477
00:27:35,135 --> 00:27:36,303
That was life.

478
00:27:38,680 --> 00:27:40,015
Chapter Two.

479
00:27:40,098 --> 00:27:42,267
My father went off to fight
in the war to end all wars,

480
00:27:42,392 --> 00:27:43,810
it didn't, and what was left of him

481
00:27:43,935 --> 00:27:45,937
came back in a pine box
with a flag on top.

482
00:27:46,021 --> 00:27:47,356
End of Chapter Two.

483
00:27:48,315 --> 00:27:49,816
Next, I went to officer school,

484
00:27:49,942 --> 00:27:52,235
and 20 years passed
at the speed of a dream.

485
00:27:52,361 --> 00:27:54,863
A wife, a son, a daughter, a poodle.

486
00:27:55,530 --> 00:27:57,658
Chapter Three. Another war.

487
00:27:57,783 --> 00:27:59,785
Arms and legs blown off like popcorn,

488
00:28:00,077 --> 00:28:02,579
eyeballs gouged out,
figuratively and literally.

489
00:28:02,913 --> 00:28:06,124
The men put on shows under the palm fronds
dressed as women in hula skirts.

490
00:28:06,249 --> 00:28:07,793
That was life.

491
00:28:07,876 --> 00:28:10,253
In the meantime, somebody else's story.

492
00:28:10,379 --> 00:28:11,922
A man thinks up a number,

493
00:28:12,047 --> 00:28:13,799
divides it by a trillion,
plugs it into the square root

494
00:28:13,924 --> 00:28:15,342
of the circumference of the Earth

495
00:28:15,467 --> 00:28:17,344
multiplied by the speed
of a splitting atom,

496
00:28:17,427 --> 00:28:18,720
and <i>voilà,</i> progress.

497
00:28:18,845 --> 00:28:20,681
I'm not a scientist. You are.

498
00:28:21,056 --> 00:28:22,391
End of Chapter Three.

499
00:28:22,766 --> 00:28:25,310
Junior Stargazers and Space Cadets,

500
00:28:25,435 --> 00:28:27,729
we watch transfixed as you enter

501
00:28:27,854 --> 00:28:31,024
into uncharted territories
of the brains and spirit.

502
00:28:31,149 --> 00:28:33,902
If you wanted to live
a nice, quiet, peaceful life,

503
00:28:34,319 --> 00:28:36,321
you picked the wrong time to get born.

504
00:28:37,948 --> 00:28:39,491
That's my speech.

505
00:28:42,786 --> 00:28:44,496
(AUDIENCE APPLAUDING TEPIDLY)

506
00:28:48,208 --> 00:28:50,669
Be notified, you are each
the guardian of your own safety.

507
00:28:51,128 --> 00:28:53,588
Maintain alert caution
throughout the following demonstrations.

508
00:28:55,257 --> 00:28:58,802
<i>To Ricky Cho, for his work in the field
of aeronautical induction,</i>

509
00:28:59,094 --> 00:29:01,430
<i>the Collapsing Star Ribbon of Success.</i>

510
00:29:01,555 --> 00:29:03,724
<i>To Clifford Kellogg,
for his work in the study</i>

511
00:29:03,849 --> 00:29:05,350
<i>of particle disintegration,</i>

512
00:29:06,852 --> 00:29:08,645
<i>the Black Hole Badge of Triumph.</i>

513
00:29:08,770 --> 00:29:10,314
<i>To Dinah Campbell...</i>

514
00:29:10,439 --> 00:29:12,274
It's fueled by
cosmic radiation instead of sunlight.

515
00:29:12,482 --> 00:29:15,193
GIBSON: <i>...for her work in the area
of botanical acceleration...</i>

516
00:29:16,320 --> 00:29:18,614
Unfortunately, it makes
all vegetables toxic.

517
00:29:18,739 --> 00:29:20,490
GIBSON: <i>...the Red Giant Sash of Honor.</i>

518
00:29:21,241 --> 00:29:22,701
<i>To Shelly Borden, for her work</i>

519
00:29:22,826 --> 00:29:24,286
<i>in the realm of mineral fabrication...</i>

520
00:29:24,411 --> 00:29:26,330
I synthesized an extraterrestrial element.

521
00:29:26,455 --> 00:29:28,999
It's going to be added
to the periodic table next year.

522
00:29:29,166 --> 00:29:31,084
GIBSON: <i>...the Distant Nebula
Laurel Crown.</i>

523
00:29:32,002 --> 00:29:33,670
<i>To Woodrow Steenbeck</i>

524
00:29:35,422 --> 00:29:38,008
<i>for his work in the sphere
of astronomical imaging...</i>

525
00:29:43,221 --> 00:29:45,182
It may have applications
in the development

526
00:29:45,307 --> 00:29:47,142
of interstellar advertising.

527
00:29:47,309 --> 00:29:49,353
GIBSON: <i>...the White Dwarf
Medal of Achievement.</i>

528
00:29:49,770 --> 00:29:51,688
(AUDIENCE APPLAUDING)

529
00:29:54,858 --> 00:29:56,276
Our tour ends here.

530
00:29:56,401 --> 00:29:58,028
Thank you
for your attention, and thank you

531
00:29:58,153 --> 00:30:00,656
to the Larkings Foundation
for their generous funding.

532
00:30:00,781 --> 00:30:02,366
(CROWD MURMURING)

533
00:30:05,994 --> 00:30:07,287
(DEVICE BEEPING SOFTLY)

534
00:30:07,412 --> 00:30:09,539
-What do those pulses indicate?
-DR. HICKENLOOPER: What?

535
00:30:09,665 --> 00:30:11,500
Oh, the beeps and blips? We don't know.

536
00:30:11,625 --> 00:30:14,127
Indecipherable radio emissions
from outer space.

537
00:30:14,252 --> 00:30:16,254
-Probably a red herring.
-Does it change ever?

538
00:30:16,380 --> 00:30:18,090
Not to my knowledge.

539
00:30:18,423 --> 00:30:20,717
-It's a date, maybe.
-It's a date?

540
00:30:20,801 --> 00:30:22,219
-On the galactic calendar.
-Maybe.

541
00:30:22,344 --> 00:30:24,471
Mary, we think it's a date
on the galactic calendar.

542
00:30:24,596 --> 00:30:26,556
-MARY: What? Wow.
-Is it always today?

543
00:30:26,682 --> 00:30:28,392
(BEEPING CONTINUES)

544
00:30:28,517 --> 00:30:30,519
MAN: <i>(SINGING) Yippee-yay</i>

545
00:30:30,769 --> 00:30:34,564
<i>There'll be no wedding bells for today</i>

546
00:30:34,898 --> 00:30:38,652
<i>I got spurs that jingle jangle, jingle...</i>

547
00:30:39,987 --> 00:30:41,196
BILLY: We thank thee for the mustard.

548
00:30:41,280 --> 00:30:43,740
We thank thee for the relish,
and we thank thee for the onions.

549
00:30:43,824 --> 00:30:45,909
-We thank thee for the pickles, and we...
-Head count.

550
00:30:46,034 --> 00:30:47,035
-One.
-Two.

551
00:30:47,160 --> 00:30:48,287
-Three.
-Four.

552
00:30:48,412 --> 00:30:49,871
-Five.
-Six.

553
00:30:49,997 --> 00:30:51,665
-Dwight? Where's Dwight?
-Eight.

554
00:30:51,790 --> 00:30:54,251
-Dwight? Dwight?
-J.J: Less than 0.0000% chance exists

555
00:30:54,376 --> 00:30:56,336
of extraterrestrial life
in the entire universe.

556
00:30:56,461 --> 00:30:57,879
-Dwight!
-It's a scientific fact.

557
00:30:58,005 --> 00:30:59,798
Other than space bugs
and microscopic worms.

558
00:30:59,881 --> 00:31:01,550
-I assertively disagree.
-So do I.

559
00:31:01,633 --> 00:31:03,760
-It's not a scientific fact.
-It's not even a number.

560
00:31:03,844 --> 00:31:05,220
-Pass the pickles, please.
-How's the chili?

561
00:31:05,345 --> 00:31:06,930
-Fine, once you add the hot sauce.
-Thank you.

562
00:31:07,055 --> 00:31:08,390
-MAN: Sparkler?
-Consider the constants...

563
00:31:08,515 --> 00:31:10,058
endless space and immeasurable time.

564
00:31:10,183 --> 00:31:12,352
The likelihood is increased
by a factor of infinity.

565
00:31:12,477 --> 00:31:14,521
-Where'd you get that?
-The cantina machine.

566
00:31:14,646 --> 00:31:16,732
-Where's the cantina machine?
-SANDY: The cantina machine?

567
00:31:17,733 --> 00:31:20,110
Can you see anything
with those on your face?

568
00:31:20,652 --> 00:31:22,029
Hmm.

569
00:31:22,154 --> 00:31:24,323
Oh, gadzooks. Wh-What'd you...

570
00:31:24,448 --> 00:31:25,824
What did you do to deserve that?

571
00:31:25,949 --> 00:31:27,159
-Nothing.
-Who hit you?

572
00:31:27,242 --> 00:31:28,535
Nobody.

573
00:31:28,744 --> 00:31:30,954
It's greasepaint,
to feel like my character.

574
00:31:31,079 --> 00:31:33,498
Oh. How does she get a black eye?

575
00:31:33,624 --> 00:31:34,708
In the story.

576
00:31:34,833 --> 00:31:36,168
Well, she doesn't in the story.

577
00:31:36,293 --> 00:31:38,128
-It's on the inside.
-Okay.

578
00:31:38,253 --> 00:31:40,380
-It's supposed to be, anyway.
-It's on the inside. All right.

579
00:31:40,464 --> 00:31:41,965
EXECUTIVE: The Larkings
Foundation claims permanent,

580
00:31:42,049 --> 00:31:43,425
-incontestable rights.
-That's right.

581
00:31:43,550 --> 00:31:44,801
-They're ours. We own them.
-Incontestable rights

582
00:31:44,885 --> 00:31:46,595
to all patents or inventions derived

583
00:31:46,720 --> 00:31:48,221
from any and every submission,
without exception.

584
00:31:48,347 --> 00:31:49,890
Not for teenagers. Read the fine print.

585
00:31:50,015 --> 00:31:51,600
The projects all belong to Uncle Sam.

586
00:31:51,725 --> 00:31:53,352
-(FOOD CRUNCHING)
-(DISHES CLINKING)

587
00:31:53,477 --> 00:31:57,356
I call it "Triple Orbit and Return
without Burning Up in the Atmosphere."

588
00:32:06,365 --> 00:32:08,450
Why are you sitting there all by yourself?

589
00:32:08,784 --> 00:32:10,619
-You.
-Hmm?

590
00:32:11,578 --> 00:32:13,330
Uh, are you shy?

591
00:32:13,872 --> 00:32:15,374
I'm a late bloomer.

592
00:32:15,499 --> 00:32:17,167
So I've been told by my parents.

593
00:32:17,417 --> 00:32:20,170
-Are you intimidated by us?
-No.

594
00:32:20,295 --> 00:32:22,339
Let's do a personality test.
What's your name again?

595
00:32:22,464 --> 00:32:24,049
Woodrow L. Steenbeck.

596
00:32:24,174 --> 00:32:25,676
-Hmm.
-What's the "L" for?

597
00:32:25,801 --> 00:32:27,803
-WOODROW: Lindbergh.
-Everybody look at Woodrow.

598
00:32:32,182 --> 00:32:35,060
I agree. Shy but not intimidated.

599
00:32:35,185 --> 00:32:36,645
Move over here, Woodrow.

600
00:32:49,741 --> 00:32:51,743
-Brainiac, huh?
-Yeah, brainiac.

601
00:32:51,827 --> 00:32:53,370
It sort of goes
without saying, doesn't it?

602
00:32:53,495 --> 00:32:55,789
Everybody already knows
we're abnormally intelligent.

603
00:32:55,914 --> 00:32:58,208
That's true. My mother made it for me.

604
00:32:58,333 --> 00:33:00,669
It's supposed to be funny,
according to her sense of humor,

605
00:33:00,794 --> 00:33:02,796
but it's not as hilarious
as it was originally.

606
00:33:02,921 --> 00:33:04,423
Oh, really? How come?

607
00:33:04,548 --> 00:33:07,175
Because she was alive then.
Now she's dead.

608
00:33:07,968 --> 00:33:09,303
-Oh.
-Ha-ha.

609
00:33:12,306 --> 00:33:13,515
What was she like?

610
00:33:14,641 --> 00:33:16,018
My... Oh, my mother?

611
00:33:16,810 --> 00:33:18,562
She was, um...

612
00:33:23,734 --> 00:33:25,027
Like this.

613
00:33:33,577 --> 00:33:34,995
When did you lose her?

614
00:33:37,706 --> 00:33:40,834
Officially, this morning,
but I think I already knew.

615
00:33:41,835 --> 00:33:42,836
CLIFFORD: Howdy.

616
00:33:43,503 --> 00:33:44,880
DINAH: What are you doing up there?

617
00:33:45,005 --> 00:33:46,882
Just enjoying the desert air.

618
00:33:47,549 --> 00:33:49,551
-You dare me?
-DINAH: Dare you what?

619
00:33:49,760 --> 00:33:51,178
CLIFFORD: To jump off this bungalow.

620
00:33:51,303 --> 00:33:54,097
-It's an experiment.
-No.

621
00:34:00,437 --> 00:34:02,189
I love gravity.

622
00:34:02,272 --> 00:34:05,067
It might be my favorite
law of physics at the moment.

623
00:34:07,110 --> 00:34:09,029
HOST: Players of the stage,

624
00:34:09,404 --> 00:34:12,074
a tribe of troubadours and nonconformists.

625
00:34:12,658 --> 00:34:15,409
They lead unconventional,
sometimes dangerous lives,

626
00:34:15,534 --> 00:34:18,580
which nourish and elevate
their artistic aspirations

627
00:34:18,705 --> 00:34:20,831
and illuminate the human condition.

628
00:34:20,958 --> 00:34:22,918
Next, ten weeks later,

629
00:34:23,043 --> 00:34:25,837
the eve of <i>Asteroid City's
</i>first public preview.

630
00:34:25,963 --> 00:34:28,423
<i>A drawing room on board
the Apache Plainsliner</i>

631
00:34:28,548 --> 00:34:30,509
<i>bound for the California coast.</i>

632
00:34:30,634 --> 00:34:32,719
-(KNOCKING AT DOOR)
-It's open.

633
00:34:35,013 --> 00:34:36,807
Schubert says you got to come back.

634
00:34:37,891 --> 00:34:39,976
If I'm so important,
why isn't he here himself?

635
00:34:40,101 --> 00:34:41,978
Probably too busy.
Too busy to go chasing after you.

636
00:34:42,103 --> 00:34:43,563
They sent me. You know who I am?

637
00:34:43,688 --> 00:34:45,273
I think so. Understudy.

638
00:34:45,398 --> 00:34:47,734
The understudy.
That's right. Let me just, uh...

639
00:34:47,818 --> 00:34:49,820
(BREATHING HEAVILY)

640
00:34:50,027 --> 00:34:51,862
He said, if you're crying,
I read you this one.

641
00:34:52,072 --> 00:34:53,365
No, that's not it. Here it is.

642
00:34:53,490 --> 00:34:55,199
If you're hopping mad,
I read you this one.

643
00:34:55,324 --> 00:34:56,368
Give me both.

644
00:34:56,493 --> 00:34:57,911
Not what he said. He said, if...

645
00:34:58,078 --> 00:34:59,329
Give me both.

646
00:35:05,794 --> 00:35:07,587
"Tell her she's a stuck-up, low-class snob

647
00:35:07,671 --> 00:35:09,172
"but she's got no good reason to be.

648
00:35:09,256 --> 00:35:10,716
"If she sasses you, sass her back.

649
00:35:10,799 --> 00:35:11,967
"Tell her she's a borderline neurotic

650
00:35:12,050 --> 00:35:13,302
"with an Achilles heel complex."

651
00:35:13,385 --> 00:35:14,803
That's the second one.

652
00:35:17,764 --> 00:35:19,766
"Tell her she relies
on her beauty like a wobbly crutch.

653
00:35:19,891 --> 00:35:21,101
"It's her deepest weakness.

654
00:35:21,226 --> 00:35:22,394
"Tell her she's got the potential

655
00:35:22,519 --> 00:35:23,770
"for genuine greatness, but I say

656
00:35:23,854 --> 00:35:26,064
"with absolute certainty
she will never achieve it."

657
00:35:27,190 --> 00:35:28,358
Anything else?

658
00:35:30,902 --> 00:35:33,405
Uh-huh. He said,
if you're cool and collected,

659
00:35:33,488 --> 00:35:34,906
which I think is
what I think you seem to be,

660
00:35:35,032 --> 00:35:36,908
then that means you probably
really don't want to come back

661
00:35:37,034 --> 00:35:38,243
and I got to give you this.

662
00:35:38,368 --> 00:35:40,078
-Read it.
-Not what he said.

663
00:35:40,203 --> 00:35:42,247
He said this one's private.
Just the two of you.

664
00:35:42,372 --> 00:35:44,333
He said that... He-he said...

665
00:35:50,797 --> 00:35:52,507
"Dear Kim, I'm sorry I shouted

666
00:35:52,633 --> 00:35:54,593
"and called you
a spoiled bitch and a minor talent

667
00:35:54,718 --> 00:35:56,637
"and broke your glasses
and threw them out the window.

668
00:35:56,762 --> 00:35:58,263
"Given that I have always considered you

669
00:35:58,388 --> 00:35:59,931
"to be the most
consummately gifted living actress

670
00:36:00,057 --> 00:36:02,017
"and a person of great
intelligence and character,

671
00:36:02,100 --> 00:36:03,477
"these statements and actions

672
00:36:03,602 --> 00:36:05,646
"do not accurately reflect
my true feelings.

673
00:36:05,854 --> 00:36:07,272
"Yes, I may be a manipulative snake,

674
00:36:07,397 --> 00:36:09,441
"as you once
characterized me behind my back...

675
00:36:09,524 --> 00:36:11,985
"you see, I do have my sources,
but I love you like a sister,

676
00:36:12,110 --> 00:36:14,237
"other than that one time
in the bathroom the day we met,

677
00:36:14,363 --> 00:36:16,490
"which has never
been repeated, as we both know.

678
00:36:22,454 --> 00:36:23,664
"I never meant to hurt you

679
00:36:23,789 --> 00:36:25,958
"or insult you or offend you in any way,

680
00:36:26,083 --> 00:36:28,669
"only to try
with the few tools I have at my disposal

681
00:36:28,794 --> 00:36:31,296
"to do my job, which is to make it work.

682
00:36:31,421 --> 00:36:32,798
"Forgive me.

683
00:36:32,923 --> 00:36:34,633
"We open tomorrow night,
with or without you.

684
00:36:35,092 --> 00:36:37,052
"Without, our entire devoted company

685
00:36:37,177 --> 00:36:39,596
"will suffer
complete disaster and tragic calamity,

686
00:36:39,721 --> 00:36:42,766
"as will a brilliant,
fragile genius named Conrad Earp.

687
00:36:43,266 --> 00:36:45,852
"With, you will enjoy
the triumph of your career,

688
00:36:45,978 --> 00:36:48,271
"which does not matter in the least.

689
00:36:48,605 --> 00:36:51,817
"All that matters is
every second of life onstage

690
00:36:51,942 --> 00:36:53,443
"and our friendship.

691
00:36:53,735 --> 00:36:57,572
"Your servant, your director
and, if I may, your devoted mentor,

692
00:36:57,698 --> 00:36:59,074
"Schubert Green."

693
00:37:01,994 --> 00:37:04,037
(TRAIN WHISTLE BLOWING)

694
00:37:05,956 --> 00:37:07,708
What's your name, understudy?

695
00:37:08,333 --> 00:37:09,626
(THUNDER CRASHES)

696
00:37:09,710 --> 00:37:12,504
HOST: They continued through
the night as far as Ohio,

697
00:37:12,796 --> 00:37:15,007
then disembarked
and caught the return flight

698
00:37:15,132 --> 00:37:18,051
arriving two hours prior to curtain.

699
00:37:18,302 --> 00:37:22,806
The talented understudy
immediately replaced the original Woodrow.

700
00:37:24,808 --> 00:37:27,185
J.J: I strongly question
whether your daughter's Silly Putty

701
00:37:27,311 --> 00:37:28,854
resembles anything from outer space.

702
00:37:28,979 --> 00:37:30,814
-It's not Silly Putty.
-I'm sorry, but I doubt it.

703
00:37:30,939 --> 00:37:32,190
It's called S'morestozium.

704
00:37:32,441 --> 00:37:33,775
-This is excellent.
-Thank you.

705
00:37:33,859 --> 00:37:35,068
It's really all the machine's doing.

706
00:37:35,152 --> 00:37:37,404
What the devil do you know
about astrogeology anyway,

707
00:37:37,529 --> 00:37:39,031
J.J, whatever that stands for?

708
00:37:39,156 --> 00:37:40,365
I just maintain the workings.

709
00:37:40,490 --> 00:37:41,992
Shelly's thesis is supported by...

710
00:37:42,117 --> 00:37:43,452
Flimsy, outdated evidence.

711
00:37:43,577 --> 00:37:45,120
-I beg your pardon?
-Not in my opinion.

712
00:37:45,245 --> 00:37:46,747
I liked the Silly Putty
or S'morestozium, in fact.

713
00:37:46,872 --> 00:37:48,081
I'm just quoting what he said.

714
00:37:48,206 --> 00:37:50,917
Your son's project might very well
have killed us all today, by the way.

715
00:37:51,043 --> 00:37:52,669
Coming from the family that brought us

716
00:37:52,753 --> 00:37:54,004
-the electromagnetic death ray.
-It's a weapon.

717
00:37:54,129 --> 00:37:56,089
-Of course it's lethal.
-So you admit it.

718
00:37:56,298 --> 00:37:58,008
Not to mention Brainiac's flag.

719
00:37:58,133 --> 00:37:59,760
I mean, is he trying
to provoke World War III or something?

720
00:37:59,885 --> 00:38:01,470
The jet propulsion belt is eminently safe.

721
00:38:01,595 --> 00:38:03,180
I'd allow an eight-year-old boy
to operate it.

722
00:38:03,305 --> 00:38:05,140
In fact, I did... Ricky's cousin Chip,

723
00:38:05,265 --> 00:38:07,434
and he broke
the solo flight altitude record.

724
00:38:08,685 --> 00:38:09,936
They're strange, aren't they?

725
00:38:10,020 --> 00:38:11,897
Your children, compared to normal people.

726
00:38:12,189 --> 00:38:13,357
-Yes.
-That's correct.

727
00:38:13,482 --> 00:38:15,067
-It's true.
-Hmm.

728
00:38:16,276 --> 00:38:17,444
DINAH: After that, the second person

729
00:38:17,527 --> 00:38:19,404
says the name the first one said,
then adds another.

730
00:38:19,488 --> 00:38:21,239
Then the third person
says both plus a new name.

731
00:38:21,323 --> 00:38:23,450
And then the next person keeps going,
and so on in a circle.

732
00:38:23,533 --> 00:38:24,576
It's a memory game. Get it?

733
00:38:24,660 --> 00:38:25,827
I'll start. Cleopatra.

734
00:38:25,953 --> 00:38:27,579
Cleopatra, Jagadish Chandra Bose.

735
00:38:27,704 --> 00:38:28,789
-Like that?
-Exactly.

736
00:38:28,914 --> 00:38:30,290
-Of course. Yes.
-SHELLY: Got it.

737
00:38:30,415 --> 00:38:32,709
Cleopatra, Jagadish Chandra Bose,

738
00:38:32,834 --> 00:38:34,962
-Antonie van Leeuwenhoek.
-(THUNDER CRASHES)

739
00:38:35,170 --> 00:38:36,713
Cleopatra, Jagadish Chandra Bose,

740
00:38:36,838 --> 00:38:39,967
Antonie van Leeuwenhoek, Paracelsus.

741
00:38:40,342 --> 00:38:41,927
Cleopatra, Jagadish Chandra Bose,

742
00:38:42,010 --> 00:38:45,305
Antonie van Leeuwenhoek,
Paracelsus, uh, Kurt Gödel.

743
00:38:45,389 --> 00:38:46,473
Oh, the Vienna Circle.

744
00:38:46,556 --> 00:38:47,975
-The Austrian logician.
-Correct.

745
00:38:49,518 --> 00:38:51,103
Cleopatra,

746
00:38:51,228 --> 00:38:53,105
Jagadish Chandra Bose,

747
00:38:53,230 --> 00:38:55,065
Antonie van Leeuwenhoek,

748
00:38:55,190 --> 00:38:56,483
Paracelsus,

749
00:38:57,192 --> 00:38:58,694
Kurt Gödel,

750
00:38:59,194 --> 00:39:00,779
-William Bragg.
-CLIFFORD: Which one?

751
00:39:00,862 --> 00:39:02,447
-RICKY: There's two.
-William Henry Bragg.

752
00:39:02,531 --> 00:39:03,949
CLIFFORD: I prefer the son.
SHELLY: The father's better.

753
00:39:04,032 --> 00:39:06,910
Cleopatra, Jagadish Chandra Bose,

754
00:39:07,035 --> 00:39:08,745
-Antonie van...
-OTHERS: Leeuwenhoek.

755
00:39:09,204 --> 00:39:11,415
Paracelsus, Kurt Gödel,

756
00:39:11,540 --> 00:39:12,791
William Henry Bragg.

757
00:39:13,583 --> 00:39:14,876
-And the new one.
-Lord Kelvin.

758
00:39:15,585 --> 00:39:17,129
Cleopatra, Jagadish Chandra Bose,

759
00:39:17,212 --> 00:39:19,339
Antonie van Leeuwenhoek,
Paracelsus, Kurt Gödel,

760
00:39:19,423 --> 00:39:21,383
William Henry Bragg, Lord Kelvin...

761
00:39:22,259 --> 00:39:24,052
Midge Campbell. Can I say her?

762
00:39:24,177 --> 00:39:26,179
As long as she's a real person,
you can say anybody you like.

763
00:39:26,305 --> 00:39:27,931
CLIFFORD: Cleopatra,
Jagadish Chandra Bose...

764
00:39:28,015 --> 00:39:29,599
-Including my mother.
-SHELLY: She's my idol.

765
00:39:29,766 --> 00:39:31,893
My turn. Jagadish Chandra Bose,
Antonie van Leeuwenhoek,

766
00:39:31,977 --> 00:39:34,313
Paracelsus, Kurt Gödel,
William Bragg, the father,

767
00:39:34,396 --> 00:39:36,315
Lord Kelvin, the mathematical physicist,

768
00:39:36,398 --> 00:39:37,941
Midge Campbell, your mother,

769
00:39:38,066 --> 00:39:40,360
Konstantin Tsiolkovsky,
the rocket scientist.

770
00:39:40,485 --> 00:39:42,154
I don't know if this game works with us.

771
00:39:42,654 --> 00:39:45,282
Uh, brainiacs, I mean.
I-I think it might go on forever.

772
00:39:45,365 --> 00:39:46,450
SHELLY: I don't mind.

773
00:39:46,533 --> 00:39:49,161
In my school, nobody'd play
this game with me in a million years.

774
00:39:49,494 --> 00:39:50,871
Plus, the names would be too obvious.

775
00:39:50,996 --> 00:39:52,748
I know my next one... Diophantus.

776
00:39:52,914 --> 00:39:54,374
BOTH: Wait until it's time to say it.

777
00:39:54,458 --> 00:39:55,917
Try it backwards, Brainiac.

778
00:39:56,418 --> 00:39:57,753
Say the new one first.

779
00:40:00,047 --> 00:40:01,506
Hojo Tokiyuki,

780
00:40:02,382 --> 00:40:03,800
Konstantin Tsiolkovsky,

781
00:40:04,259 --> 00:40:06,136
Midge Campbell, Lord Kelvin,

782
00:40:06,386 --> 00:40:08,472
William Henry Bragg, Kurt Gödel,

783
00:40:09,056 --> 00:40:11,141
Paracelsus, Antonie van Leeuwenhoek,

784
00:40:11,266 --> 00:40:12,893
Jagadish Chandra Bose...

785
00:40:15,145 --> 00:40:16,229
Cleopatra.

786
00:40:19,274 --> 00:40:21,276
(INSECTS CHIRPING)

787
00:40:25,697 --> 00:40:27,532
(THUNDER CRASHES)

788
00:40:30,661 --> 00:40:32,537
Put out that cigarette, Dwight.

789
00:40:33,622 --> 00:40:35,040
Oh, hold on. Hold on.

790
00:40:35,165 --> 00:40:37,542
You men should be
ashamed of yourselves. Are you?

791
00:40:37,626 --> 00:40:39,127
Yes, ma'am, but we didn't give him that.

792
00:40:39,211 --> 00:40:40,212
-Didn't you?
-That cigarette.

793
00:40:40,295 --> 00:40:41,338
He just must have got it his own self...

794
00:40:41,421 --> 00:40:43,340
-Dwight!
-...from the cigarette machine.

795
00:40:43,465 --> 00:40:45,133
(ANIMAL HOWLING IN DISTANCE)

796
00:40:47,302 --> 00:40:48,762
I almost believe you.

797
00:40:48,887 --> 00:40:50,097
Let's go.

798
00:40:52,933 --> 00:40:54,685
-So long, Dwight.
-So long, Dwight.

799
00:40:54,810 --> 00:40:57,145
(PLAYING UPBEAT TUNE)

800
00:41:13,287 --> 00:41:14,955
MIDGE: <i>Was I ever there?</i>

801
00:41:16,164 --> 00:41:17,666
<i>Was I ever there?</i>

802
00:41:19,001 --> 00:41:21,253
Was I ever there?

803
00:41:26,341 --> 00:41:27,843
Memorizing my lines.

804
00:41:28,051 --> 00:41:29,303
Uh-huh.

805
00:41:33,765 --> 00:41:35,058
Approved.

806
00:41:39,938 --> 00:41:42,608
(MUSIC PLAYING QUIETLY)

807
00:41:43,942 --> 00:41:48,614
MAN: (SINGING)
<i>As I walked out in the streets of Laredo</i>

808
00:41:48,780 --> 00:41:53,118
<i>As I walked out in Laredo one day</i>

809
00:41:53,243 --> 00:41:55,329
<i>I spied a young cowboy...</i>

810
00:41:55,454 --> 00:41:56,830
I do a nude scene. You want to see it?

811
00:41:59,916 --> 00:42:02,294
-Huh? Did I say yes?
-You didn't say anything.

812
00:42:02,586 --> 00:42:04,588
Uh, I meant yes.
My mouth... My mouth didn't speak.

813
00:42:04,671 --> 00:42:05,756
MIDGE: It's a monologue.

814
00:42:05,881 --> 00:42:07,758
Pretend it starts
when I step out of the shower.

815
00:42:07,883 --> 00:42:09,968
<i>That you are a cowboy</i>

816
00:42:10,093 --> 00:42:11,845
<i>These words he did say</i>

817
00:42:11,970 --> 00:42:14,931
-(KNOB SQUEAKS AND WATER RUNS)
<i>-As I boldly walked by</i>

818
00:42:15,057 --> 00:42:19,603
<i>Come sit down beside me
and hear my sad story</i>

819
00:42:19,728 --> 00:42:24,316
<i>I'm shot in the breast
and I know I must die...</i>

820
00:42:26,985 --> 00:42:28,695
When you first picked me out
of the secretarial pool,

821
00:42:28,820 --> 00:42:31,198
I had $111 in my bank account.

822
00:42:31,365 --> 00:42:34,576
I lived alone with a cat and a parakeet
in a one-room dishwater flat.

823
00:42:34,701 --> 00:42:38,163
I sold the DeSoto to lend you
the down payment for my engagement ring.

824
00:42:38,288 --> 00:42:39,498
It was spring.

825
00:42:39,623 --> 00:42:40,958
I'm not sore.

826
00:42:41,291 --> 00:42:42,709
I know you're a good man.

827
00:42:43,377 --> 00:42:44,711
I'm not sorry.

828
00:42:44,836 --> 00:42:46,254
I never deceived you.

829
00:42:47,047 --> 00:42:49,257
Remember me as a blur
in the rearview mirror.

830
00:42:49,549 --> 00:42:51,134
Was I ever there?

831
00:42:51,259 --> 00:42:52,886
Did you actually see me?

832
00:42:55,013 --> 00:42:57,057
I can't even see myself anymore.

833
00:42:59,434 --> 00:43:00,602
But here I am.

834
00:43:05,274 --> 00:43:06,566
Let's get divorced.

835
00:43:11,280 --> 00:43:12,364
It'll be done tastefully, of course.

836
00:43:12,447 --> 00:43:14,658
We cut to the back of my legs
when the towel falls down.

837
00:43:15,492 --> 00:43:16,743
(AUGIE MUMBLING)

838
00:43:16,827 --> 00:43:19,037
Sometimes... They sometimes
do a stunt double.

839
00:43:19,204 --> 00:43:20,580
MIDGE: Sometimes.

840
00:43:21,164 --> 00:43:23,125
I don't know if I like beards, by the way.

841
00:43:23,250 --> 00:43:24,501
AUGIE: Oh.

842
00:43:24,626 --> 00:43:26,044
Can I take another picture?

843
00:43:26,295 --> 00:43:27,713
Not for publication.

844
00:43:28,922 --> 00:43:30,382
I thought you never ask permission.

845
00:43:34,720 --> 00:43:36,096
AUGIE: Don't move.

846
00:43:37,639 --> 00:43:39,224
(CAMERA CLICKS)

847
00:43:45,022 --> 00:43:46,815
I prefer to play abused,
tragic alcoholics,

848
00:43:46,940 --> 00:43:48,900
and one day,
I'll probably be discovered lifeless

849
00:43:49,026 --> 00:43:50,819
in an overflowing bathtub
with an empty bottle

850
00:43:50,944 --> 00:43:53,155
of sleeping pills spilled
all over the floor,

851
00:43:54,031 --> 00:43:57,826
but the sad thing is
I'm actually a very gifted comedienne.

852
00:43:58,076 --> 00:43:59,995
-That's true.
-Are you married?

853
00:44:00,120 --> 00:44:02,706
I'm a widower, but don't tell my kids.

854
00:44:02,831 --> 00:44:04,416
-Why not?
-I-I...

855
00:44:04,541 --> 00:44:06,335
-I mean, I wasn't going to.
-All right. Okay.

856
00:44:06,460 --> 00:44:08,420
-Yeah. (MUMBLES)
-Oh. I'm sorry.

857
00:44:08,503 --> 00:44:10,589
Thank you. They do know, by the way,

858
00:44:10,839 --> 00:44:11,840
but just barely.

859
00:44:17,596 --> 00:44:19,640
(FOOTSTEPS APPROACHING)

860
00:44:21,058 --> 00:44:24,227
What do you swap for
out of this particular jukebox, mister?

861
00:44:24,311 --> 00:44:27,189
MOTEL MANAGER: Of course. I understand.
This machine sells land.

862
00:44:27,272 --> 00:44:29,024
-Land, you say?
-Yes, indeed.

863
00:44:29,149 --> 00:44:30,776
The properties just beyond
these cottages, in fact.

864
00:44:30,901 --> 00:44:32,235
Out of this here soda pop machine?

865
00:44:32,361 --> 00:44:33,487
Yes, indeed.

866
00:44:35,948 --> 00:44:37,699
Well, now,
I ain't calling you a liar to your face,

867
00:44:37,824 --> 00:44:39,952
but that sounds to me like
some kind of toadswindle.

868
00:44:40,077 --> 00:44:41,662
Of course. I understand.
It's not a toadswindle.

869
00:44:41,787 --> 00:44:44,873
You put in the money, you receive
a notarized deed to the land.

870
00:44:44,998 --> 00:44:46,500
How big a spread?

871
00:44:46,625 --> 00:44:47,960
For $10 in quarters,

872
00:44:48,377 --> 00:44:50,045
approximately half a tennis court.

873
00:44:57,469 --> 00:44:59,054
Put the potion in it.

874
00:45:00,389 --> 00:45:02,641
Friskity, triskity, briskity, boo.

875
00:45:02,933 --> 00:45:05,268
Knickerty, knockerty, tockerty, too.

876
00:45:07,312 --> 00:45:11,817
And with this spell,
Mama comes back alive!

877
00:45:12,609 --> 00:45:14,486
God save these bones.

878
00:45:14,611 --> 00:45:15,988
(CAR DOOR OPENS)

879
00:45:17,239 --> 00:45:19,199
(FOLK MUSIC PLAYING QUIETLY)

880
00:45:21,618 --> 00:45:23,245
What's in the Tupperware?

881
00:45:23,453 --> 00:45:25,372
<i>Freight train, freight train</i>

882
00:45:25,455 --> 00:45:27,207
<i>Going so fast...</i>

883
00:45:28,208 --> 00:45:29,626
He finally told you.

884
00:45:31,420 --> 00:45:34,047
<i>I don't know what train he's on</i>

885
00:45:34,172 --> 00:45:37,801
<i>Won't you tell me where's he gone...</i>

886
00:45:41,847 --> 00:45:43,348
Who's this old man?

887
00:45:43,557 --> 00:45:45,017
Poppy, I think.

888
00:45:45,309 --> 00:45:46,810
You don't remember me.

889
00:45:46,935 --> 00:45:48,603
I remember his smell.

890
00:45:49,313 --> 00:45:50,689
(SNIFFS)

891
00:45:56,820 --> 00:46:00,407
We're not going to abandon my daughter
at a motel in the middle of the desert,

892
00:46:00,490 --> 00:46:02,451
buried next to the communal showers.

893
00:46:04,328 --> 00:46:05,621
You're ruining the funeral!

894
00:46:05,704 --> 00:46:06,788
He's making her go to hell!

895
00:46:06,872 --> 00:46:09,541
If you torture us, we'll sacrifice you.

896
00:46:10,500 --> 00:46:11,835
I understand.

897
00:46:11,960 --> 00:46:14,588
Thank you for your clarity.

898
00:46:15,464 --> 00:46:18,008
I'll tell you what, let's leave her

899
00:46:18,091 --> 00:46:19,551
alone in the ground
until tomorrow morning.

900
00:46:19,676 --> 00:46:23,055
Then we'll exhume the Tupperware,
bring her with us in the Cadillac

901
00:46:23,639 --> 00:46:25,307
and bury her again
this weekend in the backyard

902
00:46:25,432 --> 00:46:27,100
next to the seventh hole at Rancho Palms,

903
00:46:27,225 --> 00:46:29,144
where I live
in a beautiful house with a swimming pool.

904
00:46:29,227 --> 00:46:30,312
Agreed?

905
00:46:30,479 --> 00:46:31,605
-Mmm-hmm.
-Okay.

906
00:46:33,857 --> 00:46:35,817
Let's hope a coyote doesn't
dig her up in the meantime.

907
00:46:35,943 --> 00:46:37,653
Nothing we can do about it anyway.

908
00:46:37,778 --> 00:46:39,154
(FIRECRACKERS CRACKLE AND POP)

909
00:46:39,279 --> 00:46:40,906
Ooh. Look at that.

910
00:46:50,499 --> 00:46:52,417
(INSECTS CHIRPING)

911
00:46:52,542 --> 00:46:54,586
(OWL HOOTING)

912
00:46:57,047 --> 00:46:58,840
Tonight, you're in for a real treat.

913
00:46:59,007 --> 00:47:02,552
I don't know how many of you ever observed
an astronomical ellipses before.

914
00:47:02,636 --> 00:47:04,596
In fact, can we get a show of hands?

915
00:47:05,931 --> 00:47:07,224
Nobody?

916
00:47:07,557 --> 00:47:09,226
Wow. Okay.

917
00:47:09,685 --> 00:47:13,355
Well, what you're gonna see
is a very simple dot-dot-dot...

918
00:47:13,480 --> 00:47:15,983
three pinpoints of light
inside your refracting box,

919
00:47:16,108 --> 00:47:18,235
which may not sound
very exciting at first,

920
00:47:18,360 --> 00:47:21,196
until you consider how those dots
managed to transmit themselves

921
00:47:21,321 --> 00:47:25,575
across a thousand billion miles of space
onto that little scrap of black cardboard.

922
00:47:26,285 --> 00:47:27,953
Twice every 57 years,

923
00:47:28,078 --> 00:47:29,830
when the Earth, the sun, the moon,

924
00:47:29,955 --> 00:47:31,581
and the galactic plane of the Milky Way

925
00:47:31,707 --> 00:47:34,459
all combobulate along the same
angle of orbital interest,

926
00:47:34,584 --> 00:47:37,921
the radiant energy of three
neighboring stellar systems

927
00:47:38,046 --> 00:47:39,631
induces a parallel ecliptic transit,

928
00:47:39,756 --> 00:47:41,550
thus all but proving

929
00:47:41,675 --> 00:47:43,927
the hypothesis of celestial flirtation.

930
00:47:44,344 --> 00:47:46,763
The hitch, of course,
is that the math doesn't work.

931
00:47:46,888 --> 00:47:48,557
But maybe one of you one day

932
00:47:48,682 --> 00:47:50,767
will be the genius
who solves that problem.

933
00:47:51,101 --> 00:47:53,437
The event will begin in 30 seconds.

934
00:47:54,021 --> 00:47:56,315
Remember, if you look directly
at the ellipses

935
00:47:56,398 --> 00:47:57,649
rather than through your refracting box,

936
00:47:57,774 --> 00:47:59,443
not only will you
not actually see the effect

937
00:47:59,568 --> 00:48:01,069
but you will burn the dots

938
00:48:01,194 --> 00:48:02,988
straight into your retina,
probably permanently.

939
00:48:03,113 --> 00:48:05,324
I know that for a fact,
because they're still burned into mine

940
00:48:05,449 --> 00:48:07,367
from when I was 11 going on 12.

941
00:48:07,492 --> 00:48:09,870
That's when I realized
I wanted to be an astronomer,

942
00:48:09,995 --> 00:48:11,121
which is another story.

943
00:48:11,246 --> 00:48:12,247
Here we go.

944
00:48:12,372 --> 00:48:14,082
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)

945
00:48:39,066 --> 00:48:40,150
There it is.

946
00:48:40,275 --> 00:48:42,235
AUDIENCE: Ooh!

947
00:48:42,527 --> 00:48:45,489
DR. HICKENLOOPER: Uh, these are just such
marvelously luminous colors, aren't they?

948
00:48:45,739 --> 00:48:47,908
Very exciting. Does everybody see it?

949
00:48:47,991 --> 00:48:50,243
BILLY: I don't. I just see a staple.

950
00:48:54,456 --> 00:48:56,124
Yipe! It works.

951
00:48:57,292 --> 00:48:58,794
MIDGE: Are you Shelly?

952
00:48:59,211 --> 00:49:00,253
SHELLY: Yeah.

953
00:49:00,337 --> 00:49:02,130
MIDGE: I'm your idol. What's your rank?

954
00:49:02,673 --> 00:49:03,966
Commanding secretary.

955
00:49:04,508 --> 00:49:06,009
I was a Cookie Trooper myself.

956
00:49:06,134 --> 00:49:07,552
Really? Wow.

957
00:49:07,678 --> 00:49:09,638
What'll they say in Squad 75?

958
00:49:13,850 --> 00:49:15,185
Hmm?

959
00:49:16,979 --> 00:49:19,064
(MUSIC CONTINUES)

960
00:50:53,533 --> 00:50:55,577
(LOW HUMMING)

961
00:50:57,162 --> 00:50:59,247
(MUSIC CONTINUES)

962
00:51:21,228 --> 00:51:22,896
(CAMERA CLICKS)

963
00:51:29,861 --> 00:51:31,446
(CLEARS THROAT)

964
00:51:56,013 --> 00:51:57,097
(MUSIC ENDS)

965
00:51:57,347 --> 00:52:00,559
The, uh, alien stole the asteroid.

966
00:52:13,572 --> 00:52:15,157
(BELL RINGS)

967
00:52:15,282 --> 00:52:18,994
HOST: Schubert Green,
born Shylock Grzworvszowski.

968
00:52:19,077 --> 00:52:20,704
<i>Director, immigrant.</i>

969
00:52:20,829 --> 00:52:24,750
<i>Known for his limitless energy,
his voracious enthusiasms...</i>

970
00:52:24,916 --> 00:52:27,169
<i>a well-known actress
described him sexually</i>

971
00:52:27,294 --> 00:52:29,963
<i>as an animal, specifically a rabbit,</i>

972
00:52:30,088 --> 00:52:32,924
<i>and his long, deep,
and intimate relationship</i>

973
00:52:33,884 --> 00:52:35,135
<i>with success.</i>

974
00:52:35,844 --> 00:52:37,638
What do you think, Lunky?

975
00:52:37,763 --> 00:52:38,805
Good.

976
00:52:40,098 --> 00:52:42,267
(FOLK MUSIC PLAYING)

977
00:52:44,811 --> 00:52:46,897
I'm not going to ask
what the hell's going on here.

978
00:52:47,147 --> 00:52:50,192
His wife Polly left him
for an all-star second baseman

979
00:52:50,317 --> 00:52:52,235
during the first week of rehearsals.

980
00:52:53,153 --> 00:52:54,738
My living quarters.

981
00:52:54,863 --> 00:52:56,740
<i>Oh, Rose</i>

982
00:52:56,865 --> 00:52:59,034
<i>My Rose Marie...</i>

983
00:52:59,159 --> 00:53:00,369
Sign this.

984
00:53:00,452 --> 00:53:01,662
Oh, no.

985
00:53:04,373 --> 00:53:06,625
(SIGHS) It's Clark's report card.

986
00:53:06,750 --> 00:53:08,502
Uh-huh. What'd you think it was?

987
00:53:09,044 --> 00:53:11,088
I thought maybe we were already divorced.

988
00:53:11,213 --> 00:53:12,422
Oh.

989
00:53:12,547 --> 00:53:14,716
Not yet, but eventually.

990
00:53:14,841 --> 00:53:16,802
He made the honor roll again.

991
00:53:17,928 --> 00:53:21,640
<i>Oh, Rose Marie</i>

992
00:53:21,765 --> 00:53:24,267
<i>I love you</i>

993
00:53:25,185 --> 00:53:28,313
<i>I'm always dreaming...</i>

994
00:53:28,563 --> 00:53:30,899
(MIMICS SPEED BAG SOUNDS)

995
00:53:31,024 --> 00:53:33,026
I'm staying at Diego's penthouse.

996
00:53:33,110 --> 00:53:35,445
Clark's at my mother's.
The apartment's empty.

997
00:53:35,570 --> 00:53:37,281
Why don't you just go home?

998
00:53:37,656 --> 00:53:40,075
I don't think I should be alone
in a building with real windows.

999
00:53:40,200 --> 00:53:41,660
-(ELECTRICITY CRACKLES)
-(MUSIC STOPS)

1000
00:53:41,785 --> 00:53:43,453
-(POWER WHIRRING)
-(MUSIC RESUMES)

1001
00:53:43,787 --> 00:53:45,497
Makeup cuts my hair and shaves me.

1002
00:53:45,622 --> 00:53:47,332
Costumes washes my dungarees.

1003
00:53:48,125 --> 00:53:50,168
This is where I belong, for now.

1004
00:53:51,253 --> 00:53:52,754
Much better.

1005
00:53:52,879 --> 00:53:54,881
-Did you do the green?
-Hmm.

1006
00:53:58,385 --> 00:54:00,554
It's been a great ten years, Schubert.

1007
00:54:00,679 --> 00:54:02,806
I don't regret a second of it.

1008
00:54:02,931 --> 00:54:04,516
Clark still loves you.

1009
00:54:05,309 --> 00:54:06,601
I still love you.

1010
00:54:07,811 --> 00:54:09,187
But not like before?

1011
00:54:10,147 --> 00:54:11,815
But not like before.

1012
00:54:17,863 --> 00:54:20,407
(DOOR OPENS AND CLOSES)

1013
00:54:20,532 --> 00:54:22,409
HOST: Schubert Green lived
in the scenic bay

1014
00:54:22,534 --> 00:54:23,910
of the Tarkington Theater

1015
00:54:24,036 --> 00:54:27,748
for all 785 performances of <i>Asteroid City.</i>

1016
00:54:27,873 --> 00:54:29,458
Dark nights, he stayed

1017
00:54:29,583 --> 00:54:32,002
in the Governor's Suite
of the Nebraska Hotel.

1018
00:54:32,127 --> 00:54:34,004
-(DOOR OPENS)
-POLLY: One last note.

1019
00:54:34,421 --> 00:54:37,341
When Midge makes
her exit in Act Three, Scene Five,

1020
00:54:37,424 --> 00:54:40,510
try having her say
the line after she closes the door.

1021
00:54:40,636 --> 00:54:43,138
Hmm. Maybe we are doomed.

1022
00:54:44,056 --> 00:54:45,265
I will.

1023
00:54:45,641 --> 00:54:50,896
<i>My Rose Marie</i>

1024
00:54:51,229 --> 00:54:52,564
POLLY: Goodbye.

1025
00:54:52,648 --> 00:54:54,232
(FOOTSTEPS DEPARTING)

1026
00:54:58,153 --> 00:55:00,238
(SONG FADES)

1027
00:55:07,079 --> 00:55:08,872
(BIRDS CALLING)

1028
00:55:10,123 --> 00:55:11,833
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA)

1029
00:55:11,959 --> 00:55:13,877
-(SIREN BLARING)
-(AIRCRAFT PASSING OVERHEAD)

1030
00:55:15,879 --> 00:55:17,881
(ALL CHATTERING INDISTINCTLY)

1031
00:55:32,062 --> 00:55:34,773
-(BEEPING SOFTLY)
-(WHISTLING)

1032
00:55:38,819 --> 00:55:40,570
Here he comes.

1033
00:55:41,738 --> 00:55:43,323
I've just informed the president.

1034
00:55:43,907 --> 00:55:45,951
He authorized me to read
and implement the provisions

1035
00:55:46,076 --> 00:55:48,036
of National Security
Emergency Scrimmage Plan X.

1036
00:55:48,161 --> 00:55:49,371
Here I go.

1037
00:55:50,163 --> 00:55:54,251
"The following top secret directive
was mandated into law on July 1, 1950."

1038
00:55:55,002 --> 00:55:56,545
"In the event of unforeseen engagement

1039
00:55:56,670 --> 00:55:58,755
"with intelligent life-form
or forms from any planet

1040
00:55:58,880 --> 00:56:00,716
"not specifically defined as our Earth,

1041
00:56:00,841 --> 00:56:02,926
"be advised to initiate
the following protocols.

1042
00:56:03,343 --> 00:56:06,722
"One, confirm said life-form
is not operating under the guidance

1043
00:56:06,805 --> 00:56:08,557
"of any hostile foreign
terrestrial government."

1044
00:56:08,640 --> 00:56:09,933
No, I don't think
he's working for the Russians

1045
00:56:10,058 --> 00:56:11,518
or the Red Chinese, but you never know.

1046
00:56:11,643 --> 00:56:13,270
He certainly didn't give me
that impression.

1047
00:56:13,395 --> 00:56:16,189
"Two, confirm the life-form
does not intend to annex,

1048
00:56:16,273 --> 00:56:18,275
"colonize, vaporize,
or expropriate the resources

1049
00:56:18,400 --> 00:56:20,819
"of the sovereign territories
of the United States of America."

1050
00:56:20,944 --> 00:56:23,071
I doubt it. He took the asteroid and went.

1051
00:56:23,196 --> 00:56:25,657
"Three, identify and detain
all possible witnesses

1052
00:56:25,741 --> 00:56:26,950
"and place them under group arrest

1053
00:56:27,034 --> 00:56:28,368
"for a period of no less than one week

1054
00:56:28,493 --> 00:56:29,786
"defined as seven calendar days

1055
00:56:29,911 --> 00:56:31,413
"during which time they be subjected

1056
00:56:31,538 --> 00:56:33,457
"to a prescribed battery
of medical and psychological

1057
00:56:33,540 --> 00:56:35,125
"examinations and cross-examinations."

1058
00:56:35,250 --> 00:56:37,127
Standard procedure. Already in the works.

1059
00:56:37,461 --> 00:56:38,837
"Four, secure the site,

1060
00:56:38,920 --> 00:56:40,213
"cease the dissemination of information,

1061
00:56:40,339 --> 00:56:41,965
"collect and transport
the totality of evidence

1062
00:56:42,090 --> 00:56:43,383
"to a hermetically enclosed,

1063
00:56:43,508 --> 00:56:44,801
"deep-underground secret storage facility

1064
00:56:44,926 --> 00:56:46,762
"and publicly deny
all aspects of the event,

1065
00:56:46,887 --> 00:56:49,640
"including its existence,
for a period of no less than 100 years,

1066
00:56:49,723 --> 00:56:51,558
"defined as 36,500 days."

1067
00:56:51,683 --> 00:56:53,101
End of directive.

1068
00:56:53,393 --> 00:56:54,728
-That's pretty clear.
-Huh.

1069
00:56:54,853 --> 00:56:56,063
-What do we tell them?
-Who?

1070
00:56:56,188 --> 00:56:58,732
The Junior Stargazers,
the Space Cadets, the moms and dads.

1071
00:56:59,066 --> 00:57:01,068
-Midge Campbell.
-OTHERS: Midge Campbell.

1072
00:57:01,193 --> 00:57:02,778
Tell them it didn't happen?

1073
00:57:02,903 --> 00:57:04,446
(ALL LAUGHING SOFTLY)

1074
00:57:04,821 --> 00:57:08,700
No, obviously, we'll have to formulate
a suitable cover story.

1075
00:57:10,243 --> 00:57:11,662
(DEVICE CLICKING)

1076
00:57:11,954 --> 00:57:13,538
CLIFFORD: You dare me?

1077
00:57:13,664 --> 00:57:15,248
(MACHINES BEEPING AND WHOOSHING)

1078
00:57:15,374 --> 00:57:17,709
-Dare you what?
-To press that button.

1079
00:57:19,211 --> 00:57:21,630
I will break your neck.

1080
00:57:21,713 --> 00:57:24,257
SHELLY: That's an alien eating an apple.
That's an alien doing jumping jacks.

1081
00:57:24,341 --> 00:57:27,135
That's an alien in a top hat.
That's an alien climbing a ladder.

1082
00:57:27,260 --> 00:57:28,512
That's an alien on a racehorse.
That's an alien...

1083
00:57:28,637 --> 00:57:30,222
DETECTIVE: Let's take it from the top.

1084
00:57:30,305 --> 00:57:33,141
I told you 50 times,
the alien picked up the asteroid...

1085
00:57:33,225 --> 00:57:34,685
-"Alleged" alien.
-I know what I saw!

1086
00:57:34,810 --> 00:57:36,228
-It's called a meteorite.
-An extraterrestrial being.

1087
00:57:36,353 --> 00:57:37,896
This is a microfiche
of your school newspaper.

1088
00:57:38,021 --> 00:57:40,107
Your byline accompanies
an article criticizing

1089
00:57:40,190 --> 00:57:41,692
the principal's disciplinary methods.

1090
00:57:41,817 --> 00:57:44,027
-Who were your sources?
-I was in the sixth grade.

1091
00:57:44,152 --> 00:57:46,113
-Just answer the question.
-And I will not name names!

1092
00:57:46,238 --> 00:57:48,115
-(SWITCH CLACKS)
-(ELECTRICITY BUZZING)

1093
00:57:48,240 --> 00:57:50,409
-(WHIRRING)
-(FOOTSTEPS APPROACHING)

1094
00:57:50,867 --> 00:57:52,077
-You dared me!
-What did I say?

1095
00:57:52,202 --> 00:57:53,996
-What did I say?
-You dared me!

1096
00:57:54,413 --> 00:57:56,290
(MAN VOCALIZING)

1097
00:58:00,544 --> 00:58:02,546
(EXHALES SHARPLY)

1098
00:58:02,671 --> 00:58:05,173
All right. Um...

1099
00:58:05,299 --> 00:58:07,551
MAN: (SINGING) <i>When I'm calling you...</i>

1100
00:58:08,760 --> 00:58:10,137
I'm going to attempt to proceed

1101
00:58:10,262 --> 00:58:12,306
with the lesson plan
I originally prepared.

1102
00:58:12,431 --> 00:58:14,266
Just to keep orderliness
under the circumstances.

1103
00:58:14,391 --> 00:58:15,809
I expect that some...

1104
00:58:16,018 --> 00:58:19,354
Some of our information about outer space
may no longer be completely accurate,

1105
00:58:19,438 --> 00:58:21,732
but, anyway,
there are still only nine planets

1106
00:58:21,857 --> 00:58:23,775
in the solar system,
as far as we know. Billy?

1107
00:58:24,026 --> 00:58:25,611
Except now there's an alien.

1108
00:58:26,570 --> 00:58:28,614
True, by all appearances.

1109
00:58:28,905 --> 00:58:30,282
Nevertheless, Neptune...

1110
00:58:30,407 --> 00:58:32,034
Fourth largest planet by diameter,

1111
00:58:32,159 --> 00:58:35,996
Neptune orbits the sun
only once every 165 years. Bernice?

1112
00:58:36,622 --> 00:58:38,540
Maybe the alien went there.

1113
00:58:39,291 --> 00:58:40,584
Well, maybe.

1114
00:58:41,001 --> 00:58:44,463
I don't think anybody knows
where the alien went or came from.

1115
00:58:44,630 --> 00:58:45,672
Yes, Dwight?

1116
00:58:45,797 --> 00:58:47,924
At first,
I thought the alien was kind of sneaky,

1117
00:58:48,050 --> 00:58:50,344
but now I think
he was probably nervous to go to Earth.

1118
00:58:50,469 --> 00:58:52,262
He's never been here before, I bet you.

1119
00:58:52,471 --> 00:58:53,680
Then why'd he steal our asteroid, then,

1120
00:58:53,805 --> 00:58:55,057
if he's such a gentleman?

1121
00:58:55,182 --> 00:58:57,017
These are all reasonable questions,

1122
00:58:57,142 --> 00:58:59,144
but, at this time, let's stick to Neptune

1123
00:58:59,269 --> 00:59:01,271
because I haven't had time
to prepare any lesson plan

1124
00:59:01,396 --> 00:59:02,773
on this subject we're talking about.

1125
00:59:02,981 --> 00:59:04,024
The alien.

1126
00:59:04,107 --> 00:59:05,609
JUNE: The alien, yes.

1127
00:59:07,110 --> 00:59:09,696
And, by the way,
I don't mean to evade your questions.

1128
00:59:09,821 --> 00:59:11,490
I want to emphasize that you're safe.

1129
00:59:11,698 --> 00:59:13,408
We all are, here on Earth.

1130
00:59:13,492 --> 00:59:15,953
Your parents
have been notified of at least something.

1131
00:59:16,078 --> 00:59:18,664
-America remains at peace.
-(FOOTSTEPS APPROACHING)

1132
00:59:19,289 --> 00:59:20,457
Yes, Montana?

1133
00:59:20,999 --> 00:59:23,877
I'd like to parley
a notion myself, if I could, June.

1134
00:59:24,002 --> 00:59:25,170
Um...

1135
00:59:26,129 --> 00:59:27,255
Okay.

1136
00:59:31,218 --> 00:59:33,053
(SIGHS SOFTLY)

1137
00:59:33,178 --> 00:59:34,888
I figure this here alien come from a tribe

1138
00:59:35,013 --> 00:59:36,807
we don't know nothing 'bout, do we?

1139
00:59:36,932 --> 00:59:39,518
Anything we say'd
just be pure speculation.

1140
00:59:39,643 --> 00:59:41,478
But I tell you what I reckon.

1141
00:59:42,104 --> 00:59:45,065
I reckon that alien
don't mean no harm at all.

1142
00:59:45,190 --> 00:59:46,900
I reckon he just took hisself down here

1143
00:59:47,025 --> 00:59:49,736
to have a look-see at the land
and the peoples on it.

1144
00:59:49,861 --> 00:59:51,780
In the spirit of exploration.

1145
00:59:52,322 --> 00:59:55,534
See, I don't look on
a feller alien all suspicious-like.

1146
00:59:56,034 --> 00:59:57,536
No, he ain't American.

1147
00:59:57,661 --> 00:59:59,955
No, he ain't a creature
of God's green Earth.

1148
01:00:00,080 --> 01:00:03,500
But he's a creature
of somewheres, and so are we.

1149
01:00:04,167 --> 01:00:07,629
Now, let's show the old feller
some hospitality,

1150
01:00:07,754 --> 01:00:09,840
and if he turns out to be a dirty dog,

1151
01:00:09,965 --> 01:00:11,425
which I reckon he ain't,

1152
01:00:11,508 --> 01:00:13,969
well, that'll be a job
for the United States armed forces,

1153
01:00:14,094 --> 01:00:15,929
and they ain't never lost a war yet.

1154
01:00:18,432 --> 01:00:19,808
Thanky-do.

1155
01:00:21,977 --> 01:00:23,603
I agree with Montana.

1156
01:00:24,021 --> 01:00:26,356
Now, Neptune.

1157
01:00:28,734 --> 01:00:30,569
(WHIRRING SOFTLY)

1158
01:00:30,694 --> 01:00:33,280
<i>Tell me, where do they go?</i>

1159
01:00:33,405 --> 01:00:35,282
(MUSIC PLAYING SOFTLY)

1160
01:00:35,407 --> 01:00:36,867
<i>The smoke rings...</i>

1161
01:00:36,992 --> 01:00:38,702
Which way did he go?

1162
01:00:38,827 --> 01:00:42,080
Hmm. Well, I think he went from here

1163
01:00:42,205 --> 01:00:45,542
to here to here to...

1164
01:00:46,501 --> 01:00:47,544
I don't know where.

1165
01:00:47,628 --> 01:00:48,837
My mother couldn't remember
which was which,

1166
01:00:48,962 --> 01:00:50,714
so she made up her own constellations.

1167
01:00:51,340 --> 01:00:53,467
That one's the Coat Hanger.
That one's the Leaky Faucet.

1168
01:00:53,592 --> 01:00:55,218
Over there's Fried Egg with Spatula.

1169
01:00:55,302 --> 01:00:58,138
My mother is a constellation,
or-or at least part of one.

1170
01:00:58,263 --> 01:01:00,390
A Swiss scientist named
a hypothetical star after her.

1171
01:01:00,515 --> 01:01:01,642
Really? What's it called?

1172
01:01:01,767 --> 01:01:03,185
Midge Campbell X-9 Major.

1173
01:01:03,310 --> 01:01:04,978
Midge Campbell X-9...
I'm gonna look it up.

1174
01:01:05,103 --> 01:01:07,189
WOODROW: Is she interested
in astronomy, your mother?

1175
01:01:07,314 --> 01:01:09,358
Not exactly. She's interested in stardom.

1176
01:01:09,566 --> 01:01:11,068
I don't mean that
as a criticism, by the way.

1177
01:01:11,193 --> 01:01:12,569
It's her job to be famous.

1178
01:01:12,903 --> 01:01:15,322
Anyway, I'm sick of her face,
but I love her voice.

1179
01:01:15,822 --> 01:01:17,032
She should do more radio.

1180
01:01:18,200 --> 01:01:19,409
DR. HICKENLOOPER: I never had children.

1181
01:01:19,534 --> 01:01:22,454
Sometimes I wonder if I wish I should've.

1182
01:01:22,579 --> 01:01:24,957
I discovered
a hypothetical star myself, by the way.

1183
01:01:25,082 --> 01:01:26,458
-Ooh. Where is it?
-Which one?

1184
01:01:26,541 --> 01:01:29,419
Right there. Partly blocked
by that burnt-out light bulb.

1185
01:01:39,096 --> 01:01:41,640
-(CLICKING AND WHIRRING)
-Uh...

1186
01:01:41,765 --> 01:01:43,684
-What happened?
-I don't know.

1187
01:01:44,476 --> 01:01:46,103
(BEEPING)

1188
01:01:46,228 --> 01:01:47,896
(ALARM BUZZING)

1189
01:01:48,021 --> 01:01:49,773
-(HEADS THUMP)
-(BEEPING AND BUZZING STOP)

1190
01:01:53,360 --> 01:01:55,153
-Oh.
-WOODROW: Uh...

1191
01:01:56,363 --> 01:01:57,531
After you.

1192
01:02:05,872 --> 01:02:08,208
Sometimes I think I'd feel more at home

1193
01:02:08,333 --> 01:02:10,210
outside the Earth's atmosphere.

1194
01:02:14,047 --> 01:02:15,257
Oh, wow.

1195
01:02:15,632 --> 01:02:16,925
Me, too.

1196
01:02:23,473 --> 01:02:24,850
Did it come out?

1197
01:02:24,975 --> 01:02:28,395
<i>Some people say a man...</i>

1198
01:02:28,478 --> 01:02:30,230
-I mean the other one.
-Oh.

1199
01:02:30,480 --> 01:02:33,567
<i>A poor man's made out of muscle and blood</i>

1200
01:02:33,775 --> 01:02:36,445
<i>Muscle and blood and skin and bones</i>

1201
01:02:36,570 --> 01:02:40,115
<i>A mind that's weak
And a back that's strong...</i>

1202
01:02:41,199 --> 01:02:42,534
Okay.

1203
01:02:43,619 --> 01:02:45,954
<i>Another day older and deeper in debt</i>

1204
01:02:46,079 --> 01:02:49,499
<i>Saint Peter, don't you call me
'Cause I can't go</i>

1205
01:02:49,583 --> 01:02:50,584
You feel different?

1206
01:02:50,792 --> 01:02:53,545
<i>I owe my soul to the company store...</i>

1207
01:02:53,712 --> 01:02:55,714
Hey. You feel different?

1208
01:02:56,923 --> 01:02:58,675
I don't feel anything at all.

1209
01:02:59,384 --> 01:03:01,470
-Me, neither.
-Hmm.

1210
01:03:03,805 --> 01:03:05,307
I'm not a good mother.

1211
01:03:05,641 --> 01:03:06,808
Uh-huh.

1212
01:03:06,933 --> 01:03:08,685
I love my daughter,
but I'm not a good mother

1213
01:03:08,810 --> 01:03:10,812
because, unfortunately for her,
she's not my first priority.

1214
01:03:11,521 --> 01:03:13,649
On account of there's always already
the thing I plan to do next.

1215
01:03:13,815 --> 01:03:16,109
I love my daughter, by the way. I-I...

1216
01:03:16,276 --> 01:03:17,945
I love all my children.

1217
01:03:18,070 --> 01:03:20,489
We have a magical time
when we're together.

1218
01:03:20,614 --> 01:03:22,324
I have another girl and a boy.

1219
01:03:22,449 --> 01:03:24,326
They live with
my second ex-husband in Utah.

1220
01:03:24,451 --> 01:03:26,453
-Uh-huh.
-He rarely sees them, either.

1221
01:03:26,578 --> 01:03:28,664
-Mmm-hmm.
-I wish I felt guilty at least,

1222
01:03:28,789 --> 01:03:30,958
but I don't experience that emotion,

1223
01:03:31,041 --> 01:03:32,334
if I understand it correctly.

1224
01:03:32,417 --> 01:03:33,669
-Yes. (MUMBLES)
-I've played it, of course.

1225
01:03:33,794 --> 01:03:35,462
So you're saying you never
feel guilty in real life?

1226
01:03:35,545 --> 01:03:36,546
Not to my knowledge.

1227
01:03:36,880 --> 01:03:38,966
I think because of my history
with violent men.

1228
01:03:39,299 --> 01:03:43,595
Starting with my father,
brother and uncles.

1229
01:03:44,221 --> 01:03:46,932
There's always
already the thing I plan to do next, too.

1230
01:03:47,724 --> 01:03:49,017
Usually, it's a war.

1231
01:03:49,142 --> 01:03:51,103
Nobody can compete with that, can they?

1232
01:03:51,478 --> 01:03:52,896
Probably not.

1233
01:03:53,397 --> 01:03:55,732
I did a USO tour once. It was thrilling.

1234
01:03:57,359 --> 01:04:00,487
<i>I owe my soul to the company store...</i>

1235
01:04:01,905 --> 01:04:04,866
-I think I see how I see us.
-Hmm?

1236
01:04:04,992 --> 01:04:07,744
I mean, I think I know now
what I realize we are.

1237
01:04:07,869 --> 01:04:09,037
Okay.

1238
01:04:09,162 --> 01:04:10,706
Two catastrophically wounded people

1239
01:04:10,789 --> 01:04:12,833
who don't express the depths
of their pain because

1240
01:04:13,667 --> 01:04:14,960
we don't want to.

1241
01:04:15,085 --> 01:04:16,378
That's our connection.

1242
01:04:16,586 --> 01:04:17,879
Do you agree?

1243
01:04:20,340 --> 01:04:21,758
Uh-huh.

1244
01:04:23,552 --> 01:04:24,970
Let's, um...

1245
01:04:25,846 --> 01:04:27,514
Let's change the subject, shall we?

1246
01:04:28,307 --> 01:04:29,349
(KNOCKING AT DOOR)

1247
01:04:29,433 --> 01:04:30,684
It's open.

1248
01:04:34,062 --> 01:04:36,064
-Hello?
-MIDGE: In here.

1249
01:04:37,566 --> 01:04:39,651
-(DOOR CLOSES)
-(FOOTSTEPS APPROACHING)

1250
01:04:40,027 --> 01:04:41,653
Hello? Hello.

1251
01:04:41,737 --> 01:04:43,238
I'm just your neighbor, Stanley Zak.

1252
01:04:43,322 --> 01:04:44,865
I wanted to make sure
you and your daughter

1253
01:04:44,990 --> 01:04:46,825
have everything
you might need at the moment.

1254
01:04:46,950 --> 01:04:48,410
Thank you. I think so.

1255
01:04:48,535 --> 01:04:50,704
What a strange experience
this is, isn't it?

1256
01:04:50,829 --> 01:04:53,123
I went to law school
with your former agent, by the way.

1257
01:04:53,290 --> 01:04:54,916
-Mort?
-Mort. Yes, Mort.

1258
01:04:55,000 --> 01:04:56,126
Oh.

1259
01:04:57,628 --> 01:04:59,046
That came out.

1260
01:04:59,421 --> 01:05:01,506
Yeah, it came out.
All my pictures come out.

1261
01:05:03,717 --> 01:05:07,804
Anyway, as I say,
we're just across the driveway,

1262
01:05:07,929 --> 01:05:10,557
as my son-in-law seems
to have established.

1263
01:05:10,682 --> 01:05:12,893
Send my best wishes
to Mort and his family.

1264
01:05:13,018 --> 01:05:15,937
I will, if and when we're permitted
contact with the outside world,

1265
01:05:16,063 --> 01:05:18,190
though I don't speak to him,
to tell you the truth.

1266
01:05:19,816 --> 01:05:21,652
I love your hairdo like that.

1267
01:05:22,027 --> 01:05:23,487
Ugh, Christ.

1268
01:05:26,281 --> 01:05:27,950
MOTEL MANAGER: You see
that wonderful crackly-patch

1269
01:05:28,075 --> 01:05:30,869
right out there between the dead cactuses
and the dried-up riverbed?

1270
01:05:30,994 --> 01:05:32,371
-I think so.
-That's your parcel.

1271
01:05:32,496 --> 01:05:34,039
How much of it do I own?

1272
01:05:34,164 --> 01:05:37,084
Well, it's actually an interesting
financial mechanism.

1273
01:05:37,209 --> 01:05:39,461
You don't technically
own anything outright.

1274
01:05:39,586 --> 01:05:42,130
You own stock in the town
in the form of a loan

1275
01:05:42,255 --> 01:05:43,507
with a 50-year maturity rate.

1276
01:05:43,632 --> 01:05:44,716
Then, at the end, the loan is forgiven.

1277
01:05:44,841 --> 01:05:46,093
-You dare me?
-How about water?

1278
01:05:46,218 --> 01:05:47,552
MOTEL MANAGER: Of course. I understand.

1279
01:05:47,678 --> 01:05:49,388
There isn't any.
This is a desert opportunity.

1280
01:05:49,513 --> 01:05:50,847
-You dare me?
-I heard you.

1281
01:05:50,973 --> 01:05:52,516
-It's an experiment.
-I don't care anymore.

1282
01:05:52,641 --> 01:05:54,601
I dare you or I don't dare you.
It doesn't matter.

1283
01:05:54,726 --> 01:05:56,311
Do what you wish. I give up.

1284
01:05:59,147 --> 01:06:00,607
(SIGHS)

1285
01:06:05,946 --> 01:06:07,698
What's the cause?

1286
01:06:07,823 --> 01:06:09,283
What's the meaning?

1287
01:06:09,491 --> 01:06:11,410
Why do you always have to dare something?

1288
01:06:16,248 --> 01:06:17,374
I don't know.

1289
01:06:19,209 --> 01:06:22,296
Maybe it's because I'm afraid,

1290
01:06:22,838 --> 01:06:25,590
otherwise, nobody'll

1291
01:06:26,925 --> 01:06:31,263
notice my existence

1292
01:06:32,556 --> 01:06:34,266
in the universe.

1293
01:06:44,901 --> 01:06:45,986
Dare you what?

1294
01:06:46,361 --> 01:06:47,946
Yes, dare you what?

1295
01:06:49,114 --> 01:06:50,782
To climb that cactus out there.

1296
01:06:50,907 --> 01:06:52,367
-Lord, no. No.
-Please don't.

1297
01:06:55,370 --> 01:06:56,413
MIDGE: Hello.

1298
01:06:56,997 --> 01:06:58,749
Hello. Hello.

1299
01:06:58,874 --> 01:07:01,001
We met before.
I'm the mother of that Cookie Trooper

1300
01:07:01,126 --> 01:07:02,878
-who idolizes you.
-I know.

1301
01:07:03,003 --> 01:07:05,380
Thought you might not
recognize me out of uniform.

1302
01:07:05,922 --> 01:07:07,466
You were very good in the one

1303
01:07:07,591 --> 01:07:09,301
about the tramp
in the brothel who gets amnesia

1304
01:07:09,426 --> 01:07:10,927
-and becomes a pediatrician.
-Thank you. Thank you.

1305
01:07:11,053 --> 01:07:12,429
-You were very authentic.
-That's actually maybe

1306
01:07:12,554 --> 01:07:13,847
my favorite character I've ever played.

1307
01:07:13,972 --> 01:07:17,184
-I don't know why nobody else liked it.
-Oh. Yes. Me, neither.

1308
01:07:17,309 --> 01:07:18,935
Thank you. Some people liked it.

1309
01:07:19,061 --> 01:07:20,812
Oh, I'm sure. I did.

1310
01:07:20,937 --> 01:07:22,230
Who hit you?

1311
01:07:26,693 --> 01:07:28,904
Am I not in this?

1312
01:07:31,657 --> 01:07:33,492
Excuse me. I'm not in this.

1313
01:07:33,617 --> 01:07:35,202
Um, who hit you?

1314
01:07:35,327 --> 01:07:37,329
-It's on the other eye.
-It's greasepaint.

1315
01:07:37,454 --> 01:07:38,914
Some people did... Do like it.

1316
01:07:39,039 --> 01:07:40,540
Oh, I'm sure.

1317
01:07:40,624 --> 01:07:43,251
I thought it might have
been your second ex-husband in Utah.

1318
01:07:43,627 --> 01:07:45,462
(KNOB SQUEAKS AND WATER STOPS)

1319
01:07:45,629 --> 01:07:47,714
(BIRDS SCREECHING)

1320
01:07:56,264 --> 01:07:58,266
If I sleep on a cot
instead of the sofa bed,

1321
01:07:58,350 --> 01:07:59,434
that might leave room for me to set up

1322
01:07:59,518 --> 01:08:01,061
-a darkroom in the pool house.
-(GUN FIRING)

1323
01:08:01,186 --> 01:08:02,479
Is that possible as a compromise?

1324
01:08:02,604 --> 01:08:03,939
-It depends on the measurements.
-(ALARM BLARING)

1325
01:08:04,022 --> 01:08:06,024
-It's not that big.
-I can actually carpool the girls

1326
01:08:06,108 --> 01:08:07,859
to school by golf cart, you know.

1327
01:08:07,985 --> 01:08:09,403
If I cut across the 14th tee.

1328
01:08:09,528 --> 01:08:10,946
AUGIE: Oh, it's that close
to the elementary?

1329
01:08:11,071 --> 01:08:12,823
WOODROW: How can you two
even think about this?

1330
01:08:12,948 --> 01:08:15,200
The world will never be the same.

1331
01:08:15,492 --> 01:08:17,451
What happens next? Nobody knows.

1332
01:08:17,576 --> 01:08:19,370
Will he visit us again?
Will he speak to us?

1333
01:08:19,495 --> 01:08:21,498
What will he say?
Why did he steal our asteroid?

1334
01:08:21,623 --> 01:08:23,792
Was it ours in the first place?
Does he like us?

1335
01:08:23,917 --> 01:08:25,502
-Nobody knows.
-That's true.

1336
01:08:25,627 --> 01:08:28,088
What's out there? Something.

1337
01:08:28,463 --> 01:08:30,589
The meaning of life. Maybe there is one.

1338
01:08:30,674 --> 01:08:32,592
I hope you're still Episcopalian.

1339
01:08:33,468 --> 01:08:35,345
You took his picture, Dad.

1340
01:08:39,766 --> 01:08:41,226
I'm a photographer.

1341
01:08:45,981 --> 01:08:47,566
WOODROW: Episcopalian?

1342
01:08:48,984 --> 01:08:51,236
(AIRPLANE ENGINE BUZZING)

1343
01:08:51,361 --> 01:08:53,571
(MUSIC PLAYING QUIETLY)

1344
01:08:54,196 --> 01:08:56,241
(GUN FIRING IN DISTANCE)

1345
01:08:56,450 --> 01:08:57,950
AUGIE: You really want us, Stanley?

1346
01:08:58,075 --> 01:09:00,037
STANLEY: No, but you need me.

1347
01:09:00,995 --> 01:09:02,539
She did love me, you know.

1348
01:09:02,664 --> 01:09:03,957
Who says she didn't?

1349
01:09:04,415 --> 01:09:06,375
I've been on my own
for 12 years, after all.

1350
01:09:06,500 --> 01:09:08,962
And remember,
my wife drank herself to death.

1351
01:09:09,087 --> 01:09:11,506
"Drank herself to..."
I don't know what that means.

1352
01:09:12,716 --> 01:09:15,886
In my loneliness,
or perhaps because of it,

1353
01:09:16,011 --> 01:09:18,180
I've learned not to judge people,

1354
01:09:18,305 --> 01:09:21,266
to take people as I find them,
not as others find them,

1355
01:09:21,767 --> 01:09:23,685
and most of all, to give complete

1356
01:09:23,810 --> 01:09:26,772
and unquestioning faith
to the people I love.

1357
01:09:26,897 --> 01:09:28,857
I don't know if that includes you,

1358
01:09:29,399 --> 01:09:32,361
but it included my daughter
and your four children,

1359
01:09:32,945 --> 01:09:34,446
so you're welcome to stay with me

1360
01:09:34,571 --> 01:09:36,906
for as long as you wish,
whether I like it or not.

1361
01:09:37,031 --> 01:09:38,616
Which I don't, by the way.

1362
01:09:42,537 --> 01:09:44,164
Stop helping us.

1363
01:09:44,455 --> 01:09:46,083
We're in grief.

1364
01:09:49,794 --> 01:09:51,171
Me, too.

1365
01:09:57,761 --> 01:09:59,262
(GRUNTING)

1366
01:10:04,685 --> 01:10:06,186
Are you planning to abandon us?

1367
01:10:07,437 --> 01:10:10,732
Uh...

1368
01:10:10,941 --> 01:10:13,527
I was, as a temporary measure.

1369
01:10:13,610 --> 01:10:14,903
-What?
-But I decided against it.

1370
01:10:15,028 --> 01:10:17,114
-I knew it. I sensed it.
-I didn't.

1371
01:10:17,197 --> 01:10:18,991
I'm not the wet nurse.
I'm their grandfather.

1372
01:10:19,074 --> 01:10:20,575
I would've hired
a babysitter in addition to you.

1373
01:10:20,909 --> 01:10:23,912
I'm not planning to abandon you anymore,
even as a temporary measure,

1374
01:10:24,037 --> 01:10:25,831
which is all it ever would've been.

1375
01:10:27,916 --> 01:10:29,793
I forgive you for considering it.

1376
01:10:31,086 --> 01:10:32,754
(DRIPPING)

1377
01:10:40,053 --> 01:10:42,139
(DEVICE BEEPING AND CLICKING)

1378
01:10:44,391 --> 01:10:46,685
(DEVICE PULSING RHYTHMICALLY)

1379
01:10:46,852 --> 01:10:48,854
-(WHIRRING)
-(CAMERA CLICKS)

1380
01:10:50,314 --> 01:10:52,357
(WIND WHISTLING)

1381
01:10:56,570 --> 01:10:58,822
-CLIFFORD: Evening, soldier.
-(FOOTSTEPS APPROACHING)

1382
01:10:59,364 --> 01:11:02,159
Can I ask you to stick this dime
in the pay phone for me, please?

1383
01:11:02,659 --> 01:11:05,287
All public telephone service
has been suspended until further notice.

1384
01:11:05,495 --> 01:11:08,332
I know it. The thing is,
right before the hubbub yesterday,

1385
01:11:08,457 --> 01:11:10,292
I made a trunk call
to my cousin long-distance,

1386
01:11:10,417 --> 01:11:12,044
and the operator let me owe the surcharge

1387
01:11:12,169 --> 01:11:13,920
because all I had was three pennies.

1388
01:11:14,046 --> 01:11:16,840
I don't feel right stealing
from the telephone company.

1389
01:11:34,858 --> 01:11:37,235
(PHONE BEEPS AND CLICKS)

1390
01:11:37,361 --> 01:11:39,571
(WHIRRING)

1391
01:11:39,696 --> 01:11:41,198
(DIAL TONE DRONING)

1392
01:11:41,323 --> 01:11:43,408
(CRACKLING)

1393
01:11:48,747 --> 01:11:50,123
Although it might convey
a different meaning

1394
01:11:50,248 --> 01:11:51,792
-on his planet.
-It's true.

1395
01:11:51,875 --> 01:11:53,335
If he even has a planet, by the way.

1396
01:11:53,460 --> 01:11:54,670
-He might be nomadic.
-Hmm.

1397
01:11:54,795 --> 01:11:57,047
Operator? Kismet-9770.

1398
01:11:57,130 --> 01:11:58,340
-Station to station.
-OPERATOR: <i>Stay on the line.</i>

1399
01:11:58,465 --> 01:11:59,675
-Thank you.
-(BEEPING)

1400
01:11:59,800 --> 01:12:01,885
(PHONE RINGING)

1401
01:12:04,262 --> 01:12:05,389
-Hello? Who's calling?
-(CLEARS THROAT)

1402
01:12:05,514 --> 01:12:07,516
Good evening, Mrs. Weatherford.
It's Ricky Cho.

1403
01:12:07,641 --> 01:12:09,518
-May I have a word with...
-Ricky, it's after 9:00.

1404
01:12:09,643 --> 01:12:10,978
He's already drinking his Ovaltine.

1405
01:12:11,103 --> 01:12:12,354
Can't this wait until tomorrow?

1406
01:12:12,479 --> 01:12:13,981
I'm afraid not, Mrs. Weatherford.

1407
01:12:14,106 --> 01:12:15,607
I-I wouldn't disturb you if it weren't

1408
01:12:15,732 --> 01:12:17,776
of the utmost importance
to the <i>Weekly Bobcat.</i>

1409
01:12:17,901 --> 01:12:20,153
I just need a minute of his time.

1410
01:12:20,279 --> 01:12:21,863
All right, Ricky. Hold the line.

1411
01:12:22,281 --> 01:12:23,699
Some kind of romance
between the two of you?

1412
01:12:23,824 --> 01:12:25,242
-Skip, Ricky Cho!
-What? Who?

1413
01:12:25,367 --> 01:12:26,618
-Who? You.
-Who?

1414
01:12:26,743 --> 01:12:27,953
-You know who.
-Us?

1415
01:12:28,078 --> 01:12:29,329
We only met yesterday.

1416
01:12:29,454 --> 01:12:30,580
I feel she doesn't like me in that way.

1417
01:12:30,664 --> 01:12:33,375
Uh-huh. Well, I think you're pretty smart,
but I think you're pretty dumb.

1418
01:12:33,500 --> 01:12:34,626
-Hello?
-Shh, shh. Hold it.

1419
01:12:34,751 --> 01:12:36,670
Skip? Ricky. We got a scoop.

1420
01:12:37,504 --> 01:12:39,589
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)

1421
01:12:45,804 --> 01:12:48,890
The first hints of the future
existence of <i>Asteroid City</i>

1422
01:12:49,016 --> 01:12:51,059
were revealed during a special seminar

1423
01:12:51,143 --> 01:12:53,270
scheduled at the playwright's request.

1424
01:12:53,395 --> 01:12:55,731
Conrad Earp, how can we help you?

1425
01:12:55,856 --> 01:12:57,941
Well, the thing is, Saltzie,
I'd like to make a scene

1426
01:12:58,066 --> 01:13:01,153
where all my characters are each gently,
privately seduced

1427
01:13:01,278 --> 01:13:03,905
into the deepest,
dreamiest slumber of their lives

1428
01:13:03,989 --> 01:13:05,616
as a result of their shared experience

1429
01:13:05,741 --> 01:13:08,452
of a bewildering
and bedazzling celestial mystery.

1430
01:13:08,577 --> 01:13:11,038
-A sleeping scene.
-A scene of sleep.

1431
01:13:11,163 --> 01:13:12,539
But I don't know how to write it.

1432
01:13:12,664 --> 01:13:14,708
-Yet.
-Yet.

1433
01:13:14,833 --> 01:13:16,460
I thought, perhaps, if you

1434
01:13:16,585 --> 01:13:19,546
and your wonderfully talented
pupils just improvise,

1435
01:13:19,671 --> 01:13:21,757
something might reveal itself.

1436
01:13:21,882 --> 01:13:23,967
Who wasn't going to be famous?

1437
01:13:24,092 --> 01:13:27,846
On any given day,
roll call in Saltzburg Keitel's classroom

1438
01:13:27,971 --> 01:13:31,850
was a now-dazzling list
of undiscovered luminaries...

1439
01:13:31,975 --> 01:13:33,602
Linus Mao.

1440
01:13:33,727 --> 01:13:35,354
Lucretia Shaver.

1441
01:13:35,479 --> 01:13:37,189
Walter Geronimo.

1442
01:13:37,314 --> 01:13:38,690
Asquith Eden.

1443
01:13:38,815 --> 01:13:40,400
Mercedes Ford.

1444
01:13:40,525 --> 01:13:43,278
Even, unofficially, Jones Hall.

1445
01:13:44,488 --> 01:13:46,406
What's it about, the play?

1446
01:13:46,615 --> 01:13:50,243
Mmm, infinity, and I don't know what else.

1447
01:13:50,619 --> 01:13:51,870
Is there a title?

1448
01:13:51,995 --> 01:13:55,582
I'm torn. Maybe <i>The Cosmic Wilderness.</i>

1449
01:13:55,707 --> 01:13:56,959
Do you like that one?

1450
01:13:57,084 --> 01:13:58,502
-Mmm, not really.
-OTHERS: Uh-uh.

1451
01:13:58,627 --> 01:14:01,421
What's the alternative? Title, I mean.

1452
01:14:01,546 --> 01:14:04,383
Well, it's the name of the small town
on the California/Nevada/Arizona desert

1453
01:14:04,508 --> 01:14:05,968
where the story takes place.

1454
01:14:06,134 --> 01:14:10,305
Okay. Who here
has ever actually fallen asleep onstage

1455
01:14:10,389 --> 01:14:13,141
during a live performance
in front of a paying audience?

1456
01:14:13,433 --> 01:14:15,185
SCHUBERT: Me.

1457
01:14:15,310 --> 01:14:17,688
I spent the first three-quarters
of Act Two of <i>The Welterweight</i>

1458
01:14:17,813 --> 01:14:19,564
on a massage table with no lines

1459
01:14:19,648 --> 01:14:21,566
till the last minute and a half.

1460
01:14:21,692 --> 01:14:24,027
One night, I nodded off.

1461
01:14:24,152 --> 01:14:26,321
-On purpose, you did this?
-(CHUCKLES) No.

1462
01:14:26,530 --> 01:14:29,032
-Did you miss your cue?
-Almost.

1463
01:14:29,157 --> 01:14:31,868
I heard it, and I woke up very scared,

1464
01:14:31,952 --> 01:14:33,161
but I knew my lines.

1465
01:14:33,287 --> 01:14:34,788
-Good morning, Schubert.
-Good morning, Saltzie.

1466
01:14:34,913 --> 01:14:37,874
What brings you here today?
We haven't seen you in six weeks.

1467
01:14:38,000 --> 01:14:40,002
<i>Lavender and Lemons</i> opened last night

1468
01:14:40,127 --> 01:14:42,838
to very good, uh...
I might say raves, by the way.

1469
01:14:42,963 --> 01:14:44,381
I'm available.

1470
01:14:46,174 --> 01:14:48,302
What did he teach? Example.

1471
01:14:48,427 --> 01:14:50,345
Sleep, it's not death.

1472
01:14:50,470 --> 01:14:52,431
The body keeps busy, breathing air,

1473
01:14:52,556 --> 01:14:54,057
pumping blood, thinking.

1474
01:14:54,308 --> 01:14:56,393
Maybe you pay a visit to your dead mother.

1475
01:14:56,518 --> 01:14:59,313
Maybe you go to bed
with your ex-wife or husband.

1476
01:14:59,438 --> 01:15:00,981
Maybe you climb the Matterhorn.

1477
01:15:01,106 --> 01:15:03,025
Connie, you wake up with a new scene

1478
01:15:03,150 --> 01:15:05,152
three-quarters written
in your head already.

1479
01:15:05,277 --> 01:15:07,779
Schubert, you wake up with a hangover.

1480
01:15:07,904 --> 01:15:09,489
Important things happen.

1481
01:15:09,615 --> 01:15:11,575
Is there something to play? I think so.

1482
01:15:11,700 --> 01:15:14,286
Let's work on the scene
from the outside in.

1483
01:15:14,411 --> 01:15:15,704
Be inert.

1484
01:15:15,829 --> 01:15:17,080
Then dream.

1485
01:15:21,126 --> 01:15:22,794
Where are we, Connie? And when?

1486
01:15:22,919 --> 01:15:24,004
Talk to us.

1487
01:15:24,129 --> 01:15:25,464
Yes. All right.

1488
01:15:25,589 --> 01:15:27,007
One week later.

1489
01:15:27,132 --> 01:15:28,967
Our cast of characters' already tenuous

1490
01:15:29,092 --> 01:15:31,845
grasp of reality has further
slipped in quarantine,

1491
01:15:31,970 --> 01:15:33,889
and the group begins to occupy a space

1492
01:15:34,014 --> 01:15:36,183
of the most peculiar emotional dimensions.

1493
01:15:36,308 --> 01:15:40,187
Meanwhile, the information blockade
spearheaded by General Grif Gibson

1494
01:15:40,312 --> 01:15:42,064
has been, it appears,

1495
01:15:42,731 --> 01:15:44,024
incomplete.

1496
01:15:55,661 --> 01:15:57,746
-(BELL RINGING)
-(PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY)

1497
01:16:07,381 --> 01:16:10,509
-(TRAIN RATTLING)
-(BELL CLANGING)

1498
01:16:11,218 --> 01:16:13,136
(TRAIN WHISTLE BLOWING)

1499
01:16:17,766 --> 01:16:20,102
WOMAN OVER SPEAKER:
<i>Extra! Extra! Late edition!</i>

1500
01:16:20,227 --> 01:16:21,770
<i>Extra! Extra!</i>

1501
01:16:21,895 --> 01:16:23,522
<i>Late edition!</i>

1502
01:16:23,647 --> 01:16:25,691
(DEVICE BEEPING)

1503
01:16:28,610 --> 01:16:31,238
I hope you're aware,
you and your accomplices may still face

1504
01:16:31,363 --> 01:16:33,657
felony prosecution,
possibly even a treason charge.

1505
01:16:33,907 --> 01:16:35,993
I'll fight it all the way
to the Supreme Court,

1506
01:16:36,118 --> 01:16:38,287
-if necessary, and win.
-(DOOR OPENS)

1507
01:16:38,412 --> 01:16:40,622
This just in, from the president.

1508
01:16:42,040 --> 01:16:43,917
He's furious. Thanks a lot, Ricky.

1509
01:16:44,001 --> 01:16:45,502
I don't know what to say, General Gibson.

1510
01:16:45,627 --> 01:16:47,337
-I'm sorry.
-Don't apologize, Dad.

1511
01:16:47,462 --> 01:16:49,131
The public has a right to the truth.

1512
01:16:49,256 --> 01:16:51,466
-You made your point.
-This tribunal is a mockery!

1513
01:16:51,591 --> 01:16:53,176
What about Steenbeck,
who took the photograph?

1514
01:16:53,302 --> 01:16:55,137
It's on the front page
of every newspaper on the planet.

1515
01:16:55,262 --> 01:16:57,723
-Can't we arrest him, as well?
-Unfortunately, no.

1516
01:16:57,806 --> 01:16:59,141
He dropped a print in the mail

1517
01:16:59,266 --> 01:17:00,809
to his photo agency
first thing Tuesday morning,

1518
01:17:00,934 --> 01:17:03,145
and the postman got it before we did.
He's innocent.

1519
01:17:03,270 --> 01:17:05,105
Supposedly, he did a nude
of Midge Campbell, too.

1520
01:17:05,230 --> 01:17:07,149
-Midge Campbell?
-Ooh, Midge Campbell.

1521
01:17:08,775 --> 01:17:10,444
As you know,
boys and girls, your parents arrived

1522
01:17:10,569 --> 01:17:12,362
late last night by military helicopter.

1523
01:17:12,446 --> 01:17:13,780
They've been sequestered
in that metal hut over there

1524
01:17:13,864 --> 01:17:15,407
for the past several hours
while the government scientists

1525
01:17:15,574 --> 01:17:16,908
explain the situation to them,

1526
01:17:16,992 --> 01:17:18,619
although everything's
already in the newspapers.

1527
01:17:18,702 --> 01:17:20,245
It's my understanding
they're about to go onto

1528
01:17:20,370 --> 01:17:21,997
this closed-circuit
television set at any moment.

1529
01:17:22,080 --> 01:17:23,999
Everything's connected,
but nothing's working.

1530
01:17:24,541 --> 01:17:27,294
Let's carry on with
the lesson plan, then. Billy?

1531
01:17:27,419 --> 01:17:29,004
I did the alien's flying saucer

1532
01:17:29,129 --> 01:17:31,340
with a hubcap and a chicken pot pie tin.

1533
01:17:31,840 --> 01:17:33,884
JUNE: Good work. Very accurate.

1534
01:17:34,009 --> 01:17:36,845
Jupiter, fifth planet from the sun,
largest in our solar system...

1535
01:17:36,970 --> 01:17:38,221
Yes, Bernice?

1536
01:17:38,347 --> 01:17:40,390
I did the alien on his home planet.

1537
01:17:41,725 --> 01:17:43,894
JUNE: Well done. How wonderful.

1538
01:17:44,478 --> 01:17:46,438
Due to extreme atmospheric conditions,

1539
01:17:46,521 --> 01:17:49,274
an anticyclonic storm
has raged on Jupiter's surface for over--

1540
01:17:49,399 --> 01:17:50,484
Yes, Dwight?

1541
01:17:50,692 --> 01:17:52,235
I wrote a song about him.

1542
01:17:52,778 --> 01:17:56,531
Oh. Um, this may not
be the time for a musical performance.

1543
01:17:56,657 --> 01:17:57,991
-Let's...
-(FOOTSTEPS APPROACHING)

1544
01:17:58,116 --> 01:17:59,618
Uh, yes, Montana?

1545
01:17:59,743 --> 01:18:00,994
Pardon the interruption, June.

1546
01:18:01,119 --> 01:18:02,371
The boys and I heard old Dwight

1547
01:18:02,496 --> 01:18:05,374
was scribbling up a little warble,
so we learned ourselves to play it.

1548
01:18:12,005 --> 01:18:14,716
-(STRUMS BANJO)
-One, two, three.

1549
01:18:14,841 --> 01:18:16,718
<i>Howdly-dee...</i>

1550
01:18:17,469 --> 01:18:19,513
-(DWIGHT SINGING)
<i>-Howdly-dee...</i>

1551
01:18:36,321 --> 01:18:38,115
(FAST BLUEGRASS MUSIC PLAYING)

1552
01:18:44,705 --> 01:18:47,666
<i>-Howdly-dee, howdly-dee
</i>-(WHOOPING)

1553
01:18:47,791 --> 01:18:51,461
<i>Howdly-dee
Howdly-dee</i>

1554
01:18:51,586 --> 01:18:54,840
<i>Howdly-dee, howdly-dee</i>

1555
01:18:54,965 --> 01:18:58,552
<i>-Howdly-dee, howdly-dee
</i>-Come on, y'all!

1556
01:18:58,677 --> 01:19:00,512
<i>Hop on one foot, skip on two</i>

1557
01:19:00,637 --> 01:19:02,389
<i>Dance the Spaceman
Howdly-do</i>

1558
01:19:02,514 --> 01:19:04,224
<i>Bounce on four foot
Spring on three</i>

1559
01:19:04,349 --> 01:19:05,767
<i>Let's be spacemen
Howdly-dee</i>

1560
01:19:05,892 --> 01:19:09,646
<i>Howdly-dee
Howdly-dee</i>

1561
01:19:11,815 --> 01:19:14,818
This was on an old roll
I forgot to develop in the glove box.

1562
01:19:15,944 --> 01:19:17,821
"Self-Portrait with Shrapnel."

1563
01:19:25,120 --> 01:19:26,622
Do page 45.

1564
01:19:33,629 --> 01:19:34,963
(AUGIE CLEARS THROAT)

1565
01:19:37,382 --> 01:19:39,092
"What have you done? How could you?"

1566
01:19:39,217 --> 01:19:40,510
-It says "shouting and crying."
-Uh-huh.

1567
01:19:40,636 --> 01:19:42,804
-So shout and cry.
-"How could you!"

1568
01:19:44,765 --> 01:19:46,183
"How couldn't I?"

1569
01:19:46,308 --> 01:19:47,601
"How couldn't you?"

1570
01:19:48,185 --> 01:19:49,269
"That's what I'm asking."

1571
01:19:49,353 --> 01:19:51,313
"It was over already. You were free.

1572
01:19:51,605 --> 01:19:55,400
"What's the point of committing suicide
when there's nothing left to escape?"

1573
01:19:56,818 --> 01:19:59,321
"Maybe that was the problem all along."

1574
01:19:59,529 --> 01:20:02,324
"Stares for a moment." (MUMBLING)

1575
01:20:02,449 --> 01:20:04,326
And then it says I smash
everything off the shelf.

1576
01:20:04,493 --> 01:20:05,869
So smash everything off the shelf.

1577
01:20:05,994 --> 01:20:07,955
(GRUNTING)

1578
01:20:10,248 --> 01:20:11,959
"Such a sickening waste.

1579
01:20:12,084 --> 01:20:14,795
"Think of the people. Think of the places.

1580
01:20:14,920 --> 01:20:16,922
-"Think of the world..."
-Use your grief.

1581
01:20:17,631 --> 01:20:19,883
For a rehearsal?
I'm not even in this picture.

1582
01:20:20,008 --> 01:20:21,718
I'm a war photographer.

1583
01:20:21,843 --> 01:20:23,178
Use your grief.

1584
01:20:24,721 --> 01:20:26,014
All right.

1585
01:20:29,726 --> 01:20:31,520
"Such a sickening waste.

1586
01:20:33,772 --> 01:20:37,359
"Think of the people. Think of the places.

1587
01:20:37,734 --> 01:20:40,445
"Think of the world
you could have seen, Dolores."

1588
01:20:42,698 --> 01:20:44,199
"I've already seen it."

1589
01:20:45,450 --> 01:20:48,245
She still is... uh, is-is she a ghost?

1590
01:20:51,540 --> 01:20:53,000
It's not clear.

1591
01:20:53,917 --> 01:20:55,127
Uh... (SNIFFS)

1592
01:20:55,252 --> 01:20:56,878
Then the, uh... The...

1593
01:20:58,046 --> 01:21:00,007
Then the coroner comes in,
orders me out of the room.

1594
01:21:00,132 --> 01:21:01,967
I slowly turn away and close the door.

1595
01:21:02,092 --> 01:21:03,135
Scene.

1596
01:21:03,218 --> 01:21:04,553
My sandwich is burning.

1597
01:21:05,053 --> 01:21:06,513
(DOOR OPENS)

1598
01:21:08,765 --> 01:21:10,142
(SIZZLING)

1599
01:21:10,267 --> 01:21:11,685
(DOOR OPENS)

1600
01:21:15,272 --> 01:21:16,815
(BLOWING)

1601
01:21:20,402 --> 01:21:21,903
My daughter saw us.

1602
01:21:22,029 --> 01:21:23,238
What?

1603
01:21:23,322 --> 01:21:25,073
Oh, uh, Dinah saw us.

1604
01:21:25,198 --> 01:21:27,451
Through this window,
in your bedroom yesterday.

1605
01:21:28,785 --> 01:21:30,871
(LIVELY JAZZ MUSIC PLAYING)

1606
01:21:36,752 --> 01:21:39,087
Did you, uh, tell her
we were rehearsing again?

1607
01:21:40,672 --> 01:21:42,758
I didn't think of that. I should've.

1608
01:21:42,883 --> 01:21:45,218
But it's too late,
because I admitted everything.

1609
01:21:46,928 --> 01:21:48,305
Did she tell Woodrow?

1610
01:21:49,681 --> 01:21:50,807
Hard to say.

1611
01:21:50,932 --> 01:21:52,392
She can keep a secret.

1612
01:21:52,517 --> 01:21:53,894
I don't know if she will.

1613
01:21:57,272 --> 01:21:59,691
This isn't the beginning
of something, Augie.

1614
01:22:00,567 --> 01:22:01,860
Isn't it?

1615
01:22:03,028 --> 01:22:04,279
Is it?

1616
01:22:04,988 --> 01:22:06,031
Probably not.

1617
01:22:06,198 --> 01:22:07,491
Unless maybe it is.

1618
01:22:07,991 --> 01:22:09,701
I don't like the way
that guy looked at us.

1619
01:22:09,785 --> 01:22:11,286
-What guy?
-The alien.

1620
01:22:11,662 --> 01:22:12,704
Oh. How did he...

1621
01:22:12,829 --> 01:22:14,456
-How did he look at us?
-Like we're doomed.

1622
01:22:17,417 --> 01:22:18,877
Maybe we are.

1623
01:22:19,670 --> 01:22:21,129
(BUZZING SOFTLY)

1624
01:22:23,131 --> 01:22:25,092
-(SIZZLES)
-(BOTH GASP)

1625
01:22:25,217 --> 01:22:26,802
What did you just do?

1626
01:22:26,927 --> 01:22:28,345
I burned my hand on the Quicky-Griddle.

1627
01:22:28,470 --> 01:22:30,263
-Why?
-It's not clear.

1628
01:22:30,389 --> 01:22:31,723
Show me.

1629
01:22:33,183 --> 01:22:34,601
You really did it.

1630
01:22:35,143 --> 01:22:36,520
That actually happened.

1631
01:22:39,940 --> 01:22:41,984
(GUNS FIRING RAPIDLY)

1632
01:22:46,697 --> 01:22:47,990
Pull.

1633
01:22:50,075 --> 01:22:51,660
(CRACKLING AND WHIRRING)

1634
01:22:54,663 --> 01:22:58,083
How long can they keep us
in Asteroid City? Legally, I mean.

1635
01:22:58,625 --> 01:23:01,169
Well, I'm not an attorney,
but I'd say as long as they like.

1636
01:23:01,295 --> 01:23:02,629
I think we'd have to file an injunction

1637
01:23:02,713 --> 01:23:04,840
and successfully argue the case.
Six months to a year?

1638
01:23:04,923 --> 01:23:07,467
Of course, we'd also need to initiate
a civil suit for loss of income.

1639
01:23:07,592 --> 01:23:09,261
Maybe we should just walk out right now.

1640
01:23:09,386 --> 01:23:12,139
I'm not sure they could stop us
without killing somebody.

1641
01:23:12,264 --> 01:23:13,890
Interesting idea.

1642
01:23:14,099 --> 01:23:16,393
What kind
of mileage you think that jet pack gets?

1643
01:23:16,518 --> 01:23:17,769
Ask Roger or his son.

1644
01:23:17,894 --> 01:23:20,856
Apparently, he's being prosecuted
for revealing state secrets.

1645
01:23:20,981 --> 01:23:22,733
-They'll never make it stick.
-I'm in no hurry.

1646
01:23:22,858 --> 01:23:24,776
I like the desert. I like aliens.

1647
01:23:24,901 --> 01:23:26,320
-Pull.
-(FOOTSTEPS APPROACHING)

1648
01:23:26,445 --> 01:23:27,821
GUARD: How'd you get that back?

1649
01:23:27,946 --> 01:23:29,239
The projects remain under secure lockdown.

1650
01:23:29,364 --> 01:23:32,159
No Stargazer is permitted personal access
without the express permission...

1651
01:23:32,242 --> 01:23:33,452
My son invented this death ray.

1652
01:23:33,535 --> 01:23:34,745
That may be true, but my orders are...

1653
01:23:34,828 --> 01:23:36,204
-Step back.
-Easy, fellas.

1654
01:23:36,330 --> 01:23:37,956
-We're not in Guadalcanal anymore.
-Okay, okay, okay.

1655
01:23:38,081 --> 01:23:39,750
Everyone, please.
It's been a difficult quarantine.

1656
01:23:39,875 --> 01:23:41,418
-I'll zap you right now!
-You stole your projects!

1657
01:23:41,543 --> 01:23:42,836
GIBSON OVER RADIO:
<i>Goddamn it, tell them to stand down!</i>

1658
01:23:43,337 --> 01:23:44,338
Stand down! You hear that?

1659
01:23:44,421 --> 01:23:45,631
General Gibson says, "Stand down."

1660
01:23:45,756 --> 01:23:47,132
-You married?
-Of course.

1661
01:23:47,257 --> 01:23:49,134
We'll reconfiscate
the projects at a later time.

1662
01:23:49,259 --> 01:23:50,469
Probably after dinner.

1663
01:23:51,553 --> 01:23:52,721
Try it.

1664
01:23:55,474 --> 01:23:57,059
DINAH: Tab Hunter, Doris Day, out,

1665
01:23:57,184 --> 01:23:59,102
Jack the Ripper, out,
Bing Crosby, Shirley Temple,

1666
01:23:59,227 --> 01:24:01,188
out, out, Orson Welles, Lucille Ball, out,

1667
01:24:01,313 --> 01:24:03,357
Marlon Brando, out,
Queen Elizabeth, Mickey Mantle,

1668
01:24:03,482 --> 01:24:05,067
out, out, Yul Brynner, Louis Armstrong,

1669
01:24:05,192 --> 01:24:07,569
out, Lana Turner, out,
Betty Grable, Ella Fitzgerald,

1670
01:24:07,694 --> 01:24:10,030
out, out, Rock Hudson, out,
Jerry Lewis, out, out,

1671
01:24:10,155 --> 01:24:12,199
Greta Garbo, Karl Marx, out,
Joan of Arc, out,

1672
01:24:12,324 --> 01:24:13,909
Charles Darwin, Walter Pidgeon, out,

1673
01:24:14,034 --> 01:24:15,911
Emily Dickinson, Galileo, out, out,

1674
01:24:16,036 --> 01:24:17,746
Pontius Pilate, out,
Ernest Hemingway, Jackie O...

1675
01:24:17,996 --> 01:24:19,748
Who's responsible
for stealing my radio telescope,

1676
01:24:19,873 --> 01:24:21,500
my signal processing receiver

1677
01:24:21,625 --> 01:24:23,710
and my entire spectrographical
monitoring network?

1678
01:24:25,671 --> 01:24:27,589
They're trying to contact the alien.

1679
01:24:27,714 --> 01:24:30,509
Well, I appreciate that,
but what about Dr. Hickenlooper?

1680
01:24:30,634 --> 01:24:33,428
If you're trying to contact
the alien, include me.

1681
01:24:33,720 --> 01:24:35,514
Did you hear anything from him so far?

1682
01:24:35,764 --> 01:24:37,140
-No.
-DR. HICKENLOOPER: Huh.

1683
01:24:37,683 --> 01:24:39,142
What's all this?

1684
01:24:39,434 --> 01:24:41,561
WOODROW: I put the American flag
just to be patriotic.

1685
01:24:41,645 --> 01:24:43,146
Now we need to really mean something.

1686
01:24:43,271 --> 01:24:45,190
A universal message,
not only to earthlings.

1687
01:24:45,315 --> 01:24:47,234
We already thought of
everything we could think of...

1688
01:24:47,359 --> 01:24:50,612
a cross, a star, a four-leaf clover,
letters, numbers, hieroglyphics.

1689
01:24:50,737 --> 01:24:52,406
What's the point
of projecting a star onto the moon?

1690
01:24:52,531 --> 01:24:53,740
-Exactly.
-I ask that sincerely.

1691
01:24:53,865 --> 01:24:55,075
How about "E equals MC-squared"?

1692
01:24:55,200 --> 01:24:56,201
-I still think it's...
-They know that.

1693
01:24:56,285 --> 01:24:57,286
-It's too easy.
-This is our chance

1694
01:24:57,369 --> 01:24:59,871
to be actually worthwhile
in our lifetimes.

1695
01:24:59,955 --> 01:25:01,581
I see what you mean.

1696
01:25:01,707 --> 01:25:03,500
-Whose turn was it?
-Oh, the middle of mine.

1697
01:25:03,625 --> 01:25:05,252
I'd better start over.

1698
01:25:05,669 --> 01:25:07,004
-Cleopatra, Jagadish...
-A word, Woodrow.

1699
01:25:07,129 --> 01:25:09,548
About the, uh, settings
on the spectrograph.

1700
01:25:09,673 --> 01:25:11,133
Over here, if you wouldn't mind.

1701
01:25:11,258 --> 01:25:12,718
DINAH: ...Kurt Gödel,
William Henry Bragg...

1702
01:25:12,843 --> 01:25:14,636
DR. HICKENLOOPER:
The, uh, warning label indicates

1703
01:25:14,761 --> 01:25:15,762
that the, uh...

1704
01:25:18,890 --> 01:25:21,393
It's all worthwhile in your lifetime.

1705
01:25:21,768 --> 01:25:23,395
-This, I mean.
-Okay.

1706
01:25:23,478 --> 01:25:25,230
Your curiosity is
your most important asset.

1707
01:25:25,314 --> 01:25:26,565
-Trust it.
-Okay.

1708
01:25:26,648 --> 01:25:27,899
-Trust your curiosity.
-Okay.

1709
01:25:27,983 --> 01:25:30,444
The resources of my lab
will always be available to you.

1710
01:25:30,527 --> 01:25:32,112
After this thing is over, I mean.

1711
01:25:32,237 --> 01:25:33,989
You could maybe
sort of be my protégé, if you like.

1712
01:25:34,114 --> 01:25:36,783
Oh, wow. Maybe we can prove
the hypothesis of celestial flirtation

1713
01:25:36,908 --> 01:25:38,035
and get the math right finally.

1714
01:25:38,160 --> 01:25:39,453
Wow. Let's try.

1715
01:25:39,870 --> 01:25:42,914
I think I see the dots from space
burned into your eyeballs.

1716
01:25:46,335 --> 01:25:47,669
I'm sorry about your mother.

1717
01:25:47,794 --> 01:25:50,172
I miss mine, too,
and she died 46 years ago.

1718
01:25:51,798 --> 01:25:53,091
Thank you.

1719
01:25:56,136 --> 01:25:57,721
I've already petitioned the State Assembly

1720
01:25:57,846 --> 01:25:59,890
to change
the name of the town from Asteroid City

1721
01:26:00,015 --> 01:26:01,600
to Alien Landing, U.S.A.

1722
01:26:01,725 --> 01:26:04,186
This municipality
might end up being the center

1723
01:26:04,311 --> 01:26:07,272
of a vast community
of Stargazers and Space Cadets.

1724
01:26:07,397 --> 01:26:10,192
It's a historic offering.

1725
01:26:10,317 --> 01:26:12,027
(JINGLING)

1726
01:26:16,114 --> 01:26:18,116
GIBSON: As you know,
the Asteroid Day itinerary

1727
01:26:18,200 --> 01:26:19,368
had to be suspended last week

1728
01:26:19,451 --> 01:26:21,995
due to the factual reality
of our circumstances.

1729
01:26:22,079 --> 01:26:23,914
However, I have an announcement to make.

1730
01:26:23,997 --> 01:26:27,334
Dr. Hickenlooper and the Military-Science
Research and Experimentation Division,

1731
01:26:27,417 --> 01:26:28,961
in conjunction with
the Larkings Foundation,

1732
01:26:29,086 --> 01:26:33,423
have officially selected a recipient
for this year's Hickenlooper Scholarship,

1733
01:26:34,257 --> 01:26:36,593
and you're all going home
first thing tomorrow morning.

1734
01:26:36,760 --> 01:26:40,263
The president has opted to lift
the quarantine by executive decree.

1735
01:26:40,639 --> 01:26:42,683
(ALL CHEERING)

1736
01:26:43,100 --> 01:26:44,685
I'd like to take this opportunity,

1737
01:26:44,810 --> 01:26:46,687
and, by the way,
all of this year's projects,

1738
01:26:46,812 --> 01:26:50,440
setting aside my own
differences of opinion with Ricky Cho,

1739
01:26:50,524 --> 01:26:52,901
were of the very highest caliber,
without exception,

1740
01:26:53,026 --> 01:26:55,737
-to officially declare, uh...
-(CROWD MURMURING)

1741
01:26:55,862 --> 01:26:57,114
-What's happening now?
-Scholarship...

1742
01:26:57,239 --> 01:26:58,407
-What's happening now?
-I don't know.

1743
01:26:58,907 --> 01:26:59,992
It's today again.

1744
01:27:00,325 --> 01:27:02,119
-(BEEPING)
-(CROWD MURMURING)

1745
01:27:05,497 --> 01:27:07,416
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)

1746
01:27:34,276 --> 01:27:35,569
It's been inventoried.

1747
01:27:35,694 --> 01:27:37,613
(CROWD GASPING AND MURMURING QUIETLY)

1748
01:27:40,657 --> 01:27:43,535
Under the provisions of National Security
Emergency Scrimmage Plan X,

1749
01:27:43,619 --> 01:27:45,162
the lifting of the quarantine,
which I just announced,

1750
01:27:45,287 --> 01:27:47,205
is now canceled or at least postponed

1751
01:27:47,331 --> 01:27:49,750
due to the unexpected
new event which just...

1752
01:27:50,667 --> 01:27:52,336
(CROWD CLAMORING)

1753
01:28:06,016 --> 01:28:07,768
(CLAMORING CONTINUES)

1754
01:28:17,444 --> 01:28:20,030
Why does Augie
burn his hand on the Quicky-Griddle?

1755
01:28:20,614 --> 01:28:22,366
I still don't understand the play.

1756
01:28:24,034 --> 01:28:25,202
What?

1757
01:28:25,327 --> 01:28:26,870
(WHOOPING)

1758
01:28:26,995 --> 01:28:28,664
(CLAMORING CONTINUES)

1759
01:28:33,877 --> 01:28:35,379
Where are you going?

1760
01:28:36,672 --> 01:28:38,090
I'll be right back.

1761
01:28:39,633 --> 01:28:42,135
MAN: I don't play him as an alien,
actually. I play him as a metaphor.

1762
01:28:42,219 --> 01:28:43,845
-That's my interpretation.
-Metaphor for what?

1763
01:28:43,971 --> 01:28:46,390
I-I don't know yet. We don't pin it down.

1764
01:28:46,515 --> 01:28:48,517
Schubert. Schubert.

1765
01:28:48,642 --> 01:28:50,644
-Schubert! Schubert!
-Huh? Yes.

1766
01:28:50,769 --> 01:28:53,105
What's wrong? Are you on?

1767
01:28:53,230 --> 01:28:54,898
Technically, but General Gibson
just started the scene

1768
01:28:55,023 --> 01:28:56,692
where the president
doesn't accept his resignation.

1769
01:28:56,817 --> 01:28:58,652
I've got six and a half minutes
before my next line.

1770
01:28:58,777 --> 01:29:00,487
I need an answer
to a question I want to ask.

1771
01:29:00,612 --> 01:29:01,655
Okay.

1772
01:29:01,780 --> 01:29:03,073
Am I doing him right?

1773
01:29:03,699 --> 01:29:04,992
Oh.

1774
01:29:05,117 --> 01:29:06,535
Well... (CLEARS THROAT)

1775
01:29:06,660 --> 01:29:07,953
I told you before,
there's too much business,

1776
01:29:08,078 --> 01:29:10,831
with the pipe, with the lighter,
with the camera, with the eyebrow,

1777
01:29:11,164 --> 01:29:13,000
but aside from that, on the whole,

1778
01:29:13,125 --> 01:29:15,252
in answer to your question... Sit down.

1779
01:29:18,088 --> 01:29:19,423
You're doing him just right.

1780
01:29:19,548 --> 01:29:21,883
In fact, in my opinion,
you didn't just become Augie.

1781
01:29:22,009 --> 01:29:23,218
He became you.

1782
01:29:23,343 --> 01:29:24,386
I feel lost.

1783
01:29:24,511 --> 01:29:26,013
-Good.
-He's such a wounded guy.

1784
01:29:26,138 --> 01:29:28,932
I feel like my heart is getting broken,
my own personal heart,

1785
01:29:29,057 --> 01:29:30,142
-every night.
-Good.

1786
01:29:30,267 --> 01:29:31,685
-Do I just keep doing it?
-Yes.

1787
01:29:31,810 --> 01:29:33,562
-Without knowing anything?
-Yes.

1788
01:29:33,687 --> 01:29:35,355
Isn't there supposed to be
some kind of an answer

1789
01:29:35,480 --> 01:29:36,857
out there in the cosmic wilderness?

1790
01:29:36,982 --> 01:29:38,066
Woodrow's line about the meaning of life.

1791
01:29:38,191 --> 01:29:39,318
-"Maybe there is one."
-Right.

1792
01:29:39,443 --> 01:29:40,569
Well, that's my question.

1793
01:29:42,613 --> 01:29:44,406
I still don't understand the play.

1794
01:29:44,865 --> 01:29:45,991
Doesn't matter.

1795
01:29:46,116 --> 01:29:47,868
Just keep telling the story.

1796
01:29:49,369 --> 01:29:50,579
You're doing him right.

1797
01:29:50,829 --> 01:29:52,122
I need a breath of fresh air.

1798
01:29:52,247 --> 01:29:53,332
Huh.

1799
01:29:53,457 --> 01:29:55,459
Okay, but you won't find one.

1800
01:29:58,629 --> 01:30:00,088
Right.

1801
01:30:00,213 --> 01:30:02,299
(DRONING SYNTH MUSIC PLAYING)

1802
01:30:04,217 --> 01:30:06,261
(CLOCK TICKING)

1803
01:30:12,934 --> 01:30:14,978
(WIND WHISTLING)

1804
01:30:19,733 --> 01:30:20,901
WOMAN: Hello.

1805
01:30:23,570 --> 01:30:26,281
Oh. It's you, the wife
who played my actress.

1806
01:30:26,365 --> 01:30:29,284
Hmm. My scene was cut after one rehearsal.

1807
01:30:30,911 --> 01:30:33,413
-We still use your photograph.
-Hmm.

1808
01:30:36,833 --> 01:30:38,460
You remember the dialogue?

1809
01:30:39,962 --> 01:30:41,254
No.

1810
01:30:42,881 --> 01:30:45,717
We meet in a dream on the alien's planet.

1811
01:30:46,218 --> 01:30:47,761
Magnavox-27.

1812
01:30:47,886 --> 01:30:49,972
Actually, it's one of the moons of it.

1813
01:30:51,306 --> 01:30:54,351
You say, "Did you talk to the alien?"

1814
01:30:55,143 --> 01:30:57,104
I say, "Not yet."

1815
01:30:57,896 --> 01:31:00,524
You say, "Why not? I thought for sure

1816
01:31:00,607 --> 01:31:03,360
"you would've yelled at him
or made him laugh."

1817
01:31:03,485 --> 01:31:07,406
I say, "Or asked him
the secrets of the universe?"

1818
01:31:07,531 --> 01:31:09,408
You say, "Exactly."

1819
01:31:11,201 --> 01:31:13,495
I say, "I think he's shy."

1820
01:31:15,038 --> 01:31:16,832
You say,

1821
01:31:16,999 --> 01:31:19,584
"So's Woodrow,
but I'm sure he'll grow out of it.

1822
01:31:19,710 --> 01:31:22,296
"I mean, at least
I hope he will, without a mother."

1823
01:31:24,381 --> 01:31:27,884
I say, "He's a late bloomer,

1824
01:31:28,010 --> 01:31:32,055
"but maybe I think
you'll need to replace me."

1825
01:31:33,056 --> 01:31:34,391
You say,

1826
01:31:34,516 --> 01:31:37,311
"What? Why? How? I can't."

1827
01:31:38,979 --> 01:31:43,066
I say, "Maybe I think you'll need to try.

1828
01:31:45,861 --> 01:31:47,613
"I'm not coming back, Augie."

1829
01:31:50,741 --> 01:31:53,452
Then you take a picture of me
and start crying,

1830
01:31:54,369 --> 01:31:55,871
and I say...

1831
01:31:58,915 --> 01:32:00,751
"I hope it comes out."

1832
01:32:04,379 --> 01:32:05,672
And I say,

1833
01:32:06,632 --> 01:32:08,258
"All my pictures come out."

1834
01:32:08,717 --> 01:32:09,718
(CAMERA CLICKS)

1835
01:32:20,228 --> 01:32:21,521
Hmm.

1836
01:32:22,147 --> 01:32:23,815
Good memory. Why'd they cut it?

1837
01:32:23,941 --> 01:32:25,359
Running time.

1838
01:32:25,442 --> 01:32:27,069
Now I'm
First Lady-in-Waiting to the Queen Consort

1839
01:32:27,194 --> 01:32:28,612
in <i>Fruit of a Withering Vine.</i>

1840
01:32:28,987 --> 01:32:30,238
You missed your cue.

1841
01:32:30,322 --> 01:32:32,491
June and the cowboy
are already necking in the station wagon.

1842
01:32:32,616 --> 01:32:34,952
They're bandaging
the understudy's hand right now.

1843
01:32:36,787 --> 01:32:38,538
Oh. It's you.

1844
01:32:38,664 --> 01:32:40,290
We almost would've had a scene together.

1845
01:32:40,415 --> 01:32:42,417
-Hello.
-Hello.

1846
01:32:42,542 --> 01:32:44,753
(CLOCK TICKING)

1847
01:32:45,379 --> 01:32:48,507
Six months into the run,
the company received the news,

1848
01:32:48,632 --> 01:32:51,176
a catastrophic automobile accident.

1849
01:32:51,301 --> 01:32:55,973
Conrad Earp, American playwright
unequaled in passion and imagination,

1850
01:32:56,348 --> 01:32:57,724
dead at 50.

1851
01:32:57,849 --> 01:32:59,893
CONRAD: I'd like to make
a scene where all my characters

1852
01:33:00,018 --> 01:33:01,603
are each gently, privately seduced

1853
01:33:01,728 --> 01:33:03,814
into the deepest,
dreamiest slumber of their lives

1854
01:33:03,939 --> 01:33:05,607
as a result of their shared experience

1855
01:33:05,732 --> 01:33:08,443
of a bewildering
and bedazzling celestial mystery,

1856
01:33:08,568 --> 01:33:10,779
-but I don't know how to write it.
-(SNORING)

1857
01:33:12,572 --> 01:33:14,700
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1858
01:33:14,783 --> 01:33:15,909
-MAN: What was that?
-(MURMURING)

1859
01:33:16,034 --> 01:33:17,452
What's happening?

1860
01:33:18,620 --> 01:33:20,247
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1861
01:33:20,372 --> 01:33:21,415
MAN: What?
WOMAN: That's not true.

1862
01:33:21,540 --> 01:33:22,833
MAN: Say it again.
WOMAN: Who cares?

1863
01:33:23,542 --> 01:33:25,544
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1864
01:33:25,669 --> 01:33:26,670
-Why should you?
-Maybe not.

1865
01:33:26,795 --> 01:33:28,046
-Of course.
-Uh, yes.

1866
01:33:28,213 --> 01:33:30,257
-You can't wake up...
-If you don't fall asleep.

1867
01:33:30,382 --> 01:33:32,592
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1868
01:33:32,718 --> 01:33:34,594
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1869
01:33:34,886 --> 01:33:36,888
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1870
01:33:36,972 --> 01:33:39,266
ALL: You can't wake up
if you don't fall asleep.

1871
01:33:39,391 --> 01:33:41,643
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1872
01:33:41,768 --> 01:33:43,937
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1873
01:33:44,146 --> 01:33:46,315
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1874
01:33:46,440 --> 01:33:48,692
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1875
01:33:48,817 --> 01:33:51,111
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1876
01:33:51,236 --> 01:33:53,614
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1877
01:33:53,739 --> 01:33:55,782
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1878
01:33:55,907 --> 01:33:58,201
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1879
01:33:58,327 --> 01:34:00,829
You can't wake up
if you don't fall asleep.

1880
01:34:13,508 --> 01:34:15,719
(INSECTS TRILLING)

1881
01:34:21,892 --> 01:34:24,269
(MUSIC PLAYING QUIETLY)

1882
01:34:29,399 --> 01:34:32,986
<i>Somewhere there's music
How faint the tune</i>

1883
01:34:33,111 --> 01:34:35,948
<i>Somewhere there's heaven
How high the moon...</i>

1884
01:34:36,323 --> 01:34:38,909
Uh, where'd they go?

1885
01:34:40,035 --> 01:34:41,495
Good morning, Mr. Steenbeck.

1886
01:34:41,578 --> 01:34:43,413
Juice preference, please.
Apple, orange, or tomato.

1887
01:34:43,538 --> 01:34:45,248
Where'd they go? Everybody.

1888
01:34:45,374 --> 01:34:46,833
Of course. I understand.

1889
01:34:47,250 --> 01:34:49,836
The president lifted
the quarantine after all, at midnight.

1890
01:34:49,920 --> 01:34:52,172
He sent the whole gang home,
the troops, the cowboys,

1891
01:34:52,297 --> 01:34:53,924
the Junior Stargazers, and Space Cadets.

1892
01:34:54,216 --> 01:34:56,510
You are free to return
back to wherever you came from.

1893
01:34:56,593 --> 01:34:58,136
We had 11 checkouts this morning.

1894
01:34:58,553 --> 01:34:59,805
I guess you overslept.

1895
01:34:59,888 --> 01:35:01,932
They returned your
science projects, by the way.

1896
01:35:02,057 --> 01:35:03,308
Hmm.

1897
01:35:04,893 --> 01:35:06,520
-Tomato.
-Right away.

1898
01:35:08,188 --> 01:35:09,773
(DOOR OPENS)

1899
01:35:13,735 --> 01:35:17,030
The plan was
to shovel it up and take her with us.

1900
01:35:17,155 --> 01:35:20,075
Like I said, we'll exhume the Tupperware.

1901
01:35:20,158 --> 01:35:23,328
We don't have
any burial rights to this plot here.

1902
01:35:23,412 --> 01:35:25,163
I would question
whether it even is a plot.

1903
01:35:25,247 --> 01:35:26,415
It isn't.

1904
01:35:26,498 --> 01:35:28,500
PANDORA: Don't murder my mother's ashes!
ANDROMEDA: He's killing her!

1905
01:35:28,625 --> 01:35:31,211
No, no, no, no. Let us pray.

1906
01:35:35,299 --> 01:35:36,758
Poppy!

1907
01:35:38,468 --> 01:35:41,054
Dear Heavenly Father,
we thank thee for the life

1908
01:35:41,179 --> 01:35:44,850
of this magnificent woman,
who was once just a little girl

1909
01:35:44,975 --> 01:35:47,519
like these three witches in training.

1910
01:35:47,644 --> 01:35:49,062
-Not in training.
-We are witches.

1911
01:35:49,187 --> 01:35:50,731
Part witch, part alien.

1912
01:35:50,856 --> 01:35:53,150
Like these three witches at one time.

1913
01:35:53,275 --> 01:35:56,028
We had no intention
of permanently burying her

1914
01:35:56,153 --> 01:35:58,030
next to this unmarked cactus,

1915
01:35:58,155 --> 01:35:59,615
but I no longer have the strength

1916
01:35:59,740 --> 01:36:02,659
to fight for her dignity,
nor neither does Augie.

1917
01:36:02,743 --> 01:36:04,453
-Do you?
-No.

1918
01:36:04,578 --> 01:36:07,414
So we'll defer to the wishes
of her stubborn daughters.

1919
01:36:07,706 --> 01:36:09,875
Woodrow, any final farewell?

1920
01:36:11,168 --> 01:36:12,711
I don't believe in God anymore.

1921
01:36:13,086 --> 01:36:14,212
Fair enough.

1922
01:36:14,796 --> 01:36:16,882
-Amen.
-GIRLS: Amen.

1923
01:36:17,424 --> 01:36:19,926
Friskity, triskity, briskity, boo,

1924
01:36:20,093 --> 01:36:23,096
knickerty, knockerty, tockerty, too.

1925
01:36:23,221 --> 01:36:25,349
Mama is in the ground.

1926
01:36:25,474 --> 01:36:27,726
Say the prayer for Mama.

1927
01:36:27,851 --> 01:36:30,270
Mama, we'll say the prayer, too.

1928
01:36:30,896 --> 01:36:31,939
You are beautiful...

1929
01:36:32,022 --> 01:36:33,023
(DOOR OPENS AND BELL JINGLES)

1930
01:36:33,106 --> 01:36:35,275
AUGIE: Five orders
of flapjacks and two black coffees.

1931
01:36:35,400 --> 01:36:37,235
-(DOOR CLOSES)
-Thanks.

1932
01:36:37,361 --> 01:36:39,321
(MUSIC PLAYING QUIETLY)

1933
01:36:40,030 --> 01:36:41,448
Who needs to pee?

1934
01:36:43,575 --> 01:36:45,160
WAITRESS: How about a glass
of strawberry milk?

1935
01:36:45,243 --> 01:36:46,620
GIRLS: Mmm.
PANDORA: Yes, please.

1936
01:36:48,580 --> 01:36:51,041
Somebody win that scholarship?

1937
01:36:51,124 --> 01:36:52,376
I did.

1938
01:36:53,251 --> 01:36:54,962
-When?
-Last night.

1939
01:36:55,420 --> 01:36:57,714
General Gibson slipped it
to me in line at the communal showers.

1940
01:36:57,839 --> 01:36:59,800
I think he just wanted
to get it over with.

1941
01:36:59,925 --> 01:37:02,052
It's actually a standard-sized check
of typical dimensions.

1942
01:37:02,177 --> 01:37:03,929
The big one's only for show.

1943
01:37:04,513 --> 01:37:06,056
-Wow.
-Congratulations, Woodrow.

1944
01:37:06,181 --> 01:37:07,474
That's, uh, stupendous.

1945
01:37:07,599 --> 01:37:08,809
You must be some kind of a genius.

1946
01:37:08,892 --> 01:37:09,893
I agree.

1947
01:37:09,977 --> 01:37:12,604
You must be some kind of brainiac.

1948
01:37:14,189 --> 01:37:15,857
Has it got any strings attached to it?

1949
01:37:15,941 --> 01:37:17,150
It's made out to you personally.

1950
01:37:17,276 --> 01:37:18,694
How do you plan to use it?

1951
01:37:20,654 --> 01:37:22,572
I'll probably spend it on my girlfriend.

1952
01:37:26,785 --> 01:37:28,954
What do you write in that little book?

1953
01:37:30,956 --> 01:37:32,624
Next year's project, confidentially.

1954
01:37:32,749 --> 01:37:34,668
-Gee, whiz. Look at that. Whoa.
-Wow. Is that possible?

1955
01:37:34,793 --> 01:37:36,628
-Is that possible?
-(FOOTSTEPS APPROACHING)

1956
01:37:36,753 --> 01:37:39,089
WAITRESS: Midge Campbell
left you her address.

1957
01:37:40,257 --> 01:37:42,134
It's just a post office box.

1958
01:37:45,012 --> 01:37:46,513
(WHISPERS) What happened
that night I saw the...

1959
01:37:46,638 --> 01:37:47,931
That's none of your business, Stanley.

1960
01:37:48,056 --> 01:37:49,725
I know. Of course it isn't.

1961
01:37:49,850 --> 01:37:51,351
I only ask because Woodrow told me

1962
01:37:51,476 --> 01:37:52,978
-Dinah told him.
-I understand. I understand.

1963
01:37:53,103 --> 01:37:54,604
I understand.

1964
01:37:54,730 --> 01:37:56,898
I went to law school
with her former agent.

1965
01:37:57,316 --> 01:37:58,650
Anyway, I don't object.

1966
01:37:59,568 --> 01:38:01,778
She's actually a very gifted comedienne.

1967
01:38:02,863 --> 01:38:03,864
That's true.

1968
01:38:03,947 --> 01:38:06,366
-(BOMB EXPLODING IN DISTANCE)
-(RUMBLING)

1969
01:38:07,826 --> 01:38:09,661
CASHIER: Another atom bomb test.

1970
01:38:13,040 --> 01:38:15,417
-(GUNS FIRING OUTSIDE)
-(SIREN WAILING)

1971
01:38:26,136 --> 01:38:27,971
(FOLK MUSIC PLAYING)

1972
01:38:32,851 --> 01:38:34,811
WOMAN: (SINGING)
<i>Freight train, freight train</i>

1973
01:38:34,936 --> 01:38:36,688
<i>Going so fast</i>

1974
01:38:36,813 --> 01:38:38,649
<i>Freight train, freight train</i>

1975
01:38:38,774 --> 01:38:40,567
<i>Going so fast</i>

1976
01:38:40,817 --> 01:38:43,403
<i>I don't know what train he's on</i>

1977
01:38:43,528 --> 01:38:46,198
<i>-Won't you tell me where he's gone?
</i>-(CAMERA CLICKS)

1978
01:38:46,281 --> 01:38:47,866
Woodrow, let's go.

1979
01:38:48,450 --> 01:38:50,535
(WOMAN VOCALIZING)

1980
01:38:55,666 --> 01:38:57,125
<i>Don't know where</i>

1981
01:38:57,250 --> 01:38:59,378
<i>-He's heading for
</i>-(ENGINE STARTS)

1982
01:38:59,503 --> 01:39:01,004
<i>What he's done</i>

1983
01:39:01,129 --> 01:39:03,256
<i>-Against the law
</i>-(TRAIN WHISTLE BLOWS)

1984
01:39:03,382 --> 01:39:06,426
<i>Got no future, got no hope</i>

1985
01:39:06,551 --> 01:39:10,180
<i>Just nothing but the rope</i>

1986
01:39:10,931 --> 01:39:12,849
(VOCALIZING)

1987
01:39:18,355 --> 01:39:20,065
<i>Freight train, freight train</i>

1988
01:39:20,190 --> 01:39:21,900
<i>Going so fast</i>

1989
01:39:22,025 --> 01:39:24,027
<i>Freight train, freight train</i>

1990
01:39:24,152 --> 01:39:25,862
<i>Going so fast</i>

1991
01:39:25,988 --> 01:39:28,865
<i>I don't know what train he's on</i>

1992
01:39:28,949 --> 01:39:30,575
-(ROADRUNNER CHITTERS)
<i>-Won't you tell me</i>

1993
01:39:30,701 --> 01:39:32,744
<i>Where he's gone</i>

1994
01:39:33,662 --> 01:39:35,330
(VOCALIZING)

1995
01:39:41,169 --> 01:39:44,589
<i>He lost his reason
Lost his life</i>

1996
01:39:45,173 --> 01:39:48,343
<i>He killed his friend in mortal strife</i>

1997
01:39:48,885 --> 01:39:51,930
<i>He must keep moving like the rolling skies</i>

1998
01:39:52,055 --> 01:39:56,059
<i>Just a-waitin' till he dies</i>

1999
01:39:56,643 --> 01:39:58,729
(VOCALIZING)

2000
01:40:03,984 --> 01:40:05,777
<i>Freight train, freight train</i>

2001
01:40:05,902 --> 01:40:07,654
<i>Going so fast</i>

2002
01:40:07,779 --> 01:40:09,573
<i>Freight train, freight train</i>

2003
01:40:09,698 --> 01:40:11,533
<i>Going so fast</i>

2004
01:40:11,658 --> 01:40:14,661
<i>I don't know what train he's on</i>

2005
01:40:14,786 --> 01:40:18,707
<i>Won't you tell me where he's gone</i>

2006
01:40:19,291 --> 01:40:21,335
(VOCALIZING)

2007
01:40:26,965 --> 01:40:30,802
<i>When he dies just bury him, please</i>

2008
01:40:30,927 --> 01:40:34,640
<i>Way down the end of old Chestnut Street</i>

2009
01:40:34,765 --> 01:40:37,934
<i>Poplars at his head and feet</i>

2010
01:40:38,060 --> 01:40:42,147
<i>And tell them he's gone to sleep</i>

2011
01:40:42,564 --> 01:40:44,650
(VOCALIZING)

2012
01:40:49,863 --> 01:40:51,740
<i>Freight train, freight train</i>

2013
01:40:51,865 --> 01:40:53,533
<i>Going so fast</i>

2014
01:40:53,659 --> 01:40:55,535
<i>Freight train, freight train</i>

2015
01:40:55,661 --> 01:40:57,537
<i>Going so fast</i>

2016
01:40:57,663 --> 01:41:00,624
<i>I don't know what train he's on</i>

2017
01:41:00,749 --> 01:41:04,461
<i>Won't you tell me where he's gone</i>

2018
01:41:05,545 --> 01:41:07,631
(VOCALIZING)

2019
01:41:17,265 --> 01:41:19,101
(SONG FADES)

2020
01:41:19,226 --> 01:41:21,311
(WIND HOWLING)

2021
01:41:41,081 --> 01:41:43,667
MAN: (SINGING) <i>You</i>

2022
01:41:47,421 --> 01:41:50,007
<i>Can't wake up</i>

2023
01:41:50,924 --> 01:41:53,719
<i>If you don't fall asleep</i>

2024
01:41:54,678 --> 01:41:57,347
<i>You can't fall in love</i>

2025
01:41:58,223 --> 01:42:01,810
<i>And land on your feet</i>

2026
01:42:02,060 --> 01:42:05,230
<i>You won't smell the roses</i>

2027
01:42:05,731 --> 01:42:08,609
<i>If you never plant a seed</i>

2028
01:42:09,443 --> 01:42:12,321
<i>And you can't wake up</i>

2029
01:42:12,446 --> 01:42:16,575
<i>If you don't fall asleep</i>

2030
01:42:20,621 --> 01:42:23,290
<i>You can't make an entrance</i>

2031
01:42:24,458 --> 01:42:26,543
<i>If you keep missing your cue</i>

2032
01:42:28,795 --> 01:42:30,839
<i>And you won't pick a winner</i>

2033
01:42:31,131 --> 01:42:34,426
<i>Till you learn how to choose</i>

2034
01:42:35,927 --> 01:42:38,597
<i>You'll never find the treasure</i>

2035
01:42:39,181 --> 01:42:41,642
<i>Unless you dig deep</i>

2036
01:42:42,517 --> 01:42:45,228
<i>And you can't wake up</i>

2037
01:42:45,896 --> 01:42:49,274
<i>If you don't fall asleep</i>

2038
01:42:53,236 --> 01:42:56,531
<i>Oh, you'll never</i>

2039
01:42:56,907 --> 01:42:59,409
<i>Have memories</i>

2040
01:43:00,619 --> 01:43:03,246
<i>Worth keeping</i>

2041
01:43:06,750 --> 01:43:11,088
<i>Oh, you'll never</i>

2042
01:43:11,421 --> 01:43:13,590
<i>Find the truth</i>

2043
01:43:14,716 --> 01:43:18,095
<i>You are seeking</i>

2044
01:43:25,143 --> 01:43:28,522
<i>While you are sleeping</i>

2045
01:43:33,193 --> 01:43:37,155
<i>But you can't wake up</i>

2046
01:43:37,406 --> 01:43:40,492
<i>If you don't fall asleep</i>

2047
01:43:41,285 --> 01:43:44,830
<i>So go live your dreams</i>

2048
01:43:45,289 --> 01:43:47,708
<i>And live them real deep</i>

2049
01:43:47,833 --> 01:43:51,628
<i>There is some counting money</i>

2050
01:43:52,629 --> 01:43:56,508
<i>And there's some counting sheep</i>

2051
01:43:57,884 --> 01:44:01,680
<i>Oh, you can't wake up</i>

2052
01:44:02,055 --> 01:44:08,145
<i>If you don't fall asleep</i>

2053
01:44:13,191 --> 01:44:16,361
<i>If you don't fall asleep</i>

2054
01:44:16,486 --> 01:44:18,572
(SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)

2055
01:44:54,816 --> 01:44:56,526
(SONG ENDS)

2056
01:44:57,526 --> 01:45:27,526
<font color="#00ffff">𝄇 Downloaded From BollyFlix 𝄇</font>

