1
00:00:35,688 --> 00:00:37,980
<font face="sans-serif" size="71">ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΤΟΥ ΚΑΛΟΎ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΚΟΎ</font>

2
00:00:38,480 --> 00:00:41,480
<font face="sans-serif" size="71">Κάποτε, δύο ισχυρά αδέρφια
έφτιαξαν ένα σχολείο</font>

3
00:00:41,563 --> 00:00:45,563
<font face="sans-serif" size="71">για να κρατήσουν την ισορροπία Καλού-Κακού
στον κόσμο των παραμυθιών.</font>

4
00:00:45,646 --> 00:00:48,730
<font face="sans-serif" size="71">Τα αδέρφια διοικούσαν από κοινού
ειρηνικά για αιώνες.</font>

5
00:00:48,813 --> 00:00:50,438
<font face="sans-serif" size="71">Όμως, τα πράγματα αλλάζουν…</font>

6
00:01:25,646 --> 00:01:26,646
<font face="sans-serif" size="71">Έκλεψες.</font>

7
00:01:26,730 --> 00:01:30,146
<font face="sans-serif" size="71">Η Αρένα Μονομαχιών
έχει σαφείς κανόνες. Όχι μαγεία.</font>

8
00:01:30,230 --> 00:01:33,855
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είναι κλεψιά αν κερδίσεις,
αλλά μόνο αν σε πιάσουν.</font>

9
00:01:33,938 --> 00:01:37,355
<font face="sans-serif" size="71">-Πάμε άλλον έναν γύρο;
-Όχι. Δεν έχουμε χρόνο.</font>

10
00:01:37,855 --> 00:01:40,396
<font face="sans-serif" size="71">Μόνο οι μονομαχίες μας
με ευχαριστούν πλέον.</font>

11
00:01:40,480 --> 00:01:42,730
<font face="sans-serif" size="71">Κι εμένα, αλλά έχουμε υποχρεώσεις.</font>

12
00:01:42,813 --> 00:01:46,271
<font face="sans-serif" size="71">Έτσι πάει, αν διευθύνεις
το πιο σημαντικό σχολείο του κόσμου.</font>

13
00:01:46,355 --> 00:01:47,646
<font face="sans-serif" size="71">Βαριέμαι.</font>

14
00:01:48,230 --> 00:01:49,563
<font face="sans-serif" size="71">Ραφάλ, τι θέλεις;</font>

15
00:01:49,646 --> 00:01:51,355
<font face="sans-serif" size="71">Έναν γύρο ακόμα.</font>

16
00:01:52,855 --> 00:01:54,563
<font face="sans-serif" size="71">Θα χρησιμοποιήσουμε μαγεία.</font>

17
00:01:55,271 --> 00:01:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Τα πάντα θα επιτρέπονται.</font>

18
00:01:57,688 --> 00:01:59,355
<font face="sans-serif" size="71">Έλα, Ρίαν.</font>

19
00:02:00,480 --> 00:02:01,813
<font face="sans-serif" size="71">Δείξε μου πώς γίνεται.</font>

20
00:02:02,688 --> 00:02:03,855
<font face="sans-serif" size="71">Δεν το βάζεις κάτω.</font>

21
00:02:13,896 --> 00:02:15,480
<font face="sans-serif" size="71">Ραφάλ, αρκετά!</font>

22
00:02:15,563 --> 00:02:19,146
<font face="sans-serif" size="71">Για σένα. Εγώ δεν συμβιβάζομαι με τα μισά.</font>

23
00:02:19,646 --> 00:02:20,855
<font face="sans-serif" size="71">Τα θέλω όλα!</font>

24
00:02:30,271 --> 00:02:31,355
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

25
00:02:37,855 --> 00:02:40,771
<font face="sans-serif" size="71">Ραφάλ, τι έκανες; Αυτή είναι…</font>

26
00:02:43,813 --> 00:02:45,396
<font face="sans-serif" size="71">Μαγεία του Αίματος.</font>

27
00:02:45,480 --> 00:02:49,146
<font face="sans-serif" size="71">Την έψαχνα χρόνια,
μα χτες βράδυ επιτέλους τη βρήκα.</font>

28
00:02:51,646 --> 00:02:53,813
<font face="sans-serif" size="71">Υπάρχει λόγος που απαγορεύεται.</font>

29
00:02:55,188 --> 00:02:57,355
<font face="sans-serif" size="71">Θα σε εξοντώσει. Δεν την ελέγχεις.</font>

30
00:02:57,438 --> 00:02:59,396
<font face="sans-serif" size="71">Προτιμώ το χάος.</font>

31
00:03:06,896 --> 00:03:09,980
<font face="sans-serif" size="71">Για χιλιάδες χρόνια,
έδινες στους ήρωες το πάνω χέρι.</font>

32
00:03:10,063 --> 00:03:12,230
<font face="sans-serif" size="71">Κράτησα την ισορροπία μαζί σου.</font>

33
00:03:17,521 --> 00:03:19,230
<font face="sans-serif" size="71">Τώρα είναι η σειρά μου.</font>

34
00:03:19,313 --> 00:03:20,605
<font face="sans-serif" size="71">Ραφάλ…</font>

35
00:03:20,688 --> 00:03:22,605
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ θέτω τους όρους.</font>

36
00:03:23,188 --> 00:03:25,521
<font face="sans-serif" size="71">Θα 'ναι ένας πολύ διαφορετικός κόσμος.</font>

37
00:03:25,605 --> 00:03:26,938
<font face="sans-serif" size="71">Θα συνεργαστούμε.</font>

38
00:03:29,271 --> 00:03:30,896
<font face="sans-serif" size="71">Το κακό δεν συνεργάζεται.</font>

39
00:03:32,438 --> 00:03:33,938
<font face="sans-serif" size="71">Το κακό δεν μοιράζεται.</font>

40
00:03:34,605 --> 00:03:35,980
<font face="sans-serif" size="71">Όταν ολοκληρώσω,</font>

41
00:03:37,355 --> 00:03:38,855
<font face="sans-serif" size="71">το Κακό δεν θα χάνει.</font>

42
00:03:40,521 --> 00:03:41,896
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

43
00:03:58,105 --> 00:03:59,396
<font face="sans-serif" size="71">Ραφάλ…</font>

44
00:04:02,271 --> 00:04:03,813
<font face="sans-serif" size="71">Πολλά χρόνια αργότερα,</font>

45
00:04:03,896 --> 00:04:05,438
<font face="sans-serif" size="71">σε μια μακρινή χώρα,</font>

46
00:04:05,521 --> 00:04:07,688
<font face="sans-serif" size="71">μια νέα ιστορία ξεδιπλώνεται…</font>

47
00:04:30,480 --> 00:04:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Μια φορά κι έναν καιρό,
ήταν μια κοπέλα, η Σόφι.</font>

48
00:04:36,188 --> 00:04:39,605
<font face="sans-serif" size="71">Ένα θαρραλέο πλάσμα απαράμιλλης ομορφιάς</font>

49
00:04:39,688 --> 00:04:41,563
<font face="sans-serif" size="71">και μοναδικής χάρης,</font>

50
00:04:42,438 --> 00:04:45,521
<font face="sans-serif" size="71">προορισμένο να αλλάξει τον κόσμο.</font>

51
00:04:52,313 --> 00:04:54,896
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα το ξαναπώ άλλη φορά,</font>

52
00:04:55,396 --> 00:04:57,771
<font face="sans-serif" size="71">γελοία τεμπελχανού.</font>

53
00:04:58,271 --> 00:05:01,855
<font face="sans-serif" size="71">Σήκωσε τον κανακεμένο κώλο σου
από το κρεβάτι.</font>

54
00:05:03,521 --> 00:05:05,813
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, ξέρω ότι με ακούς.</font>

55
00:05:06,396 --> 00:05:07,980
<font face="sans-serif" size="71">Ας με σώσει κάποιος.</font>

56
00:05:09,063 --> 00:05:12,188
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει, ξύπνησα. Μη σπάσεις την πόρτα.</font>

57
00:05:12,271 --> 00:05:14,188
<font face="sans-serif" size="71">Έχεις πέντε λεπτά.</font>

58
00:05:14,771 --> 00:05:18,105
<font face="sans-serif" size="71">Και μην κάνεις μία ώρα
να φτιάξεις τα μαλλιά σου.</font>

59
00:05:18,188 --> 00:05:19,855
<font face="sans-serif" size="71">Τουλάχιστον έχω μαλλιά.</font>

60
00:05:23,230 --> 00:05:25,021
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει. Ηρεμήστε, αγόρια.</font>

61
00:05:28,230 --> 00:05:30,105
<font face="sans-serif" size="71">Καλημέρα, αγαπητή οικογένεια.</font>

62
00:05:31,771 --> 00:05:35,396
<font face="sans-serif" size="71">Μη χαραμίζεις την ντομάτα, Σόφι.
Θα έμπαινε στο φαγητό.</font>

63
00:05:35,480 --> 00:05:37,980
<font face="sans-serif" size="71">Μάλλον μου κάνετε πλάκα.</font>

64
00:05:38,563 --> 00:05:41,480
<font face="sans-serif" size="71">Στο μεταξύ, στην άλλη άκρη του Γκάβαλντον,</font>

65
00:05:41,563 --> 00:05:43,563
<font face="sans-serif" size="71">λίγο έξω από την πόλη,</font>

66
00:05:43,646 --> 00:05:47,021
<font face="sans-serif" size="71">σε ένα ταπεινό σπιτάκι
στην κορυφή του Λόφου των Τάφων,</font>

67
00:05:47,646 --> 00:05:51,646
<font face="sans-serif" size="71">ζούσε ένα κορίτσι που το έλεγαν Άγκαθα.</font>

68
00:05:56,771 --> 00:05:57,771
<font face="sans-serif" size="71">Να πάρει.</font>

69
00:05:59,646 --> 00:06:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Όλο νικάς στον διαγωνισμό βλεφαρίσματος.</font>

70
00:06:06,146 --> 00:06:08,063
<font face="sans-serif" size="71">Έρχεσαι ένα λεπτό, Άγκι;</font>

71
00:06:08,855 --> 00:06:11,980
<font face="sans-serif" size="71">Φτιάχνω το φίλτρο της αγάπης
για τη χήρα Γκράνφελντ.</font>

72
00:06:12,063 --> 00:06:13,730
<font face="sans-serif" size="71">Κάτι λείπει.</font>

73
00:06:20,271 --> 00:06:22,396
<font face="sans-serif" size="71">-Κώνειο.
-Μα φυσικά.</font>

74
00:06:22,480 --> 00:06:27,188
<font face="sans-serif" size="71">Η Άγκαθα δεν ήξερε
αν η μητέρα της ήταν όντως μάγισσα,</font>

75
00:06:27,271 --> 00:06:29,771
<font face="sans-serif" size="71">γιατί τα φίλτρα της δεν έπιαναν ποτέ.</font>

76
00:06:29,855 --> 00:06:34,480
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά η μητέρα της
είχε υψηλές προσδοκίες από την Άγκαθα,</font>

77
00:06:34,563 --> 00:06:39,855
<font face="sans-serif" size="71">γιατί ήξερε ότι η κόρη της
είχε τη στόφα μιας πραγματικής μάγισσας.</font>

78
00:06:39,938 --> 00:06:43,063
<font face="sans-serif" size="71">Γνώμη που συμμερίζονταν
οι συμμαθητές της Άγκαθα.</font>

79
00:06:43,146 --> 00:06:45,230
<font face="sans-serif" size="71">Μάγισσα!</font>

80
00:06:45,313 --> 00:06:47,730
<font face="sans-serif" size="71">-Κάψτε τη!
-Μάγισσα!</font>

81
00:06:50,730 --> 00:06:53,605
<font face="sans-serif" size="71">Γεια σας, μικροί μου φίλοι του δάσους.</font>

82
00:07:00,230 --> 00:07:02,271
<font face="sans-serif" size="71">-Περίεργες.
-Φρικιά.</font>

83
00:07:04,313 --> 00:07:06,438
<font face="sans-serif" size="71">-Το μισώ αυτό το μέρος.
-Κι εγώ.</font>

84
00:07:10,896 --> 00:07:13,855
<font face="sans-serif" size="71">Ευτυχώς, είχαν η μία την άλλη.</font>

85
00:07:14,355 --> 00:07:17,855
<font face="sans-serif" size="71">Μια φιλία
μεταξύ δύο τόσο διαφορετικών κοριτσιών</font>

86
00:07:17,938 --> 00:07:20,021
<font face="sans-serif" size="71">ίσως φαντάζει αδύνατη,</font>

87
00:07:20,813 --> 00:07:23,396
<font face="sans-serif" size="71">αλλά ο δεσμός τους ήταν ξεχωριστός.</font>

88
00:07:23,480 --> 00:07:24,771
<font face="sans-serif" size="71">Αηδία!</font>

89
00:07:24,855 --> 00:07:27,480
<font face="sans-serif" size="71">Χτίστηκε από μικρή ηλικία.</font>

90
00:07:27,563 --> 00:07:32,688
<font face="sans-serif" size="71">Ο θάνατος της μητέρας της Σόφι,
του ανθρώπου που την αγαπούσε τόσο πολύ…</font>

91
00:07:32,771 --> 00:07:36,563
<font face="sans-serif" size="71">Να θυμάσαι πάντα πόσο ξεχωριστή είσαι.</font>

92
00:07:36,646 --> 00:07:39,230
<font face="sans-serif" size="71">Θα αλλάξεις τον κόσμο κάποια μέρα.</font>

93
00:07:39,313 --> 00:07:41,688
<font face="sans-serif" size="71">Κι όλοι θα ζουν καλά, κι εσύ καλύτερα.</font>

94
00:07:41,771 --> 00:07:45,271
<font face="sans-serif" size="71">…της έφερε μια φίλη
που την αγαπούσε ακόμη περισσότερο.</font>

95
00:07:45,355 --> 00:07:48,355
<font face="sans-serif" size="71">-Ποιος είναι εκεί;
-Το έφτιαξα για σένα.</font>

96
00:07:49,313 --> 00:07:51,063
<font face="sans-serif" size="71">Λυπάμαι για τη μαμά σου.</font>

97
00:07:52,105 --> 00:07:54,938
<font face="sans-serif" size="71">Και κάτω από το Δέντρο των Ευχών</font>

98
00:07:55,021 --> 00:07:59,605
<font face="sans-serif" size="71">σφράγισαν έναν δεσμό
που ήξεραν ότι θα κρατούσε μια ζωή.</font>

99
00:08:01,313 --> 00:08:03,855
<font face="sans-serif" size="71">Για εκατοστή φορά, όχι.</font>

100
00:08:03,938 --> 00:08:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα είναι ολική αλλαγή.</font>

101
00:08:05,980 --> 00:08:09,771
<font face="sans-serif" size="71">Αγγουράκι στα μάτια και τρίψιμο
με ελαφρόπετρα για τους πόρους.</font>

102
00:08:09,855 --> 00:08:10,980
<font face="sans-serif" size="71">Γεια, άσχημη.</font>

103
00:08:11,605 --> 00:08:14,396
<font face="sans-serif" size="71">-Δεν θα απαντήσεις;
-Σ' εσένα μιλάω.</font>

104
00:08:15,146 --> 00:08:16,688
<font face="sans-serif" size="71">Έκανες μάγια στον Έρικ.</font>

105
00:08:16,771 --> 00:08:18,313
<font face="sans-serif" size="71">-Ποιον Έρικ;
-Έλα ντε.</font>

106
00:08:18,396 --> 00:08:21,896
<font face="sans-serif" size="71">-Είμαστε συμμαθητές οκτώ χρόνια.
-Τον κοίταξες περίεργα.</font>

107
00:08:21,980 --> 00:08:23,771
<font face="sans-serif" size="71">Και τώρα έχει φαγούρα.</font>

108
00:08:23,855 --> 00:08:25,896
<font face="sans-serif" size="71">Κάποιο θέμα υγιεινής θα 'ναι.</font>

109
00:08:25,980 --> 00:08:27,605
<font face="sans-serif" size="71">Όντως. Ψείρες μήπως;</font>

110
00:08:27,688 --> 00:08:29,313
<font face="sans-serif" size="71">Βούλωσέ το!</font>

111
00:08:29,396 --> 00:08:33,771
<font face="sans-serif" size="71">Περνιέστε για καλύτερες από εμάς,
μα είστε το ψώνιο και το όρνιο.</font>

112
00:08:37,688 --> 00:08:38,688
<font face="sans-serif" size="71">Φρικιά.</font>

113
00:08:40,605 --> 00:08:41,980
<font face="sans-serif" size="71">Κι εγώ είμαι ο Έρικ.</font>

114
00:08:44,396 --> 00:08:46,313
<font face="sans-serif" size="71">Νομίζω ότι σε συμπαθεί.</font>

115
00:08:46,396 --> 00:08:47,813
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος; Ο Έρικ;</font>

116
00:08:49,563 --> 00:08:51,480
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη, υπάρχει κάποιος Έρικ;</font>

117
00:08:55,521 --> 00:08:58,521
<font face="sans-serif" size="71">Η μαμά μου θέλει κώνειο
για την κυρία Φίσερ.</font>

118
00:08:58,605 --> 00:09:00,313
<font face="sans-serif" size="71">Κι εγώ θα πάρω ημεροκαλλίδες.</font>

119
00:09:00,396 --> 00:09:03,271
<font face="sans-serif" size="71">-Τα λέμε στης Ντοβίλ.
-Στάσου, Σόφι…</font>

120
00:09:03,896 --> 00:09:04,896
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει.</font>

121
00:09:06,730 --> 00:09:07,730
<font face="sans-serif" size="71">Ωραία.</font>

122
00:09:11,605 --> 00:09:12,771
<font face="sans-serif" size="71">Μάγισσα.</font>

123
00:09:14,063 --> 00:09:14,980
<font face="sans-serif" size="71">Είναι μάγισσα.</font>

124
00:09:21,355 --> 00:09:22,355
<font face="sans-serif" size="71">Γεια.</font>

125
00:09:24,563 --> 00:09:26,605
<font face="sans-serif" size="71">Γεια σου, μικρούλη.</font>

126
00:09:27,730 --> 00:09:29,605
<font face="sans-serif" size="71">Ναι. Σ' αρέσει;</font>

127
00:09:30,105 --> 00:09:31,771
<font face="sans-serif" size="71">Εσύ μένεις στο νεκροταφείο.</font>

128
00:09:34,771 --> 00:09:37,230
<font face="sans-serif" size="71">Μένουμε δίπλα στο νεκροταφείο, ναι.</font>

129
00:09:39,688 --> 00:09:41,021
<font face="sans-serif" size="71">Όλοι…</font>

130
00:09:41,521 --> 00:09:44,980
<font face="sans-serif" size="71">Κυριολεκτικά οι πάντες
λένε ότι είσαι μάγισσα.</font>

131
00:09:46,021 --> 00:09:49,563
<font face="sans-serif" size="71">Ξέρεις τι κάναμε παλιά στις μάγισσες
εδώ στο Γκάβαλντον;</font>

132
00:09:50,938 --> 00:09:51,938
<font face="sans-serif" size="71">Τις καίγαμε.</font>

133
00:09:54,521 --> 00:09:56,646
<font face="sans-serif" size="71">Καλή μέρα να έχεις, φιλαράκο.</font>

134
00:09:59,188 --> 00:10:03,146
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θέλουμε μάγισσες σ' αυτό το χωριό.</font>

135
00:10:04,063 --> 00:10:05,063
<font face="sans-serif" size="71">Με ακούς;</font>

136
00:10:05,730 --> 00:10:07,105
<font face="sans-serif" size="71">Είναι επικίνδυνες</font>

137
00:10:07,188 --> 00:10:09,855
<font face="sans-serif" size="71">για τους έντιμους ανθρώπους
του Γκάβαλντον.</font>

138
00:10:13,188 --> 00:10:16,563
<font face="sans-serif" size="71">Αμφιβάλλω ότι υπάρχουν
έντιμοι άνθρωποι στο Γκάβαλντον.</font>

139
00:10:17,230 --> 00:10:19,396
<font face="sans-serif" size="71">-Είσαι καλά;
-Ναι. Μια χαρά.</font>

140
00:10:22,021 --> 00:10:23,146
<font face="sans-serif" size="71">Πάμε να φύγουμε.</font>

141
00:10:31,355 --> 00:10:34,063
<font face="sans-serif" size="71">Πάμε στης Ντοβίλ,
να δούμε αν έχει τίποτα νέο.</font>

142
00:10:34,146 --> 00:10:35,980
<font face="sans-serif" size="71">Δεν πρέπει να πας σπίτι;</font>

143
00:10:36,063 --> 00:10:38,063
<font face="sans-serif" size="71">Ας δούμε αν έχει τίποτα καλό.</font>

144
00:10:38,146 --> 00:10:41,188
<font face="sans-serif" size="71">ΤΟ ΠΑΡΑΜΥΘΟΠΩΛΕΙΟ ΤΗΣ ΝΤΟΒΙΛ</font>

145
00:10:42,771 --> 00:10:44,521
<font face="sans-serif" size="71">Οι αγαπημένες μου αναγνώστριες!</font>

146
00:10:45,105 --> 00:10:46,688
<font face="sans-serif" size="71">Καλά που περάσατε.</font>

147
00:10:46,771 --> 00:10:48,605
<font face="sans-serif" size="71">Είχαμε μεγάλη παραλαβή χθες.</font>

148
00:10:48,688 --> 00:10:51,480
<font face="sans-serif" size="71">-Ήρθαν ιστορίες με φαντάσματα;
-Ναι, μερικές.</font>

149
00:10:51,563 --> 00:10:52,605
<font face="sans-serif" size="71">Παραμύθια;</font>

150
00:10:52,688 --> 00:10:56,313
<font face="sans-serif" size="71">Τα έχεις διαβάσει όλα χίλιες φορές, Σόφι.</font>

151
00:10:56,396 --> 00:11:00,230
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά θα βρείτε
πολύ ενδιαφέρουσες παλαιότερες εκδόσεις.</font>

152
00:11:00,313 --> 00:11:02,230
<font face="sans-serif" size="71">Ψαχουλέψτε το.</font>

153
00:11:03,980 --> 00:11:08,396
<font face="sans-serif" size="71">Θα σου ακουστεί τρελό,
αλλά τι θα έλεγες να έκανες την υπέρβαση;</font>

154
00:11:08,480 --> 00:11:11,021
<font face="sans-serif" size="71">Να μη διάβαζες πια
βιβλία για μικρά παιδιά.</font>

155
00:11:11,521 --> 00:11:14,230
<font face="sans-serif" size="71">Για να διαβάσω το Αίμα των Χομούνκουλους;</font>

156
00:11:14,313 --> 00:11:15,521
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, ευχαριστώ.</font>

157
00:11:15,605 --> 00:11:17,896
<font face="sans-serif" size="71">Προτιμώ χίλιες φορές τη Σταχτοπούτα.</font>

158
00:11:18,605 --> 00:11:20,230
<font face="sans-serif" size="71">Κοίτα τα φορέματα εδώ μέσα.</font>

159
00:11:21,855 --> 00:11:22,855
<font face="sans-serif" size="71">Το βρήκες.</font>

160
00:11:23,605 --> 00:11:25,813
<font face="sans-serif" size="71">Κοίτα την ανάγλυφη σφραγίδα.</font>

161
00:11:26,313 --> 00:11:27,396
<font face="sans-serif" size="71">Τίνος είναι;</font>

162
00:11:27,480 --> 00:11:30,480
<font face="sans-serif" size="71">Του Σχολείου του Καλού και του Κακού.</font>

163
00:11:32,021 --> 00:11:33,480
<font face="sans-serif" size="71">Δεν το έχεις ακουστά;</font>

164
00:11:33,563 --> 00:11:35,730
<font face="sans-serif" size="71">-Πού είναι;
-Κανείς δεν ξέρει.</font>

165
00:11:36,313 --> 00:11:38,605
<font face="sans-serif" size="71">Σε άλλο χρόνο, σε άλλο κόσμο.</font>

166
00:11:38,688 --> 00:11:39,771
<font face="sans-serif" size="71">Ο θρύλος λέει</font>

167
00:11:39,855 --> 00:11:43,563
<font face="sans-serif" size="71">ότι εκεί ξεκινά η αληθινή ιστορία
πίσω από κάθε παραμύθι.</font>

168
00:11:44,063 --> 00:11:46,688
<font face="sans-serif" size="71">Η Σχολή του Καλού εκπαιδεύει τους ήρωες.</font>

169
00:11:46,771 --> 00:11:49,188
<font face="sans-serif" size="71">Η Σχολή του Κακού, τους κακούς.</font>

170
00:11:49,855 --> 00:11:52,938
<font face="sans-serif" size="71">-Έτσι λένε, τουλάχιστον.
-Οι τρόφιμοι φρενοκομείων.</font>

171
00:11:53,021 --> 00:11:54,521
<font face="sans-serif" size="71">Μην είσαι τόσο σίγουρη.</font>

172
00:11:55,271 --> 00:11:58,771
<font face="sans-serif" size="71">Πριν από 20 χρόνια,
πήραν τη Λεονόρα από το χωριό μας,</font>

173
00:11:58,855 --> 00:12:00,980
<font face="sans-serif" size="71">κάτω από έναν κατακόκκινο ουρανό.</font>

174
00:12:05,230 --> 00:12:07,646
<font face="sans-serif" size="71">Πολλοί λένε ότι την ήθελε το σχολείο.</font>

175
00:12:10,355 --> 00:12:11,896
<font face="sans-serif" size="71">Τι της συνέβη;</font>

176
00:12:14,730 --> 00:12:15,605
<font face="sans-serif" size="71">Άγνωστο.</font>

177
00:12:16,813 --> 00:12:18,896
<font face="sans-serif" size="71">Δεν την ξαναείδε κανείς από τότε.</font>

178
00:12:21,313 --> 00:12:24,980
<font face="sans-serif" size="71">Να ένας τρόπος να φύγουμε από το χωριό.
Δέχονται νέους μαθητές;</font>

179
00:12:27,396 --> 00:12:28,646
<font face="sans-serif" size="71">Αστειεύεσαι, έτσι;</font>

180
00:12:31,271 --> 00:12:32,355
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

181
00:12:32,438 --> 00:12:36,480
<font face="sans-serif" size="71">"Αγαπητό Σχολείο του Καλού και του Κακού,
ως μελλοντική πριγκίπισσα,</font>

182
00:12:36,563 --> 00:12:39,688
<font face="sans-serif" size="71">επιθυμώ να μαθητεύσω
στο αξιόλογο ίδρυμά σας.</font>

183
00:12:39,771 --> 00:12:44,146
<font face="sans-serif" size="71">Σας παραθέτω τα χαρακτηριστικά
που με καθιστούν ιδανική υποψήφια.</font>

184
00:12:44,230 --> 00:12:45,688
<font face="sans-serif" size="71">Από πολύ μικρή ηλικία,</font>

185
00:12:45,771 --> 00:12:49,271
<font face="sans-serif" size="71">ξέρω ότι είναι το πεπρωμένο μου
να αλλάξω τον κόσμο".</font>

186
00:12:50,105 --> 00:12:53,480
<font face="sans-serif" size="71">Προκειμένου
να αλλάξει τη ζωή της πάση θυσία…</font>

187
00:12:53,563 --> 00:12:54,938
<font face="sans-serif" size="71">Ας είσαι αληθινό.</font>

188
00:12:55,021 --> 00:12:59,105
<font face="sans-serif" size="71">…η Σόφι εναπόθεσε
όλες τις ελπίδες της για το μέλλον</font>

189
00:12:59,605 --> 00:13:02,896
<font face="sans-serif" size="71">στις δυνάμεις του Δέντρου των Ευχών.</font>

190
00:13:08,355 --> 00:13:10,980
<font face="sans-serif" size="71">-Μισώ τη μητριά μου!
-Τι;</font>

191
00:13:11,063 --> 00:13:14,855
<font face="sans-serif" size="71">Θα με βάλει να δουλέψω στο εργοστάσιο
για να φέρνω λεφτά.</font>

192
00:13:14,938 --> 00:13:17,480
<font face="sans-serif" size="71">Θα παραιτηθώ.
Θα μου βρει δουλειά μαζί σου;</font>

193
00:13:17,563 --> 00:13:20,813
<font face="sans-serif" size="71">Και μετά; Θα ενσωματωθούμε στο χωριό
όπως οι άλλοι;</font>

194
00:13:20,896 --> 00:13:23,771
<font face="sans-serif" size="71">Η μαμά μου είπε ότι θα κάνω κάτι σπουδαίο.</font>

195
00:13:23,855 --> 00:13:24,771
<font face="sans-serif" size="71">Κάτι σημαντικό.</font>

196
00:13:25,355 --> 00:13:28,521
<font face="sans-serif" size="71">Θα φύγω απόψε.</font>

197
00:13:28,605 --> 00:13:32,521
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, δεν έχεις ξεμυτίσει ποτέ
από το Γκάβαλντον.</font>

198
00:13:32,605 --> 00:13:36,063
<font face="sans-serif" size="71">Δεν ξέρεις καν τι υπάρχει εκεί έξω.
Κανείς δεν ξέρει.</font>

199
00:13:36,146 --> 00:13:37,230
<font face="sans-serif" size="71">Ακριβώς.</font>

200
00:13:37,313 --> 00:13:40,313
<font face="sans-serif" size="71">Τίποτα καλό δεν θα συμβεί
όσο είμαι κολλημένη εδώ.</font>

201
00:13:40,396 --> 00:13:42,480
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα συμβιβαστώ με μια κοινή ζωή.</font>

202
00:13:42,563 --> 00:13:43,563
<font face="sans-serif" size="71">Δεν πρόκειται.</font>

203
00:13:51,730 --> 00:13:52,730
<font face="sans-serif" size="71">Κοίτα.</font>

204
00:13:55,938 --> 00:13:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Το θυμάσαι;</font>

205
00:13:57,396 --> 00:14:00,188
<font face="sans-serif" size="71">Ναι. Το βρήκα στη σοφίτα
την περασμένη βδομάδα.</font>

206
00:14:00,271 --> 00:14:03,771
<font face="sans-serif" size="71">Βλέπεις; Έκανες ήδη κάτι σημαντικό.</font>

207
00:14:05,438 --> 00:14:07,480
<font face="sans-serif" size="71">Τη μέρα που έγινες φίλη μου.</font>

208
00:14:09,396 --> 00:14:12,480
<font face="sans-serif" size="71">Σε παρακαλώ, δεν θα αντέξω εδώ μόνη μου.</font>

209
00:14:13,688 --> 00:14:17,688
<font face="sans-serif" size="71">Θα μιλήσω στους γονείς σου,
θα τους πω πόσο άδικο είναι αυτό.</font>

210
00:14:18,730 --> 00:14:21,563
<font face="sans-serif" size="71">Θα σε λέω "βασίλισσα Σόφι του Γκάβαλντον".</font>

211
00:14:23,271 --> 00:14:25,605
<font face="sans-serif" size="71">Θα σε αφήσω να μου κάνεις ολική αλλαγή.</font>

212
00:14:27,646 --> 00:14:29,230
<font face="sans-serif" size="71">Απλώς μη φύγεις.</font>

213
00:14:31,438 --> 00:14:33,605
<font face="sans-serif" size="71">-Εντάξει.
-Το υπόσχεσαι;</font>

214
00:14:34,230 --> 00:14:35,105
<font face="sans-serif" size="71">Το υπόσχομαι.</font>

215
00:14:35,896 --> 00:14:36,896
<font face="sans-serif" size="71">Σ' ευχαριστώ!</font>

216
00:14:53,021 --> 00:14:55,188
<font face="sans-serif" size="71">"Βασίλισσα Σόφι του Γκάβαλντον".</font>

217
00:14:55,688 --> 00:14:58,813
<font face="sans-serif" size="71">Εκείνη τη στιγμή, η Σόφι αποφάσισε</font>

218
00:14:58,896 --> 00:15:03,313
<font face="sans-serif" size="71">ότι δεν θα ελπίζει απλώς
να βελτιωθεί η ζωή της ως διά μαγείας.</font>

219
00:15:03,938 --> 00:15:07,230
<font face="sans-serif" size="71">Είχε έρθει η ώρα
να πάρει τον έλεγχο του πεπρωμένου της.</font>

220
00:15:07,980 --> 00:15:11,688
<font face="sans-serif" size="71">Ακόμα κι αν αυτό σήμαινε
ότι θα παραβίαζε την υπόσχεση που έδωσε</font>

221
00:15:11,771 --> 00:15:14,230
<font face="sans-serif" size="71">στην καλύτερη και μοναδική φίλη της.</font>

222
00:15:14,313 --> 00:15:15,771
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη, Άγκι.</font>

223
00:15:21,813 --> 00:15:27,271
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά κάποιες ευχές είναι τόσο ισχυρές
που δεν μπορείς να τις πάρεις πίσω.</font>

224
00:15:35,438 --> 00:15:36,730
<font face="sans-serif" size="71">ΤΕΛΟΣ ΟΡΙΩΝ ΓΚΑΒΑΛΝΤΟΝ</font>

225
00:15:41,563 --> 00:15:44,355
<font face="sans-serif" size="71">-Θα το έσκαγες τελικά!
-Συγγνώμη, Άγκι.</font>

226
00:15:45,771 --> 00:15:46,688
<font face="sans-serif" size="71">Τι ήταν αυτό;</font>

227
00:15:51,146 --> 00:15:53,980
<font face="sans-serif" size="71">Ο κόκκινος ουρανός. Συμβαίνει.</font>

228
00:16:05,188 --> 00:16:06,230
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι.</font>

229
00:16:07,146 --> 00:16:09,105
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να φύγουμε.</font>

230
00:16:09,188 --> 00:16:11,271
<font face="sans-serif" size="71">-Άγκι, αυτό ευχήθηκα.
-Τι πράγμα;</font>

231
00:16:12,605 --> 00:16:13,438
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι!</font>

232
00:16:16,855 --> 00:16:17,896
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι!</font>

233
00:16:17,980 --> 00:16:19,063
<font face="sans-serif" size="71">Κρατήσου!</font>

234
00:16:19,146 --> 00:16:20,396
<font face="sans-serif" size="71">Έρχομαι!</font>

235
00:16:20,480 --> 00:16:22,438
<font face="sans-serif" size="71">Στο καλό, Γκάβαλντον!</font>

236
00:16:22,521 --> 00:16:24,605
<font face="sans-serif" size="71">Αντίο, μετριότητα!</font>

237
00:16:24,688 --> 00:16:27,355
<font face="sans-serif" size="71">Αντίο, αδράνεια!</font>

238
00:16:28,271 --> 00:16:29,730
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι, όχι!</font>

239
00:16:29,813 --> 00:16:31,105
<font face="sans-serif" size="71">Σε παρακαλώ, άσε με!</font>

240
00:16:31,188 --> 00:16:34,313
<font face="sans-serif" size="71">Αποκλείεται! Δεν θα σε αφήσω ποτέ!</font>

241
00:16:42,563 --> 00:16:43,563
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

242
00:16:44,230 --> 00:16:47,105
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι, αυτό που έγινε ήταν καλό.</font>

243
00:16:47,188 --> 00:16:51,813
<font face="sans-serif" size="71">Λυπάμαι, Σόφι. Δεν θα το ρίσκαρα.
Δεν θα άφηνα να πάθεις κάτι κακό.</font>

244
00:16:51,896 --> 00:16:53,105
<font face="sans-serif" size="71">Το ξέρω.</font>

245
00:17:08,896 --> 00:17:11,021
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου.</font>

246
00:17:14,646 --> 00:17:16,105
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι, είναι καλό αυτό.</font>

247
00:17:16,188 --> 00:17:17,938
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, δεν είναι!</font>

248
00:17:18,021 --> 00:17:19,230
<font face="sans-serif" size="71">Όλα καλά.</font>

249
00:17:40,188 --> 00:17:41,063
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό είναι.</font>

250
00:17:41,813 --> 00:17:43,730
<font face="sans-serif" size="71">Είναι αληθινό. Είχα δίκιο.</font>

251
00:17:45,146 --> 00:17:47,938
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι, κοίτα.
Αυτό θα 'ναι το Σχολείο του Καλού.</font>

252
00:17:48,021 --> 00:17:50,021
<font face="sans-serif" size="71">Είναι πολύ όμορφο.</font>

253
00:17:50,521 --> 00:17:51,771
<font face="sans-serif" size="71">Άρα αυτό θα είναι…</font>

254
00:17:52,563 --> 00:17:54,896
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου. Αυτό είναι το άλλο.</font>

255
00:18:03,771 --> 00:18:05,730
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι, αυτό ήθελα πάντα.</font>

256
00:18:05,813 --> 00:18:07,438
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ όμως όχι.</font>

257
00:18:07,521 --> 00:18:10,813
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
Η μαμά μου με χρειάζεται.</font>

258
00:18:10,896 --> 00:18:13,730
<font face="sans-serif" size="71">Θα σε γυρίσει,
αφού με αφήσει στο Καλό Σχολείο.</font>

259
00:18:13,813 --> 00:18:15,855
<font face="sans-serif" size="71">Θέλω να μας γυρίσει και τις δύο!</font>

260
00:18:17,605 --> 00:18:18,605
<font face="sans-serif" size="71">Όχι! Άγκι!</font>

261
00:18:19,896 --> 00:18:24,230
<font face="sans-serif" size="71">Όχι! Εμένα έπρεπε να αφήσεις
στο Σχολείο του Καλού, όχι εκείνη!</font>

262
00:18:24,313 --> 00:18:28,230
<font face="sans-serif" size="71">Πήγαινέ με πίσω! Σε παρακαλώ!
Όχι! Δεν καταλαβαίνεις! Είμαι καλή.</font>

263
00:18:50,146 --> 00:18:52,771
<font face="sans-serif" size="71">Τέλεια. Το πουλί έφαγε το πουκάμισό μου.</font>

264
00:18:54,480 --> 00:18:58,313
<font face="sans-serif" size="71">Να αγγίξω τα μαλλιά σου;
Οι μάγισσες δεν έχουν τέτοια μαλλιά.</font>

265
00:18:59,396 --> 00:19:01,313
<font face="sans-serif" size="71">Σίγουρα θα μυρίζουν σαν τούρτα.</font>

266
00:19:01,396 --> 00:19:02,771
<font face="sans-serif" size="71">Λατρεύω τις τούρτες.</font>

267
00:19:02,855 --> 00:19:05,813
<font face="sans-serif" size="71">-Δεν είμαι μάγισσα!
-Πού πας;</font>

268
00:19:05,896 --> 00:19:06,938
<font face="sans-serif" size="71">Έλα!</font>

269
00:19:07,021 --> 00:19:08,188
<font face="sans-serif" size="71">Βοήθεια!</font>

270
00:19:10,521 --> 00:19:11,938
<font face="sans-serif" size="71">Στην ουρά, στραβάδι.</font>

271
00:19:18,438 --> 00:19:20,605
<font face="sans-serif" size="71">-Συγγνώμη.
-Τον νου σου, φρικιό.</font>

272
00:19:25,938 --> 00:19:30,146
<font face="sans-serif" size="71">Όχι! Άκουσέ με.
Δεν θα έπρεπε να είμαι εδώ. Είμαι καλή.</font>

273
00:19:30,730 --> 00:19:32,396
<font face="sans-serif" size="71">Σιχαίνομαι τη μέρα αφίξεων.</font>

274
00:19:32,896 --> 00:19:36,521
<font face="sans-serif" size="71">Προορίζομαι για πριγκίπισσα,
όχι για κακιά!</font>

275
00:19:37,146 --> 00:19:38,271
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

276
00:19:55,355 --> 00:19:56,688
<font face="sans-serif" size="71">Σκότωσε τη νεράιδα;</font>

277
00:19:58,980 --> 00:19:59,980
<font face="sans-serif" size="71">Τι;</font>

278
00:20:06,396 --> 00:20:08,021
<font face="sans-serif" size="71">-Να πάρει!
-Θεούλη μου.</font>

279
00:20:09,688 --> 00:20:10,605
<font face="sans-serif" size="71">Έχεις χαθεί;</font>

280
00:20:10,688 --> 00:20:13,146
<font face="sans-serif" size="71">Ναι, και λίγα λες.</font>

281
00:20:14,146 --> 00:20:15,355
<font face="sans-serif" size="71">Πώς φεύγω από δω;</font>

282
00:20:16,313 --> 00:20:17,813
<font face="sans-serif" size="71">Τι στο καλό είναι τούτο;</font>

283
00:20:17,896 --> 00:20:19,605
<font face="sans-serif" size="71">Μοιάζει με μάγισσα.</font>

284
00:20:19,688 --> 00:20:21,021
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ θα έλεγα με τρολ.</font>

285
00:20:21,105 --> 00:20:22,605
<font face="sans-serif" size="71">Μάλλον με δαίμονα.</font>

286
00:20:22,688 --> 00:20:24,438
<font face="sans-serif" size="71">Φέρνει στον Κουασιμόδο.</font>

287
00:20:24,521 --> 00:20:26,646
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έχω καμπούρα.</font>

288
00:20:26,730 --> 00:20:28,313
<font face="sans-serif" size="71">Τότε, χρειάζεσαι ράφτη.</font>

289
00:20:30,230 --> 00:20:33,146
<font face="sans-serif" size="71">Πώς θα πάω σ' εκείνο το σχολείο;</font>

290
00:20:33,230 --> 00:20:36,105
<font face="sans-serif" size="71">Το κατάλαβα από τη μυρωδιά.
Είναι μια Ποτένια.</font>

291
00:20:36,188 --> 00:20:39,563
<font face="sans-serif" size="71">Ακούστε. Πρέπει να βρω τη φίλη μου.</font>

292
00:20:39,646 --> 00:20:42,355
<font face="sans-serif" size="71">Καλά. Οι νεράιδες
θα μας απαλλάξουν απ' αυτήν.</font>

293
00:20:42,980 --> 00:20:44,146
<font face="sans-serif" size="71">Ελάτε, κορίτσια.</font>

294
00:20:48,563 --> 00:20:50,480
<font face="sans-serif" size="71">Τι; Φεύγω.</font>

295
00:20:51,730 --> 00:20:53,355
<font face="sans-serif" size="71">Όχι. Θέλω να…</font>

296
00:20:54,896 --> 00:20:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Κόφ' το αυτό!</font>

297
00:20:58,146 --> 00:20:59,146
<font face="sans-serif" size="71">Τι…</font>

298
00:21:01,313 --> 00:21:02,813
<font face="sans-serif" size="71">Αφήστε με!</font>

299
00:21:02,896 --> 00:21:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Αφήστε με κάτω!</font>

300
00:21:21,230 --> 00:21:23,605
<font face="sans-serif" size="71">Να με πάλι. Δώσε χέρι.</font>

301
00:21:25,896 --> 00:21:28,396
<font face="sans-serif" size="71">Είναι πιο καθαρό από το δικό μου.</font>

302
00:21:28,480 --> 00:21:30,146
<font face="sans-serif" size="71">-Με λένε Χορτ.
-Χορτ;</font>

303
00:21:30,230 --> 00:21:32,480
<font face="sans-serif" size="71">Ακούγεται σαν να βγάζεις φλέμα.</font>

304
00:21:32,563 --> 00:21:34,938
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έχω ακούσει καλύτερο κομπλιμέντο.</font>

305
00:21:35,521 --> 00:21:36,396
<font face="sans-serif" size="71">Φρικιό.</font>

306
00:21:37,605 --> 00:21:38,855
<font face="sans-serif" size="71">Με συγχωρείτε.</font>

307
00:21:39,355 --> 00:21:41,271
<font face="sans-serif" size="71">Ακούστε, είμαι σε λάθος σχολείο.</font>

308
00:21:42,230 --> 00:21:44,313
<font face="sans-serif" size="71">Στενάχωρο. Μα και αδύνατο.</font>

309
00:21:44,396 --> 00:21:46,105
<font face="sans-serif" size="71">Κάνε πίσω. Το όνομά σου;</font>

310
00:21:46,188 --> 00:21:48,646
<font face="sans-serif" size="71">Βασικά, ξέρεις τι; Θα το μαντέψω.</font>

311
00:21:48,730 --> 00:21:49,730
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα το ξέρετε.</font>

312
00:21:49,813 --> 00:21:50,896
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι.</font>

313
00:21:52,063 --> 00:21:53,230
<font face="sans-serif" size="71">Από το Γκάβαλντον.</font>

314
00:21:54,396 --> 00:21:55,230
<font face="sans-serif" size="71">Έπεσα μέσα;</font>

315
00:21:55,313 --> 00:21:57,230
<font face="sans-serif" size="71">-Όπως πάντα.
-Έχει γίνει λάθος.</font>

316
00:21:57,313 --> 00:21:58,730
<font face="sans-serif" size="71">-Εγώ…
-Είσαι η Αναγνώστρια;</font>

317
00:21:58,813 --> 00:22:00,355
<font face="sans-serif" size="71">Διαβάζω, αν αυτό εννοείτε.</font>

318
00:22:01,313 --> 00:22:05,646
<font face="sans-serif" size="71">Όχι. Πού και πού,
ένας τυχερός υποψήφιος από έξω</font>

319
00:22:05,730 --> 00:22:09,355
<font face="sans-serif" size="71">επιλέγεται για εγγραφή
σε αυτό το ιερό ίδρυμα.</font>

320
00:22:10,146 --> 00:22:12,813
<font face="sans-serif" size="71">Τους αποκαλούμε Αναγνώστες,</font>

321
00:22:13,646 --> 00:22:15,188
<font face="sans-serif" size="71">γιατί έχουν διαβάσει</font>

322
00:22:15,271 --> 00:22:18,730
<font face="sans-serif" size="71">τις εκπληκτικές περιπέτειες
που προέρχονται από εδώ.</font>

323
00:22:18,813 --> 00:22:20,938
<font face="sans-serif" size="71">Και τώρα επίτρεψέ μου.</font>

324
00:22:21,521 --> 00:22:24,438
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να υποδεχτώ
τους νεοφερμένους κακούς.</font>

325
00:22:25,355 --> 00:22:26,563
<font face="sans-serif" size="71">Η παράσταση ξεκινά.</font>

326
00:22:27,730 --> 00:22:28,896
<font face="sans-serif" size="71">Την προσοχή σας!</font>

327
00:22:29,521 --> 00:22:31,271
<font face="sans-serif" size="71">Προσοχή, μελλοντικοί κακοί!</font>

328
00:22:31,980 --> 00:22:34,646
<font face="sans-serif" size="71">Αν ανοίξετε
τα μικρά, κοκκινισμένα μάτια σας,</font>

329
00:22:34,730 --> 00:22:39,563
<font face="sans-serif" size="71">στην αίθουσα θα βρείτε τα προγράμματα
για τους κοιτώνες και τα μαθήματα.</font>

330
00:22:39,646 --> 00:22:43,188
<font face="sans-serif" size="71">Για το καλό σας, απομνημονεύστε τα.</font>

331
00:22:43,771 --> 00:22:44,771
<font face="sans-serif" size="71">Κάντε με περήφανη.</font>

332
00:22:56,021 --> 00:22:57,271
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου.</font>

333
00:23:06,188 --> 00:23:07,980
<font face="sans-serif" size="71">Μη με αγγίξετε ποτέ ξανά.</font>

334
00:23:09,730 --> 00:23:11,271
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει. Καλά.</font>

335
00:23:11,355 --> 00:23:13,646
<font face="sans-serif" size="71">Νόμιζα ότι οι νεράιδες είναι καλές.</font>

336
00:23:15,938 --> 00:23:20,021
<font face="sans-serif" size="71">Τιμήστε το όνομά του</font>

337
00:23:24,980 --> 00:23:26,813
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να 'μαι στην κόλαση.</font>

338
00:23:29,230 --> 00:23:30,646
<font face="sans-serif" size="71">Σίγουρα είναι η κόλαση.</font>

339
00:23:35,896 --> 00:23:36,896
<font face="sans-serif" size="71">Τι…</font>

340
00:23:41,563 --> 00:23:44,646
<font face="sans-serif" size="71">-Τι στο…
-Καλώς τη.</font>

341
00:23:45,605 --> 00:23:48,980
<font face="sans-serif" size="71">Βλέπω ότι βρήκες την Αίθουσα Περιποίησης.</font>

342
00:23:49,063 --> 00:23:51,771
<font face="sans-serif" size="71">Μπράβο σου, Άγκαθα από το Γκάβαλντον.</font>

343
00:23:51,855 --> 00:23:55,021
<font face="sans-serif" size="71">Μήπως να πλυθείς λιγάκι
πριν από την τελετή υποδοχής;</font>

344
00:23:55,105 --> 00:23:57,063
<font face="sans-serif" size="71">Ή ίσως να πλυθείς πολύ.</font>

345
00:23:58,063 --> 00:23:59,438
<font face="sans-serif" size="71">Πώς ξέρετε πώς με λένε;</font>

346
00:23:59,521 --> 00:24:01,605
<font face="sans-serif" size="71">Αφού σε περίμενα.</font>

347
00:24:01,688 --> 00:24:03,605
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι η κυρία Ντόβεϊ.</font>

348
00:24:04,396 --> 00:24:09,230
<font face="sans-serif" size="71">-Αν θες βοήθεια, είμαι εδώ για σένα.
-Επιτέλους. Η φίλη μου ήθελε να έρθει εδώ.</font>

349
00:24:09,313 --> 00:24:11,105
<font face="sans-serif" size="71">-Η Ποτένια; Όχι.
-Η ποια;</font>

350
00:24:11,188 --> 00:24:13,771
<font face="sans-serif" size="71">Η φίλη σου είναι μια Ποτένια.</font>

351
00:24:13,855 --> 00:24:16,271
<font face="sans-serif" size="71">Εσύ είσαι μια Παντοτινή.</font>

352
00:24:16,355 --> 00:24:22,063
<font face="sans-serif" size="71">Οι Παντοτινοί
πιστεύουμε στην Παντοτινή Ευτυχία.</font>

353
00:24:22,146 --> 00:24:24,813
<font face="sans-serif" size="71">Οι Ποτένιοι όχι.</font>

354
00:24:25,313 --> 00:24:28,605
<font face="sans-serif" size="71">Σχολείο του Κακού. Σχολείο του Καλού.</font>

355
00:24:28,688 --> 00:24:30,355
<font face="sans-serif" size="71">-Κακό…
-Εντάξει, κατάλαβα.</font>

356
00:24:32,021 --> 00:24:34,563
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά προφανώς έχει γίνει μεγάλο λάθος.</font>

357
00:24:34,646 --> 00:24:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Κοιτάξτε με.</font>

358
00:24:35,771 --> 00:24:37,563
<font face="sans-serif" size="71">Αγαπητή μου,</font>

359
00:24:38,063 --> 00:24:43,230
<font face="sans-serif" size="71">δεν μετράμε την καλοσύνη κάποιου
μόνο από την εμφάνισή του.</font>

360
00:24:43,313 --> 00:24:46,771
<font face="sans-serif" size="71">Όχι. Τη μετράμε από τις πράξεις του.</font>

361
00:24:46,855 --> 00:24:50,355
<font face="sans-serif" size="71">Για να είσαι εδώ,
θα πρέπει να έχεις σπουδαίες δυνάμεις.</font>

362
00:24:51,146 --> 00:24:52,855
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έχω, πιστέψτε με.</font>

363
00:24:53,688 --> 00:24:59,188
<font face="sans-serif" size="71">Τότε, θα πρέπει απλώς να μάθεις
πώς να τις φέρεις στην επιφάνεια.</font>

364
00:25:00,188 --> 00:25:04,771
<font face="sans-serif" size="71">Να τις νιώσεις.
Γιατί η μαγεία ακολουθεί το συναίσθημα.</font>

365
00:25:04,855 --> 00:25:08,521
<font face="sans-serif" size="71">Όσο πιο δυνατό το συναίσθημα,
τόσο πιο ισχυρή η μαγεία.</font>

366
00:25:09,021 --> 00:25:11,813
<font face="sans-serif" size="71">Επιστράτευσε αρκετό πάθος,</font>

367
00:25:11,896 --> 00:25:16,355
<font face="sans-serif" size="71">και θα μπορείς να καταφέρεις τα πάντα.</font>

368
00:25:19,271 --> 00:25:20,271
<font face="sans-serif" size="71">Για σένα.</font>

369
00:25:21,521 --> 00:25:23,771
<font face="sans-serif" size="71">-Πώς το κάνατε αυτό;
-Μόλις σου είπα.</font>

370
00:25:32,271 --> 00:25:33,855
<font face="sans-serif" size="71">-Εντάξει.
-Ναι.</font>

371
00:25:34,646 --> 00:25:36,855
<font face="sans-serif" size="71">Σας ευχαριστώ πολύ για την επίδειξη.</font>

372
00:25:37,896 --> 00:25:40,938
<font face="sans-serif" size="71">Καλά να περνάτε
με τα μαγικά κόλπα σας, κυρία.</font>

373
00:25:41,021 --> 00:25:44,021
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να βρω τη φίλη μου
και να γυρίσουμε πίσω.</font>

374
00:25:44,105 --> 00:25:45,188
<font face="sans-serif" size="71">Σταμάτα!</font>

375
00:25:46,855 --> 00:25:49,688
<font face="sans-serif" size="71">Κοίτα, αν όντως έγινε λάθος,</font>

376
00:25:49,771 --> 00:25:52,896
<font face="sans-serif" size="71">τότε θα πέσει φωτιά
να κάψει όποιον το έκανε.</font>

377
00:25:52,980 --> 00:25:54,646
<font face="sans-serif" size="71">Κυριολεκτικά.</font>

378
00:25:54,730 --> 00:26:00,271
<font face="sans-serif" size="71">Οπότε, ας κάνουμε ότι δεν έγινε λάθος
μέχρι να βρούμε την άκρη.</font>

379
00:26:02,271 --> 00:26:05,563
<font face="sans-serif" size="71">Άλλωστε, δεν υπάρχει επιστροφή.</font>

380
00:26:06,188 --> 00:26:07,021
<font face="sans-serif" size="71">Τι πράγμα;</font>

381
00:26:07,646 --> 00:26:11,230
<font face="sans-serif" size="71">Λοιπόν! Ας σου βάλουμε την πανοπλία σου.</font>

382
00:26:12,396 --> 00:26:14,063
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

383
00:26:16,771 --> 00:26:19,146
<font face="sans-serif" size="71">Ναι! Κοίταξέ τα!</font>

384
00:26:21,188 --> 00:26:23,438
<font face="sans-serif" size="71">Μαντεύω ότι δεν είσαι του ροζ.</font>

385
00:26:23,521 --> 00:26:24,730
<font face="sans-serif" size="71">Κανένα πρόβλημα.</font>

386
00:26:24,813 --> 00:26:31,105
<font face="sans-serif" size="71">Έχουμε τριανταφυλλί, φούξια,
ροδοκόκκινο, καρπουζί, ροζ ιβίσκου.</font>

387
00:26:31,188 --> 00:26:32,896
<font face="sans-serif" size="71">Τόσο πολλά χρώματα!</font>

388
00:26:32,980 --> 00:26:35,021
<font face="sans-serif" size="71">Λατρεύω τη δουλειά μου.</font>

389
00:26:54,688 --> 00:26:55,980
<font face="sans-serif" size="71">-Σόφι!
-Άγκι!</font>

390
00:26:59,271 --> 00:27:00,646
<font face="sans-serif" size="71">Σου έδωσαν τουαλέτα;</font>

391
00:27:01,396 --> 00:27:03,480
<font face="sans-serif" size="71">Κάτσε κάτω και σκάσε, Αναγνώστρια!</font>

392
00:27:03,563 --> 00:27:05,355
<font face="sans-serif" size="71">-Στάσου.
-Έλα.</font>

393
00:27:06,855 --> 00:27:07,980
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει.</font>

394
00:27:08,980 --> 00:27:10,313
<font face="sans-serif" size="71">Μείνε εκεί!</font>

395
00:27:10,396 --> 00:27:11,396
<font face="sans-serif" size="71">Γεια.</font>

396
00:27:11,480 --> 00:27:12,438
<font face="sans-serif" size="71">Να με πάλι.</font>

397
00:27:13,521 --> 00:27:14,938
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου.</font>

398
00:27:16,230 --> 00:27:19,980
<font face="sans-serif" size="71">Ο μπαμπάς μου λέει να μη μιλάω
σε Αναγνώστες. Είναι γρουσουζιά.</font>

399
00:27:20,063 --> 00:27:22,938
<font face="sans-serif" size="71">Θα 'χεις διαβάσει γι' αυτόν.
Ο κάπτεν Χουκ.</font>

400
00:27:23,521 --> 00:27:25,105
<font face="sans-serif" size="71">Έχει ένα φοβερό καράβι.</font>

401
00:27:26,688 --> 00:27:28,938
<font face="sans-serif" size="71">Θες λίγο; Είναι εξαιρετικά σάπιο.</font>

402
00:27:35,021 --> 00:27:37,063
<font face="sans-serif" size="71">Προηγείται η χάρη κι η ομορφιά.</font>

403
00:27:37,146 --> 00:27:39,605
<font face="sans-serif" size="71">-Αφού επιμένεις.
-Χαίρομαι που συμφωνείς.</font>

404
00:27:41,063 --> 00:27:43,688
<font face="sans-serif" size="71">Καλώς ήρθατε, πρωτοετείς μαθητές!</font>

405
00:27:43,771 --> 00:27:45,896
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι η κυρία Ντόβεϊ,</font>

406
00:27:45,980 --> 00:27:48,230
<font face="sans-serif" size="71">κοσμήτορας του Σχολείου του Καλού.</font>

407
00:27:48,313 --> 00:27:51,563
<font face="sans-serif" size="71">Παντοτινοί!</font>

408
00:27:52,146 --> 00:27:56,980
<font face="sans-serif" size="71">Κι εγώ είμαι η λαίδη Λέσο,
κοσμήτορας του Σχολείου του Κακού.</font>

409
00:27:57,063 --> 00:28:01,063
<font face="sans-serif" size="71">Θα σας σκοτώσουμε!</font>

410
00:28:01,146 --> 00:28:03,396
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έχει αγόρια στο Σχολείο του Καλού;</font>

411
00:28:03,480 --> 00:28:06,355
<font face="sans-serif" size="71">Πολλά. Ετοιμάσου να αναγουλιάσεις.</font>

412
00:28:07,688 --> 00:28:09,271
<font face="sans-serif" size="71">Σύμφωνα με την παράδοση,</font>

413
00:28:09,355 --> 00:28:11,646
<font face="sans-serif" size="71">το σχολείο που κέρδισε πέρσι…</font>

414
00:28:11,730 --> 00:28:13,646
<font face="sans-serif" size="71">Και πάλι εμείς. Για φαντάσου.</font>

415
00:28:13,730 --> 00:28:14,896
<font face="sans-serif" size="71">Για φαντάσου.</font>

416
00:28:14,980 --> 00:28:19,980
<font face="sans-serif" size="71">…θα μας τιμήσει όλους
με μια επίδειξη ιπποτικών ικανοτήτων.</font>

417
00:28:20,605 --> 00:28:21,813
<font face="sans-serif" size="71">Κύριοι!</font>

418
00:28:38,063 --> 00:28:39,980
<font face="sans-serif" size="71">Ένα μάτσο άχρηστοι.</font>

419
00:28:40,688 --> 00:28:41,855
<font face="sans-serif" size="71">Θεούλη μου.</font>

420
00:29:05,438 --> 00:29:07,313
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είναι υπέροχοι;</font>

421
00:29:21,230 --> 00:29:23,771
<font face="sans-serif" size="71">Αγόρια, αν τελειώσατε το μάθημα χορού,</font>

422
00:29:24,521 --> 00:29:26,396
<font face="sans-serif" size="71">ελάτε για μια αληθινή μάχη.</font>

423
00:29:26,480 --> 00:29:27,563
<font face="sans-serif" size="71">Συμφορά μας.</font>

424
00:29:27,646 --> 00:29:29,230
<font face="sans-serif" size="71">Τι λέτε;</font>

425
00:29:36,063 --> 00:29:39,063
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος είναι αυτός;</font>

426
00:29:39,646 --> 00:29:40,730
<font face="sans-serif" size="71">Ο Τέντρος!</font>

427
00:29:40,813 --> 00:29:45,146
<font face="sans-serif" size="71">Ο μπαμπάς του ήταν βασιλιάς,
εξού και η ηλίθια, θεαματική είσοδος.</font>

428
00:29:51,396 --> 00:29:53,896
<font face="sans-serif" size="71">Ξέρετε κάτι; Θα σας το κάνω εύκολο.</font>

429
00:29:55,105 --> 00:29:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Επίθεση!</font>

430
00:30:04,855 --> 00:30:05,855
<font face="sans-serif" size="71">Ναι!</font>

431
00:30:10,896 --> 00:30:14,771
<font face="sans-serif" size="71">Έχει μια Στρογγυλή Τράπεζα. Σιγά τα αυγά.</font>

432
00:30:14,855 --> 00:30:17,480
<font face="sans-serif" size="71">-Είναι γιος του βασιλιά Αρθούρου;
-Νυστάξαμε.</font>

433
00:30:34,313 --> 00:30:35,230
<font face="sans-serif" size="71">Μπράβο, παιδιά.</font>

434
00:30:35,313 --> 00:30:38,188
<font face="sans-serif" size="71">Για να σε δούμε
σε αληθινή μάχη, ομορφονιέ.</font>

435
00:30:39,146 --> 00:30:40,855
<font face="sans-serif" size="71">Ετοιμάσου να πεθάνεις.</font>

436
00:30:45,438 --> 00:30:47,396
<font face="sans-serif" size="71">Πάνω του!</font>

437
00:30:53,271 --> 00:30:54,480
<font face="sans-serif" size="71">Έλα τώρα.</font>

438
00:30:54,563 --> 00:30:57,271
<font face="sans-serif" size="71">Αφού το κάνουμε, ας το κάνουμε σωστά.</font>

439
00:31:13,980 --> 00:31:16,021
<font face="sans-serif" size="71">Έλα τώρα! Φάουλ!</font>

440
00:31:16,105 --> 00:31:18,188
<font face="sans-serif" size="71">Έχει μαγικό σπαθί.</font>

441
00:31:18,271 --> 00:31:19,938
<font face="sans-serif" size="71">Είναι άδικο.</font>

442
00:31:20,021 --> 00:31:21,396
<font face="sans-serif" size="71">Το Εξκάλιμπερ.</font>

443
00:31:28,771 --> 00:31:29,813
<font face="sans-serif" size="71">Όντως τώρα;</font>

444
00:31:29,896 --> 00:31:32,396
<font face="sans-serif" size="71">Ξέρω. Τι κακιά που είμαι.</font>

445
00:32:27,355 --> 00:32:28,188
<font face="sans-serif" size="71">Να πάρει.</font>

446
00:32:28,771 --> 00:32:31,605
<font face="sans-serif" size="71">Τι καλοσυνάτο εκ μέρους σας
να χάσετε πάλι.</font>

447
00:32:32,980 --> 00:32:36,021
<font face="sans-serif" size="71">Μπράβο!</font>

448
00:32:36,105 --> 00:32:39,063
<font face="sans-serif" size="71">Μια ηρωική επίδειξη!</font>

449
00:32:41,146 --> 00:32:41,980
<font face="sans-serif" size="71">Κοιτάξτε…</font>

450
00:32:52,188 --> 00:32:56,438
<font face="sans-serif" size="71">-Συγγνώμη, κυρία μου. Νομίζω…
-Ότι δεν ανήκω εδώ; Ναι, το ξέρω.</font>

451
00:32:56,521 --> 00:32:58,230
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θέλω το τριαντάφυλλό σου.</font>

452
00:32:58,313 --> 00:33:01,480
<font face="sans-serif" size="71">Πάντως, κάπως έτσι είναι
τα κανονικά κορίτσια.</font>

453
00:33:02,396 --> 00:33:03,938
<font face="sans-serif" size="71">Σε εμένα πήγαινε.</font>

454
00:33:04,730 --> 00:33:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Κανονικό κορίτσι.</font>

455
00:33:07,313 --> 00:33:09,355
<font face="sans-serif" size="71">Έχω κενή θέση δίπλα μου, Τέντι.</font>

456
00:33:12,188 --> 00:33:18,146
<font face="sans-serif" size="71">Για την ιστορία, δεν ξέρεις τι θα έλεγα,
αλλά καλή η προσπάθεια.</font>

457
00:33:24,730 --> 00:33:26,146
<font face="sans-serif" size="71">Τι μυρωδιά είχε;</font>

458
00:33:27,146 --> 00:33:28,146
<font face="sans-serif" size="71">Αυταρέσκειας.</font>

459
00:33:30,646 --> 00:33:32,396
<font face="sans-serif" size="71">Στα δύο αυτά σχολεία</font>

460
00:33:32,480 --> 00:33:35,605
<font face="sans-serif" size="71">θα διώξουμε οποιαδήποτε σύγχυση</font>

461
00:33:35,688 --> 00:33:40,313
<font face="sans-serif" size="71">και θα κάνουμε τις ψυχές σας
όσο το δυνατόν πιο ατόφιες.</font>

462
00:33:40,896 --> 00:33:42,563
<font face="sans-serif" size="71">Απόλυτα καλές.</font>

463
00:33:42,646 --> 00:33:44,480
<font face="sans-serif" size="71">Ή απόλυτα κακές.</font>

464
00:33:44,563 --> 00:33:46,646
<font face="sans-serif" size="71">Μελλοντικοί ήρωες και κακοί,</font>

465
00:33:47,313 --> 00:33:49,105
<font face="sans-serif" size="71">επιλεχθήκατε</font>

466
00:33:49,188 --> 00:33:54,146
<font face="sans-serif" size="71">για να προστατεύσετε και να διατηρήσετε
την ισορροπία μεταξύ Καλού και Κακού.</font>

467
00:33:54,230 --> 00:33:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί αν τεθεί σε κίνδυνο
η ισορροπία αυτή…</font>

468
00:33:57,396 --> 00:34:00,896
<font face="sans-serif" size="71">Ας μην τα πούμε αυτά τώρα
στους νέους φίλους μας.</font>

469
00:34:01,938 --> 00:34:06,480
<font face="sans-serif" size="71">Είναι μια μέρα χαράς.
Ας μην τους χαλάσουμε τη διάθεση.</font>

470
00:34:06,563 --> 00:34:12,105
<font face="sans-serif" size="71">Εξάλλου, σίγουρα η καινούρια τάξη
θα τα πάει εξαιρετικά καλά.</font>

471
00:34:12,188 --> 00:34:15,730
<font face="sans-serif" size="71">Όπως οι γονείς σας, είστε εδώ,</font>

472
00:34:15,813 --> 00:34:20,521
<font face="sans-serif" size="71">γιατί ο κόσμος των παραμυθιών
χρειάζεται σπουδαίους ήρωες και κακούς</font>

473
00:34:20,605 --> 00:34:26,063
<font face="sans-serif" size="71">να διδάξουν στους ανθρώπους του έξω κόσμου
πώς να βρίσκουν τον δρόμο τους.</font>

474
00:34:26,146 --> 00:34:29,813
<font face="sans-serif" size="71">Να τηρείτε τους κανόνες,
να μελετάτε και να θυμάστε,</font>

475
00:34:29,896 --> 00:34:34,730
<font face="sans-serif" size="71">το Στορικό επιλέγει μόνο τους καλύτερους
μαθητές μας για τη δική τους ιστορία.</font>

476
00:34:34,813 --> 00:34:37,021
<font face="sans-serif" size="71">Κι αν μας έριξαν στο λάθος σχολείο;</font>

477
00:34:37,105 --> 00:34:40,188
<font face="sans-serif" size="71">Ή αν έχει γίνει λάθος
και πρέπει να γυρίσουμε σπίτι;</font>

478
00:34:43,896 --> 00:34:48,855
<font face="sans-serif" size="71">Δεν γίνονται λάθη
στο Σχολείο του Καλού και του Κακού.</font>

479
00:34:48,938 --> 00:34:52,105
<font face="sans-serif" size="71">Να έχετε ένα καλό εξάμηνο.</font>

480
00:34:59,188 --> 00:35:03,563
<font face="sans-serif" size="71">Όλοι οι μαθητές
να παρουσιαστούν στους κοιτώνες τους.</font>

481
00:35:04,146 --> 00:35:05,021
<font face="sans-serif" size="71">Υπέροχα.</font>

482
00:35:08,188 --> 00:35:10,105
<font face="sans-serif" size="71">Οι καλοί δεν μένουν με τους κακούς.</font>

483
00:35:11,313 --> 00:35:14,646
<font face="sans-serif" size="71">Ρίνα, πες στις νεράιδες
να πάρουν τις βαλίτσες μου.</font>

484
00:35:15,605 --> 00:35:16,813
<font face="sans-serif" size="71">Αλλάζω δωμάτιο.</font>

485
00:35:19,938 --> 00:35:21,313
<font face="sans-serif" size="71">Θα μου λείψεις πολύ.</font>

486
00:35:33,605 --> 00:35:35,146
<font face="sans-serif" size="71">Μη χαλάσεις τίποτα.</font>

487
00:35:36,313 --> 00:35:38,188
<font face="sans-serif" size="71">Όνειρα γλυκά, Ποτένια.</font>

488
00:35:41,480 --> 00:35:45,355
<font face="sans-serif" size="71">Δεν καταλαβαίνετε.
Πρέπει να βρω τη φίλη μου.</font>

489
00:36:11,230 --> 00:36:12,980
<font face="sans-serif" size="71">Το 'λεγα ότι θα 'ναι μαζί μας.</font>

490
00:36:13,063 --> 00:36:14,438
<font face="sans-serif" size="71">Άσε να μαντέψω.</font>

491
00:36:15,313 --> 00:36:20,355
<font face="sans-serif" size="71">Σε λένε Μπελ ή Αναστάζια ή Ζαχαρένια.</font>

492
00:36:20,438 --> 00:36:23,521
<font face="sans-serif" size="71">Βασικά, με λένε Σόφι.</font>

493
00:36:28,771 --> 00:36:32,105
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έχετε τρόπους.
Καλώς ήρθες στο δωμάτιο 66.</font>

494
00:36:32,188 --> 00:36:34,605
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι η Ντοτ, κόρη του Ρομπέρ ντε Ραϊνό.</font>

495
00:36:34,688 --> 00:36:37,980
<font face="sans-serif" size="71">-Του ποιου;
-Δεν ξέρεις τον σερίφη του Νότιγχαμ;</font>

496
00:36:38,063 --> 00:36:41,355
<font face="sans-serif" size="71">Δεν πειράζει.
Δεν είναι ιδιαίτερα διάσημος.</font>

497
00:36:41,438 --> 00:36:44,605
<font face="sans-serif" size="71">Ναι. Κανείς δεν έχει ακουστά
τον Ρομπέν των Δασών.</font>

498
00:36:44,688 --> 00:36:46,896
<font face="sans-serif" size="71">Ξεστραβώσου, καραμελένια.</font>

499
00:36:46,980 --> 00:36:49,313
<font face="sans-serif" size="71">Τέλος πάντων. Από δω η Άναντιλ.</font>

500
00:36:50,521 --> 00:36:53,146
<font face="sans-serif" size="71">Κι αυτή η φωτεινή ηλιαχτίδα είναι η Έστερ.</font>

501
00:36:54,438 --> 00:36:56,438
<font face="sans-serif" size="71">Κοιμήσου δίπλα μου, Σόφι.</font>

502
00:36:57,021 --> 00:36:59,146
<font face="sans-serif" size="71">Περίεργο όνομα για μια κακιά.</font>

503
00:36:59,980 --> 00:37:01,063
<font face="sans-serif" size="71">Σε παρακαλώ.</font>

504
00:37:01,146 --> 00:37:03,938
<font face="sans-serif" size="71">-Σιγά μην είναι κακιά.
-Φυσικά και δεν είμαι.</font>

505
00:37:04,021 --> 00:37:05,355
<font face="sans-serif" size="71">Κοιτάξτε με.</font>

506
00:37:05,438 --> 00:37:08,563
<font face="sans-serif" size="71">Σας μοιάζω για μάγισσα ή τρολ</font>

507
00:37:08,646 --> 00:37:10,688
<font face="sans-serif" size="71">ή κάποια αηδιαστική παλιόγρια;</font>

508
00:37:24,938 --> 00:37:28,271
<font face="sans-serif" size="71">Αυτή η παλιόγρια είναι η μάνα μου.</font>

509
00:37:39,480 --> 00:37:41,855
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει. Μην κοιτάς κάτω, Άγκαθα.</font>

510
00:37:45,146 --> 00:37:47,438
<font face="sans-serif" size="71">Ένας Έρωτας είναι απλώς. Χαζή.</font>

511
00:37:47,521 --> 00:37:49,230
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει. Μη γίνεσαι φλώρος.</font>

512
00:37:50,063 --> 00:37:51,313
<font face="sans-serif" size="71">Μην είσαι φλώρος.</font>

513
00:37:51,396 --> 00:37:52,396
<font face="sans-serif" size="71">Το έχεις.</font>

514
00:38:06,521 --> 00:38:07,355
<font face="sans-serif" size="71">Γεια.</font>

515
00:38:08,813 --> 00:38:11,480
<font face="sans-serif" size="71">Απαγορεύεται να είναι οι μαθητές εδώ πάνω.</font>

516
00:38:14,230 --> 00:38:16,521
<font face="sans-serif" size="71">Ετοιμάσου να τιμωρηθείς!</font>

517
00:38:32,896 --> 00:38:35,188
<font face="sans-serif" size="71">Και θεωρούσα το Γκάβαλντον κακό.</font>

518
00:38:40,355 --> 00:38:44,313
<font face="sans-serif" size="71">Τι ήταν τόσο σημαντικό
που έπρεπε ν' ανέβουμε εδώ πάνω;</font>

519
00:38:44,396 --> 00:38:45,730
<font face="sans-serif" size="71">Φοράω τακούνια.</font>

520
00:38:45,813 --> 00:38:46,980
<font face="sans-serif" size="71">Οι Αναγνώστριες</font>

521
00:38:47,688 --> 00:38:51,480
<font face="sans-serif" size="71">και η επιμονή τους
ότι βρίσκονται σε λάθος μέρος.</font>

522
00:38:51,563 --> 00:38:54,396
<font face="sans-serif" size="71">Και όντως κάτι δεν κάθεται καλά.</font>

523
00:38:54,480 --> 00:38:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Το μόνο που δεν κάθεται καλά</font>

524
00:38:56,855 --> 00:39:00,313
<font face="sans-serif" size="71">είναι η απόφαση του Δασκάλου
να τις φέρει εδώ εξαρχής.</font>

525
00:39:00,396 --> 00:39:02,021
<font face="sans-serif" size="71">Κι αν έκανε λάθος;</font>

526
00:39:02,105 --> 00:39:06,230
<font face="sans-serif" size="71">Κι αν τις έριξε σε λάθος σχολεία
και συμβεί κάτι τρομερό;</font>

527
00:39:06,313 --> 00:39:07,688
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα το παραδεχόταν.</font>

528
00:39:07,771 --> 00:39:12,105
<font face="sans-serif" size="71">Θα κατηγορούσε εμάς για να μην εκτεθεί.
Ξέρεις τι θα συνέβαινε τότε.</font>

529
00:39:14,355 --> 00:39:17,771
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έγινε κανένα λάθος.
Άλλωστε, περίμενα να χαιρόσουν.</font>

530
00:39:17,855 --> 00:39:22,605
<font face="sans-serif" size="71">Φορτώθηκα άλλη μία ανεπαρκή μαθήτρια.
Τη Σόφι από το Γκάβαλντον.</font>

531
00:39:22,688 --> 00:39:24,646
<font face="sans-serif" size="71">Τι; Όχι. Τι εννοείς;</font>

532
00:39:25,605 --> 00:39:29,146
<font face="sans-serif" size="71">Έλα τώρα. Δεν έχουμε κερδίσει πουθενά
εδώ και 200 χρόνια.</font>

533
00:39:29,230 --> 00:39:30,938
<font face="sans-serif" size="71">Ήσασταν κοντά κάποιες φορές.</font>

534
00:39:31,021 --> 00:39:33,438
<font face="sans-serif" size="71">Το κοντά δεν αρκεί!</font>

535
00:39:34,563 --> 00:39:37,105
<font face="sans-serif" size="71">Κάνω διπλάσια δουλειά με τους μαθητές μου.</font>

536
00:39:37,813 --> 00:39:41,105
<font face="sans-serif" size="71">Ένας κόσμος όπου το Κακό και το Καλό
δεν είναι ισοδύναμα</font>

537
00:39:41,188 --> 00:39:43,230
<font face="sans-serif" size="71">είναι ένας κόσμος χωρίς ισορροπία.</font>

538
00:39:43,313 --> 00:39:45,105
<font face="sans-serif" size="71">Τώρα, επίτρεψέ μου.</font>

539
00:39:45,938 --> 00:39:47,688
<font face="sans-serif" size="71">Έχω πολλή δουλειά.</font>

540
00:39:53,688 --> 00:39:54,605
<font face="sans-serif" size="71">Λέσο.</font>

541
00:40:27,188 --> 00:40:30,063
<font face="sans-serif" size="71">Μείνε μακριά από τη Σόφι, μικρή μάγισσα.</font>

542
00:40:30,646 --> 00:40:34,938
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να εκπληρώσει το πεπρωμένο της,
και πλέον ανήκει σ' εμένα.</font>

543
00:40:58,188 --> 00:40:59,896
<font face="sans-serif" size="71">Πού είσαι, Σόφι;</font>

544
00:41:30,313 --> 00:41:32,480
<font face="sans-serif" size="71">Σίγουρα η μαμά σου έχει όμορφη ψυχή.</font>

545
00:41:33,063 --> 00:41:35,271
<font face="sans-serif" size="71">Θέλω ν' αλλάξω σχολείο. Είμαι καλή.</font>

546
00:41:35,355 --> 00:41:38,313
<font face="sans-serif" size="71">-Στο να κρύβεις την κακία σου.
-Δεν είμαι κακιά.</font>

547
00:41:38,396 --> 00:41:40,313
<font face="sans-serif" size="71">Η επιστήμη θα δώσει τη λύση.</font>

548
00:41:41,938 --> 00:41:45,146
<font face="sans-serif" size="71">Αν είναι καλή, οι νεράιδες θα την πιάσουν.</font>

549
00:41:45,230 --> 00:41:49,438
<font face="sans-serif" size="71">Αν θρυμματιστεί το κρανίο της στα βράχια
και βρει φρικτό θάνατο,</font>

550
00:41:50,021 --> 00:41:51,230
<font face="sans-serif" size="71">τότε είναι κακιά.</font>

551
00:41:51,313 --> 00:41:53,521
<font face="sans-serif" size="71">Το δεύτερο. Κάνε το δεύτερο.</font>

552
00:41:53,605 --> 00:41:56,188
<font face="sans-serif" size="71">Μα είναι κακιά. Απλώς δεν το ξέρει ακόμα.</font>

553
00:41:56,271 --> 00:41:57,813
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, είμαι καλή.</font>

554
00:41:58,396 --> 00:42:00,021
<font face="sans-serif" size="71">Κλαψουρίζει σαν Παντοτινή.</font>

555
00:42:01,063 --> 00:42:04,188
<font face="sans-serif" size="71">Μυρίζει σαν Παντοτινή.
Έχει μαλλιά Παντοτινής.</font>

556
00:42:04,980 --> 00:42:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Ή μάλλον, είχε.</font>

557
00:42:07,021 --> 00:42:08,646
<font face="sans-serif" size="71">Όχι τα μαλλιά μου!</font>

558
00:42:14,855 --> 00:42:17,688
<font face="sans-serif" size="71">Θες απόδειξη ότι είμαι καλή;
Κοιτάξου σε καθρέφτη.</font>

559
00:42:18,271 --> 00:42:19,271
<font face="sans-serif" size="71">Παλιόγρια.</font>

560
00:42:19,896 --> 00:42:21,938
<font face="sans-serif" size="71">Σας τα 'λεγα. Οπωσδήποτε κακιά.</font>

561
00:42:22,021 --> 00:42:23,688
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι!</font>

562
00:42:23,771 --> 00:42:24,646
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι!</font>

563
00:42:31,105 --> 00:42:32,271
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι.</font>

564
00:42:33,563 --> 00:42:36,396
<font face="sans-serif" size="71">-Έλα.
-Περίμενε. Πού πάμε;</font>

565
00:42:36,480 --> 00:42:37,771
<font face="sans-serif" size="71">Θα σε πάρω από εδώ.</font>

566
00:42:38,355 --> 00:42:42,480
<font face="sans-serif" size="71">-Ωραία.
-Όχι. Κάτι σε κυνηγάει.</font>

567
00:42:42,563 --> 00:42:43,855
<font face="sans-serif" size="71">Το είδα.</font>

568
00:42:44,896 --> 00:42:47,938
<font face="sans-serif" size="71">Λοιπόν. Βάζουμε τέλος σ' αυτό τώρα.</font>

569
00:42:48,980 --> 00:42:50,396
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι, όχι! Δεν αξίζει!</font>

570
00:42:53,105 --> 00:42:54,105
<font face="sans-serif" size="71">Έλα.</font>

571
00:42:54,605 --> 00:42:56,730
<font face="sans-serif" size="71">Το σχέδιο της Άγκαθα ήταν απλό.</font>

572
00:42:56,813 --> 00:42:58,271
<font face="sans-serif" size="71">Να βρει τον Δάσκαλο</font>

573
00:42:58,355 --> 00:43:02,688
<font face="sans-serif" size="71">και να ζητήσει απευθείας απ' αυτόν
να φύγουν από το σχολείο.</font>

574
00:43:02,771 --> 00:43:05,438
<font face="sans-serif" size="71">Υπήρχε μόνο ένα πρόβλημα.</font>

575
00:43:06,063 --> 00:43:07,230
<font face="sans-serif" size="71">Πώς θα μπούμε;</font>

576
00:43:08,188 --> 00:43:11,355
<font face="sans-serif" size="71">Σίγουρα ήρθε εδώ πάνω. Το είδα.</font>

577
00:43:13,688 --> 00:43:15,230
<font face="sans-serif" size="71">Ανοίξτε μας!</font>

578
00:43:16,605 --> 00:43:17,646
<font face="sans-serif" size="71">Υπέροχα.</font>

579
00:43:18,146 --> 00:43:19,563
<font face="sans-serif" size="71">Ξεμείναμε εδώ πάνω.</font>

580
00:43:26,230 --> 00:43:30,771
<font face="sans-serif" size="71">Άραγε ήταν προετοιμασμένες
για ό,τι τις περίμενε στις σκιές;</font>

581
00:43:31,438 --> 00:43:33,521
<font face="sans-serif" size="71">Η Άγκαθα φώναξε μες στο σκοτάδι.</font>

582
00:43:33,605 --> 00:43:34,646
<font face="sans-serif" size="71">Είναι κανείς εδώ;</font>

583
00:43:34,730 --> 00:43:37,146
<font face="sans-serif" size="71">Μα δεν υπήρξε απάντηση.</font>

584
00:43:37,230 --> 00:43:38,271
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος μιλάει;</font>

585
00:43:38,355 --> 00:43:41,646
<font face="sans-serif" size="71">Η Σόφι ανακάλυψε
ότι οι τοίχοι καλύπτονταν από βιβλία,</font>

586
00:43:41,730 --> 00:43:45,480
<font face="sans-serif" size="71">γεμάτα με ιστορίες
από κάθε γωνιά του κόσμου.</font>

587
00:43:45,563 --> 00:43:48,438
<font face="sans-serif" size="71">Σε ακούμε που αφηγείσαι, βρε παλάβρα.</font>

588
00:43:49,021 --> 00:43:51,438
<font face="sans-serif" size="71">Αν θες να μας τρομάξεις, δεν πιάνει.</font>

589
00:43:51,521 --> 00:43:56,188
<font face="sans-serif" size="71">Μες στο σκοτάδι, άκουσαν έναν ήχο.
Επιφυλακτικά, πήγαν προς το μέρος του.</font>

590
00:43:56,271 --> 00:43:57,605
<font face="sans-serif" size="71">Μας κάνουν πλάκα.</font>

591
00:43:58,313 --> 00:43:59,980
<font face="sans-serif" size="71">Τόσος ντόρος για μια πένα;</font>

592
00:44:00,063 --> 00:44:00,896
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, σταμάτα.</font>

593
00:44:00,980 --> 00:44:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Μη με αγγίζεις!</font>

594
00:44:05,146 --> 00:44:09,313
<font face="sans-serif" size="71">Κανένας μαθητής δεν έχει έρθει εδώ.
Το ήξερα ότι ήσασταν ξεχωριστές.</font>

595
00:44:09,896 --> 00:44:13,646
<font face="sans-serif" size="71">Το Στορικό άρχισε να γράφει
την ιστορία σας πριν καν φτάσετε.</font>

596
00:44:13,730 --> 00:44:18,771
<font face="sans-serif" size="71">Μάλλον γι' αυτό δεν καταλαβαίνω
γιατί θέλετε να φύγετε.</font>

597
00:44:18,855 --> 00:44:21,063
<font face="sans-serif" size="71">Αυτή θέλει. Εγώ όχι.</font>

598
00:44:21,146 --> 00:44:23,313
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, πρέπει να σε πάρω από εδώ.</font>

599
00:44:23,396 --> 00:44:27,396
<font face="sans-serif" size="71">Κυρίες μου, σας διαβεβαιώνω
ότι είστε ασφαλείς εδώ.</font>

600
00:44:27,480 --> 00:44:29,563
<font face="sans-serif" size="71">Προστατεύουμε τους Αναγνώστες.</font>

601
00:44:29,646 --> 00:44:32,646
<font face="sans-serif" size="71">Αλήθεια; Τότε, τι ήταν
ο πύργος αίματος που είδα πριν</font>

602
00:44:32,730 --> 00:44:34,396
<font face="sans-serif" size="71">που έχει εμμονή με τη Σόφι;</font>

603
00:44:34,480 --> 00:44:39,105
<font face="sans-serif" size="71">Κυκλοφορούν τόσο πολλά τυχαία πνεύματα
και εξατομικευμένα ξόρκια.</font>

604
00:44:39,188 --> 00:44:41,855
<font face="sans-serif" size="71">-Έχω χάσει το μέτρημα.
-Νομίζω ότι κινδυνεύει.</font>

605
00:44:41,938 --> 00:44:44,730
<font face="sans-serif" size="71">Άρα, δυστυχώς δεν θα ξεροσταλιάζουμε εδώ</font>

606
00:44:44,813 --> 00:44:48,396
<font face="sans-serif" size="71">όσο θα μας εκπαιδεύετε
να είμαστε σε ηλίθια παραμύθια.</font>

607
00:44:48,480 --> 00:44:51,230
<font face="sans-serif" size="71">Οι απόφοιτοί μας
ζουν τα πραγματικά γεγονότα</font>

608
00:44:51,313 --> 00:44:52,688
<font face="sans-serif" size="71">που αλλάζουν τον κόσμο,</font>

609
00:44:52,771 --> 00:44:56,730
<font face="sans-serif" size="71">τα οποία γίνονται
τα παραμύθια που αλλάζουν τον κόσμο.</font>

610
00:44:56,813 --> 00:44:59,063
<font face="sans-serif" size="71">Προσπαθείς να μας πεις ότι η Χιονάτη,</font>

611
00:44:59,146 --> 00:45:03,146
<font face="sans-serif" size="71">η Σταχτοπούτα και ο Τζακ με τη φασολιά
όντως υπήρξαν;</font>

612
00:45:03,230 --> 00:45:05,230
<font face="sans-serif" size="71">Όπως και ο Ηρακλής,</font>

613
00:45:06,313 --> 00:45:08,230
<font face="sans-serif" size="71">ο Σεβάχ ο Θαλασσινός</font>

614
00:45:09,271 --> 00:45:11,563
<font face="sans-serif" size="71">και ο Ελ Σιντ,</font>

615
00:45:12,521 --> 00:45:16,438
<font face="sans-serif" size="71">και όλοι όσοι πολέμησαν
τις δυνάμεις του Κακού.</font>

616
00:45:16,521 --> 00:45:19,688
<font face="sans-serif" size="71">Θα σας διδάξουμε
πώς να εκπληρώσετε το πεπρωμένο σας.</font>

617
00:45:19,771 --> 00:45:23,521
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό ακριβώς θέλω να μάθω,
αλλά με βάλατε σε λάθος σχολείο.</font>

618
00:45:23,605 --> 00:45:25,771
<font face="sans-serif" size="71">Έπρεπε να πάω στο Καλό Σχολείο.</font>

619
00:45:25,855 --> 00:45:27,230
<font face="sans-serif" size="71">Κάνατε λάθος.</font>

620
00:45:28,771 --> 00:45:29,646
<font face="sans-serif" size="71">Κύριε.</font>

621
00:45:29,730 --> 00:45:33,396
<font face="sans-serif" size="71">Ίσως να έκανα. Μα θέλω να το αποδείξεις.</font>

622
00:45:33,480 --> 00:45:34,855
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί; Δεν φταίμε εμείς.</font>

623
00:45:34,938 --> 00:45:39,521
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί όταν το Στορικό γράφει κάτι,</font>

624
00:45:40,063 --> 00:45:42,521
<font face="sans-serif" size="71">μόνο αυτό μπορεί να αλλάξει την εξέλιξη.</font>

625
00:45:42,605 --> 00:45:43,980
<font face="sans-serif" size="71">Ανοησίες.</font>

626
00:45:44,063 --> 00:45:47,896
<font face="sans-serif" size="71">Πώς θα του αλλάξουμε γνώμη,
αν υποθέσουμε ότι έχει;</font>

627
00:45:48,605 --> 00:45:50,230
<font face="sans-serif" size="71">Βέβαια έχει.</font>

628
00:45:50,313 --> 00:45:52,730
<font face="sans-serif" size="71">Βασικά, υπάρχει μόνο ένας τρόπος.</font>

629
00:45:52,813 --> 00:45:54,313
<font face="sans-serif" size="71">Ποιο είναι το μόνο πράγμα</font>

630
00:45:54,396 --> 00:45:58,021
<font face="sans-serif" size="71">που το Κακό δεν έχει
και το Καλό δεν μπορεί χωρίς αυτό;</font>

631
00:45:58,105 --> 00:45:59,855
<font face="sans-serif" size="71">Ξέρω. Οι καλοί τρόποι.</font>

632
00:45:59,938 --> 00:46:01,271
<font face="sans-serif" size="71">Ένα κάστρο.</font>

633
00:46:01,355 --> 00:46:03,063
<font face="sans-serif" size="71">Υπέροχα μαλλιά. Ένα άλογο.</font>

634
00:46:04,230 --> 00:46:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Η αληθινή αγάπη.</font>

635
00:46:05,605 --> 00:46:09,521
<font face="sans-serif" size="71">Που συνήθως εκφράζεται με ένα φιλί.</font>

636
00:46:09,605 --> 00:46:10,605
<font face="sans-serif" size="71">Οπότε λέτε…</font>

637
00:46:11,771 --> 00:46:13,688
<font face="sans-serif" size="71">Δεν το πιστεύω ότι το λέω αυτό.</font>

638
00:46:14,188 --> 00:46:19,646
<font face="sans-serif" size="71">Αν η Σόφι φιλήσει την αληθινή αγάπη της,
θα πειστεί η πένα ότι έκανες λάθος;</font>

639
00:46:19,730 --> 00:46:25,230
<font face="sans-serif" size="71">Αν κάποιος από το Σχολείο του Κακού
κερδίσει το φιλί της αληθινής αγάπης,</font>

640
00:46:26,396 --> 00:46:28,521
<font face="sans-serif" size="71">αυτό θα άλλαζε τα πάντα.</font>

641
00:46:28,605 --> 00:46:31,480
<font face="sans-serif" size="71">-Τότε θα μπορέσω να αλλάξω σχολεία;
-Σόφι.</font>

642
00:46:32,480 --> 00:46:36,605
<font face="sans-serif" size="71">Πάντα αυτό ήθελα, Άγκι.
Δεν μπορώ να γυρίσω στην παλιά ζωή μου.</font>

643
00:46:36,688 --> 00:46:38,480
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα έχω ξανά την ευκαιρία.</font>

644
00:46:39,646 --> 00:46:41,605
<font face="sans-serif" size="71">Σε παρακαλώ, άσε με να το κάνω.</font>

645
00:46:42,480 --> 00:46:43,396
<font face="sans-serif" size="71">Θα το σκεφτώ.</font>

646
00:46:43,480 --> 00:46:44,813
<font face="sans-serif" size="71">Εξαιρετικά.</font>

647
00:46:44,896 --> 00:46:49,521
<font face="sans-serif" size="71">Λοιπόν. Κάποια πρέπει να ξεκινήσει
να ψάχνει τον πρίγκιπα που θα φιλήσει.</font>

648
00:46:50,105 --> 00:46:52,188
<font face="sans-serif" size="71">Μα να θυμάσαι, αγαπητή Αναγνώστρια,</font>

649
00:46:52,271 --> 00:46:56,021
<font face="sans-serif" size="71">κάθε φιλί έχει το τίμημά του.</font>

650
00:46:56,105 --> 00:46:57,105
<font face="sans-serif" size="71">Τι σημαίνει αυτό;</font>

651
00:47:01,521 --> 00:47:05,313
<font face="sans-serif" size="71">Καλημέρα, αγαπούλες μου. Καλά ξυπνητούρια!</font>

652
00:47:05,396 --> 00:47:08,980
<font face="sans-serif" size="71">Η πρώτη εκδήλωση του εξαμήνου,
ο Χορός των Παντοτινών,</font>

653
00:47:09,063 --> 00:47:10,813
<font face="sans-serif" size="71">είναι σε δύο βδομάδες</font>

654
00:47:10,896 --> 00:47:12,813
<font face="sans-serif" size="71">κι έχετε πολλά να μάθετε.</font>

655
00:47:12,896 --> 00:47:14,313
<font face="sans-serif" size="71">-Καλημέρα.
-Καλημέρα.</font>

656
00:47:14,896 --> 00:47:16,563
<font face="sans-serif" size="71">Καλημέρα, Άγκαθα.</font>

657
00:47:19,438 --> 00:47:21,813
<font face="sans-serif" size="71">Ξυπνήστε, αχρείοι!</font>

658
00:47:33,063 --> 00:47:34,730
<font face="sans-serif" size="71">ΥΠΟΨΗΦΙΟΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΟΦΙ</font>

659
00:47:41,480 --> 00:47:42,563
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος είναι αυτός;</font>

660
00:47:42,646 --> 00:47:44,771
<font face="sans-serif" size="71">-Με τα σκούρα μαλλιά.
-Ο Τρίσταν.</font>

661
00:47:44,855 --> 00:47:48,396
<font face="sans-serif" size="71">Έπιασα το τριαντάφυλλό του.
Μακάρι να με καλέσει στον χορό.</font>

662
00:47:48,480 --> 00:47:50,938
<font face="sans-serif" size="71">Αν δεν βρεις συνοδό, αποτυγχάνεις.</font>

663
00:47:51,021 --> 00:47:52,688
<font face="sans-serif" size="71">Και δεν θες να αποτύχεις.</font>

664
00:47:52,771 --> 00:47:54,730
<font face="sans-serif" size="71">Με τρεις αποτυχίες αποβάλλεσαι.</font>

665
00:47:54,813 --> 00:47:56,063
<font face="sans-serif" size="71">Δηλαδή σε διώχνουν;</font>

666
00:47:57,105 --> 00:47:58,355
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

667
00:47:58,438 --> 00:48:00,938
<font face="sans-serif" size="71">Σε μεταμορφώνουν σε κάτι άλλο.</font>

668
00:48:01,021 --> 00:48:03,521
<font face="sans-serif" size="71">Ας πούμε, σε τσαγιέρα που μιλάει,</font>

669
00:48:03,605 --> 00:48:05,146
<font face="sans-serif" size="71">ή σε ποντίκι,</font>

670
00:48:05,230 --> 00:48:06,438
<font face="sans-serif" size="71">ή σε κάτι χειρότερο.</font>

671
00:48:06,521 --> 00:48:09,521
<font face="sans-serif" size="71">Για πάντα; Τι;</font>

672
00:48:09,605 --> 00:48:11,605
<font face="sans-serif" size="71">Ασχημοποιήστε.</font>

673
00:48:12,313 --> 00:48:16,521
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί πρέπει να είμαστε άσχημοι;</font>

674
00:48:17,021 --> 00:48:19,480
<font face="sans-serif" size="71">Χορτ! Ξύπνα!</font>

675
00:48:19,563 --> 00:48:22,313
<font face="sans-serif" size="71">Για να τρομάζουμε τα παιδάκια.</font>

676
00:48:22,396 --> 00:48:23,396
<font face="sans-serif" size="71">Λάθος.</font>

677
00:48:23,480 --> 00:48:25,480
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό είναι απλώς ένα μπόνους.</font>

678
00:48:26,563 --> 00:48:32,105
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί να είμαστε
αηδιαστικοί και αποκρουστικοί;</font>

679
00:48:32,188 --> 00:48:34,188
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό αναρωτιέμαι κι εγώ.</font>

680
00:48:34,271 --> 00:48:36,688
<font face="sans-serif" size="71">Το να μη σας νοιάζει η εμφάνισή σας</font>

681
00:48:36,771 --> 00:48:41,771
<font face="sans-serif" size="71">σας αναγκάζει
να χρησιμοποιήσετε την ευφυΐα σας.</font>

682
00:48:41,855 --> 00:48:44,730
<font face="sans-serif" size="71">Η ασχήμια είναι ελευθερία!</font>

683
00:48:52,438 --> 00:48:55,646
<font face="sans-serif" size="71">Το δόντι μου έπεσε.</font>

684
00:48:56,146 --> 00:49:00,271
<font face="sans-serif" size="71">Είναι αηδιαστικό, και δεν με νοιάζει.</font>

685
00:49:00,355 --> 00:49:03,646
<font face="sans-serif" size="71">Κι αυτό είναι δύναμη!</font>

686
00:49:03,730 --> 00:49:04,646
<font face="sans-serif" size="71">ΑΣΧΗΜΟΠΟΙΗΣΗ</font>

687
00:49:06,313 --> 00:49:08,271
<font face="sans-serif" size="71">Πάμε δυνατά, κορίτσια.</font>

688
00:49:08,855 --> 00:49:11,730
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι η κυρία Ανεμώνη,</font>

689
00:49:11,813 --> 00:49:17,271
<font face="sans-serif" size="71">και είμαι εδώ για να σας δείξω
πώς να γίνετε πραγματικά ισχυρές γυναίκες</font>

690
00:49:17,355 --> 00:49:19,313
<font face="sans-serif" size="71">μέσα από την ομορφιά.</font>

691
00:49:21,271 --> 00:49:24,313
<font face="sans-serif" size="71">Το χαμόγελο μιας κυρίας είναι το όπλο της</font>

692
00:49:24,396 --> 00:49:28,396
<font face="sans-serif" size="71">στη μάχη για τη ζωή
και για την αληθινή αγάπη.</font>

693
00:49:28,896 --> 00:49:32,355
<font face="sans-serif" size="71">Οπότε, κρατήστε τους καθρέφτες σας</font>

694
00:49:33,771 --> 00:49:35,230
<font face="sans-serif" size="71">και ρίχτε το!</font>

695
00:49:35,813 --> 00:49:38,480
<font face="sans-serif" size="71">-Υπέροχα, Ρίνα.
-Ευχαριστώ, κυρία.</font>

696
00:49:38,563 --> 00:49:41,855
<font face="sans-serif" size="71">Εξαιρετικά, Μπίατριξ.</font>

697
00:49:44,771 --> 00:49:47,813
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη, αλλά μου φαίνεται πολύ λάθος.</font>

698
00:49:47,896 --> 00:49:50,313
<font face="sans-serif" size="71">Με το χαμόγελο θα ενδυναμωθούμε;</font>

699
00:49:50,396 --> 00:49:56,146
<font face="sans-serif" size="71">Το χαμόγελο είναι προαπαιτούμενο
για να περάσετε το μάθημα.</font>

700
00:49:56,230 --> 00:50:00,605
<font face="sans-serif" size="71">Δείξε μου το χαμόγελό σου,
αν δεν θες να αποτύχεις.</font>

701
00:50:01,105 --> 00:50:03,063
<font face="sans-serif" size="71">Το χαμόγελό μου;</font>

702
00:50:07,396 --> 00:50:09,146
<font face="sans-serif" size="71">Δεν νιώθω ασφαλής.</font>

703
00:50:19,771 --> 00:50:22,146
<font face="sans-serif" size="71">Σταθείτε. Τι είναι αυτό;</font>

704
00:50:22,230 --> 00:50:24,313
<font face="sans-serif" size="71">Απέτυχες, Αναγνώστρια.</font>

705
00:50:24,813 --> 00:50:27,521
<font face="sans-serif" size="71">Με κόβετε επειδή δεν χαμογελάω ωραία;</font>

706
00:50:28,438 --> 00:50:29,646
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

707
00:50:29,730 --> 00:50:30,938
<font face="sans-serif" size="71">Ας πιάσουμε δουλειά.</font>

708
00:50:31,938 --> 00:50:35,188
<font face="sans-serif" size="71">Τώρα, ετοιμαστείτε να πιείτε και να δείτε</font>

709
00:50:35,271 --> 00:50:39,438
<font face="sans-serif" size="71">πόσο άσχημοι και ισχυροί είστε.</font>

710
00:50:40,438 --> 00:50:41,938
<font face="sans-serif" size="71">Αναγνώστρια.</font>

711
00:50:46,021 --> 00:50:47,313
<font face="sans-serif" size="71">Ξεκίνα πρώτη.</font>

712
00:50:47,396 --> 00:50:50,855
<font face="sans-serif" size="71">Όχι. Δεν θέλω να είμαι άσχημη.
Δεν με αντιπροσωπεύει.</font>

713
00:50:51,605 --> 00:50:54,188
<font face="sans-serif" size="71">Μέχρι στιγμής. Χορτ!</font>

714
00:50:54,271 --> 00:50:56,271
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα, κύριε Μάνλεϊ.</font>

715
00:50:56,355 --> 00:50:57,813
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη γι' αυτό.</font>

716
00:50:57,896 --> 00:51:01,521
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά μην ανησυχείς.
Στα μάτια μου θα είσαι πάντα όμορφη.</font>

717
00:51:19,688 --> 00:51:21,813
<font face="sans-serif" size="71">Σε λένε Άγκαθα, σωστά;</font>

718
00:51:21,896 --> 00:51:23,980
<font face="sans-serif" size="71">-Γεια.
-Μπορώ να κάτσω μαζί σου;</font>

719
00:51:24,063 --> 00:51:25,563
<font face="sans-serif" size="71">-Ναι.
-Τέλεια.</font>

720
00:51:25,646 --> 00:51:26,855
<font face="sans-serif" size="71">Αν αυτό θες.</font>

721
00:51:30,396 --> 00:51:31,480
<font face="sans-serif" size="71">Με λένε Γκρέγκορ.</font>

722
00:51:32,605 --> 00:51:35,605
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι γιος του πρίγκιπα του παραμυθιού.</font>

723
00:51:35,688 --> 00:51:38,563
<font face="sans-serif" size="71">-Θα συγκρατήσω τη γοητεία μου.
-Είμαι η Άγκαθα.</font>

724
00:51:38,646 --> 00:51:42,188
<font face="sans-serif" size="71">Έμαθα ότι δεν θες να είσαι εδώ.
Ούτε κι εγώ.</font>

725
00:51:42,271 --> 00:51:45,521
<font face="sans-serif" size="71">-Αλήθεια;
-Δεν μου πάει το πριγκιπιλίκι.</font>

726
00:51:45,605 --> 00:51:47,438
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είμαι για τέτοια.</font>

727
00:51:47,521 --> 00:51:50,563
<font face="sans-serif" size="71">Θα προτιμούσα
να έχω το δικό μου μπακάλικο.</font>

728
00:51:50,646 --> 00:51:52,396
<font face="sans-serif" size="71">-Αλήθεια;
-Ναι.</font>

729
00:51:52,480 --> 00:51:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Αγαπώ το φαγητό, μα δεν θα πουλούσα κρέας
γιατί δεν αντέχω το αίμα.</font>

730
00:51:56,855 --> 00:51:59,771
<font face="sans-serif" size="71">Γι' αυτό απέτυχα σήμερα.
Κόπηκα σε μια μονομαχία.</font>

731
00:52:01,188 --> 00:52:03,230
<font face="sans-serif" size="71">Απέτυχες λόγω ενός κοψίματος;</font>

732
00:52:03,938 --> 00:52:04,938
<font face="sans-serif" size="71">Όχι ακριβώς.</font>

733
00:52:05,813 --> 00:52:08,771
<font face="sans-serif" size="71">Είδα το αίμα και λιποθύμησα
φορώντας την πανοπλία.</font>

734
00:52:10,646 --> 00:52:12,521
<font face="sans-serif" size="71">Ήμουν στην κορφή ενός λόφου</font>

735
00:52:12,605 --> 00:52:14,105
<font face="sans-serif" size="71">κι άρχισα να κατρακυλάω,</font>

736
00:52:15,771 --> 00:52:17,646
<font face="sans-serif" size="71">ρίχνοντας όλους στο διάβα μου.</font>

737
00:52:20,605 --> 00:52:22,271
<font face="sans-serif" size="71">Καλύτερα σε μπακάλικο.</font>

738
00:52:23,396 --> 00:52:26,105
<font face="sans-serif" size="71">Να κάνεις ό,τι σε κάνει ευτυχισμένο.</font>

739
00:52:29,188 --> 00:52:31,646
<font face="sans-serif" size="71">Γκρέγκορ, με συγχωρείς για λίγο;</font>

740
00:52:32,771 --> 00:52:34,855
<font face="sans-serif" size="71">Φυσικά. Τα λέμε, Άγκαθα.</font>

741
00:52:35,355 --> 00:52:36,355
<font face="sans-serif" size="71">Ευχαριστώ.</font>

742
00:52:39,771 --> 00:52:41,771
<font face="sans-serif" size="71">-Δέχτηκες επίθεση;
-Ναι.</font>

743
00:52:41,855 --> 00:52:42,980
<font face="sans-serif" size="71">Από γυρίνους.</font>

744
00:52:43,896 --> 00:52:45,521
<font face="sans-serif" size="71">Στο μάθημα ασχήμιας.</font>

745
00:52:45,605 --> 00:52:47,813
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ απέτυχα στο μάθημα ομορφιάς.</font>

746
00:52:47,896 --> 00:52:49,105
<font face="sans-serif" size="71">Σε τι απέτυχες;</font>

747
00:52:49,188 --> 00:52:50,396
<font face="sans-serif" size="71">Στο χαμόγελο.</font>

748
00:52:50,480 --> 00:52:51,355
<font face="sans-serif" size="71">Στο χαμόγελο;</font>

749
00:52:51,438 --> 00:52:54,021
<font face="sans-serif" size="71">Ξέχνα το. Σου βρήκα πρίγκιπα.</font>

750
00:52:54,105 --> 00:52:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Έχω βρει ήδη
την αληθινή μου αγάπη. Τον Τέντρος.</font>

751
00:52:57,855 --> 00:53:00,563
<font face="sans-serif" size="71">Συνδεθήκαμε
από τη στιγμή που κοιταχτήκαμε.</font>

752
00:53:01,063 --> 00:53:05,271
<font face="sans-serif" size="71">-Άσε που ταιριάζουμε εμφανισιακά.
-Δυστυχώς, τον έχει πιάσει η Μπίατριξ.</font>

753
00:53:05,355 --> 00:53:06,938
<font face="sans-serif" size="71">Τη βρίσκεις πιο όμορφη;</font>

754
00:53:07,021 --> 00:53:10,480
<font face="sans-serif" size="71">Απλώς χρειαζόμαστε
κάποιον που να 'ναι διαθέσιμος.</font>

755
00:53:10,563 --> 00:53:14,230
<font face="sans-serif" size="71">-Μιλάμε για φιλί αληθινής αγάπης.
-Σόφι, είναι απλώς ένα φιλί.</font>

756
00:53:14,313 --> 00:53:15,313
<font face="sans-serif" size="71">Σοβαρά;</font>

757
00:53:19,938 --> 00:53:21,896
<font face="sans-serif" size="71">Βλέπεις; Τίποτα δεν έγινε.</font>

758
00:53:22,396 --> 00:53:25,105
<font face="sans-serif" size="71">-Μόνο αληθινής αγάπης.
-Ας είναι και στο χαλαρό.</font>

759
00:53:25,188 --> 00:53:26,896
<font face="sans-serif" size="71">Τι γλυκός που είσαι.</font>

760
00:53:30,188 --> 00:53:33,188
<font face="sans-serif" size="71">Δώσ' του αυτό και πες του πόσο καλή είμαι.</font>

761
00:53:35,146 --> 00:53:36,855
<font face="sans-serif" size="71">Και μην είσαι παράξενη.</font>

762
00:53:38,230 --> 00:53:41,355
<font face="sans-serif" size="71">Ξέρες τι εννοώ.
Μην του λες για το γατί σου.</font>

763
00:53:43,355 --> 00:53:44,521
<font face="sans-serif" size="71">-Εντάξει.
-Εντάξει.</font>

764
00:53:45,355 --> 00:53:48,480
<font face="sans-serif" size="71">Τράβα του το ενδιαφέρον.
Θα αναλάβω εγώ τα υπόλοιπα.</font>

765
00:54:08,646 --> 00:54:09,938
<font face="sans-serif" size="71">Φύγε από πάνω μου!</font>

766
00:54:18,313 --> 00:54:19,355
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος είστε;</font>

767
00:54:19,438 --> 00:54:22,646
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι ο Γνώμος του Γαλάζιου Δάσους.</font>

768
00:54:22,730 --> 00:54:24,938
<font face="sans-serif" size="71">Πίστευα ότι οι γνώμοι είναι κοντοί.</font>

769
00:54:25,021 --> 00:54:27,730
<font face="sans-serif" size="71">Πίστευα ότι οι πριγκίπισσες
είναι συμπαθητικές.</font>

770
00:54:28,313 --> 00:54:30,563
<font face="sans-serif" size="71">Καλώς ήρθατε, μαθητές. Μαζευτείτε.</font>

771
00:54:30,646 --> 00:54:34,105
<font face="sans-serif" size="71">Θα πάρω παρουσίες
για να ξέρω ποιος επέζησε και ποιος όχι.</font>

772
00:54:34,188 --> 00:54:36,313
<font face="sans-serif" size="71">Γεια σου, κανονικό κορίτσι.</font>

773
00:54:37,021 --> 00:54:38,563
<font face="sans-serif" size="71">Ακόμα διαβάζεις τη σκέψη;</font>

774
00:54:41,980 --> 00:54:45,396
<font face="sans-serif" size="71">Ναι. Συγγνώμη γι' αυτό. Ήταν…</font>

775
00:54:45,480 --> 00:54:48,271
<font face="sans-serif" size="71">Ήμουν πολύ ταραγμένη όταν έφτασα εδώ.</font>

776
00:54:48,980 --> 00:54:52,230
<font face="sans-serif" size="71">Ναι. Είναι λογικό
να ταράζεσαι σ' αυτό το μέρος.</font>

777
00:54:52,313 --> 00:54:55,105
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έχω ξαναδεί πριγκίπισσα
με τέτοιο φέρσιμο.</font>

778
00:54:55,188 --> 00:54:58,855
<font face="sans-serif" size="71">-Πολύ εντυπωσιακό.
-Συνήθως χαμογελούν και κάνουν ματάκια;</font>

779
00:54:58,938 --> 00:55:04,563
<font face="sans-serif" size="71">Ακριβώς. Και είναι πολύ βαρετό.
Οπότε ευχαριστώ που δεν είσαι βαρετή.</font>

780
00:55:05,313 --> 00:55:10,355
<font face="sans-serif" size="71">Βασικά, είμαι πολύ βαρετή.
Ο μόνος που διαφωνεί είναι ο γάτος μου.</font>

781
00:55:12,855 --> 00:55:14,063
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, εγώ…</font>

782
00:55:14,146 --> 00:55:16,896
<font face="sans-serif" size="71">Λένε ότι οι γάτες έχουν αξιόπιστη κρίση.</font>

783
00:55:17,896 --> 00:55:19,605
<font face="sans-serif" size="71">-Αλήθεια;
-Θα το πουν.</font>

784
00:55:20,980 --> 00:55:22,480
<font face="sans-serif" size="71">Τώρα που το είπα εγώ.</font>

785
00:55:23,188 --> 00:55:26,813
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι πολύ διάσημος εδώ.
Ο νούμερο ένα παραμυθένιος πρίγκιπας.</font>

786
00:55:26,896 --> 00:55:28,896
<font face="sans-serif" size="71">Όταν γίνεις βασιλιάς,</font>

787
00:55:28,980 --> 00:55:33,355
<font face="sans-serif" size="71">θα πρέπει να βρουν μεγαλύτερο στέμμα,
να χωράει στα φουσκωμένα μυαλά σου.</font>

788
00:55:40,563 --> 00:55:41,396
<font face="sans-serif" size="71">Καλό.</font>

789
00:55:50,646 --> 00:55:51,563
<font face="sans-serif" size="71">Για σένα.</font>

790
00:55:52,313 --> 00:55:55,396
<font face="sans-serif" size="71">-Ναι;
-Όχι από μένα. Από τη φίλη μου, τη Σόφι.</font>

791
00:55:55,480 --> 00:55:57,938
<font face="sans-serif" size="71">Τη μάγισσα με τα πανέμορφα μαλλιά;</font>

792
00:55:58,521 --> 00:56:02,188
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είναι μάγισσα.
Απλώς την έριξαν στο λάθος σχολείο.</font>

793
00:56:02,271 --> 00:56:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Δεν γίνεται, κανονικό κορίτσι.
Σε κοροϊδεύει.</font>

794
00:56:05,188 --> 00:56:07,396
<font face="sans-serif" size="71">Σε αυτήν την περίπτωση, έγινε.</font>

795
00:56:07,480 --> 00:56:11,063
<font face="sans-serif" size="71">Πίστεψέ με. Είναι πριγκίπισσα σίγουρα.</font>

796
00:56:12,730 --> 00:56:14,605
<font face="sans-serif" size="71">Με λένε Άγκαθα.</font>

797
00:56:14,688 --> 00:56:15,688
<font face="sans-serif" size="71">Άγκαθα.</font>

798
00:56:16,896 --> 00:56:17,896
<font face="sans-serif" size="71">Ακόμα καλύτερα.</font>

799
00:56:18,605 --> 00:56:20,438
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί μόνο κανονική δεν είσαι.</font>

800
00:56:21,771 --> 00:56:23,855
<font face="sans-serif" size="71">-Με την καλή έννοια.
-Λοιπόν, ελάτε.</font>

801
00:56:23,938 --> 00:56:27,313
<font face="sans-serif" size="71">Μαζευτείτε όλοι εδώ.
Ελάτε να τα πούμε λιγάκι.</font>

802
00:56:30,271 --> 00:56:34,355
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι ο Γιούμπα,
ειδικός στην επιβίωση στο δάσος.</font>

803
00:56:34,438 --> 00:56:37,646
<font face="sans-serif" size="71">Ζω σε δάση εδώ και εκατοντάδες χρόνια.
Ποτέ δεν πέθανα.</font>

804
00:56:38,230 --> 00:56:39,105
<font face="sans-serif" size="71">Τουλάχιστον,</font>

805
00:56:39,646 --> 00:56:41,855
<font face="sans-serif" size="71">δεν θυμάμαι κάτι τέτοιο.</font>

806
00:56:45,063 --> 00:56:48,313
<font face="sans-serif" size="71">Λίγο χιουμοράκι γνώμων.</font>

807
00:56:48,396 --> 00:56:52,771
<font face="sans-serif" size="71">Λοιπόν, ας προχωρήσουμε ωραία και χαρωπά.
Ας ανοίξουμε αυτές τις πόρτες.</font>

808
00:56:52,855 --> 00:56:53,688
<font face="sans-serif" size="71">Εμπρός.</font>

809
00:56:54,563 --> 00:56:55,688
<font face="sans-serif" size="71">Ανοίξτε.</font>

810
00:57:00,230 --> 00:57:01,230
<font face="sans-serif" size="71">Ανοίξτε.</font>

811
00:57:03,396 --> 00:57:06,188
<font face="sans-serif" size="71">Ανοίξτε τις ρημαδοπόρτες του δάσους!</font>

812
00:57:06,271 --> 00:57:07,563
<font face="sans-serif" size="71">Ευχαριστώ.</font>

813
00:57:07,646 --> 00:57:09,021
<font face="sans-serif" size="71">Ακολουθήστε με!</font>

814
00:57:09,646 --> 00:57:13,438
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα επιβιώσετε σε ένα παραμύθι,
αν δεν επιβιώσετε στο δάσος.</font>

815
00:57:14,605 --> 00:57:19,605
<font face="sans-serif" size="71">Το Γαλάζιο Δάσος προετοιμάζει
τους μαθητές για κάθε πιθανό κίνδυνο.</font>

816
00:57:19,688 --> 00:57:20,521
<font face="sans-serif" size="71">Γεια.</font>

817
00:57:22,688 --> 00:57:23,521
<font face="sans-serif" size="71">Γεια.</font>

818
00:57:23,605 --> 00:57:25,480
<font face="sans-serif" size="71">Τι έπαθε το μέτωπό σου;</font>

819
00:57:26,355 --> 00:57:28,813
<font face="sans-serif" size="71">Απέτυχα στην ιππασία σήμερα το πρωί.</font>

820
00:57:30,271 --> 00:57:32,438
<font face="sans-serif" size="71">Φαίνεται πως δεν το 'χω με τα άλογα.</font>

821
00:57:34,063 --> 00:57:35,646
<font face="sans-serif" size="71">Και ίσως χρειαστώ γυαλιά.</font>

822
00:57:38,896 --> 00:57:40,521
<font face="sans-serif" size="71">Το μπακάλικο κερδίζει έδαφος.</font>

823
00:57:41,230 --> 00:57:43,271
<font face="sans-serif" size="71">Μακριά από τον Τέντρος, ανόητη.</font>

824
00:57:43,980 --> 00:57:44,980
<font face="sans-serif" size="71">Είναι δικός μου.</font>

825
00:57:50,521 --> 00:57:51,563
<font face="sans-serif" size="71">Γεια σου.</font>

826
00:57:51,646 --> 00:57:52,938
<font face="sans-serif" size="71">Ελάτε.</font>

827
00:57:53,521 --> 00:57:56,313
<font face="sans-serif" size="71">Ένα χωράφι με όμορφους πανσέδες.</font>

828
00:57:56,396 --> 00:57:59,521
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά όπως ξέρουμε από τα παραμύθια,</font>

829
00:57:59,605 --> 00:58:03,480
<font face="sans-serif" size="71">μερικές φορές, η ομορφιά
μπορεί να σε σκοτώσει.</font>

830
00:58:13,313 --> 00:58:15,021
<font face="sans-serif" size="71">Θρασύτατο λουλούδι.</font>

831
00:58:15,105 --> 00:58:19,313
<font face="sans-serif" size="71">Να ένα μπουκέτο
που δεν θα 'θελες να πιάσεις σε γάμο.</font>

832
00:58:23,646 --> 00:58:26,063
<font face="sans-serif" size="71">Χιουμοράκι γνώμων. Λοιπόν.</font>

833
00:58:30,688 --> 00:58:32,063
<font face="sans-serif" size="71">Μη φοβάσαι, Γκρέγκορ.</font>

834
00:58:32,146 --> 00:58:33,938
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα σε πειράξει. Όλα καλά.</font>

835
00:58:35,021 --> 00:58:36,521
<font face="sans-serif" size="71">Το μισώ αυτό το μέρος.</font>

836
00:58:38,896 --> 00:58:40,730
<font face="sans-serif" size="71">Γρήγορα. Ελάτε.</font>

837
00:58:43,313 --> 00:58:46,855
<font face="sans-serif" size="71">Το αγαπημένο κομμάτι του Γιούμπα.</font>

838
00:58:46,938 --> 00:58:48,730
<font face="sans-serif" size="71">Το χωράφι με τις κολοκύθες.</font>

839
00:58:48,813 --> 00:58:50,980
<font face="sans-serif" size="71">Άκακο τη μέρα,</font>

840
00:58:51,063 --> 00:58:52,063
<font face="sans-serif" size="71">αλλά τη νύχτα</font>

841
00:58:52,146 --> 00:58:56,771
<font face="sans-serif" size="71">γίνεται ένας φρικιαστικός κόσμος
όπου σε κυνηγούν Θεριστές,</font>

842
00:58:56,855 --> 00:58:58,271
<font face="sans-serif" size="71">σου πίνουν το αίμα</font>

843
00:58:58,355 --> 00:59:01,646
<font face="sans-serif" size="71">και πουλάνε τα μέλη σου για λάφυρα.</font>

844
00:59:02,605 --> 00:59:04,521
<font face="sans-serif" size="71">Τι είναι οι Θεριστές;</font>

845
00:59:05,105 --> 00:59:06,313
<font face="sans-serif" size="71">Είναι σαν αυτό.</font>

846
00:59:07,105 --> 00:59:08,563
<font face="sans-serif" size="71">Απλώς ένα σκιάχτρο.</font>

847
00:59:09,938 --> 00:59:12,563
<font face="sans-serif" size="71">Και οι πανσέδες είναι απλώς λουλούδια.</font>

848
00:59:15,896 --> 00:59:20,438
<font face="sans-serif" size="71">Να θυμάστε, το υπέρτατο Κακό
μπορεί να μεταμφιέζεται ως Καλό.</font>

849
00:59:24,063 --> 00:59:25,938
<font face="sans-serif" size="71">-Φεύγω από δω!
-Είναι κακή ιδέα.</font>

850
00:59:26,021 --> 00:59:27,396
<font face="sans-serif" size="71">Άσε με!</font>

851
00:59:27,480 --> 00:59:28,313
<font face="sans-serif" size="71">Σταμάτα!</font>

852
00:59:28,396 --> 00:59:30,188
<font face="sans-serif" size="71">Έχεις ήδη δύο αποτυχίες!</font>

853
00:59:30,271 --> 00:59:32,188
<font face="sans-serif" size="71">Γκρέγκορ!</font>

854
00:59:32,771 --> 00:59:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Γκρέγκορ, δεν ξέρεις τι θα σου κάνουν.</font>

855
00:59:35,771 --> 00:59:37,855
<font face="sans-serif" size="71">-Γύρνα πίσω!
-Θα είμαι μια χαρά.</font>

856
01:00:05,063 --> 01:00:06,063
<font face="sans-serif" size="71">Βοήθεια!</font>

857
01:00:07,605 --> 01:00:09,771
<font face="sans-serif" size="71">Άγκαθα!</font>

858
01:00:23,605 --> 01:00:24,605
<font face="sans-serif" size="71">Γκρέγκορ;</font>

859
01:00:28,063 --> 01:00:30,646
<font face="sans-serif" size="71">Κάθε κακός έχει ένα ιδιαίτερο ταλέντο</font>

860
01:00:30,730 --> 01:00:33,480
<font face="sans-serif" size="71">που μπορεί
να το καταστήσει το ισχυρό όπλο του</font>

861
01:00:33,563 --> 01:00:35,730
<font face="sans-serif" size="71">για να νικήσει τη Νέμεσή του.</font>

862
01:00:35,813 --> 01:00:37,188
<font face="sans-serif" size="71">Τι είναι η Νέμεση;</font>

863
01:00:37,271 --> 01:00:39,021
<font face="sans-serif" size="71">Ο μεγαλύτερος εχθρός σου.</font>

864
01:00:39,855 --> 01:00:41,980
<font face="sans-serif" size="71">Η ιστορία σας τελειώνει</font>

865
01:00:42,063 --> 01:00:45,271
<font face="sans-serif" size="71">μόνο όταν εξοντωθεί ένας από τους δυο σας.</font>

866
01:00:46,313 --> 01:00:50,396
<font face="sans-serif" size="71">Τώρα, θέλω να με εντυπωσιάσετε</font>

867
01:00:50,480 --> 01:00:54,063
<font face="sans-serif" size="71">με ό,τι θεωρείτε
ότι είναι το μοναδικό σας ταλέντο.</font>

868
01:00:54,146 --> 01:00:56,438
<font face="sans-serif" size="71">Χορτ, ξεκίνα πρώτος.</font>

869
01:00:57,230 --> 01:01:00,855
<font face="sans-serif" size="71">Εξασκούσα τις λυκανθρώπινες δυνάμεις μου
στο μάθημα μαγείας.</font>

870
01:01:00,938 --> 01:01:02,230
<font face="sans-serif" size="71">Δείτε.</font>

871
01:01:13,521 --> 01:01:14,521
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει.</font>

872
01:01:15,605 --> 01:01:19,563
<font face="sans-serif" size="71">Αν χρειαστώ κοκαλιάρη,
μονότριχο λυκάνθρωπο, θα σε ειδοποιήσω.</font>

873
01:01:19,646 --> 01:01:20,938
<font face="sans-serif" size="71">Κάτσε κάτω.</font>

874
01:01:21,563 --> 01:01:24,605
<font face="sans-serif" size="71">Ντοτ; Πες μου ότι έχεις κάτι καλύτερο.</font>

875
01:01:24,688 --> 01:01:25,688
<font face="sans-serif" size="71">Κοιτάξτε.</font>

876
01:01:40,896 --> 01:01:42,480
<font face="sans-serif" size="71">Είναι δηλητηριασμένο;</font>

877
01:01:42,563 --> 01:01:44,980
<font face="sans-serif" size="71">Θα μπορούσε να είναι.</font>

878
01:01:45,688 --> 01:01:47,813
<font face="sans-serif" size="71">Είναι καλύτερο από μια τρίχα.</font>

879
01:01:49,146 --> 01:01:50,480
<font face="sans-serif" size="71">Μας κάνει.</font>

880
01:01:51,813 --> 01:01:52,688
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι.</font>

881
01:01:56,021 --> 01:01:59,313
<font face="sans-serif" size="71">Οι πραγματικά καλοί
επικοινωνούν με τα ζώα του δάσους.</font>

882
01:01:59,396 --> 01:02:03,188
<font face="sans-serif" size="71">-Εγώ καλούσα τα σκιουράκια.
-Κόφ' το επιτέλους.</font>

883
01:02:03,271 --> 01:02:05,480
<font face="sans-serif" size="71">Κάλεσε έναν γκρεμό και πήδα κάτω.</font>

884
01:02:06,521 --> 01:02:08,855
<font face="sans-serif" size="71">Βγάλε αλλού τα θέματα με τη μαμά σου.</font>

885
01:02:08,938 --> 01:02:11,271
<font face="sans-serif" size="71">Πώς τολμάς να μιλάς για τη μαμά μου;</font>

886
01:02:12,021 --> 01:02:13,771
<font face="sans-serif" size="71">Δεν ξέρεις τίποτα γι' αυτήν!</font>

887
01:02:13,855 --> 01:02:17,271
<font face="sans-serif" size="71">Ξέρω ότι σε έκανε θεότρελη
με μεγάλη επιτυχία.</font>

888
01:02:19,938 --> 01:02:22,521
<font face="sans-serif" size="71">Σε απεχθάνομαι, φρικιό.</font>

889
01:02:23,480 --> 01:02:25,188
<font face="sans-serif" size="71">Και ό,τι αντιπροσωπεύεις.</font>

890
01:02:25,271 --> 01:02:27,938
<font face="sans-serif" size="71">Κάτι που αποδεικνύει ότι δεν ανήκω εδώ.</font>

891
01:02:28,021 --> 01:02:30,271
<font face="sans-serif" size="71">Θες να φύγεις από δω, πριγκίπισσα;</font>

892
01:02:31,105 --> 01:02:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Το ταλέντο της θεότρελης θα χαρεί</font>

893
01:02:35,771 --> 01:02:37,855
<font face="sans-serif" size="71">να σε ξεφορτωθεί μια και καλή.</font>

894
01:02:46,730 --> 01:02:48,813
<font face="sans-serif" size="71">Μα αυτό είναι θεσπέσιο.</font>

895
01:03:16,521 --> 01:03:17,396
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, πρόσεχε!</font>

896
01:03:41,271 --> 01:03:44,230
<font face="sans-serif" size="71">Πρόσεχε, Αναγνώστρια,
πλησιάζει επικίνδυνα.</font>

897
01:03:44,313 --> 01:03:46,521
<font face="sans-serif" size="71">Χρησιμοποίησε τα ταλέντα σου.</font>

898
01:03:46,605 --> 01:03:48,105
<font face="sans-serif" size="71">Δεν ξέρω ποια είναι.</font>

899
01:03:49,688 --> 01:03:53,396
<font face="sans-serif" size="71">Κάλεσε τους φίλους σου,
τα σκιουράκια, Σόφι!</font>

900
01:03:53,480 --> 01:03:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Βοήθεια!</font>

901
01:03:56,855 --> 01:03:59,771
<font face="sans-serif" size="71">Μάλλον ούτε τα σκιουράκια σε συμπαθούν.</font>

902
01:04:01,521 --> 01:04:03,563
<font face="sans-serif" size="71">Καημενούλα πριγκίπισσα.</font>

903
01:04:04,771 --> 01:04:06,396
<font face="sans-serif" size="71">Θα διώξω τα βάσανά σου.</font>

904
01:04:06,480 --> 01:04:08,605
<font face="sans-serif" size="71">Θα τη σκοτώσει!</font>

905
01:04:25,438 --> 01:04:26,396
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

906
01:04:29,438 --> 01:04:30,313
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

907
01:04:34,188 --> 01:04:37,980
<font face="sans-serif" size="71">Δεν επιτρέπεται να σκοτώσεις κάποιον
πριν από την αποφοίτηση.</font>

908
01:04:38,063 --> 01:04:39,355
<font face="sans-serif" size="71">Σταμάτησέ τα.</font>

909
01:04:40,063 --> 01:04:41,355
<font face="sans-serif" size="71">Σταματήστε!</font>

910
01:05:01,730 --> 01:05:02,730
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου.</font>

911
01:05:07,188 --> 01:05:08,521
<font face="sans-serif" size="71">Ραφάλ.</font>

912
01:05:09,605 --> 01:05:13,896
<font face="sans-serif" size="71">Τα πηγαίνεις εξαιρετικά…</font>

913
01:05:15,355 --> 01:05:16,771
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι.</font>

914
01:05:57,521 --> 01:05:58,771
<font face="sans-serif" size="71">Κάνε στην άκρη.</font>

915
01:06:00,146 --> 01:06:00,980
<font face="sans-serif" size="71">Έστερ!</font>

916
01:06:02,355 --> 01:06:03,688
<font face="sans-serif" size="71">Όλα εντάξει.</font>

917
01:06:03,771 --> 01:06:05,605
<font face="sans-serif" size="71">-Όλα θα πάνε καλά.
-Πάρε ανάσες.</font>

918
01:06:05,688 --> 01:06:07,855
<font face="sans-serif" size="71">Όλα καλά. Είσαι εντάξει.</font>

919
01:06:10,730 --> 01:06:13,230
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος ήταν αυτός; Ποιος είναι ο Ραφάλ;</font>

920
01:06:13,313 --> 01:06:15,063
<font face="sans-serif" size="71">Μην ξαναπείς το όνομά του.</font>

921
01:06:15,146 --> 01:06:16,438
<font face="sans-serif" size="71">Παρά μόνο σ' εμένα.</font>

922
01:06:16,521 --> 01:06:20,271
<font face="sans-serif" size="71">-Ποιος είναι; Από πού με ξέρει;
-Είναι ο αδερφός του Δασκάλου.</font>

923
01:06:20,355 --> 01:06:23,646
<font face="sans-serif" size="71">Κάποτε ήταν
το πιο ισχυρό ον στο σχολείο μας.</font>

924
01:06:24,771 --> 01:06:27,688
<font face="sans-serif" size="71">Απ' όταν χάθηκε,
το Κακό δεν έχει νικήσει το Καλό.</font>

925
01:06:27,771 --> 01:06:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Μα οι δυνάμεις σου
τράβηξαν την προσοχή του.</font>

926
01:06:30,813 --> 01:06:33,396
<font face="sans-serif" size="71">Δεν ήξερα ότι έχω δυνάμεις. Δεν τις θέλω.</font>

927
01:06:33,480 --> 01:06:35,605
<font face="sans-serif" size="71">Κόψε την γκρίνια!</font>

928
01:06:35,688 --> 01:06:40,146
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό που έκανες στην τάξη
αποδεικνύει ότι είσαι εκεί που ανήκεις!</font>

929
01:06:40,938 --> 01:06:45,063
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έχει σημασία ποιοι είμαστε,
αλλά τι κάνουμε, Σόφι.</font>

930
01:06:46,438 --> 01:06:49,188
<font face="sans-serif" size="71">Πήγαινε τώρα. Και μην το πεις σε κανέναν.</font>

931
01:06:49,271 --> 01:06:52,271
<font face="sans-serif" size="71">Κι αν σε ξαναβρεί ο Ραφάλ,
να μου το πεις αμέσως.</font>

932
01:06:52,355 --> 01:06:53,480
<font face="sans-serif" size="71">Πήγαινε.</font>

933
01:07:00,063 --> 01:07:02,021
<font face="sans-serif" size="71">Αν αυτή είναι η εκλεκτή, Ραφάλ…</font>

934
01:07:04,313 --> 01:07:07,396
<font face="sans-serif" size="71">θα κάνω ό,τι μπορώ για να σ' την παραδώσω.</font>

935
01:07:09,646 --> 01:07:10,646
<font face="sans-serif" size="71">Αγάπη μου.</font>

936
01:07:12,563 --> 01:07:14,063
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

937
01:07:14,146 --> 01:07:15,896
<font face="sans-serif" size="71">Φυσικά και δεν μισούμε.</font>

938
01:07:15,980 --> 01:07:17,438
<font face="sans-serif" size="71">Το Κακό μισεί.</font>

939
01:07:17,521 --> 01:07:18,896
<font face="sans-serif" size="71">Το Καλό αγαπά.</font>

940
01:07:18,980 --> 01:07:20,480
<font face="sans-serif" size="71">Το Κακό επιτίθεται.</font>

941
01:07:20,563 --> 01:07:23,313
<font face="sans-serif" size="71">Το Καλό υπερασπίζεται.</font>

942
01:07:23,396 --> 01:07:28,021
<font face="sans-serif" size="71">Τσινέν, πότε επιτρέπεται
να επιτεθεί το Καλό;</font>

943
01:07:28,105 --> 01:07:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Ποτέ. Το Καλό μόνο υπερασπίζεται.</font>

944
01:07:30,813 --> 01:07:34,521
<font face="sans-serif" size="71">Αν επιτεθεί πρώτο το Καλό,
εξ ορισμού δεν είναι πια Καλό.</font>

945
01:07:34,605 --> 01:07:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Ακριβώς.</font>

946
01:07:35,771 --> 01:07:37,605
<font face="sans-serif" size="71">Τι του κάνατε;</font>

947
01:07:40,063 --> 01:07:41,230
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη;</font>

948
01:07:41,313 --> 01:07:43,188
<font face="sans-serif" size="71">Ο Γκρέγκορ απέτυχε τρεις φορές</font>

949
01:07:43,271 --> 01:07:46,230
<font face="sans-serif" size="71">και μετά εξαφανίστηκε,
ουρλιάζοντας από τον πόνο.</font>

950
01:07:46,313 --> 01:07:47,730
<font face="sans-serif" size="71">Τι του κάνατε;</font>

951
01:07:47,813 --> 01:07:51,146
<font face="sans-serif" size="71">Οι κανόνες του σχολείου
πρέπει να τηρούνται.</font>

952
01:07:51,230 --> 01:07:53,646
<font face="sans-serif" size="71">Δεν υπάρχουν εξαιρέσεις.</font>

953
01:07:56,438 --> 01:07:59,021
<font face="sans-serif" size="71">Κυρίες μου, όπως έλεγα,</font>

954
01:07:59,105 --> 01:08:02,938
<font face="sans-serif" size="71">το Κακό έχει πολλά όπλα, αλλά εμείς…</font>

955
01:08:03,021 --> 01:08:06,938
<font face="sans-serif" size="71">Εμείς έχουμε τα ζώα.</font>

956
01:08:08,146 --> 01:08:12,188
<font face="sans-serif" size="71">Τα ζώα της στεριάς, τα ζώα του νερού.</font>

957
01:08:12,938 --> 01:08:16,771
<font face="sans-serif" size="71">Έτσι, κυρίες μου, σας παρουσιάζω σήμερα</font>

958
01:08:18,271 --> 01:08:19,605
<font face="sans-serif" size="71">τα ευχόψαρα,</font>

959
01:08:19,688 --> 01:08:22,730
<font face="sans-serif" size="71">τους γυαλιστερούς υποβρύχιους φίλους,</font>

960
01:08:22,813 --> 01:08:27,605
<font face="sans-serif" size="71">που καταλαβαίνουν εμάς
και τις βαθύτερες επιθυμίες μας.</font>

961
01:08:27,688 --> 01:08:29,938
<font face="sans-serif" size="71">Επειδή ήταν μαθητές εδώ;</font>

962
01:08:30,563 --> 01:08:31,521
<font face="sans-serif" size="71">Αρκετά.</font>

963
01:08:32,105 --> 01:08:35,563
<font face="sans-serif" size="71">Δεν καταφέρνουν όλοι
να έχουν τη δική τους ιστορία.</font>

964
01:08:35,646 --> 01:08:41,063
<font face="sans-serif" size="71">Τουλάχιστον, μπορούν να συμμετέχουν
στο αίσιο τέλος της ιστορίας άλλων.</font>

965
01:08:41,563 --> 01:08:46,938
<font face="sans-serif" size="71">Αν η ευχή σας είναι αρκετά δυνατή,
τότε ίσως σας την πραγματοποιήσουν.</font>

966
01:08:49,855 --> 01:08:50,771
<font face="sans-serif" size="71">Ποια ξεκινάει;</font>

967
01:08:51,355 --> 01:08:53,188
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ.</font>

968
01:08:55,105 --> 01:08:55,938
<font face="sans-serif" size="71">Η Κίκο.</font>

969
01:09:05,938 --> 01:09:08,855
<font face="sans-serif" size="71">Ο Τρίσταν! Με αγαπάει.</font>

970
01:09:10,313 --> 01:09:11,438
<font face="sans-serif" size="71">Θέλω να δοκιμάσω.</font>

971
01:09:12,188 --> 01:09:13,105
<font face="sans-serif" size="71">Κουνήσου, Κίκο.</font>

972
01:09:13,188 --> 01:09:15,313
<font face="sans-serif" size="71">Φύγε. Κάνε στην άκρη.</font>

973
01:09:29,063 --> 01:09:29,896
<font face="sans-serif" size="71">Ο Τέντρος.</font>

974
01:09:31,063 --> 01:09:32,688
<font face="sans-serif" size="71">Είμαστε ιδανικό ζευγάρι.</font>

975
01:09:35,105 --> 01:09:37,188
<font face="sans-serif" size="71">Ο Χορός των Παντοτινών,</font>

976
01:09:37,271 --> 01:09:43,188
<font face="sans-serif" size="71">όπου πολλές από εσάς θα λάβετε
το πρώτο σας φιλί την επόμενη βδομάδα.</font>

977
01:09:44,188 --> 01:09:45,563
<font face="sans-serif" size="71">Άγκαθα.</font>

978
01:09:46,313 --> 01:09:47,313
<font face="sans-serif" size="71">Η σειρά σου.</font>

979
01:09:49,396 --> 01:09:50,480
<font face="sans-serif" size="71">Ό,τι ευχή θέλω;</font>

980
01:09:52,730 --> 01:09:56,730
<font face="sans-serif" size="71">Ό,τι λαχταράει η καρδιά σου.</font>

981
01:10:14,605 --> 01:10:17,688
<font face="sans-serif" size="71">Εύχομαι όλοι μας να πάμε σπίτι.</font>

982
01:10:31,480 --> 01:10:32,938
<font face="sans-serif" size="71">Τι κάνεις;</font>

983
01:10:33,938 --> 01:10:35,230
<font face="sans-serif" size="71">Τι συμβαίνει;</font>

984
01:10:36,980 --> 01:10:38,980
<font face="sans-serif" size="71">Αρκετά, Άγκαθα. Σταμάτα.</font>

985
01:10:39,063 --> 01:10:40,271
<font face="sans-serif" size="71">Με τραβάει!</font>

986
01:10:43,355 --> 01:10:45,646
<font face="sans-serif" size="71">Κάντε πίσω.</font>

987
01:11:13,021 --> 01:11:15,563
<font face="sans-serif" size="71">Πάνε εκατό χρόνια από τότε που απέτυχα.</font>

988
01:11:15,646 --> 01:11:17,480
<font face="sans-serif" size="71">Εκατό χρόνια εκπληρώνω ευχές.</font>

989
01:11:18,396 --> 01:11:21,063
<font face="sans-serif" size="71">Ήσουν η πρώτη που ευχήθηκε να ελευθερωθώ,</font>

990
01:11:21,646 --> 01:11:22,730
<font face="sans-serif" size="71">να πάω σπίτι μου.</font>

991
01:11:24,480 --> 01:11:25,480
<font face="sans-serif" size="71">Ευχαριστώ.</font>

992
01:11:48,271 --> 01:11:51,438
<font face="sans-serif" size="71">Τρέξτε! Φύγετε!</font>

993
01:11:51,521 --> 01:11:52,605
<font face="sans-serif" size="71">Τρέξτε!</font>

994
01:12:00,730 --> 01:12:02,980
<font face="sans-serif" size="71">Άγκαθα, φύγε από εκεί!</font>

995
01:12:03,063 --> 01:12:04,105
<font face="sans-serif" size="71">Σήκω πάνω!</font>

996
01:12:05,896 --> 01:12:06,896
<font face="sans-serif" size="71">Σήκω!</font>

997
01:12:12,938 --> 01:12:14,188
<font face="sans-serif" size="71">Γκρέγκορ;</font>

998
01:12:16,146 --> 01:12:17,188
<font face="sans-serif" size="71">Γκρέγκορ.</font>

999
01:12:17,271 --> 01:12:19,146
<font face="sans-serif" size="71">-Όχι! Κάνε πίσω!
-Γκρέγκορ.</font>

1000
01:12:20,813 --> 01:12:24,521
<font face="sans-serif" size="71">Γκρέγκορ, δεν ξέρω αν μπορώ να σε βοηθήσω.</font>

1001
01:12:27,313 --> 01:12:29,855
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά αν μπορώ, θα το κάνω.</font>

1002
01:12:34,396 --> 01:12:35,646
<font face="sans-serif" size="71">Έρχομαι!</font>

1003
01:12:35,730 --> 01:12:37,271
<font face="sans-serif" size="71">Μην ανησυχείς, Άγκαθα!</font>

1004
01:12:52,563 --> 01:12:53,563
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι καλά;</font>

1005
01:12:56,230 --> 01:12:58,938
<font face="sans-serif" size="71">Τι έκανες; Ήταν φίλος μου.</font>

1006
01:12:59,021 --> 01:13:01,105
<font face="sans-serif" size="71">Θα σε σκότωνε! Σου έσωσα τη ζωή!</font>

1007
01:13:01,188 --> 01:13:02,938
<font face="sans-serif" size="71">Τον σκότωσες, ξιπασμένε!</font>

1008
01:13:03,021 --> 01:13:05,563
<font face="sans-serif" size="71">Όχι! Ο Τέντρος σε έσωσε!</font>

1009
01:13:05,646 --> 01:13:09,355
<font face="sans-serif" size="71">Πίσω στους κοιτώνες σας.
Τα μαθήματα ακυρώνονται για σήμερα.</font>

1010
01:13:09,438 --> 01:13:11,438
<font face="sans-serif" size="71">Εσύ, έλα μαζί μου. Πηγαίνετε!</font>

1011
01:13:11,521 --> 01:13:12,521
<font face="sans-serif" size="71">Εμπρός!</font>

1012
01:13:13,480 --> 01:13:16,521
<font face="sans-serif" size="71">Γκρέγκορ, λυπάμαι πολύ.</font>

1013
01:13:16,605 --> 01:13:18,355
<font face="sans-serif" size="71">-Άγκαθα…
-Σταμάτα!</font>

1014
01:13:19,021 --> 01:13:21,021
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό το λες Καλό;</font>

1015
01:13:21,980 --> 01:13:26,688
<font face="sans-serif" size="71">Το να εξοντώνεις κάτι ευγενές
επειδή δεν εκπληρώνει τις προσδοκίες σου;</font>

1016
01:13:26,771 --> 01:13:28,646
<font face="sans-serif" size="71">Πού βλέπεις το καλό σ' αυτό;</font>

1017
01:13:28,730 --> 01:13:33,188
<font face="sans-serif" size="71">Άγκαθα, ο καθένας εξυπηρετεί έναν σκοπό.
Με τον καιρό, θα το καταλάβεις.</font>

1018
01:13:33,271 --> 01:13:34,563
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, δεν πρόκειται.</font>

1019
01:13:35,146 --> 01:13:37,188
<font face="sans-serif" size="71">Σ' το είπα, δεν ανήκω εδώ.</font>

1020
01:13:37,271 --> 01:13:38,896
<font face="sans-serif" size="71">Ποιο είναι το πρόβλημά σου;</font>

1021
01:13:40,813 --> 01:13:44,146
<font face="sans-serif" size="71">Κάποτε, το Καλό ήταν αληθινό και αγνό.</font>

1022
01:13:44,230 --> 01:13:47,438
<font face="sans-serif" size="71">Τώρα είμαστε στην εποχή
της εγωκεντρικής τελειομανίας,</font>

1023
01:13:47,521 --> 01:13:52,230
<font face="sans-serif" size="71">μα εσύ χρησιμοποίησες την ευχή σου
για να σώσεις το κορίτσι.</font>

1024
01:13:52,313 --> 01:13:55,438
<font face="sans-serif" size="71">Θυμάσαι που είπα
ότι η μαγεία ακολουθεί το συναίσθημα;</font>

1025
01:13:56,646 --> 01:14:00,188
<font face="sans-serif" size="71">Το πιο δυνατό συναίσθημα
είναι η ενσυναίσθηση.</font>

1026
01:14:01,771 --> 01:14:05,146
<font face="sans-serif" size="71">Το πάθος που έδειξες αποδεικνύει</font>

1027
01:14:05,230 --> 01:14:09,605
<font face="sans-serif" size="71">ότι εσύ, νεαρή μου,
είσαι ακριβώς στο μέρος όπου ανήκεις.</font>

1028
01:14:11,355 --> 01:14:16,105
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι η πρώτη πραγματική πριγκίπισσα
που έχει υπάρξει στο σχολείο</font>

1029
01:14:16,938 --> 01:14:20,896
<font face="sans-serif" size="71">εδώ και πάρα πολύ καιρό.</font>

1030
01:14:38,063 --> 01:14:39,605
<font face="sans-serif" size="71">-Να σου πω.
-Να σου πω.</font>

1031
01:14:39,688 --> 01:14:40,896
<font face="sans-serif" size="71">Έδωσες το γράμμα;</font>

1032
01:14:40,980 --> 01:14:43,396
<font face="sans-serif" size="71">Ναι, αλλά κάτι κακό συμβαίνει εδώ.</font>

1033
01:14:43,480 --> 01:14:44,438
<font face="sans-serif" size="71">Εμένα μου λες;</font>

1034
01:14:44,521 --> 01:14:48,521
<font face="sans-serif" size="71">Ήρθε ένα σμήνος μελισσών
που είναι ο πιο κακός άνθρωπος του κόσμου.</font>

1035
01:14:48,605 --> 01:14:49,896
<font face="sans-serif" size="71">Ένας Ραφάλ.</font>

1036
01:14:49,980 --> 01:14:53,563
<font face="sans-serif" size="71">Είναι αυτός που είδα.
Σόφι, πρέπει να φύγουμε αμέσως από δω.</font>

1037
01:14:53,646 --> 01:14:57,605
<font face="sans-serif" size="71">-Στάσου. Τι είπε ο Τέντρος;
-Ότι η φίλη σου έχει καλό δεξί κροσέ.</font>

1038
01:14:57,688 --> 01:15:00,146
<font face="sans-serif" size="71">Να πάρει. Τι έπαθε το μάτι σου;</font>

1039
01:15:00,730 --> 01:15:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Ρώτα τη φίλη σου.</font>

1040
01:15:02,188 --> 01:15:03,188
<font face="sans-serif" size="71">Τον χτύπησες;</font>

1041
01:15:04,230 --> 01:15:05,563
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι, γιατί;</font>

1042
01:15:05,646 --> 01:15:07,480
<font face="sans-serif" size="71">Είχα το θράσος να τη σώσω.</font>

1043
01:15:08,230 --> 01:15:11,355
<font face="sans-serif" size="71">Βρες με έξω
όταν τελειώσεις ό,τι πρέπει να κάνεις.</font>

1044
01:15:15,021 --> 01:15:16,230
<font face="sans-serif" size="71">Λυπάμαι πολύ.</font>

1045
01:15:17,563 --> 01:15:21,021
<font face="sans-serif" size="71">Ενίοτε είναι κυκλοθυμική.
Και βίαιη, προφανώς.</font>

1046
01:15:22,771 --> 01:15:23,813
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, σωστά;</font>

1047
01:15:25,105 --> 01:15:25,938
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

1048
01:15:26,021 --> 01:15:27,688
<font face="sans-serif" size="71">Γράφεις ωραία γράμματα.</font>

1049
01:15:27,771 --> 01:15:29,730
<font face="sans-serif" size="71">Δεν ήξερα πώς να σε συναντήσω.</font>

1050
01:15:30,938 --> 01:15:32,646
<font face="sans-serif" size="71">Μας έχουν χώρια εδώ.</font>

1051
01:15:32,730 --> 01:15:36,313
<font face="sans-serif" size="71">Καλύτερα να 'ναι χώρια
το Καλό και το Κακό. Λιγότεροι μπελάδες.</font>

1052
01:15:36,396 --> 01:15:39,771
<font face="sans-serif" size="71">Εκτός αν είσαι άτυχος
και βρίσκεσαι σε λάθος σχολείο.</font>

1053
01:15:41,021 --> 01:15:43,105
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είναι σε λάθος σχολείο,</font>

1054
01:15:43,188 --> 01:15:46,480
<font face="sans-serif" size="71">αλλά σίγουρα απαγορεύεται
να μιλάει σε πρίγκιπες.</font>

1055
01:15:46,563 --> 01:15:49,188
<font face="sans-serif" size="71">-Όχι!
-Δεν χρειάζεται να τη σέρνεις.</font>

1056
01:15:49,271 --> 01:15:51,021
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος, δεν έκανα τίποτα!</font>

1057
01:15:53,480 --> 01:15:56,188
<font face="sans-serif" size="71">Είναι κακιά, Τέντι.
Θα την αναλάβουν αυτοί.</font>

1058
01:15:56,980 --> 01:15:58,730
<font face="sans-serif" size="71">Πού με πάτε;</font>

1059
01:15:58,813 --> 01:16:00,605
<font face="sans-serif" size="71">-Στην Αίθουσα Καταδίκης.
-Τι;</font>

1060
01:16:03,438 --> 01:16:07,146
<font face="sans-serif" size="71">Όχι! Δεν έκανα κάτι τόσο κακό!</font>

1061
01:16:10,105 --> 01:16:13,396
<font face="sans-serif" size="71">Ακριβώς γι' αυτό είσαι εδώ.</font>

1062
01:16:14,646 --> 01:16:18,230
<font face="sans-serif" size="71">Εσύ…</font>

1063
01:16:19,896 --> 01:16:23,355
<font face="sans-serif" size="71">Σε επέλεξε ο Ραφάλ
ανάμεσα σε όλους τους άλλους.</font>

1064
01:16:24,771 --> 01:16:27,646
<font face="sans-serif" size="71">Ίσως είσαι ο σωτήρας που περιμέναμε.</font>

1065
01:16:27,730 --> 01:16:28,855
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά όχι.</font>

1066
01:16:28,938 --> 01:16:35,396
<font face="sans-serif" size="71">Χάνεις τον χρόνο σου
σε ανόητους Παντοτινούς πρίγκιπες.</font>

1067
01:16:35,480 --> 01:16:37,146
<font face="sans-serif" size="71">Μη μου κάνετε κακό.</font>

1068
01:16:37,230 --> 01:16:40,438
<font face="sans-serif" size="71">Σου δόθηκε ένα σπουδαίο δώρο, Σόφι.</font>

1069
01:16:42,438 --> 01:16:45,438
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα σε αφήσω να το σαμποτάρεις.</font>

1070
01:16:51,730 --> 01:16:53,146
<font face="sans-serif" size="71">Ήρθε η ώρα…</font>

1071
01:16:55,230 --> 01:16:59,230
<font face="sans-serif" size="71">να παραδεχτείς σε ποια πλευρά είσαι.</font>

1072
01:17:01,480 --> 01:17:07,271
<font face="sans-serif" size="71">Ο Ραφάλ θέλει κάποιον
που να είναι πραγματικά Κακός.</font>

1073
01:17:08,855 --> 01:17:14,896
<font face="sans-serif" size="71">Είναι προφανές ότι η ομορφιά σου
εμποδίζει και εσένα και τους άλλους</font>

1074
01:17:14,980 --> 01:17:18,938
<font face="sans-serif" size="71">να δεχτείτε αυτό που είσαι πραγματικά.</font>

1075
01:17:30,271 --> 01:17:32,646
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

1076
01:17:34,605 --> 01:17:36,980
<font face="sans-serif" size="71">Μπουμπουνοκέφαλε, σταμάτα.</font>

1077
01:17:37,063 --> 01:17:38,771
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου, τι έκανα πάλι;</font>

1078
01:17:38,855 --> 01:17:42,980
<font face="sans-serif" size="71">Καθόσουν και κοιτούσες τους σκύλαρους
να σέρνουν τη Σόφι που ούρλιαζε.</font>

1079
01:17:43,063 --> 01:17:46,980
<font face="sans-serif" size="71">-Σώζω τις πριγκίπισσες, όχι τους κακούς.
-Ξέρεις ποιος είναι κακός;</font>

1080
01:17:47,063 --> 01:17:49,230
<font face="sans-serif" size="71">Το λέει το σχολείο της!</font>

1081
01:17:49,313 --> 01:17:52,521
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι καλός. Κάνω αυτό που πρέπει να κάνω.</font>

1082
01:17:52,605 --> 01:17:56,980
<font face="sans-serif" size="71">-Πιάσε το νόημα του μέρους.
-Το 'χω πιάσει. Και είναι παράλογο.</font>

1083
01:17:57,063 --> 01:17:59,230
<font face="sans-serif" size="71">Η κακιά στύμφη που σκότωσες,</font>

1084
01:18:00,355 --> 01:18:02,396
<font face="sans-serif" size="71">ναι, ήταν ο Γκρέγκορ.</font>

1085
01:18:03,896 --> 01:18:05,813
<font face="sans-serif" size="71">Αποκλείεται. Θα το ήξερα.</font>

1086
01:18:05,896 --> 01:18:07,313
<font face="sans-serif" size="71">Μα δεν το ήξερες.</font>

1087
01:18:09,855 --> 01:18:10,771
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι σίγουρη;</font>

1088
01:18:10,855 --> 01:18:14,813
<font face="sans-serif" size="71">Ρώτα την Ντόβεϊ. Και μετά πες μου
πώς ξέρεις το Κακό όταν το δεις.</font>

1089
01:18:18,646 --> 01:18:20,771
<font face="sans-serif" size="71">Για αλλαγή, προσπάθησε να σκεφτείς</font>

1090
01:18:20,855 --> 01:18:24,146
<font face="sans-serif" size="71">πέρα από το μαύρο ή άσπρο
που θέλει το σχολείο να δεις.</font>

1091
01:18:24,896 --> 01:18:27,605
<font face="sans-serif" size="71">Ίσως εκπλαγείς με αυτό που θα ανακαλύψεις.</font>

1092
01:18:39,396 --> 01:18:40,896
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί σ' εμένα;</font>

1093
01:18:43,646 --> 01:18:45,396
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί είναι το πεπρωμένο σου.</font>

1094
01:18:54,146 --> 01:18:55,521
<font face="sans-serif" size="71">Ραφάλ;</font>

1095
01:18:55,605 --> 01:19:00,146
<font face="sans-serif" size="71">Μπορείς να είσαι περισσότερα
από όσα ονειρευόσουν, Σόφι. Άλλωστε…</font>

1096
01:19:00,230 --> 01:19:03,813
<font face="sans-serif" size="71">Πάντα να θυμάσαι πόσο ξεχωριστή είσαι.</font>

1097
01:19:05,271 --> 01:19:08,438
<font face="sans-serif" size="71">Θα αλλάξεις τον κόσμο κάποια μέρα.</font>

1098
01:19:08,521 --> 01:19:11,563
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι πραγματικά ξεχωριστή, Σόφι.</font>

1099
01:19:11,646 --> 01:19:13,813
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά αρνούνται να το δουν.</font>

1100
01:19:14,521 --> 01:19:20,355
<font face="sans-serif" size="71">Ήσουν ειλικρινής, ευγενική, υπομονετική.
Παραδέχτηκαν ποτέ ότι ήσουν καλή;</font>

1101
01:19:22,396 --> 01:19:23,563
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

1102
01:19:24,271 --> 01:19:26,605
<font face="sans-serif" size="71">Μόνο εμένα μπορείς να εμπιστεύεσαι.</font>

1103
01:19:26,688 --> 01:19:28,188
<font face="sans-serif" size="71">Ξέχνα τους κανόνες τους.</font>

1104
01:19:28,813 --> 01:19:32,396
<font face="sans-serif" size="71">Κάνε ό,τι θέλεις, όποτε το θέλεις.</font>

1105
01:19:32,980 --> 01:19:35,896
<font face="sans-serif" size="71">Κι αν δεν σου δώσουν ό,τι σου ανήκει,</font>

1106
01:19:36,896 --> 01:19:38,188
<font face="sans-serif" size="71">πάρ' το από μόνη σου.</font>

1107
01:19:39,271 --> 01:19:41,605
<font face="sans-serif" size="71">Παρακινημένη από τα λόγια του Ραφάλ,</font>

1108
01:19:41,688 --> 01:19:45,230
<font face="sans-serif" size="71">η Σόφι αποφάσισε
πως θα έκανε ό,τι χρειαζόταν</font>

1109
01:19:45,313 --> 01:19:47,188
<font face="sans-serif" size="71">για να κερδίσει τον Τέντρος</font>

1110
01:19:47,271 --> 01:19:50,938
<font face="sans-serif" size="71">και ένα φιλί αληθινής αγάπης.</font>

1111
01:19:54,855 --> 01:19:55,855
<font face="sans-serif" size="71">Έχασες κάτι;</font>

1112
01:19:56,980 --> 01:19:59,063
<font face="sans-serif" size="71">Ή απλώς ψάχνεις κάποιον να χτυπήσεις;</font>

1113
01:20:00,188 --> 01:20:03,730
<font face="sans-serif" size="71">Δεν βρίσκω τη Σόφι.
Θέλω να βεβαιωθώ ότι είναι καλά.</font>

1114
01:20:04,855 --> 01:20:06,730
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι σίγουρος ότι θα έρθει.</font>

1115
01:20:07,438 --> 01:20:08,855
<font face="sans-serif" size="71">Μεγάλη μέρα η σημερινή.</font>

1116
01:20:08,938 --> 01:20:11,771
<font face="sans-serif" size="71">Και τα δύο σχολεία
αποκτούν πρόσβαση στη μαγεία.</font>

1117
01:20:13,646 --> 01:20:16,396
<font face="sans-serif" size="71">Να σου πω. Κάποιοι λένε ότι είσαι μάγισσα.</font>

1118
01:20:17,855 --> 01:20:19,771
<font face="sans-serif" size="71">-Ναι, το 'χω ξανακούσει.
-Κοίτα…</font>

1119
01:20:21,688 --> 01:20:24,438
<font face="sans-serif" size="71">Για την ιστορία, δεν νομίζω ότι είσαι.</font>

1120
01:20:26,605 --> 01:20:27,480
<font face="sans-serif" size="71">Ναι;</font>

1121
01:20:28,146 --> 01:20:29,896
<font face="sans-serif" size="71">Τότε, τι είμαι;</font>

1122
01:20:32,271 --> 01:20:33,355
<font face="sans-serif" size="71">Μακάρι να ήξερα.</font>

1123
01:20:36,730 --> 01:20:38,980
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έχω γνωρίσει άλλο άτομο σαν εσένα.</font>

1124
01:20:49,063 --> 01:20:49,938
<font face="sans-serif" size="71">Δεν…</font>

1125
01:20:51,146 --> 01:20:53,563
<font face="sans-serif" size="71">Δεν μπορώ να το κάνω.</font>

1126
01:20:54,480 --> 01:20:56,855
<font face="sans-serif" size="71">Να κάνεις τι; Να πέσεις;</font>

1127
01:20:58,230 --> 01:20:59,688
<font face="sans-serif" size="71">Βουλώστε το!</font>

1128
01:21:00,271 --> 01:21:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Στις θέσεις σας, παρακαλώ.</font>

1129
01:21:02,188 --> 01:21:03,188
<font face="sans-serif" size="71">Ας ξεκινήσουμε.</font>

1130
01:21:04,855 --> 01:21:07,563
<font face="sans-serif" size="71">Για να έχετε πρόσβαση στη μαγεία,</font>

1131
01:21:08,313 --> 01:21:12,146
<font face="sans-serif" size="71">πρέπει πρώτα να σας ξεκλειδώσουμε
τη λάμψη των δαχτύλων σας.</font>

1132
01:21:12,230 --> 01:21:17,355
<font face="sans-serif" size="71">Όταν τελειοποιήσετε τη λάμψη των δακτύλων,
θα σας είναι πολύτιμη.</font>

1133
01:21:19,146 --> 01:21:20,438
<font face="sans-serif" size="71">Ανυπομονώ.</font>

1134
01:21:20,521 --> 01:21:23,855
<font face="sans-serif" size="71">Κάποιοι μεταμορφώνονται σε ζώα
όταν έχουν τη μαγεία τους.</font>

1135
01:21:23,938 --> 01:21:27,438
<font face="sans-serif" size="71">Θέλω να γίνω γάτα το βράδυ
για να κοιμηθώ κάτω από τη σόμπα.</font>

1136
01:21:27,521 --> 01:21:28,896
<font face="sans-serif" size="71">Τι ζεστά που θα 'ταν.</font>

1137
01:21:30,188 --> 01:21:31,188
<font face="sans-serif" size="71">Ξεκινάμε;</font>

1138
01:21:37,021 --> 01:21:39,271
<font face="sans-serif" size="71">Μη φοβάστε, Παντοτινοί.</font>

1139
01:21:39,938 --> 01:21:40,855
<font face="sans-serif" size="71">Το καλό</font>

1140
01:21:42,021 --> 01:21:43,146
<font face="sans-serif" size="71">δεν νιώθει πόνο.</font>

1141
01:21:45,480 --> 01:21:46,480
<font face="sans-serif" size="71">Ποτένιοι…</font>

1142
01:21:49,480 --> 01:21:51,063
<font face="sans-serif" size="71">Θα πονέσει.</font>

1143
01:21:51,146 --> 01:21:52,188
<font face="sans-serif" size="71">Ωραία.</font>

1144
01:21:53,188 --> 01:21:54,188
<font face="sans-serif" size="71">Κάντε ουρά!</font>

1145
01:22:08,230 --> 01:22:09,313
<font face="sans-serif" size="71">Όμορφα.</font>

1146
01:22:20,188 --> 01:22:25,480
<font face="sans-serif" size="71">Η λάμψη του δαχτύλου σάς βοηθά
να αντιληφθείτε τη δύναμη μέσα σας.</font>

1147
01:22:29,480 --> 01:22:30,813
<font face="sans-serif" size="71">Ευχαριστώ, κυρία.</font>

1148
01:22:32,646 --> 01:22:34,355
<font face="sans-serif" size="71">Όταν το δάχτυλό σας λάμψει,</font>

1149
01:22:34,438 --> 01:22:40,480
<font face="sans-serif" size="71">σημαίνει ότι έχετε συναισθήματα
αρκετά δυνατά ώστε να κάνετε ξόρκι.</font>

1150
01:22:44,021 --> 01:22:45,938
<font face="sans-serif" size="71">Όσο πιο δυνατά τα συναισθήματα,</font>

1151
01:22:47,938 --> 01:22:49,813
<font face="sans-serif" size="71">τόσο πιο ισχυρή η μαγεία σας.</font>

1152
01:23:00,355 --> 01:23:01,605
<font face="sans-serif" size="71">Ελπίζω να μην άργησα.</font>

1153
01:23:21,271 --> 01:23:22,646
<font face="sans-serif" size="71">Τι είναι όλα αυτά;</font>

1154
01:23:22,730 --> 01:23:25,563
<font face="sans-serif" size="71">Αυτά; Τελικά, χάρη μου κάνατε.</font>

1155
01:23:25,646 --> 01:23:27,480
<font face="sans-serif" size="71">Χρειαζόμουν μια αλλαγή.</font>

1156
01:23:29,980 --> 01:23:33,230
<font face="sans-serif" size="71">Αν δεν σας πειράζει,
ενεργοποιήστε τις δυνάμεις μου.</font>

1157
01:23:33,313 --> 01:23:34,646
<font face="sans-serif" size="71">Θα σας ήμουν ευγνώμων.</font>

1158
01:23:46,188 --> 01:23:47,230
<font face="sans-serif" size="71">Ευχαριστώ.</font>

1159
01:24:18,396 --> 01:24:19,271
<font face="sans-serif" size="71">Ανακωχή;</font>

1160
01:24:19,896 --> 01:24:22,021
<font face="sans-serif" size="71">Ποια θέλει περιποίηση προσώπου;</font>

1161
01:24:24,021 --> 01:24:25,021
<font face="sans-serif" size="71">Ρίξτε.</font>

1162
01:24:54,771 --> 01:24:57,230
<font face="sans-serif" size="71">Είτε είσαι καλός είτε κακός,</font>

1163
01:24:57,313 --> 01:25:00,063
<font face="sans-serif" size="71">η ομορφιά
είναι δουλειά πλήρους απασχόλησης.</font>

1164
01:25:00,646 --> 01:25:01,563
<font face="sans-serif" size="71">ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΑΡΘΟΥΡΟΣ</font>

1165
01:25:01,646 --> 01:25:02,896
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να μιλήσουμε.</font>

1166
01:25:02,980 --> 01:25:04,271
<font face="sans-serif" size="71">Για ποιο πράγμα;</font>

1167
01:25:08,146 --> 01:25:09,396
<font face="sans-serif" size="71">Όλα είναι υπό έλεγχο.</font>

1168
01:25:09,480 --> 01:25:10,855
<font face="sans-serif" size="71">Δεν το νομίζω.</font>

1169
01:25:10,938 --> 01:25:15,605
<font face="sans-serif" size="71">Να δεχτώ συμβουλές για τα αισθηματικά
από κάποια που έφτιαχνε γλυπτά από φλέμα;</font>

1170
01:25:23,188 --> 01:25:24,563
<font face="sans-serif" size="71">Πήγαινε.</font>

1171
01:25:26,896 --> 01:25:28,896
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί φέρεσαι έτσι;</font>

1172
01:25:28,980 --> 01:25:31,896
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί βαρέθηκα να είμαι η αξιολύπητη Σόφι.</font>

1173
01:25:31,980 --> 01:25:35,188
<font face="sans-serif" size="71">Με υπερασπίστηκες με ένα τηγάνι.
Δεν είσαι αξιολύπητη.</font>

1174
01:25:35,271 --> 01:25:36,188
<font face="sans-serif" size="71">Μ' αρέσω έτσι.</font>

1175
01:25:38,563 --> 01:25:40,521
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει. Γιατί έφερες το βιβλίο;</font>

1176
01:25:42,438 --> 01:25:43,688
<font face="sans-serif" size="71">Ο πατέρας του Τέντρος</font>

1177
01:25:43,771 --> 01:25:46,271
<font face="sans-serif" size="71">διάλεξε την Γκουίνεβιρ
για την ομορφιά της,</font>

1178
01:25:46,355 --> 01:25:48,480
<font face="sans-serif" size="71">αλλά τον πρόδωσε με τον Λάνσελοτ.</font>

1179
01:25:48,563 --> 01:25:51,938
<font face="sans-serif" size="71">Ο Αρθούρος έχασε τον θρόνο
και πέθανε καταρρακωμένος.</font>

1180
01:25:52,021 --> 01:25:55,313
<font face="sans-serif" size="71">Μου το προτείνεις
ως θέμα συζήτησης σε ραντεβού;</font>

1181
01:25:55,396 --> 01:25:58,105
<font face="sans-serif" size="71">Δεν το πιάνεις;
Λόγω όσων έπαθε ο πατέρας του,</font>

1182
01:25:58,188 --> 01:26:01,813
<font face="sans-serif" size="71">ο Τέντρος δεν θα ερωτευτεί κάποια
που είναι απλώς όμορφη.</font>

1183
01:26:04,313 --> 01:26:06,771
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να του αποδείξουμε ότι είσαι καλή,</font>

1184
01:26:06,855 --> 01:26:11,396
<font face="sans-serif" size="71">μπροστά σε όλους, έτσι ώστε να μην μπορεί
να το αμφισβητήσει κανείς.</font>

1185
01:26:14,063 --> 01:26:15,063
<font face="sans-serif" size="71">Καλά.</font>

1186
01:26:16,813 --> 01:26:18,021
<font face="sans-serif" size="71">Τι πρέπει να κάνω;</font>

1187
01:26:28,980 --> 01:26:29,980
<font face="sans-serif" size="71">Γεια.</font>

1188
01:26:31,938 --> 01:26:34,855
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη. Δεν ήθελα
να σου αποσπάσω την προσοχή.</font>

1189
01:26:36,146 --> 01:26:37,480
<font face="sans-serif" size="71">Δεν μου την απέσπασες.</font>

1190
01:26:40,855 --> 01:26:42,730
<font face="sans-serif" size="71">Τότε, μάλλον σου έφερα τύχη.</font>

1191
01:26:42,813 --> 01:26:44,230
<font face="sans-serif" size="71">Μην παίρνεις αέρα.</font>

1192
01:26:44,313 --> 01:26:47,896
<font face="sans-serif" size="71">Είναι κανόνας.
Το βέλος πάει ευθεία αν έχεις αγνή καρδιά.</font>

1193
01:26:54,480 --> 01:26:55,980
<font face="sans-serif" size="71">Τι νομίζεις ότι κάνεις;</font>

1194
01:26:56,563 --> 01:26:59,105
<font face="sans-serif" size="71">Τα κορίτσια
είναι εξίσου ικανά με τα αγόρια.</font>

1195
01:26:59,188 --> 01:27:02,730
<font face="sans-serif" size="71">Δεν το λέω επειδή είσαι κορίτσι.
Οι Ποτένιοι δεν ρίχνουν.</font>

1196
01:27:02,813 --> 01:27:04,855
<font face="sans-serif" size="71">Μιας και δεν έχουν αγνή καρδιά.</font>

1197
01:27:04,938 --> 01:27:08,230
<font face="sans-serif" size="71">Σου είπα, δεν είμαι Ποτένια.</font>

1198
01:27:09,021 --> 01:27:10,896
<font face="sans-serif" size="71">Για να σε δω, μη Ποτένια.</font>

1199
01:27:12,146 --> 01:27:13,313
<font face="sans-serif" size="71">Σφίξε τον αγκώνα.</font>

1200
01:27:15,480 --> 01:27:17,480
<font face="sans-serif" size="71">Τέντωσέ το και μη σφίγγεις πολύ.</font>

1201
01:27:23,521 --> 01:27:26,646
<font face="sans-serif" size="71">Καλύτερα να συγκεντρωθείς στον στόχο.</font>

1202
01:27:39,271 --> 01:27:40,480
<font face="sans-serif" size="71">Ρίξε.</font>

1203
01:27:53,771 --> 01:27:55,188
<font face="sans-serif" size="71">Το 'ξερα εξαρχής.</font>

1204
01:27:58,646 --> 01:27:59,646
<font face="sans-serif" size="71">Να κάνουμε παρέα;</font>

1205
01:28:00,813 --> 01:28:02,396
<font face="sans-serif" size="71">Δεν ξέρω. Ποιοι;</font>

1206
01:28:02,980 --> 01:28:05,438
<font face="sans-serif" size="71">Εσύ και κάποιος που θέλει να σε γνωρίσει.</font>

1207
01:28:11,021 --> 01:28:12,021
<font face="sans-serif" size="71">Σειρά σου.</font>

1208
01:28:20,021 --> 01:28:21,188
<font face="sans-serif" size="71">Προδότες.</font>

1209
01:28:21,855 --> 01:28:23,396
<font face="sans-serif" size="71">Μου έρχεται να ξεράσω.</font>

1210
01:28:24,771 --> 01:28:26,146
<font face="sans-serif" size="71">Μα τι του βρίσκει;</font>

1211
01:28:26,230 --> 01:28:28,063
<font face="sans-serif" size="71">Μας προσβάλλει όλες.</font>

1212
01:28:28,146 --> 01:28:31,146
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είναι σωστό. Λυπάμαι που το λέω.</font>

1213
01:28:31,230 --> 01:28:32,646
<font face="sans-serif" size="71">Είναι κακό αυτό.</font>

1214
01:28:32,730 --> 01:28:33,855
<font face="sans-serif" size="71">Είναι δική μου.</font>

1215
01:28:35,021 --> 01:28:36,230
<font face="sans-serif" size="71">Ή δική μας.</font>

1216
01:28:36,313 --> 01:28:37,438
<font face="sans-serif" size="71">Είναι Ποτένια!</font>

1217
01:28:37,521 --> 01:28:39,438
<font face="sans-serif" size="71">Είναι αηδιαστικό.</font>

1218
01:28:39,521 --> 01:28:40,896
<font face="sans-serif" size="71">Να τους φάμε.</font>

1219
01:28:43,313 --> 01:28:45,188
<font face="sans-serif" size="71">Είναι όλη μέρα μαζί.</font>

1220
01:28:45,730 --> 01:28:47,146
<font face="sans-serif" size="71">Τραγικό.</font>

1221
01:28:55,146 --> 01:28:58,188
<font face="sans-serif" size="71">Το ξέρεις ότι κανείς
δεν θέλει να μας βλέπει μαζί.</font>

1222
01:28:59,313 --> 01:29:00,396
<font face="sans-serif" size="71">Το ξέρω.</font>

1223
01:29:00,480 --> 01:29:04,271
<font face="sans-serif" size="71">Αν είμαι με κάποια που θεωρούν Ποτένια,
θα επικρατήσει χάος εδώ.</font>

1224
01:29:04,938 --> 01:29:06,188
<font face="sans-serif" size="71">Δεν με πειράζει.</font>

1225
01:29:06,271 --> 01:29:09,688
<font face="sans-serif" size="71">Θα πάθουν όλοι πλάκα
όταν σε πάω στον Χορό των Παντοτινών.</font>

1226
01:29:09,771 --> 01:29:10,771
<font face="sans-serif" size="71">Τι;</font>

1227
01:29:11,938 --> 01:29:13,813
<font face="sans-serif" size="71">-Τέντι, το υπόσχεσαι;
-Φυσικά.</font>

1228
01:29:20,313 --> 01:29:21,146
<font face="sans-serif" size="71">Τι;</font>

1229
01:29:22,355 --> 01:29:23,355
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

1230
01:29:25,271 --> 01:29:31,188
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα πας με αυτήν
την κακοντυμένη λύκαινα αντί για μένα.</font>

1231
01:29:32,980 --> 01:29:34,146
<font face="sans-serif" size="71">Κάντε κάτι.</font>

1232
01:29:42,146 --> 01:29:43,230
<font face="sans-serif" size="71">Πηγαίνεις κάπου;</font>

1233
01:29:45,188 --> 01:29:46,313
<font face="sans-serif" size="71">Όπου μου καπνίσει.</font>

1234
01:29:47,230 --> 01:29:48,271
<font face="sans-serif" size="71">Έλα εδώ.</font>

1235
01:29:56,771 --> 01:29:57,605
<font face="sans-serif" size="71">Σταματήστε!</font>

1236
01:30:00,730 --> 01:30:01,730
<font face="sans-serif" size="71">Σταματήστε!</font>

1237
01:30:04,188 --> 01:30:07,063
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί συζητάμε ακόμα αυτό το εξωφρενικό…</font>

1238
01:30:07,146 --> 01:30:08,646
<font face="sans-serif" size="71">Σας παρακαλώ!</font>

1239
01:30:08,730 --> 01:30:13,771
<font face="sans-serif" size="71">Το φλερτ μεταξύ Παντοτινών και Ποτένιων
είναι ενάντια στους κανόνες.</font>

1240
01:30:13,855 --> 01:30:15,146
<font face="sans-serif" size="71">-Ευχαριστώ.
-Ναι.</font>

1241
01:30:15,230 --> 01:30:18,313
<font face="sans-serif" size="71">Οι κακοί δεν πάνε μαζί με τους καλούς.</font>

1242
01:30:18,396 --> 01:30:20,855
<font face="sans-serif" size="71">Είναι αποκρουστικό.</font>

1243
01:30:20,938 --> 01:30:22,563
<font face="sans-serif" size="71">Κύριε, μου επιτρέπετε;</font>

1244
01:30:22,646 --> 01:30:26,230
<font face="sans-serif" size="71">Παίρνω την επιλογή
της βασίλισσας του Κάμελοτ στα σοβαρά.</font>

1245
01:30:26,313 --> 01:30:28,938
<font face="sans-serif" size="71">Η Σόφι είναι καλή. Είναι σε λάθος σχολείο.</font>

1246
01:30:29,021 --> 01:30:30,938
<font face="sans-serif" size="71">Με πιστεύει. Γιατί όχι κι εσείς;</font>

1247
01:30:31,021 --> 01:30:34,438
<font face="sans-serif" size="71">Άλλωστε, τίποτα δεν μπορεί
να χωρίσει την αληθινή αγάπη.</font>

1248
01:30:34,521 --> 01:30:36,688
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είναι κανόνας των παραμυθιών;</font>

1249
01:30:36,771 --> 01:30:39,688
<font face="sans-serif" size="71">Αν είναι όντως αληθινή αγάπη,</font>

1250
01:30:40,646 --> 01:30:43,771
<font face="sans-serif" size="71">κάτι τέτοιο θα ήταν πολύ σημαντικό.</font>

1251
01:30:45,105 --> 01:30:47,855
<font face="sans-serif" size="71">Ένας τρόπος υπάρχει για να βεβαιωθούμε.</font>

1252
01:30:48,438 --> 01:30:49,855
<font face="sans-serif" size="71">Μια Δοκιμασία Διήγησης.</font>

1253
01:30:49,938 --> 01:30:52,063
<font face="sans-serif" size="71">-Τι; Όχι!
-Κύριε.</font>

1254
01:30:52,146 --> 01:30:53,146
<font face="sans-serif" size="71">Κύριε, δέχομαι.</font>

1255
01:30:56,105 --> 01:30:58,105
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη. Περί τίνος πρόκειται;</font>

1256
01:31:00,188 --> 01:31:04,188
<font face="sans-serif" size="71">Θα μπείτε στο Γαλάζιο Δάσος
από αντίθετες πλευρές.</font>

1257
01:31:04,271 --> 01:31:08,480
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να υπερνικήσετε ό,τι προκύψει
και να συναντηθείτε μέχρι την αυγή.</font>

1258
01:31:08,563 --> 01:31:11,021
<font face="sans-serif" size="71">Απαγορεύεται αυστηρά η παροχή βοήθειας.</font>

1259
01:31:11,105 --> 01:31:13,313
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, θα τα καταφέρουμε.</font>

1260
01:31:13,396 --> 01:31:15,980
<font face="sans-serif" size="71">Μπορούμε να προστατεύσουμε
ο ένας τον άλλο.</font>

1261
01:31:17,521 --> 01:31:18,896
<font face="sans-serif" size="71">-Θα τα καταφέρουμε.
-Τι;</font>

1262
01:31:18,980 --> 01:31:21,688
<font face="sans-serif" size="71">Θα σκοτωθούν και οι δύο.</font>

1263
01:31:22,271 --> 01:31:23,855
<font face="sans-serif" size="71">Η δοκιμασία ξεκινά…</font>

1264
01:31:25,855 --> 01:31:27,188
<font face="sans-serif" size="71">με τη δύση του ήλιου.</font>

1265
01:31:37,938 --> 01:31:40,230
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος από το Κάμελοτ.</font>

1266
01:31:40,813 --> 01:31:42,438
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι από το Γκάβαλντον.</font>

1267
01:31:42,938 --> 01:31:46,730
<font face="sans-serif" size="71">Μην παίρνετε αψήφιστα
τη Δοκιμασία Διήγησης.</font>

1268
01:31:56,146 --> 01:32:00,188
<font face="sans-serif" size="71">Έξω από τις πύλες του σχολείου
παραμονεύουν θανάσιμοι κίνδυνοι.</font>

1269
01:32:00,688 --> 01:32:02,730
<font face="sans-serif" size="71">Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</font>

1270
01:32:03,230 --> 01:32:04,230
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ ναι.</font>

1271
01:32:05,605 --> 01:32:06,605
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

1272
01:32:07,271 --> 01:32:08,271
<font face="sans-serif" size="71">Σίγουρα.</font>

1273
01:32:14,063 --> 01:32:15,980
<font face="sans-serif" size="71">Αν θελήσεις να τα παρατήσεις,</font>

1274
01:32:16,813 --> 01:32:21,980
<font face="sans-serif" size="71">ρίξε το κόκκινο μαντίλι στο έδαφος,
και θα μεταφερθείς σε ασφαλές μέρος.</font>

1275
01:32:24,188 --> 01:32:25,730
<font face="sans-serif" size="71">Ας ξεκινήσει η δοκιμασία.</font>

1276
01:32:59,605 --> 01:33:00,605
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος!</font>

1277
01:33:02,063 --> 01:33:03,688
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι εκεί;</font>

1278
01:33:03,771 --> 01:33:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Εδώ είμαι!</font>

1279
01:33:07,230 --> 01:33:08,980
<font face="sans-serif" size="71">Περιμένω να με σώσεις!</font>

1280
01:33:13,438 --> 01:33:15,563
<font face="sans-serif" size="71">Λουλούδια. Όμορφα.</font>

1281
01:33:15,646 --> 01:33:17,063
<font face="sans-serif" size="71">Ας μείνω κοντά τους.</font>

1282
01:33:28,771 --> 01:33:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Γεια σας, φίλοι μου.</font>

1283
01:33:31,730 --> 01:33:34,271
<font face="sans-serif" size="71">Είστε πανέμορφα.</font>

1284
01:33:35,146 --> 01:33:36,146
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ είμαι.</font>

1285
01:33:47,480 --> 01:33:48,938
<font face="sans-serif" size="71">Βοήθεια!</font>

1286
01:34:03,813 --> 01:34:05,188
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος, βοήθεια!</font>

1287
01:34:06,313 --> 01:34:07,646
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος!</font>

1288
01:34:08,855 --> 01:34:10,021
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος!</font>

1289
01:34:12,980 --> 01:34:14,855
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος, πού είσαι;</font>

1290
01:34:25,021 --> 01:34:25,938
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει.</font>

1291
01:34:27,480 --> 01:34:28,771
<font face="sans-serif" size="71">Οι κολοκύθες έχουν πλάκα.</font>

1292
01:34:45,855 --> 01:34:47,521
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος, βοήθεια!</font>

1293
01:34:48,688 --> 01:34:50,105
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος!</font>

1294
01:35:02,230 --> 01:35:04,813
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, έλα! Πήγαινε!</font>

1295
01:35:07,813 --> 01:35:09,146
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι!</font>

1296
01:35:10,646 --> 01:35:12,188
<font face="sans-serif" size="71">-Σόφι!
-Εντάξει.</font>

1297
01:35:12,271 --> 01:35:15,896
<font face="sans-serif" size="71">Βρες τον. Μόλις σε σώσει,
φίλα τον για να φύγουμε από δω.</font>

1298
01:35:15,980 --> 01:35:17,480
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει; Πήγαινε.</font>

1299
01:35:19,605 --> 01:35:20,980
<font face="sans-serif" size="71">-Σόφι!
-Τέντρος!</font>

1300
01:35:23,938 --> 01:35:24,980
<font face="sans-serif" size="71">Δόξα τω Θεώ.</font>

1301
01:35:59,730 --> 01:36:01,646
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, πιάσε το Εξκάλιμπερ.</font>

1302
01:36:02,396 --> 01:36:03,355
<font face="sans-serif" size="71">Βοήθησέ τον.</font>

1303
01:36:16,896 --> 01:36:19,313
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι! Πέτα το σπαθί μου!</font>

1304
01:36:25,063 --> 01:36:26,605
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, κάνε κάτι!</font>

1305
01:36:51,355 --> 01:36:52,521
<font face="sans-serif" size="71">Τι κάνεις εσύ εδώ;</font>

1306
01:36:54,688 --> 01:36:57,771
<font face="sans-serif" size="71">-Έκλεψες. Έφερες την Άγκαθα!
-Όχι!</font>

1307
01:36:58,355 --> 01:36:59,896
<font face="sans-serif" size="71">Μόνη μου ήρθα. Ορκίζομαι.</font>

1308
01:36:59,980 --> 01:37:01,980
<font face="sans-serif" size="71">-Ναι.
-Επειδή δεν θα με βοηθούσε.</font>

1309
01:37:02,063 --> 01:37:03,771
<font face="sans-serif" size="71">-Δεν ισχύει.
-Είναι άδικο.</font>

1310
01:37:04,521 --> 01:37:06,813
<font face="sans-serif" size="71">Ο πρίγκιπας σώζει την πριγκίπισσα.</font>

1311
01:37:07,896 --> 01:37:09,813
<font face="sans-serif" size="71">Πώς θ' αλλάξω τον κόσμο αν πεθάνω;</font>

1312
01:37:11,563 --> 01:37:12,938
<font face="sans-serif" size="71">Νόμιζα πως ήσουν καλή.</font>

1313
01:37:13,021 --> 01:37:15,438
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

1314
01:37:19,105 --> 01:37:20,105
<font face="sans-serif" size="71">Εσύ.</font>

1315
01:37:21,230 --> 01:37:22,396
<font face="sans-serif" size="71">Εσύ φταις.</font>

1316
01:37:22,480 --> 01:37:25,021
<font face="sans-serif" size="71">Προσπαθούσα να σε βοηθήσω.</font>

1317
01:37:25,646 --> 01:37:27,938
<font face="sans-serif" size="71">Θα ήσασταν νεκροί, αν δεν…</font>

1318
01:37:28,021 --> 01:37:30,313
<font face="sans-serif" size="71">Ψεύτρα. Ήξερες ότι θα συμβεί αυτό.</font>

1319
01:37:30,896 --> 01:37:34,230
<font face="sans-serif" size="71">Μου έκλεψες το σχολείο.
Θες να κλέψεις και τον πρίγκιπα.</font>

1320
01:37:34,313 --> 01:37:39,021
<font face="sans-serif" size="71">Πώς μπορείς να το λες αυτό;
Είμαι η καλύτερή σου φίλη.</font>

1321
01:37:39,980 --> 01:37:43,438
<font face="sans-serif" size="71">Μια πριγκίπισσα δεν μπορεί
να είναι φίλη με μια μάγισσα.</font>

1322
01:38:04,271 --> 01:38:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Πού ήσουν;</font>

1323
01:38:05,605 --> 01:38:07,813
<font face="sans-serif" size="71">Πήγα να βρω τη Σόφι, μα την κλείδωσαν.</font>

1324
01:38:07,896 --> 01:38:11,938
<font face="sans-serif" size="71">Ναι, επειδή παραβίασε τους κανόνες.
Κι εσύ το ίδιο.</font>

1325
01:38:12,021 --> 01:38:17,355
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί τη βοήθησες στη δοκιμασία;
Δεν πίστευες ότι θα τα κατάφερνε μόνη της;</font>

1326
01:38:17,438 --> 01:38:22,021
<font face="sans-serif" size="71">Νόμιζα ότι πίστευες
ότι η Σόφι ήταν πραγματικά καλή.</font>

1327
01:38:22,605 --> 01:38:23,688
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

1328
01:38:23,771 --> 01:38:27,105
<font face="sans-serif" size="71">Πιστεύω ότι κανείς δεν είναι
πραγματικά καλός ή κακός.</font>

1329
01:38:27,188 --> 01:38:31,646
<font face="sans-serif" size="71">Οι άνθρωποι είναι πολύπλοκοι,
ακόμα κι αν όλοι εδώ κάνουν ότι δεν είναι.</font>

1330
01:38:31,730 --> 01:38:32,605
<font face="sans-serif" size="71">Νεαρή μου.</font>

1331
01:38:32,688 --> 01:38:35,938
<font face="sans-serif" size="71">-Οι κανόνες του σχολείου πρέπει…
-Να τηρούνται.</font>

1332
01:38:36,021 --> 01:38:39,730
<font face="sans-serif" size="71">Όλο αυτό λέτε,
αλλά τι νόημα έχουν οι κανόνες σας</font>

1333
01:38:39,813 --> 01:38:43,355
<font face="sans-serif" size="71">αν δεν κάνετε τίποτα
μπροστά στο επικίνδυνο Κακό;</font>

1334
01:38:43,438 --> 01:38:48,480
<font face="sans-serif" size="71">Σε παρακαλώ. Η Σόφι είναι πολλά πράγματα,
αλλά σίγουρα όχι επικίνδυνη.</font>

1335
01:38:48,563 --> 01:38:50,105
<font face="sans-serif" size="71">Όχι η Σόφι. Ο Ραφάλ!</font>

1336
01:38:53,396 --> 01:38:55,063
<font face="sans-serif" size="71">Τι είπες;</font>

1337
01:38:55,146 --> 01:38:59,605
<font face="sans-serif" size="71">Ο Ραφάλ. Τον είδα πάλι στο δάσος,
αλλά κανείς σας δεν κάνει τίποτα γι' αυτό.</font>

1338
01:38:59,688 --> 01:39:03,063
<font face="sans-serif" size="71">"Πάλι"; Τι εννοείς;</font>

1339
01:39:03,146 --> 01:39:05,855
<font face="sans-serif" size="71">Τον έχεις ξαναδεί; Εδώ;</font>

1340
01:39:05,938 --> 01:39:09,646
<font face="sans-serif" size="71">Ναι. Στον Πύργο του Αίματος.
Το είπα στον Δάσκαλο.</font>

1341
01:39:09,730 --> 01:39:11,855
<font face="sans-serif" size="71">Και η Σόφι τον είδε στην τάξη της.</font>

1342
01:39:11,938 --> 01:39:14,938
<font face="sans-serif" size="71">Και η λαίδη Λέσο τον είδε.
Δεν σας το είπε;</font>

1343
01:39:15,980 --> 01:39:17,230
<font face="sans-serif" size="71">Η Λέσο.</font>

1344
01:39:17,730 --> 01:39:19,188
<font face="sans-serif" size="71">Έπρεπε να το φανταστώ.</font>

1345
01:39:20,146 --> 01:39:22,938
<font face="sans-serif" size="71">Έλα μαζί μου. Θα μάθουμε τι συμβαίνει.</font>

1346
01:39:23,021 --> 01:39:25,105
<font face="sans-serif" size="71">Έλα. Προχώρα.</font>

1347
01:39:30,396 --> 01:39:31,396
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι;</font>

1348
01:39:33,230 --> 01:39:37,271
<font face="sans-serif" size="71">Η Άγκαθα μου ζήτησε να σου δώσω αυτό.</font>

1349
01:39:37,355 --> 01:39:38,396
<font face="sans-serif" size="71">Να…</font>

1350
01:39:39,688 --> 01:39:42,313
<font face="sans-serif" size="71">Ελπίζω να νιώσεις γρήγορα καλύτερα.</font>

1351
01:39:45,105 --> 01:39:48,688
<font face="sans-serif" size="71">"Αγαπητή Σόφι,
λυπάμαι για ό,τι συνέβη στο δάσος.</font>

1352
01:39:48,771 --> 01:39:50,605
<font face="sans-serif" size="71">Δεν ήθελα να σε πληγώσω.</font>

1353
01:39:50,688 --> 01:39:54,396
<font face="sans-serif" size="71">Μα όσα συμβαίνουν είναι πιο σημαντικά
από το φιλί ενός πρίγκιπα.</font>

1354
01:39:54,480 --> 01:39:56,605
<font face="sans-serif" size="71">Είδα τον Ραφάλ στο δάσος.</font>

1355
01:39:56,688 --> 01:40:00,063
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό που συμβαίνει
είναι πιο σοβαρό από ό,τι φανταζόμαστε.</font>

1356
01:40:00,146 --> 01:40:03,563
<font face="sans-serif" size="71">Είναι το πραγματικό Κακό,
και πρέπει να είμαστε ενωμένες.</font>

1357
01:40:03,646 --> 01:40:07,021
<font face="sans-serif" size="71">Να εμπιστευόμαστε μόνο η μία την άλλη.
Είμαστε κολλητές.</font>

1358
01:40:07,105 --> 01:40:10,688
<font face="sans-serif" size="71">Να ξέρεις, ό,τι κι αν γίνει,
θα είμαι με το μέρος σου.</font>

1359
01:40:10,771 --> 01:40:13,188
<font face="sans-serif" size="71">Σου στέλνω την αγάπη μου. Άγκι".</font>

1360
01:40:14,605 --> 01:40:17,021
<font face="sans-serif" size="71">Μη μου πεις ότι τα πιστεύεις.</font>

1361
01:40:18,021 --> 01:40:19,021
<font face="sans-serif" size="71">Είναι ψέματα.</font>

1362
01:40:20,771 --> 01:40:23,730
<font face="sans-serif" size="71">Εξάλλου, αυτός ο πρίγκιπας
σου έπεφτε λίγος.</font>

1363
01:40:24,230 --> 01:40:25,230
<font face="sans-serif" size="71">Γύρισες;</font>

1364
01:40:25,980 --> 01:40:29,105
<font face="sans-serif" size="71">-Νόμιζα…
-Ότι σε εγκατέλειψα; Ποτέ.</font>

1365
01:40:29,605 --> 01:40:32,563
<font face="sans-serif" size="71">Ακόμα κι αν όλοι οι άλλοι σε πρόδωσαν.</font>

1366
01:40:33,813 --> 01:40:36,480
<font face="sans-serif" size="71">-Η Άγκι δεν με πρόδωσε.
-Όχι;</font>

1367
01:40:36,563 --> 01:40:38,063
<font face="sans-serif" size="71">Δες το με τα μάτια σου.</font>

1368
01:40:38,563 --> 01:40:42,771
<font face="sans-serif" size="71">Νόμιζα ότι πίστευες
ότι η Σόφι ήταν πραγματικά καλή.</font>

1369
01:40:44,355 --> 01:40:45,355
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

1370
01:40:46,855 --> 01:40:50,105
<font face="sans-serif" size="71">Σου λέει ψέματα, Σόφι.</font>

1371
01:40:50,605 --> 01:40:53,021
<font face="sans-serif" size="71">Κινείται εναντίον σου από την αρχή.</font>

1372
01:40:53,105 --> 01:40:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Θέλει να σε σύρει πίσω
σ' εκείνο το άθλιο χωριό.</font>

1373
01:40:59,396 --> 01:41:00,855
<font face="sans-serif" size="71">Μα θα σε προστατέψω.</font>

1374
01:41:01,438 --> 01:41:03,230
<font face="sans-serif" size="71">Θα σε βοηθήσω.</font>

1375
01:41:08,605 --> 01:41:09,813
<font face="sans-serif" size="71">Μη φοβάσαι.</font>

1376
01:41:10,855 --> 01:41:15,938
<font face="sans-serif" size="71">Σκέψου τον εαυτό σου ως μια κάμπια
που θα μεταμορφωθεί σε πεταλούδα.</font>

1377
01:41:16,021 --> 01:41:17,563
<font face="sans-serif" size="71">Πολύ σύντομα,</font>

1378
01:41:17,646 --> 01:41:22,188
<font face="sans-serif" size="71">θα αναδυθείς πιο όμορφη
και πιο ισχυρή από ποτέ.</font>

1379
01:41:22,896 --> 01:41:26,813
<font face="sans-serif" size="71">Δεν έχει υπάρξει ποτέ ξανά
τέτοια βασίλισσα στο σχολείο.</font>

1380
01:41:27,813 --> 01:41:32,813
<font face="sans-serif" size="71">Θα σου δώσω ικανότητες
που οι άλλοι βλέπουν μόνο στα όνειρά τους.</font>

1381
01:41:32,896 --> 01:41:35,646
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα 'σαι απλώς η πιο όμορφη απ' όλους,</font>

1382
01:41:36,146 --> 01:41:38,271
<font face="sans-serif" size="71">μα και η πιο ισχυρή.</font>

1383
01:41:40,646 --> 01:41:43,146
<font face="sans-serif" size="71">Μαγεία του Αίματος, Σόφι.</font>

1384
01:41:45,396 --> 01:41:46,980
<font face="sans-serif" size="71">Αγάπη μου,</font>

1385
01:41:48,438 --> 01:41:50,980
<font face="sans-serif" size="71">δέχεσαι</font>

1386
01:41:52,730 --> 01:41:53,646
<font face="sans-serif" size="71">αυτό το δώρο;</font>

1387
01:41:54,230 --> 01:41:55,230
<font face="sans-serif" size="71">Το δέχομαι.</font>

1388
01:41:59,396 --> 01:42:04,230
<font face="sans-serif" size="71">Ήξερες ότι ο Ραφάλ ήταν στο σχολείο
και δεν το είπες σε κανέναν;</font>

1389
01:42:05,438 --> 01:42:07,146
<font face="sans-serif" size="71">Θα μου διέφυγε.</font>

1390
01:42:07,230 --> 01:42:12,438
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα. Σου διέφυγε
η προσωποποίηση της μοχθηρίας, Λέσο;</font>

1391
01:42:12,521 --> 01:42:15,896
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι η κοσμήτορας του Σχολείου του Κακού.</font>

1392
01:42:15,980 --> 01:42:17,855
<font face="sans-serif" size="71">Σας λέει κάτι αυτό;</font>

1393
01:42:17,938 --> 01:42:21,480
<font face="sans-serif" size="71">Ότι κανείς υπεύθυνος
δεν ξέρει τι συμβαίνει εδώ πέρα.</font>

1394
01:42:21,563 --> 01:42:24,188
<font face="sans-serif" size="71">-Σιωπή.
-Αλλιώς θα με κόψεις που κατσουφιάζω;</font>

1395
01:42:24,271 --> 01:42:26,230
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί θέλει ο Ραφάλ τη Σόφι;</font>

1396
01:42:26,313 --> 01:42:28,396
<font face="sans-serif" size="71">Για να νικήσει επιτέλους το Κακό!</font>

1397
01:42:29,480 --> 01:42:30,313
<font face="sans-serif" size="71">Γι' αυτό.</font>

1398
01:42:30,396 --> 01:42:33,980
<font face="sans-serif" size="71">Έτσι νομίζεις; Ο Ραφάλ
δεν θα βοηθήσει το Κακό να νικήσει.</font>

1399
01:42:34,063 --> 01:42:37,355
<font face="sans-serif" size="71">Όταν προσπάθησε να σκοτώσει τον Δάσκαλο,
τον αδερφό του,</font>

1400
01:42:37,438 --> 01:42:39,813
<font face="sans-serif" size="71">σκόπευε να καταστρέψει τα σχολεία</font>

1401
01:42:39,896 --> 01:42:43,146
<font face="sans-serif" size="71">για να κρατήσει
όλη τη μαγεία του κόσμου για πάρτη του.</font>

1402
01:42:43,230 --> 01:42:46,438
<font face="sans-serif" size="71">Σ' ευχαριστούμε πολύ, δασκάλα ομορφιάς.</font>

1403
01:42:47,521 --> 01:42:50,646
<font face="sans-serif" size="71">Ήμουν επικεφαλής
του Τμήματος Μαγικής Ιστορίας</font>

1404
01:42:50,730 --> 01:42:52,563
<font face="sans-serif" size="71">πολύ πριν έρθεις εδώ.</font>

1405
01:42:52,646 --> 01:42:54,105
<font face="sans-serif" size="71">-Αλήθεια;
-Ναι!</font>

1406
01:42:54,188 --> 01:42:56,521
<font face="sans-serif" size="71">Πριν τον μέρος γίνει αφόρητα ρηχό</font>

1407
01:42:56,605 --> 01:42:58,771
<font face="sans-serif" size="71">και υποβιβαστώ στην ομορφοποίηση.</font>

1408
01:42:58,855 --> 01:43:01,438
<font face="sans-serif" size="71">Λες να δίνω δεκάρα για τα χαμόγελα;</font>

1409
01:43:01,521 --> 01:43:03,355
<font face="sans-serif" size="71">Τότε, ας προστατεύσουμε τη Σόφι.</font>

1410
01:43:03,438 --> 01:43:05,563
<font face="sans-serif" size="71">Θα το κάνουμε, μόλις τη βρούμε.</font>

1411
01:43:05,646 --> 01:43:07,063
<font face="sans-serif" size="71">Η Σόφι αγνοείται.</font>

1412
01:43:08,063 --> 01:43:09,480
<font face="sans-serif" size="71">Η Ανεμώνη έχει δίκιο.</font>

1413
01:43:09,563 --> 01:43:13,188
<font face="sans-serif" size="71">Ο Ραφάλ θα καταστρέψει τα σχολεία,
αν συνασπιστεί με τη Σόφι.</font>

1414
01:43:13,271 --> 01:43:16,105
<font face="sans-serif" size="71">Ψέματα. Είναι όλα ψέματα.</font>

1415
01:43:16,188 --> 01:43:18,855
<font face="sans-serif" size="71">Άλλο ένα κόλπο
για να κερδίσει πάλι το Καλό.</font>

1416
01:43:18,938 --> 01:43:20,105
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είναι έτσι.</font>

1417
01:43:20,771 --> 01:43:23,271
<font face="sans-serif" size="71">Αν ο αδερφός μου επέστρεψε στη ζωή,</font>

1418
01:43:23,355 --> 01:43:27,730
<font face="sans-serif" size="71">είναι πιθανό
να μην επιβιώσει κανείς μας, λαίδη Λέσο.</font>

1419
01:43:27,813 --> 01:43:29,188
<font face="sans-serif" size="71">Απολύτως κανένας.</font>

1420
01:43:29,271 --> 01:43:31,521
<font face="sans-serif" size="71">Ψάξτε τη Σόφι και στα δύο σχολεία.</font>

1421
01:43:31,605 --> 01:43:33,146
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα. Φυσικά.</font>

1422
01:43:34,688 --> 01:43:35,980
<font face="sans-serif" size="71">Άγκαθα,</font>

1423
01:43:37,188 --> 01:43:38,646
<font face="sans-serif" size="71">πήγαινε στον Χορό.</font>

1424
01:43:38,730 --> 01:43:42,855
<font face="sans-serif" size="71">Αν η Σόφι εμφανιστεί εκεί,
φέρ' τη σ' εμένα.</font>

1425
01:43:43,896 --> 01:43:45,063
<font face="sans-serif" size="71">Πήγαινε.</font>

1426
01:43:55,813 --> 01:43:56,730
<font face="sans-serif" size="71">ΕΚΔΙΚΗΣΗ</font>

1427
01:43:57,980 --> 01:43:59,938
<font face="sans-serif" size="71">"Ζωντανή κούκλα".</font>

1428
01:44:10,771 --> 01:44:11,771
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι.</font>

1429
01:44:13,730 --> 01:44:14,980
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι.</font>

1430
01:44:15,063 --> 01:44:17,230
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είσαι… Θεέ μου.</font>

1431
01:44:17,313 --> 01:44:19,355
<font face="sans-serif" size="71">Τι σου έκανε ο Ραφάλ;</font>

1432
01:44:19,438 --> 01:44:22,563
<font face="sans-serif" size="71">Με δίδαξε να αποδεχτώ
αυτό που πραγματικά είμαι.</font>

1433
01:44:22,646 --> 01:44:23,938
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό δεν ήθελες;</font>

1434
01:44:24,605 --> 01:44:27,480
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είμαι μια ομορφιά;</font>

1435
01:44:28,313 --> 01:44:31,396
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι το δηλητηριασμένο μήλο
στα χέρια του Ραφάλ.</font>

1436
01:44:32,105 --> 01:44:34,813
<font face="sans-serif" size="71">Εκείνου με τα απαράμιλλα ταλέντα.</font>

1437
01:44:36,105 --> 01:44:38,063
<font face="sans-serif" size="71">Μη μου πεις ότι ζηλεύεις.</font>

1438
01:44:39,188 --> 01:44:41,521
<font face="sans-serif" size="71">Λεονόρα από το Γκάβαλντον.</font>

1439
01:44:42,438 --> 01:44:43,688
<font face="sans-serif" size="71">Ο Ραφάλ μού τα είπε.</font>

1440
01:44:43,771 --> 01:44:48,938
<font face="sans-serif" size="71">Η Λεονόρα, η μοναχική Αναγνώστρια
που ήθελε να φτάσει ψηλά.</font>

1441
01:44:49,021 --> 01:44:53,355
<font face="sans-serif" size="71">Είδε κάτι σ' εσένα.
Μια μοχθηρία που δεν ήξερες ότι είχες.</font>

1442
01:44:53,438 --> 01:44:56,105
<font face="sans-serif" size="71">Έτσι, σε έφερε εδώ
για να την καλλιεργήσεις.</font>

1443
01:44:56,188 --> 01:45:00,563
<font face="sans-serif" size="71">Προσπάθησες σκληρά
αλλά δεν ήσουν αρκετά κακιά γι' αυτόν.</font>

1444
01:45:01,146 --> 01:45:04,521
<font face="sans-serif" size="71">Σου γύρισε την πλάτη,
παρ' όλο που τον αγαπούσες.</font>

1445
01:45:04,605 --> 01:45:07,855
<font face="sans-serif" size="71">Από τότε,
προσπαθείς να αποδείξεις την αξία σου,</font>

1446
01:45:08,938 --> 01:45:11,021
<font face="sans-serif" size="71">ελπίζοντας να τον κερδίσεις.</font>

1447
01:45:12,730 --> 01:45:15,563
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά έπειτα ήρθε η Σόφι.</font>

1448
01:45:18,021 --> 01:45:19,438
<font face="sans-serif" size="71">Τι σου υποσχέθηκε;</font>

1449
01:45:20,021 --> 01:45:23,063
<font face="sans-serif" size="71">Και τι του υποσχέθηκες εσύ;</font>

1450
01:45:25,688 --> 01:45:27,938
<font face="sans-serif" size="71">Ευχαριστώ που ρωτάτε, κουκλίτσες.</font>

1451
01:45:33,396 --> 01:45:34,230
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι…</font>

1452
01:45:35,896 --> 01:45:36,896
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου.</font>

1453
01:46:14,688 --> 01:46:19,063
<font face="sans-serif" size="71">Φοβόμουν ότι δεν θα ερχόσουν,
μα μετά είπα "Η Άγκαθα κάνει ό,τι θέλει".</font>

1454
01:46:19,146 --> 01:46:21,230
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος, είδες τη Σόφι;</font>

1455
01:46:23,063 --> 01:46:26,438
<font face="sans-serif" size="71">Ας πούμε κάτι άλλο.
Γι' αυτό που συνέβη στο δάσος ίσως.</font>

1456
01:46:26,521 --> 01:46:28,896
<font face="sans-serif" size="71">-Ήταν…
-Ναι, αργότερα. Αφού τη βρω.</font>

1457
01:46:28,980 --> 01:46:30,105
<font face="sans-serif" size="71">Σου φωνάζει,</font>

1458
01:46:30,188 --> 01:46:33,188
<font face="sans-serif" size="71">δεν σε σέβεται,
σε κατηγορεί για κάθε τι στραβό,</font>

1459
01:46:33,271 --> 01:46:35,063
<font face="sans-serif" size="71">κι όμως εσύ τη βοηθάς.</font>

1460
01:46:35,146 --> 01:46:37,730
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί πιστεύεις ότι της αξίζει να σωθεί;</font>

1461
01:46:39,063 --> 01:46:42,605
<font face="sans-serif" size="71">Στο Γκάβαλντον,
όλη μου τη ζωή με αποκαλούσαν μάγισσα.</font>

1462
01:46:42,688 --> 01:46:44,396
<font face="sans-serif" size="71">Με έλεγαν κατάμουτρα "άσχημη"</font>

1463
01:46:44,480 --> 01:46:47,771
<font face="sans-serif" size="71">και ότι κάποια μέρα
θα έκαιγαν εμένα και τη μαμά μου.</font>

1464
01:46:47,855 --> 01:46:49,938
<font face="sans-serif" size="71">Όλο το χωριό γελούσε,</font>

1465
01:46:50,938 --> 01:46:52,396
<font face="sans-serif" size="71">εκτός από τη Σόφι.</font>

1466
01:46:53,813 --> 01:46:57,105
<font face="sans-serif" size="71">Μόνο αυτή με υπερασπιζόταν
από όταν ήμασταν μικρές.</font>

1467
01:46:57,188 --> 01:47:01,230
<font face="sans-serif" size="71">Είναι σαν αδερφή μου,
και δεν θα εγκατέλειπα την οικογένειά μου.</font>

1468
01:47:02,521 --> 01:47:03,355
<font face="sans-serif" size="71">Ποτέ.</font>

1469
01:47:03,438 --> 01:47:04,896
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, έχεις δίκιο.</font>

1470
01:47:06,688 --> 01:47:08,563
<font face="sans-serif" size="71">Δεν πρέπει να την εγκαταλείπουμε.</font>

1471
01:47:08,646 --> 01:47:10,646
<font face="sans-serif" size="71">Άγκαθα, με έσωσες από τον Θεριστή.</font>

1472
01:47:10,730 --> 01:47:13,730
<font face="sans-serif" size="71">Και δεν θα βλέπω
μόνο άσπρο ή μαύρο στον κόσμο πια.</font>

1473
01:47:13,813 --> 01:47:16,271
<font face="sans-serif" size="71">Μόνο εσύ το έχεις κάνει αυτό για μένα.</font>

1474
01:47:16,355 --> 01:47:21,188
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό με έκανε να συνειδητοποιήσω
ότι είσαι η αληθινή μου αγάπη.</font>

1475
01:47:21,271 --> 01:47:23,646
<font face="sans-serif" size="71">-Διάλεξες τη χειρότερη στιγμή.
-Αλήθεια.</font>

1476
01:47:23,730 --> 01:47:26,396
<font face="sans-serif" size="71">Το σκέφτηκα πολύ και σ' αγαπώ, Άγκαθα.</font>

1477
01:47:26,480 --> 01:47:27,938
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος, σταμάτα.</font>

1478
01:47:29,146 --> 01:47:31,438
<font face="sans-serif" size="71">Ο Ραφάλ θέλει να διαλύσει τα σχολεία.</font>

1479
01:47:32,355 --> 01:47:33,605
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος είναι ο Ραφάλ;</font>

1480
01:47:52,688 --> 01:47:54,563
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, τι σου συνέβη;</font>

1481
01:47:57,771 --> 01:47:59,521
<font face="sans-serif" size="71">-Θεέ μου.
-Μη σκας, Τέντι.</font>

1482
01:48:00,105 --> 01:48:01,521
<font face="sans-serif" size="71">Αύριο θα έχει καθαρίσει.</font>

1483
01:48:01,605 --> 01:48:04,480
<font face="sans-serif" size="71">Μη δίνεις σημασία και μας χαλάς τη βραδιά.</font>

1484
01:48:05,646 --> 01:48:07,480
<font face="sans-serif" size="71">Ο Χορός των Παντοτινών.</font>

1485
01:48:09,063 --> 01:48:10,063
<font face="sans-serif" size="71">Να με.</font>

1486
01:48:11,563 --> 01:48:13,188
<font face="sans-serif" size="71">Είπες ότι θα με συνόδευες.</font>

1487
01:48:14,188 --> 01:48:16,105
<font face="sans-serif" size="71">-Υποσχέθηκες.
-Σόφι, σε παρακαλώ.</font>

1488
01:48:16,188 --> 01:48:18,771
<font face="sans-serif" size="71">Πάψε, Άγκι. Τώρα μιλάνε οι πρωταγωνιστές.</font>

1489
01:48:20,771 --> 01:48:22,021
<font face="sans-serif" size="71">Ισχύει ακόμα, έτσι;</font>

1490
01:48:23,021 --> 01:48:24,855
<font face="sans-serif" size="71">Θα το πάρεις πίσω;</font>

1491
01:48:24,938 --> 01:48:28,021
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί θα συμβούν άσχημα πράγματα,</font>

1492
01:48:28,980 --> 01:48:30,855
<font face="sans-serif" size="71">αν αθετήσεις την υπόσχεσή σου.</font>

1493
01:48:30,938 --> 01:48:34,563
<font face="sans-serif" size="71">Δεν υπάρχει καμία υπόσχεση.
Με πρόδωσες. Συνοδεύω την Άγκαθα.</font>

1494
01:48:35,646 --> 01:48:37,771
<font face="sans-serif" size="71">-Δεν ισχύει.
-Ψεύτρα.</font>

1495
01:48:49,521 --> 01:48:52,105
<font face="sans-serif" size="71">Νομίζω ότι πήρα το κολάι.</font>

1496
01:48:52,188 --> 01:48:53,730
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, σταμάτα.</font>

1497
01:48:54,730 --> 01:48:57,521
<font face="sans-serif" size="71">Ό,τι κι αν έχει συμβεί,
μπορώ να σε βοηθήσω.</font>

1498
01:48:58,771 --> 01:48:59,730
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι φίλη σου.</font>

1499
01:48:59,813 --> 01:49:01,146
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, Άγκαθα.</font>

1500
01:49:02,480 --> 01:49:03,730
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι η Νέμεσή μου.</font>

1501
01:49:03,813 --> 01:49:08,688
<font face="sans-serif" size="71">Η ιστορία μας θα τελειώσει
μόνο όταν εξοντωθεί μία από εμάς.</font>

1502
01:49:11,563 --> 01:49:12,855
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι.</font>

1503
01:49:18,813 --> 01:49:19,813
<font face="sans-serif" size="71">Αντίο.</font>

1504
01:49:35,188 --> 01:49:36,396
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος.</font>

1505
01:49:37,063 --> 01:49:38,188
<font face="sans-serif" size="71">Έλα γρήγορα.</font>

1506
01:49:52,438 --> 01:49:55,313
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό σημαίνει ότι ο χορός ακυρώνεται;</font>

1507
01:49:55,396 --> 01:49:56,730
<font face="sans-serif" size="71">Θα τη σταματήσουμε.</font>

1508
01:49:56,813 --> 01:49:58,605
<font face="sans-serif" size="71">Όχι. Μην πειράξετε τη Σόφι.</font>

1509
01:49:58,688 --> 01:50:02,188
<font face="sans-serif" size="71">Κοίτα τι έκανε.
Να τη σκοτώσουμε πριν μας εξολοθρεύσει.</font>

1510
01:50:02,271 --> 01:50:04,521
<font face="sans-serif" size="71">Άνδρες, πάρτε τα όπλα σας!</font>

1511
01:50:04,605 --> 01:50:06,271
<font face="sans-serif" size="71">-Θάνατος στη μάγισσα!
-Μη!</font>

1512
01:50:06,355 --> 01:50:08,855
<font face="sans-serif" size="71">Το Κακό επιτίθεται, το Καλό υπερασπίζεται.</font>

1513
01:50:08,938 --> 01:50:10,271
<font face="sans-serif" size="71">Μην επιτεθείτε!</font>

1514
01:50:54,188 --> 01:50:56,021
<font face="sans-serif" size="71">1ος ΕΤΗΣΙΟΣ ΧΟΡΟΣ ΤΩΝ ΠΟΤΕΝΙΩΝ</font>

1515
01:51:01,271 --> 01:51:02,813
<font face="sans-serif" size="71">Αγαπητοί Ποτένιοι!</font>

1516
01:51:05,063 --> 01:51:06,688
<font face="sans-serif" size="71">Έχουμε καλεσμένους.</font>

1517
01:51:07,480 --> 01:51:10,146
<font face="sans-serif" size="71">-Πώς να τους υποδεχτούμε;
-Θα τους σκοτώσουμε!</font>

1518
01:51:11,188 --> 01:51:12,896
<font face="sans-serif" size="71">Αφήστε τους ήσυχους!</font>

1519
01:51:12,980 --> 01:51:15,980
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, σε παρακαλώ.
Φοβήθηκαν ότι θα τους επιτεθείς.</font>

1520
01:51:16,063 --> 01:51:17,855
<font face="sans-serif" size="71">Μα γιατί να τους επιτεθούμε;</font>

1521
01:51:18,855 --> 01:51:21,605
<font face="sans-serif" size="71">Θα ήταν πολύ μοχθηρό εκ μέρους μας.</font>

1522
01:51:25,896 --> 01:51:28,188
<font face="sans-serif" size="71">Ας τους δείξουμε πόσο καλοί είμαστε.</font>

1523
01:51:29,480 --> 01:51:30,438
<font face="sans-serif" size="71">Ας χορέψουμε.</font>

1524
01:51:34,896 --> 01:51:37,188
<font face="sans-serif" size="71">Καλωσορίστε τους καλεσμένους μας.</font>

1525
01:51:37,271 --> 01:51:38,980
<font face="sans-serif" size="71">Πάρτε μερικά δωράκια, αγόρια.</font>

1526
01:51:40,063 --> 01:51:40,938
<font face="sans-serif" size="71">Ρίξτε!</font>

1527
01:51:41,021 --> 01:51:42,646
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος, είναι κόλπο!</font>

1528
01:51:42,730 --> 01:51:43,938
<font face="sans-serif" size="71">Σκοτώστε τη μάγισσα!</font>

1529
01:51:45,230 --> 01:51:46,355
<font face="sans-serif" size="71">Πυρ!</font>

1530
01:51:55,646 --> 01:51:56,813
<font face="sans-serif" size="71">Λοιπόν.</font>

1531
01:51:57,480 --> 01:52:01,271
<font face="sans-serif" size="71">Αν το Κακό επιτίθεται
και το Καλό υπερασπίζεται,</font>

1532
01:52:01,771 --> 01:52:02,855
<font face="sans-serif" size="71">τότε φαίνεται</font>

1533
01:52:03,521 --> 01:52:05,605
<font face="sans-serif" size="71">πως το Καλό έγινε κακό</font>

1534
01:52:06,938 --> 01:52:09,813
<font face="sans-serif" size="71">και το Κακό έγινε καλό.</font>

1535
01:52:11,938 --> 01:52:13,688
<font face="sans-serif" size="71">Πολύ καλό.</font>

1536
01:53:09,855 --> 01:53:10,896
<font face="sans-serif" size="71">Μη, Τέντρος!</font>

1537
01:53:14,688 --> 01:53:17,355
<font face="sans-serif" size="71">Τέντι, έχουμε πολλά να πούμε.</font>

1538
01:53:18,438 --> 01:53:22,105
<font face="sans-serif" size="71">Εσύ και ο στρατός σου
θα σκοτώνατε αθώο κόσμο.</font>

1539
01:53:23,480 --> 01:53:26,480
<font face="sans-serif" size="71">Πολύ μοχθηρό εκ μέρους σας.</font>

1540
01:53:59,730 --> 01:54:02,813
<font face="sans-serif" size="71">Μάλλον κάποιοι
πήγαν στο μάθημα ασχημοποίησης.</font>

1541
01:54:04,480 --> 01:54:05,355
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

1542
01:54:07,188 --> 01:54:08,355
<font face="sans-serif" size="71">Σε παρακαλώ, Σόφι.</font>

1543
01:54:09,188 --> 01:54:10,855
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να το λήξεις αυτό.</font>

1544
01:54:10,938 --> 01:54:12,063
<font face="sans-serif" size="71">Είναι αργά πια.</font>

1545
01:54:12,813 --> 01:54:15,230
<font face="sans-serif" size="71">Επιτέθηκαν. Θα μας υπερασπιστούμε.</font>

1546
01:54:40,771 --> 01:54:42,021
<font face="sans-serif" size="71">Σταματήστε!</font>

1547
01:54:53,480 --> 01:54:55,480
<font face="sans-serif" size="71">Θέλει κανείς ζεστή σοκολάτα;</font>

1548
01:55:17,313 --> 01:55:19,313
<font face="sans-serif" size="71">Αυτοαποκαλείσαι πρίγκιπας, Τέντι;</font>

1549
01:56:13,480 --> 01:56:15,021
<font face="sans-serif" size="71">Ακούστε! Σταθείτε!</font>

1550
01:56:15,105 --> 01:56:16,396
<font face="sans-serif" size="71">Ακούστε με!</font>

1551
01:57:02,730 --> 01:57:04,438
<font face="sans-serif" size="71">Έρχομαι, βασίλισσά μου!</font>

1552
01:57:07,021 --> 01:57:08,313
<font face="sans-serif" size="71">Όχι! Τέντρος!</font>

1553
01:57:08,396 --> 01:57:11,813
<font face="sans-serif" size="71">Ένιωσα υπέροχα. Ήθελα να το κάνω
απ' την αρχή του εξαμήνου.</font>

1554
01:57:11,896 --> 01:57:14,105
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος! Όχι.</font>

1555
01:57:16,313 --> 01:57:17,813
<font face="sans-serif" size="71">Κάνε πίσω, Άγκι!</font>

1556
01:57:19,230 --> 01:57:20,688
<font face="sans-serif" size="71">Μου χαλάς το αίσιο τέλος.</font>

1557
01:57:20,771 --> 01:57:23,730
<font face="sans-serif" size="71">Ώστε έτσι θα αλλάξεις τον κόσμο;</font>

1558
01:57:23,813 --> 01:57:25,396
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό ήθελες;</font>

1559
01:57:25,480 --> 01:57:27,355
<font face="sans-serif" size="71">Να τα έχεις όλα στα πόδια σου;</font>

1560
01:57:28,771 --> 01:57:32,355
<font face="sans-serif" size="71">Ναι. Ήταν λάθος μου
που ήθελα να αλλάξω σχολείο.</font>

1561
01:57:32,438 --> 01:57:34,980
<font face="sans-serif" size="71">Έπρεπε απλώς τα σχολεία να αλλάξουν.</font>

1562
01:57:35,063 --> 01:57:38,855
<font face="sans-serif" size="71">Το λάθος σου ήταν
ότι νόμιζες ότι τα χρειαζόσουν όλα αυτά.</font>

1563
01:57:39,521 --> 01:57:41,021
<font face="sans-serif" size="71">Κοίτα πώς σε κατάντησαν.</font>

1564
01:57:42,105 --> 01:57:44,980
<font face="sans-serif" size="71">Κοίτα πώς μας κατάντησαν.</font>

1565
01:57:45,063 --> 01:57:47,146
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, ο Ραφάλ είναι ο εχθρός.</font>

1566
01:57:47,230 --> 01:57:49,021
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να τον νικήσουμε.</font>

1567
01:57:49,605 --> 01:57:52,563
<font face="sans-serif" size="71">Προτιμώ να νικήσω τη Νέμεσή μου.</font>

1568
01:57:52,646 --> 01:57:53,771
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι, μη!</font>

1569
01:57:53,855 --> 01:57:55,688
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

1570
01:57:55,771 --> 01:57:56,855
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι!</font>

1571
01:58:00,063 --> 01:58:03,896
<font face="sans-serif" size="71">Και τώρα, έχω να τακτοποιήσω
μια τελευταία εκκρεμότητα.</font>

1572
01:58:17,896 --> 01:58:20,271
<font face="sans-serif" size="71">Δάσκαλε.</font>

1573
01:58:20,355 --> 01:58:22,063
<font face="sans-serif" size="71">Πού είσαι, γέρο;</font>

1574
01:58:22,896 --> 01:58:24,355
<font face="sans-serif" size="71">Ήρθε η ώρα να πληρώσεις!</font>

1575
01:58:24,438 --> 01:58:26,063
<font face="sans-serif" size="71">Διψώντας για εκδίκηση,</font>

1576
01:58:26,146 --> 01:58:31,771
<font face="sans-serif" size="71">η Σόφι αναζήτησε στον πύργο
το άτομο που την είχε αδικήσει εξαρχής.</font>

1577
01:58:32,355 --> 01:58:34,188
<font face="sans-serif" size="71">Ή τουλάχιστον έτσι νόμιζε.</font>

1578
01:58:34,896 --> 01:58:36,271
<font face="sans-serif" size="71">Τι εννοείς;</font>

1579
01:58:37,605 --> 01:58:40,771
<font face="sans-serif" size="71">Εννοεί ότι η ιστορία σου μόλις ξεκίνησε.</font>

1580
01:58:43,938 --> 01:58:44,938
<font face="sans-serif" size="71">Ραφάλ.</font>

1581
01:58:45,438 --> 01:58:48,688
<font face="sans-serif" size="71">Ήταν μια δοκιμασία, Σόφι.</font>

1582
01:58:49,271 --> 01:58:50,313
<font face="sans-serif" size="71">Όλα.</font>

1583
01:58:50,396 --> 01:58:53,896
<font face="sans-serif" size="71">Μια δοκιμασία
για να βρω την αληθινή μου αγάπη.</font>

1584
01:58:55,105 --> 01:58:56,396
<font face="sans-serif" size="71">Δεν καταλαβαίνω.</font>

1585
01:58:56,480 --> 01:58:59,105
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ ανταποκρίθηκα στην ευχή σου</font>

1586
01:58:59,188 --> 01:59:00,438
<font face="sans-serif" size="71">και σε έφερα εδώ.</font>

1587
01:59:00,521 --> 01:59:03,438
<font face="sans-serif" size="71">Οι μάντες μού είπαν για τις προοπτικές σου</font>

1588
01:59:03,521 --> 01:59:06,063
<font face="sans-serif" size="71">και ήθελα να σε βοηθήσω
να τις εκπληρώσεις.</font>

1589
01:59:06,146 --> 01:59:07,855
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος άλλος πίστεψε σ' εσένα,</font>

1590
01:59:09,771 --> 01:59:10,771
<font face="sans-serif" size="71">σε νοιαζόταν,</font>

1591
01:59:12,021 --> 01:59:13,271
<font face="sans-serif" size="71">σε υπερασπιζόταν,</font>

1592
01:59:13,855 --> 01:59:16,438
<font face="sans-serif" size="71">σου έδωσε τα πάντα;</font>

1593
01:59:18,480 --> 01:59:20,271
<font face="sans-serif" size="71">Όταν χρησιμοποιείς τη δύναμή σου,</font>

1594
01:59:20,855 --> 01:59:23,355
<font face="sans-serif" size="71">όταν βλέπεις τους εχθρούς σου να πέφτουν,</font>

1595
01:59:24,855 --> 01:59:26,771
<font face="sans-serif" size="71">πώς νιώθεις;</font>

1596
01:59:28,063 --> 01:59:29,146
<font face="sans-serif" size="71">Μ' αρέσει.</font>

1597
01:59:30,188 --> 01:59:32,230
<font face="sans-serif" size="71">Δεν προοριζόσουν για το Καλό.</font>

1598
01:59:32,313 --> 01:59:34,063
<font face="sans-serif" size="71">Ούτε κι εγώ, φυσικά.</font>

1599
01:59:36,021 --> 01:59:38,271
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί παρίστανες τον Δάσκαλο;</font>

1600
01:59:38,355 --> 01:59:40,021
<font face="sans-serif" size="71">Ήταν ο αδερφός μου.</font>

1601
01:59:40,105 --> 01:59:41,730
<font face="sans-serif" size="71">Πριν από αιώνες,</font>

1602
01:59:42,230 --> 01:59:45,063
<font face="sans-serif" size="71">μας είχαν εμπιστευτεί το Στορικό
στην αιωνιότητα,</font>

1603
01:59:45,146 --> 01:59:48,021
<font face="sans-serif" size="71">επειδή ο δεσμός μας
υπερέβαινε τις διαφορές μας.</font>

1604
01:59:48,771 --> 01:59:53,938
<font face="sans-serif" size="71">Όσο προστατεύαμε ο ένας τον άλλον,
θα παραμέναμε αθάνατοι και νέοι.</font>

1605
01:59:54,438 --> 01:59:58,730
<font face="sans-serif" size="71">Το Καλό και το Κακό σε τέλεια ισορροπία.</font>

1606
02:00:00,188 --> 02:00:01,438
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά ο χρόνος…</font>

1607
02:00:03,355 --> 02:00:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Ο χρόνος προκαλεί δυσαρέσκεια.</font>

1608
02:00:06,521 --> 02:00:07,438
<font face="sans-serif" size="71">Τι του συνέβη;</font>

1609
02:00:07,521 --> 02:00:08,855
<font face="sans-serif" size="71">Μονομαχήσαμε…</font>

1610
02:00:12,355 --> 02:00:13,938
<font face="sans-serif" size="71">και τον σκότωσα.</font>

1611
02:00:34,396 --> 02:00:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Σκότωσες τον αδερφό σου;</font>

1612
02:00:39,105 --> 02:00:40,188
<font face="sans-serif" size="71">Πώς μπόρεσες;</font>

1613
02:00:40,271 --> 02:00:43,563
<font face="sans-serif" size="71">Όπως εσύ θα σκότωνες
τον αγαπημένο σου πρίγκιπα.</font>

1614
02:00:43,646 --> 02:00:46,521
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί έτσι είμαστε.</font>

1615
02:00:47,188 --> 02:00:48,563
<font face="sans-serif" size="71">Αφού τον σκότωσα,</font>

1616
02:00:49,146 --> 02:00:52,688
<font face="sans-serif" size="71">παρίστανα ότι είμαι αυτός
για να κρύψω τις προθέσεις μου.</font>

1617
02:00:52,771 --> 02:00:54,813
<font face="sans-serif" size="71">Κατέστρεφα την ισορροπία από μέσα.</font>

1618
02:00:54,896 --> 02:00:59,563
<font face="sans-serif" size="71">Δεν γίνονται λάθη
στο Σχολείο του Καλού και του Κακού.</font>

1619
02:00:59,646 --> 02:01:01,938
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά το Καλό νικούσε για 200 χρόνια.</font>

1620
02:01:03,146 --> 02:01:04,438
<font face="sans-serif" size="71">Νικούσε στ' αλήθεια;</font>

1621
02:01:05,188 --> 02:01:07,063
<font face="sans-serif" size="71">Σε κάθε ιστορία τούς διέφθειρα.</font>

1622
02:01:07,146 --> 02:01:10,605
<font face="sans-serif" size="71">Τους αντάμειψα
που έκαψαν γριές σε φούρνους.</font>

1623
02:01:10,688 --> 02:01:12,730
<font face="sans-serif" size="71">Γοργόνες έκοψαν τη γλώσσα τους,</font>

1624
02:01:12,813 --> 02:01:15,813
<font face="sans-serif" size="71">γυναίκες χόρεψαν σε πυρωμένα παπούτσια.</font>

1625
02:01:16,313 --> 02:01:17,813
<font face="sans-serif" size="71">Το Καλό έγινε ματαιόδοξο.</font>

1626
02:01:18,605 --> 02:01:19,438
<font face="sans-serif" size="71">Ανόητο.</font>

1627
02:01:21,438 --> 02:01:22,438
<font face="sans-serif" size="71">Αδύναμο.</font>

1628
02:01:23,563 --> 02:01:24,980
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά εσύ, Σόφι.</font>

1629
02:01:25,063 --> 02:01:26,813
<font face="sans-serif" size="71">Με ξεπέρασες.</font>

1630
02:01:26,896 --> 02:01:29,605
<font face="sans-serif" size="71">Συντάραξες το σχολείο μέσα σε λίγο καιρό.</font>

1631
02:01:29,688 --> 02:01:31,480
<font face="sans-serif" size="71">Πέρα από το Καλό και το Κακό.</font>

1632
02:01:31,563 --> 02:01:35,146
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι το χάος το ίδιο.</font>

1633
02:01:35,646 --> 02:01:39,271
<font face="sans-serif" size="71">Κανείς δεν μπορεί να σταματήσει
εμάς τους δύο.</font>

1634
02:01:39,355 --> 02:01:40,355
<font face="sans-serif" size="71">Άγκαθα!</font>

1635
02:01:41,355 --> 02:01:42,480
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος;</font>

1636
02:01:45,980 --> 02:01:46,896
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι καλά;</font>

1637
02:01:46,980 --> 02:01:49,146
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου, νόμιζα πως πέθανες.</font>

1638
02:01:49,230 --> 02:01:51,146
<font face="sans-serif" size="71">Καλά είμαι. Άκουσέ με.</font>

1639
02:01:51,230 --> 02:01:53,688
<font face="sans-serif" size="71">Θα βάλω οριστικά τέλος στους Ποτένιους.</font>

1640
02:01:53,771 --> 02:01:55,021
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, Τέντρος.</font>

1641
02:01:55,105 --> 02:01:58,605
<font face="sans-serif" size="71">Ο πόλεμος μεταξύ των σχολείων είναι λάθος.</font>

1642
02:01:59,271 --> 02:02:02,938
<font face="sans-serif" size="71">-Αν βρω τη Σόφι…
-Μετά τα όσα έκανε; Δεν θα πετύχει.</font>

1643
02:02:03,021 --> 02:02:05,771
<font face="sans-serif" size="71">Τη χρησιμοποιεί ο αδερφός του Δασκάλου.</font>

1644
02:02:05,855 --> 02:02:07,855
<font face="sans-serif" size="71">Της έδωσε Μαγεία του Αίματος.</font>

1645
02:02:07,938 --> 02:02:10,438
<font face="sans-serif" size="71">-Δεν ξέρει τι κάνει.
-Ξέρει πολύ καλά.</font>

1646
02:02:10,521 --> 02:02:12,021
<font face="sans-serif" size="71">Μπορώ να τη βρω.</font>

1647
02:02:12,105 --> 02:02:14,105
<font face="sans-serif" size="71">-Το ξέρω.
-Άκουσέ με.</font>

1648
02:02:14,188 --> 02:02:15,646
<font face="sans-serif" size="71">-Τι;
-Έφυγε.</font>

1649
02:02:15,730 --> 02:02:18,521
<font face="sans-serif" size="71">Έγινε κοράκι και πέταξε
στον πύργο του Δασκάλου.</font>

1650
02:02:19,105 --> 02:02:21,396
<font face="sans-serif" size="71">-Τι;
-Εδώ γίνεται η μάχη, Άγκαθα.</font>

1651
02:02:21,980 --> 02:02:23,313
<font face="sans-serif" size="71">Ώρα να την ξεχάσεις.</font>

1652
02:02:23,396 --> 02:02:27,771
<font face="sans-serif" size="71">Τέντρος, είπες ότι δεν θα βλέπεις
μόνο άσπρο ή μαύρο στον κόσμο πια.</font>

1653
02:02:28,730 --> 02:02:30,271
<font face="sans-serif" size="71">Αυτή είναι η ευκαιρία σου.</font>

1654
02:02:30,355 --> 02:02:32,605
<font face="sans-serif" size="71">Σε παρακαλώ, θέλω να με εμπιστευτείς.</font>

1655
02:02:33,105 --> 02:02:36,021
<font face="sans-serif" size="71">Έλα να τη σώσουμε.
Έτσι θα σώσουμε και το σχολείο.</font>

1656
02:02:36,105 --> 02:02:38,605
<font face="sans-serif" size="71">Τους Παντοτινούς και τους Ποτένιους.</font>

1657
02:02:39,396 --> 02:02:41,480
<font face="sans-serif" size="71">-Σε παρακαλώ.
-Δεν βαστάμε άλλο.</font>

1658
02:02:41,563 --> 02:02:42,813
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει. Πήγαινε.</font>

1659
02:02:42,896 --> 02:02:45,313
<font face="sans-serif" size="71">Θα έρθω μόλις μπορέσω. Το υπόσχομαι.</font>

1660
02:02:48,021 --> 02:02:49,771
<font face="sans-serif" size="71">Θα είσαι μαζί μου, Σόφι;</font>

1661
02:02:50,688 --> 02:02:53,355
<font face="sans-serif" size="71">Αρκεί μόνο το φιλί της αληθινής αγάπης,</font>

1662
02:02:53,438 --> 02:02:54,896
<font face="sans-serif" size="71">το φιλί του Κακού,</font>

1663
02:02:54,980 --> 02:02:57,188
<font face="sans-serif" size="71">για να ξεκλειδώσουμε την αγάπη μας</font>

1664
02:02:57,271 --> 02:03:00,063
<font face="sans-serif" size="71">ώστε να μην υπάρξει ευτυχία ποτέ ξανά</font>

1665
02:03:01,271 --> 02:03:07,021
<font face="sans-serif" size="71">και να βασιλεύουμε εσύ κι εγώ.</font>

1666
02:03:09,355 --> 02:03:11,396
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι ο πρίγκιπάς σου.</font>

1667
02:03:13,396 --> 02:03:15,271
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι η αληθινή σου αγάπη.</font>

1668
02:03:16,771 --> 02:03:18,355
<font face="sans-serif" size="71">Πάντα ήμουν.</font>

1669
02:03:20,355 --> 02:03:24,021
<font face="sans-serif" size="71">Θα είσαι μαζί μου;</font>

1670
02:03:27,438 --> 02:03:30,230
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

1671
02:03:32,980 --> 02:03:37,938
<font face="sans-serif" size="71">Έτσι, το Κακό επιτέλους κέρδισε
το φιλί της αληθινής αγάπης,</font>

1672
02:03:38,021 --> 02:03:42,480
<font face="sans-serif" size="71">καταδικάζοντας και τα δύο σχολεία,
μαζί με όσους βρίσκονταν μέσα σε αυτά,</font>

1673
02:03:42,563 --> 02:03:44,563
<font face="sans-serif" size="71">είτε ήταν καλοί είτε κακοί,</font>

1674
02:03:44,646 --> 02:03:46,730
<font face="sans-serif" size="71">να έχουν επώδυνο θάνατο,</font>

1675
02:03:46,813 --> 02:03:53,146
<font face="sans-serif" size="71">επιτρέποντας στο απόλυτο Κακό του Ραφάλ
να κυριεύσει τον κόσμο.</font>

1676
02:03:53,230 --> 02:03:54,438
<font face="sans-serif" size="71">Μα τι έκανα;</font>

1677
02:03:54,938 --> 02:03:59,230
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί πρέπει να πεθάνουν όλοι;
Νόμιζα ότι ήθελες να νικήσει το Κακό.</font>

1678
02:03:59,313 --> 02:04:00,688
<font face="sans-serif" size="71">Είναι φίλοι μου.</font>

1679
02:04:02,230 --> 02:04:04,646
<font face="sans-serif" size="71">Αυτοί είναι απλώς κακοί για τα παραμύθια.</font>

1680
02:04:04,730 --> 02:04:08,771
<font face="sans-serif" size="71">Πρέπει να δημιουργήσουμε χώρο
για το αληθινό Κακό.</font>

1681
02:04:24,230 --> 02:04:28,438
<font face="sans-serif" size="71">Ποτέ Ξανά Ευτυχία, αγάπη μου.</font>

1682
02:04:28,521 --> 02:04:33,021
<font face="sans-serif" size="71">Όχι! Δεν ήθελα να τους κάνω κακό.
Νόμιζα ότι απλώς θα βασιλεύαμε.</font>

1683
02:04:33,105 --> 02:04:38,730
<font face="sans-serif" size="71">Θα βασιλέψουμε σε έναν τόπο
όπου όλοι αυτοί οι μαθητές,</font>

1684
02:04:38,813 --> 02:04:43,438
<font face="sans-serif" size="71">οι καθηγητές και όποιος άλλος
μπορεί να μας αμφισβητήσει είναι νεκροί,</font>

1685
02:04:43,521 --> 02:04:47,063
<font face="sans-serif" size="71">μαζί και η Νέμεσή σου.</font>

1686
02:04:51,146 --> 02:04:56,021
<font face="sans-serif" size="71">ΕΝΘΑΔΕ ΚΕΙΤΑΙ ΤΟ ΣΩΜΑ ΤΗΣ ΑΓΚΑΘΑ</font>

1687
02:04:56,105 --> 02:04:57,355
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, Άγκι.</font>

1688
02:04:58,146 --> 02:04:59,771
<font face="sans-serif" size="71">Δεν το ήθελα αυτό!</font>

1689
02:04:59,855 --> 02:05:02,271
<font face="sans-serif" size="71">Είναι πολύ αργά πια, Σόφι.</font>

1690
02:05:02,355 --> 02:05:04,521
<font face="sans-serif" size="71">Τους απομάκρυνες όλους,</font>

1691
02:05:04,605 --> 02:05:09,146
<font face="sans-serif" size="71">τους είπες ψέματα, τους πρόδωσες.</font>

1692
02:05:09,230 --> 02:05:10,730
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι ολομόναχη πλέον.</font>

1693
02:05:11,355 --> 02:05:13,188
<font face="sans-serif" size="71">Γι' αυτό είσαι δική μου.</font>

1694
02:05:13,271 --> 02:05:14,438
<font face="sans-serif" size="71">Μην την πλησιάζεις!</font>

1695
02:05:17,313 --> 02:05:18,521
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι!</font>

1696
02:05:18,605 --> 02:05:19,605
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι ζωντανή;</font>

1697
02:05:20,855 --> 02:05:22,105
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη.</font>

1698
02:05:22,188 --> 02:05:24,021
<font face="sans-serif" size="71">Όλα εντάξει. Είμαι εδώ.</font>

1699
02:05:24,605 --> 02:05:27,688
<font face="sans-serif" size="71">Περίμενα περισσότερα από μια Αναγνώστρια.</font>

1700
02:05:28,605 --> 02:05:32,355
<font face="sans-serif" size="71">Ξέρεις τι παθαίνουν
όσοι εμποδίζουν την αγάπη.</font>

1701
02:05:33,438 --> 02:05:35,730
<font face="sans-serif" size="71">Αγάπη; Αυτό δεν είναι αγάπη.</font>

1702
02:05:35,813 --> 02:05:38,021
<font face="sans-serif" size="71">Ξέρεις γιατί νικούν πάντα οι καλοί;</font>

1703
02:05:38,105 --> 02:05:41,646
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί υπερασπιζόμαστε
και προσέχουμε ο ένας τον άλλον.</font>

1704
02:05:41,730 --> 02:05:44,188
<font face="sans-serif" size="71">Αυτή είναι η αγάπη του Καλού.</font>

1705
02:05:44,271 --> 02:05:46,771
<font face="sans-serif" size="71">Το Κακό μάχεται μόνο για τον εαυτό του.</font>

1706
02:05:47,813 --> 02:05:50,271
<font face="sans-serif" size="71">Κι αυτό απέχει τρομερά από την αγάπη.</font>

1707
02:05:51,938 --> 02:05:53,771
<font face="sans-serif" size="71">Τι όμορφα λόγια,</font>

1708
02:05:54,563 --> 02:05:57,271
<font face="sans-serif" size="71">που όμως δεν έχουν ισχύ ή νόημα πια.</font>

1709
02:05:57,355 --> 02:06:00,063
<font face="sans-serif" size="71">Τώρα, παρακαλώ,
απομακρύνσου από τη νύφη μου.</font>

1710
02:06:00,146 --> 02:06:02,771
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα την πάρεις ποτέ, τέρας.</font>

1711
02:06:03,896 --> 02:06:05,480
<font face="sans-serif" size="71">Τουλάχιστον όχι όσο ζω.</font>

1712
02:06:08,063 --> 02:06:09,271
<font face="sans-serif" size="71">Όπως θες, τότε.</font>

1713
02:06:13,063 --> 02:06:14,521
<font face="sans-serif" size="71">Όχι! Όχι την Άγκι!</font>

1714
02:06:17,438 --> 02:06:18,438
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι!</font>

1715
02:06:19,438 --> 02:06:20,355
<font face="sans-serif" size="71">Σόφι.</font>

1716
02:06:22,188 --> 02:06:24,563
<font face="sans-serif" size="71">Όχι!</font>

1717
02:06:43,688 --> 02:06:44,688
<font face="sans-serif" size="71">Δεν μπορεί.</font>

1718
02:06:45,646 --> 02:06:47,313
<font face="sans-serif" size="71">Όχι μετά από όλα αυτά.</font>

1719
02:07:19,521 --> 02:07:20,688
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

1720
02:07:49,230 --> 02:07:52,688
<font face="sans-serif" size="71">Πίστευες στ' αλήθεια
ότι θα ήταν τόσο εύκολο;</font>

1721
02:07:53,396 --> 02:07:54,355
<font face="sans-serif" size="71">Στο σχολείο μου;</font>

1722
02:07:55,813 --> 02:07:59,896
<font face="sans-serif" size="71">Στα χέρια του πατέρα σου,
αυτό το σπαθί μπορεί κάποτε να με νίκησε,</font>

1723
02:07:59,980 --> 02:08:04,438
<font face="sans-serif" size="71">μα στα χέρια του πιτσιρικά γιου του,</font>

1724
02:08:04,521 --> 02:08:06,938
<font face="sans-serif" size="71">είναι απλώς ένα μεγάλο βουτυρομάχαιρο.</font>

1725
02:08:26,271 --> 02:08:27,813
<font face="sans-serif" size="71">Θεωρείς ότι αυτή η ιστορία…</font>

1726
02:08:29,730 --> 02:08:32,063
<font face="sans-serif" size="71">είναι για τη δική σου αληθινή αγάπη.</font>

1727
02:08:32,646 --> 02:08:35,813
<font face="sans-serif" size="71">Όχι. Είναι για τη δική μου.</font>

1728
02:08:39,813 --> 02:08:43,605
<font face="sans-serif" size="71">Και για τη δύναμη
που μου έδωσε το φιλί του Κακού</font>

1729
02:08:43,688 --> 02:08:46,313
<font face="sans-serif" size="71">να σκοτώσω
τον μελλοντικό βασιλιά του Καλού.</font>

1730
02:08:46,396 --> 02:08:48,313
<font face="sans-serif" size="71">Ή για αυτές που σε σταμάτησαν.</font>

1731
02:09:30,146 --> 02:09:32,230
<font face="sans-serif" size="71">Τέλος.</font>

1732
02:09:35,980 --> 02:09:36,980
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου.</font>

1733
02:09:39,563 --> 02:09:40,396
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου.</font>

1734
02:09:41,605 --> 02:09:43,271
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου. Όλα είναι εντάξει.</font>

1735
02:09:46,813 --> 02:09:47,813
<font face="sans-serif" size="71">Άγκι…</font>

1736
02:09:49,813 --> 02:09:51,646
<font face="sans-serif" size="71">Λυπάμαι πολύ για όλα.</font>

1737
02:09:52,646 --> 02:09:54,396
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι εντάξει. Είσαι καλά.</font>

1738
02:09:55,021 --> 02:09:56,438
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι ασφαλής τώρα.</font>

1739
02:09:57,563 --> 02:09:59,105
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θέλω να είμαι κακιά.</font>

1740
02:09:59,188 --> 02:10:01,188
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, δεν είσαι.</font>

1741
02:10:02,188 --> 02:10:03,521
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι απλώς άνθρωπος.</font>

1742
02:10:05,480 --> 02:10:07,146
<font face="sans-serif" size="71">Αρκεί να έχω εσένα.</font>

1743
02:10:08,605 --> 02:10:10,605
<font face="sans-serif" size="71">Πάντα θα έχουμε η μία την άλλη.</font>

1744
02:10:12,521 --> 02:10:13,521
<font face="sans-serif" size="71">Το υπόσχεσαι;</font>

1745
02:10:15,980 --> 02:10:17,105
<font face="sans-serif" size="71">Το υπόσχομαι.</font>

1746
02:10:23,771 --> 02:10:25,146
<font face="sans-serif" size="71">Σ' αγαπώ, Άγκι.</font>

1747
02:10:26,813 --> 02:10:30,438
<font face="sans-serif" size="71">Πάντα θα είσαι η καλύτερή μου φίλη.</font>

1748
02:10:37,438 --> 02:10:38,438
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

1749
02:10:42,063 --> 02:10:44,396
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, σε παρακαλώ, γύρνα πίσω.</font>

1750
02:10:58,230 --> 02:10:59,521
<font face="sans-serif" size="71">Κι εγώ σ' αγαπώ.</font>

1751
02:11:39,063 --> 02:11:40,063
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου.</font>

1752
02:11:52,313 --> 02:11:54,688
<font face="sans-serif" size="71">Γεια.</font>

1753
02:11:55,855 --> 02:11:56,813
<font face="sans-serif" size="71">Γεια σου.</font>

1754
02:11:59,271 --> 02:12:00,396
<font face="sans-serif" size="71">Γεια σου.</font>

1755
02:12:06,355 --> 02:12:08,896
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη, σε πονάω;</font>

1756
02:12:08,980 --> 02:12:10,146
<font face="sans-serif" size="71">Θεέ μου.</font>

1757
02:12:11,021 --> 02:12:13,313
<font face="sans-serif" size="71">Μην το ξανακάνεις ποτέ αυτό.</font>

1758
02:12:17,105 --> 02:12:18,355
<font face="sans-serif" size="71">Πάμε σπίτι.</font>

1759
02:12:20,313 --> 02:12:21,188
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

1760
02:12:21,688 --> 02:12:23,146
<font face="sans-serif" size="71">Πάμε σπίτι.</font>

1761
02:12:29,605 --> 02:12:35,230
<font face="sans-serif" size="71">Κι έτσι οι ηρωίδες μας
νίκησαν τη μεγαλύτερη απειλή</font>

1762
02:12:35,313 --> 02:12:39,646
<font face="sans-serif" size="71">που γνώρισε ποτέ
το Σχολείο του Καλού και του Κακού.</font>

1763
02:12:50,771 --> 02:12:54,730
<font face="sans-serif" size="71">Ο κόσμος των παραμυθιών δεν καταστράφηκε,</font>

1764
02:12:55,313 --> 02:12:59,063
<font face="sans-serif" size="71">όμως άλλαξε για πάντα.</font>

1765
02:12:59,563 --> 02:13:01,563
<font face="sans-serif" size="71">Το Καλό και το Κακό μαζί;</font>

1766
02:13:03,396 --> 02:13:04,646
<font face="sans-serif" size="71">Ένα σχολείο;</font>

1767
02:13:06,605 --> 02:13:07,855
<font face="sans-serif" size="71">Και τώρα τι;</font>

1768
02:13:08,438 --> 02:13:10,396
<font face="sans-serif" size="71">Ενότητα, μάλλον.</font>

1769
02:13:12,563 --> 02:13:16,396
<font face="sans-serif" size="71">Ακόμη και φιλία, ίσως.</font>

1770
02:13:32,605 --> 02:13:33,563
<font face="sans-serif" size="71">Λοιπόν…</font>

1771
02:13:33,646 --> 02:13:37,896
<font face="sans-serif" size="71">-Δεν υπάρχει λόγος βιασύνης.
-Όχι. Ας το πάμε αργά και σταθερά.</font>

1772
02:13:43,396 --> 02:13:44,688
<font face="sans-serif" size="71">Γεια σου.</font>

1773
02:13:44,771 --> 02:13:46,521
<font face="sans-serif" size="71">Η καρδιά μου ανήκει σε άλλη.</font>

1774
02:13:57,730 --> 02:14:02,938
<font face="sans-serif" size="71">Όσο για τις δύο ηρωίδες μας,
υπήρχε επιτέλους τρόπος να γυρίσουν πίσω,</font>

1775
02:14:03,021 --> 02:14:06,396
<font face="sans-serif" size="71">αφού το φιλί της Άγκαθα τις ελευθέρωσε.</font>

1776
02:14:07,396 --> 02:14:11,855
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί τίποτα δεν είναι πιο αληθινό
από την αγάπη μεταξύ φίλων.</font>

1777
02:14:11,938 --> 02:14:13,938
<font face="sans-serif" size="71">Σίγουρα είναι καλύτερα να φύγω.</font>

1778
02:14:15,605 --> 02:14:19,730
<font face="sans-serif" size="71">Αν θες να μείνεις εδώ με τον Τέντρος,
το καταλαβαίνω.</font>

1779
02:14:23,105 --> 02:14:24,646
<font face="sans-serif" size="71">Θα προσέχω τη μαμά σου.</font>

1780
02:14:25,688 --> 02:14:27,105
<font face="sans-serif" size="71">Θα ήταν τιμή μου.</font>

1781
02:14:28,480 --> 02:14:29,605
<font face="sans-serif" size="71">Ευχαριστώ, Σόφι.</font>

1782
02:14:50,396 --> 02:14:52,063
<font face="sans-serif" size="71">Μα δεν θ' αφήσω τη φίλη μου.</font>

1783
02:14:55,855 --> 02:14:59,313
<font face="sans-serif" size="71">Σ' ευχαριστώ, Τέντρος,
που ήθελες να αλλάξεις.</font>

1784
02:15:01,855 --> 02:15:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Ελπίζω να ξαναβρεθούμε κάποτε.</font>

1785
02:15:19,771 --> 02:15:22,021
<font face="sans-serif" size="71">Στάσου. Περίμενε!</font>

1786
02:15:55,480 --> 02:15:58,813
<font face="sans-serif" size="71">Και τα δύο κορίτσια
τα υποδέχτηκαν με ανοιχτές αγκάλες…</font>

1787
02:16:00,813 --> 02:16:02,521
<font face="sans-serif" size="71">και με ανοιχτό μυαλό.</font>

1788
02:16:03,021 --> 02:16:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Πρώτη φορά ένιωθαν τόσο ξεχωριστές.</font>

1789
02:16:18,105 --> 02:16:20,938
<font face="sans-serif" size="71">Αν και κάποια πράγματα δεν αλλάζουν ποτέ.</font>

1790
02:16:24,646 --> 02:16:26,938
<font face="sans-serif" size="71">-Μάγισσα!
-Στην πυρά, μάγισσα!</font>

1791
02:16:28,396 --> 02:16:32,230
<font face="sans-serif" size="71">Εκτός και αν χρησιμοποιήσεις
τις δυνάμεις σου</font>

1792
02:16:32,313 --> 02:16:34,313
<font face="sans-serif" size="71">για να τα αλλάξεις.</font>

1793
02:16:53,646 --> 02:16:57,730
<font face="sans-serif" size="71">Κι αυτό, θα έλεγε κανείς,
είναι το τέλος της ιστορίας μας.</font>

1794
02:17:01,438 --> 02:17:07,146
<font face="sans-serif" size="71">Όμως, καθώς το βέλος του Τέντρος
διαπέρασε τη δίνη των κόσμων τους…</font>

1795
02:17:08,230 --> 02:17:10,730
<font face="sans-serif" size="71">Σε χρειάζομαι, Άγκαθα.</font>

1796
02:17:11,271 --> 02:17:15,105
<font face="sans-serif" size="71">…έγινε ξεκάθαρο ότι αυτό ήταν μόνο</font>

1797
02:17:16,855 --> 02:17:17,938
<font face="sans-serif" size="71">η αρχή.</font>

1798
02:17:33,230 --> 02:17:36,438
<font face="sans-serif" size="71">ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΤΟΥ ΣΟΜΑΝ ΤΣΕΪΝΑΝΙ</font>

1799
02:26:16,605 --> 02:26:18,688
<font face="sans-serif" size="71">Υποτιτλισμός: Μαρία Κούτσιανου</font>

