1
00:00:13,013 --> 00:00:14,931
[engine accelerating]

2
00:00:19,644 --> 00:00:21,479
[tires screeching]

3
00:00:38,038 --> 00:00:39,539
[tires squealing]

4
00:00:51,718 --> 00:00:53,219
[girl] Look out!

5
00:00:53,303 --> 00:00:54,846
[tires screeching]

6
00:00:57,515 --> 00:00:59,184
Damn it. [panting]

7
00:01:00,935 --> 00:01:03,646
Turn off the engine! Get out of the car!

8
00:01:04,189 --> 00:01:05,273
Now what?

9
00:01:06,107 --> 00:01:07,400
[screams]

10
00:01:11,279 --> 00:01:13,281
[theme music playing]

11
00:02:18,096 --> 00:02:20,515
[people cheering]

12
00:02:20,598 --> 00:02:22,809
[band playing "The Outsider"]

13
00:02:25,478 --> 00:02:28,648
♪ Times are changing, you bet ♪

14
00:02:28,731 --> 00:02:31,359
♪ Seems the older I get ♪

15
00:02:31,985 --> 00:02:33,987
♪ The less I seem to fit ♪

16
00:02:34,487 --> 00:02:37,574
♪ In a young person's world ♪

17
00:02:38,741 --> 00:02:41,327
♪ And the higher I climb ♪

18
00:02:41,828 --> 00:02:44,038
♪ The more I see design ♪

19
00:02:44,497 --> 00:02:46,875
♪ How they keep us all confined ♪

20
00:02:47,417 --> 00:02:50,295
♪ Robbing oysters of their pearls ♪

21
00:02:51,379 --> 00:02:56,885
♪ And I am the outsider
A horse with no rider ♪

22
00:02:57,594 --> 00:03:02,223
♪ I am a fighter
When the darkest day is done ♪

23
00:03:03,725 --> 00:03:08,897
♪ And I am the survivor
Not lay down and die-er ♪

24
00:03:09,606 --> 00:03:12,025
One more when you have a chance.
Thank you.

25
00:03:12,942 --> 00:03:13,943
That's for you.

26
00:03:14,611 --> 00:03:16,237
-Sure you don't want to run a tab?
-No, no.

27
00:03:16,321 --> 00:03:19,073
Just one beer at a time. Thank you.

28
00:03:19,157 --> 00:03:21,159
[song continues]

29
00:03:23,161 --> 00:03:24,078
Excuse me.

30
00:03:26,706 --> 00:03:27,832
Hey, Ringo.

31
00:03:35,506 --> 00:03:38,009
Curse of a youthful complexion, I guess.

32
00:03:38,092 --> 00:03:41,179
-What will it be?
-Sprite with lemon and ice.

33
00:03:47,227 --> 00:03:48,228
What are you looking at?

34
00:03:49,771 --> 00:03:52,607
-Sorry.
-What are you looking at, rough road?

35
00:03:55,652 --> 00:03:58,988
-"Rough road"?
-As in, "40 Miles of," "face like."

36
00:04:02,617 --> 00:04:03,701
[chuckles]

37
00:04:13,461 --> 00:04:16,339
-What?
-Hey, look, you're staring at me, kid.

38
00:04:16,422 --> 00:04:18,258
-You okay?
-Yeah.

39
00:04:18,341 --> 00:04:20,343
-Anything else?
-No.

40
00:04:23,137 --> 00:04:24,055
Whoa.

41
00:04:24,597 --> 00:04:25,556
Charmer.

42
00:04:25,640 --> 00:04:27,433
[laughs] Right.

43
00:04:28,351 --> 00:04:29,352
Rough road.

44
00:04:30,186 --> 00:04:32,021
[chuckles] That was kinda funny, though.

45
00:04:32,105 --> 00:04:33,815
[chuckles] You liked that, huh?

46
00:04:34,983 --> 00:04:36,067
I'll be right with you.

47
00:04:36,859 --> 00:04:41,072
♪ We're six minutes to midnight
With an overflowing cup ♪

48
00:04:41,656 --> 00:04:43,658
[patrons cheering]

49
00:04:43,741 --> 00:04:45,743
[band playing "Outlaw You"]

50
00:04:56,796 --> 00:05:00,925
♪ I get home from a long day
Put on the radio ♪

51
00:05:01,926 --> 00:05:06,973
♪ Looking for some country soul
And I don't find it, no ♪

52
00:05:07,056 --> 00:05:12,228
♪ It's a dirt road free for all
Some old boys sayin' they're outlaws ♪

53
00:05:12,312 --> 00:05:14,939
♪ They dress the part
And they talk the talk ♪

54
00:05:15,023 --> 00:05:17,734
♪ You know they've been taught
To walk the walk ♪

55
00:05:18,401 --> 00:05:20,153
♪ These boys think they're tough ♪

56
00:05:20,236 --> 00:05:22,989
Hey, let me get a pint.
And one for you, too.

57
00:05:23,573 --> 00:05:26,492
-Thanks, man. I'll grab it later.
-Have it with me now.

58
00:05:27,327 --> 00:05:31,039
-I don't drink when I'm working, man.
-Come on. I know how this works.

59
00:05:31,122 --> 00:05:34,375
You don't have a drink with me
and just keep my seven bucks.

60
00:05:34,459 --> 00:05:38,087
I don't wanna give you this money.
I want you to have a drink with me.

61
00:05:38,171 --> 00:05:40,757
-Yeah, why's that?
-I think you're a good-looking woman.

62
00:05:40,840 --> 00:05:44,385
'Cause I'm wondering
how far those tattoos go.

63
00:05:45,261 --> 00:05:46,763
'Cause I'd like to lick 'em.

64
00:05:46,846 --> 00:05:49,098
And I think, maybe,
you might like that, too.

65
00:05:49,182 --> 00:05:52,560
You never know. But I gotta work. And, uh,
plenty of ladies in here with tattoos.

66
00:05:52,643 --> 00:05:57,273
Come on. At least give me your number
and your name. I'm Johnny.

67
00:05:57,357 --> 00:05:59,901
Johnny, you're gonna
have to let go of my arm now.

68
00:05:59,984 --> 00:06:02,111
Hey, hey, lady's trying to work.

69
00:06:02,195 --> 00:06:05,239
How's she gonna pour drinks
with you holding onto her arm? Let go.

70
00:06:06,949 --> 00:06:08,534
Thank you. You all right?

71
00:06:09,243 --> 00:06:11,496
Yeah. He's just a drunk.

72
00:06:11,579 --> 00:06:13,956
I must be if I thought
you were worth my time...

73
00:06:14,499 --> 00:06:15,500
skank.

74
00:06:16,959 --> 00:06:18,086
That's classy.

75
00:06:19,545 --> 00:06:21,214
I'm sorry, did you say something?

76
00:06:23,383 --> 00:06:24,384
Yeah.

77
00:06:27,678 --> 00:06:29,430
You just made my night.

78
00:06:31,516 --> 00:06:32,558
Shitbird.

79
00:06:36,687 --> 00:06:37,980
-[fingers snapping]
-[groaning]

80
00:06:38,064 --> 00:06:39,690
You like that? Get out of here.

81
00:06:42,860 --> 00:06:44,112
What are you doing? Don't do--

82
00:06:44,195 --> 00:06:45,363
[Johnny grunts]

83
00:06:47,407 --> 00:06:48,616
You got two choices:

84
00:06:48,699 --> 00:06:52,537
you can walk out
or I will carry your ass out... like him.

85
00:06:52,620 --> 00:06:55,248
Hey, Ringo. He's good, man.
He was helping me out. Can you...

86
00:06:58,584 --> 00:07:00,628
-You good here?
-Just get rid of him, will ya?

87
00:07:00,711 --> 00:07:02,004
Get your ass up.

88
00:07:07,718 --> 00:07:10,263
Dealing with assholes like that
all the time.

89
00:07:11,055 --> 00:07:13,266
-You shouldn't have to.
-Yeah, well...

90
00:07:15,184 --> 00:07:16,811
I could trouble you for another beer?

91
00:07:17,645 --> 00:07:19,063
-Yeah.
-Thanks.

92
00:07:22,817 --> 00:07:24,277
Didn't need saving.

93
00:07:24,861 --> 00:07:27,071
-Maybe I just don't like assholes.
-[scoffs]

94
00:07:27,155 --> 00:07:29,824
-That's for you. Thank you.
-No. It's on me.

95
00:07:29,907 --> 00:07:31,576
No,  that's okay.
You don't have to do that.

96
00:07:31,659 --> 00:07:32,618
It's on me.

97
00:07:33,995 --> 00:07:34,996
Thank you.

98
00:07:37,457 --> 00:07:38,708
Got a name?

99
00:07:39,792 --> 00:07:40,626
Uh...

100
00:07:40,710 --> 00:07:42,628
-Pete.
-Pete.

101
00:07:43,629 --> 00:07:44,714
Beth.

102
00:07:46,632 --> 00:07:48,259
Thank you for the beer, Beth.

103
00:07:48,342 --> 00:07:50,303
-Nice to meet you, Pete.
-Yeah.

104
00:08:11,991 --> 00:08:13,409
I give them up...

105
00:08:14,535 --> 00:08:15,745
they will kill me.

106
00:08:19,248 --> 00:08:21,375
Said the bleeding man tied to a chair.

107
00:08:27,632 --> 00:08:29,592
I know you came from New York.
Who sent you?

108
00:08:29,675 --> 00:08:31,177
[cell phone ringing]

109
00:08:46,442 --> 00:08:47,610
Be smart.

110
00:08:49,403 --> 00:08:50,404
[sighs]

111
00:08:52,114 --> 00:08:53,199
[girl] Konchevsky?

112
00:08:54,450 --> 00:08:55,493
Who is that?

113
00:08:56,202 --> 00:08:57,203
I'm...

114
00:08:58,371 --> 00:09:00,122
Doesn't matter. I work...

115
00:09:01,415 --> 00:09:03,292
worked for Fiona.

116
00:09:03,876 --> 00:09:08,714
Ah. Yes, yes.
I expected her yesterday. Where is she?

117
00:09:08,798 --> 00:09:09,799
She's dead.

118
00:09:10,258 --> 00:09:12,593
Someone killed them all.
I'm the only one left.

119
00:09:13,636 --> 00:09:16,222
-[Konchevsky] Do you have what I paid for?
-Did you hear me?

120
00:09:17,306 --> 00:09:18,683
Someone knows.

121
00:09:19,559 --> 00:09:23,145
Whatever-- Whatever this is,
they killed them all for it.

122
00:09:23,229 --> 00:09:24,397
Except you.

123
00:09:24,480 --> 00:09:27,567
Bring the photographs to me,
I will keep you safe.

124
00:09:27,650 --> 00:09:28,651
No.

125
00:09:33,406 --> 00:09:35,866
Look, whatever this is, I want out of it.

126
00:09:36,450 --> 00:09:39,328
I get the money, you get the photos,
and we're done.

127
00:09:39,412 --> 00:09:40,871
Tell me where you are.

128
00:09:42,415 --> 00:09:43,374
Michigan.

129
00:09:43,457 --> 00:09:45,960
-Why are you in Michigan?
-I ran.

130
00:09:46,919 --> 00:09:48,879
Last place anyone would ever look for me.

131
00:09:49,755 --> 00:09:51,716
Last place I'd ever look for anything.

132
00:09:52,883 --> 00:09:56,804
It's very noisy there.
Very hard to hear you.

133
00:09:56,887 --> 00:09:58,097
Meet me here tomorrow night.

134
00:09:58,180 --> 00:10:01,017
Or else I'm in the wind,
and you'll never hear from me again.

135
00:10:02,351 --> 00:10:03,519
Lola's Roadhouse.

136
00:10:04,061 --> 00:10:05,896
Come alone. I'll find you.

137
00:10:17,408 --> 00:10:19,327
Do you believe in providence, Sergei?

138
00:10:20,411 --> 00:10:21,579
[scoffs]

139
00:10:21,662 --> 00:10:24,206
I don't even know what that is.

140
00:10:28,419 --> 00:10:30,087
I didn't know about this girl.

141
00:10:31,547 --> 00:10:33,090
I had missed her.

142
00:10:33,174 --> 00:10:36,677
But then she's brought back to me.
And that is providence.

143
00:10:37,303 --> 00:10:39,055
-[chuckles] Yeah?
-Yeah.

144
00:10:39,138 --> 00:10:40,139
You're real luck.

145
00:10:40,222 --> 00:10:42,183
Oh, it is not luck.

146
00:10:43,142 --> 00:10:45,561
Look, I did good for you.

147
00:10:46,270 --> 00:10:49,023
You promised...
[coughs] you'd let me go.

148
00:10:49,106 --> 00:10:50,691
That is not true.

149
00:10:51,984 --> 00:10:53,611
I promised to give you peace.

150
00:10:55,071 --> 00:10:56,614
I don't even know what--

151
00:10:56,697 --> 00:10:58,699
[straining]

152
00:10:58,783 --> 00:10:59,992
[muttering indistinctly]

153
00:11:20,054 --> 00:11:21,389
So what brings you here?

154
00:11:22,223 --> 00:11:24,892
I'm just, uh, staying over at the motel.

155
00:11:25,851 --> 00:11:29,730
I heard the music,
and it just sounded good, so here I am.

156
00:11:30,606 --> 00:11:31,649
To Michigan?

157
00:11:31,732 --> 00:11:33,859
Uh... Just passing through.

158
00:11:34,777 --> 00:11:35,778
Where to?

159
00:11:37,863 --> 00:11:39,615
Next place I'll be passing through.

160
00:11:39,699 --> 00:11:42,076
-Hmm, I see. A travelin' man, huh?
-[laughs] Yeah.

161
00:11:42,159 --> 00:11:44,286
-Just a regular Sal Paradise.
-Uh...

162
00:11:44,370 --> 00:11:46,622
Able to pick up and take off
whenever you like, huh?

163
00:11:46,706 --> 00:11:48,999
Yeah. Pretty much.

164
00:11:49,083 --> 00:11:51,335
You got the "man of mystery"
thing down. I give you that.

165
00:11:51,419 --> 00:11:52,420
[scoffs]

166
00:11:54,505 --> 00:11:59,760
So you come in here and defend my honor
and then just vanish into the night?

167
00:11:59,844 --> 00:12:02,471
Nah. You didn't need saving.

168
00:12:02,555 --> 00:12:03,556
[chuckles]

169
00:12:05,266 --> 00:12:08,644
-All right, Beth, it's been a pleasure.
-[clears throat]

170
00:12:10,771 --> 00:12:13,107
-You leaving tomorrow?
-Yeah. Bright and early.

171
00:12:15,860 --> 00:12:19,530
-You want to maybe grab another drink?
-No. [laughing] I think I'm good.

172
00:12:19,613 --> 00:12:20,656
With me?

173
00:12:26,996 --> 00:12:28,956
-Forget I--
-Yeah, I'd like that.

174
00:12:44,638 --> 00:12:45,681
This is me.

175
00:12:46,390 --> 00:12:47,391
Okay.

176
00:12:50,895 --> 00:12:54,565
You gotta do me a favor, okay?
You promise me you're not an asshole.

177
00:12:55,232 --> 00:12:56,233
Uh...

178
00:12:56,817 --> 00:12:59,153
Isn't that the kind of thing
an asshole would do?

179
00:13:00,613 --> 00:13:02,323
Look, my bed's right there.

180
00:13:02,406 --> 00:13:06,702
You know, we can call this a night,
no hard feelings. I could just...

181
00:13:07,244 --> 00:13:08,245
Get in.

182
00:13:10,206 --> 00:13:11,916
-Okay.
-[truck door opens]

183
00:13:13,709 --> 00:13:14,710
[truck door closes]

184
00:13:14,794 --> 00:13:16,754
-[engine starts]
-[truck door opens]

185
00:13:18,047 --> 00:13:19,048
[truck door closes]

186
00:13:20,049 --> 00:13:22,051
[truck driving away]

187
00:14:08,347 --> 00:14:09,974
[breathing heavily]

188
00:14:29,702 --> 00:14:30,828
You play, huh?

189
00:14:30,911 --> 00:14:32,705
Yeah, you know...

190
00:14:33,581 --> 00:14:34,874
Played in high school.

191
00:14:35,749 --> 00:14:39,420
Bands, moved around, you know.
Never quite got the breaks.

192
00:14:40,713 --> 00:14:41,839
The usual shit.

193
00:14:41,922 --> 00:14:44,550
-Thank you. Uh...
-Mmm-hmm.

194
00:14:44,633 --> 00:14:46,093
-[softly] Cheers.
-Cheers.

195
00:14:48,345 --> 00:14:49,805
Anyway, somehow I, uh...

196
00:14:51,807 --> 00:14:55,269
always ended up dating the drummer,
which everyone knows is, uh...

197
00:14:55,811 --> 00:14:57,313
the worst thing you can do.

198
00:14:58,105 --> 00:14:59,106
It's okay.

199
00:14:59,189 --> 00:15:00,774
-You gonna sit down?
-Sure.

200
00:15:05,237 --> 00:15:06,655
When you find yourself getting older

201
00:15:06,739 --> 00:15:10,075
and all you've got is a couple of guitars,
a bag of clothes, and...

202
00:15:12,411 --> 00:15:14,288
you realize something's gotta change.

203
00:15:15,581 --> 00:15:18,959
Sometimes things make
that decision for you. Right?

204
00:15:23,672 --> 00:15:24,757
-Yeah.
-Yeah.

205
00:15:27,343 --> 00:15:30,095
You have a, uh... You got a little boy?

206
00:15:31,764 --> 00:15:33,265
-Yes, I do.
-Yeah.

207
00:15:33,974 --> 00:15:35,392
Rex. He's, um...

208
00:15:36,727 --> 00:15:37,728
He's eight.

209
00:15:40,356 --> 00:15:42,066
My mom has him when I work at the bar.

210
00:15:45,653 --> 00:15:47,112
Does that bother you?

211
00:15:47,738 --> 00:15:48,697
Why would it?

212
00:15:50,324 --> 00:15:53,035
Just a little too much real life
for a traveling man, maybe.

213
00:15:54,495 --> 00:15:55,537
[softly] Nah.

214
00:15:58,165 --> 00:16:01,418
Anyway, he's the, uh,
best thing that's ever happened to me.

215
00:16:02,127 --> 00:16:04,380
And it's just the two of us.
Always has been.

216
00:16:04,463 --> 00:16:06,799
His dad's not in the picture,
if you're wondering [chuckles].

217
00:16:08,300 --> 00:16:11,095
Which is, um... the best option.

218
00:16:13,597 --> 00:16:16,058
-And what about you?
-What about me?

219
00:16:17,559 --> 00:16:19,603
No one waiting at home
with the porch light on?

220
00:16:20,562 --> 00:16:22,272
I wouldn't be here if there was.

221
00:16:23,315 --> 00:16:24,316
[chuckles]

222
00:16:24,984 --> 00:16:27,236
Well, that could be a line,
but I believe you.

223
00:16:31,156 --> 00:16:32,616
Something about you...

224
00:16:34,284 --> 00:16:36,495
[stuttering] I don't make a habit of this.
I just wanted--

225
00:16:36,578 --> 00:16:38,706
I don't make a habit of this either, so...

226
00:16:40,666 --> 00:16:42,835
-[chuckles]
-Boy. [laughs]

227
00:16:42,918 --> 00:16:43,961
[Frank] Yeah.

228
00:16:44,044 --> 00:16:45,587
-We're really good at this, huh?
-Mmm.

229
00:16:45,671 --> 00:16:46,672
Yeah.

230
00:17:31,341 --> 00:17:32,801
[Beth laughs]

231
00:17:32,885 --> 00:17:34,386
I mean, you should be...

232
00:17:37,222 --> 00:17:39,266
-Should I see the other guy?
-Nah.

233
00:17:40,934 --> 00:17:42,061
Rough road.

234
00:17:42,144 --> 00:17:43,896
-Yeah, you're not kidding.
-[laughs]

235
00:17:46,148 --> 00:17:47,191
What happened?

236
00:17:48,525 --> 00:17:49,693
Marine corps.

237
00:18:03,082 --> 00:18:05,709
[Beth] You know,
I couldn't help noticing that ring.

238
00:18:09,505 --> 00:18:10,798
Yeah, I had a wife.

239
00:18:13,175 --> 00:18:14,176
Kids.

240
00:18:16,011 --> 00:18:17,012
Had?

241
00:18:18,764 --> 00:18:19,890
They're dead.

242
00:18:22,643 --> 00:18:23,852
God. I'm sorry.

243
00:18:26,480 --> 00:18:28,232
Was it an accident?

244
00:18:28,941 --> 00:18:30,484
No, they were taken from me.

245
00:18:30,567 --> 00:18:31,944
Can't even imagine.

246
00:18:36,448 --> 00:18:37,866
[stutters] How long ago?

247
00:18:39,284 --> 00:18:40,744
You mind my asking?

248
00:18:41,787 --> 00:18:42,788
You know...

249
00:18:43,497 --> 00:18:45,624
there are times
where it feels like yesterday.

250
00:18:45,707 --> 00:18:46,750
You know?

251
00:18:50,045 --> 00:18:52,631
Sometimes it feels
like a million years ago.

252
00:19:12,860 --> 00:19:15,362
All that moving around,
it must get lonely, huh?

253
00:19:15,445 --> 00:19:16,822
[chuckles]

254
00:19:17,948 --> 00:19:19,408
I had this friend,

255
00:19:20,242 --> 00:19:22,953
said that we're all lonely.

256
00:19:23,871 --> 00:19:27,457
And all life is, is just trying not to be.

257
00:19:29,960 --> 00:19:31,253
I'd say that's...

258
00:19:32,379 --> 00:19:33,380
spot on.

259
00:19:36,967 --> 00:19:38,635
It was a woman who told you that,
wasn't it?

260
00:19:38,719 --> 00:19:40,721
-Yeah, it was.
-Yeah.

261
00:19:47,895 --> 00:19:49,771
I'm not lonely right now.

262
00:19:49,855 --> 00:19:50,981
Yeah.

263
00:19:54,151 --> 00:19:55,569
Yeah, I ain't lonely either.

264
00:20:20,761 --> 00:20:22,721
I'm glad you came
to the bar tonight, Pete.

265
00:20:29,144 --> 00:20:31,271
Hey, that's when you get to say,
"Yeah, me too."

266
00:20:31,355 --> 00:20:32,356
Frank.

267
00:20:37,194 --> 00:20:38,987
My name, it's...

268
00:20:40,989 --> 00:20:43,075
it's not Pete, it's Frank.

269
00:20:46,245 --> 00:20:47,246
Uh...

270
00:20:48,830 --> 00:20:51,833
Okay, so I'm confused.

271
00:20:51,917 --> 00:20:55,837
Look, I did some shit that could...
embarrass some people.

272
00:20:55,921 --> 00:20:58,840
They're powerful people,
so I get to be Pete.

273
00:20:58,924 --> 00:21:01,343
They get to not be embarrassed.

274
00:21:03,387 --> 00:21:06,014
You some kind of criminal
in law trouble or...

275
00:21:06,598 --> 00:21:07,599
No.

276
00:21:09,810 --> 00:21:12,104
"No"? That's all I'm gonna get?

277
00:21:13,605 --> 00:21:14,606
[softly] Yeah.

278
00:21:15,816 --> 00:21:17,150
Why'd you tell me?

279
00:21:18,902 --> 00:21:20,320
I want this to be honest.

280
00:21:21,571 --> 00:21:22,990
[muttering] Yeah, well...

281
00:21:23,657 --> 00:21:25,325
[inhales deeply]

282
00:21:25,409 --> 00:21:26,410
[clears throat]

283
00:21:26,493 --> 00:21:31,540
So some of the shit you did,
does it explain all those scars?

284
00:21:31,623 --> 00:21:32,833
Some of 'em.

285
00:21:36,253 --> 00:21:38,046
I guess you didn't have
to tell me any of that.

286
00:21:38,755 --> 00:21:40,090
I didn't, but...

287
00:21:41,216 --> 00:21:45,137
Look, my past, just...
it's my past. You know?

288
00:21:46,054 --> 00:21:48,473
The only thing that matters here
is that my shit, my issues,

289
00:21:48,557 --> 00:21:50,892
they won't come to your front door,
you know. And that's...

290
00:21:51,810 --> 00:21:53,186
That's-- That's a promise.

291
00:21:56,148 --> 00:21:57,149
[clears throat]

292
00:21:57,232 --> 00:21:59,276
God damn.
I should throw you out right now.

293
00:22:04,323 --> 00:22:06,742
But somehow I don't feel like I need to.

294
00:22:12,039 --> 00:22:13,582
Stupid, maybe.

295
00:22:14,916 --> 00:22:15,917
[scoffs]

296
00:22:16,001 --> 00:22:18,628
I've only known you, what?
What, a couple of hours?

297
00:22:26,845 --> 00:22:28,013
All right.

298
00:22:29,264 --> 00:22:30,390
Frank.

299
00:22:32,100 --> 00:22:35,103
-Suits you better, you know?
-[chuckles] Yeah.

300
00:22:37,606 --> 00:22:39,691
I mean, shit, it could be Eugene.

301
00:22:39,775 --> 00:22:41,068
[both laugh]

302
00:22:41,151 --> 00:22:43,195
-You imagine?
-No.

303
00:22:43,278 --> 00:22:45,781
I've always hated that name. Eugene.

304
00:22:50,369 --> 00:22:51,578
Hello, Frank.

305
00:22:56,416 --> 00:22:58,585
Guess you gotta take the good
when it comes, huh?

306
00:23:01,797 --> 00:23:02,881
Yeah.

307
00:23:04,383 --> 00:23:05,884
Yeah, I guess you do.

308
00:23:23,985 --> 00:23:25,445
You're gonna learn about pain.

309
00:23:26,196 --> 00:23:27,989
You're gonna learn about loss.

310
00:23:51,763 --> 00:23:52,848
[sighs]

311
00:24:18,665 --> 00:24:20,584
[toy vehicle whirring]

312
00:24:23,253 --> 00:24:25,005
It's okay. Your mom's upstairs.

313
00:24:25,088 --> 00:24:27,924
I'm just, uh... I'm a friend.

314
00:24:28,008 --> 00:24:30,093
-My name's Pete. You must be Rex, right?
-[footsteps]

315
00:24:30,177 --> 00:24:31,386
[Beth] Rex?

316
00:24:32,179 --> 00:24:35,140
Hi, baby. I didn't know you were home.
How come you didn't come get me?

317
00:24:35,223 --> 00:24:38,935
Grandma gave me the key.
She told me not to wake you.

318
00:24:39,019 --> 00:24:41,396
-Right.
-Who is he? Why is he here?

319
00:24:41,480 --> 00:24:44,691
He is a friend of mine,
and he needed a place to stay.

320
00:24:44,774 --> 00:24:46,985
So I said he could
stay with us last night. Okay?

321
00:24:47,068 --> 00:24:48,904
[Frank] I get it, Rex. It's your house.

322
00:24:49,654 --> 00:24:52,824
I'm just some strange man. For all
you know, I could be a Rangers fan, huh?

323
00:24:52,908 --> 00:24:53,825
[scoffs] Are you?

324
00:24:54,326 --> 00:24:56,286
-I am.
-Your team sucks.

325
00:24:56,369 --> 00:24:58,330
Yes, they do, Rex. [chuckles]

326
00:24:58,413 --> 00:25:00,874
Grandma said she was bringing
you home at 10:00. What happened?

327
00:25:00,957 --> 00:25:02,417
Ms. Thomas fell over again.

328
00:25:02,501 --> 00:25:04,669
Grandma said
she needed to go help her out.

329
00:25:04,753 --> 00:25:06,546
She didn't give me breakfast, either.

330
00:25:06,630 --> 00:25:09,257
Said she assumed
you at least had some food in the house.

331
00:25:09,925 --> 00:25:13,553
Look, um... this is not how I saw
this morning going. I'm sorry.

332
00:25:13,637 --> 00:25:15,597
No, I'm sorry
about sneaking off like that.

333
00:25:15,680 --> 00:25:18,308
Mom, there's no Fruit Loops or OJ.

334
00:25:18,391 --> 00:25:21,728
Yeah, I know, baby. I was gonna go
to the market. I just haven't, um...

335
00:25:23,563 --> 00:25:24,648
had a second.

336
00:25:24,731 --> 00:25:26,566
Do you... Maybe you should...

337
00:25:26,650 --> 00:25:29,736
-Okay. I'll take off.
-Mom, I'm hungry.

338
00:25:29,819 --> 00:25:31,947
Hey, Rex, is there any place
around here that's special?

339
00:25:32,030 --> 00:25:33,281
Someplace you like, you know?

340
00:25:33,365 --> 00:25:34,658
-Maybe--
-No, you don't have to--

341
00:25:34,741 --> 00:25:37,118
Maybe the three of us. Maybe we go.
It's my treat, no problem.

342
00:25:37,202 --> 00:25:39,412
I appreciate what you're doing,
you don't have to do that.

343
00:25:39,496 --> 00:25:42,123
-What am I doing? It's breakfast.
-Donatello's! I want pancakes.

344
00:25:42,207 --> 00:25:45,835
I like pancakes. I do.
I really like pancakes.

345
00:25:46,836 --> 00:25:48,463
-What do you say?
-Come on, Mom.

346
00:25:48,547 --> 00:25:50,006
-Come on, Mom.
-Last chance to escape.

347
00:25:50,090 --> 00:25:52,801
[laughs] I don't want a chance to escape.
I want pancakes.

348
00:25:54,761 --> 00:25:56,054
-[Beth] Put your jacket on.
-Yes!

349
00:25:57,847 --> 00:25:59,724
[Frank] Pass me a little bit
of that syrup. Yeah?

350
00:25:59,808 --> 00:26:01,810
Can you spare some?
Ah, man. Thank you, bud.

351
00:26:01,893 --> 00:26:04,145
[Frank and Beth laugh]

352
00:26:04,229 --> 00:26:08,233
-So how many nights a week you work there?
-Just the weekends. I teach.

353
00:26:08,316 --> 00:26:10,151
Teach? What do you teach?

354
00:26:10,235 --> 00:26:11,861
-Guitar, piano.
-Yeah?

355
00:26:12,946 --> 00:26:15,282
Yeah. But the bar
keeps the lights on, so...

356
00:26:15,365 --> 00:26:16,366
I get it.

357
00:26:17,200 --> 00:26:20,036
Yeah. Keeps this kid
in hockey shirts, right?

358
00:26:20,120 --> 00:26:21,454
-I get to hear the music.
-Wow.

359
00:26:21,538 --> 00:26:24,165
Okay, you know what? I think that's good.
What do you think?

360
00:26:24,249 --> 00:26:27,460
-Get you some pancakes for that syrup.
-So good.

361
00:26:27,544 --> 00:26:29,671
-Oh, yeah?
-You should stay over more often.

362
00:26:29,754 --> 00:26:31,298
I appreciate that, buddy.

363
00:26:31,381 --> 00:26:33,049
-[Beth] Mmm-hmm.
-[chuckles]

364
00:26:34,384 --> 00:26:38,263
Grandma never brings me here.
And Mom, only special occasions.

365
00:26:38,346 --> 00:26:39,681
Well, you know...

366
00:26:40,473 --> 00:26:42,100
[Rex sighs]

367
00:26:42,183 --> 00:26:46,146
Wait, you two aren't, like,
getting married or something?

368
00:26:46,229 --> 00:26:47,522
-No. We are, uh...
-I think...

369
00:26:47,606 --> 00:26:49,733
I think we're just friends.

370
00:26:51,526 --> 00:26:52,611
That's right.

371
00:26:54,446 --> 00:26:56,448
Did you two have sex last night?

372
00:26:57,198 --> 00:26:59,242
-Okay. [clears throat]
-Oh, boy.

373
00:26:59,326 --> 00:27:02,329
Mom, I'm nearly nine. We know this stuff.

374
00:27:02,412 --> 00:27:03,371
Is that so?

375
00:27:03,455 --> 00:27:07,083
You have heard of the Internet?
Paulie's brother showed us some--

376
00:27:07,167 --> 00:27:09,502
Know what? I think you and I
are gonna talk about this later.

377
00:27:09,586 --> 00:27:12,005
It was kinda gross,
so I went outside to play hockey.

378
00:27:12,088 --> 00:27:14,049
-[Frank laughs]
-He does listen to me occasionally.

379
00:27:14,132 --> 00:27:16,384
-Hockey player, Rex?
-Yes, I am.

380
00:27:16,468 --> 00:27:19,304
Yeah, he'd, uh, play all day if he could.

381
00:27:19,387 --> 00:27:21,389
Yeah, my son was the same.

382
00:27:22,390 --> 00:27:23,558
You have a son?

383
00:27:27,896 --> 00:27:29,022
Yeah.

384
00:27:29,105 --> 00:27:31,608
-Where is he?
-You know what, baby? He doesn't--

385
00:27:31,691 --> 00:27:35,737
I just... I don't get to see him
the way I want to, Rex.

386
00:27:37,656 --> 00:27:42,077
Yeah, I don't see my dad, either.
Haven't seen him since I was a little kid.

387
00:27:43,870 --> 00:27:48,541
Well, you know...
wherever he is, I'm sure he misses you.

388
00:27:48,625 --> 00:27:51,920
He doesn't really know me.
Do you miss yours?

389
00:27:52,003 --> 00:27:53,380
I miss him every day.

390
00:28:08,728 --> 00:28:10,146
[truck door opens]

391
00:28:15,318 --> 00:28:19,489
Guess I'll try to say goodbye to you
like an adult this time, huh?

392
00:28:19,572 --> 00:28:21,449
-I appreciate that.
-Yeah.

393
00:28:22,617 --> 00:28:23,827
He's a good kid.

394
00:28:25,120 --> 00:28:28,123
-Yeah. Knows a little too much, I think.
-[laughs]

395
00:28:28,832 --> 00:28:32,210
He'd rather play hockey.
I think you're safe.

396
00:28:32,293 --> 00:28:33,503
For now, yeah.

397
00:28:35,922 --> 00:28:37,924
Look, if I'm ever back this way,
maybe we could--

398
00:28:38,007 --> 00:28:40,343
-You've got my number.
-Yeah, I do.

399
00:28:43,763 --> 00:28:45,265
-Okay.
-Yeah.

400
00:28:49,477 --> 00:28:50,520
Take care.

401
00:28:53,565 --> 00:28:55,692
You know,
the band's playing again tonight.

402
00:28:59,696 --> 00:29:00,905
Just sayin'.

403
00:29:04,409 --> 00:29:07,036
Listen, you, uh... you take care, okay?

404
00:29:08,413 --> 00:29:09,497
Okay.

405
00:29:12,000 --> 00:29:13,752
[truck door closes, engine starts]

406
00:29:35,273 --> 00:29:36,524
[door unlocking]

407
00:29:39,778 --> 00:29:41,070
[latch clattering]

408
00:29:48,328 --> 00:29:49,662
Hey!

409
00:29:49,746 --> 00:29:51,831
Hey, miss, that room wasn't occupied.

410
00:29:51,915 --> 00:29:52,957
Miss!

411
00:29:55,043 --> 00:29:56,044
Miss!

412
00:29:58,588 --> 00:29:59,589
Sorry.

413
00:30:00,423 --> 00:30:01,424
You all right?

414
00:30:01,508 --> 00:30:03,009
Are you following me?

415
00:30:03,092 --> 00:30:05,178
Why would I be following you?

416
00:30:05,261 --> 00:30:07,639
Hey? You okay?

417
00:30:29,661 --> 00:30:31,955
[patrons cheering]

418
00:30:34,707 --> 00:30:36,709
[band playing "Wild & Lonesome"]

419
00:30:50,598 --> 00:30:55,812
♪ The night just seems
To drag on forever ♪

420
00:30:58,857 --> 00:31:03,945
♪ Waiting for that cleansing
Morning call ♪

421
00:31:07,073 --> 00:31:14,038
♪ Running from the mirror
So I don't see it any clearer ♪

422
00:31:14,831 --> 00:31:20,378
♪ As fireworks bright and loud
Burn out and fall ♪

423
00:31:22,463 --> 00:31:25,174
♪ Wild and lonesome ♪

424
00:31:26,509 --> 00:31:29,178
♪ Wild and lonesome ♪

425
00:31:30,513 --> 00:31:37,478
♪ You're blowing through life, son
Like a Texas dust storm ♪

426
00:31:38,938 --> 00:31:41,566
♪ Wild and lonesome ♪

427
00:31:42,734 --> 00:31:49,032
♪ Like a child
Who wants someone to play with ♪

428
00:31:51,034 --> 00:31:52,952
♪ Keep him warm ♪

429
00:32:07,467 --> 00:32:13,932
♪ When I finally see
The line on the horizon ♪

430
00:32:14,807 --> 00:32:15,808
Ugh.

431
00:32:16,726 --> 00:32:18,686
[scoffs] What the hell?

432
00:32:19,187 --> 00:32:20,772
[horn honking

433
00:32:20,855 --> 00:32:22,148
[Frank] Yeah, yeah, yeah.

434
00:32:29,072 --> 00:32:31,074
[band playing "The Other Life"]

435
00:32:31,157 --> 00:32:32,784
[indistinct chatter]

436
00:32:37,288 --> 00:32:40,792
♪ This life is a dream ♪

437
00:32:40,875 --> 00:32:42,377
♪ When I wake up ♪

438
00:32:42,460 --> 00:32:48,424
♪ I see your face smiling over at me ♪

439
00:32:48,508 --> 00:32:49,968
-Thank you.
-Thank you.

440
00:32:51,511 --> 00:32:56,641
♪ Then you tell me that you love me
And I light up ♪

441
00:32:56,724 --> 00:33:03,606
♪ When you touch me
And this life is all that I need ♪

442
00:33:07,235 --> 00:33:10,321
Well, I wasn't expecting to see you again.

443
00:33:10,405 --> 00:33:11,406
You know...

444
00:33:13,282 --> 00:33:14,742
It's a real good band.

445
00:33:16,744 --> 00:33:18,246
-Is that what it is?
-Yeah.

446
00:33:18,329 --> 00:33:19,330
Huh.

447
00:33:20,039 --> 00:33:22,583
-So how far did you get?
-About two hours down the road.

448
00:33:22,667 --> 00:33:24,669
Two hours. [laughs]

449
00:33:24,752 --> 00:33:27,630
Well, I guess that I should be
real insulted or real flattered, huh?

450
00:33:27,714 --> 00:33:30,133
It just took some time, you know,

451
00:33:30,216 --> 00:33:32,927
for it to really sink in
just how good that music was.

452
00:33:33,011 --> 00:33:34,971
Felt like it'd be a shame to miss out.

453
00:33:35,054 --> 00:33:36,222
Well, all right.

454
00:33:37,181 --> 00:33:39,434
-One beer at a time?
-Yeah.

455
00:33:42,729 --> 00:33:44,313
-[chuckles]
-[opens beer bottle]

456
00:33:47,025 --> 00:33:48,359
Thank you.

457
00:33:48,443 --> 00:33:49,444
Yeah.

458
00:33:50,570 --> 00:33:52,780
[patrons cheering]

459
00:33:54,449 --> 00:33:56,451
[band playing "The Real Me"]

460
00:34:09,964 --> 00:34:16,262
♪ I wake up with my children
Right around the crack of noon ♪

461
00:34:17,346 --> 00:34:23,895
♪ And I do good like a good daddy should
Till the devil rolls out that moon ♪

462
00:34:24,812 --> 00:34:31,569
♪ Once that whiskey hits my lips
It opens Pandora's box ♪

463
00:34:32,320 --> 00:34:35,823
♪ And I start a-lyin'
and a-smokin' and a-fightin' ♪

464
00:34:36,449 --> 00:34:37,450
[Beth] Hey.

465
00:34:38,451 --> 00:34:40,745
-You all right?
-Yeah.

466
00:34:40,828 --> 00:34:44,415
-Yeah. Are you sure?
-Yeah. It's nothing.

467
00:34:46,751 --> 00:34:48,795
[man] Yo, Beth, can I get a beer?

468
00:34:48,878 --> 00:34:50,713
-No causing any trouble.
-All right.

469
00:34:50,797 --> 00:34:54,342
♪ Cold neon blood
Starts a-pumpin' to my heart ♪

470
00:34:54,425 --> 00:34:57,970
♪ My hands get frisky
With a mind of their own ♪

471
00:34:58,054 --> 00:35:01,432
♪ My legs start walkin' me
Anywhere but home ♪

472
00:35:01,516 --> 00:35:05,228
♪ And I'm a double-talking
Chicken-lickin', meaner than the dickens ♪

473
00:35:05,311 --> 00:35:08,940
♪ Sick and wicked, hole diggin'
Pickin' son of a gun ♪

474
00:35:09,023 --> 00:35:11,818
♪ I'll love you like the devil
Bite you like a snake ♪

475
00:35:11,901 --> 00:35:13,611
-Sorry.
-Hey, what's the hurry?

476
00:35:13,694 --> 00:35:16,989
-Come dance with me.
-Sorry. Stop, stop. Get off me!

477
00:35:32,130 --> 00:35:33,631
[toilet flushes]

478
00:35:43,099 --> 00:35:44,016
[coughs]

479
00:35:44,100 --> 00:35:45,268
[breathing heavily]

480
00:35:49,689 --> 00:35:50,898
♪ Tongue gets sharp ♪

481
00:35:50,982 --> 00:35:54,402
♪ Cold neon blood
Starts a-pumpin' to my heart ♪

482
00:35:58,072 --> 00:35:59,073
No, no, no.

483
00:35:59,699 --> 00:36:01,033
[straining, exclaiming]

484
00:36:04,704 --> 00:36:05,705
-[grunts]
-[groans]

485
00:36:06,831 --> 00:36:09,709
Hi, ladies, I'm sorry,
someone just got real sick in there.

486
00:36:09,792 --> 00:36:11,002
I'd use the men's room.

487
00:36:12,378 --> 00:36:13,462
[laughs]

488
00:36:13,546 --> 00:36:14,589
[mutters]

489
00:36:14,672 --> 00:36:16,048
-Excuse me.
-Can I help you?

490
00:36:16,132 --> 00:36:18,092
[stammers] My friend...

491
00:36:18,176 --> 00:36:21,345
I think she might be a little bit sick.
So I'm just gonna go check on her.

492
00:36:21,429 --> 00:36:22,930
I think she went home, buddy.

493
00:36:23,014 --> 00:36:24,974
-She went home?
-Yeah. I think you should, too.

494
00:36:25,057 --> 00:36:28,227
Yeah, I was... She...
Nah, I'm-I'm-- I'm pretty sure.

495
00:36:28,311 --> 00:36:29,937
I think you have the wrong person here.

496
00:36:30,021 --> 00:36:31,063
You wish we did.

497
00:36:31,898 --> 00:36:32,899
Get back.

498
00:36:34,192 --> 00:36:35,276
[screams]

499
00:36:36,360 --> 00:36:37,361
[groans]

500
00:36:39,322 --> 00:36:40,615
-Eddie?
-You all right, kid?

501
00:36:40,698 --> 00:36:42,241
[gasping]

502
00:36:43,576 --> 00:36:44,452
No shots.

503
00:36:45,745 --> 00:36:47,747
Nobody mentioned a guy with her.

504
00:36:57,798 --> 00:36:58,966
Dumbass.

505
00:37:00,843 --> 00:37:03,095
You're so far over your head,
you can't even see the light.

506
00:37:03,179 --> 00:37:05,223
-[whimpers]
-Is that right?

507
00:37:06,307 --> 00:37:07,475
[yells]

508
00:37:08,017 --> 00:37:09,602
[all grunting]

509
00:37:33,751 --> 00:37:34,585
[grunts]

510
00:37:37,338 --> 00:37:38,297
[groans]

511
00:37:39,090 --> 00:37:40,174
[yelling]

512
00:37:40,258 --> 00:37:41,259
[groaning]

513
00:37:53,854 --> 00:37:55,231
[panting, groaning]

514
00:38:06,492 --> 00:38:08,119
[grunting]

515
00:38:09,161 --> 00:38:10,162
[gasps]

516
00:38:11,205 --> 00:38:12,206
[yells]

517
00:38:12,290 --> 00:38:13,791
[all grunting]

518
00:38:22,341 --> 00:38:23,342
[groans]

519
00:38:28,431 --> 00:38:29,682
[roars]

520
00:38:33,144 --> 00:38:34,228
[girl exclaims]

521
00:38:36,605 --> 00:38:38,607
[panting]

522
00:38:41,694 --> 00:38:42,695
[Frank] Who are you?

523
00:38:44,405 --> 00:38:45,906
Why are they coming after you?

524
00:38:45,990 --> 00:38:47,908
No. I'm outta here.

525
00:38:47,992 --> 00:38:49,410
You stay where you are.

526
00:38:50,328 --> 00:38:52,580
-Who are they?
-I don't know. I don't know.

527
00:38:52,663 --> 00:38:54,749
I came in here,
and they asked me if I wanted to party,

528
00:38:54,832 --> 00:38:57,668
and then I said no,
and they just, like, freaked out on me.

529
00:38:57,752 --> 00:38:59,670
[coughs] I don't know.
Chicks can be rough.

530
00:38:59,754 --> 00:39:00,671
Bullshit.

531
00:39:05,426 --> 00:39:07,136
There's more of 'em out there.

532
00:39:09,805 --> 00:39:13,559
And what? You... You're just some
Good Samaritan who couldn't stand by?

533
00:39:14,560 --> 00:39:17,104
I'm just an asshole who couldn't
stay out of trouble, that's all.

534
00:39:20,816 --> 00:39:22,693
I'm gonna ask you one more time, kid.

535
00:39:24,070 --> 00:39:25,363
You tell me who they are.

536
00:39:28,783 --> 00:39:30,159
No? Okay.

537
00:39:33,412 --> 00:39:34,747
No, wait, wait, wait!

538
00:39:34,830 --> 00:39:36,082
[breathing heavily]

539
00:39:36,874 --> 00:39:40,795
If there's more people out there,
people like this...

540
00:39:42,004 --> 00:39:45,383
I mean, you didn't just come in here
to leave me for them. Did you?

541
00:39:48,469 --> 00:39:49,720
You can help me.

542
00:39:50,596 --> 00:39:51,639
Can't you?

543
00:39:52,848 --> 00:39:53,974
You're like them.

544
00:39:55,267 --> 00:39:56,477
Better, even.

545
00:40:00,523 --> 00:40:01,524
Please.

546
00:40:02,400 --> 00:40:03,943
[patrons cheering]

547
00:40:04,026 --> 00:40:07,071
Thank you all very much! See ya next time.

548
00:40:17,665 --> 00:40:18,666
Let's go.

549
00:40:18,749 --> 00:40:22,586
-Just... do exactly what I say.
-Okay.

550
00:40:23,337 --> 00:40:24,338
Easy.

551
00:40:25,089 --> 00:40:26,090
It's okay.

552
00:40:26,173 --> 00:40:28,384
[Janis Joplin's "Me and Bobby McGee"
playing on speakers]

553
00:40:34,056 --> 00:40:35,933
It's okay. It's okay. Go this way.

554
00:40:36,600 --> 00:40:37,685
Stay with me.

555
00:40:38,519 --> 00:40:39,520
Easy.

556
00:40:42,690 --> 00:40:43,899
Excuse me.

557
00:40:45,234 --> 00:40:47,111
-Go, go, go.
-Wait, wait, wait. What? What? What?

558
00:40:56,662 --> 00:40:58,080
[whimpers, screams]

559
00:40:58,164 --> 00:41:00,499
-Go! Go now!
-[man] Whoa, whoa, whoa.

560
00:41:02,376 --> 00:41:04,003
[grunting]

561
00:41:06,755 --> 00:41:08,048
[yelling]

562
00:41:08,716 --> 00:41:10,801
Hey! What's your problem, man?

563
00:41:10,885 --> 00:41:13,053
-[patrons exclaiming]
-Come on.

564
00:41:13,137 --> 00:41:14,138
[both grunting]

565
00:41:19,143 --> 00:41:21,645
Hey, Ringo, you wanna deal
with these assholes?

566
00:41:35,075 --> 00:41:37,119
[Ringo yelling]

567
00:41:45,044 --> 00:41:46,337
[groans]

568
00:41:49,965 --> 00:41:50,925
Get your ass up.

569
00:41:51,509 --> 00:41:52,843
-[grunts]
-[Ringo groans]

570
00:41:54,470 --> 00:41:55,638
[yells]

571
00:41:57,097 --> 00:41:58,766
[both grunting]

572
00:41:59,934 --> 00:42:02,478
[gasps] No! No! No! Help me!

573
00:42:02,561 --> 00:42:03,479
[screaming]

574
00:42:05,481 --> 00:42:07,107
[all grunting]

575
00:42:16,867 --> 00:42:18,244
[girl screaming]

576
00:42:21,330 --> 00:42:22,498
Get off of her!

577
00:42:31,382 --> 00:42:32,424
Hey!

578
00:42:33,842 --> 00:42:34,969
Come on.

579
00:42:35,719 --> 00:42:37,346
-[yells]
-[groans]

580
00:42:49,233 --> 00:42:50,359
[groans]

581
00:42:53,571 --> 00:42:55,072
[Ringo exclaims]

582
00:42:56,282 --> 00:42:57,199
[groans]

583
00:42:57,283 --> 00:42:58,701
[gunshots]

584
00:43:01,328 --> 00:43:02,288
No, no, no!

585
00:43:05,541 --> 00:43:06,959
Frank!

586
00:43:12,923 --> 00:43:14,008
[groaning]

587
00:43:14,592 --> 00:43:15,509
[gunshots]

588
00:43:15,593 --> 00:43:16,594
[girl whimpers]

589
00:43:17,845 --> 00:43:19,680
-[automatic gunfire]
-[screams]

590
00:43:26,562 --> 00:43:27,521
[groans]

591
00:43:27,980 --> 00:43:28,981
[groans]

592
00:43:29,064 --> 00:43:30,816
-[grunting]
-[groaning]

593
00:43:44,580 --> 00:43:47,041
["Me and Bobby McGee" ends]

594
00:43:47,124 --> 00:43:49,126
[Frank panting]

595
00:43:58,594 --> 00:43:59,595
[grunts]

596
00:44:09,647 --> 00:44:12,983
[Beth groaning softly]

597
00:44:19,615 --> 00:44:22,201
No. No. No.

598
00:44:22,284 --> 00:44:24,161
Hey, hey, hey... [shushing]

599
00:44:24,244 --> 00:44:25,829
-I got you.
-[Beth groaning]

600
00:44:26,497 --> 00:44:30,209
Get me a rag! Get me a goddamn rag!
[shushing]

601
00:44:30,292 --> 00:44:33,712
-I got you. Okay. Okay. I'm right here.
-[sobbing]

602
00:44:33,796 --> 00:44:36,590
I'm gonna get you out of here.
I'm gonna get you out of here.

603
00:44:46,058 --> 00:44:47,559
[girl] We're being followed.

604
00:44:53,065 --> 00:44:54,566
[girl] Look out!

605
00:44:54,650 --> 00:44:56,193
[tires screeching]

606
00:44:59,405 --> 00:45:00,280
Now what?

607
00:45:00,364 --> 00:45:01,657
[screams]

608
00:45:09,123 --> 00:45:09,957
[grunts]

609
00:45:12,918 --> 00:45:14,753
-[grunting]
-[man groaning]

610
00:45:25,097 --> 00:45:26,223
[exclaiming]

611
00:45:26,306 --> 00:45:29,059
No, please. Please just let me go. Please.

612
00:45:34,356 --> 00:45:36,734
Honestly, I don't know
why these people are after me.

613
00:45:36,817 --> 00:45:38,944
[Frank] Shut up.
Find the closest hospital. Find it now.

614
00:45:39,027 --> 00:45:40,529
-[girl] Okay, yeah--
-[Frank] Let's go!

615
00:45:40,612 --> 00:45:42,364
Okay. Up three blocks,
then left at the light.

616
00:45:42,448 --> 00:45:45,534
Hey, Beth? Beth, can you hear me?

617
00:45:45,617 --> 00:45:47,327
[groaning] Yeah.

618
00:45:48,412 --> 00:45:50,247
I know it hurts,
but you're gonna be all right.

619
00:45:50,330 --> 00:45:53,000
-You need to know that.
-Rex. He's alone.

620
00:45:53,083 --> 00:45:54,126
[Frank] Where's the turn?

621
00:45:54,209 --> 00:45:56,545
-I don't see any goddamn turn!
-It's here! Left here!

622
00:46:07,639 --> 00:46:08,640
[grunting]

623
00:46:09,892 --> 00:46:11,393
Shit. You all right, man?

624
00:46:11,477 --> 00:46:12,936
-Get your hands off me.
-Take it easy.

625
00:46:13,020 --> 00:46:14,772
-You're bleeding--
-I got a woman in the back.

626
00:46:14,855 --> 00:46:16,982
You help her! Hurry, let's go!

627
00:46:17,065 --> 00:46:18,650
-[Frank] Come on!
-[paramedic] All right.

628
00:46:18,734 --> 00:46:20,527
This is a gunshot wound.
What happened here?

629
00:46:20,611 --> 00:46:22,112
We have to call the cops.
Take it easy.

630
00:46:22,196 --> 00:46:23,739
-No, I'm okay.
-I got you. Don't worry.

631
00:46:23,822 --> 00:46:24,990
I've gotta get home to my kid.

632
00:46:25,073 --> 00:46:26,575
-Gonna take care of you.
-Let me go!

633
00:46:26,658 --> 00:46:28,202
-God damn.
-[paramedic] Grab her legs.

634
00:46:28,285 --> 00:46:29,286
No!

635
00:46:29,369 --> 00:46:31,163
I'm sorry. I am so goddamn sorry.

636
00:46:31,246 --> 00:46:32,247
I gotta get home to Rex.

637
00:46:32,331 --> 00:46:34,625
-I'll call him. He's gonna be okay.
-Please.

638
00:46:34,708 --> 00:46:36,418
-Hey, you can't leave the scene, man.
-Go!

639
00:46:36,502 --> 00:46:38,587
-Stay here! Let's go.
-[Frank] Take care of her, hear?

640
00:46:38,670 --> 00:46:39,797
You take care of her!

641
00:46:39,880 --> 00:46:41,423
-[Beth] Go!
-[paramedic] Let's go!

642
00:46:42,341 --> 00:46:44,343
[sirens approaching from distance]

643
00:46:47,513 --> 00:46:48,514
[girl] Now what?

644
00:46:52,100 --> 00:46:53,101
[grunts]

645
00:47:04,071 --> 00:47:05,405
[sighs]

646
00:47:17,125 --> 00:47:19,336
This is not what I signed up for.

647
00:47:20,671 --> 00:47:24,341
Find the girl. And whoever she's with.

648
00:47:27,511 --> 00:47:30,389
And you'll tell me where they are,
and you'll keep your people away.

649
00:47:30,472 --> 00:47:33,433
This has gotten too big.
Look at this mess.

650
00:47:35,727 --> 00:47:37,020
Call it a turf war.

651
00:47:38,105 --> 00:47:39,189
It happens.

652
00:47:41,233 --> 00:47:42,442
Thank you, Lieutenant.

653
00:47:47,197 --> 00:47:48,365
You can go now.

654
00:47:58,041 --> 00:47:59,585
[Marlena] It was outside the window.

655
00:47:59,668 --> 00:48:02,296
The girl must have dropped it
when she was trying to get out.

656
00:48:06,800 --> 00:48:09,887
Laptop is in there. It's what you wanted?

657
00:48:29,156 --> 00:48:30,157
[Pilgrim] Show me.

658
00:48:36,872 --> 00:48:38,749
[Marlena] You didn't say she'd have help.

659
00:48:41,919 --> 00:48:43,045
He was good.

660
00:48:44,212 --> 00:48:45,464
As good as I've seen.

661
00:48:48,425 --> 00:48:51,094
This is someone's dog, let off the leash.

662
00:48:53,055 --> 00:48:55,724
A man this good
won't be that hard to find.

663
00:48:56,558 --> 00:48:58,268
There'll be people who know him...

664
00:49:00,103 --> 00:49:01,688
who care for him...

665
00:49:04,066 --> 00:49:05,442
or who fear him.

666
00:49:11,114 --> 00:49:12,991
And they'll tell me how to find him.

667
00:49:34,012 --> 00:49:36,932
Sweet dreams, asshole.

668
00:49:59,079 --> 00:50:00,247
[softly] Thank you.

669
00:50:41,121 --> 00:50:42,456
Will there be more of them?

670
00:50:49,004 --> 00:50:50,130
I hope so.

671
00:51:01,433 --> 00:51:03,435
[dramatic music playing]

