1
00:00:07,825 --> 00:00:12,745
<font face="sans-serif" size="71">Осенью 2019 года
мне позвонил мой источник.</font>

2
00:00:14,145 --> 00:00:17,065
<font face="sans-serif" size="71">Он спросил:
«Ты еще под Wirecard не копал?»</font>

3
00:00:18,945 --> 00:00:20,505
<font face="sans-serif" size="71">«Оператор платежей? Нет».</font>

4
00:00:22,705 --> 00:00:24,545
<font face="sans-serif" size="71">«Весьма сомнительная контора.</font>

5
00:00:24,625 --> 00:00:26,105
<font face="sans-serif" size="71">Открывает везде филиалы.</font>

6
00:00:26,185 --> 00:00:27,265
<font face="sans-serif" size="71">СТРУКТУРА WIRECARD</font>

7
00:00:27,345 --> 00:00:29,385
<font face="sans-serif" size="71">Деньги втекают и вытекают.</font>

8
00:00:30,905 --> 00:00:32,705
<font face="sans-serif" size="71">Всё это весьма подозрительно».</font>

9
00:00:34,225 --> 00:00:38,545
<font face="sans-serif" size="71">Ему позвонили друзья-иностранцы,</font>

10
00:00:38,625 --> 00:00:41,985
<font face="sans-serif" size="71">работавшие раньше в спецслужбах,</font>

11
00:00:42,065 --> 00:00:43,545
<font face="sans-serif" size="71">и предупредили его:</font>

12
00:00:44,425 --> 00:00:46,185
<font face="sans-serif" size="71">«Интересуешься Wirecard?</font>

13
00:00:46,265 --> 00:00:47,825
<font face="sans-serif" size="71">Держись от него подальше».</font>

14
00:00:48,945 --> 00:00:49,905
<font face="sans-serif" size="71">ХРЯСЬ!</font>

15
00:00:51,025 --> 00:00:55,105
<font face="sans-serif" size="71">ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ФИЛЬМ NETFLIX</font>

16
00:00:55,185 --> 00:00:58,825
<font face="sans-serif" size="71">Скандал вокруг немецкого Wirecard
разгорается всё сильнее.</font>

17
00:01:01,145 --> 00:01:03,905
<font face="sans-serif" size="71">Господин Браун,
сообщения о вашей деятельности</font>

18
00:01:03,985 --> 00:01:06,225
<font face="sans-serif" size="71">больше похожи на финансовый триллер.</font>

19
00:01:06,305 --> 00:01:09,505
<font face="sans-serif" size="71">Как можно не досчитаться
двух миллиардов долларов?</font>

20
00:01:09,585 --> 00:01:13,065
<font face="sans-serif" size="71">Это и фальшивые сделки,
и подделка баланса, и прочая грязь.</font>

21
00:01:13,145 --> 00:01:14,745
<font face="sans-serif" size="71">Чего нам еще ожидать?</font>

22
00:01:15,785 --> 00:01:16,825
<font face="sans-serif" size="71">Отмывание денег,</font>

23
00:01:16,905 --> 00:01:17,865
<font face="sans-serif" size="71">азартные игры,</font>

24
00:01:17,945 --> 00:01:18,825
<font face="sans-serif" size="71">порно,</font>

25
00:01:19,545 --> 00:01:21,425
<font face="sans-serif" size="71">поддержка террористов.</font>

26
00:01:23,025 --> 00:01:26,145
<font face="sans-serif" size="71">Это была дуэль
Financial Times против Wirecard.</font>

27
00:01:26,225 --> 00:01:28,145
<font face="sans-serif" size="71">Газета копала под Wirecard —</font>

28
00:01:28,225 --> 00:01:30,185
<font face="sans-serif" size="71">и Wirecard стал копать под нее.</font>

29
00:01:31,465 --> 00:01:33,185
<font face="sans-serif" size="71">Искуснейшая маскировка.</font>

30
00:01:34,025 --> 00:01:36,905
<font face="sans-serif" size="71">Похож на банк,
но на самом деле грабитель.</font>

31
00:01:38,465 --> 00:01:41,945
<font face="sans-serif" size="71">Операционный директор Ян Марсалек
скрывается от правосудия.</font>

32
00:01:42,785 --> 00:01:45,105
<font face="sans-serif" size="71">Это крупнейшая афера
в немецкой истории.</font>

33
00:01:47,225 --> 00:01:51,025
<font face="sans-serif" size="71">Ян Марсалек объявлен
в международный розыск.</font>

34
00:01:55,465 --> 00:01:58,745
<font face="sans-serif" size="71">Уму непостижимо,
как им удалось продержаться так долго.</font>

35
00:01:59,745 --> 00:02:02,025
<font face="sans-serif" size="71">Я знал, что это грандиозное дело.</font>

36
00:02:16,345 --> 00:02:18,705
<font face="sans-serif" size="71">Мошенники наживаются
на людских желаниях.</font>

37
00:02:21,625 --> 00:02:24,985
<font face="sans-serif" size="71">А немцы хотят быть
впереди всей планеты.</font>

38
00:02:27,465 --> 00:02:31,345
<font face="sans-serif" size="71">Промышленность в Германии развита,
но очень стара и традиционна.</font>

39
00:02:31,425 --> 00:02:37,105
<font face="sans-serif" size="71">Такие известные немецкие бренды,
как Siemens, Daimler, BMW и Volkswagen,</font>

40
00:02:37,705 --> 00:02:39,745
<font face="sans-serif" size="71">тоже очень стары.</font>

41
00:02:41,465 --> 00:02:44,065
<font face="sans-serif" size="71">Поэтому немецких политиков
и бизнесменов часто спрашивают…</font>

42
00:02:44,145 --> 00:02:45,625
<font face="sans-serif" size="71">ФЛОРИАН ТОНКАР
ДЕПУТАТ БУНДЕСТАГА</font>

43
00:02:45,705 --> 00:02:47,625
<font face="sans-serif" size="71">…«Ну и где же наши стартапы?»</font>

44
00:02:49,825 --> 00:02:54,185
<font face="sans-serif" size="71">Нам нужен собственный
мировой чемпион цифровых технологий.</font>

45
00:02:54,265 --> 00:02:55,745
<font face="sans-serif" size="71">Своя Кремниевая долина.</font>

46
00:02:56,865 --> 00:02:59,505
<font face="sans-serif" size="71">Немецкий Google, немецкий Facebook.</font>

47
00:03:00,825 --> 00:03:05,305
<font face="sans-serif" size="71">И Wirecard искусно сыграл
на этом желании.</font>

48
00:03:07,185 --> 00:03:08,865
<font face="sans-serif" size="71">Откройте для себя Wirecard.</font>

49
00:03:08,945 --> 00:03:10,505
<font face="sans-serif" size="71">Мы создаем технологии,</font>

50
00:03:10,585 --> 00:03:14,585
<font face="sans-serif" size="71">которые делают платежи
мобильными, надежными и удобными.</font>

51
00:03:15,465 --> 00:03:18,905
<font face="sans-serif" size="71">Станьте партнером Wirecard —
величайшей движущей силы</font>

52
00:03:18,985 --> 00:03:20,985
<font face="sans-serif" size="71">цифровых финансовых технологий.</font>

53
00:03:22,865 --> 00:03:24,185
<font face="sans-serif" size="71">Он герой, рок-звезда.</font>

54
00:03:24,265 --> 00:03:28,545
<font face="sans-serif" size="71">Давайте поприветствуем генерального
и технического директора Wirecard</font>

55
00:03:28,625 --> 00:03:29,825
<font face="sans-serif" size="71">Маркуса Брауна.</font>

56
00:03:29,905 --> 00:03:31,465
<font face="sans-serif" size="71">НОВЫЙ ДЕНЬ:
ЦИФРОВАЯ ЕВРОПА — МИРУ</font>

57
00:03:31,545 --> 00:03:33,225
<font face="sans-serif" size="71">Доброе утро, дамы и господа.</font>

58
00:03:33,905 --> 00:03:36,105
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard — это немецкий PayPal.</font>

59
00:03:36,185 --> 00:03:38,585
<font face="sans-serif" size="71">Это наша бизнес-модель в одной фразе.</font>

60
00:03:39,865 --> 00:03:43,745
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard — это оператор
по приему онлайн-платежей.</font>

61
00:03:43,825 --> 00:03:44,745
<font face="sans-serif" size="71">ОПЛАТА: 79 ЕВРО</font>

62
00:03:44,825 --> 00:03:47,625
<font face="sans-serif" size="71">Когда я покупаю что-то онлайн,</font>

63
00:03:47,705 --> 00:03:50,825
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard переводит деньги с кредитки
на счет продавца.</font>

64
00:03:50,905 --> 00:03:51,825
<font face="sans-serif" size="71">ЛЕНА КАМПФ
ЖУРНАЛИСТ</font>

65
00:03:51,905 --> 00:03:53,905
<font face="sans-serif" size="71">Владеть данными — это не главное.</font>

66
00:03:53,985 --> 00:03:55,545
<font face="sans-serif" size="71">МАРКУС БРАУН
ГЛАВА WIRECARD</font>

67
00:03:55,625 --> 00:03:59,985
<font face="sans-serif" size="71">Важнее всего алгоритмы,
которые наделяют их ценностью.</font>

68
00:04:00,585 --> 00:04:02,865
<font face="sans-serif" size="71">Основатель этой компании</font>

69
00:04:02,945 --> 00:04:05,625
<font face="sans-serif" size="71">носит черные водолазки,</font>

70
00:04:05,705 --> 00:04:07,825
<font face="sans-serif" size="71">сыплет меткими фразами…</font>

71
00:04:07,905 --> 00:04:10,305
<font face="sans-serif" size="71">Бизнес-модель добавляет ценность,</font>

72
00:04:11,545 --> 00:04:13,025
<font face="sans-serif" size="71">и когда это происходит,</font>

73
00:04:13,905 --> 00:04:15,305
<font face="sans-serif" size="71">у вас появляются деньги</font>

74
00:04:15,385 --> 00:04:16,865
<font face="sans-serif" size="71">на новые изобретения.</font>

75
00:04:16,945 --> 00:04:19,545
<font face="sans-serif" size="71">…и выдает себя за провидца.</font>

76
00:04:20,585 --> 00:04:22,545
<font face="sans-serif" size="71">Настоящий альпийский Стив Джобс.</font>

77
00:04:37,185 --> 00:04:38,745
<font face="sans-serif" size="71">Меня зовут Мартин Остерло.</font>

78
00:04:39,545 --> 00:04:42,385
<font face="sans-serif" size="71">Я проработал в Wirecard 16 лет.</font>

79
00:04:43,905 --> 00:04:46,185
<font face="sans-serif" size="71">Когда я только устроился в 2005 году,</font>

80
00:04:46,865 --> 00:04:50,345
<font face="sans-serif" size="71">в компании было всего 130–150 человек.</font>

81
00:04:51,345 --> 00:04:53,025
<font face="sans-serif" size="71">А когда я уходил,</font>

82
00:04:53,105 --> 00:04:56,425
<font face="sans-serif" size="71">штат Wirecard насчитывал
более 6 500 человек.</font>

83
00:04:58,865 --> 00:05:03,545
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard — самая быстрорастущая
платформа электронной коммерции.</font>

84
00:05:04,425 --> 00:05:09,225
<font face="sans-serif" size="71">Будучи работниками Wirecard,
мы очень гордились тем,</font>

85
00:05:09,305 --> 00:05:13,025
<font face="sans-serif" size="71">что входим в команду
крупной немецкой технологической фирмы.</font>

86
00:05:13,625 --> 00:05:17,185
<font face="sans-serif" size="71">В 90-х годах
Wirecard запрыгнул в цифровой поезд,</font>

87
00:05:17,265 --> 00:05:19,145
<font face="sans-serif" size="71">продолжающий набирать обороты,</font>

88
00:05:19,225 --> 00:05:23,225
<font face="sans-serif" size="71">и уже обогнал Deutsche Bank</font>

89
00:05:23,305 --> 00:05:26,745
<font face="sans-serif" size="71">по рыночной капитализации,
превысившей 20 миллиардов евро.</font>

90
00:05:26,825 --> 00:05:30,305
<font face="sans-serif" size="71">И теперь он стал символом новой эры
в финансовом секторе.</font>

91
00:05:31,545 --> 00:05:33,825
<font face="sans-serif" size="71">Эта компания была на подъеме.</font>

92
00:05:34,625 --> 00:05:37,945
<font face="sans-serif" size="71">Ни одна немецкая компания так не росла.</font>

93
00:05:38,025 --> 00:05:40,305
<font face="sans-serif" size="71">КАНСЕЛЬ КИЗИЛТЕПЕ
ДЕПУТАТ БУНДЕСТАГА</font>

94
00:05:40,385 --> 00:05:41,265
<font face="sans-serif" size="71">ЦЕНА АКЦИИ WIRECARD</font>

95
00:05:41,345 --> 00:05:47,385
<font face="sans-serif" size="71">И этот стремительный рост
заставил многих людей поверить в нее.</font>

96
00:05:49,185 --> 00:05:52,985
<font face="sans-serif" size="71">Новая, успешная,
глобальная, прибыльная.</font>

97
00:05:53,785 --> 00:05:56,945
<font face="sans-serif" size="71">Наконец-то немецкие политики
смогли гордо сказать:</font>

98
00:05:57,025 --> 00:05:58,505
<font face="sans-serif" size="71">«У нас есть свой финтех».</font>

99
00:06:00,025 --> 00:06:02,785
<font face="sans-serif" size="71">Ангела Меркель
во время своего визита в Китай</font>

100
00:06:02,865 --> 00:06:05,225
<font face="sans-serif" size="71">разрекламировала Wirecard
Си Цзиньпину.</font>

101
00:06:06,105 --> 00:06:07,505
<font face="sans-serif" size="71">Это было в 2019 году.</font>

102
00:06:08,945 --> 00:06:12,345
<font face="sans-serif" size="71">Вся Германия верила в эту компанию.</font>

103
00:06:13,985 --> 00:06:16,825
<font face="sans-serif" size="71">Вы бы не убедили людей,
что это шайка грабителей.</font>

104
00:06:19,305 --> 00:06:22,745
<font face="sans-serif" size="71">ЛОНДОН, АНГЛИЯ</font>

105
00:06:34,385 --> 00:06:38,105
<font face="sans-serif" size="71">Журналисту доводится видеть то,
чего не положено видеть.</font>

106
00:06:38,185 --> 00:06:41,465
<font face="sans-serif" size="71">ДЭН МАККРАМ
ЖУРНАЛИСТ ГАЗЕТЫ FINANCIAL TIMES</font>

107
00:06:44,465 --> 00:06:45,785
<font face="sans-serif" size="71">Он раскрывает секреты.</font>

108
00:06:53,025 --> 00:06:55,625
<font face="sans-serif" size="71">Я впервые услышал про Wirecard,</font>

109
00:06:55,705 --> 00:06:59,265
<font face="sans-serif" size="71">когда искал сомнительную компанию,
о которой бы мог написать.</font>

110
00:06:59,345 --> 00:07:03,745
<font face="sans-serif" size="71">Корпоративное мошенничество —
отличный материал для статьи.</font>

111
00:07:06,225 --> 00:07:09,585
<font face="sans-serif" size="71">И тут один менеджер
австралийского хедж-фонда мне говорит:</font>

112
00:07:09,665 --> 00:07:10,505
<font face="sans-serif" size="71">«Послушай.</font>

113
00:07:11,185 --> 00:07:13,465
<font face="sans-serif" size="71">Тебе интересны немецкие гангстеры?»</font>

114
00:07:14,785 --> 00:07:17,385
<font face="sans-serif" size="71">Должно быть,
порылся в счетах и учуял аферу.</font>

115
00:07:17,465 --> 00:07:18,825
<font face="sans-serif" size="71">И я записал в блокноте:</font>

116
00:07:19,425 --> 00:07:21,225
<font face="sans-serif" size="71">«Wirecard. Стоит копнуть».</font>

117
00:07:21,745 --> 00:07:23,945
<font face="sans-serif" size="71">WIRECARD
НАША ИСТОРИЯ — НАШ КОЛЛЕКТИВ</font>

118
00:07:24,025 --> 00:07:27,065
<font face="sans-serif" size="71">Со стороны он казался
вполне приличной конторой.</font>

119
00:07:27,145 --> 00:07:29,225
<font face="sans-serif" size="71">О КОМПАНИИ WIRECARD</font>

120
00:07:30,345 --> 00:07:33,385
<font face="sans-serif" size="71">У него было 6 000 работников,
несколько офисов.</font>

121
00:07:34,545 --> 00:07:35,545
<font face="sans-serif" size="71">И доход неплохой.</font>

122
00:07:35,625 --> 00:07:40,145
<font face="sans-serif" size="71">Всё это сводилось к идее:
«Онлайн-платежи растут как грибы».</font>

123
00:07:40,225 --> 00:07:41,585
<font face="sans-serif" size="71">УПРАВЛЕНИЕ РИСКАМИ
КОММУНИКАЦИИ</font>

124
00:07:44,425 --> 00:07:46,225
<font face="sans-serif" size="71">Но внушительная стопка бумажек</font>

125
00:07:46,305 --> 00:07:49,305
<font face="sans-serif" size="71">со всеми сделками Wirecard,
заключенными в Азии,</font>

126
00:07:49,385 --> 00:07:51,905
<font face="sans-serif" size="71">порождала в моей душе смутные сомнения.</font>

127
00:07:52,625 --> 00:07:54,585
<font face="sans-serif" size="71">Ощущалась какая-то липа.</font>

128
00:07:55,625 --> 00:08:00,185
<font face="sans-serif" size="71">Вне Европы у нас наблюдается рост
в размере 25%,</font>

129
00:08:00,265 --> 00:08:03,705
<font face="sans-serif" size="71">причем преимущественно
в новых для нас регионах —</font>

130
00:08:03,785 --> 00:08:06,265
<font face="sans-serif" size="71">на развивающихся рынках Азии.</font>

131
00:08:08,385 --> 00:08:11,105
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard расширялся
не за счет новых клиентов,</font>

132
00:08:11,185 --> 00:08:13,745
<font face="sans-serif" size="71">как Spotify растет,
добавляя подписчиков,</font>

133
00:08:13,825 --> 00:08:16,265
<font face="sans-serif" size="71">а за счет приобретения предприятий,</font>

134
00:08:16,345 --> 00:08:17,585
<font face="sans-serif" size="71">в основном азиатских.</font>

135
00:08:18,065 --> 00:08:20,105
<font face="sans-serif" size="71">Но цифры все-таки не стыковались.</font>

136
00:08:21,545 --> 00:08:23,385
<font face="sans-serif" size="71">Я пытался связаться с Wirecard,</font>

137
00:08:24,025 --> 00:08:27,345
<font face="sans-serif" size="71">но они говорили,
что заняты и не могут сейчас говорить.</font>

138
00:08:28,785 --> 00:08:32,665
<font face="sans-serif" size="71">Компании так не делают,
когда в дверь стучит Financial Times.</font>

139
00:08:35,145 --> 00:08:36,345
<font face="sans-serif" size="71">Я продолжал звонить.</font>

140
00:08:39,105 --> 00:08:41,625
<font face="sans-serif" size="71">И наконец Маркус Браун взял трубку.</font>

141
00:08:46,385 --> 00:08:47,385
<font face="sans-serif" size="71">Здрасьте, Маркус.</font>

142
00:08:47,985 --> 00:08:48,905
<font face="sans-serif" size="71">День добрый.</font>

143
00:08:48,985 --> 00:08:51,665
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо, что нашли время поговорить.</font>

144
00:08:51,745 --> 00:08:53,825
<font face="sans-serif" size="71">С нетерпением жду прожарки.</font>

145
00:08:53,905 --> 00:08:54,985
<font face="sans-serif" size="71">Прекрасно!</font>

146
00:08:55,465 --> 00:08:56,905
<font face="sans-serif" size="71">Что такое Wirecard?</font>

147
00:08:56,985 --> 00:08:59,225
<font face="sans-serif" size="71">Есть такой новый термин: финтех.</font>

148
00:08:59,305 --> 00:09:02,545
<font face="sans-serif" size="71">Думаю, он хорошо нас описывает.</font>

149
00:09:03,505 --> 00:09:05,865
<font face="sans-serif" size="71">Мы интернет-компания по разработке ПО,</font>

150
00:09:05,945 --> 00:09:07,625
<font face="sans-serif" size="71">у которой есть банк,</font>

151
00:09:08,425 --> 00:09:09,945
<font face="sans-serif" size="71">а не наоборот.</font>

152
00:09:11,185 --> 00:09:14,105
<font face="sans-serif" size="71">«Мы компания-разработчик ПО,
у которой есть банк».</font>

153
00:09:15,265 --> 00:09:17,705
<font face="sans-serif" size="71">В этой беседе было немало странностей.</font>

154
00:09:17,785 --> 00:09:21,065
<font face="sans-serif" size="71">Что касается приобретения
азиатских компании,</font>

155
00:09:21,145 --> 00:09:22,745
<font face="sans-serif" size="71">данные по которым я изучил,</font>

156
00:09:23,265 --> 00:09:24,585
<font face="sans-serif" size="71">то на мой взгляд,</font>

157
00:09:25,145 --> 00:09:27,505
<font face="sans-serif" size="71">есть несколько объяснений тому,</font>

158
00:09:27,585 --> 00:09:29,985
<font face="sans-serif" size="71">что происходит в Wirecard.</font>

159
00:09:30,505 --> 00:09:32,825
<font face="sans-serif" size="71">Во-первых,
недобросовестная бухгалтерия.</font>

160
00:09:33,545 --> 00:09:34,385
<font face="sans-serif" size="71">А во-вторых,</font>

161
00:09:34,465 --> 00:09:37,545
<font face="sans-serif" size="71">эти приобретения нужны для того,
чтобы что-то скрыть.</font>

162
00:09:38,705 --> 00:09:39,945
<font face="sans-serif" size="71">Чушь собачья.</font>

163
00:09:41,065 --> 00:09:42,705
<font face="sans-serif" size="71">Простите за прямоту.</font>

164
00:09:43,425 --> 00:09:47,425
<font face="sans-serif" size="71">Вокруг всегда есть завистники</font>

165
00:09:47,505 --> 00:09:51,065
<font face="sans-serif" size="71">и люди, которым по какой-то причине
вечно что-то не нравится.</font>

166
00:09:51,145 --> 00:09:55,185
<font face="sans-serif" size="71">Я абсолютно уверен,
что вы пообщались с кем-то из них.</font>

167
00:10:00,665 --> 00:10:06,585
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard всегда поступал одинаково,
когда подвергался критике.</font>

168
00:10:06,665 --> 00:10:08,585
<font face="sans-serif" size="71">Он обвинял критиков в сговоре…</font>

169
00:10:08,665 --> 00:10:10,385
<font face="sans-serif" size="71">ПОЛ МЁРФИ
ГЛАВА ОТДЕЛА РАССЛЕДОВАНИЙ FT</font>

170
00:10:10,465 --> 00:10:11,945
<font face="sans-serif" size="71">…с игроками на понижение,</font>

171
00:10:12,025 --> 00:10:14,185
<font face="sans-serif" size="71">манипулирующими курсом акций.</font>

172
00:10:14,265 --> 00:10:19,425
<font face="sans-serif" size="71">ИГРОКИ НА ПОНИЖЕНИЕ:
«ОТМЫВАНИЕ ДЕНЕГ!», «WIRECARD!»</font>

173
00:10:27,345 --> 00:10:28,905
<font face="sans-serif" size="71">Меня зовут Тобиас Бослер.</font>

174
00:10:28,985 --> 00:10:32,025
<font face="sans-serif" size="71">Я уже много лет
ставлю на понижение курса.</font>

175
00:10:34,345 --> 00:10:38,425
<font face="sans-serif" size="71">Люди чаще всего инвестируют в акции,
надеясь на повышение курса.</font>

176
00:10:39,105 --> 00:10:41,825
<font face="sans-serif" size="71">Игрок на понижение
отличается от инвестора тем,</font>

177
00:10:41,905 --> 00:10:44,465
<font face="sans-serif" size="71">что зарабатывает,
когда цена акции падает…</font>

178
00:10:44,545 --> 00:10:45,985
<font face="sans-serif" size="71">ТОБИАС БОСЛЕР
ИГРОК НА ПОНИЖЕНИЕ</font>

179
00:10:46,065 --> 00:10:48,745
<font face="sans-serif" size="71">…и теряет деньги, когда цены растут.</font>

180
00:10:49,745 --> 00:10:52,145
<font face="sans-serif" size="71">Про игроков на понижение говорят,</font>

181
00:10:52,225 --> 00:10:56,425
<font face="sans-serif" size="71">что они намеренно сбивают курс акций</font>

182
00:10:56,505 --> 00:10:57,945
<font face="sans-serif" size="71">ради собственной выгоды.</font>

183
00:10:58,585 --> 00:11:00,985
<font face="sans-serif" size="71">В некоторых инвестиционных кругах</font>

184
00:11:01,065 --> 00:11:02,905
<font face="sans-serif" size="71">игроков на понижение считают</font>

185
00:11:02,985 --> 00:11:04,345
<font face="sans-serif" size="71">чуть ли не подельниками</font>

186
00:11:04,425 --> 00:11:05,865
<font face="sans-serif" size="71">финансовых террористов.</font>

187
00:11:06,625 --> 00:11:08,505
<font face="sans-serif" size="71">А реальность заключается в том,</font>

188
00:11:08,585 --> 00:11:12,225
<font face="sans-serif" size="71">что большинство таких игроков
открывают короткие позиции,</font>

189
00:11:12,305 --> 00:11:14,145
<font face="sans-serif" size="71">поскольку курс явно завышен.</font>

190
00:11:14,225 --> 00:11:15,505
<font face="sans-serif" size="71">МЭТТЬЮ ЭРЛ
ИГРОК НА ПОНИЖЕНИЕ</font>

191
00:11:21,145 --> 00:11:22,105
<font face="sans-serif" size="71">Мы «медведицы».</font>

192
00:11:22,185 --> 00:11:25,145
<font face="sans-serif" size="71">ФАХМИ КАДИР, КРИСТИНА КЛЕМЕНТИ
ИГРОКИ НА ПОНИЖЕНИЕ</font>

193
00:11:25,225 --> 00:11:28,505
<font face="sans-serif" size="71">И мы единственный женский фонд,
играющий на понижение.</font>

194
00:11:30,265 --> 00:11:36,065
<font face="sans-serif" size="71">Мы делаем деньги исключительно на том,
что ставим на понижение курса.</font>

195
00:11:36,145 --> 00:11:39,345
<font face="sans-serif" size="71">Откуда мы знаем, что курс упадет?</font>

196
00:11:39,425 --> 00:11:43,185
<font face="sans-serif" size="71">Мы тщательно изучаем компанию,
чтобы в лужу не сесть.</font>

197
00:11:44,745 --> 00:11:47,185
<font face="sans-serif" size="71">Можно сказать, мы финансовые детективы,</font>

198
00:11:48,305 --> 00:11:50,185
<font face="sans-serif" size="71">ведь мы выявляем компании,</font>

199
00:11:50,265 --> 00:11:53,265
<font face="sans-serif" size="71">чья деятельность вызывает сомнения.</font>

200
00:11:55,105 --> 00:11:57,785
<font face="sans-serif" size="71">Я два года расследовал Wirecard</font>

201
00:11:59,505 --> 00:12:02,145
<font face="sans-serif" size="71">и хорошо изучил его бизнес-модель.</font>

202
00:12:03,065 --> 00:12:08,425
<font face="sans-serif" size="71">Он проводил платежи
для порносайтов и онлайн-казино.</font>

203
00:12:09,825 --> 00:12:11,505
<font face="sans-serif" size="71">Это незаконная деятельность.</font>

204
00:12:14,905 --> 00:12:17,865
<font face="sans-serif" size="71">Это был ключевой элемент
в нашей деятельности,</font>

205
00:12:17,945 --> 00:12:21,785
<font face="sans-serif" size="71">значительно укрепивший компанию
на заре ее существования.</font>

206
00:12:22,825 --> 00:12:28,065
<font face="sans-serif" size="71">Мы обслуживали казино,
порталы покера, бинго и прочих игр,</font>

207
00:12:28,585 --> 00:12:30,465
<font face="sans-serif" size="71">и конечно же, порносайты.</font>

208
00:12:31,705 --> 00:12:33,545
<font face="sans-serif" size="71">Но мы не называли это порнухой.</font>

209
00:12:34,305 --> 00:12:35,305
<font face="sans-serif" size="71">А как называли?</font>

210
00:12:35,385 --> 00:12:37,105
<font face="sans-serif" size="71">Эмоциональным контентом.</font>

211
00:12:44,185 --> 00:12:45,025
<font face="sans-serif" size="71">Вы шутите?</font>

212
00:12:45,105 --> 00:12:45,945
<font face="sans-serif" size="71">Нет, не шучу.</font>

213
00:12:48,025 --> 00:12:53,585
<font face="sans-serif" size="71">Американский рынок покера
составлял половину глобального рынка.</font>

214
00:12:55,185 --> 00:12:58,665
<font face="sans-serif" size="71">Но всё изменилось в 2006 году,</font>

215
00:12:59,265 --> 00:13:01,785
<font face="sans-serif" size="71">когда в США был принят закон,</font>

216
00:13:02,265 --> 00:13:05,505
<font face="sans-serif" size="71">запрещающий проводить платежи</font>

217
00:13:05,585 --> 00:13:08,425
<font face="sans-serif" size="71">для американцев, играющих в покер.</font>

218
00:13:09,025 --> 00:13:13,345
<font face="sans-serif" size="71">Так Wirecard потерял
крупнейший источник дохода.</font>

219
00:13:14,545 --> 00:13:18,905
<font face="sans-serif" size="71">Но вопреки закону,
доходы компании продолжали расти.</font>

220
00:13:18,985 --> 00:13:20,585
<font face="sans-serif" size="71">АВГУСТ 2006 ГОДА</font>

221
00:13:21,545 --> 00:13:22,745
<font face="sans-serif" size="71">Как такое возможно?</font>

222
00:13:22,825 --> 00:13:24,185
<font face="sans-serif" size="71">ЗАКОН О ЗАПРЕТЕ АЗАРТНЫХ ИГР</font>

223
00:13:24,265 --> 00:13:26,225
<font face="sans-serif" size="71">Этого просто не может быть.</font>

224
00:13:29,105 --> 00:13:32,025
<font face="sans-serif" size="71">Мы пытались сделать историю,
но это было непросто.</font>

225
00:13:32,545 --> 00:13:35,705
<font face="sans-serif" size="71">Я метался туда и сюда,
но ничего не мог раскопать.</font>

226
00:13:36,905 --> 00:13:38,225
<font face="sans-serif" size="71">И я был готов сдаться,</font>

227
00:13:38,305 --> 00:13:41,545
<font face="sans-serif" size="71">поскольку всем было плевать
на историю о Wirecard.</font>

228
00:13:41,625 --> 00:13:42,945
<font face="sans-serif" size="71">А потом мне позвонили.</font>

229
00:13:44,785 --> 00:13:46,345
<font face="sans-serif" size="71">Того парня звали Мэтт Эрл.</font>

230
00:13:47,065 --> 00:13:48,905
<font face="sans-serif" size="71">Он мне позвонил и сказал:</font>

231
00:13:48,985 --> 00:13:50,785
<font face="sans-serif" size="71">«Привет. Пообедать не хочешь?»</font>

232
00:13:52,465 --> 00:13:53,705
<font face="sans-serif" size="71">Он играл на понижение</font>

233
00:13:54,545 --> 00:13:58,865
<font face="sans-serif" size="71">и вел блог о мошенничестве
под заголовком Zatarra.</font>

234
00:13:58,945 --> 00:14:01,465
<font face="sans-serif" size="71">ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ГРУППА ZATARRA</font>

235
00:14:01,545 --> 00:14:03,625
<font face="sans-serif" size="71">Я впервые услышал про Wirecard,</font>

236
00:14:03,705 --> 00:14:07,825
<font face="sans-serif" size="71">когда читатель блога мне написал:</font>

237
00:14:07,905 --> 00:14:10,745
<font face="sans-serif" size="71">«Ты еще не копал
под оператор платежей Wirecard?»</font>

238
00:14:10,825 --> 00:14:12,185
<font face="sans-serif" size="71">АКЦИИ ОТМЫВЩИКА ДЕНЕГ УПАЛИ</font>

239
00:14:12,265 --> 00:14:13,345
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard обвиняли…</font>

240
00:14:13,425 --> 00:14:16,465
<font face="sans-serif" size="71">НЕМЕЦКИЙ ОПЕРАТОР ОНЛАЙН-ПЛАТЕЖЕЙ
ОТРИЦАЕТ ВИНУ</font>

241
00:14:16,545 --> 00:14:18,385
<font face="sans-serif" size="71">…в отмывании денег во Флориде.</font>

242
00:14:18,465 --> 00:14:19,465
<font face="sans-serif" size="71">КУРС УПАЛ НА 32%</font>

243
00:14:21,065 --> 00:14:22,265
<font face="sans-serif" size="71">Газеты писали,</font>

244
00:14:22,345 --> 00:14:26,625
<font face="sans-serif" size="71">что Wirecard отмывал грязные деньги,
связанные с азартными играми,</font>

245
00:14:26,705 --> 00:14:28,465
<font face="sans-serif" size="71">и пересылал их в США.</font>

246
00:14:28,545 --> 00:14:29,465
<font face="sans-serif" size="71">Это незаконно.</font>

247
00:14:30,065 --> 00:14:31,385
<font face="sans-serif" size="71">Тогда я решил копнуть.</font>

248
00:14:33,825 --> 00:14:36,145
<font face="sans-serif" size="71">Встречу назначили в японском ресторане.</font>

249
00:14:37,265 --> 00:14:39,985
<font face="sans-serif" size="71">Мы сели, заказали еду, и я такой:</font>

250
00:14:40,585 --> 00:14:42,745
<font face="sans-serif" size="71">«Ладно. И что?»</font>

251
00:14:44,065 --> 00:14:46,105
<font face="sans-serif" size="71">Тогда Мэтт сует мне под столом</font>

252
00:14:46,185 --> 00:14:48,465
<font face="sans-serif" size="71">пузатый продуктовый пакет</font>

253
00:14:48,545 --> 00:14:50,985
<font face="sans-serif" size="71">вот с такой стопкой бумажек</font>

254
00:14:51,585 --> 00:14:53,545
<font face="sans-serif" size="71">и говорит, что это отчет Zatarra,</font>

255
00:14:54,225 --> 00:14:55,345
<font face="sans-serif" size="71">который он пишет.</font>

256
00:14:55,985 --> 00:14:59,025
<font face="sans-serif" size="71">В нём было 120 страниц материала,</font>

257
00:14:59,105 --> 00:15:01,065
<font face="sans-serif" size="71">но суть заключалась в том,</font>

258
00:15:01,145 --> 00:15:06,305
<font face="sans-serif" size="71">что все считают Wirecard
крупным оператором законных платежей,</font>

259
00:15:06,385 --> 00:15:10,105
<font face="sans-serif" size="71">хотя он в основном занимается
отмыванием денег для преступников.</font>

260
00:15:15,665 --> 00:15:16,665
<font face="sans-serif" size="71">Отмывание денег —</font>

261
00:15:16,745 --> 00:15:20,025
<font face="sans-serif" size="71">это получение преступных доходов
и их легализация.</font>

262
00:15:24,385 --> 00:15:27,985
<font face="sans-serif" size="71">Вы ограбили банк
и вынесли из него всю наличку,</font>

263
00:15:28,065 --> 00:15:31,625
<font face="sans-serif" size="71">а теперь ее нужно отмыть,
то есть выдать за легальный доход.</font>

264
00:15:31,705 --> 00:15:34,865
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard делал это
для разных онлайн-бизнесов,</font>

265
00:15:34,945 --> 00:15:36,305
<font face="sans-serif" size="71">но принцип был тот же.</font>

266
00:15:37,025 --> 00:15:40,185
<font face="sans-serif" size="71">Что Wirecard делал
с сомнительными доходами,</font>

267
00:15:40,265 --> 00:15:42,185
<font face="sans-serif" size="71">связанными с азартом и порно, —</font>

268
00:15:42,265 --> 00:15:44,865
<font face="sans-serif" size="71">так это менял описание операции.</font>

269
00:15:44,945 --> 00:15:46,985
<font face="sans-serif" size="71">К примеру, платеж по азартной игре</font>

270
00:15:47,065 --> 00:15:49,505
<font face="sans-serif" size="71">он пропускал как оплату услуг флориста.</font>

271
00:15:50,385 --> 00:15:51,825
<font face="sans-serif" size="71">И это сходило ему с рук</font>

272
00:15:51,905 --> 00:15:55,225
<font face="sans-serif" size="71">благодаря знанию слабых мест в системе.</font>

273
00:15:56,145 --> 00:15:58,905
<font face="sans-serif" size="71">Все деньги по операциям шли в США</font>

274
00:15:58,985 --> 00:16:01,505
<font face="sans-serif" size="71">через британскую фирму Bluetool…</font>

275
00:16:01,585 --> 00:16:02,825
<font face="sans-serif" size="71">BLUETOOL LTD
ПОДРОБНЕЕ</font>

276
00:16:02,905 --> 00:16:04,585
<font face="sans-serif" size="71">…в Консетте, графство Дарем.</font>

277
00:16:05,585 --> 00:16:08,825
<font face="sans-serif" size="71">КОНСЕТТ
СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ АНГЛИЯ</font>

278
00:16:08,905 --> 00:16:12,985
<font face="sans-serif" size="71">Консетт — маленький и скучный
шахтерский городок среди пустоши.</font>

279
00:16:13,865 --> 00:16:15,585
<font face="sans-serif" size="71">Вы бы подумали, что компания,</font>

280
00:16:15,665 --> 00:16:18,825
<font face="sans-serif" size="71">отправляющая в США
сотни миллионов долларов,</font>

281
00:16:18,905 --> 00:16:22,505
<font face="sans-serif" size="71">должна иметь большой и пафосный офис.</font>

282
00:16:23,785 --> 00:16:25,265
<font face="sans-serif" size="71">Но это был частный дом.</font>

283
00:16:26,945 --> 00:16:28,305
<font face="sans-serif" size="71">Не странно ли это?</font>

284
00:16:29,265 --> 00:16:31,225
<font face="sans-serif" size="71">Ну прямо как в «Озарке»!</font>

285
00:16:31,305 --> 00:16:32,585
<font face="sans-serif" size="71">Глухое местечко,</font>

286
00:16:32,665 --> 00:16:36,225
<font face="sans-serif" size="71">где можно с удобством
отмывать огромные деньги.</font>

287
00:16:36,305 --> 00:16:37,225
<font face="sans-serif" size="71">ОСТОРОЖНО, ЧИХУАХУА!</font>

288
00:16:37,305 --> 00:16:40,665
<font face="sans-serif" size="71">К нам пришел паренек с той же улицы,</font>

289
00:16:40,745 --> 00:16:41,865
<font face="sans-serif" size="71">где мы раньше жили,</font>

290
00:16:42,385 --> 00:16:43,905
<font face="sans-serif" size="71">и спросил,</font>

291
00:16:43,985 --> 00:16:45,905
<font face="sans-serif" size="71">не нужны ли нам халявные деньги.</font>

292
00:16:45,985 --> 00:16:47,665
<font face="sans-serif" size="71">«Запиши свое имя —</font>

293
00:16:48,585 --> 00:16:50,625
<font face="sans-serif" size="71">и тут же получишь полтинник».</font>

294
00:16:51,945 --> 00:16:54,865
<font face="sans-serif" size="71">Люди, которые числились
директорами компаний,</font>

295
00:16:54,945 --> 00:16:56,385
<font face="sans-serif" size="71">ничего не знали о них,</font>

296
00:16:56,465 --> 00:17:00,825
<font face="sans-serif" size="71">но за этими ширмами
скрывался реальный владелец —</font>

297
00:17:00,905 --> 00:17:03,305
<font face="sans-serif" size="71">онлайн-казино.</font>

298
00:17:04,265 --> 00:17:07,745
<font face="sans-serif" size="71">Нам только сказали,
что будут приходить какие-то письма,</font>

299
00:17:08,585 --> 00:17:10,025
<font face="sans-serif" size="71">и их надо слать назад.</font>

300
00:17:10,705 --> 00:17:12,185
<font face="sans-serif" size="71">Вот и вся работенка.</font>

301
00:17:12,265 --> 00:17:13,145
<font face="sans-serif" size="71">МЮНХЕН</font>

302
00:17:13,225 --> 00:17:16,465
<font face="sans-serif" size="71">То есть немецкий банк
пересылал деньги через городишко…</font>

303
00:17:16,545 --> 00:17:17,425
<font face="sans-serif" size="71">КОНСЕТТ</font>

304
00:17:17,505 --> 00:17:18,705
<font face="sans-serif" size="71">…на севере Англии</font>

305
00:17:18,785 --> 00:17:20,985
<font face="sans-serif" size="71">для всяких сомнительных контор</font>

306
00:17:21,065 --> 00:17:22,345
<font face="sans-serif" size="71">со всех частей света.</font>

307
00:17:23,625 --> 00:17:27,985
<font face="sans-serif" size="71">Так миллиарды долларов
оказались в тени,</font>

308
00:17:28,505 --> 00:17:32,545
<font face="sans-serif" size="71">и городишко на севере Англии
с домами из красного кирпича</font>

309
00:17:32,625 --> 00:17:35,865
<font face="sans-serif" size="71">оказался идеальным каналом
для отмывания грязи.</font>

310
00:17:35,945 --> 00:17:38,745
<font face="sans-serif" size="71">Они выстроили целую инфраструктуру</font>

311
00:17:38,825 --> 00:17:42,345
<font face="sans-serif" size="71">для успешного отмывания денег.</font>

312
00:17:43,025 --> 00:17:46,465
<font face="sans-serif" size="71">Потому я и решил,
что Wirecard не стоит и ломаного гроша,</font>

313
00:17:46,545 --> 00:17:48,945
<font face="sans-serif" size="71">ведь это незаконная деятельность,</font>

314
00:17:49,025 --> 00:17:51,025
<font face="sans-serif" size="71">и поставил на понижение курса.</font>

315
00:17:57,265 --> 00:18:00,385
<font face="sans-serif" size="71">План заключался в том,
что я пойду делать свою работу,</font>

316
00:18:00,465 --> 00:18:03,385
<font face="sans-serif" size="71">потом на сцену выйдет Мэтт Эрл
с отчетом Zatarra,</font>

317
00:18:03,465 --> 00:18:07,425
<font face="sans-serif" size="71">и я заявлю: «Я это проверил.
Вот пара интересных моментов».</font>

318
00:18:07,505 --> 00:18:10,145
<font face="sans-serif" size="71">WIRECARD: КОРРУПЦИЯ И МОШЕННИЧЕСТВО
ЦЕНА АКЦИИ — 0</font>

319
00:18:10,225 --> 00:18:11,465
<font face="sans-serif" size="71">МАСШТАБНАЯ КОРРУПЦИЯ</font>

320
00:18:11,545 --> 00:18:15,105
<font face="sans-serif" size="71">Но мне следовало добавить:
«Мэтт — игрок на понижение,</font>

321
00:18:15,185 --> 00:18:17,665
<font face="sans-serif" size="71">а такие люди ставят на то,
что курс упадет.</font>

322
00:18:17,745 --> 00:18:22,625
<font face="sans-serif" size="71">Им выгодно толкать цены вниз,
так что читайте, держа это в уме».</font>

323
00:18:25,945 --> 00:18:28,385
<font face="sans-serif" size="71">Мы выводим компании на чистую воду.</font>

324
00:18:29,065 --> 00:18:31,025
<font face="sans-serif" size="71">И конечно, нам это выгодно,</font>

325
00:18:31,105 --> 00:18:32,385
<font face="sans-serif" size="71">ведь если мы правы,</font>

326
00:18:32,465 --> 00:18:33,985
<font face="sans-serif" size="71">то получим доход</font>

327
00:18:34,065 --> 00:18:35,705
<font face="sans-serif" size="71">от вложенного капитала.</font>

328
00:18:37,185 --> 00:18:40,505
<font face="sans-serif" size="71">Когда отчет Zatarra выплыл на свет,
я ринулся в офис,</font>

329
00:18:40,585 --> 00:18:43,025
<font face="sans-serif" size="71">чтобы сделать историю раньше всех,</font>

330
00:18:44,105 --> 00:18:46,425
<font face="sans-serif" size="71">и быстренько набросал статью,</font>

331
00:18:46,505 --> 00:18:47,945
<font face="sans-serif" size="71">но слишком спешил,</font>

332
00:18:48,825 --> 00:18:52,225
<font face="sans-serif" size="71">чтобы хорошенько подумать о том,
как она будет смотреться.</font>

333
00:18:52,865 --> 00:18:58,305
<font face="sans-serif" size="71">Отчет Zatarra моментально обрушил
курс акций Wirecard,</font>

334
00:18:59,345 --> 00:19:03,945
<font face="sans-serif" size="71">но он упал еще ниже после того,
как Дэн опубликовал статью</font>

335
00:19:04,025 --> 00:19:06,825
<font face="sans-serif" size="71">и привлек внимание публики
к отчету Zatarra.</font>

336
00:19:06,905 --> 00:19:07,745
<font face="sans-serif" size="71">ОТЧЕТ ZATARRA</font>

337
00:19:07,825 --> 00:19:09,665
<font face="sans-serif" size="71">СТАТЬЯ ДЭНА</font>

338
00:19:09,745 --> 00:19:12,905
<font face="sans-serif" size="71">Из-за этой статьи
миллиард евро просто сгорел,</font>

339
00:19:13,505 --> 00:19:17,145
<font face="sans-serif" size="71">и у нас тут же возникли проблемы.</font>

340
00:19:21,305 --> 00:19:23,345
<font face="sans-serif" size="71">Я понял, что статья про Wirecard</font>

341
00:19:23,425 --> 00:19:24,865
<font face="sans-serif" size="71">выйдет нам боком,</font>

342
00:19:24,945 --> 00:19:26,945
<font face="sans-serif" size="71">когда получил письмо от юристов,</font>

343
00:19:27,625 --> 00:19:29,785
<font face="sans-serif" size="71">в котором они поднимали вопрос</font>

344
00:19:29,865 --> 00:19:31,505
<font face="sans-serif" size="71">об отношениях Дэна…</font>

345
00:19:32,025 --> 00:19:33,185
<font face="sans-serif" size="71">ЛАЙОНЕЛ БАРБЕР
РЕДАКТОР FT</font>

346
00:19:33,265 --> 00:19:35,785
<font face="sans-serif" size="71">…с авторами отчета Zatarra,</font>

347
00:19:35,865 --> 00:19:37,385
<font face="sans-serif" size="71">намекая на то,</font>

348
00:19:37,465 --> 00:19:40,425
<font face="sans-serif" size="71">что Дэн вступил в заговор
с игроками на понижение,</font>

349
00:19:40,505 --> 00:19:43,865
<font face="sans-serif" size="71">которые делают ставки
на падение курса акций компании.</font>

350
00:19:44,865 --> 00:19:46,465
<font face="sans-serif" size="71">Это серьезное обвинение,</font>

351
00:19:46,545 --> 00:19:49,305
<font face="sans-serif" size="71">поскольку оно говорит о том,</font>

352
00:19:49,385 --> 00:19:50,745
<font face="sans-serif" size="71">что наш журналист</font>

353
00:19:50,825 --> 00:19:53,025
<font face="sans-serif" size="71">замешан в манипуляции курсами акций.</font>

354
00:19:53,105 --> 00:19:54,105
<font face="sans-serif" size="71">И это не шутки.</font>

355
00:19:56,945 --> 00:20:00,745
<font face="sans-serif" size="71">В Германии у игроков на понижение
незавидная репутация.</font>

356
00:20:03,585 --> 00:20:06,865
<font face="sans-serif" size="71">Люди думают,
что «медведи», ставя на падение курса,</font>

357
00:20:06,945 --> 00:20:09,425
<font face="sans-serif" size="71">активно уничтожают компании.</font>

358
00:20:10,145 --> 00:20:12,105
<font face="sans-serif" size="71">Из-за этого люди теряют работу,</font>

359
00:20:12,185 --> 00:20:13,745
<font face="sans-serif" size="71">и это нехорошо.</font>

360
00:20:13,825 --> 00:20:15,425
<font face="sans-serif" size="71">ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ГРУППА ZATARRA</font>

361
00:20:15,505 --> 00:20:18,705
<font face="sans-serif" size="71">По этой причине
отчет Zatarra не заслуживает доверия.</font>

362
00:20:18,785 --> 00:20:19,985
<font face="sans-serif" size="71">Критики говорят:</font>

363
00:20:20,065 --> 00:20:21,745
<font face="sans-serif" size="71">«Что это за отчет?</font>

364
00:20:21,825 --> 00:20:24,785
<font face="sans-serif" size="71">В нём недостаточно доказательств.</font>

365
00:20:24,865 --> 00:20:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Это обычная грязь.</font>

366
00:20:27,865 --> 00:20:31,385
<font face="sans-serif" size="71">Немецкие фирмы
не совершают таких ошибок».</font>

367
00:20:33,305 --> 00:20:38,065
<font face="sans-serif" size="71">Это расценивается как нападки
на Германию и немецкие фирмы.</font>

368
00:20:38,145 --> 00:20:40,465
<font face="sans-serif" size="71">НЕ УВОЛИТЕ ДЭНА — ПОТЕРЯЕТЕ ЧЕСТЬ.</font>

369
00:20:41,225 --> 00:20:45,105
<font face="sans-serif" size="71">На нас вдруг посыпались нападки
со всех сторон.</font>

370
00:20:45,185 --> 00:20:46,745
<font face="sans-serif" size="71">ЕЩЕ МАНИПУЛИРУЕШЬ РЫНКОМ?</font>

371
00:20:46,825 --> 00:20:51,065
<font face="sans-serif" size="71">К нам поступали угрозы судом
и анонимные звонки с оскорблениями.</font>

372
00:20:51,665 --> 00:20:53,785
<font face="sans-serif" size="71">Такого никогда еще не было.</font>

373
00:20:53,865 --> 00:20:54,985
<font face="sans-serif" size="71">КТО ТАКАЯ ZATARRA?</font>

374
00:20:55,785 --> 00:20:56,865
<font face="sans-serif" size="71">Просто безумие.</font>

375
00:20:58,345 --> 00:21:01,225
<font face="sans-serif" size="71">Twitter — это всеобщая свалка.</font>

376
00:21:02,425 --> 00:21:06,945
<font face="sans-serif" size="71">И там все вопят:
«Дэн — жулик, и его место в тюрьме».</font>

377
00:21:11,185 --> 00:21:12,985
<font face="sans-serif" size="71">Но иногда поступали угрозы</font>

378
00:21:14,785 --> 00:21:16,865
<font face="sans-serif" size="71">из разряда: «Ты еще получишь свое».</font>

379
00:21:20,265 --> 00:21:23,385
<font face="sans-serif" size="71">У моего дома стояла машина.</font>

380
00:21:23,865 --> 00:21:25,425
<font face="sans-serif" size="71">И она поехала за мной.</font>

381
00:21:29,065 --> 00:21:30,585
<font face="sans-serif" size="71">Меня это напрягло.</font>

382
00:21:34,625 --> 00:21:36,945
<font face="sans-serif" size="71">Я записал ее номер.</font>

383
00:21:38,825 --> 00:21:41,305
<font face="sans-serif" size="71">И он привел к детективным агентствам,</font>

384
00:21:41,385 --> 00:21:43,065
<font face="sans-serif" size="71">работавшим на Wirecard.</font>

385
00:21:47,385 --> 00:21:48,985
<font face="sans-serif" size="71">Как-то раз Пол сказал,</font>

386
00:21:49,065 --> 00:21:51,825
<font face="sans-serif" size="71">что кто-то пытается прослушивать</font>

387
00:21:51,905 --> 00:21:53,785
<font face="sans-serif" size="71">разговоры в моём кабинете.</font>

388
00:21:55,945 --> 00:21:56,785
<font face="sans-serif" size="71">«Но как?»</font>

389
00:21:56,865 --> 00:21:57,985
<font face="sans-serif" size="71">«Через мост».</font>

390
00:22:02,305 --> 00:22:03,945
<font face="sans-serif" size="71">Он засек того человека.</font>

391
00:22:05,185 --> 00:22:06,065
<font face="sans-serif" size="71">Невероятно.</font>

392
00:22:06,145 --> 00:22:07,585
<font face="sans-serif" size="71">А другой был на стреме.</font>

393
00:22:07,665 --> 00:22:10,025
<font face="sans-serif" size="71">Они нацелили
сверхчувствительный аппарат</font>

394
00:22:10,105 --> 00:22:11,945
<font face="sans-serif" size="71">через Темзу в мой кабинет.</font>

395
00:22:18,305 --> 00:22:19,625
<font face="sans-serif" size="71">Что это за беспредел?</font>

396
00:22:24,945 --> 00:22:30,865
<font face="sans-serif" size="71">МЮНХЕН, ГЕРМАНИЯ</font>

397
00:22:36,105 --> 00:22:38,345
<font face="sans-serif" size="71">Через пару недель после того,</font>

398
00:22:38,425 --> 00:22:40,305
<font face="sans-serif" size="71">как я открыл короткую позицию,</font>

399
00:22:40,385 --> 00:22:44,625
<font face="sans-serif" size="71">ко мне позвонил юрист Wirecard.</font>

400
00:22:46,345 --> 00:22:49,145
<font face="sans-serif" size="71">Он сказал:
«Вы играете на понижение курса».</font>

401
00:22:49,225 --> 00:22:51,905
<font face="sans-serif" size="71">Я подумал: «Откуда ты знаешь?»</font>

402
00:22:53,225 --> 00:22:55,665
<font face="sans-serif" size="71">И он назвал все мои сделки.</font>

403
00:22:55,745 --> 00:22:58,945
<font face="sans-serif" size="71">Дату, время, сумму и ставку
по каждой из них.</font>

404
00:23:01,865 --> 00:23:03,105
<font face="sans-serif" size="71">Всю мою подноготную.</font>

405
00:23:03,745 --> 00:23:05,225
<font face="sans-serif" size="71">А потом встречу назначил.</font>

406
00:23:06,385 --> 00:23:09,865
<font face="sans-serif" size="71">Он явился с двумя головорезами.</font>

407
00:23:11,705 --> 00:23:16,065
<font face="sans-serif" size="71">Эти ребята выглядели,
как настоящие бандюганы.</font>

408
00:23:16,745 --> 00:23:18,425
<font face="sans-serif" size="71">Один меня тут же толкнул</font>

409
00:23:19,745 --> 00:23:24,265
<font face="sans-serif" size="71">и со всего маху
ударил кулаком по стене.</font>

410
00:23:24,345 --> 00:23:25,585
<font face="sans-serif" size="71">ХРЯСЬ!</font>

411
00:23:26,625 --> 00:23:29,065
<font face="sans-serif" size="71">Должен признать, я перетрусил.</font>

412
00:23:32,505 --> 00:23:37,105
<font face="sans-serif" size="71">Что это за контора,
если она посылает бандитов к инвестору?</font>

413
00:23:40,585 --> 00:23:43,705
<font face="sans-serif" size="71">После этого
я потерял интерес к Wirecard.</font>

414
00:23:44,225 --> 00:23:45,145
<font face="sans-serif" size="71">Просто плюнул.</font>

415
00:23:45,225 --> 00:23:47,385
<font face="sans-serif" size="71">ОТЧЕТ ZATARRA ЗАСТАВЛЯЕТ ЗАДУМАТЬСЯ.</font>

416
00:23:47,465 --> 00:23:49,425
<font face="sans-serif" size="71">И никто больше под него не копал…</font>

417
00:23:49,505 --> 00:23:50,865
<font face="sans-serif" size="71">АКЦИИ WIRECARD РУХНУЛИ.</font>

418
00:23:50,945 --> 00:23:53,025
<font face="sans-serif" size="71">…кроме Дэна Маккрама.</font>

419
00:23:53,105 --> 00:23:55,425
<font face="sans-serif" size="71">ДЭН МАККРАМ: ПАДЕНИЕ ФАВОРИТА-ФИНТЕХА</font>

420
00:23:57,865 --> 00:24:02,505
<font face="sans-serif" size="71">Я уже полтора года изучал Wirecard,
когда появилась Zatarra.</font>

421
00:24:03,425 --> 00:24:04,545
<font face="sans-serif" size="71">И я решил,</font>

422
00:24:04,625 --> 00:24:08,065
<font face="sans-serif" size="71">что услышав об этом,
регуляторы и инвесторы скажут:</font>

423
00:24:08,145 --> 00:24:10,425
<font face="sans-serif" size="71">«Ну и грязища. Пора разобраться».</font>

424
00:24:11,985 --> 00:24:13,385
<font face="sans-serif" size="71">Но ничего не случилось.</font>

425
00:24:18,505 --> 00:24:20,065
<font face="sans-serif" size="71">Курс тут же восстановился.</font>

426
00:24:20,145 --> 00:24:22,305
<font face="sans-serif" size="71">НОЯБРЬ 2017 ГОДА
ЦЕНА АКЦИИ: 60 ЕВРО</font>

427
00:24:22,905 --> 00:24:27,225
<font face="sans-serif" size="71">Мои дорогие акционеры!</font>

428
00:24:28,185 --> 00:24:32,825
<font face="sans-serif" size="71">Браун пользовался доверием персонала,
но всегда был напряжен.</font>

429
00:24:34,105 --> 00:24:39,305
<font face="sans-serif" size="71">Он был как бизнес-консультант,
случайно попавший на вечеринку.</font>

430
00:24:39,385 --> 00:24:42,145
<font face="sans-serif" size="71">…из добавленной
для потребителя ценности.</font>

431
00:24:42,225 --> 00:24:44,665
<font face="sans-serif" size="71">Но где бы ни оказывался мистер Браун,</font>

432
00:24:44,745 --> 00:24:47,145
<font face="sans-serif" size="71">поблизости всегда был Ян Марсалек.</font>

433
00:24:47,225 --> 00:24:49,745
<font face="sans-serif" size="71">ЯН МАРСАЛЕК</font>

434
00:24:53,625 --> 00:24:55,225
<font face="sans-serif" size="71">А Ян был само спокойствие.</font>

435
00:24:55,305 --> 00:24:57,465
<font face="sans-serif" size="71">ЯН МАРСАЛЕК
ОПЕРАЦИОННЫЙ ДИРЕКТОР WIRECARD</font>

436
00:24:58,665 --> 00:25:01,105
<font face="sans-serif" size="71">Он был апостолом доктора Брауна.</font>

437
00:25:01,585 --> 00:25:05,105
<font face="sans-serif" size="71">И было видно, что Браун очень гордится,</font>

438
00:25:05,185 --> 00:25:07,825
<font face="sans-serif" size="71">наставляя земляка-австрийца,</font>

439
00:25:07,905 --> 00:25:11,825
<font face="sans-serif" size="71">чтобы тот был надежной правой рукой.</font>

440
00:25:14,345 --> 00:25:15,305
<font face="sans-serif" size="71">ОТЕЛЬ «ЧЕТЫРЕ СЕЗОНА»</font>

441
00:25:15,385 --> 00:25:18,025
<font face="sans-serif" size="71">Если найду слабое место, но что-то я…</font>

442
00:25:18,545 --> 00:25:20,905
<font face="sans-serif" size="71">Ян излучал уверенность</font>

443
00:25:21,985 --> 00:25:25,505
<font face="sans-serif" size="71">и прекрасно владел ситуацией.</font>

444
00:25:25,585 --> 00:25:27,665
<font face="sans-serif" size="71">Не выскакивает. Слишком теплый.</font>

445
00:25:27,745 --> 00:25:30,865
<font face="sans-serif" size="71">У меня не было
и четверти той уверенности,</font>

446
00:25:31,425 --> 00:25:34,065
<font face="sans-serif" size="71">какая была у его мизинца.</font>

447
00:25:34,145 --> 00:25:36,585
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard не действует как эквайер.</font>

448
00:25:36,665 --> 00:25:38,825
<font face="sans-serif" size="71">Он помогает партнерам на фоне.</font>

449
00:25:40,345 --> 00:25:44,585
<font face="sans-serif" size="71">Когда его спрашивали,
не найдется ли у него пара минут,</font>

450
00:25:44,665 --> 00:25:47,345
<font face="sans-serif" size="71">он всегда отвечал:
«Для тебя я всегда найду».</font>

451
00:25:48,105 --> 00:25:50,025
<font face="sans-serif" size="71">Но он почти всем так говорил.</font>

452
00:25:53,345 --> 00:25:55,425
<font face="sans-serif" size="71">Марсалек совсем не похож на Брауна.</font>

453
00:25:55,505 --> 00:25:58,545
<font face="sans-serif" size="71">В высшей степени обаятельный,</font>

454
00:25:58,625 --> 00:26:00,945
<font face="sans-serif" size="71">очень доступный,</font>

455
00:26:01,025 --> 00:26:02,545
<font face="sans-serif" size="71">чрезвычайно общительный.</font>

456
00:26:03,145 --> 00:26:05,985
<font face="sans-serif" size="71">У него было всё,
чем Браун похвастать не мог,</font>

457
00:26:06,065 --> 00:26:08,425
<font face="sans-serif" size="71">и потому они отлично сработались.</font>

458
00:26:10,985 --> 00:26:15,385
<font face="sans-serif" size="71">Думаю, лишь немногие знали,
кто на самом деле такой Ян Марсалек.</font>

459
00:26:17,865 --> 00:26:20,625
<font face="sans-serif" size="71">Он явно был в центре той заварушки,</font>

460
00:26:20,705 --> 00:26:24,425
<font face="sans-serif" size="71">ведь именно он следил,
чтобы дела шли в точности так,</font>

461
00:26:24,505 --> 00:26:28,065
<font face="sans-serif" size="71">так того желал его шеф, мистер Браун.</font>

462
00:26:33,465 --> 00:26:36,425
<font face="sans-serif" size="71">СЕНТЯБРЬ 2018 ГОДА
ЦЕНА АКЦИИ: 193 ЕВРО</font>

463
00:26:37,825 --> 00:26:41,665
<font face="sans-serif" size="71">Немецкая биржа обогатилась
благодаря лишь одной компании —</font>

464
00:26:41,745 --> 00:26:45,185
<font face="sans-serif" size="71">оператору платежей Wirecard
из мюнхенского Ашхайма,</font>

465
00:26:45,265 --> 00:26:47,905
<font face="sans-serif" size="71">внезапно попавшему
в биржевую премьер-лигу.</font>

466
00:26:49,505 --> 00:26:53,385
<font face="sans-serif" size="71">Цена акций Wirecard в прошлом году
составляла 77,40 евро,</font>

467
00:26:53,465 --> 00:26:57,145
<font face="sans-serif" size="71">но уже поднялась до 189,40 евро.</font>

468
00:26:57,225 --> 00:27:00,505
<font face="sans-serif" size="71">Наши цифры рассказывают
историю стабильного роста.</font>

469
00:27:00,585 --> 00:27:04,545
<font face="sans-serif" size="71">А о ценности нашего бизнеса
лучше спросите инвесторов.</font>

470
00:27:04,625 --> 00:27:05,465
<font face="sans-serif" size="71">КАПИТАЛИЗАЦИЯ</font>

471
00:27:05,545 --> 00:27:08,785
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard на этой неделе
потряс фондовый рынок Германии,</font>

472
00:27:08,865 --> 00:27:12,185
<font face="sans-serif" size="71">вытеснив Commerzbank
из элитного рейтинга DAX.</font>

473
00:27:13,985 --> 00:27:16,305
<font face="sans-serif" size="71">Мы увеличиваем немецкий пирог.</font>

474
00:27:16,385 --> 00:27:19,865
<font face="sans-serif" size="71">Моя работа заключается в том,
чтобы увеличить пирог.</font>

475
00:27:19,945 --> 00:27:23,505
<font face="sans-serif" size="71">У нас в гостях —
гендиректор немецкой компании Wirecard.</font>

476
00:27:24,025 --> 00:27:26,025
<font face="sans-serif" size="71">И сегодня вы, Маркус Браун,</font>

477
00:27:26,105 --> 00:27:28,465
<font face="sans-serif" size="71">заняли место Commerzbank в индексе DAX,</font>

478
00:27:28,545 --> 00:27:32,225
<font face="sans-serif" size="71">став одной из крупнейших компаний,
составляющих этот рейтинг.</font>

479
00:27:32,305 --> 00:27:33,705
<font face="sans-serif" size="71">Что это значит для вас?</font>

480
00:27:33,785 --> 00:27:37,985
<font face="sans-serif" size="71">Для нас это добрая слава,
которая хороша для инвесторов.</font>

481
00:27:38,065 --> 00:27:42,465
<font face="sans-serif" size="71">Что касается повседневной работы,
наша стратегия не изменится.</font>

482
00:27:43,305 --> 00:27:45,865
<font face="sans-serif" size="71">Многие инвесторы верят
в немецкое качество.</font>

483
00:27:45,945 --> 00:27:48,865
<font face="sans-serif" size="71">И теперь Wirecard получил
печать высшей пробы DAX.</font>

484
00:27:48,945 --> 00:27:51,305
<font face="sans-serif" size="71">Многие люди считают, что компании DAX</font>

485
00:27:51,385 --> 00:27:56,785
<font face="sans-serif" size="71">находятся под жестким контролем
немецких властей.</font>

486
00:27:57,705 --> 00:28:00,545
<font face="sans-serif" size="71">Так почему бы тогда
не инвестировать в Wirecard?</font>

487
00:28:02,905 --> 00:28:07,785
<font face="sans-serif" size="71">ЛОНДОН, АНГЛИЯ</font>

488
00:28:07,865 --> 00:28:09,545
<font face="sans-serif" size="71">В те дни Wirecard</font>

489
00:28:09,625 --> 00:28:11,425
<font face="sans-serif" size="71">превратился в легенду</font>

490
00:28:11,505 --> 00:28:12,945
<font face="sans-serif" size="71">на лондонском рынке.</font>

491
00:28:13,025 --> 00:28:17,465
<font face="sans-serif" size="71">Мы получали жалобы,
но просто отмахивались от них.</font>

492
00:28:18,665 --> 00:28:23,785
<font face="sans-serif" size="71">Как-то раз я обедал
с одним из своих биржевых источников,</font>

493
00:28:23,865 --> 00:28:25,745
<font face="sans-serif" size="71">и речь вдруг зашла о Wirecard.</font>

494
00:28:26,465 --> 00:28:30,425
<font face="sans-serif" size="71">Он сказал: «А ты знаешь,
что они готовы отвалить кучу денег,</font>

495
00:28:30,505 --> 00:28:32,265
<font face="sans-serif" size="71">лишь бы ты о них не писал?»</font>

496
00:28:32,345 --> 00:28:35,425
<font face="sans-serif" size="71">Я со смехом ответил ему:
«Не говори ерунды».</font>

497
00:28:35,505 --> 00:28:37,225
<font face="sans-serif" size="71">«Да я тебе богом клянусь!</font>

498
00:28:37,305 --> 00:28:40,665
<font face="sans-serif" size="71">Они заплатят хорошие деньги,
чтобы ты о них не писал.</font>

499
00:28:41,785 --> 00:28:43,345
<font face="sans-serif" size="71">Вот что, дружок.</font>

500
00:28:43,425 --> 00:28:44,785
<font face="sans-serif" size="71">Поговори-ка ты с Гэри».</font>

501
00:28:46,425 --> 00:28:48,145
<font face="sans-serif" size="71">- Гэри и Том.
- Гэри. Я Том.</font>

502
00:28:50,265 --> 00:28:51,705
<font face="sans-serif" size="71">Может, в очках?</font>

503
00:28:51,785 --> 00:28:52,985
<font face="sans-serif" size="71">Лучше без них.</font>

504
00:28:53,065 --> 00:28:54,265
<font face="sans-serif" size="71">Да? А я думал, идут.</font>

505
00:28:54,345 --> 00:28:57,905
<font face="sans-serif" size="71">ТОМ И ГЭРИ
БИРЖЕВЫЕ ТРЕЙДЕРЫ</font>

506
00:28:58,865 --> 00:29:02,465
<font face="sans-serif" size="71">Гэри — мой старый приятель
и очень активный трейдер.</font>

507
00:29:03,305 --> 00:29:05,545
<font face="sans-serif" size="71">Он всегда знает, куда ветер дует.</font>

508
00:29:06,145 --> 00:29:07,385
<font face="sans-serif" size="71">И он мне сказал:</font>

509
00:29:07,465 --> 00:29:10,545
<font face="sans-serif" size="71">«Что вы там про Wirecard малюете?</font>

510
00:29:10,625 --> 00:29:12,505
<font face="sans-serif" size="71">Ты уверен, что это правда?</font>

511
00:29:12,585 --> 00:29:17,265
<font face="sans-serif" size="71">Просто я знаю одного паренька,
который божится, что всё это лажа.</font>

512
00:29:17,345 --> 00:29:19,545
<font face="sans-serif" size="71">Кстати, он хочет с тобой пообщаться».</font>

513
00:29:20,025 --> 00:29:22,585
<font face="sans-serif" size="71">Я ему говорю: «Ты о ком?»</font>

514
00:29:22,665 --> 00:29:25,305
<font face="sans-serif" size="71">«Его зовут Яном Марсалеком».</font>

515
00:29:28,065 --> 00:29:30,705
<font face="sans-serif" size="71">Я чуть не свалился со стула.</font>

516
00:29:32,665 --> 00:29:35,065
<font face="sans-serif" size="71">Гэри был моим тайным источником.</font>

517
00:29:36,105 --> 00:29:39,185
<font face="sans-serif" size="71">Как Марсалек узнал, что я с ним вожусь?</font>

518
00:29:42,465 --> 00:29:46,025
<font face="sans-serif" size="71">Это было где-то в 2017 году.</font>

519
00:29:47,785 --> 00:29:51,505
<font face="sans-serif" size="71">Один из старых друзей зашел в бар,
где я люблю завтракать,</font>

520
00:29:51,585 --> 00:29:53,465
<font face="sans-serif" size="71">и вручил мне бумажку</font>

521
00:29:53,545 --> 00:29:54,705
<font face="sans-serif" size="71">с номером телефона</font>

522
00:29:54,785 --> 00:29:56,385
<font face="sans-serif" size="71">и надписью: «Ян Марсалек».</font>

523
00:29:56,465 --> 00:29:59,905
<font face="sans-serif" size="71">А потом он мне говорит:
«Позвони ему. Не пожалеешь».</font>

524
00:29:59,985 --> 00:30:01,505
<font face="sans-serif" size="71">ЯН МАРСАЛЕК</font>

525
00:30:01,585 --> 00:30:02,865
<font face="sans-serif" size="71">Я ничего не понял.</font>

526
00:30:02,945 --> 00:30:06,505
<font face="sans-serif" size="71">Насторожился, но хотел заработать,
и потому решил звякнуть.</font>

527
00:30:07,145 --> 00:30:08,865
<font face="sans-serif" size="71">И он говорит мне по телефону:</font>

528
00:30:08,945 --> 00:30:12,345
<font face="sans-serif" size="71">«Послушай, я отвалю тебе кучу денег,</font>

529
00:30:12,945 --> 00:30:16,305
<font face="sans-serif" size="71">если ты познакомишь меня
со своим другом Полом Мёрфи».</font>

530
00:30:18,225 --> 00:30:19,465
<font face="sans-serif" size="71">Я сказал, что спрошу.</font>

531
00:30:20,705 --> 00:30:24,745
<font face="sans-serif" size="71">Гэри сказал: «Этот тип, Ян Марсалек,
так и рвется на встречу к тебе.</font>

532
00:30:25,345 --> 00:30:29,745
<font face="sans-serif" size="71">Готов прыгнуть на самолет
и прилететь в Лондон к тебе на обед».</font>

533
00:30:30,425 --> 00:30:33,505
<font face="sans-serif" size="71">Я сразу подумал, что это подстава.</font>

534
00:30:33,585 --> 00:30:37,145
<font face="sans-serif" size="71">Уж больно странно всё это звучит.</font>

535
00:30:37,665 --> 00:30:39,185
<font face="sans-serif" size="71">Но на обед согласился.</font>

536
00:30:43,425 --> 00:30:47,745
<font face="sans-serif" size="71">Просто хотел посмотреть,
предложит ли Марсалек деньжат,</font>

537
00:30:47,825 --> 00:30:50,225
<font face="sans-serif" size="71">чтобы мы перестали писать про Wirecard.</font>

538
00:30:50,825 --> 00:30:51,825
<font face="sans-serif" size="71">Вот такой план.</font>

539
00:30:52,425 --> 00:30:56,665
<font face="sans-serif" size="71">ЯН МАРСАЛЕК</font>

540
00:30:56,745 --> 00:30:59,585
<font face="sans-serif" size="71">Это была моя первая встреча
с Яном Марсалеком.</font>

541
00:31:00,065 --> 00:31:01,505
<font face="sans-serif" size="71">ПОЛ МЁРФИ</font>

542
00:31:01,585 --> 00:31:04,425
<font face="sans-serif" size="71">Он явно был парнем неглупым</font>

543
00:31:04,505 --> 00:31:07,665
<font face="sans-serif" size="71">и тщательно выбирал слова.</font>

544
00:31:08,145 --> 00:31:09,465
<font face="sans-serif" size="71">ГЭРИ КИЛБИ</font>

545
00:31:09,545 --> 00:31:11,945
<font face="sans-serif" size="71">Первое впечатление было таким:</font>

546
00:31:12,025 --> 00:31:15,945
<font face="sans-serif" size="71">хорошо одетый и прямолинейный мужик
с подвешенным языком.</font>

547
00:31:16,505 --> 00:31:17,345
<font face="sans-serif" size="71">ТОМ КИЛБИ</font>

548
00:31:17,425 --> 00:31:20,465
<font face="sans-serif" size="71">Это была дуэль
Financial Times против Wirecard.</font>

549
00:31:20,545 --> 00:31:23,105
<font face="sans-serif" size="71">Газета копала под Wirecard —</font>

550
00:31:23,185 --> 00:31:25,105
<font face="sans-serif" size="71">и Wirecard стал копать под нее.</font>

551
00:31:26,785 --> 00:31:28,065
<font face="sans-serif" size="71">Было ужасно неловко.</font>

552
00:31:29,425 --> 00:31:30,905
<font face="sans-serif" size="71">Ян долго рассказывал</font>

553
00:31:30,985 --> 00:31:34,385
<font face="sans-serif" size="71">про свой непосредственный опыт
общения с журналистами,</font>

554
00:31:34,465 --> 00:31:38,185
<font face="sans-serif" size="71">которые брали взятки
за написание негативных статей.</font>

555
00:31:38,985 --> 00:31:42,985
<font face="sans-serif" size="71">Я ответил ему,
что никогда взяток не брал,</font>

556
00:31:43,465 --> 00:31:44,385
<font face="sans-serif" size="71">и он сказал:</font>

557
00:31:44,465 --> 00:31:45,385
<font face="sans-serif" size="71">«Знаю, Пол.</font>

558
00:31:45,465 --> 00:31:48,225
<font face="sans-serif" size="71">У меня есть доказательства того,
что не брали».</font>

559
00:31:48,305 --> 00:31:51,305
<font face="sans-serif" size="71">И я подумал: «Ты рылся в моих счетах?»</font>

560
00:31:51,385 --> 00:31:52,545
<font face="sans-serif" size="71">Похоже, что да.</font>

561
00:31:55,145 --> 00:31:56,625
<font face="sans-serif" size="71">В тот момент я осознал,</font>

562
00:31:56,705 --> 00:31:59,545
<font face="sans-serif" size="71">что он не собирается неожиданно класть</font>

563
00:31:59,625 --> 00:32:01,665
<font face="sans-serif" size="71">сумку наличных на стол.</font>

564
00:32:01,745 --> 00:32:03,825
<font face="sans-serif" size="71">Уж больно много людей было вокруг.</font>

565
00:32:06,945 --> 00:32:08,905
<font face="sans-serif" size="71">Напоследок Ян заявил:</font>

566
00:32:08,985 --> 00:32:10,905
<font face="sans-serif" size="71">«Я рад, что Пол меня выслушал».</font>

567
00:32:10,985 --> 00:32:11,865
<font face="sans-serif" size="71">Пол ответил:</font>

568
00:32:11,945 --> 00:32:16,025
<font face="sans-serif" size="71">«Мы подвели черту
и больше не будем старое ворошить.</font>

569
00:32:16,105 --> 00:32:20,025
<font face="sans-serif" size="71">Но если вылезет что-нибудь новенькое,
мы вас прихлопнем».</font>

570
00:32:20,665 --> 00:32:22,185
<font face="sans-serif" size="71">Ян улыбнулся на это.</font>

571
00:32:23,145 --> 00:32:26,705
<font face="sans-serif" size="71">«Что ж, этого не случится,
ведь мы ничего плохого не делаем».</font>

572
00:32:28,065 --> 00:32:32,625
<font face="sans-serif" size="71">И тогда я поставил вопрос
о гонораре за свой пиар.</font>

573
00:32:33,225 --> 00:32:37,305
<font face="sans-serif" size="71">Я запросил единовременный платеж
в размере 500 000 евро.</font>

574
00:32:37,385 --> 00:32:43,385
<font face="sans-serif" size="71">Он сбил цену до 32 500 евро в месяц
на полгода.</font>

575
00:32:43,465 --> 00:32:44,825
<font face="sans-serif" size="71">32 500 € х 6 МЕС. = 195 000 €</font>

576
00:32:44,905 --> 00:32:47,865
<font face="sans-serif" size="71">А еще попросил
держать его на связи с «медведями»,</font>

577
00:32:47,945 --> 00:32:49,625
<font face="sans-serif" size="71">чтобы он знал, что да как.</font>

578
00:32:49,705 --> 00:32:54,065
<font face="sans-serif" size="71">Я не хотел быть двойным агентом,
но и Пол, и Ян были в курсе.</font>

579
00:32:55,945 --> 00:32:59,025
<font face="sans-serif" size="71">НЬЮ-ЙОРК, США</font>

580
00:33:00,505 --> 00:33:04,385
<font face="sans-serif" size="71">Я основала Safkhet Capital Management
в январе 2018 года.</font>

581
00:33:05,905 --> 00:33:08,625
<font face="sans-serif" size="71">Мы проводили исследования,
искали возможности,</font>

582
00:33:08,705 --> 00:33:12,465
<font face="sans-serif" size="71">но почему-то всегда всплывал Wirecard.</font>

583
00:33:12,985 --> 00:33:17,625
<font face="sans-serif" size="71">Понятное дело,
ведь он наконец-то вторгся в Америку.</font>

584
00:33:19,025 --> 00:33:19,865
<font face="sans-serif" size="71">Безналично.</font>

585
00:33:21,625 --> 00:33:22,785
<font face="sans-serif" size="71">Безупречно.</font>

586
00:33:25,825 --> 00:33:29,465
<font face="sans-serif" size="71">За два десятилетия
мы стали лидерами платежных решений</font>

587
00:33:29,545 --> 00:33:31,265
<font face="sans-serif" size="71">в Америке и за ее пределами.</font>

588
00:33:31,345 --> 00:33:33,425
<font face="sans-serif" size="71">Новостью того дня было то,</font>

589
00:33:33,505 --> 00:33:37,865
<font face="sans-serif" size="71">что Wirecard выкупил подразделение Citi
по предоплаченным картам.</font>

590
00:33:38,665 --> 00:33:40,105
<font face="sans-serif" size="71">Предоплаченные карты —</font>

591
00:33:40,185 --> 00:33:43,705
<font face="sans-serif" size="71">весьма эффективный способ
отмывания денег по всему миру,</font>

592
00:33:43,785 --> 00:33:45,585
<font face="sans-serif" size="71">включая преступные деньги.</font>

593
00:33:47,145 --> 00:33:49,905
<font face="sans-serif" size="71">Вы не пишете имя на карте,
не открываете счет.</font>

594
00:33:49,985 --> 00:33:52,905
<font face="sans-serif" size="71">Вы просто получаете карточку
с логотипом Wirecard.</font>

595
00:33:52,985 --> 00:33:56,705
<font face="sans-serif" size="71">Страшно представить,
какую преступность он покрывает.</font>

596
00:33:57,545 --> 00:33:59,385
<font face="sans-serif" size="71">Потому мы и решили</font>

597
00:33:59,465 --> 00:34:01,545
<font face="sans-serif" size="71">хорошенько его копнуть</font>

598
00:34:01,625 --> 00:34:06,305
<font face="sans-serif" size="71">и посмотреть, не найдется ли что-то,
похожее на описанное в Zatarra,</font>

599
00:34:06,825 --> 00:34:09,065
<font face="sans-serif" size="71">но уже на американской земле.</font>

600
00:34:13,105 --> 00:34:16,185
<font face="sans-serif" size="71">Офис Wirecard находился
в пенсильванском Коншохокене,</font>

601
00:34:16,265 --> 00:34:18,105
<font face="sans-serif" size="71">в паре часов езды от Нью-Йорка.</font>

602
00:34:18,185 --> 00:34:21,545
<font face="sans-serif" size="71">Поэтому мы решили
просто прокатиться туда</font>

603
00:34:21,625 --> 00:34:25,425
<font face="sans-serif" size="71">на потрепанном драндулете Кристины.</font>

604
00:34:30,985 --> 00:34:33,465
<font face="sans-serif" size="71">КОНШОХОКЕН, ШТАТ ПЕНСИЛЬВАНИЯ</font>

605
00:34:33,545 --> 00:34:35,025
<font face="sans-serif" size="71">ЗАПАДНОЕ КРЫЛО, ВЕРХНИЙ ЭТАЖ</font>

606
00:34:35,105 --> 00:34:36,785
<font face="sans-serif" size="71">Мы нашли указатель.</font>

607
00:34:36,865 --> 00:34:40,745
<font face="sans-serif" size="71">Но охраны там не было,
и мы просто поднялись по лестнице.</font>

608
00:34:44,185 --> 00:34:45,545
<font face="sans-serif" size="71">Офис был очень большим.</font>

609
00:34:45,625 --> 00:34:48,345
<font face="sans-serif" size="71">Человек на 600 рассчитан.</font>

610
00:34:48,425 --> 00:34:51,105
<font face="sans-serif" size="71">Но сидело там человек 30.</font>

611
00:34:52,265 --> 00:34:53,785
<font face="sans-serif" size="71">Нас спросили: «Чего вам?»</font>

612
00:34:53,865 --> 00:34:57,785
<font face="sans-serif" size="71">Мы попросили нам объяснить,
что делать с предоплаченной картой.</font>

613
00:34:57,865 --> 00:35:00,585
<font face="sans-serif" size="71">Он сказал, что всё очень просто.</font>

614
00:35:01,225 --> 00:35:04,105
<font face="sans-serif" size="71">Мы можем без проблем
отдать ее кому захотим.</font>

615
00:35:04,185 --> 00:35:05,145
<font face="sans-serif" size="71">Кроме того,</font>

616
00:35:05,225 --> 00:35:11,105
<font face="sans-serif" size="71">на карточку можно класть
до 150 000 долларов.</font>

617
00:35:12,785 --> 00:35:14,785
<font face="sans-serif" size="71">Мы были в полном шоке.</font>

618
00:35:15,385 --> 00:35:17,305
<font face="sans-serif" size="71">А когда мы порылись в даркнете,</font>

619
00:35:17,385 --> 00:35:20,705
<font face="sans-serif" size="71">чтобы узнать про перепродажу
предоплаченных карт,</font>

620
00:35:20,785 --> 00:35:23,145
<font face="sans-serif" size="71">оказалось, что лимит — всего 10 000.</font>

621
00:35:24,825 --> 00:35:26,345
<font face="sans-serif" size="71">Осенью 2018 года</font>

622
00:35:26,425 --> 00:35:28,825
<font face="sans-serif" size="71">я наконец написала Дэну Маккраму:</font>

623
00:35:30,785 --> 00:35:33,825
<font face="sans-serif" size="71">«Привет, мы тут копнули
под американский Wirecard</font>

624
00:35:34,985 --> 00:35:36,225
<font face="sans-serif" size="71">и кое-что нарыли».</font>

625
00:35:42,025 --> 00:35:46,265
<font face="sans-serif" size="71">Но не только Фахми обратилась ко мне
после включения Wirecard в DAX.</font>

626
00:35:46,945 --> 00:35:49,385
<font face="sans-serif" size="71">Игроки на понижение
забросали меня идеями.</font>

627
00:35:49,985 --> 00:35:52,385
<font face="sans-serif" size="71">Одним не давало покоя отмывание денег.</font>

628
00:35:52,465 --> 00:35:55,545
<font face="sans-serif" size="71">Другие были убеждены,
что этот бизнес ненастоящий.</font>

629
00:35:57,305 --> 00:35:59,625
<font face="sans-serif" size="71">Но доказать это они не могли.</font>

630
00:36:00,185 --> 00:36:01,545
<font face="sans-serif" size="71">Всё это просто теории.</font>

631
00:36:02,425 --> 00:36:07,825
<font face="sans-serif" size="71">Но однажды октябрьским утром
я получил смешное письмо из Сингапура</font>

632
00:36:09,145 --> 00:36:12,345
<font face="sans-serif" size="71">о преступном поведении
одной крупной финансовой фирмы —</font>

633
00:36:13,105 --> 00:36:14,065
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard.</font>

634
00:36:15,865 --> 00:36:18,785
<font face="sans-serif" size="71">Тогда я связался
со Стефанией Пальма из Сингапура.</font>

635
00:36:20,145 --> 00:36:25,305
<font face="sans-serif" size="71">СИНГАПУР</font>

636
00:36:27,905 --> 00:36:31,025
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard буквально заполонил Сингапур.</font>

637
00:36:31,105 --> 00:36:32,345
<font face="sans-serif" size="71">СТЕФАНИЯ ПАЛЬМА
ЖУРНАЛИСТ FT</font>

638
00:36:32,425 --> 00:36:35,745
<font face="sans-serif" size="71">Тысячи магазинов, торговцев, гостиниц</font>

639
00:36:35,825 --> 00:36:38,865
<font face="sans-serif" size="71">использовали терминалы Wirecard.</font>

640
00:36:41,025 --> 00:36:44,905
<font face="sans-serif" size="71">Дэн знал потенциального информатора</font>

641
00:36:44,985 --> 00:36:46,985
<font face="sans-serif" size="71">с огромным запасом сведений</font>

642
00:36:47,065 --> 00:36:50,025
<font face="sans-serif" size="71">и желанием поскорее их слить.</font>

643
00:36:57,545 --> 00:37:00,785
<font face="sans-serif" size="71">Первая встреча была назначена
в аэропорту Чанги.</font>

644
00:37:01,865 --> 00:37:04,945
<font face="sans-serif" size="71">Направляясь туда,
я мало что знала о том человеке</font>

645
00:37:05,025 --> 00:37:07,625
<font face="sans-serif" size="71">и потому держала ухо востро.</font>

646
00:37:10,025 --> 00:37:12,465
<font face="sans-serif" size="71">Я узнала, что его настоящее имя — Пав.</font>

647
00:37:14,385 --> 00:37:17,585
<font face="sans-serif" size="71">Он возглавлял юридический отдел
азиатского филиала Wirecard,</font>

648
00:37:17,665 --> 00:37:19,865
<font face="sans-serif" size="71">но недавно покинул компанию,</font>

649
00:37:19,945 --> 00:37:24,745
<font face="sans-serif" size="71">наполненный разочарованием
и праведным гневом</font>

650
00:37:24,825 --> 00:37:27,785
<font face="sans-serif" size="71">из-за всего, что он там увидел.</font>

651
00:37:29,625 --> 00:37:33,625
<font face="sans-serif" size="71">Разговор был весьма напряженный
и длился не один час.</font>

652
00:37:34,185 --> 00:37:40,425
<font face="sans-serif" size="71">И я наконец осознала,
каким кладезем данных он обладал.</font>

653
00:37:41,145 --> 00:37:44,185
<font face="sans-serif" size="71">Я тут же позвонила Дэну и сказала ему:</font>

654
00:37:44,265 --> 00:37:46,745
<font face="sans-serif" size="71">«Возможно, это настоящая бомба.</font>

655
00:37:46,825 --> 00:37:49,705
<font face="sans-serif" size="71">Надеюсь, что так и окажется,</font>

656
00:37:49,785 --> 00:37:53,105
<font face="sans-serif" size="71">ведь в этом случае
мы буквально сидим на золоте».</font>

657
00:37:53,705 --> 00:37:54,985
<font face="sans-serif" size="71">«Эх, бляха-муха!</font>

658
00:37:55,065 --> 00:37:57,585
<font face="sans-serif" size="71">Дело пошло. Надо лететь в Сингапур».</font>

659
00:38:09,705 --> 00:38:12,665
<font face="sans-serif" size="71">Мы выбрали открытое место
у здания Wirecard,</font>

660
00:38:14,105 --> 00:38:18,345
<font face="sans-serif" size="71">охваченные паранойей
по поводу хакерских мощностей Wirecard.</font>

661
00:38:19,785 --> 00:38:23,185
<font face="sans-serif" size="71">Мы даже надеялись,
что фонтан заглушит разговор.</font>

662
00:38:24,865 --> 00:38:28,545
<font face="sans-serif" size="71">И Пав стал рисовать
организационные структуры Wirecard</font>

663
00:38:28,625 --> 00:38:30,145
<font face="sans-serif" size="71">с указанием должностей,</font>

664
00:38:31,185 --> 00:38:34,065
<font face="sans-serif" size="71">а потом рассказал,
как стал работать в Wirecard,</font>

665
00:38:34,145 --> 00:38:37,265
<font face="sans-serif" size="71">и к нему обратилась женщина
из финансовой группы,</font>

666
00:38:37,345 --> 00:38:39,585
<font face="sans-serif" size="71">чтобы сказать нечто невероятное.</font>

667
00:38:41,545 --> 00:38:46,225
<font face="sans-serif" size="71">Ее вызвали в один из кабинетов
вместе с другими ребятами из отдела.</font>

668
00:38:46,305 --> 00:38:48,865
<font face="sans-serif" size="71">Ее шеф-индонезиец Эдо Курниаван…</font>

669
00:38:48,945 --> 00:38:50,065
<font face="sans-serif" size="71">ЭДО КУРНИАВАН
ФИНДИРЕКТОР</font>

670
00:38:50,145 --> 00:38:53,065
<font face="sans-serif" size="71">…в свои 33 года
был слишком молод для этой работы,</font>

671
00:38:53,145 --> 00:38:55,785
<font face="sans-serif" size="71">а его резюме было почти пустым.</font>

672
00:38:56,425 --> 00:38:59,505
<font face="sans-serif" size="71">Но он управлял
финансовым отделом азиатского филиала,</font>

673
00:38:59,585 --> 00:39:00,905
<font face="sans-serif" size="71">который, между прочим,</font>

674
00:39:00,985 --> 00:39:03,665
<font face="sans-serif" size="71">был важной составляющей
бизнеса Wirecard.</font>

675
00:39:03,745 --> 00:39:04,705
<font face="sans-serif" size="71">ДАННЫЕ</font>

676
00:39:04,785 --> 00:39:07,025
<font face="sans-serif" size="71">Так вот, та женщина пошла на собрание,</font>

677
00:39:07,105 --> 00:39:11,265
<font face="sans-serif" size="71">и Эдо вдруг схватил ручку
и стал что-то чертить на доске,</font>

678
00:39:11,345 --> 00:39:14,105
<font face="sans-serif" size="71">разъясняя им,
как вести черную бухгалтерию.</font>

679
00:39:14,185 --> 00:39:16,265
<font face="sans-serif" size="71">Почти как главарь банды в фильме.</font>

680
00:39:16,345 --> 00:39:20,425
<font face="sans-serif" size="71">«Вот банк. Вы зайдете сюда.
Фургон будет ждать снаружи».</font>

681
00:39:21,185 --> 00:39:22,465
<font face="sans-serif" size="71">Настоящий грабитель.</font>

682
00:39:22,545 --> 00:39:26,105
<font face="sans-serif" size="71">Она пошла и сказала об этом
главе местного юротдела Паву.</font>

683
00:39:26,945 --> 00:39:29,865
<font face="sans-serif" size="71">И он тут же ответил:
«Ладно, я разберусь».</font>

684
00:39:30,465 --> 00:39:31,665
<font face="sans-serif" size="71">Через пару недель</font>

685
00:39:31,745 --> 00:39:34,665
<font face="sans-serif" size="71">там уже полным ходом
шло внутреннее расследование.</font>

686
00:39:34,745 --> 00:39:38,665
<font face="sans-serif" size="71">ПРОЕКТ «ТИГР»: КРАТКИЙ ОТЧЕТ</font>

687
00:39:38,745 --> 00:39:41,305
<font face="sans-serif" size="71">Высшее руководство
ни о чём не догадывалось,</font>

688
00:39:41,385 --> 00:39:44,985
<font face="sans-serif" size="71">и тут начали вылезать
подозрительные операции.</font>

689
00:39:45,065 --> 00:39:46,065
<font face="sans-serif" size="71">ПОДДЕЛКА
ПОДЛОГ</font>

690
00:39:46,145 --> 00:39:48,145
<font face="sans-serif" size="71">Тогда Пав составил отчет</font>

691
00:39:48,225 --> 00:39:50,625
<font face="sans-serif" size="71">для немецких топ-менеджеров.</font>

692
00:39:50,705 --> 00:39:51,785
<font face="sans-serif" size="71">ОБМАН
КОРРУПЦИЯ</font>

693
00:39:51,865 --> 00:39:53,345
<font face="sans-serif" size="71">«Смотрите, что мы нашли!»</font>

694
00:39:53,425 --> 00:39:55,745
<font face="sans-serif" size="71">ОТМЫВАНИЕ ДЕНЕГ</font>

695
00:39:55,825 --> 00:39:58,385
<font face="sans-serif" size="71">И из Мюнхена вдруг написали:</font>

696
00:39:58,465 --> 00:40:00,505
<font face="sans-serif" size="71">«Молодцы. Теперь мы этим займемся.</font>

697
00:40:02,185 --> 00:40:04,545
<font face="sans-serif" size="71">Да, мы это поручим Яну Марсалеку».</font>

698
00:40:06,985 --> 00:40:10,665
<font face="sans-serif" size="71">Но очень скоро стало понятно,
что он ничего делать не будет.</font>

699
00:40:12,745 --> 00:40:14,625
<font face="sans-serif" size="71">А Пава вынудили уйти.</font>

700
00:40:15,665 --> 00:40:19,705
<font face="sans-serif" size="71">Но перед уходом он сделал копию
входящей папки Эдо</font>

701
00:40:21,425 --> 00:40:22,425
<font face="sans-serif" size="71">и передал ее нам.</font>

702
00:40:24,625 --> 00:40:26,145
<font face="sans-serif" size="71">Семьдесят гигабайт.</font>

703
00:40:30,585 --> 00:40:33,025
<font face="sans-serif" size="71">ЛОНДОН, АНГЛИЯ</font>

704
00:40:38,505 --> 00:40:42,505
<font face="sans-serif" size="71">Когда я вернулся из Сингапура,
мы серьезно задумались о безопасности.</font>

705
00:40:46,865 --> 00:40:50,785
<font face="sans-serif" size="71">Мы отчетливо осознавали,
что Wirecard шпионит за нами.</font>

706
00:40:52,985 --> 00:40:55,305
<font face="sans-serif" size="71">Дэн работал
в условиях полной секретности.</font>

707
00:40:56,625 --> 00:40:59,385
<font face="sans-serif" size="71">Мы действовали, исходя из того,</font>

708
00:41:00,065 --> 00:41:02,425
<font face="sans-serif" size="71">что каждый дюйм в нашей редакции</font>

709
00:41:02,505 --> 00:41:04,345
<font face="sans-serif" size="71">был весьма уязвим.</font>

710
00:41:06,265 --> 00:41:09,265
<font face="sans-serif" size="71">Мы сообразили для Дэна
внесетевой ноутбук</font>

711
00:41:09,345 --> 00:41:13,105
<font face="sans-serif" size="71">с извлеченным модемом,
чтобы его нельзя было взломать.</font>

712
00:41:14,305 --> 00:41:17,905
<font face="sans-serif" size="71">Весь массив информации Пава</font>

713
00:41:18,545 --> 00:41:20,785
<font face="sans-serif" size="71">был помещен в сверхбезопасный ноутбук.</font>

714
00:41:21,265 --> 00:41:23,985
<font face="sans-serif" size="71">Каждое утро
я брал ключ от большого сейфа.</font>

715
00:41:24,705 --> 00:41:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Ключ был примерно такой длины.</font>

716
00:41:26,705 --> 00:41:28,625
<font face="sans-serif" size="71">А каким был сам сейф?</font>

717
00:41:28,705 --> 00:41:30,105
<font face="sans-serif" size="71">Как холодильник-гигант.</font>

718
00:41:31,465 --> 00:41:34,585
<font face="sans-serif" size="71">Я брал из сейфа ноутбук,
нужные папки с бумагами</font>

719
00:41:36,385 --> 00:41:38,305
<font face="sans-serif" size="71">и шел в свой маленький бункер —</font>

720
00:41:38,825 --> 00:41:42,265
<font face="sans-serif" size="71">небольшую каморку
в самом центре здания редакции FT.</font>

721
00:41:44,305 --> 00:41:46,625
<font face="sans-serif" size="71">И там я садился за материалы.</font>

722
00:41:55,705 --> 00:41:58,305
<font face="sans-serif" size="71">Каждый день шесть недель —
ноутбук из сейфа,</font>

723
00:41:59,105 --> 00:42:02,785
<font face="sans-serif" size="71">просмотр, распечатка и изучение писем.</font>

724
00:42:04,265 --> 00:42:05,505
<font face="sans-serif" size="71">Так, который час?</font>

725
00:42:05,585 --> 00:42:07,425
<font face="sans-serif" size="71">Закрываешь — и в сейф.</font>

726
00:42:08,265 --> 00:42:09,985
<font face="sans-serif" size="71">А завтра — опять то же самое.</font>

727
00:42:14,185 --> 00:42:16,985
<font face="sans-serif" size="71">Я шел по следу, идя по цепочке писем.</font>

728
00:42:20,545 --> 00:42:24,265
<font face="sans-serif" size="71">Я искал по таким ключевым словам,
как «Индия», «Марсалек».</font>

729
00:42:25,825 --> 00:42:28,665
<font face="sans-serif" size="71">Я долгие годы
пытался вскрыть брюхо кита,</font>

730
00:42:28,745 --> 00:42:29,585
<font face="sans-serif" size="71">и вдруг</font>

731
00:42:31,105 --> 00:42:32,585
<font face="sans-serif" size="71">я будто оказался внутри.</font>

732
00:42:38,545 --> 00:42:40,905
<font face="sans-serif" size="71">А еще я старался поймать Яна Марсалека.</font>

733
00:42:43,225 --> 00:42:47,065
<font face="sans-serif" size="71">Я никогда не видел и не слышал его,
но знал, что он враг.</font>

734
00:42:49,025 --> 00:42:51,705
<font face="sans-serif" size="71">Я искал нить, которая бы привязала его…</font>

735
00:42:51,785 --> 00:42:52,785
<font face="sans-serif" size="71">ПОДДЕЛКА СЧЕТОВ</font>

736
00:42:52,865 --> 00:42:54,705
<font face="sans-serif" size="71">…к событиям в Сингапуре.</font>

737
00:42:58,545 --> 00:43:01,185
<font face="sans-serif" size="71">Я везде ощущал его след.</font>

738
00:43:01,265 --> 00:43:04,625
<font face="sans-serif" size="71">Он явно был в этом замешан,
но я не мог этого доказать.</font>

739
00:43:08,625 --> 00:43:13,345
<font face="sans-serif" size="71">Что мы могли —
так это обвинить во всех грехах Эдо,</font>

740
00:43:13,425 --> 00:43:15,585
<font face="sans-serif" size="71">который там финансами заправлял.</font>

741
00:43:15,665 --> 00:43:16,585
<font face="sans-serif" size="71">ЭДО</font>

742
00:43:18,945 --> 00:43:22,985
<font face="sans-serif" size="71">Но если Wirecard уволил этого парня,
то истории бы не вышло.</font>

743
00:43:32,305 --> 00:43:34,785
<font face="sans-serif" size="71">Здравствуйте. Это Эдо? Эдо Курниаван?</font>

744
00:43:34,865 --> 00:43:39,225
<font face="sans-serif" size="71">Извините, я просто хотел убедиться,
вы еще возглавляете финотдел?</font>

745
00:43:39,305 --> 00:43:40,145
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

746
00:43:40,225 --> 00:43:42,585
<font face="sans-serif" size="71">Прекрасно. Меня зовут Дэн Маккрам.</font>

747
00:43:43,385 --> 00:43:45,745
<font face="sans-serif" size="71">Я журналист газеты Financial Times.</font>

748
00:43:45,825 --> 00:43:50,985
<font face="sans-serif" size="71">Как я понимаю, вас подозревали
в подделке и фабрикации документов?</font>

749
00:43:52,825 --> 00:43:54,185
<font face="sans-serif" size="71">Впервые об этом слышу.</font>

750
00:43:55,065 --> 00:43:57,985
<font face="sans-serif" size="71">Вообще-то, я в данный момент
нахожусь на собрании.</font>

751
00:43:58,785 --> 00:44:01,585
<font face="sans-serif" size="71">Прямо сейчас закрываю аудит группы.</font>

752
00:44:02,425 --> 00:44:04,465
<font face="sans-serif" size="71">Вы бы лучше прислали письмо.</font>

753
00:44:04,545 --> 00:44:05,585
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо, Эдо.</font>

754
00:44:05,665 --> 00:44:06,505
<font face="sans-serif" size="71">До свидания.</font>

755
00:44:08,425 --> 00:44:11,505
<font face="sans-serif" size="71">Эдо был всё еще там и проводил аудит.</font>

756
00:44:11,585 --> 00:44:12,905
<font face="sans-serif" size="71">Настоящая ширма.</font>

757
00:44:15,025 --> 00:44:18,505
<font face="sans-serif" size="71">WIRECARD:
В ЦЕНТРЕ БУХГАЛТЕРСКОГО СКАНДАЛА</font>

758
00:44:19,945 --> 00:44:21,385
<font face="sans-serif" size="71">ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ</font>

759
00:44:21,465 --> 00:44:22,985
<font face="sans-serif" size="71">Статья вышла в свет.</font>

760
00:44:23,065 --> 00:44:24,505
<font face="sans-serif" size="71">ЭТО УБЕДИЛО ВЛАСТИ…</font>

761
00:44:24,585 --> 00:44:27,665
<font face="sans-serif" size="71">В считанные секунды
акции Wirecard обрушились.</font>

762
00:44:27,745 --> 00:44:32,145
<font face="sans-serif" size="71">Всего за три дня компания обесценилась
на восемь миллиардов евро.</font>

763
00:44:32,225 --> 00:44:33,985
<font face="sans-serif" size="71">ФЕВРАЛЬ 2019 ГОДА
ЦЕНА АКЦИИ: 100 ЕВРО</font>

764
00:44:34,065 --> 00:44:35,465
<font face="sans-serif" size="71">Сработало, чёрт побери!</font>

765
00:44:36,105 --> 00:44:38,625
<font face="sans-serif" size="71">В тот момент</font>

766
00:44:38,705 --> 00:44:40,305
<font face="sans-serif" size="71">я впервые почувствовала,</font>

767
00:44:40,385 --> 00:44:42,705
<font face="sans-serif" size="71">что дело вот-вот запахнет керосином.</font>

768
00:44:44,105 --> 00:44:46,825
<font face="sans-serif" size="71">БЕРЛИН, ГЕРМАНИЯ</font>

769
00:44:51,505 --> 00:44:57,225
<font face="sans-serif" size="71">Я слышал от третьих лиц
про репортажи Financial Times.</font>

770
00:44:57,305 --> 00:44:58,465
<font face="sans-serif" size="71">НОВЫЙ УДАР ПО WIRECARD</font>

771
00:44:58,545 --> 00:45:00,105
<font face="sans-serif" size="71">Они говорили предвзято:</font>

772
00:45:00,185 --> 00:45:03,585
<font face="sans-serif" size="71">«Это заговор иностранцев
против немецкой компании.</font>

773
00:45:04,185 --> 00:45:07,265
<font face="sans-serif" size="71">Она является жертвой,
и мы должны ее защитить».</font>

774
00:45:09,105 --> 00:45:13,225
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard нанял
известного баварского адвоката.</font>

775
00:45:15,425 --> 00:45:20,585
<font face="sans-serif" size="71">И тот сказал прокурору Боймлер-Хёсль</font>

776
00:45:20,665 --> 00:45:24,265
<font face="sans-serif" size="71">что Wirecard находится под ударом
игроков на понижение,</font>

777
00:45:24,345 --> 00:45:26,425
<font face="sans-serif" size="71">и его существование под угрозой.</font>

778
00:45:27,265 --> 00:45:30,185
<font face="sans-serif" size="71">Тогда Хильдегард Боумлер-Хёсль
пошла в финнадзор,</font>

779
00:45:31,225 --> 00:45:35,625
<font face="sans-serif" size="71">и этот орган, BaFin, заявил:
«Мы должны защитить Wirecard», —</font>

780
00:45:35,705 --> 00:45:38,185
<font face="sans-serif" size="71">и запретил играть
на понижение его курса,</font>

781
00:45:39,185 --> 00:45:44,145
<font face="sans-serif" size="71">а заодно предъявил уголовные обвинения
Дэну Маккраму и Стефании Пальма.</font>

782
00:45:44,225 --> 00:45:48,385
<font face="sans-serif" size="71">ДЭН МАККРАМ
СТЕФАНИЯ ПАЛЬМА</font>

783
00:45:48,465 --> 00:45:49,625
<font face="sans-serif" size="71">Будучи в шоке,</font>

784
00:45:49,705 --> 00:45:52,225
<font face="sans-serif" size="71">я сразу же позвонила Дэну
и сказала ему:</font>

785
00:45:52,305 --> 00:45:55,105
<font face="sans-serif" size="71">«Дэн, какого хрена? Что за дела?»</font>

786
00:45:57,425 --> 00:46:00,465
<font face="sans-serif" size="71">Немецкий регулятор финансов BaFin
выдал на это:</font>

787
00:46:00,545 --> 00:46:02,745
<font face="sans-serif" size="71">«Мы расследуем манипуляторов рынка».</font>

788
00:46:02,825 --> 00:46:04,865
<font face="sans-serif" size="71">ПОДОЗРЕНИЕ
В МАНИПУЛЯЦИИ КУРСОМ АКЦИЙ WIRECARD</font>

789
00:46:04,945 --> 00:46:06,265
<font face="sans-serif" size="71">На что они намекают?</font>

790
00:46:06,785 --> 00:46:10,545
<font face="sans-serif" size="71">Они не выходили с нами на связь
и не предъявляли улик.</font>

791
00:46:10,625 --> 00:46:14,225
<font face="sans-serif" size="71">Вот я и подумал:
«Что они там состряпали против меня?»</font>

792
00:46:14,305 --> 00:46:16,985
<font face="sans-serif" size="71">Я вообще не понял, в чём дело.</font>

793
00:46:17,585 --> 00:46:22,945
<font face="sans-serif" size="71">В самом начале
у меня просто в голове не укладывалось,</font>

794
00:46:23,025 --> 00:46:24,945
<font face="sans-serif" size="71">что проделав такую работу,</font>

795
00:46:25,025 --> 00:46:27,505
<font face="sans-serif" size="71">мы сами стали мишенями.</font>

796
00:46:27,585 --> 00:46:29,985
<font face="sans-serif" size="71">ПРОКУРАТУРА МЮНХЕНА
11 АПРЕЛЯ 2019 ГОДА</font>

797
00:46:30,065 --> 00:46:31,905
<font face="sans-serif" size="71">Когда регулирующий орган</font>

798
00:46:31,985 --> 00:46:34,985
<font face="sans-serif" size="71">одного из крупнейших
финансовых рынков Европы</font>

799
00:46:35,065 --> 00:46:36,545
<font face="sans-serif" size="71">ясно дает вам понять,</font>

800
00:46:36,625 --> 00:46:38,705
<font face="sans-serif" size="71">что он берет вас на мушку,</font>

801
00:46:38,785 --> 00:46:41,465
<font face="sans-serif" size="71">вы либо даете эмоциям вас захлестнуть,</font>

802
00:46:41,545 --> 00:46:46,385
<font face="sans-serif" size="71">либо пытаетесь направить
всю свою злость и обиду</font>

803
00:46:46,465 --> 00:46:47,945
<font face="sans-serif" size="71">в расследование</font>

804
00:46:48,025 --> 00:46:51,545
<font face="sans-serif" size="71">и налегаете на историю изо всех сил.</font>

805
00:46:52,945 --> 00:46:55,585
<font face="sans-serif" size="71">Вы уже догадались,
какой вариант мы выбрали.</font>

806
00:47:04,785 --> 00:47:07,505
<font face="sans-serif" size="71">Я снова усердно работаю
в лондонском бункере.</font>

807
00:47:08,665 --> 00:47:10,825
<font face="sans-serif" size="71">Изучаю клиентов Wirecard.</font>

808
00:47:11,545 --> 00:47:14,705
<font face="sans-serif" size="71">И я начинаю осознавать,
что сотни миллионов евро</font>

809
00:47:14,785 --> 00:47:16,185
<font face="sans-serif" size="71">были получены Wirecard</font>

810
00:47:16,905 --> 00:47:19,385
<font face="sans-serif" size="71">только от трех партнеров…</font>

811
00:47:19,465 --> 00:47:20,825
<font face="sans-serif" size="71">WIRECARD-АЗИЯ</font>

812
00:47:20,905 --> 00:47:21,745
<font face="sans-serif" size="71">…Al Alam…</font>

813
00:47:21,825 --> 00:47:22,665
<font face="sans-serif" size="71">ДУБАЙ</font>

814
00:47:22,745 --> 00:47:23,585
<font face="sans-serif" size="71">…Senjo…</font>

815
00:47:23,665 --> 00:47:24,505
<font face="sans-serif" size="71">СИНГАПУР</font>

816
00:47:24,585 --> 00:47:25,425
<font face="sans-serif" size="71">…и PayEasy.</font>

817
00:47:25,505 --> 00:47:26,345
<font face="sans-serif" size="71">МАНИЛА</font>

818
00:47:26,425 --> 00:47:28,905
<font face="sans-serif" size="71">На тот момент эти три партнера</font>

819
00:47:28,985 --> 00:47:30,985
<font face="sans-serif" size="71">обеспечивали половину</font>

820
00:47:31,065 --> 00:47:33,465
<font face="sans-serif" size="71">мировых продаж Wirecard.</font>

821
00:47:33,545 --> 00:47:36,265
<font face="sans-serif" size="71">Один из этих партнеров
находился на Филиппинах.</font>

822
00:47:36,345 --> 00:47:38,505
<font face="sans-serif" size="71">Компания под названием PayEasy.</font>

823
00:47:40,025 --> 00:47:43,385
<font face="sans-serif" size="71">МАНИЛА, ФИЛИППИНЫ</font>

824
00:47:46,865 --> 00:47:48,265
<font face="sans-serif" size="71">Если верить бумажкам,</font>

825
00:47:48,345 --> 00:47:52,425
<font face="sans-serif" size="71">PayEasy был важным партнером Wirecard.</font>

826
00:47:52,505 --> 00:47:55,665
<font face="sans-serif" size="71">И мы попросили Стефанию
проверить его на вшивость.</font>

827
00:47:57,905 --> 00:48:00,385
<font face="sans-serif" size="71">Помню, как я подошла к дверям офиса.</font>

828
00:48:00,465 --> 00:48:02,945
<font face="sans-serif" size="71">Окна были обклеены рекламой PayEasy</font>

829
00:48:03,025 --> 00:48:06,425
<font face="sans-serif" size="71">и автобусной компании Fröhlich Tours.</font>

830
00:48:06,505 --> 00:48:08,225
<font face="sans-serif" size="71">АВТОБУС С ВЫСОКИМ САЛОНОМ</font>

831
00:48:10,585 --> 00:48:12,665
<font face="sans-serif" size="71">Водители входили и выходили.</font>

832
00:48:12,745 --> 00:48:15,425
<font face="sans-serif" size="71">Было видно,
что компания в основном занимается</font>

833
00:48:15,505 --> 00:48:17,745
<font face="sans-serif" size="71">автобусными перевозками.</font>

834
00:48:17,825 --> 00:48:18,905
<font face="sans-serif" size="71">ПРАВИЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ</font>

835
00:48:18,985 --> 00:48:20,945
<font face="sans-serif" size="71">И это весьма подозрительно.</font>

836
00:48:24,625 --> 00:48:27,305
<font face="sans-serif" size="71">Потом я ехала три часа
на север от Манилы</font>

837
00:48:27,385 --> 00:48:30,985
<font face="sans-serif" size="71">по региону,
славящемуся рисовыми полями,</font>

838
00:48:32,185 --> 00:48:34,865
<font face="sans-serif" size="71">пытаясь найти компанию ConePay —</font>

839
00:48:34,945 --> 00:48:36,785
<font face="sans-serif" size="71">другого партнера Wirecard.</font>

840
00:48:40,585 --> 00:48:43,225
<font face="sans-serif" size="71">И мы наконец-то нашли это место.</font>

841
00:48:44,825 --> 00:48:46,065
<font face="sans-serif" size="71">Это был частный дом.</font>

842
00:48:49,505 --> 00:48:51,945
<font face="sans-serif" size="71">Мужчина средних лет открыл дверь,</font>

843
00:48:52,025 --> 00:48:57,305
<font face="sans-serif" size="71">и первым, что я увидела,
был столик с коричневым шпицем.</font>

844
00:48:57,385 --> 00:48:58,465
<font face="sans-serif" size="71">ДРУГАЯ СОБАКА</font>

845
00:48:58,545 --> 00:49:00,585
<font face="sans-serif" size="71">И маленькая белая собачка.</font>

846
00:49:00,665 --> 00:49:01,825
<font face="sans-serif" size="71">ДРУГАЯ СОБАКА</font>

847
00:49:01,905 --> 00:49:04,625
<font face="sans-serif" size="71">Два филиппинца средних лет</font>

848
00:49:04,705 --> 00:49:06,545
<font face="sans-serif" size="71">стригли этих собак.</font>

849
00:49:07,585 --> 00:49:10,865
<font face="sans-serif" size="71">И это штаб-квартира оператора платежей?</font>

850
00:49:13,305 --> 00:49:17,025
<font face="sans-serif" size="71">Было совершенно понятно,
что в этом доме живет простая семья.</font>

851
00:49:17,105 --> 00:49:20,025
<font face="sans-serif" size="71">И тут кто-то них спохватился:</font>

852
00:49:20,105 --> 00:49:22,705
<font face="sans-serif" size="71">«Постойте. Мы получили это по почте», —</font>

853
00:49:22,785 --> 00:49:25,745
<font face="sans-serif" size="71">и вручил мне какой-то конверт.</font>

854
00:49:25,825 --> 00:49:27,265
<font face="sans-serif" size="71">ВЫПИСКА ПО СЧЕТУ
БАЛАНС: 48,33</font>

855
00:49:27,345 --> 00:49:32,065
<font face="sans-serif" size="71">Я вытащила из конверта листок
и тут же увидела логотип Wirecard,</font>

856
00:49:33,225 --> 00:49:34,265
<font face="sans-serif" size="71">название ConePay</font>

857
00:49:35,465 --> 00:49:37,785
<font face="sans-serif" size="71">и адрес дома, в котором мы находились.</font>

858
00:49:39,425 --> 00:49:42,265
<font face="sans-serif" size="71">Я остолбенела, и меня охватила дрожь,</font>

859
00:49:42,345 --> 00:49:47,145
<font face="sans-serif" size="71">потому что в этот момент я поняла,
что дело раскрыто.</font>

860
00:49:47,225 --> 00:49:50,505
<font face="sans-serif" size="71">БАНК WIRECARD
ВЫПИСКА ПО СЧЕТУ</font>

861
00:49:55,225 --> 00:49:57,905
<font face="sans-serif" size="71">Я много лет ломал голову
над этой загадкой.</font>

862
00:50:00,585 --> 00:50:02,465
<font face="sans-serif" size="71">Что не так с Wirecard?</font>

863
00:50:03,385 --> 00:50:05,385
<font face="sans-serif" size="71">Он отмывает деньги?</font>

864
00:50:06,225 --> 00:50:07,345
<font face="sans-serif" size="71">Раздувает доходы?</font>

865
00:50:07,425 --> 00:50:08,345
<font face="sans-serif" size="71">ЛИПОВЫЕ СЧЕТА</font>

866
00:50:10,065 --> 00:50:11,185
<font face="sans-serif" size="71">И тут меня осенило:</font>

867
00:50:12,865 --> 00:50:13,825
<font face="sans-serif" size="71">«Срань господня!</font>

868
00:50:14,505 --> 00:50:15,465
<font face="sans-serif" size="71">Всё это липа.</font>

869
00:50:16,065 --> 00:50:17,465
<font face="sans-serif" size="71">Ничего этого нет.</font>

870
00:50:18,145 --> 00:50:20,025
<font face="sans-serif" size="71">Просто чудовищный блеф».</font>

871
00:50:22,185 --> 00:50:23,665
<font face="sans-serif" size="71">ЧЕРНАЯ БУХГАЛТЕРИЯ</font>

872
00:50:23,745 --> 00:50:26,425
<font face="sans-serif" size="71">ВВЕДЕНИЕ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ</font>

873
00:50:26,505 --> 00:50:28,545
<font face="sans-serif" size="71">Они всех одурачили.</font>

874
00:50:28,625 --> 00:50:31,545
<font face="sans-serif" size="71">ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЕ ПАРТНЕРЫ WIRECARD</font>

875
00:50:31,625 --> 00:50:34,465
<font face="sans-serif" size="71">Использовали трех партнеров,</font>

876
00:50:34,545 --> 00:50:36,745
<font face="sans-serif" size="71">чтобы состряпать весь этот бизнес.</font>

877
00:50:38,065 --> 00:50:40,905
<font face="sans-serif" size="71">Со стороны компания выглядела
очень даже реально.</font>

878
00:50:40,985 --> 00:50:43,145
<font face="sans-serif" size="71">Тысячи людей искренне верили,</font>

879
00:50:43,225 --> 00:50:45,225
<font face="sans-serif" size="71">что работают на настоящую фирму.</font>

880
00:50:46,065 --> 00:50:47,545
<font face="sans-serif" size="71">Но король оказался голым.</font>

881
00:50:47,625 --> 00:50:50,785
<font face="sans-serif" size="71">ВЕСЬ СВОЙ ДОХОД WIRECARD
ПОЛУЧАЕТ ОТ ТРЕХ ПАРТНЕРОВ</font>

882
00:50:50,865 --> 00:50:52,905
<font face="sans-serif" size="71">Согласно новой статье FT,</font>

883
00:50:52,985 --> 00:50:56,385
<font face="sans-serif" size="71">половина вашего глобального оборота</font>

884
00:50:56,465 --> 00:50:59,105
<font face="sans-serif" size="71">и почти весь ваш объявленный доход</font>

885
00:50:59,185 --> 00:51:03,185
<font face="sans-serif" size="71">исходят всего из трех
непрозрачных компаний-партнеров</font>

886
00:51:03,265 --> 00:51:04,425
<font face="sans-serif" size="71">в последние годы.</font>

887
00:51:04,505 --> 00:51:08,425
<font face="sans-serif" size="71">Мы стараемся не отвлекаться
на бессмысленный шум.</font>

888
00:51:08,505 --> 00:51:11,945
<font face="sans-serif" size="71">Финансовый триллер продолжился
очередной дуэлью</font>

889
00:51:12,025 --> 00:51:14,145
<font face="sans-serif" size="71">между Wirecard и Financial Times.</font>

890
00:51:14,745 --> 00:51:17,025
<font face="sans-serif" size="71">Дэн Маккрам был для нас злым демоном.</font>

891
00:51:17,625 --> 00:51:21,545
<font face="sans-serif" size="71">Он продолжал выдавать материал,
который обрушивал акции.</font>

892
00:51:22,705 --> 00:51:25,905
<font face="sans-serif" size="71">В феврале вышли
новые статьи с обвинениями,</font>

893
00:51:25,985 --> 00:51:27,745
<font face="sans-serif" size="71">и курс акций снова упал.</font>

894
00:51:28,905 --> 00:51:31,905
<font face="sans-serif" size="71">В конце марта
со страниц полилась новая грязь,</font>

895
00:51:31,985 --> 00:51:34,345
<font face="sans-serif" size="71">и акции снова обрушились.</font>

896
00:51:34,425 --> 00:51:37,785
<font face="sans-serif" size="71">МИЛЛИАРДЕР ОТБИВАЕТСЯ ОТ УДАРОВ</font>

897
00:51:37,865 --> 00:51:40,945
<font face="sans-serif" size="71">Высшее руководство Wirecard
немедленно заявило,</font>

898
00:51:41,025 --> 00:51:44,745
<font face="sans-serif" size="71">что обвинения в этом отчете
совершенно не обоснованы.</font>

899
00:51:44,825 --> 00:51:47,105
<font face="sans-serif" size="71">Он заявил, что Financial Times</font>

900
00:51:47,185 --> 00:51:50,985
<font face="sans-serif" size="71">намеренно вызвала
падение акций компании Wirecard,</font>

901
00:51:51,065 --> 00:51:53,305
<font face="sans-serif" size="71">чтобы спекулянты могли нажиться.</font>

902
00:51:55,345 --> 00:51:58,265
<font face="sans-serif" size="71">Мы думали,
Дэн Маккрам просто рубит капусту.</font>

903
00:51:58,785 --> 00:52:01,065
<font face="sans-serif" size="71">То есть газета плохая, а мы хорошие.</font>

904
00:52:02,105 --> 00:52:02,945
<font face="sans-serif" size="71">Мотор.</font>

905
00:52:03,585 --> 00:52:04,505
<font face="sans-serif" size="71">Ладно, поехали.</font>

906
00:52:05,305 --> 00:52:10,865
<font face="sans-serif" size="71">Как на вас лично действуют
все эти скандалы, неразбериха, хаос?</font>

907
00:52:10,945 --> 00:52:12,465
<font face="sans-serif" size="71">Не хотите уйти на пенсию?</font>

908
00:52:13,025 --> 00:52:15,025
<font face="sans-serif" size="71">Я никогда не думал о пенсии.</font>

909
00:52:15,105 --> 00:52:17,745
<font face="sans-serif" size="71">Не боитесь ли вы новой грязи,</font>

910
00:52:17,825 --> 00:52:19,945
<font face="sans-serif" size="71">способной снова обрушить ваш курс?</font>

911
00:52:20,025 --> 00:52:23,145
<font face="sans-serif" size="71">Мы решительно отвергаем
грязные обвинения</font>

912
00:52:23,225 --> 00:52:28,785
<font face="sans-serif" size="71">и относимся к ним
как к банальной попытке нажиться.</font>

913
00:52:30,385 --> 00:52:36,225
<font face="sans-serif" size="71">К тому времени FT уже выдала
целую серию статей с обвинениями,</font>

914
00:52:36,825 --> 00:52:40,785
<font face="sans-serif" size="71">но цена акций Wirecard
поднималась всё выше и выше.</font>

915
00:52:40,865 --> 00:52:42,585
<font face="sans-serif" size="71">Народ обожал эту компанию.</font>

916
00:52:42,665 --> 00:52:46,625
<font face="sans-serif" size="71">На Франкфуртской фондовой бирже
Wirecard объявила годовой результат,</font>

917
00:52:46,705 --> 00:52:49,705
<font face="sans-serif" size="71">показав рост дохода на 35%,</font>

918
00:52:49,785 --> 00:52:52,425
<font face="sans-serif" size="71">то есть на 350 миллионов евро,</font>

919
00:52:52,505 --> 00:52:55,065
<font face="sans-serif" size="71">и обещает дальнейший рост в новом году.</font>

920
00:52:55,145 --> 00:52:58,065
<font face="sans-serif" size="71">Очередной марш-бросок
платежного гиганта Wirecard.</font>

921
00:52:58,145 --> 00:53:00,145
<font face="sans-serif" size="71">Курс подпрыгнул на шесть процентов</font>

922
00:53:00,225 --> 00:53:02,545
<font face="sans-serif" size="71">после получения компанией миллиарда</font>

923
00:53:02,625 --> 00:53:04,865
<font face="sans-serif" size="71">от японской группы SoftBank.</font>

924
00:53:04,945 --> 00:53:09,825
<font face="sans-serif" size="71">SoftBank инвестирует миллиард долларов
в немецкую финтех-компанию Wirecard.</font>

925
00:53:09,905 --> 00:53:14,425
<font face="sans-serif" size="71">Новость об инвестиции SoftBank
нас ошарашила.</font>

926
00:53:14,505 --> 00:53:16,505
<font face="sans-serif" size="71">В обмен на шестипроцентную долю</font>

927
00:53:16,585 --> 00:53:20,145
<font face="sans-serif" size="71">SoftBank поможет фирме расшириться
на Японию и Южную Корею.</font>

928
00:53:20,225 --> 00:53:21,425
<font face="sans-serif" size="71">Мы ушам не поверили,</font>

929
00:53:21,505 --> 00:53:24,825
<font face="sans-serif" size="71">ведь мы искренне верили,
что выложили на стол</font>

930
00:53:24,905 --> 00:53:27,225
<font face="sans-serif" size="71">убедительные доказательства обмана.</font>

931
00:53:27,865 --> 00:53:32,985
<font face="sans-serif" size="71">Но SoftBank собирался вручить
900 миллионов евро этой конторе.</font>

932
00:53:33,065 --> 00:53:35,265
<font face="sans-serif" size="71">SOFTBANK ИНВЕСТИРУЕТ
900 МЛН ЕВРО В WIRECARD</font>

933
00:53:36,945 --> 00:53:39,745
<font face="sans-serif" size="71">Тогда мы с Дэном стали подумывать,</font>

934
00:53:39,825 --> 00:53:44,905
<font face="sans-serif" size="71">как бы представить получше
все наши убедительные доказательства.</font>

935
00:53:47,585 --> 00:53:49,185
<font face="sans-serif" size="71">Это преступное предприятие.</font>

936
00:53:50,825 --> 00:53:54,985
<font face="sans-serif" size="71">И Wirecard должен был что-то сделать,
чтобы нас остановить.</font>

937
00:53:59,225 --> 00:54:01,585
<font face="sans-serif" size="71">На следующий день
я получил письмо от Wirecard.</font>

938
00:54:01,665 --> 00:54:05,225
<font face="sans-serif" size="71">В нём говорилось: «У нас есть
аудиозапись некоего Ника Голда,</font>

939
00:54:05,305 --> 00:54:07,745
<font face="sans-serif" size="71">который знал
о скором выходе вашей статьи.</font>

940
00:54:07,825 --> 00:54:11,545
<font face="sans-serif" size="71">Несомненно, вы вступили с ним в сговор
с корыстными целями».</font>

941
00:54:11,625 --> 00:54:15,225
<font face="sans-serif" size="71">НАШ КЛИЕНТ ПРИОБРЕЛ УЛИКУ
В ВИДЕ АУДИОЗАПИСИ.</font>

942
00:54:15,305 --> 00:54:18,465
<font face="sans-serif" size="71">Моей первой мыслью было:
«Это просто подстава.</font>

943
00:54:18,545 --> 00:54:19,865
<font face="sans-serif" size="71">ОНА ПЕРЕДАНА ВЛАСТЯМ.</font>

944
00:54:19,945 --> 00:54:21,945
<font face="sans-serif" size="71">Очередной грязный трюк Марсалека».</font>

945
00:54:22,945 --> 00:54:26,665
<font face="sans-serif" size="71">В Германии есть компания
под названием Wirecard.</font>

946
00:54:27,185 --> 00:54:29,185
<font face="sans-serif" size="71">Это платежный посредник.</font>

947
00:54:29,865 --> 00:54:31,505
<font face="sans-serif" size="71">Шайка «медведей» топит его.</font>

948
00:54:32,585 --> 00:54:34,425
<font face="sans-serif" size="71">А писаки Financial Times</font>

949
00:54:34,505 --> 00:54:36,545
<font face="sans-serif" size="71">очерняют его партнеров.</font>

950
00:54:37,945 --> 00:54:39,545
<font face="sans-serif" size="71">Я этого парня даже не знал.</font>

951
00:54:40,505 --> 00:54:46,025
<font face="sans-serif" size="71">КАННЫ, ФРАНЦИЯ</font>

952
00:54:46,945 --> 00:54:48,145
<font face="sans-serif" size="71">НИК ГОЛД
ИГРОК НА ПОНИЖЕНИЕ</font>

953
00:54:48,225 --> 00:54:49,065
<font face="sans-serif" size="71">Я Ник Голд.</font>

954
00:54:49,145 --> 00:54:49,985
<font face="sans-serif" size="71">Лови!</font>

955
00:54:50,065 --> 00:54:50,905
<font face="sans-serif" size="71">Молодец.</font>

956
00:54:50,985 --> 00:54:51,865
<font face="sans-serif" size="71">Я инвестор.</font>

957
00:54:52,385 --> 00:54:54,425
<font face="sans-serif" size="71">Плохой, но инвестор.</font>

958
00:54:56,785 --> 00:54:59,265
<font face="sans-serif" size="71">Я познакомился с Ником Голдом случайно.</font>

959
00:55:00,585 --> 00:55:05,985
<font face="sans-serif" size="71">Гэри Килби устроил попойку
в честь своего 60-летия.</font>

960
00:55:06,065 --> 00:55:07,865
<font face="sans-serif" size="71">Ник Голд тоже был там.</font>

961
00:55:09,625 --> 00:55:11,105
<font face="sans-serif" size="71">Я помню Пола Мёрфи.</font>

962
00:55:11,185 --> 00:55:12,185
<font face="sans-serif" size="71">Мы вместе бухали.</font>

963
00:55:12,865 --> 00:55:16,585
<font face="sans-serif" size="71">И он мне сказал: «Обращайся,
если будет материал для статьи».</font>

964
00:55:16,665 --> 00:55:18,465
<font face="sans-serif" size="71">Пейте, пока в брюхо лезет.</font>

965
00:55:20,305 --> 00:55:23,185
<font face="sans-serif" size="71">Через много месяцев
я ему позвонил и спросил:</font>

966
00:55:23,265 --> 00:55:24,185
<font face="sans-serif" size="71">«Время есть?»</font>

967
00:55:24,265 --> 00:55:27,625
<font face="sans-serif" size="71">И он мне: «Я буду полмесяца занят.
Застрял с Wirecard».</font>

968
00:55:27,705 --> 00:55:31,345
<font face="sans-serif" size="71">Когда он про Wirecard заикнулся,
я просчитал весь сценарий.</font>

969
00:55:31,425 --> 00:55:35,145
<font face="sans-serif" size="71">Раз копает, то их дело дрянь,
а для меня это легкие деньги.</font>

970
00:55:35,985 --> 00:55:38,225
<font face="sans-serif" size="71">Надо ставить против них кровь из носа.</font>

971
00:55:38,305 --> 00:55:41,585
<font face="sans-serif" size="71">И я успешно это проделал
с сотнями миллионов.</font>

972
00:55:44,905 --> 00:55:47,865
<font face="sans-serif" size="71">Я поставил на обвал Wirecard
большие деньжищи.</font>

973
00:55:47,945 --> 00:55:50,665
<font face="sans-serif" size="71">Скорее всего, Wirecard знает об этом.</font>

974
00:55:51,785 --> 00:55:53,985
<font face="sans-serif" size="71">Узнал Ника Голда — крутого «медведя».</font>

975
00:55:58,465 --> 00:56:00,785
<font face="sans-serif" size="71">Позже я прохлаждался в Каннах на пляже.</font>

976
00:56:01,385 --> 00:56:04,025
<font face="sans-serif" size="71">Танцевал на столах
и вел себя как недоумок.</font>

977
00:56:04,105 --> 00:56:05,305
<font face="sans-serif" size="71">Отрывался по полной.</font>

978
00:56:06,505 --> 00:56:09,905
<font face="sans-serif" size="71">И ко мне подкатил футбольный агент.
Сто лет не видел его.</font>

979
00:56:09,985 --> 00:56:11,985
<font face="sans-serif" size="71">Давний приятель. Работал со мной.</font>

980
00:56:12,065 --> 00:56:15,985
<font face="sans-serif" size="71">Он сказал, что сошелся
с кувейтским инвестиционным фондом,</font>

981
00:56:16,065 --> 00:56:19,105
<font face="sans-serif" size="71">ворочает миллионами
и хочет их во что-то вложить,</font>

982
00:56:19,185 --> 00:56:20,705
<font face="sans-serif" size="71">так что ему помощь нужна.</font>

983
00:56:23,585 --> 00:56:27,825
<font face="sans-serif" size="71">Через пару дней я уже летел в Лондон
встречаться с кувейтцами.</font>

984
00:56:31,105 --> 00:56:33,585
<font face="sans-serif" size="71">Ну так вот,
в комнату входит пафосный шейх.</font>

985
00:56:33,665 --> 00:56:37,185
<font face="sans-serif" size="71">а с ним — мой футбольный приятель.</font>

986
00:56:37,265 --> 00:56:38,105
<font face="sans-serif" size="71">Они садятся.</font>

987
00:56:38,185 --> 00:56:40,065
<font face="sans-serif" size="71">Я не стал жаться при кореше</font>

988
00:56:41,025 --> 00:56:44,185
<font face="sans-serif" size="71">и прямо сказал,
что сделаю на Wirecard миллиарды,</font>

989
00:56:45,025 --> 00:56:46,385
<font face="sans-serif" size="71">потому что ему кранты,</font>

990
00:56:47,025 --> 00:56:49,265
<font face="sans-serif" size="71">ведь Financial Times пишет статью</font>

991
00:56:49,345 --> 00:56:50,825
<font face="sans-serif" size="71">про тех аферистов.</font>

992
00:56:51,505 --> 00:56:53,865
<font face="sans-serif" size="71">А мы будем строить огромные корабли.</font>

993
00:56:56,465 --> 00:56:57,865
<font face="sans-serif" size="71">Это был смачный шейх.</font>

994
00:56:57,945 --> 00:56:59,305
<font face="sans-serif" size="71">От него деньгами несло.</font>

995
00:56:59,385 --> 00:57:00,545
<font face="sans-serif" size="71">Будто зеленью срет.</font>

996
00:57:00,625 --> 00:57:02,425
<font face="sans-serif" size="71">Натуральнее шейха не сыщешь.</font>

997
00:57:02,505 --> 00:57:03,865
<font face="sans-serif" size="71">Но я крепко ошибся.</font>

998
00:57:06,465 --> 00:57:10,305
<font face="sans-serif" size="71">Шейх ушел, а его ребята остались,
чтобы дела за него обсудить.</font>

999
00:57:10,385 --> 00:57:11,865
<font face="sans-serif" size="71">И я остался с теми двумя.</font>

1000
00:57:12,785 --> 00:57:14,905
<font face="sans-serif" size="71">- Привет, я Ник Голд.
- Привет, Ник.</font>

1001
00:57:14,985 --> 00:57:17,545
<font face="sans-serif" size="71">Ну и чем вы хотите заняться?</font>

1002
00:57:18,185 --> 00:57:20,625
<font face="sans-serif" size="71">Они хотят вложить 50 миллионов евро.</font>

1003
00:57:20,705 --> 00:57:21,545
<font face="sans-serif" size="71">Понятно.</font>

1004
00:57:22,345 --> 00:57:25,225
<font face="sans-serif" size="71">Игрок на понижение по имени Ник Голд,</font>

1005
00:57:25,305 --> 00:57:26,825
<font face="sans-serif" size="71">встречался с инвестором,</font>

1006
00:57:26,905 --> 00:57:30,785
<font face="sans-serif" size="71">который незаметно его записывал
на диктофон.</font>

1007
00:57:31,985 --> 00:57:33,905
<font face="sans-serif" size="71">Я уверен, что дело выгорит.</font>

1008
00:57:33,985 --> 00:57:35,185
<font face="sans-serif" size="71">Статья скоро выйдет.</font>

1009
00:57:35,265 --> 00:57:36,105
<font face="sans-serif" size="71">Хорошо.</font>

1010
00:57:36,185 --> 00:57:37,625
<font face="sans-serif" size="71">Может, даже сегодня.</font>

1011
00:57:38,225 --> 00:57:41,465
<font face="sans-serif" size="71">Теперь-то мы знаем,
что это был не инвестор, а детектив,</font>

1012
00:57:41,545 --> 00:57:44,425
<font face="sans-serif" size="71">нанятый людьми Wirecard.</font>

1013
00:57:44,505 --> 00:57:46,825
<font face="sans-serif" size="71">ФЕЛИКС ХОЛЬТЕРМАН
ЖУРНАЛИСТ HANDELSBLATT</font>

1014
00:57:48,185 --> 00:57:50,505
<font face="sans-serif" size="71">Простите, откуда вы знаете про статью?</font>

1015
00:57:50,585 --> 00:57:52,465
<font face="sans-serif" size="71">- От дружка из FT.
- Да неужели?</font>

1016
00:57:52,985 --> 00:57:54,745
<font face="sans-serif" size="71">Он мне не запрещал говорить,</font>

1017
00:57:54,825 --> 00:57:56,745
<font face="sans-serif" size="71">что он про компанию думает.</font>

1018
00:57:57,585 --> 00:57:58,425
<font face="sans-serif" size="71">Ясно.</font>

1019
00:57:58,505 --> 00:58:00,185
<font face="sans-serif" size="71">Значит, дружок из FT?</font>

1020
00:58:00,265 --> 00:58:01,985
<font face="sans-serif" size="71">Глава отдела расследований.</font>

1021
00:58:02,065 --> 00:58:02,905
<font face="sans-serif" size="71">Да?</font>

1022
00:58:03,985 --> 00:58:05,145
<font face="sans-serif" size="71">Как интересно.</font>

1023
00:58:06,545 --> 00:58:09,705
<font face="sans-serif" size="71">Так вот, Wirecard ко мне подослал
ненастоящего шейха.</font>

1024
00:58:10,665 --> 00:58:12,905
<font face="sans-serif" size="71">А мой дружок получил четыре лимона.</font>

1025
00:58:12,985 --> 00:58:14,905
<font face="sans-serif" size="71">Походу, мои. Вот ублюдок.</font>

1026
00:58:15,905 --> 00:58:18,265
<font face="sans-serif" size="71">Потом Пол Мёрфи мне пишет:</font>

1027
00:58:18,945 --> 00:58:20,545
<font face="sans-serif" size="71">«Какого хрена ты натворил?»</font>

1028
00:58:21,665 --> 00:58:23,625
<font face="sans-serif" size="71">Это была такая подстава!</font>

1029
00:58:24,745 --> 00:58:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Я был вне себя от злости,</font>

1030
00:58:26,745 --> 00:58:31,465
<font face="sans-serif" size="71">потому что Wirecard
нашел способ обставить всё так,</font>

1031
00:58:31,545 --> 00:58:35,545
<font face="sans-serif" size="71">будто лично я вступил в сговор</font>

1032
00:58:35,625 --> 00:58:39,025
<font face="sans-serif" size="71">с пареньком, который делает деньги
на падении курса.</font>

1033
00:58:40,105 --> 00:58:42,265
<font face="sans-serif" size="71">В БОЙ ИДУТ СПЕКУЛЯНТЫ</font>

1034
00:58:43,185 --> 00:58:44,385
<font face="sans-serif" size="71">Уже через пару часов</font>

1035
00:58:44,465 --> 00:58:47,945
<font face="sans-serif" size="71">все эти жареные факты
оказались в руках немецких газет,</font>

1036
00:58:48,025 --> 00:58:49,825
<font face="sans-serif" size="71">которые тут же стали кричать:</font>

1037
00:58:49,905 --> 00:58:53,345
<font face="sans-serif" size="71">«А вот вам и веские улики,
демонстрирующие продажность FT».</font>

1038
00:58:55,745 --> 00:58:57,545
<font face="sans-serif" size="71">Я был зол как чёрт.</font>

1039
00:58:57,625 --> 00:58:58,545
<font face="sans-serif" size="71">Просто взбешен.</font>

1040
00:58:59,105 --> 00:59:01,825
<font face="sans-serif" size="71">Я был уверен, что нас подставили,</font>

1041
00:59:01,905 --> 00:59:05,625
<font face="sans-serif" size="71">но должен был спасать репутацию FT.</font>

1042
00:59:05,705 --> 00:59:06,905
<font face="sans-serif" size="71">И я подумал тогда:</font>

1043
00:59:06,985 --> 00:59:09,225
<font face="sans-serif" size="71">«Пол, ты потрясающий репортер,</font>

1044
00:59:09,305 --> 00:59:11,425
<font face="sans-serif" size="71">но на этот раз ужасно сглупил.</font>

1045
00:59:11,505 --> 00:59:13,945
<font face="sans-serif" size="71">Посиди-ка ты на штрафной скамье».</font>

1046
00:59:15,145 --> 00:59:19,385
<font face="sans-serif" size="71">Это значило, что мы проведем
тщательное внешнее расследование,</font>

1047
00:59:19,465 --> 00:59:22,665
<font face="sans-serif" size="71">чтобы показать миру,
что в этом нет ни капли правды.</font>

1048
00:59:24,345 --> 00:59:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Я впервые почувствовал себя уязвимым.</font>

1049
00:59:27,705 --> 00:59:29,385
<font face="sans-serif" size="71">Нас фактически отстранили.</font>

1050
00:59:30,345 --> 00:59:33,545
<font face="sans-serif" size="71">И нам оставалось лишь ждать
результатов расследования.</font>

1051
00:59:34,505 --> 00:59:36,985
<font face="sans-serif" size="71">Но потом начались новые странности.</font>

1052
00:59:37,065 --> 00:59:39,985
<font face="sans-serif" size="71">МЮНХЕН, ГЕРМАНИЯ</font>

1053
00:59:44,625 --> 00:59:47,185
<font face="sans-serif" size="71">Я Йорг Шмитт,
журналист Süddeutsche Zeitung.</font>

1054
00:59:47,905 --> 00:59:50,505
<font face="sans-serif" size="71">Возглавляю отдел расследований.</font>

1055
00:59:51,465 --> 00:59:52,905
<font face="sans-serif" size="71">Я сидел за своим столом,</font>

1056
00:59:52,985 --> 00:59:56,145
<font face="sans-serif" size="71">когда мне вдруг позвонили
с неизвестного номера.</font>

1057
00:59:57,345 --> 00:59:59,305
<font face="sans-serif" size="71">Молодой женский голос сказал:</font>

1058
00:59:59,905 --> 01:00:02,025
<font face="sans-serif" size="71">«Хотите узнать кое-что про Wirecard?</font>

1059
01:00:03,425 --> 01:00:05,705
<font face="sans-serif" size="71">Знаете, что находится
на Принцрегентенштрассе, 61?</font>

1060
01:00:06,305 --> 01:00:08,945
<font face="sans-serif" size="71">Секретный офис Яна Марсалека».</font>

1061
01:00:09,945 --> 01:00:12,265
<font face="sans-serif" size="71">Даже близкие коллеги Марсалека</font>

1062
01:00:12,345 --> 01:00:15,745
<font face="sans-serif" size="71">не знали про второй офис
на Принцрегентенштрассе.</font>

1063
01:00:17,105 --> 01:00:21,945
<font face="sans-serif" size="71">Он там встречался
с очень влиятельными людьми,</font>

1064
01:00:22,025 --> 01:00:25,785
<font face="sans-serif" size="71">принимал бизнес-партнеров
и устраивал дикие вечеринки.</font>

1065
01:00:27,665 --> 01:00:31,145
<font face="sans-serif" size="71">Это банда Марсалека, я бы сказал.</font>

1066
01:00:31,225 --> 01:00:33,185
<font face="sans-serif" size="71">Его частые гости — Мартин В.,</font>

1067
01:00:33,265 --> 01:00:36,465
<font face="sans-serif" size="71">который раньше служил
в австрийской спецслужбе,</font>

1068
01:00:36,545 --> 01:00:37,465
<font face="sans-serif" size="71">аль-Обейди —</font>

1069
01:00:37,545 --> 01:00:41,265
<font face="sans-serif" size="71">бывший офицер ливийской разведки,</font>

1070
01:00:42,025 --> 01:00:44,385
<font face="sans-serif" size="71">и русский парень по имени Стани,</font>

1071
01:00:44,465 --> 01:00:48,865
<font face="sans-serif" size="71">который якобы приехал в Мюнхен,
чтобы навестить больную маму,</font>

1072
01:00:48,945 --> 01:00:54,785
<font face="sans-serif" size="71">но скорее всего,
служил в ФСБ секретным агентом.</font>

1073
01:00:56,185 --> 01:01:02,905
<font face="sans-serif" size="71">Так в поле зрения
вдруг появились три бывших разведчика,</font>

1074
01:01:02,985 --> 01:01:06,905
<font face="sans-serif" size="71">которые часто наведывались
на Принцрегентенштрассе.</font>

1075
01:01:07,585 --> 01:01:11,745
<font face="sans-serif" size="71">Но Принцрегентенштрассе —
это не просто улица в Мюнхене.</font>

1076
01:01:11,825 --> 01:01:14,945
<font face="sans-serif" size="71">Прямо напротив офиса
находится российское консульство.</font>

1077
01:01:16,825 --> 01:01:19,345
<font face="sans-serif" size="71">У него явно была связь со спецслужбами.</font>

1078
01:01:20,665 --> 01:01:22,105
<font face="sans-serif" size="71">Меня как током ударило.</font>

1079
01:01:23,665 --> 01:01:28,705
<font face="sans-serif" size="71">Почему Марсалек
так интересен спецслужбам?</font>

1080
01:01:31,345 --> 01:01:35,985
<font face="sans-serif" size="71">Через Wirecard ежегодно проходят
миллиарды транзакций,</font>

1081
01:01:36,705 --> 01:01:40,185
<font face="sans-serif" size="71">и все эти платежи —
золотая жила для спецслужб,</font>

1082
01:01:40,265 --> 01:01:43,705
<font face="sans-serif" size="71">ведь по ним можно найти уязвимых людей,</font>

1083
01:01:43,785 --> 01:01:48,185
<font face="sans-serif" size="71">чьи кредитки использовались
на порносайтах,</font>

1084
01:01:48,265 --> 01:01:50,025
<font face="sans-serif" size="71">в борделях или где-то еще.</font>

1085
01:01:52,625 --> 01:01:54,185
<font face="sans-serif" size="71">Вербовка такого источника,</font>

1086
01:01:54,265 --> 01:01:56,265
<font face="sans-serif" size="71">как катающийся по миру Марсалек, —</font>

1087
01:01:56,825 --> 01:01:58,185
<font face="sans-serif" size="71">это вполне логично.</font>

1088
01:02:03,585 --> 01:02:06,705
<font face="sans-serif" size="71">ВЕНА, АВСТРИЯ</font>

1089
01:02:19,705 --> 01:02:23,385
<font face="sans-serif" size="71">Когда редакция объявила,
что Пол временно отстранен,</font>

1090
01:02:23,945 --> 01:02:26,025
<font face="sans-serif" size="71">Пол отвел меня в сторону и сказал:</font>

1091
01:02:26,105 --> 01:02:27,705
<font face="sans-serif" size="71">«Браун и Марсалек — австрийцы.</font>

1092
01:02:27,785 --> 01:02:28,745
<font face="sans-serif" size="71">СЭМ ДЖОНС
ЖУРНАЛИСТ FT</font>

1093
01:02:28,825 --> 01:02:30,065
<font face="sans-serif" size="71">Походи и поспрашивай.</font>

1094
01:02:30,145 --> 01:02:32,305
<font face="sans-serif" size="71">Может, найдешь что-нибудь в Вене».</font>

1095
01:02:34,705 --> 01:02:36,545
<font face="sans-serif" size="71">И мне порекомендовали политика,</font>

1096
01:02:36,625 --> 01:02:41,585
<font face="sans-serif" size="71">который выявляет коррупцию
в австрийских политических кругах.</font>

1097
01:02:42,465 --> 01:02:43,945
<font face="sans-serif" size="71">Ее зовут Стефани Криспер.</font>

1098
01:02:46,345 --> 01:02:50,225
<font face="sans-serif" size="71">К сожалению, Вена весьма привлекательна
для разведчиков…</font>

1099
01:02:50,305 --> 01:02:52,265
<font face="sans-serif" size="71">СТЕФАНИ КРИСПЕР
ДЕПУТАТ БУНДЕСРАТА</font>

1100
01:02:52,345 --> 01:02:53,785
<font face="sans-serif" size="71">…сомнительных личностей,</font>

1101
01:02:54,465 --> 01:02:56,985
<font face="sans-serif" size="71">политических и экономических шпионов.</font>

1102
01:03:00,585 --> 01:03:03,185
<font face="sans-serif" size="71">Мы встретились с ней
на Дунайском канале.</font>

1103
01:03:03,265 --> 01:03:05,985
<font face="sans-serif" size="71">Я осторожно спросил:
«Вы знаете Яна Марсалека?»</font>

1104
01:03:07,665 --> 01:03:09,985
<font face="sans-serif" size="71">Она ненадолго задумалась.</font>

1105
01:03:11,425 --> 01:03:13,665
<font face="sans-serif" size="71">Она знала человека, знакомого с Яном,</font>

1106
01:03:14,465 --> 01:03:16,265
<font face="sans-serif" size="71">но должна была быть осторожна,</font>

1107
01:03:16,345 --> 01:03:19,985
<font face="sans-serif" size="71">потому что тот человек боялся людей,
связанных с Яном.</font>

1108
01:03:22,905 --> 01:03:25,905
<font face="sans-serif" size="71">Мы договорились с ним встретиться
в кафе «Прюкель».</font>

1109
01:03:28,425 --> 01:03:31,905
<font face="sans-serif" size="71">Стефани вошла в зал
и познакомила меня со своим другом,</font>

1110
01:03:32,905 --> 01:03:36,185
<font face="sans-serif" size="71">после чего последовали
самые удивительные 20 минут</font>

1111
01:03:36,265 --> 01:03:39,625
<font face="sans-serif" size="71">за мои недолгие 14 лет в журналистике.</font>

1112
01:03:39,705 --> 01:03:42,465
<font face="sans-serif" size="71">КАФЕ-РЕСТОРАН</font>

1113
01:03:43,465 --> 01:03:45,265
<font face="sans-serif" size="71">Меня зовут Киллиан Кляйншмидт.</font>

1114
01:03:45,345 --> 01:03:46,905
<font face="sans-serif" size="71">Я гражданин Германии.</font>

1115
01:03:46,985 --> 01:03:52,305
<font face="sans-serif" size="71">Занимаюсь совместно с ООН
вопросами миграции и беженцев.</font>

1116
01:03:53,025 --> 01:03:54,785
<font face="sans-serif" size="71">То есть я знаю не понаслышке,</font>

1117
01:03:54,865 --> 01:03:57,305
<font face="sans-serif" size="71">как контролировать
большие потоки людей.</font>

1118
01:03:59,665 --> 01:04:03,145
<font face="sans-serif" size="71">В 2016 году,
когда Австрия готовилась к выборам,</font>

1119
01:04:03,225 --> 01:04:06,065
<font face="sans-serif" size="71">я получил письмо с предложением</font>

1120
01:04:06,145 --> 01:04:08,545
<font face="sans-serif" size="71">поработать над каким-то проектом</font>

1121
01:04:08,625 --> 01:04:10,345
<font face="sans-serif" size="71">вместе с Яном Марсалеком.</font>

1122
01:04:11,545 --> 01:04:13,345
<font face="sans-serif" size="71">Я не знал, кто это такой.</font>

1123
01:04:13,425 --> 01:04:15,265
<font face="sans-serif" size="71">Да я и про Wirecard не слышал.</font>

1124
01:04:17,825 --> 01:04:22,185
<font face="sans-serif" size="71">Через несколько дней мы встретились
в знаменитом ресторане «Кафер».</font>

1125
01:04:23,705 --> 01:04:27,105
<font face="sans-serif" size="71">Это был весьма элегантный,
улыбчивый и умный австриец</font>

1126
01:04:27,185 --> 01:04:29,385
<font face="sans-serif" size="71">с хорошо подвешенным языком.</font>

1127
01:04:29,465 --> 01:04:33,625
<font face="sans-serif" size="71">Он заявил, что заинтересован
в реализации ливийского проекта.</font>

1128
01:04:35,865 --> 01:04:38,785
<font face="sans-serif" size="71">В поисках лучшей жизни
мигранты пересекают Сахару,</font>

1129
01:04:38,865 --> 01:04:40,225
<font face="sans-serif" size="71">чтобы попасть в Европу.</font>

1130
01:04:40,305 --> 01:04:41,145
<font face="sans-serif" size="71">ЛИВИЯ</font>

1131
01:04:42,305 --> 01:04:44,745
<font face="sans-serif" size="71">Здесь начинается их долгий путь —</font>

1132
01:04:44,825 --> 01:04:47,385
<font face="sans-serif" size="71">в нескольких днях езды
от ливийской границы.</font>

1133
01:04:51,825 --> 01:04:53,865
<font face="sans-serif" size="71">Он сказал, что хорошо знает Ливию,</font>

1134
01:04:53,945 --> 01:04:56,025
<font face="sans-serif" size="71">поскольку неоднократно там был,</font>

1135
01:04:56,105 --> 01:04:58,745
<font face="sans-serif" size="71">и хочет внести свой вклад</font>

1136
01:04:58,825 --> 01:05:01,545
<font face="sans-serif" size="71">в стабилизацию Ливии.</font>

1137
01:05:03,385 --> 01:05:05,745
<font face="sans-serif" size="71">То есть цели его благородны.</font>

1138
01:05:06,465 --> 01:05:07,545
<font face="sans-serif" size="71">Мы договорились,</font>

1139
01:05:07,625 --> 01:05:11,065
<font face="sans-serif" size="71">что он вложит 200 000 евро
в мою команду,</font>

1140
01:05:11,665 --> 01:05:13,985
<font face="sans-serif" size="71">работающую с лагерями беженцев в Ливии.</font>

1141
01:05:15,825 --> 01:05:17,185
<font face="sans-serif" size="71">Мы были в восторге.</font>

1142
01:05:19,465 --> 01:05:22,705
<font face="sans-serif" size="71">Отношения с Марсалеком
курировали два человека —</font>

1143
01:05:23,185 --> 01:05:27,225
<font face="sans-serif" size="71">Вольфганг Гаттрингер,
ранее работавший в австрийском МВД,</font>

1144
01:05:27,825 --> 01:05:32,385
<font face="sans-serif" size="71">и бригадир Густенау
вооруженных сил Австрии.</font>

1145
01:05:33,465 --> 01:05:36,145
<font face="sans-serif" size="71">Потом появился
полковник Андрей Чупрыгин —</font>

1146
01:05:36,225 --> 01:05:38,945
<font face="sans-serif" size="71">бывший сотрудник российских спецслужб.</font>

1147
01:05:39,905 --> 01:05:43,865
<font face="sans-serif" size="71">Он был представлен
не просто как партнер Яна,</font>

1148
01:05:43,945 --> 01:05:46,465
<font face="sans-serif" size="71">но как представитель интересов России</font>

1149
01:05:46,545 --> 01:05:48,905
<font face="sans-serif" size="71">на Ближнем Востоке и в Северной Африке.</font>

1150
01:05:49,865 --> 01:05:51,985
<font face="sans-serif" size="71">Это был тревожный звонок.</font>

1151
01:05:54,185 --> 01:05:55,305
<font face="sans-serif" size="71">В середине февраля</font>

1152
01:05:55,385 --> 01:05:57,985
<font face="sans-serif" size="71">мы встретились с Яном
на Принцрегентенштрассе</font>

1153
01:05:58,065 --> 01:06:01,225
<font face="sans-serif" size="71">в доме напротив
российского консульства в Мюнхене.</font>

1154
01:06:02,945 --> 01:06:05,985
<font face="sans-serif" size="71">Это было пустое помещение
в старом здании.</font>

1155
01:06:08,665 --> 01:06:10,465
<font face="sans-serif" size="71">Там были предметы искусства.</font>

1156
01:06:15,065 --> 01:06:16,385
<font face="sans-serif" size="71">БРАТВА</font>

1157
01:06:21,185 --> 01:06:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Беседуя с Гаттрингером и Густенау,
Марсалек сказал:</font>

1158
01:06:26,705 --> 01:06:30,905
<font face="sans-serif" size="71">«Я хочу обучить
и снабдить пограничную службу в Ливии</font>

1159
01:06:30,985 --> 01:06:34,345
<font face="sans-serif" size="71">из 15 или даже 20 тысяч человек».</font>

1160
01:06:36,585 --> 01:06:39,985
<font face="sans-serif" size="71">То есть он не хотел пропускать
несчастных через границу.</font>

1161
01:06:41,625 --> 01:06:43,385
<font face="sans-serif" size="71">Просто чудовищно.</font>

1162
01:06:45,465 --> 01:06:48,385
<font face="sans-serif" size="71">Интерес операционного директора
частной компании</font>

1163
01:06:48,465 --> 01:06:51,185
<font face="sans-serif" size="71">к охране ливийской границы</font>

1164
01:06:51,265 --> 01:06:53,545
<font face="sans-serif" size="71">трудно назвать нормальным явлением.</font>

1165
01:06:54,665 --> 01:06:58,345
<font face="sans-serif" size="71">Время шло, и я всё спрашивала себя:
«Зачем ему Ливия?</font>

1166
01:06:58,425 --> 01:07:01,785
<font face="sans-serif" size="71">И почему он пытается
заручиться поддержкой</font>

1167
01:07:01,865 --> 01:07:04,145
<font face="sans-serif" size="71">членов австрийского правительства</font>

1168
01:07:04,225 --> 01:07:07,665
<font face="sans-serif" size="71">для проекта,
не имеющего гуманитарных целей?»</font>

1169
01:07:09,065 --> 01:07:10,745
<font face="sans-serif" size="71">И тут меня осенило.</font>

1170
01:07:11,425 --> 01:07:13,025
<font face="sans-serif" size="71">Тема миграции определяет</font>

1171
01:07:13,105 --> 01:07:15,905
<font face="sans-serif" size="71">победивших и проигравших
на европейских выборах.</font>

1172
01:07:16,505 --> 01:07:19,465
<font face="sans-serif" size="71">Игнорируя негативные тренды…</font>

1173
01:07:19,545 --> 01:07:21,665
<font face="sans-serif" size="71">СЕБАСТЬЯН КУРЦ
КАНДИДАТ В ПРЕЗИДЕНТЫ АВСТРИИ</font>

1174
01:07:21,745 --> 01:07:23,305
<font face="sans-serif" size="71">…и не сдерживая миграцию,</font>

1175
01:07:23,385 --> 01:07:25,345
<font face="sans-serif" size="71">страна очень скоро пойдет ко дну.</font>

1176
01:07:25,865 --> 01:07:29,345
<font face="sans-serif" size="71">Ян Марсалек играл роль посредника</font>

1177
01:07:29,425 --> 01:07:32,025
<font face="sans-serif" size="71">для правых популистских партий
и русских.</font>

1178
01:07:34,985 --> 01:07:36,065
<font face="sans-serif" size="71">Вполне логично,</font>

1179
01:07:36,145 --> 01:07:39,945
<font face="sans-serif" size="71">что если Россия
хочет дестабилизировать Европу,</font>

1180
01:07:41,185 --> 01:07:45,945
<font face="sans-serif" size="71">она постарается раздуть беспокойство
по поводу потока беженцев,</font>

1181
01:07:46,025 --> 01:07:49,585
<font face="sans-serif" size="71">чтобы опять накалить разногласия.</font>

1182
01:07:51,025 --> 01:07:54,425
<font face="sans-serif" size="71">У Марсалека были
очень хорошие связи в России,</font>

1183
01:07:55,425 --> 01:07:57,145
<font face="sans-serif" size="71">поэтому вполне вероятно,</font>

1184
01:07:57,225 --> 01:07:59,225
<font face="sans-serif" size="71">что Ян Марсалек пытался</font>

1185
01:07:59,305 --> 01:08:01,385
<font face="sans-serif" size="71">оказать русским услугу.</font>

1186
01:08:06,745 --> 01:08:09,385
<font face="sans-serif" size="71">Шестеренки в мозгу
лихорадочно крутились,</font>

1187
01:08:09,465 --> 01:08:11,025
<font face="sans-serif" size="71">едва не слетая с катушек.</font>

1188
01:08:11,105 --> 01:08:15,705
<font face="sans-serif" size="71">Управленцы немецких компаний
обычно не занимаются</font>

1189
01:08:15,785 --> 01:08:18,625
<font face="sans-serif" size="71">подстрекательством радикалов
правого толка</font>

1190
01:08:18,705 --> 01:08:21,305
<font face="sans-serif" size="71">к обострению миграционной проблемы</font>

1191
01:08:21,385 --> 01:08:23,225
<font face="sans-serif" size="71">и вербовке ополченцев.</font>

1192
01:08:25,225 --> 01:08:27,265
<font face="sans-serif" size="71">Это идея была бы безумной,</font>

1193
01:08:27,345 --> 01:08:30,625
<font face="sans-serif" size="71">если бы не была так похожа на правду.</font>

1194
01:08:37,145 --> 01:08:39,985
<font face="sans-serif" size="71">ЛОНДОН, АНГЛИЯ</font>

1195
01:08:51,505 --> 01:08:56,225
<font face="sans-serif" size="71">Тем временем Сэм раскрывал
все эти безумные связи с русскими.</font>

1196
01:09:04,305 --> 01:09:07,945
<font face="sans-serif" size="71">И теперь нас мучила паранойя
на уровне госбезопасности.</font>

1197
01:09:09,225 --> 01:09:11,425
<font face="sans-serif" size="71">Мы ничего не сохраняли на дисках,</font>

1198
01:09:11,505 --> 01:09:14,545
<font face="sans-serif" size="71">а писали всё от руки
и не общались по телефону.</font>

1199
01:09:16,625 --> 01:09:20,145
<font face="sans-serif" size="71">Пол слышал о 28 частных детективах,</font>

1200
01:09:20,225 --> 01:09:22,705
<font face="sans-serif" size="71">рыскающих по Лондону
и преследующих людей.</font>

1201
01:09:23,585 --> 01:09:27,945
<font face="sans-serif" size="71">Я стал изучать
шпионскую операцию частных детективов</font>

1202
01:09:28,025 --> 01:09:29,865
<font face="sans-serif" size="71">и в конце концов обнаружил,</font>

1203
01:09:29,945 --> 01:09:33,225
<font face="sans-serif" size="71">что человек,
финансировавший эту деятельность,</font>

1204
01:09:33,305 --> 01:09:36,105
<font face="sans-serif" size="71">ранее возглавлял
службу внешней разведки</font>

1205
01:09:36,185 --> 01:09:38,985
<font face="sans-serif" size="71">временного правительства Ливии.</font>

1206
01:09:39,985 --> 01:09:41,625
<font face="sans-serif" size="71">Его звали Рами аль-Обейди.</font>

1207
01:09:43,625 --> 01:09:48,985
<font face="sans-serif" size="71">К тому времени мы уже знали,
что у Марсалека есть интересы в Ливии.</font>

1208
01:09:49,065 --> 01:09:51,545
<font face="sans-serif" size="71">РАМИ АЛЬ-ОБЕИДИ
БЫВШИЙ ГЛАВА ЛИВИЙСКОЙ ВНЕШНЕЙ РАЗВЕДКИ</font>

1209
01:09:53,305 --> 01:09:56,985
<font face="sans-serif" size="71">Кто, услышав слова
«главный ливийский шпион»,</font>

1210
01:09:57,065 --> 01:09:59,825
<font face="sans-serif" size="71">подумает: «Ясно. Ага. Ну и что»?</font>

1211
01:10:02,545 --> 01:10:06,305
<font face="sans-serif" size="71">Я выходил из дома и смотрел,
нет ли где камер,</font>

1212
01:10:06,865 --> 01:10:09,985
<font face="sans-serif" size="71">покидал офис в разное время,
садился на разные поезда.</font>

1213
01:10:12,625 --> 01:10:13,745
<font face="sans-serif" size="71">А катаясь в метро,</font>

1214
01:10:15,185 --> 01:10:18,865
<font face="sans-serif" size="71">я доезжал до остановки и ждал,
пока дверь не начнет закрываться</font>

1215
01:10:18,945 --> 01:10:20,705
<font face="sans-serif" size="71">и выскакивал с мыслью:</font>

1216
01:10:21,865 --> 01:10:24,265
<font face="sans-serif" size="71">«Никто не выскочил вслед со мной?»</font>

1217
01:10:38,865 --> 01:10:42,625
<font face="sans-serif" size="71">В те дни я стал бояться за семью.</font>

1218
01:10:44,145 --> 01:10:45,745
<font face="sans-serif" size="71">Это Фредди Маккрам.</font>

1219
01:10:46,265 --> 01:10:48,025
<font face="sans-serif" size="71">Возраст — три дня.</font>

1220
01:10:49,545 --> 01:10:53,225
<font face="sans-serif" size="71">Любой бы за своих детей испугался,
ведь мы должны их защищать.</font>

1221
01:10:53,945 --> 01:10:55,225
<font face="sans-serif" size="71">И мысль о том,</font>

1222
01:10:55,305 --> 01:10:57,985
<font face="sans-serif" size="71">что я подвергаю их риску
ради какой-то статьи…</font>

1223
01:10:59,625 --> 01:11:00,825
<font face="sans-serif" size="71">Да кому это надо?</font>

1224
01:11:05,985 --> 01:11:08,465
<font face="sans-serif" size="71">Закон запрещает
прослушивать журналистов</font>

1225
01:11:08,545 --> 01:11:11,225
<font face="sans-serif" size="71">и взламывать их почтовые ящики.</font>

1226
01:11:12,025 --> 01:11:18,545
<font face="sans-serif" size="71">К великому сожалению,
это запугивание увенчалось успехом.</font>

1227
01:11:19,385 --> 01:11:23,625
<font face="sans-serif" size="71">Financial Times
стала расследовать Дэна Маккрама,</font>

1228
01:11:23,705 --> 01:11:26,865
<font face="sans-serif" size="71">и Wirecard провел это время с пользой:</font>

1229
01:11:26,945 --> 01:11:29,465
<font face="sans-serif" size="71">его акции продолжали расти,</font>

1230
01:11:29,545 --> 01:11:36,145
<font face="sans-serif" size="71">и он даже убедил канцлера
разрекламировать его китайцам.</font>

1231
01:11:36,225 --> 01:11:38,105
<font face="sans-serif" size="71">Всё это было в те месяцы,</font>

1232
01:11:38,185 --> 01:11:39,425
<font face="sans-serif" size="71">когда Financial Times</font>

1233
01:11:39,905 --> 01:11:42,185
<font face="sans-serif" size="71">не писала ничего плохого про Wirecard.</font>

1234
01:11:43,985 --> 01:11:47,345
<font face="sans-serif" size="71">Я пережил сущий ад
и горел желанием отомстить.</font>

1235
01:11:48,305 --> 01:11:49,465
<font face="sans-serif" size="71">Я был в ярости.</font>

1236
01:11:50,705 --> 01:11:54,345
<font face="sans-serif" size="71">Как только расследование показало,
что наша совесть чиста,</font>

1237
01:11:54,425 --> 01:11:57,465
<font face="sans-serif" size="71">я вызвал Пола с Дэном и сказал:</font>

1238
01:11:57,545 --> 01:11:59,625
<font face="sans-serif" size="71">«А теперь пускайте им кровь».</font>

1239
01:12:06,025 --> 01:12:10,585
<font face="sans-serif" size="71">Мы должны были
убедительно показать всему миру,</font>

1240
01:12:10,665 --> 01:12:12,225
<font face="sans-serif" size="71">что Wirecard — это липа.</font>

1241
01:12:14,945 --> 01:12:17,505
<font face="sans-serif" size="71">Одержимые яростью, мы забыли про страх.</font>

1242
01:12:21,705 --> 01:12:23,105
<font face="sans-serif" size="71">Расклад был такой:</font>

1243
01:12:24,065 --> 01:12:25,105
<font face="sans-serif" size="71">«Wirecard — липа,</font>

1244
01:12:25,185 --> 01:12:26,545
<font face="sans-serif" size="71">его бизнес ненастоящий,</font>

1245
01:12:26,625 --> 01:12:28,625
<font face="sans-serif" size="71">Маркус Браун бессовестно лжет,</font>

1246
01:12:29,145 --> 01:12:31,105
<font face="sans-serif" size="71">и вот подтверждающие документы».</font>

1247
01:12:31,185 --> 01:12:32,625
<font face="sans-serif" size="71">МАЛОЧИСЛЕННЫЙ ШТАТ</font>

1248
01:12:32,705 --> 01:12:34,745
<font face="sans-serif" size="71">ПОСТОЯННЫЕ СКАНДАЛЫ И СЛУХИ</font>

1249
01:12:34,825 --> 01:12:36,145
<font face="sans-serif" size="71">AL ALAM НЕИЗВЕСТЕН КЛИЕНТАМ</font>

1250
01:12:37,225 --> 01:12:40,025
<font face="sans-serif" size="71">Именно так создается иллюзия.</font>

1251
01:12:40,625 --> 01:12:42,225
<font face="sans-serif" size="71">Вот партнеры, которых нет.</font>

1252
01:12:42,305 --> 01:12:44,025
<font face="sans-serif" size="71">А вот и клиенты, которых нет.</font>

1253
01:12:44,985 --> 01:12:46,585
<font face="sans-serif" size="71">ОТКУДА ВЗЯЛИСЬ 51,6 МИЛЛИОНОВ?</font>

1254
01:12:46,665 --> 01:12:48,545
<font face="sans-serif" size="71">Этого вполне достаточно,</font>

1255
01:12:48,625 --> 01:12:50,345
<font face="sans-serif" size="71">чтобы включить мигалку,</font>

1256
01:12:50,425 --> 01:12:53,905
<font face="sans-serif" size="71">поехать в штаб-квартиру Wirecard
и взять всех, кто там есть.</font>

1257
01:12:55,265 --> 01:12:57,185
<font face="sans-serif" size="71">Financial Times заявляет,</font>

1258
01:12:57,265 --> 01:12:59,625
<font face="sans-serif" size="71">что вы передавали миллиарды евро</font>

1259
01:12:59,705 --> 01:13:01,225
<font face="sans-serif" size="71">34 адресатам</font>

1260
01:13:01,305 --> 01:13:03,825
<font face="sans-serif" size="71">через компанию-партнера в Дубае,</font>

1261
01:13:03,905 --> 01:13:05,705
<font face="sans-serif" size="71">Al Alam Solutions.</font>

1262
01:13:05,785 --> 01:13:07,505
<font face="sans-serif" size="71">При этом, как заявляет FT,</font>

1263
01:13:07,585 --> 01:13:11,185
<font face="sans-serif" size="71">более половины клиентов
даже не слышало про Al Alam.</font>

1264
01:13:11,265 --> 01:13:13,225
<font face="sans-serif" size="71">Давайте раз и навсегда проясним,</font>

1265
01:13:13,305 --> 01:13:15,865
<font face="sans-serif" size="71">что эти сведения недостоверны</font>

1266
01:13:15,945 --> 01:13:18,265
<font face="sans-serif" size="71">в том виде, в каком их выставляет FT.</font>

1267
01:13:18,345 --> 01:13:21,225
<font face="sans-serif" size="71">Мы можем полностью опровергнуть
данные обвинения.</font>

1268
01:13:21,305 --> 01:13:24,825
<font face="sans-serif" size="71">АКЦИИ WIRECARD УПАЛИ НА 13%
ПОСЛЕ СТАТЬИ О ЕГО БУХГАЛТЕРИИ</font>

1269
01:13:24,905 --> 01:13:27,585
<font face="sans-serif" size="71">Статья Дэна Маккрама в Financial Times,</font>

1270
01:13:27,665 --> 01:13:29,465
<font face="sans-serif" size="71">конечно же, нас смутила.</font>

1271
01:13:30,025 --> 01:13:34,465
<font face="sans-serif" size="71">Но у меня не было сведений об операциях</font>

1272
01:13:34,545 --> 01:13:36,985
<font face="sans-serif" size="71">на Ближнем Востоке и Филиппинах.</font>

1273
01:13:37,065 --> 01:13:40,625
<font face="sans-serif" size="71">У меня в голове не укладывалось,
что их может просто не быть.</font>

1274
01:13:42,065 --> 01:13:44,665
<font face="sans-serif" size="71">Больно разочаровываться в том,
во что веришь.</font>

1275
01:13:49,865 --> 01:13:53,665
<font face="sans-serif" size="71">Мы думали,
что пробили брешь в Wirecard,</font>

1276
01:13:53,745 --> 01:13:55,425
<font face="sans-serif" size="71">которая отправит его на дно,</font>

1277
01:13:55,505 --> 01:13:57,665
<font face="sans-serif" size="71">но компания осталась на плаву.</font>

1278
01:13:58,505 --> 01:14:03,585
<font face="sans-serif" size="71">Однако последние новости от FT
было нелегко игнорировать.</font>

1279
01:14:03,665 --> 01:14:08,545
<font face="sans-serif" size="71">Wirecard категорически отрицает
обвинения в незаконной деятельности,</font>

1280
01:14:08,625 --> 01:14:10,265
<font face="sans-serif" size="71">однако 21 октября</font>

1281
01:14:10,345 --> 01:14:14,185
<font face="sans-serif" size="71">компания поручила KPMG
провести специальный аудит,</font>

1282
01:14:14,265 --> 01:14:18,745
<font face="sans-serif" size="71">чтобы опровергнуть использование
незаконных бухгалтерских практик.</font>

1283
01:14:21,025 --> 01:14:27,105
<font face="sans-serif" size="71">Господин Маркус Браун,
вы решили провести внешний аудит</font>

1284
01:14:27,185 --> 01:14:31,825
<font face="sans-serif" size="71">после того, как FT выдвинула обвинения.</font>

1285
01:14:32,385 --> 01:14:34,905
<font face="sans-serif" size="71">Вопрос в том, почему только сейчас?</font>

1286
01:14:35,785 --> 01:14:37,305
<font face="sans-serif" size="71">Мы отреагировали быстро,</font>

1287
01:14:37,385 --> 01:14:41,225
<font face="sans-serif" size="71">ведь газета опубликовала статью
только неделю назад.</font>

1288
01:14:42,745 --> 01:14:46,505
<font face="sans-serif" size="71">Однако Браун поначалу
не хотел проводить аудит.</font>

1289
01:14:46,585 --> 01:14:50,785
<font face="sans-serif" size="71">Эти обвинения на 100% необоснованны.</font>

1290
01:14:51,545 --> 01:14:55,585
<font face="sans-serif" size="71">Должно быть, персонал Wirecard понимал,
что это будет болезненно.</font>

1291
01:14:55,665 --> 01:14:58,025
<font face="sans-serif" size="71">Когда аудиторы опубликуют отчет?</font>

1292
01:14:58,905 --> 01:15:02,945
<font face="sans-serif" size="71">Я не хочу загадывать,
но думаю, через несколько месяцев.</font>

1293
01:15:03,545 --> 01:15:07,785
<font face="sans-serif" size="71">Мы надеемся на быстрые результаты.</font>

1294
01:15:09,785 --> 01:15:11,185
<font face="sans-serif" size="71">Сработало, чёрт побери!</font>

1295
01:15:12,465 --> 01:15:15,825
<font face="sans-serif" size="71">Наконец-то они осознали,
что не смогут от нас отмахнуться.</font>

1296
01:15:15,905 --> 01:15:18,145
<font face="sans-serif" size="71">Инвесторы давили на Wirecard,</font>

1297
01:15:18,225 --> 01:15:20,105
<font face="sans-serif" size="71">и ему пришлось нанять KPMG.</font>

1298
01:15:21,185 --> 01:15:23,585
<font face="sans-serif" size="71">Ощущалось, что ставки весьма высоки.</font>

1299
01:15:25,265 --> 01:15:30,105
<font face="sans-serif" size="71">МЮНХЕН, ГЕРМАНИЯ</font>

1300
01:15:33,265 --> 01:15:34,705
<font face="sans-serif" size="71">Меня зовут Джоахим Гиль.</font>

1301
01:15:35,385 --> 01:15:37,865
<font face="sans-serif" size="71">Я сосед Маркуса Брауна.</font>

1302
01:15:40,545 --> 01:15:42,665
<font face="sans-serif" size="71">Мне всегда почему-то казалось,</font>

1303
01:15:42,745 --> 01:15:45,065
<font face="sans-serif" size="71">что он находится
под огромным давлением.</font>

1304
01:15:48,625 --> 01:15:51,665
<font face="sans-serif" size="71">Он никогда не здоровался с соседями.</font>

1305
01:15:51,745 --> 01:15:53,905
<font face="sans-serif" size="71">Садился сразу в машину.</font>

1306
01:15:53,985 --> 01:15:55,945
<font face="sans-serif" size="71">Ни здрасьте, ни до свидания.</font>

1307
01:16:00,945 --> 01:16:02,185
<font face="sans-serif" size="71">Как-то вечером,</font>

1308
01:16:02,985 --> 01:16:05,945
<font face="sans-serif" size="71">около 20:30,</font>

1309
01:16:06,025 --> 01:16:08,585
<font face="sans-serif" size="71">я ставил машину в гараж.</font>

1310
01:16:09,705 --> 01:16:10,625
<font face="sans-serif" size="71">Было уже темно,</font>

1311
01:16:10,705 --> 01:16:13,345
<font face="sans-serif" size="71">когда я увидел Маркуса Брауна</font>

1312
01:16:13,425 --> 01:16:15,305
<font face="sans-serif" size="71">у входа в наш жилой дом.</font>

1313
01:16:17,145 --> 01:16:19,825
<font face="sans-serif" size="71">Его лицо освещал фонарь.</font>

1314
01:16:19,905 --> 01:16:21,905
<font face="sans-serif" size="71">Оно было весьма напряженным.</font>

1315
01:16:24,105 --> 01:16:28,985
<font face="sans-serif" size="71">Маркуса окружали какие-то люди,
которых я раньше не видел.</font>

1316
01:16:31,865 --> 01:16:33,345
<font face="sans-serif" size="71">Это были странные чужаки.</font>

1317
01:16:35,385 --> 01:16:37,225
<font face="sans-serif" size="71">Они не походили на бизнесменов.</font>

1318
01:16:37,785 --> 01:16:42,425
<font face="sans-serif" size="71">Больше смахивали
на телохранителей или охранников,</font>

1319
01:16:43,185 --> 01:16:44,585
<font face="sans-serif" size="71">а то и на бандитов.</font>

1320
01:16:45,545 --> 01:16:47,225
<font face="sans-serif" size="71">Примерно такой породы.</font>

1321
01:16:48,785 --> 01:16:52,345
<font face="sans-serif" size="71">Но мне не показалось,
что они пришли его защищать.</font>

1322
01:16:52,425 --> 01:16:56,665
<font face="sans-serif" size="71">Скорее всего, они явились туда</font>

1323
01:16:58,385 --> 01:16:59,465
<font face="sans-serif" size="71">«на стрелку».</font>

1324
01:17:06,905 --> 01:17:11,905
<font face="sans-serif" size="71">Отношения Маркуса Брауна
и Яна Марсалека заметно испортились.</font>

1325
01:17:13,945 --> 01:17:16,225
<font face="sans-serif" size="71">В декабре 2019 года</font>

1326
01:17:16,305 --> 01:17:19,105
<font face="sans-serif" size="71">наша команда устроила
рождественскую вечеринку.</font>

1327
01:17:20,065 --> 01:17:23,145
<font face="sans-serif" size="71">Вдруг появился Ян Марсалек</font>

1328
01:17:24,625 --> 01:17:27,505
<font face="sans-serif" size="71">и сказал, широко улыбаясь:</font>

1329
01:17:27,585 --> 01:17:31,585
<font face="sans-serif" size="71">«Мартин, если бы ты
украл 100 000 у компании,</font>

1330
01:17:32,065 --> 01:17:33,665
<font face="sans-serif" size="71">я бы перестал тебя уважать.</font>

1331
01:17:34,385 --> 01:17:38,065
<font face="sans-serif" size="71">Если уж красть, то миллионы,</font>

1332
01:17:38,145 --> 01:17:39,625
<font face="sans-serif" size="71">а то и сотни миллионов».</font>

1333
01:17:43,585 --> 01:17:48,585
<font face="sans-serif" size="71">Тем временем Брауну пришла на ум
фантастическая идея.</font>

1334
01:17:50,425 --> 01:17:51,905
<font face="sans-serif" size="71">Самая смелая в его жизни.</font>

1335
01:17:52,785 --> 01:17:55,745
<font face="sans-serif" size="71">Он решил захватить Deutsche Bank —</font>

1336
01:17:55,825 --> 01:17:57,625
<font face="sans-serif" size="71">крупнейший немецкий банк.</font>

1337
01:17:59,425 --> 01:18:03,985
<font face="sans-serif" size="71">План враждебного поглощения
назывался проектом «Пантера».</font>

1338
01:18:05,065 --> 01:18:09,545
<font face="sans-serif" size="71">Крупная консалтинговая компания
подготовила документ</font>

1339
01:18:09,625 --> 01:18:13,025
<font face="sans-serif" size="71">о том, как было бы здорово</font>

1340
01:18:13,105 --> 01:18:15,585
<font face="sans-serif" size="71">объединить старый банк
с новым финтехом</font>

1341
01:18:17,265 --> 01:18:20,705
<font face="sans-serif" size="71">и переименовать в WireBank
или что-нибудь в этом роде.</font>

1342
01:18:22,425 --> 01:18:24,945
<font face="sans-serif" size="71">Идея заключалась в том,</font>

1343
01:18:25,025 --> 01:18:27,865
<font face="sans-serif" size="71">что если объединить эти две компании,</font>

1344
01:18:27,945 --> 01:18:32,025
<font face="sans-serif" size="71">баланс Deutsche Bank,
сильно превышающий баланс Wirecard,</font>

1345
01:18:32,105 --> 01:18:36,385
<font face="sans-serif" size="71">поможет замести под ковер
незаконную деятельность Wirecard.</font>

1346
01:18:38,305 --> 01:18:40,265
<font face="sans-serif" size="71">Такой большой банк, как Deutsche,</font>

1347
01:18:40,785 --> 01:18:44,145
<font face="sans-serif" size="71">может с легкостью скрыть
целый ряд нехороших цифр.</font>

1348
01:18:45,505 --> 01:18:47,025
<font face="sans-serif" size="71">Я бы сказал, гениально.</font>

1349
01:18:47,945 --> 01:18:49,985
<font face="sans-serif" size="71">Чем убегать от погони с наличкой,</font>

1350
01:18:50,065 --> 01:18:52,105
<font face="sans-serif" size="71">лучше войти в банк, как хозяин.</font>

1351
01:18:54,065 --> 01:18:58,265
<font face="sans-serif" size="71">Если бы этот план удался,
Маркуса Брауна назвали бы гением,</font>

1352
01:18:58,345 --> 01:19:01,785
<font face="sans-serif" size="71">который взял под контроль
один из крупнейших фининститутов.</font>

1353
01:19:04,225 --> 01:19:07,905
<font face="sans-serif" size="71">Эта отчаянная авантюра
стала для Брауна последней.</font>

1354
01:19:11,345 --> 01:19:14,425
<font face="sans-serif" size="71">Обслуживавшая Wirecard
аудиторская компания EY</font>

1355
01:19:14,505 --> 01:19:16,745
<font face="sans-serif" size="71">на этот раз особенно постаралась</font>

1356
01:19:16,825 --> 01:19:19,585
<font face="sans-serif" size="71">проверить наличие 1,9 миллиардов евро,</font>

1357
01:19:19,665 --> 01:19:23,665
<font face="sans-serif" size="71">о которых заявлял Wirecard.</font>

1358
01:19:24,385 --> 01:19:26,225
<font face="sans-serif" size="71">По сути, Wirecard заявил,</font>

1359
01:19:26,305 --> 01:19:29,025
<font face="sans-serif" size="71">что 1,9 миллиардов евро</font>

1360
01:19:29,105 --> 01:19:31,825
<font face="sans-serif" size="71">лежат в двух филиппинских банках.</font>

1361
01:19:32,425 --> 01:19:35,945
<font face="sans-serif" size="71">На этот раз аудиторы
хотели реальных доказательств того,</font>

1362
01:19:36,025 --> 01:19:39,905
<font face="sans-serif" size="71">что Wirecard обладает той суммой,
о которой он заявляет,</font>

1363
01:19:39,985 --> 01:19:43,905
<font face="sans-serif" size="71">но он не мог их предъявить,
поскольку тех денег попросту не было,</font>

1364
01:19:44,505 --> 01:19:49,385
<font face="sans-serif" size="71">и теперь все гадали,
раскроет ли правду EY?</font>

1365
01:19:53,385 --> 01:19:55,425
<font face="sans-serif" size="71">ЦЕНА АКЦИИ: 104,50 ЕВРО</font>

1366
01:19:57,025 --> 01:19:59,785
<font face="sans-serif" size="71">18 ИЮНЯ 2020 ГОДА</font>

1367
01:19:59,865 --> 01:20:05,105
<font face="sans-serif" size="71">18 ИЮНЯ 2020 ГОДА
ДЕНЬ ОБЪЯВЛЕНИЯ РЕЗУЛЬТАТА</font>

1368
01:20:07,145 --> 01:20:09,505
<font face="sans-serif" size="71">Я в ту ночь глаз не сомкнула.</font>

1369
01:20:10,865 --> 01:20:12,585
<font face="sans-serif" size="71">Хотела быть ко всему готовой.</font>

1370
01:20:15,105 --> 01:20:18,465
<font face="sans-serif" size="71">Я поставила всё, что смогла,
на падение акций Wirecard,</font>

1371
01:20:18,545 --> 01:20:22,665
<font face="sans-serif" size="71">потому что мое сердце чуяло,
что это случится в тот день.</font>

1372
01:20:24,625 --> 01:20:28,545
<font face="sans-serif" size="71">Нам удалось собрать
почти 100 миллионов,</font>

1373
01:20:29,945 --> 01:20:31,625
<font face="sans-serif" size="71">пока не закончились акции.</font>

1374
01:20:33,465 --> 01:20:37,145
<font face="sans-serif" size="71">ЛОНДОН, АНГЛИЯ</font>

1375
01:20:39,785 --> 01:20:42,505
<font face="sans-serif" size="71">В то утро я был на ногах уже в 6:00.</font>

1376
01:20:42,585 --> 01:20:43,865
<font face="sans-serif" size="71">Всё ждал чего-то.</font>

1377
01:20:45,505 --> 01:20:46,865
<font face="sans-serif" size="71">И вдруг они объявили.</font>

1378
01:20:48,065 --> 01:20:53,065
<font face="sans-serif" size="71">Аудиторам не удалось найти
1,9 миллиардов евро,</font>

1379
01:20:53,145 --> 01:20:55,785
<font face="sans-serif" size="71">которые якобы были
на целевых счетах в Азии.</font>

1380
01:20:56,385 --> 01:20:58,025
<font face="sans-serif" size="71">Два филиппинских банка,</font>

1381
01:20:58,105 --> 01:21:00,465
<font face="sans-serif" size="71">где должны были храниться
1,9 миллиардов,</font>

1382
01:21:00,545 --> 01:21:03,025
<font face="sans-serif" size="71">заявили сегодня, что не сотрудничали</font>

1383
01:21:03,105 --> 01:21:04,785
<font face="sans-serif" size="71">с этим оператором платежей.</font>

1384
01:21:04,865 --> 01:21:06,345
<font face="sans-serif" size="71">Документы были подделаны.</font>

1385
01:21:07,745 --> 01:21:12,505
<font face="sans-serif" size="71">Услышав об этом, я сразу же понял,
что игре наступил конец.</font>

1386
01:21:13,025 --> 01:21:14,225
<font face="sans-serif" size="71">18 ИЮНЯ 2020 ГОДА</font>

1387
01:21:16,785 --> 01:21:17,945
<font face="sans-serif" size="71">Акции рухнули.</font>

1388
01:21:18,625 --> 01:21:19,905
<font face="sans-serif" size="71">Увидев это,</font>

1389
01:21:19,985 --> 01:21:23,985
<font face="sans-serif" size="71">«медведи» принялись продавать всё,
что под руку попадалось,</font>

1390
01:21:24,065 --> 01:21:25,625
<font face="sans-serif" size="71">и зарабатывать состояния.</font>

1391
01:21:25,705 --> 01:21:28,905
<font face="sans-serif" size="71">Как можно недосчитаться
двух миллиардов долларов?</font>

1392
01:21:29,505 --> 01:21:31,625
<font face="sans-serif" size="71">Цена акций Wirecard упала на 70%.</font>

1393
01:21:31,705 --> 01:21:34,265
<font face="sans-serif" size="71">ПАДЕНИЕ АКЦИЙ:
ФИНИНСТИТУТ ПОДДЕЛАЛ БАЛАНС</font>

1394
01:21:34,345 --> 01:21:35,825
<font face="sans-serif" size="71">Получилось, мать вашу!</font>

1395
01:21:36,425 --> 01:21:38,385
<font face="sans-serif" size="71">Мы все-таки победили.</font>

1396
01:21:38,865 --> 01:21:40,785
<font face="sans-serif" size="71">Надрали ублюдкам зад.</font>

1397
01:21:42,065 --> 01:21:44,945
<font face="sans-serif" size="71">ЦЕНА АКЦИИ: 1,28 ЕВРО</font>

1398
01:21:47,705 --> 01:21:49,865
<font face="sans-serif" size="71">Хорошо, когда удается заработать.</font>

1399
01:21:49,945 --> 01:21:51,265
<font face="sans-serif" size="71">Мы рады за инвесторов.</font>

1400
01:21:51,345 --> 01:21:52,465
<font face="sans-serif" size="71">Это большая победа.</font>

1401
01:21:53,345 --> 01:21:56,265
<font face="sans-serif" size="71">Мы всегда ликуем и радуемся,
когда побеждаем,</font>

1402
01:21:56,345 --> 01:21:58,545
<font face="sans-serif" size="71">но Wirecard был крупнейшей победой,</font>

1403
01:21:58,625 --> 01:21:59,825
<font face="sans-serif" size="71">и я подозреваю,</font>

1404
01:22:00,425 --> 01:22:03,385
<font face="sans-serif" size="71">таких побед еще долго не будет.</font>

1405
01:22:05,505 --> 01:22:07,625
<font face="sans-serif" size="71">Уважаемые дамы и господа!</font>

1406
01:22:07,705 --> 01:22:13,025
<font face="sans-serif" size="71">Я бы хотел сделать заявление
от имени правления Wirecard.</font>

1407
01:22:13,105 --> 01:22:16,665
<font face="sans-serif" size="71">Это была не пресс-конференция,
а настоящий «Маппет-шоу».</font>

1408
01:22:17,505 --> 01:22:19,585
<font face="sans-serif" size="71">Браун читал текст с телесуфлера.</font>

1409
01:22:21,145 --> 01:22:23,145
<font face="sans-serif" size="71">Смертный приговор уже вынесен,</font>

1410
01:22:23,225 --> 01:22:25,745
<font face="sans-serif" size="71">а он всё еще делает вид,</font>

1411
01:22:26,305 --> 01:22:27,785
<font face="sans-serif" size="71">что собирается объявить</font>

1412
01:22:27,865 --> 01:22:30,865
<font face="sans-serif" size="71">отличные результаты за квартал
в следующем месяце.</font>

1413
01:22:31,585 --> 01:22:34,425
<font face="sans-serif" size="71">В данный момент
мы не можем не допустить,</font>

1414
01:22:34,505 --> 01:22:39,625
<font face="sans-serif" size="71">что Wirecard понесет серьезный ущерб</font>

1415
01:22:39,705 --> 01:22:43,145
<font face="sans-serif" size="71">в связи с недавним расследованием.</font>

1416
01:22:43,225 --> 01:22:45,105
<font face="sans-serif" size="71">WIRECARD БЬЕТСЯ ЗА ЖИЗНЬ,
НО ПРИЗНАЁТ ВИНУ</font>

1417
01:22:45,185 --> 01:22:49,225
<font face="sans-serif" size="71">На той же неделе банкрот Wirecard
был передан во внешнее управление.</font>

1418
01:22:49,825 --> 01:22:53,905
<font face="sans-serif" size="71">Бывший гендиректор Wirecard арестован
по подозрению в подделке счетов.</font>

1419
01:22:53,985 --> 01:22:56,105
<font face="sans-serif" size="71">Маркус Браун угодил за решетку.</font>

1420
01:22:57,185 --> 01:22:59,865
<font face="sans-serif" size="71">А Ян Марсалек просто исчез.</font>

1421
01:23:01,865 --> 01:23:03,465
<font face="sans-serif" size="71">Где операционный директор</font>

1422
01:23:03,545 --> 01:23:06,905
<font face="sans-serif" size="71">недавно разорившегося
оператора платежей Wirecard,</font>

1423
01:23:06,985 --> 01:23:08,865
<font face="sans-serif" size="71">австриец Ян Марсалек?</font>

1424
01:23:11,025 --> 01:23:14,185
<font face="sans-serif" size="71">Бывший операционный директор Wirecard
Ян Марсалек</font>

1425
01:23:14,265 --> 01:23:16,185
<font face="sans-serif" size="71">мог вернуться на Филиппины.</font>

1426
01:23:17,225 --> 01:23:19,585
<font face="sans-serif" size="71">Он прибыл 23 июня,</font>

1427
01:23:19,665 --> 01:23:21,065
<font face="sans-serif" size="71">то есть два дня назад,</font>

1428
01:23:21,145 --> 01:23:24,105
<font face="sans-serif" size="71">и улетел вчера утром в Китай.</font>

1429
01:23:26,305 --> 01:23:28,705
<font face="sans-serif" size="71">У любого агента есть запасной маршрут.</font>

1430
01:23:30,945 --> 01:23:35,945
<font face="sans-serif" size="71">Мы знаем, что Марсалек
в пятницу до обеда был в офисе.</font>

1431
01:23:36,705 --> 01:23:39,105
<font face="sans-serif" size="71">В тот день он кому-то сказал,</font>

1432
01:23:39,185 --> 01:23:41,665
<font face="sans-serif" size="71">что едет на Филиппины,
чтобы всё прояснить.</font>

1433
01:23:44,505 --> 01:23:48,305
<font face="sans-serif" size="71">Тем же вечером он ужинал с Мартином В.</font>

1434
01:23:50,465 --> 01:23:53,105
<font face="sans-serif" size="71">Этот частый гость в доме
на Принцрегентенштрассе,</font>

1435
01:23:53,185 --> 01:23:56,225
<font face="sans-serif" size="71">раньше служивший
в австрийских спецслужбах</font>

1436
01:23:56,305 --> 01:24:00,425
<font face="sans-serif" size="71">вместе с австрийским политиком
правого толка,</font>

1437
01:24:00,505 --> 01:24:02,425
<font face="sans-serif" size="71">забронировал рейс для Марсалека.</font>

1438
01:24:03,825 --> 01:24:06,945
<font face="sans-serif" size="71">Марсалек заплатил
около 8 000 евро наличными…</font>

1439
01:24:09,025 --> 01:24:10,625
<font face="sans-serif" size="71">…и навсегда исчез.</font>

1440
01:24:13,945 --> 01:24:15,505
<font face="sans-serif" size="71">Он не поехал на Филиппины.</font>

1441
01:24:16,105 --> 01:24:17,105
<font face="sans-serif" size="71">Да и зачем?</font>

1442
01:24:17,185 --> 01:24:21,385
<font face="sans-serif" size="71">Он бы не смог въехать в страну
из-за карантина.</font>

1443
01:24:22,585 --> 01:24:25,505
<font face="sans-serif" size="71">Есть базы данных для проверки полетов.</font>

1444
01:24:26,105 --> 01:24:30,825
<font face="sans-serif" size="71">Так вот, с 2015 года
он побывал в России не менее 60 раз.</font>

1445
01:24:31,705 --> 01:24:34,025
<font face="sans-serif" size="71">А еще был один рейс</font>

1446
01:24:34,105 --> 01:24:37,145
<font face="sans-serif" size="71">из небольшого аэропорта под Веной</font>

1447
01:24:37,225 --> 01:24:38,745
<font face="sans-serif" size="71">в белорусский Минск.</font>

1448
01:24:41,145 --> 01:24:42,505
<font face="sans-serif" size="71">Это недалеко от Москвы.</font>

1449
01:24:43,225 --> 01:24:46,425
<font face="sans-serif" size="71">Граница с Россией не охраняется.</font>

1450
01:24:47,025 --> 01:24:48,585
<font face="sans-serif" size="71">И здесь его след теряется.</font>

1451
01:24:49,625 --> 01:24:51,985
<font face="sans-serif" size="71">А всё дальнейшее — просто слухи.</font>

1452
01:24:56,225 --> 01:24:57,625
<font face="sans-serif" size="71">Мы не знаем наверняка,</font>

1453
01:24:57,705 --> 01:25:01,505
<font face="sans-serif" size="71">был ли Марсалек
информатором каких-то спецслужб.</font>

1454
01:25:03,665 --> 01:25:08,105
<font face="sans-serif" size="71">Ян Марсалек имел хорошие связи
в параллельной вселенной спецслужб.</font>

1455
01:25:08,865 --> 01:25:12,105
<font face="sans-serif" size="71">Полагаю, по этой причине
его будет трудно найти.</font>

1456
01:25:15,905 --> 01:25:21,985
<font face="sans-serif" size="71">Мы знаем, что он иногда появляется
в своем старом аккаунте Telegram.</font>

1457
01:25:24,945 --> 01:25:26,225
<font face="sans-serif" size="71">Я еще раз проверю.</font>

1458
01:25:29,185 --> 01:25:33,785
<font face="sans-serif" size="71">Он бывает в сети
раз в несколько месяцев.</font>

1459
01:25:35,585 --> 01:25:40,985
<font face="sans-serif" size="71">В последний раз он туда заходил
27 мая 2021 года.</font>

1460
01:25:48,665 --> 01:25:53,065
<font face="sans-serif" size="71">Немецкий бундестаг открыл
политическое расследование Wirecard.</font>

1461
01:25:53,145 --> 01:25:56,065
<font face="sans-serif" size="71">Это один из худших скандалов
в немецкой истории.</font>

1462
01:25:56,145 --> 01:26:00,865
<font face="sans-serif" size="71">Финансовая катастрофа настигла тех,
кто вложил деньги в Wirecard.</font>

1463
01:26:02,545 --> 01:26:07,545
<font face="sans-serif" size="71">Это первое банкротство среди компаний,
когда-либо входивших в DAX.</font>

1464
01:26:10,425 --> 01:26:15,025
<font face="sans-serif" size="71">В РЕЗУЛЬТАТЕ КРАХА WIRECARD В 2020 ГОДУ
ИНВЕСТОРЫ ПОТЕРЯЛИ БОЛЕЕ 20 МЛРД ЕВРО.</font>

1465
01:26:20,905 --> 01:26:25,945
<font face="sans-serif" size="71">Думаю, круг людей в Wirecard,
реально знавших о происходящем,</font>

1466
01:26:26,025 --> 01:26:27,545
<font face="sans-serif" size="71">был очень узок.</font>

1467
01:26:28,705 --> 01:26:30,185
<font face="sans-serif" size="71">Марсалек явно в него входил.</font>

1468
01:26:30,705 --> 01:26:34,825
<font face="sans-serif" size="71">Но весьма любопытно,
знал ли об этом Браун?</font>

1469
01:26:41,425 --> 01:26:43,465
<font face="sans-serif" size="71">МАРКУС БРАУН</font>

1470
01:26:43,545 --> 01:26:45,905
<font face="sans-serif" size="71">Он был безразличен и весьма напряжен.</font>

1471
01:26:47,425 --> 01:26:50,225
<font face="sans-serif" size="71">Потом он сделал короткое заявление:</font>

1472
01:26:51,105 --> 01:26:52,345
<font face="sans-serif" size="71">«Я могу лишь сказать,</font>

1473
01:26:53,505 --> 01:26:54,785
<font face="sans-serif" size="71">что все мы обмануты.</font>

1474
01:26:56,305 --> 01:26:57,305
<font face="sans-serif" size="71">Я тоже жертва».</font>

1475
01:26:58,745 --> 01:27:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Затем адвокат заявил,
что он отвечать на вопросы не будет.</font>

1476
01:27:02,785 --> 01:27:07,185
<font face="sans-serif" size="71">И Браун просто просидел три часа,
не отвечая ни на какие вопросы.</font>

1477
01:27:10,185 --> 01:27:12,905
<font face="sans-serif" size="71">Заново переживая весь этот опыт,</font>

1478
01:27:12,985 --> 01:27:15,945
<font face="sans-serif" size="71">я понимаю,
что ничего не замечал по наивности.</font>

1479
01:27:16,985 --> 01:27:18,665
<font face="sans-serif" size="71">Лично я верю,</font>

1480
01:27:18,745 --> 01:27:21,345
<font face="sans-serif" size="71">что Браун мог и не знать того,</font>

1481
01:27:21,825 --> 01:27:23,465
<font face="sans-serif" size="71">чем занимался Ян Марсалек.</font>

1482
01:27:24,585 --> 01:27:27,505
<font face="sans-serif" size="71">Но все-таки он обязан был знать.</font>

1483
01:27:30,105 --> 01:27:34,265
<font face="sans-serif" size="71">Думаю, мы пока видим
только верхушку айсберга.</font>

1484
01:27:34,345 --> 01:27:39,505
<font face="sans-serif" size="71">Но если Ян Марсалек не объявится
и не нарушит молчание,</font>

1485
01:27:39,585 --> 01:27:41,985
<font face="sans-serif" size="71">мы никогда не узнаем всей правды.</font>

1486
01:27:44,905 --> 01:27:47,345
<font face="sans-serif" size="71">Я бы хотел пообщаться с Марсалеком,</font>

1487
01:27:47,425 --> 01:27:50,145
<font face="sans-serif" size="71">ведь я много лет
пытался разгадать его мысли.</font>

1488
01:27:52,265 --> 01:27:55,265
<font face="sans-serif" size="71">Кто провернул это вместе с ним?</font>

1489
01:27:55,345 --> 01:27:58,065
<font face="sans-serif" size="71">О чём он говорил с Маркусом Брауном?</font>

1490
01:27:58,905 --> 01:28:01,505
<font face="sans-serif" size="71">Испытал ли он облегчение,
когда дело рухнуло?</font>

1491
01:28:04,305 --> 01:28:05,945
<font face="sans-serif" size="71">Ну разве не интересно?</font>

1492
01:28:08,105 --> 01:28:10,625
<font face="sans-serif" size="71">В НОЯБРЕ 2020 ГОДА
ДЭН МАККРАМ БЫЛ УДОСТОЕН</font>

1493
01:28:10,705 --> 01:28:13,305
<font face="sans-serif" size="71">ВЫСШЕЙ НЕМЕЦКОЙ НАГРАДЫ
ЗА ЖУРНАЛИСТСКОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ.</font>

1494
01:28:14,665 --> 01:28:17,305
<font face="sans-serif" size="71">В МАРТЕ 2022 ГОДА МАРКУС БРАУН
БЫЛ ОБВИНЕН В МОШЕННИЧЕСТВЕ,</font>

1495
01:28:17,385 --> 01:28:18,865
<font face="sans-serif" size="71">НАРУШЕНИИ ДОВЕРИЯ И МАНИПУЛЯЦИИ.</font>

1496
01:28:18,945 --> 01:28:21,065
<font face="sans-serif" size="71">В ХОДЕ СЛЕДСТВИЯ
ОН НЕ МОГ ОТВЕЧАТЬ НА ВОПРОСЫ.</font>

1497
01:28:22,665 --> 01:28:27,505
<font face="sans-serif" size="71">ЯН МАРСАЛЕК
ВСЁ ЕЩЕ НАХОДИТСЯ В РОЗЫСКЕ.</font>

1498
01:28:32,265 --> 01:28:33,625
<font face="sans-serif" size="71">ПО МОТИВАМ КНИГИ ДЭНА МАККРАМА</font>

1499
01:28:33,705 --> 01:28:36,785
<font face="sans-serif" size="71">«ДЕНЕЖНЫЕ МЕШКИ: ГОРЯЧИЙ СТАРТАП,
КРАЖА МИЛЛИАРДОВ И БИТВА ЗА ПРАВДУ»</font>

1500
01:31:39,465 --> 01:31:44,465
<font face="sans-serif" size="71">Перевод субтитров: Ажар Мусина</font>

