1
00:00:38,480 --> 00:00:40,896
<font face="sans-serif" size="71">Bertahun lalu, dua beradik cipta sekolah</font>

2
00:00:40,980 --> 00:00:43,771
<font face="sans-serif" size="71">untuk seimbangkan Kebaikan dan Kejahatan</font>

3
00:00:43,855 --> 00:00:45,188
<font face="sans-serif" size="71">dalam dunia dongeng.</font>

4
00:00:45,271 --> 00:00:47,355
<font face="sans-serif" size="71">Mereka berkongsi kuasa dengan aman.</font>

5
00:00:47,438 --> 00:00:50,188
<font face="sans-serif" size="71">Namun keadaan jarang kekal begitu…</font>

6
00:01:25,146 --> 00:01:26,646
<font face="sans-serif" size="71">Awak menipu.</font>

7
00:01:26,730 --> 00:01:30,146
<font face="sans-serif" size="71">Peraturan Arena Pertarungan jelas.
Tak boleh pakai kuasa sakti.</font>

8
00:01:30,230 --> 00:01:33,855
<font face="sans-serif" size="71">Bukan menipu jika menang.
Ia cuma menipu jika awak tertangkap.</font>

9
00:01:33,938 --> 00:01:37,271
<font face="sans-serif" size="71">- Lawan sekali lagi?
- Tidak. Kita tak ada masa.</font>

10
00:01:37,355 --> 00:01:40,396
<font face="sans-serif" size="71">Berlawan dengan awak saja
yang buat hari saya ceria.</font>

11
00:01:40,480 --> 00:01:42,688
<font face="sans-serif" size="71">Saya juga suka, tapi kita diperlukan.</font>

12
00:01:42,771 --> 00:01:46,271
<font face="sans-serif" size="71">Itu aspek negatif menyelia
sekolah terpenting pernah dibina.</font>

13
00:01:46,355 --> 00:01:47,646
<font face="sans-serif" size="71">Saya pula bosan.</font>

14
00:01:48,230 --> 00:01:49,563
<font face="sans-serif" size="71">Awak nak apa, Rafal?</font>

15
00:01:49,646 --> 00:01:51,355
<font face="sans-serif" size="71">Satu pusingan lagi.</font>

16
00:01:52,855 --> 00:01:54,438
<font face="sans-serif" size="71">Kita guna kuasa sakti.</font>

17
00:01:55,230 --> 00:01:56,605
<font face="sans-serif" size="71">Berhabis-habisan.</font>

18
00:01:57,688 --> 00:01:59,355
<font face="sans-serif" size="71">Ayuh, Rhian.</font>

19
00:02:00,480 --> 00:02:01,813
<font face="sans-serif" size="71">Tunjukkan caranya.</font>

20
00:02:02,605 --> 00:02:03,855
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak habis-habis…</font>

21
00:02:13,896 --> 00:02:15,480
<font face="sans-serif" size="71">Rafal, cukup!</font>

22
00:02:15,563 --> 00:02:19,146
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin untuk awak,
tapi setengah tak cukup bagi saya.</font>

23
00:02:19,646 --> 00:02:21,563
<font face="sans-serif" size="71">Saya mahu semuanya.</font>

24
00:02:30,271 --> 00:02:31,355
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

25
00:02:37,855 --> 00:02:40,771
<font face="sans-serif" size="71">Rafal, apa awak dah lakukan? Itu…</font>

26
00:02:43,813 --> 00:02:45,396
<font face="sans-serif" size="71">Sihir Darah.</font>

27
00:02:45,480 --> 00:02:49,146
<font face="sans-serif" size="71">Dah bertahun saya cari.
Akhirnya saya jumpa malam tadi.</font>

28
00:02:51,563 --> 00:02:53,813
<font face="sans-serif" size="71">Rafal, ada sebab ia dilarang.</font>

29
00:02:55,188 --> 00:02:57,355
<font face="sans-serif" size="71">Ia akan kuasai awak.
Awak takkan dapat kawal.</font>

30
00:02:57,438 --> 00:02:59,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya lebih suka kekacauan.</font>

31
00:03:06,938 --> 00:03:09,938
<font face="sans-serif" size="71">Beribu-ribu tahun
awak beri kelebihan kepada hero.</font>

32
00:03:10,021 --> 00:03:12,230
<font face="sans-serif" size="71">Kita kekalkan keseimbangan bersama.</font>

33
00:03:17,396 --> 00:03:19,230
<font face="sans-serif" size="71">Giliran saya pula.</font>

34
00:03:19,313 --> 00:03:20,605
<font face="sans-serif" size="71">Rafal…</font>

35
00:03:20,688 --> 00:03:22,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya tentukan syarat.</font>

36
00:03:22,688 --> 00:03:25,521
<font face="sans-serif" size="71">Ia akan jadi dunia yang berbeza.</font>

37
00:03:25,605 --> 00:03:26,938
<font face="sans-serif" size="71">Kita boleh bekerjasama.</font>

38
00:03:29,271 --> 00:03:30,896
<font face="sans-serif" size="71">Kejahatan tak bekerjasama.</font>

39
00:03:32,438 --> 00:03:33,938
<font face="sans-serif" size="71">Kejahatan tak berkongsi.</font>

40
00:03:34,605 --> 00:03:35,980
<font face="sans-serif" size="71">Apabila saya selesai,</font>

41
00:03:37,355 --> 00:03:38,855
<font face="sans-serif" size="71">Kejahatan takkan kalah.</font>

42
00:03:40,521 --> 00:03:41,896
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

43
00:03:58,105 --> 00:03:59,396
<font face="sans-serif" size="71">Maafkan saya.</font>

44
00:04:02,271 --> 00:04:03,813
<font face="sans-serif" size="71">Bertahun-tahun kemudian,</font>

45
00:04:03,896 --> 00:04:05,438
<font face="sans-serif" size="71">di tempat yang jauh,</font>

46
00:04:05,521 --> 00:04:07,688
<font face="sans-serif" size="71">satu kisah baru bermula…</font>

47
00:04:30,480 --> 00:04:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Pada suatu masa dulu,
ada seorang gadis bernama Sophie.</font>

48
00:04:36,188 --> 00:04:41,563
<font face="sans-serif" size="71">Makhluk berani yang amat jelita
dan keanggunan yang jarang didapati</font>

49
00:04:42,438 --> 00:04:45,521
<font face="sans-serif" size="71">yang ditakdirkan untuk mengubah dunia.</font>

50
00:04:52,313 --> 00:04:55,063
<font face="sans-serif" size="71">Dengar sini, buat kali terakhir,</font>

51
00:04:55,146 --> 00:04:57,771
<font face="sans-serif" size="71">gadis malas dan mengarut.</font>

52
00:04:58,271 --> 00:05:01,855
<font face="sans-serif" size="71">Baik kamu bangkit, sekarang juga!</font>

53
00:05:03,521 --> 00:05:05,813
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, saya tahu kamu boleh dengar.</font>

54
00:05:06,396 --> 00:05:07,980
<font face="sans-serif" size="71">Seseorang selamatkan saya.</font>

55
00:05:09,063 --> 00:05:12,188
<font face="sans-serif" size="71">Okey, saya dah bangun.
Jangan pecahkan pintu.</font>

56
00:05:12,271 --> 00:05:14,771
<font face="sans-serif" size="71">Ya, kalau tak keluar dalam lima minit.</font>

57
00:05:14,855 --> 00:05:18,105
<font face="sans-serif" size="71">Jangan dandan rambut sampai sejam.</font>

58
00:05:18,188 --> 00:05:19,855
<font face="sans-serif" size="71">Setidaknya saya ada rambut.</font>

59
00:05:23,146 --> 00:05:25,188
<font face="sans-serif" size="71">Dah, jangan kecoh.</font>

60
00:05:28,230 --> 00:05:29,980
<font face="sans-serif" size="71">Selamat pagi, keluarga.</font>

61
00:05:31,771 --> 00:05:35,396
<font face="sans-serif" size="71">Jangan bazirkan tomato, Sophie.
Tomato untuk stu.</font>

62
00:05:35,480 --> 00:05:37,980
<font face="sans-serif" size="71">Biar betul.</font>

63
00:05:38,063 --> 00:05:41,438
<font face="sans-serif" size="71">Sementara itu, di seberang Gavaldon,</font>

64
00:05:41,521 --> 00:05:43,355
<font face="sans-serif" size="71">di pinggir bandar,</font>

65
00:05:43,438 --> 00:05:47,563
<font face="sans-serif" size="71">di sebuah pondok kecil
di atas Bukit Kubur,</font>

66
00:05:47,646 --> 00:05:51,646
<font face="sans-serif" size="71">ada seorang gadis bernama Agatha.</font>

67
00:05:56,771 --> 00:05:57,771
<font face="sans-serif" size="71">Tak guna.</font>

68
00:05:59,646 --> 00:06:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Kamu pandai lawan tenung, Reaper.</font>

69
00:06:06,146 --> 00:06:08,063
<font face="sans-serif" size="71">Mari sini kejap, Aggie.</font>

70
00:06:08,855 --> 00:06:11,980
<font face="sans-serif" size="71">Ibu buat posyen cinta moyang
untuk balu Grunfeld.</font>

71
00:06:12,063 --> 00:06:13,730
<font face="sans-serif" size="71">Ada sesuatu yang tak cukup.</font>

72
00:06:20,271 --> 00:06:22,396
<font face="sans-serif" size="71">- Hemlok.
- Ya, tak ya.</font>

73
00:06:22,480 --> 00:06:26,938
<font face="sans-serif" size="71">Agatha tidak tahu
jika ibunya seorang ahli sihir</font>

74
00:06:27,021 --> 00:06:29,896
<font face="sans-serif" size="71">memandangkan posyennya tak pernah menjadi.</font>

75
00:06:29,980 --> 00:06:34,480
<font face="sans-serif" size="71">Namun ibunya meletakkan harapan tinggi
terhadap Agatha</font>

76
00:06:34,563 --> 00:06:39,855
<font face="sans-serif" size="71">kerana ibunya tahu anaknya
ada potensi jadi ahli sihir sebenar.</font>

77
00:06:39,938 --> 00:06:43,063
<font face="sans-serif" size="71">Sentimen yang dikongsi
rakan sebaya Agatha.</font>

78
00:06:43,146 --> 00:06:45,230
<font face="sans-serif" size="71">Ahli sihir!</font>

79
00:06:45,313 --> 00:06:47,730
<font face="sans-serif" size="71">- Bakar dia!
- Ahli sihir!</font>

80
00:06:50,730 --> 00:06:53,605
<font face="sans-serif" size="71">Helo, kawan hutanku.</font>

81
00:07:00,230 --> 00:07:02,396
<font face="sans-serif" size="71">- Pelik!
- Aneh!</font>

82
00:07:04,313 --> 00:07:06,438
<font face="sans-serif" size="71">- Bencinya bandar ini.
- Bencinya bandar ini.</font>

83
00:07:10,896 --> 00:07:13,855
<font face="sans-serif" size="71">Mujurlah mereka ada satu sama lain.</font>

84
00:07:14,355 --> 00:07:17,855
<font face="sans-serif" size="71">Persahabatan antara dua gadis berbeza</font>

85
00:07:17,938 --> 00:07:20,021
<font face="sans-serif" size="71">mungkin nampak mustahil,</font>

86
00:07:20,813 --> 00:07:23,396
<font face="sans-serif" size="71">tapi hubungan mereka istimewa…</font>

87
00:07:23,480 --> 00:07:24,771
<font face="sans-serif" size="71">Menjijikkan!</font>

88
00:07:24,855 --> 00:07:27,480
<font face="sans-serif" size="71">…yang terjalin sejak kecil.</font>

89
00:07:27,563 --> 00:07:32,688
<font face="sans-serif" size="71">Kematian ibu Sophie,
orang yang paling menyayanginya…</font>

90
00:07:32,771 --> 00:07:36,563
<font face="sans-serif" size="71">Sentiasa ingat betapa istimewanya kamu.</font>

91
00:07:36,646 --> 00:07:39,230
<font face="sans-serif" size="71">Kamu akan ubah dunia suatu hari nanti.</font>

92
00:07:39,313 --> 00:07:41,688
<font face="sans-serif" size="71">Kamu akan hidup bahagia selamanya.</font>

93
00:07:41,771 --> 00:07:43,313
<font face="sans-serif" size="71">…menemukannya dengan sahabat</font>

94
00:07:43,396 --> 00:07:45,271
<font face="sans-serif" size="71">yang menyayanginya lebih daripada ibunya.</font>

95
00:07:45,355 --> 00:07:48,355
<font face="sans-serif" size="71">- Siapa di sana?
- Saya buat ini untuk awak.</font>

96
00:07:49,313 --> 00:07:51,146
<font face="sans-serif" size="71">Saya simpati tentang ibu awak.</font>

97
00:07:52,105 --> 00:07:54,938
<font face="sans-serif" size="71">Di bawah Pohon Hajat inilah</font>

98
00:07:55,021 --> 00:07:59,605
<font face="sans-serif" size="71">mereka meterai ikatan yang mereka tahu
akan berkekalan sepanjang hayat.</font>

99
00:08:01,313 --> 00:08:03,855
<font face="sans-serif" size="71">Buat kali keseratus, tidak.</font>

100
00:08:03,938 --> 00:08:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Ubah rupa sikit saja.</font>

101
00:08:05,980 --> 00:08:09,313
<font face="sans-serif" size="71">Kita boleh letak timun pada mata,
gosok pumis untuk pori.</font>

102
00:08:09,855 --> 00:08:10,980
<font face="sans-serif" size="71">Hei, hodoh.</font>

103
00:08:11,063 --> 00:08:12,563
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak nak jawab?</font>

104
00:08:12,646 --> 00:08:14,396
<font face="sans-serif" size="71">Bukan dia, awak.</font>

105
00:08:15,146 --> 00:08:16,688
<font face="sans-serif" size="71">Eric kata awak sumpah dia.</font>

106
00:08:16,771 --> 00:08:18,313
<font face="sans-serif" size="71">- Siapa Eric?
- Entah.</font>

107
00:08:18,396 --> 00:08:21,896
<font face="sans-serif" size="71">- Lapan tahun kita sekelas.
- Awak tenung dia semacam.</font>

108
00:08:21,980 --> 00:08:23,771
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang dia rasa gatal.</font>

109
00:08:23,855 --> 00:08:25,896
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, itu masalah kebersihan.</font>

110
00:08:25,980 --> 00:08:27,605
<font face="sans-serif" size="71">Serius. Tentu kutu.</font>

111
00:08:27,688 --> 00:08:29,313
<font face="sans-serif" size="71">Diamlah!</font>

112
00:08:29,396 --> 00:08:33,771
<font face="sans-serif" size="71">Kamu ingat kamu bagus daripada kami,
tapi kamu cuma jelik dan hodoh.</font>

113
00:08:37,688 --> 00:08:38,688
<font face="sans-serif" size="71">Budak pelik.</font>

114
00:08:40,605 --> 00:08:41,980
<font face="sans-serif" size="71">Saya Ericlah.</font>

115
00:08:44,396 --> 00:08:46,313
<font face="sans-serif" size="71">Saya rasa dia suka awak.</font>

116
00:08:46,396 --> 00:08:47,813
<font face="sans-serif" size="71">Siapa, Eric?</font>

117
00:08:49,563 --> 00:08:51,355
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, ada Eric?</font>

118
00:08:55,438 --> 00:08:58,521
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak ambil hemlok
daripada Puan Fisher untuk ibu.</font>

119
00:08:58,605 --> 00:09:00,313
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak cari rumbai hijau.</font>

120
00:09:00,396 --> 00:09:03,271
<font face="sans-serif" size="71">- Jumpa di kedai Deauville.
- Tunggu, Sophie…</font>

121
00:09:03,855 --> 00:09:05,188
<font face="sans-serif" size="71">Okey.</font>

122
00:09:06,730 --> 00:09:07,730
<font face="sans-serif" size="71">Baik.</font>

123
00:09:11,605 --> 00:09:12,771
<font face="sans-serif" size="71">Ahli sihir.</font>

124
00:09:14,063 --> 00:09:14,980
<font face="sans-serif" size="71">Dia ahli sihir.</font>

125
00:09:21,355 --> 00:09:22,355
<font face="sans-serif" size="71">Hai.</font>

126
00:09:24,063 --> 00:09:26,605
<font face="sans-serif" size="71">Helo, comel.</font>

127
00:09:27,730 --> 00:09:30,021
<font face="sans-serif" size="71">Ya, kamu suka?</font>

128
00:09:30,105 --> 00:09:32,146
<font face="sans-serif" size="71">Awak gadis yang tinggal di perkuburan.</font>

129
00:09:34,605 --> 00:09:37,230
<font face="sans-serif" size="71">Kami tinggal di sebelahnya, ya.</font>

130
00:09:39,605 --> 00:09:41,063
<font face="sans-serif" size="71">Semua orang…</font>

131
00:09:41,146 --> 00:09:44,980
<font face="sans-serif" size="71">Betul, semua kata awak ahli sihir.</font>

132
00:09:45,896 --> 00:09:49,563
<font face="sans-serif" size="71">Tahu apa kami buat kepada ahli sihir
di Gavaldon dulu-dulu?</font>

133
00:09:50,896 --> 00:09:52,021
<font face="sans-serif" size="71">Kami bakar mereka.</font>

134
00:09:54,521 --> 00:09:56,646
<font face="sans-serif" size="71">Selamat sejahtera, ya.</font>

135
00:09:59,105 --> 00:10:03,188
<font face="sans-serif" size="71">Kami tak mahu ahli sihir di pekan ini.</font>

136
00:10:04,063 --> 00:10:05,063
<font face="sans-serif" size="71">Dengar tak?</font>

137
00:10:05,730 --> 00:10:09,771
<font face="sans-serif" size="71">Ia satu ancaman
kepada orang baik Gavaldon.</font>

138
00:10:13,188 --> 00:10:14,230
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak fikir</font>

139
00:10:14,313 --> 00:10:16,563
<font face="sans-serif" size="71">ada orang baik langsung di Gavaldon.</font>

140
00:10:17,146 --> 00:10:19,396
<font face="sans-serif" size="71">- Awak okey?
- Ya. Saya okey.</font>

141
00:10:21,938 --> 00:10:23,146
<font face="sans-serif" size="71">Jom pergi dari sini.</font>

142
00:10:31,230 --> 00:10:34,063
<font face="sans-serif" size="71">Jom masuk kedai Deauville.
Mungkin ada buku baru.</font>

143
00:10:34,146 --> 00:10:35,980
<font face="sans-serif" size="71">Bukankah awak perlu balik?</font>

144
00:10:36,063 --> 00:10:38,063
<font face="sans-serif" size="71">Jomlah tinjau buku dulu.</font>

145
00:10:38,146 --> 00:10:41,188
<font face="sans-serif" size="71">KEDAI BUKU CERITA DEAUVILLE</font>

146
00:10:42,771 --> 00:10:44,521
<font face="sans-serif" size="71">Pembaca kegemaran saya!</font>

147
00:10:44,605 --> 00:10:46,688
<font face="sans-serif" size="71">Baguslah kamu singgah.</font>

148
00:10:46,771 --> 00:10:48,605
<font face="sans-serif" size="71">Ada penghantaran besar semalam.</font>

149
00:10:48,688 --> 00:10:51,480
<font face="sans-serif" size="71">- Ada cerita hantu?
- Ada beberapa yang menarik.</font>

150
00:10:51,563 --> 00:10:52,605
<font face="sans-serif" size="71">Kisah dongeng baru?</font>

151
00:10:52,688 --> 00:10:56,313
<font face="sans-serif" size="71">Semuanya kamu dah baca
ribuan kali sebelum ini, Sophie.</font>

152
00:10:56,396 --> 00:11:00,230
<font face="sans-serif" size="71">Tapi saya nampak edisi lebih lama
yang menarik di dalamnya.</font>

153
00:11:00,313 --> 00:11:02,230
<font face="sans-serif" size="71">Tengok-tengoklah.</font>

154
00:11:03,980 --> 00:11:05,021
<font face="sans-serif" size="71">Ini mungkin gila,</font>

155
00:11:05,105 --> 00:11:08,396
<font face="sans-serif" size="71">tapi pernah terfikir
untuk keluar dari zon selesa awak?</font>

156
00:11:08,480 --> 00:11:11,230
<font face="sans-serif" size="71">Macam berhenti baca buku budak kecil?</font>

157
00:11:11,313 --> 00:11:14,230
<font face="sans-serif" size="71">Baca Darah Homunkulus?</font>

158
00:11:14,313 --> 00:11:15,521
<font face="sans-serif" size="71">Tak naklah.</font>

159
00:11:15,605 --> 00:11:17,730
<font face="sans-serif" size="71">Beri saya Cinderella bila-bila masa.</font>

160
00:11:18,438 --> 00:11:20,480
<font face="sans-serif" size="71">Tengoklah gaun-gaunnya.</font>

161
00:11:21,355 --> 00:11:22,855
<font face="sans-serif" size="71">Awak dah jumpa.</font>

162
00:11:23,605 --> 00:11:25,813
<font face="sans-serif" size="71">Tengok tanda timbul itu.</font>

163
00:11:26,313 --> 00:11:27,396
<font face="sans-serif" size="71">Siapa SGE?</font>

164
00:11:27,480 --> 00:11:30,480
<font face="sans-serif" size="71">Bukan siapa, apa.
Sekolah Kebaikan dan Kejahatan.</font>

165
00:11:32,021 --> 00:11:33,480
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak pernah dengar?</font>

166
00:11:33,563 --> 00:11:35,730
<font face="sans-serif" size="71">- Di mana sekolah itu?
- Tiada siapa tahu.</font>

167
00:11:36,313 --> 00:11:38,605
<font face="sans-serif" size="71">Masa dan alam berbeza.</font>

168
00:11:38,688 --> 00:11:39,771
<font face="sans-serif" size="71">Menurut legenda,</font>

169
00:11:39,855 --> 00:11:43,938
<font face="sans-serif" size="71">di situlah bermula cerita sebenar
di sebalik kisah dongeng hebat.</font>

170
00:11:44,021 --> 00:11:46,688
<font face="sans-serif" size="71">Sekolah Kebaikan latih wira.</font>

171
00:11:46,771 --> 00:11:49,188
<font face="sans-serif" size="71">Sekolah Kejahatan latih penjahat.</font>

172
00:11:49,271 --> 00:11:52,938
<font face="sans-serif" size="71">- Kata oranglah.
- Orang di rumah sakit jiwa?</font>

173
00:11:53,021 --> 00:11:54,521
<font face="sans-serif" size="71">Jangan yakin sangat.</font>

174
00:11:55,146 --> 00:11:58,771
<font face="sans-serif" size="71">Dua puluh tahun yang lalu,
gadis bernama Leonora diculik dari sini</font>

175
00:11:58,855 --> 00:12:00,980
<font face="sans-serif" size="71">bawah langit merah.</font>

176
00:12:05,230 --> 00:12:07,646
<font face="sans-serif" size="71">Ramai percaya sekolah itu
ada sebab mahukan dia.</font>

177
00:12:10,355 --> 00:12:11,896
<font face="sans-serif" size="71">Apa jadi kepada dia?</font>

178
00:12:14,730 --> 00:12:15,605
<font face="sans-serif" size="71">Tiada siapa tahu.</font>

179
00:12:16,813 --> 00:12:18,896
<font face="sans-serif" size="71">Tiada siapa dengar beritanya lagi.</font>

180
00:12:21,313 --> 00:12:24,980
<font face="sans-serif" size="71">Itu satu cara keluar dari sini.
Mereka terima pelajar baru?</font>

181
00:12:27,396 --> 00:12:28,646
<font face="sans-serif" size="71">Awak bergurau, bukan?</font>

182
00:12:31,271 --> 00:12:32,355
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

183
00:12:32,438 --> 00:12:35,021
<font face="sans-serif" size="71">"Ke hadapan
Sekolah Kebaikan dan Kejahatan.</font>

184
00:12:35,105 --> 00:12:36,396
<font face="sans-serif" size="71">Sebagai bakal puteri,</font>

185
00:12:36,480 --> 00:12:39,688
<font face="sans-serif" size="71">saya amat ingin belajar
di institusi yang dikagumi ini.</font>

186
00:12:39,771 --> 00:12:41,480
<font face="sans-serif" size="71">Di sini saya senaraikan ciri</font>

187
00:12:41,563 --> 00:12:44,146
<font face="sans-serif" size="71">yang saya percaya buat saya calon unik.</font>

188
00:12:44,230 --> 00:12:45,688
<font face="sans-serif" size="71">Sejak kecil lagi,</font>

189
00:12:45,771 --> 00:12:49,271
<font face="sans-serif" size="71">saya tahu yang saya ditakdirkan
untuk ubah dunia.</font>

190
00:12:49,855 --> 00:12:53,480
<font face="sans-serif" size="71">Bersedia untuk cuba apa saja
untuk lari daripada hidupnya…</font>

191
00:12:53,563 --> 00:12:54,938
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah wujud.</font>

192
00:12:55,021 --> 00:12:59,105
<font face="sans-serif" size="71">…Sophie meletakkan harapan masa depan</font>

193
00:12:59,605 --> 00:13:02,896
<font face="sans-serif" size="71">pada kuasa Pohon Hajat.</font>

194
00:13:07,855 --> 00:13:10,980
<font face="sans-serif" size="71">- Saya benci ibu tiri saya!
- Apa?</font>

195
00:13:11,063 --> 00:13:14,855
<font face="sans-serif" size="71">Dia suruh saya berhenti sekolah,
kerja di kilang dan cari nafkah.</font>

196
00:13:14,938 --> 00:13:17,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya pun berhenti.
Boleh kerja di kilang sama?</font>

197
00:13:17,688 --> 00:13:20,813
<font face="sans-serif" size="71">Kemudian apa?
Jalani hidup biasa macam orang lain?</font>

198
00:13:20,896 --> 00:13:23,688
<font face="sans-serif" size="71">Ibu kata saya patut buat
sesuatu yang mustahak.</font>

199
00:13:23,771 --> 00:13:25,355
<font face="sans-serif" size="71">Sesuatu yang penting.</font>

200
00:13:25,438 --> 00:13:28,521
<font face="sans-serif" size="71">Jadi saya akan pergi, malam ini.</font>

201
00:13:28,605 --> 00:13:32,521
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu, Sophie.
Awak tak pernah keluar dari Gavaldon.</font>

202
00:13:32,605 --> 00:13:36,063
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak tahu apa di luar sana.
Tiada siapa tahu.</font>

203
00:13:36,146 --> 00:13:37,230
<font face="sans-serif" size="71">Itulah tujuannya.</font>

204
00:13:37,313 --> 00:13:40,313
<font face="sans-serif" size="71">Tiada masa depan untuk saya
selagi saya di sini.</font>

205
00:13:40,396 --> 00:13:43,563
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak boleh terima kehidupan biasa.
Saya tak nak.</font>

206
00:13:51,730 --> 00:13:52,730
<font face="sans-serif" size="71">Hei, tengok.</font>

207
00:13:55,938 --> 00:13:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Ingat?</font>

208
00:13:57,396 --> 00:14:00,188
<font face="sans-serif" size="71">Ya, saya jumpa di loteng minggu lepas.</font>

209
00:14:00,271 --> 00:14:04,105
<font face="sans-serif" size="71">Lihat? Awak dah buat sesuatu yang penting.</font>

210
00:14:05,105 --> 00:14:07,480
<font face="sans-serif" size="71">Hari awak jadi kawan saya.</font>

211
00:14:09,396 --> 00:14:12,646
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah. Saya tak boleh hadapi
tempat ini tanpa awak.</font>

212
00:14:13,688 --> 00:14:17,688
<font face="sans-serif" size="71">Saya akan pujuk ibu bapa awak
dan kata ia tak adil.</font>

213
00:14:18,730 --> 00:14:21,563
<font face="sans-serif" size="71">Saya akan panggil awak
Ratu Sophie dari Gavaldon.</font>

214
00:14:23,271 --> 00:14:25,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya juga benarkan awak ubah rupa saya.</font>

215
00:14:27,646 --> 00:14:29,230
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah jangan pergi.</font>

216
00:14:31,438 --> 00:14:33,605
<font face="sans-serif" size="71">- Okey.
- Awak janji?</font>

217
00:14:33,688 --> 00:14:35,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya janji.</font>

218
00:14:35,896 --> 00:14:36,896
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih!</font>

219
00:14:52,855 --> 00:14:55,188
<font face="sans-serif" size="71">"Ratu Sophie dari Gavaldon."</font>

220
00:14:55,688 --> 00:14:58,813
<font face="sans-serif" size="71">Pada detik itulah Sophie putuskan</font>

221
00:14:58,896 --> 00:15:03,313
<font face="sans-serif" size="71">dia takkan sekadar berharap
hidupnya berubah secara ajaib.</font>

222
00:15:03,938 --> 00:15:07,230
<font face="sans-serif" size="71">Sudah tiba masanya
untuk kawal takdir sendiri.</font>

223
00:15:07,855 --> 00:15:14,146
<font face="sans-serif" size="71">Walaupun terpaksa mungkir janji terhadap
satu-satunya sahabat yang dia ada.</font>

224
00:15:14,230 --> 00:15:15,771
<font face="sans-serif" size="71">Maafkan saya, Aggie.</font>

225
00:15:21,813 --> 00:15:27,271
<font face="sans-serif" size="71">Namun ada hajat yang terlalu kuat
untuk ditarik balik.</font>

226
00:15:35,438 --> 00:15:36,730
<font face="sans-serif" size="71">MENINGGALKAN GAVALDON</font>

227
00:15:41,563 --> 00:15:44,355
<font face="sans-serif" size="71">- Awak tetap nak lari!
- Maafkan saya, Aggie.</font>

228
00:15:45,771 --> 00:15:46,688
<font face="sans-serif" size="71">Apa itu?</font>

229
00:15:51,146 --> 00:15:53,980
<font face="sans-serif" size="71">Langit merah. Ia sedang berlaku.</font>

230
00:16:05,188 --> 00:16:06,230
<font face="sans-serif" size="71">Sophie.</font>

231
00:16:07,146 --> 00:16:09,105
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu lari dari sini.</font>

232
00:16:09,188 --> 00:16:11,271
<font face="sans-serif" size="71">- Ini yang saya hajati.
- Apa?</font>

233
00:16:12,605 --> 00:16:13,438
<font face="sans-serif" size="71">Sophie!</font>

234
00:16:16,855 --> 00:16:17,896
<font face="sans-serif" size="71">Sophie!</font>

235
00:16:17,980 --> 00:16:19,063
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu!</font>

236
00:16:19,146 --> 00:16:20,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya datang!</font>

237
00:16:20,480 --> 00:16:22,438
<font face="sans-serif" size="71">Selamat tinggal, Gavaldon!</font>

238
00:16:22,521 --> 00:16:24,605
<font face="sans-serif" size="71">Selamat tinggal, kesederhanaan!</font>

239
00:16:24,688 --> 00:16:27,355
<font face="sans-serif" size="71">Selamat tinggal, cita-cita rendah!</font>

240
00:16:28,271 --> 00:16:29,730
<font face="sans-serif" size="71">Aggie, jangan!</font>

241
00:16:29,813 --> 00:16:31,105
<font face="sans-serif" size="71">Tolong lepaskan saya!</font>

242
00:16:31,188 --> 00:16:34,313
<font face="sans-serif" size="71">Tak mungkin! Saya takkan lepaskan awak!</font>

243
00:16:42,563 --> 00:16:43,563
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

244
00:16:44,230 --> 00:16:47,105
<font face="sans-serif" size="71">Aggie, ia sesuatu yang bagus.</font>

245
00:16:47,188 --> 00:16:51,813
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, Sophie. Saya tak boleh ambil risiko
perkara buruk terjadi kepada awak.</font>

246
00:16:51,896 --> 00:16:53,105
<font face="sans-serif" size="71">Ya, saya tahu.</font>

247
00:17:08,896 --> 00:17:09,980
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Tuhan.</font>

248
00:17:14,646 --> 00:17:16,105
<font face="sans-serif" size="71">Aggie, ini bagus.</font>

249
00:17:16,188 --> 00:17:17,938
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, ini tak bagus!</font>

250
00:17:18,021 --> 00:17:19,230
<font face="sans-serif" size="71">Tak mengapa.</font>

251
00:17:40,188 --> 00:17:43,646
<font face="sans-serif" size="71">Inilah dia. Ini benar. Saya betul.</font>

252
00:17:45,146 --> 00:17:47,938
<font face="sans-serif" size="71">Aggie, tengok. Pasti itu Sekolah Kebaikan.</font>

253
00:17:48,021 --> 00:17:50,021
<font face="sans-serif" size="71">Cantiknya.</font>

254
00:17:50,521 --> 00:17:51,771
<font face="sans-serif" size="71">Kejap, maksudnya itu…</font>

255
00:17:52,563 --> 00:17:54,688
<font face="sans-serif" size="71">Alamak, yang lagi satu.</font>

256
00:18:03,771 --> 00:18:05,730
<font face="sans-serif" size="71">Aggie, inilah yang saya mahukan.</font>

257
00:18:05,813 --> 00:18:07,438
<font face="sans-serif" size="71">Ini bukan yang saya mahu.</font>

258
00:18:07,521 --> 00:18:10,813
<font face="sans-serif" size="71">Tak, Sophie, kita perlu pulang.
Ibu saya perlukan saya.</font>

259
00:18:10,896 --> 00:18:13,730
<font face="sans-serif" size="71">Ia tentu hantar awak
lepas jatuhkan saya di Sekolah Kebaikan.</font>

260
00:18:13,813 --> 00:18:15,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak ia hantar kita berdua!</font>

261
00:18:17,605 --> 00:18:18,605
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, Aggie!</font>

262
00:18:19,896 --> 00:18:24,230
<font face="sans-serif" size="71">Tidak! Awak patut jatuhkan saya
di Sekolah Kebaikan, bukan dia!</font>

263
00:18:24,313 --> 00:18:25,938
<font face="sans-serif" size="71">Bawa saya balik! Tolonglah!</font>

264
00:18:26,021 --> 00:18:28,230
<font face="sans-serif" size="71">Tidak! Awak tak faham! Saya Baik…</font>

265
00:18:50,146 --> 00:18:52,355
<font face="sans-serif" size="71">Tak guna. Burung itu makan baju saya.</font>

266
00:18:52,855 --> 00:18:55,688
<font face="sans-serif" size="71">Boleh saya sentuh rambut awak?</font>

267
00:18:55,771 --> 00:18:58,313
<font face="sans-serif" size="71">Kebanyakan ahli sihir tiada rambut puteri.</font>

268
00:18:59,396 --> 00:19:01,313
<font face="sans-serif" size="71">Tentu baunya macam kek.</font>

269
00:19:01,396 --> 00:19:02,771
<font face="sans-serif" size="71">Saya suka kek.</font>

270
00:19:02,855 --> 00:19:05,813
<font face="sans-serif" size="71">- Saya bukan ahli sihir.
- Hei, awak nak ke mana?</font>

271
00:19:05,896 --> 00:19:06,938
<font face="sans-serif" size="71">Ayuh!</font>

272
00:19:07,021 --> 00:19:08,188
<font face="sans-serif" size="71">Tolong saya!</font>

273
00:19:10,521 --> 00:19:11,938
<font face="sans-serif" size="71">Ikut giliran, budak baru.</font>

274
00:19:18,438 --> 00:19:20,605
<font face="sans-serif" size="71">- Maaf!
- Hati-hati, budak pelik.</font>

275
00:19:24,896 --> 00:19:26,438
<font face="sans-serif" size="71">Hei, jangan!</font>

276
00:19:26,521 --> 00:19:30,146
<font face="sans-serif" size="71">Dengar sini.
Saya tak patut ada di sini. Saya Baik!</font>

277
00:19:30,230 --> 00:19:32,396
<font face="sans-serif" size="71">Benci betul hari pindah masuk.</font>

278
00:19:32,896 --> 00:19:36,521
<font face="sans-serif" size="71">Saya patut jadi puteri, bukan penjahat!</font>

279
00:19:37,146 --> 00:19:38,271
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

280
00:19:55,355 --> 00:19:56,688
<font face="sans-serif" size="71">Dia bunuh pari-pari?</font>

281
00:19:58,980 --> 00:19:59,980
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

282
00:20:06,896 --> 00:20:08,021
<font face="sans-serif" size="71">Aduhai.</font>

283
00:20:09,688 --> 00:20:13,146
<font face="sans-serif" size="71">- Awak tentu sesat.
- Ya, tidak syak lagi.</font>

284
00:20:13,230 --> 00:20:15,355
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana nak keluar dari sini?</font>

285
00:20:16,313 --> 00:20:17,813
<font face="sans-serif" size="71">Dia ini apa?</font>

286
00:20:17,896 --> 00:20:19,605
<font face="sans-serif" size="71">Macam ahli sihir.</font>

287
00:20:19,688 --> 00:20:21,021
<font face="sans-serif" size="71">Saya rasa troll.</font>

288
00:20:21,105 --> 00:20:22,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya rasa syaitan.</font>

289
00:20:22,688 --> 00:20:24,438
<font face="sans-serif" size="71">Separa bongkok?</font>

290
00:20:24,521 --> 00:20:26,646
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak bongkok.</font>

291
00:20:26,730 --> 00:20:29,271
<font face="sans-serif" size="71">Kalau begitu awak perlukan tukang jahit.</font>

292
00:20:30,230 --> 00:20:33,146
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana nak ke sekolah yang itu?</font>

293
00:20:33,230 --> 00:20:34,646
<font face="sans-serif" size="71">Daripada bau dah tahu.</font>

294
00:20:34,730 --> 00:20:36,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia Never.</font>

295
00:20:36,188 --> 00:20:39,563
<font face="sans-serif" size="71">Dengar sini.
Saya cuma nak cari kawan saya.</font>

296
00:20:39,646 --> 00:20:42,146
<font face="sans-serif" size="71">Apa sajalah. Pari-pari akan halau dia.</font>

297
00:20:42,980 --> 00:20:44,146
<font face="sans-serif" size="71">Ayuh, semua.</font>

298
00:20:48,563 --> 00:20:50,480
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Saya nak pergi.</font>

299
00:20:51,730 --> 00:20:53,355
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, saya perlu…</font>

300
00:20:54,896 --> 00:20:56,688
<font face="sans-serif" size="71">Janganlah!</font>

301
00:20:58,146 --> 00:20:59,146
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

302
00:21:01,313 --> 00:21:02,813
<font face="sans-serif" size="71">Tidak! Lepaskan!</font>

303
00:21:02,896 --> 00:21:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Lepaskan saya!</font>

304
00:21:21,230 --> 00:21:23,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya lagi. Cepat salam.</font>

305
00:21:25,896 --> 00:21:28,396
<font face="sans-serif" size="71">Tangan saya lagi kotor. Percayalah.</font>

306
00:21:28,480 --> 00:21:30,146
<font face="sans-serif" size="71">- Saya Hort.
- Hort?</font>

307
00:21:30,230 --> 00:21:32,480
<font face="sans-serif" size="71">Macam bunyi muntah.</font>

308
00:21:32,563 --> 00:21:34,938
<font face="sans-serif" size="71">Itu pujian terbaik bagi saya.</font>

309
00:21:35,521 --> 00:21:36,396
<font face="sans-serif" size="71">Budak pelik.</font>

310
00:21:37,105 --> 00:21:41,271
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, puan. Puan ketua di sini?
Saya di sekolah yang salah.</font>

311
00:21:42,230 --> 00:21:44,313
<font face="sans-serif" size="71">Kasihan. Itu mustahil.</font>

312
00:21:44,396 --> 00:21:46,105
<font face="sans-serif" size="71">Berundur. Nama awak?</font>

313
00:21:46,188 --> 00:21:48,646
<font face="sans-serif" size="71">Beginilah, biar saya teka.</font>

314
00:21:48,730 --> 00:21:49,730
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak tahu.</font>

315
00:21:49,813 --> 00:21:50,896
<font face="sans-serif" size="71">Sophie.</font>

316
00:21:52,063 --> 00:21:53,146
<font face="sans-serif" size="71">Dari Gavaldon.</font>

317
00:21:54,396 --> 00:21:57,230
<font face="sans-serif" size="71">- Betul tak? Saya selalu betul.
- Ada kesilapan.</font>

318
00:21:57,313 --> 00:21:58,730
<font face="sans-serif" size="71">- Saya tulis…
- Awak Pembaca?</font>

319
00:21:58,813 --> 00:22:01,230
<font face="sans-serif" size="71">Saya baca, kalau itu maksud puan.</font>

320
00:22:01,313 --> 00:22:05,646
<font face="sans-serif" size="71">Tidak. Dari masa ke masa,
seorang calon bertuah dari luar</font>

321
00:22:05,730 --> 00:22:10,063
<font face="sans-serif" size="71">dipilih untuk belajar
di institusi suci ini.</font>

322
00:22:10,146 --> 00:22:12,813
<font face="sans-serif" size="71">Kami panggil mereka, Pembaca.</font>

323
00:22:13,396 --> 00:22:17,355
<font face="sans-serif" size="71">Sebab mereka hanya boleh baca
semua pengembaraan hebat</font>

324
00:22:17,438 --> 00:22:18,730
<font face="sans-serif" size="71">yang lahir di sini.</font>

325
00:22:18,813 --> 00:22:20,938
<font face="sans-serif" size="71">Saya minta diri.</font>

326
00:22:21,521 --> 00:22:24,230
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak tinjau penjahat baru.</font>

327
00:22:25,355 --> 00:22:26,563
<font face="sans-serif" size="71">Mari kita mula!</font>

328
00:22:27,730 --> 00:22:28,896
<font face="sans-serif" size="71">Perhatian!</font>

329
00:22:29,521 --> 00:22:31,271
<font face="sans-serif" size="71">Perhatian, bakal penjahat!</font>

330
00:22:31,980 --> 00:22:34,646
<font face="sans-serif" size="71">Jika kamu buka mata kamu,</font>

331
00:22:34,730 --> 00:22:38,105
<font face="sans-serif" size="71">kamu akan jumpa jadual asrama dan kelas</font>

332
00:22:38,188 --> 00:22:39,563
<font face="sans-serif" size="71">di dewan ini.</font>

333
00:22:39,646 --> 00:22:43,188
<font face="sans-serif" size="71">Baik kamu hafal kedua-duanya.</font>

334
00:22:43,771 --> 00:22:44,771
<font face="sans-serif" size="71">Buat saya bangga.</font>

335
00:22:56,021 --> 00:22:57,271
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Tuhan.</font>

336
00:23:06,188 --> 00:23:07,980
<font face="sans-serif" size="71">Jangan sentuh saya lagi.</font>

337
00:23:09,730 --> 00:23:11,271
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah! Okey!</font>

338
00:23:11,938 --> 00:23:13,646
<font face="sans-serif" size="71">Pari-pari patutnya baik.</font>

339
00:23:15,938 --> 00:23:20,021
<font face="sans-serif" size="71">Harumkan namanya</font>

340
00:23:24,980 --> 00:23:26,813
<font face="sans-serif" size="71">Ini tentu neraka.</font>

341
00:23:29,230 --> 00:23:30,646
<font face="sans-serif" size="71">Ini memang neraka.</font>

342
00:23:35,896 --> 00:23:36,896
<font face="sans-serif" size="71">Apa…</font>

343
00:23:41,563 --> 00:23:44,646
<font face="sans-serif" size="71">- Biar betul…
- Helo.</font>

344
00:23:45,605 --> 00:23:48,980
<font face="sans-serif" size="71">Nampaknya awak dah jumpa Bilik Solek.</font>

345
00:23:49,063 --> 00:23:51,771
<font face="sans-serif" size="71">Syabas, Agatha dari Gavaldon.</font>

346
00:23:51,855 --> 00:23:55,021
<font face="sans-serif" size="71">Baik awak bersihkan diri sikit
sebelum orientasi.</font>

347
00:23:55,105 --> 00:23:57,063
<font face="sans-serif" size="71">Bersihkan banyak pun bagus.</font>

348
00:23:57,563 --> 00:23:59,438
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana awak tahu nama saya?</font>

349
00:23:59,521 --> 00:24:01,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya memang tunggu awak datang.</font>

350
00:24:01,688 --> 00:24:03,771
<font face="sans-serif" size="71">Saya Profesor Dovey,</font>

351
00:24:04,396 --> 00:24:06,896
<font face="sans-serif" size="71">sedia membantu.</font>

352
00:24:06,980 --> 00:24:09,230
<font face="sans-serif" size="71">Kawan saya, Sophie nak datang sini.</font>

353
00:24:09,313 --> 00:24:11,105
<font face="sans-serif" size="71">- Never? Tidak.
- Apa?</font>

354
00:24:11,188 --> 00:24:13,771
<font face="sans-serif" size="71">Kawan awak seorang Never.</font>

355
00:24:13,855 --> 00:24:16,271
<font face="sans-serif" size="71">Awak seorang Ever.</font>

356
00:24:16,355 --> 00:24:22,063
<font face="sans-serif" size="71">Ever percaya akan hidup bahagia selamanya.</font>

357
00:24:22,146 --> 00:24:24,813
<font face="sans-serif" size="71">Never takkan bahagia selamanya.</font>

358
00:24:25,313 --> 00:24:28,605
<font face="sans-serif" size="71">Sekolah Kejahatan. Sekolah Kebaikan.</font>

359
00:24:28,688 --> 00:24:30,563
<font face="sans-serif" size="71">- Kejahatan…
- Ya, saya faham.</font>

360
00:24:32,021 --> 00:24:34,563
<font face="sans-serif" size="71">Jelas ada kesilapan besar.</font>

361
00:24:34,646 --> 00:24:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Tengok saya.</font>

362
00:24:35,771 --> 00:24:37,563
<font face="sans-serif" size="71">Sayang,</font>

363
00:24:38,063 --> 00:24:41,188
<font face="sans-serif" size="71">seseorang tak mengukur kebaikan diri</font>

364
00:24:41,271 --> 00:24:43,230
<font face="sans-serif" size="71">dari segi rupa.</font>

365
00:24:43,313 --> 00:24:46,771
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, yang penting tindakan kita.</font>

366
00:24:46,855 --> 00:24:50,355
<font face="sans-serif" size="71">Jika awak di sini,
tentu awak ada kuasa yang hebat.</font>

367
00:24:51,146 --> 00:24:52,855
<font face="sans-serif" size="71">Percayalah, tak ada.</font>

368
00:24:53,563 --> 00:24:59,188
<font face="sans-serif" size="71">Kalau begitu, saya pasti
awak hanya perlu belajar menyerunya.</font>

369
00:25:00,188 --> 00:25:01,646
<font face="sans-serif" size="71">Rasakannya.</font>

370
00:25:01,730 --> 00:25:04,771
<font face="sans-serif" size="71">Sebab kuasa sakti ikut emosi.</font>

371
00:25:04,855 --> 00:25:08,521
<font face="sans-serif" size="71">Semakin kuat emosi,
semakin kuat kuasa sakti.</font>

372
00:25:09,021 --> 00:25:11,813
<font face="sans-serif" size="71">Jika semangat awak cukup kuat,</font>

373
00:25:11,896 --> 00:25:16,355
<font face="sans-serif" size="71">awak boleh capai apa saja.</font>

374
00:25:19,271 --> 00:25:20,271
<font face="sans-serif" size="71">Untuk awak.</font>

375
00:25:21,646 --> 00:25:24,105
<font face="sans-serif" size="71">- Bagaimana awak buat begitu?
- Saya baru cakap.</font>

376
00:25:32,271 --> 00:25:33,855
<font face="sans-serif" size="71">- Okey.
- Ya.</font>

377
00:25:34,646 --> 00:25:36,855
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih untuk persembahan ini.</font>

378
00:25:37,896 --> 00:25:40,938
<font face="sans-serif" size="71">Berseronoklah dengan silap mata awak.</font>

379
00:25:41,021 --> 00:25:44,021
<font face="sans-serif" size="71">Saya perlu cari kawan saya
dan kembali ke Gavaldon.</font>

380
00:25:44,105 --> 00:25:45,188
<font face="sans-serif" size="71">Berhenti!</font>

381
00:25:46,855 --> 00:25:49,688
<font face="sans-serif" size="71">Dengar sini, jika ada kesilapan,</font>

382
00:25:49,771 --> 00:25:52,896
<font face="sans-serif" size="71">seseorang akan dipecat.</font>

383
00:25:52,980 --> 00:25:54,646
<font face="sans-serif" size="71">Bakar terus.</font>

384
00:25:54,730 --> 00:25:57,646
<font face="sans-serif" size="71">Jadi baik kita berpura-pura
tiada kesilapan</font>

385
00:25:57,730 --> 00:26:00,271
<font face="sans-serif" size="71">hingga kita boleh fikirkan
penyelesaian, ya?</font>

386
00:26:02,271 --> 00:26:05,563
<font face="sans-serif" size="71">Lagipun, tiada cara untuk kembali.</font>

387
00:26:06,188 --> 00:26:07,021
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

388
00:26:07,105 --> 00:26:11,230
<font face="sans-serif" size="71">Saya tahu! Mari pilih perisai awak.</font>

389
00:26:12,396 --> 00:26:14,063
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

390
00:26:15,605 --> 00:26:19,146
<font face="sans-serif" size="71">Ya, tengoklah gaun-gaun itu!</font>

391
00:26:21,188 --> 00:26:23,438
<font face="sans-serif" size="71">Biar saya teka. Tak suka merah jambu?</font>

392
00:26:23,521 --> 00:26:24,730
<font face="sans-serif" size="71">Tiada masalah.</font>

393
00:26:24,813 --> 00:26:29,146
<font face="sans-serif" size="71">Di sini ada warna ros, fuchsia,
kemerah-merahan,</font>

394
00:26:29,230 --> 00:26:31,105
<font face="sans-serif" size="71">tembikai, bunga raya.</font>

395
00:26:31,188 --> 00:26:32,896
<font face="sans-serif" size="71">Banyak warna!</font>

396
00:26:32,980 --> 00:26:35,021
<font face="sans-serif" size="71">Saya suka kerja saya!</font>

397
00:26:54,688 --> 00:26:55,980
<font face="sans-serif" size="71">- Sophie!
- Aggie.</font>

398
00:26:56,063 --> 00:26:57,646
<font face="sans-serif" size="71">- Hei!
- Hei!</font>

399
00:26:59,271 --> 00:27:00,646
<font face="sans-serif" size="71">Mereka beri awak gaun?</font>

400
00:27:01,396 --> 00:27:03,480
<font face="sans-serif" size="71">Duduk dan diam, Pembaca!</font>

401
00:27:03,563 --> 00:27:05,355
<font face="sans-serif" size="71">- Tunggu!
- Ayuh.</font>

402
00:27:06,855 --> 00:27:07,980
<font face="sans-serif" size="71">Okey!</font>

403
00:27:08,980 --> 00:27:10,313
<font face="sans-serif" size="71">Jangan bergerak!</font>

404
00:27:10,396 --> 00:27:11,396
<font face="sans-serif" size="71">Hei.</font>

405
00:27:11,480 --> 00:27:12,438
<font face="sans-serif" size="71">Saya lagi.</font>

406
00:27:13,521 --> 00:27:14,938
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Tuhan.</font>

407
00:27:16,230 --> 00:27:19,980
<font face="sans-serif" size="71">Ayah kata jangan cakap dengan Pembaca.
Mereka bawa nasib malang.</font>

408
00:27:20,063 --> 00:27:22,938
<font face="sans-serif" size="71">Awak mungkin pernah baca
pasal ayah saya, Kapten Hook.</font>

409
00:27:23,521 --> 00:27:25,730
<font face="sans-serif" size="71">Dia ada kapal yang hebat.</font>

410
00:27:26,688 --> 00:27:28,938
<font face="sans-serif" size="71">Nak sikit? Enak dan busuk.</font>

411
00:27:35,021 --> 00:27:36,563
<font face="sans-serif" size="71">Anggun dan cantik dulu.</font>

412
00:27:36,646 --> 00:27:39,355
<font face="sans-serif" size="71">- Jika awak berkeras, Clarissa.
- Baguslah.</font>

413
00:27:41,063 --> 00:27:43,688
<font face="sans-serif" size="71">Selamat datang, pelajar tahun pertama!</font>

414
00:27:43,771 --> 00:27:45,896
<font face="sans-serif" size="71">Saya Profesor Dovey,</font>

415
00:27:45,980 --> 00:27:48,230
<font face="sans-serif" size="71">Dekan Sekolah Kebaikan.</font>

416
00:27:48,313 --> 00:27:51,563
<font face="sans-serif" size="71">Ever!</font>

417
00:27:52,146 --> 00:27:56,980
<font face="sans-serif" size="71">Saya Lady Lesso, Dekan Sekolah Kejahatan.</font>

418
00:27:57,063 --> 00:28:01,063
<font face="sans-serif" size="71">Bunuh!</font>

419
00:28:01,146 --> 00:28:04,563
<font face="sans-serif" size="71">- Tiada budak lelaki di Sekolah Kebaikan?
- Ada ramai.</font>

420
00:28:04,646 --> 00:28:06,355
<font face="sans-serif" size="71">Bersedia untuk rasa mual.</font>

421
00:28:07,688 --> 00:28:09,271
<font face="sans-serif" size="71">Mengikut tradisi,</font>

422
00:28:09,355 --> 00:28:11,646
<font face="sans-serif" size="71">sekolah yang menang tahun lepas…</font>

423
00:28:11,730 --> 00:28:13,646
<font face="sans-serif" size="71">Kami lagi. Tak sangka!</font>

424
00:28:13,730 --> 00:28:17,521
<font face="sans-serif" size="71">- Tak sangka.
- …akan mempersembahkan kepada kita</font>

425
00:28:17,605 --> 00:28:19,980
<font face="sans-serif" size="71">bakat kesateria mereka.</font>

426
00:28:20,605 --> 00:28:21,813
<font face="sans-serif" size="71">Tuan-tuan!</font>

427
00:28:37,563 --> 00:28:39,980
<font face="sans-serif" size="71">Budak-budak tak guna.</font>

428
00:28:40,688 --> 00:28:41,855
<font face="sans-serif" size="71">Aduhai.</font>

429
00:29:05,438 --> 00:29:07,313
<font face="sans-serif" size="71">Mereka hebat, bukan?</font>

430
00:29:21,230 --> 00:29:23,771
<font face="sans-serif" size="71">Kalau kamu dah selesai
dengan kelas menari,</font>

431
00:29:24,521 --> 00:29:26,355
<font face="sans-serif" size="71">apa kata kamu berlawan pula.</font>

432
00:29:26,438 --> 00:29:27,563
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

433
00:29:27,646 --> 00:29:29,230
<font face="sans-serif" size="71">Macam mana?</font>

434
00:29:36,063 --> 00:29:39,063
<font face="sans-serif" size="71">Siapa dia?</font>

435
00:29:39,646 --> 00:29:40,730
<font face="sans-serif" size="71">Tedros!</font>

436
00:29:40,813 --> 00:29:45,146
<font face="sans-serif" size="71">Ayahnya raja, jadi tentulah
dia ada kemunculan bodoh sendiri.</font>

437
00:29:51,396 --> 00:29:53,813
<font face="sans-serif" size="71">Beginilah. Biar saya mudahkan untuk kamu.</font>

438
00:29:55,105 --> 00:29:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Serang!</font>

439
00:30:04,855 --> 00:30:05,855
<font face="sans-serif" size="71">Ya!</font>

440
00:30:10,896 --> 00:30:14,771
<font face="sans-serif" size="71">Entah apalah yang hebat sangat
kalau kita ada meja bulat pun.</font>

441
00:30:14,855 --> 00:30:16,188
<font face="sans-serif" size="71">Ayahnya Raja Arthur?</font>

442
00:30:16,271 --> 00:30:17,480
<font face="sans-serif" size="71">Bosan.</font>

443
00:30:34,396 --> 00:30:35,230
<font face="sans-serif" size="71">Syabas, semua.</font>

444
00:30:35,313 --> 00:30:38,480
<font face="sans-serif" size="71">Mari lihat awak
berlawan betul-betul, mat jambu.</font>

445
00:30:39,146 --> 00:30:40,855
<font face="sans-serif" size="71">Bersedia untuk mati.</font>

446
00:30:45,438 --> 00:30:47,396
<font face="sans-serif" size="71">Belasah dia!</font>

447
00:30:53,271 --> 00:30:54,480
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah.</font>

448
00:30:54,563 --> 00:30:57,271
<font face="sans-serif" size="71">Kalau nak lawan, baik lawan betul-betul.</font>

449
00:31:13,980 --> 00:31:16,021
<font face="sans-serif" size="71">Tak aci! Faul!</font>

450
00:31:16,105 --> 00:31:18,188
<font face="sans-serif" size="71">Dia ada pedang ajaib.</font>

451
00:31:18,271 --> 00:31:19,938
<font face="sans-serif" size="71">Itu tak adil.</font>

452
00:31:20,021 --> 00:31:21,396
<font face="sans-serif" size="71">Itu Excalibur.</font>

453
00:31:28,771 --> 00:31:29,813
<font face="sans-serif" size="71">Biar betul.</font>

454
00:31:29,896 --> 00:31:32,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya tahu. Saya memang jahat.</font>

455
00:32:27,355 --> 00:32:28,188
<font face="sans-serif" size="71">Tak guna.</font>

456
00:32:28,771 --> 00:32:31,605
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasihlah kerana kalah sekali lagi.</font>

457
00:32:32,980 --> 00:32:36,021
<font face="sans-serif" size="71">Syabas!</font>

458
00:32:36,105 --> 00:32:39,063
<font face="sans-serif" size="71">Pertunjukan yang berani!</font>

459
00:32:41,146 --> 00:32:41,980
<font face="sans-serif" size="71">Lihat…</font>

460
00:32:52,188 --> 00:32:56,438
<font face="sans-serif" size="71">- Maaf. Saya percaya…
- Saya tak patut ada di sini? Saya tahu.</font>

461
00:32:56,521 --> 00:32:58,313
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak nak mawar bodoh awak.</font>

462
00:32:58,396 --> 00:33:01,480
<font face="sans-serif" size="71">Kalau nak tahu, inilah rupa gadis biasa.</font>

463
00:33:02,396 --> 00:33:03,938
<font face="sans-serif" size="71">Mawar itu untuk saya.</font>

464
00:33:04,730 --> 00:33:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Gadis biasa.</font>

465
00:33:07,313 --> 00:33:09,355
<font face="sans-serif" size="71">Ada tempat di sebelah saya, Teddy.</font>

466
00:33:12,188 --> 00:33:18,146
<font face="sans-serif" size="71">Kalau nak tahu, awak tak tahu
saya nak cakap apa. Cubaan baik.</font>

467
00:33:24,730 --> 00:33:26,146
<font face="sans-serif" size="71">Bau dia macam apa?</font>

468
00:33:27,146 --> 00:33:28,146
<font face="sans-serif" size="71">Ego.</font>

469
00:33:30,646 --> 00:33:32,396
<font face="sans-serif" size="71">Di kedua-dua sekolah ini,</font>

470
00:33:32,480 --> 00:33:35,605
<font face="sans-serif" size="71">kami akan hilangkan segala keraguan</font>

471
00:33:35,688 --> 00:33:40,313
<font face="sans-serif" size="71">dan jadikan jiwa kamu setulen yang boleh.</font>

472
00:33:40,896 --> 00:33:42,563
<font face="sans-serif" size="71">Baik tulen.</font>

473
00:33:42,646 --> 00:33:44,480
<font face="sans-serif" size="71">Atau Jahat tulen.</font>

474
00:33:44,563 --> 00:33:46,646
<font face="sans-serif" size="71">Wira dan penjahat masa depan,</font>

475
00:33:47,313 --> 00:33:49,105
<font face="sans-serif" size="71">kamu telah dipilih</font>

476
00:33:49,188 --> 00:33:51,313
<font face="sans-serif" size="71">untuk melindungi dan menjaga</font>

477
00:33:51,396 --> 00:33:54,146
<font face="sans-serif" size="71">keseimbangan antara Baik dan Jahat.</font>

478
00:33:54,230 --> 00:33:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Jika keseimbangan itu terjejas…</font>

479
00:33:57,396 --> 00:34:00,896
<font face="sans-serif" size="71">Tak perlulah cakap pasal itu
dengan kawan baru kita, ya.</font>

480
00:34:01,938 --> 00:34:04,355
<font face="sans-serif" size="71">Hari pertama ini menggembirakan.</font>

481
00:34:04,438 --> 00:34:06,480
<font face="sans-serif" size="71">Jangan cakap hal suram.</font>

482
00:34:06,563 --> 00:34:12,105
<font face="sans-serif" size="71">Lagipun, saya pasti pelajar baru
akan buat dengan baik sekali.</font>

483
00:34:12,188 --> 00:34:16,646
<font face="sans-serif" size="71">Seperti ibu bapa kamu sebelum kamu,
kamu semua ada di sini kerana</font>

484
00:34:16,730 --> 00:34:20,521
<font face="sans-serif" size="71">dunia cerita perlukan
wira dan penjahat hebat</font>

485
00:34:20,605 --> 00:34:23,730
<font face="sans-serif" size="71">untuk mengajar orang di dunia luar</font>

486
00:34:23,813 --> 00:34:26,063
<font face="sans-serif" size="71">buat pilihan demi cari jalan sendiri.</font>

487
00:34:26,146 --> 00:34:28,980
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, ikut peraturan,
belajar bersungguh-sungguh</font>

488
00:34:29,063 --> 00:34:29,896
<font face="sans-serif" size="71">dan ingat,</font>

489
00:34:29,980 --> 00:34:34,730
<font face="sans-serif" size="71">Ceritawan hanya pilih pelajar terbaik
untuk pengembaraan mereka.</font>

490
00:34:34,813 --> 00:34:37,021
<font face="sans-serif" size="71">Macam mana kalau kami salah sekolah?</font>

491
00:34:37,105 --> 00:34:40,188
<font face="sans-serif" size="71">Atau ada kesilapan
dan kami perlu pulang segera?</font>

492
00:34:43,896 --> 00:34:48,855
<font face="sans-serif" size="71">Tiada kesilapan
di Sekolah Kebaikan dan Kejahatan,</font>

493
00:34:48,938 --> 00:34:52,105
<font face="sans-serif" size="71">jadi nikmatilah semester kamu.</font>

494
00:34:59,188 --> 00:35:03,563
<font face="sans-serif" size="71">Semua pelajar,
lapor diri ke bilik tidur kamu.</font>

495
00:35:04,146 --> 00:35:05,021
<font face="sans-serif" size="71">Bagus.</font>

496
00:35:08,188 --> 00:35:10,105
<font face="sans-serif" size="71">Baik tak sebilik dengan Jahat.</font>

497
00:35:11,313 --> 00:35:14,646
<font face="sans-serif" size="71">Reena suruh pari-pari
datang ambil beg saya.</font>

498
00:35:15,605 --> 00:35:16,813
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak pindah.</font>

499
00:35:19,438 --> 00:35:21,313
<font face="sans-serif" size="71">Tapi saya akan rindukan awak.</font>

500
00:35:33,605 --> 00:35:35,146
<font face="sans-serif" size="71">Jangan rosakkan apa-apa.</font>

501
00:35:36,188 --> 00:35:38,188
<font face="sans-serif" size="71">Mimpi indah, Never.</font>

502
00:35:39,771 --> 00:35:40,980
<font face="sans-serif" size="71">Hei!</font>

503
00:35:41,480 --> 00:35:45,355
<font face="sans-serif" size="71">Tak, awak tak faham.
Saya perlu cari kawan saya.</font>

504
00:36:11,230 --> 00:36:12,980
<font face="sans-serif" size="71">Saya dah kata kita dapat dia.</font>

505
00:36:13,063 --> 00:36:14,438
<font face="sans-serif" size="71">Biar saya teka.</font>

506
00:36:15,313 --> 00:36:20,355
<font face="sans-serif" size="71">Awak Belle, Anastasia atau Sugar Plum?</font>

507
00:36:20,438 --> 00:36:23,521
<font face="sans-serif" size="71">Sebenarnya, nama saya Sophie.</font>

508
00:36:28,771 --> 00:36:30,480
<font face="sans-serif" size="71">Kamu berdua tiada adab.</font>

509
00:36:30,563 --> 00:36:32,105
<font face="sans-serif" size="71">Selamat datang ke bilik 66.</font>

510
00:36:32,188 --> 00:36:34,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya Dot, anak Robert de Rainault.</font>

511
00:36:34,688 --> 00:36:36,188
<font face="sans-serif" size="71">- Siapa…
- Helo?</font>

512
00:36:36,271 --> 00:36:37,980
<font face="sans-serif" size="71">Syerif Nottingham.</font>

513
00:36:38,063 --> 00:36:41,355
<font face="sans-serif" size="71">Tak apa. Dia tak terkenal.</font>

514
00:36:41,438 --> 00:36:44,063
<font face="sans-serif" size="71">Ya, siapa pernah dengar
tentang Robin Hood?</font>

515
00:36:44,688 --> 00:36:46,896
<font face="sans-serif" size="71">Belajar sejarah awak, paf krim.</font>

516
00:36:46,980 --> 00:36:49,146
<font face="sans-serif" size="71">Apa pun, itu Anadil.</font>

517
00:36:50,521 --> 00:36:52,896
<font face="sans-serif" size="71">Minah ceria itu ialah Hester.</font>

518
00:36:54,438 --> 00:36:56,438
<font face="sans-serif" size="71">Tidur sebelah saya, Sophie.</font>

519
00:36:57,021 --> 00:36:59,146
<font face="sans-serif" size="71">Itu nama lucu bagi penjahat.</font>

520
00:36:59,980 --> 00:37:01,063
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah.</font>

521
00:37:01,146 --> 00:37:03,938
<font face="sans-serif" size="71">- Dia bukan penjahat.
- Tentulah bukan.</font>

522
00:37:04,021 --> 00:37:05,355
<font face="sans-serif" size="71">Pandang saya.</font>

523
00:37:05,438 --> 00:37:07,188
<font face="sans-serif" size="71">Saya nampak macam ahli sihir,</font>

524
00:37:07,271 --> 00:37:10,688
<font face="sans-serif" size="71">troll atau nenek kebayan tua kerepot?</font>

525
00:37:24,938 --> 00:37:28,271
<font face="sans-serif" size="71">Nenek kebayan itu ibu saya.</font>

526
00:37:39,480 --> 00:37:41,855
<font face="sans-serif" size="71">Okey, jangan tengok bawah, Agatha.</font>

527
00:37:45,146 --> 00:37:47,438
<font face="sans-serif" size="71">Itu cuma Dewa Asmara. Bodoh.</font>

528
00:37:47,521 --> 00:37:49,230
<font face="sans-serif" size="71">Okey, jangan jadi lembik.</font>

529
00:37:50,063 --> 00:37:51,313
<font face="sans-serif" size="71">Jangan jadi lembik.</font>

530
00:37:51,396 --> 00:37:52,396
<font face="sans-serif" size="71">Kau boleh.</font>

531
00:38:06,521 --> 00:38:07,355
<font face="sans-serif" size="71">Hai.</font>

532
00:38:08,813 --> 00:38:11,355
<font face="sans-serif" size="71">Pelajar tak dibenarkan berada di belebas.</font>

533
00:38:14,230 --> 00:38:16,521
<font face="sans-serif" size="71">Bersedia untuk dihukum!</font>

534
00:38:32,896 --> 00:38:34,730
<font face="sans-serif" size="71">Saya ingat Gavaldon teruk.</font>

535
00:38:40,355 --> 00:38:44,313
<font face="sans-serif" size="71">Okey, puteri. Apa yang penting sangat
sampai perlu panjat ke sini?</font>

536
00:38:44,396 --> 00:38:45,730
<font face="sans-serif" size="71">Tumit kasut saya tinggi.</font>

537
00:38:45,813 --> 00:38:46,980
<font face="sans-serif" size="71">Pasal Pembaca.</font>

538
00:38:47,688 --> 00:38:51,480
<font face="sans-serif" size="71">Mereka bertegas mereka
tak patut berada di tempat mereka.</font>

539
00:38:51,563 --> 00:38:54,396
<font face="sans-serif" size="71">Ada sesuatu yang tak kena.</font>

540
00:38:54,480 --> 00:38:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Satu saja yang rasa tak kena.</font>

541
00:38:56,855 --> 00:39:00,313
<font face="sans-serif" size="71">Keputusan Pengetua
untuk bawa mereka ke sini.</font>

542
00:39:00,396 --> 00:39:02,021
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana jika dia silap?</font>

543
00:39:02,105 --> 00:39:04,480
<font face="sans-serif" size="71">Letak mereka di sekolah salah</font>

544
00:39:04,563 --> 00:39:06,230
<font face="sans-serif" size="71">dan perkara buruk berlaku?</font>

545
00:39:06,313 --> 00:39:07,563
<font face="sans-serif" size="71">Dia takkan mengaku.</font>

546
00:39:07,646 --> 00:39:12,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia akan salahkan kita untuk jaga air muka
dan awak tahu apa akan berlaku.</font>

547
00:39:14,355 --> 00:39:17,771
<font face="sans-serif" size="71">Tiada kesilapan.
Lagipun, awak patut gembira.</font>

548
00:39:17,855 --> 00:39:20,813
<font face="sans-serif" size="71">Saya dapat seorang lagi budak corot.</font>

549
00:39:20,896 --> 00:39:22,605
<font face="sans-serif" size="71">Sophie dari Gavaldon.</font>

550
00:39:22,688 --> 00:39:24,646
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Tidak. Apa maksud awak?</font>

551
00:39:25,605 --> 00:39:29,146
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah.
Jahat tak menang lebih 200 tahun.</font>

552
00:39:29,230 --> 00:39:30,938
<font face="sans-serif" size="71">Kamu hampir menang beberapa kali.</font>

553
00:39:31,021 --> 00:39:33,438
<font face="sans-serif" size="71">Hampir tak cukup bagus!</font>

554
00:39:34,563 --> 00:39:37,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya perlu latih mereka lebih,</font>

555
00:39:37,813 --> 00:39:40,980
<font face="sans-serif" size="71">sebab dunia di mana Jahat tak sekuat Baik</font>

556
00:39:41,063 --> 00:39:43,146
<font face="sans-serif" size="71">ialah dunia yang tak seimbang.</font>

557
00:39:43,230 --> 00:39:45,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak minta diri dulu.</font>

558
00:39:45,938 --> 00:39:47,688
<font face="sans-serif" size="71">Saya ada banyak kerja.</font>

559
00:39:53,688 --> 00:39:54,605
<font face="sans-serif" size="71">Lesso!</font>

560
00:40:27,188 --> 00:40:30,063
<font face="sans-serif" size="71">Jauhkan diri daripada Sophie, gadis sihir.</font>

561
00:40:30,146 --> 00:40:32,646
<font face="sans-serif" size="71">Dia ada takdir untuk dipenuhi.</font>

562
00:40:32,730 --> 00:40:34,938
<font face="sans-serif" size="71">Dia milik saya.</font>

563
00:40:58,188 --> 00:40:59,896
<font face="sans-serif" size="71">Di mana awak, Sophie?</font>

564
00:41:30,313 --> 00:41:32,480
<font face="sans-serif" size="71">Tentu hati ibu awak baik.</font>

565
00:41:32,563 --> 00:41:35,271
<font face="sans-serif" size="71">Saya perlu ke sekolah lagi satu.
Saya Baik.</font>

566
00:41:35,355 --> 00:41:38,313
<font face="sans-serif" size="71">- Jahat memang pandai menyamar.
- Saya bukan Jahat!</font>

567
00:41:38,396 --> 00:41:40,313
<font face="sans-serif" size="71">Mari kita pastikan dengan sains.</font>

568
00:41:41,938 --> 00:41:45,146
<font face="sans-serif" size="71">Jika dia Baik,
pari-pari akan tangkap dia nanti.</font>

569
00:41:45,230 --> 00:41:49,438
<font face="sans-serif" size="71">Kalau dia jatuh terhempas di batu
dan otaknya berkecai,</font>

570
00:41:50,021 --> 00:41:51,230
<font face="sans-serif" size="71">dia Jahat.</font>

571
00:41:51,313 --> 00:41:53,521
<font face="sans-serif" size="71">Buat yang kedua.</font>

572
00:41:53,605 --> 00:41:56,188
<font face="sans-serif" size="71">Tapi dia penjahat. Dia belum tahu lagi.</font>

573
00:41:56,271 --> 00:41:57,813
<font face="sans-serif" size="71">Tak, saya Baik.</font>

574
00:41:57,896 --> 00:41:59,938
<font face="sans-serif" size="71">Dia merungut seperti Ever.</font>

575
00:42:01,063 --> 00:42:02,605
<font face="sans-serif" size="71">Bau macam Ever.</font>

576
00:42:03,105 --> 00:42:04,188
<font face="sans-serif" size="71">Rambut macam Ever.</font>

577
00:42:05,063 --> 00:42:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Jom potong.</font>

578
00:42:05,980 --> 00:42:06,938
<font face="sans-serif" size="71">Hei!</font>

579
00:42:07,021 --> 00:42:08,646
<font face="sans-serif" size="71">Jangan sentuh rambut!</font>

580
00:42:14,855 --> 00:42:19,271
<font face="sans-serif" size="71">Nak bukti saya Baik?
Pergi tengok cermin, kerepot!</font>

581
00:42:19,896 --> 00:42:21,938
<font face="sans-serif" size="71">Saya dah kata. Sah Jahat.</font>

582
00:42:22,021 --> 00:42:23,688
<font face="sans-serif" size="71">Sophie!</font>

583
00:42:23,771 --> 00:42:24,646
<font face="sans-serif" size="71">Aggie!</font>

584
00:42:30,605 --> 00:42:33,063
<font face="sans-serif" size="71">Aggie, hei.</font>

585
00:42:33,563 --> 00:42:36,396
<font face="sans-serif" size="71">- Ayuh.
- Tunggu, kita nak ke mana?</font>

586
00:42:36,480 --> 00:42:37,771
<font face="sans-serif" size="71">Bawa awak keluar.</font>

587
00:42:38,355 --> 00:42:39,896
<font face="sans-serif" size="71">- Bagus.
- Tak bagus.</font>

588
00:42:39,980 --> 00:42:42,480
<font face="sans-serif" size="71">Ada sesuatu kejar awak.</font>

589
00:42:42,563 --> 00:42:43,771
<font face="sans-serif" size="71">Saya nampak sendiri.</font>

590
00:42:44,813 --> 00:42:47,938
<font face="sans-serif" size="71">Okey. Jadi kita akan tamatkannya sekarang.</font>

591
00:42:48,980 --> 00:42:50,646
<font face="sans-serif" size="71">Aggie, jangan! Tak berbaloi!</font>

592
00:42:53,105 --> 00:42:54,105
<font face="sans-serif" size="71">Ayuh.</font>

593
00:42:54,605 --> 00:42:56,730
<font face="sans-serif" size="71">Rancangan Agatha mudah.</font>

594
00:42:56,813 --> 00:42:58,271
<font face="sans-serif" size="71">Cari Pengetua</font>

595
00:42:58,355 --> 00:43:02,688
<font face="sans-serif" size="71">dan buat rayuan untuk tinggalkan
sekolah terus kepadanya.</font>

596
00:43:02,771 --> 00:43:05,438
<font face="sans-serif" size="71">Cuma ada satu masalah.</font>

597
00:43:06,063 --> 00:43:07,271
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana nak masuk?</font>

598
00:43:08,188 --> 00:43:11,355
<font face="sans-serif" size="71">Dia pasti naik ke sini. Saya nampak.</font>

599
00:43:12,521 --> 00:43:14,855
<font face="sans-serif" size="71">Hei! Bagi kami masuk!</font>

600
00:43:16,605 --> 00:43:17,646
<font face="sans-serif" size="71">Bagus.</font>

601
00:43:18,146 --> 00:43:19,563
<font face="sans-serif" size="71">Kita tersekat di sini.</font>

602
00:43:26,230 --> 00:43:30,771
<font face="sans-serif" size="71">Adakah mereka bersedia hadapi
apa yang menanti dalam bayangan?</font>

603
00:43:31,438 --> 00:43:33,521
<font face="sans-serif" size="71">Agatha memanggil dalam kegelapan.</font>

604
00:43:33,605 --> 00:43:34,521
<font face="sans-serif" size="71">Helo?</font>

605
00:43:34,605 --> 00:43:37,146
<font face="sans-serif" size="71">Namun tiada jawapan.</font>

606
00:43:37,230 --> 00:43:38,271
<font face="sans-serif" size="71">Siapa itu?</font>

607
00:43:38,355 --> 00:43:41,646
<font face="sans-serif" size="71">Sophie dapati dinding dipenuhi buku-buku</font>

608
00:43:41,730 --> 00:43:45,480
<font face="sans-serif" size="71">diisi dengan cerita
dari seluruh pelosok dunia.</font>

609
00:43:45,563 --> 00:43:48,438
<font face="sans-serif" size="71">Kami boleh dengar
awak berceritalah, pelik.</font>

610
00:43:49,021 --> 00:43:51,438
<font face="sans-serif" size="71">Cubaan nak takutkan kami tak berhasil.</font>

611
00:43:51,521 --> 00:43:53,563
<font face="sans-serif" size="71">Mereka dengar bunyi mengerik
dalam kegelapan.</font>

612
00:43:53,646 --> 00:43:55,688
<font face="sans-serif" size="71">Mereka bergerak ke arahnya
dengan hati-hati.</font>

613
00:43:55,771 --> 00:43:57,605
<font face="sans-serif" size="71">Biar betul.</font>

614
00:43:58,396 --> 00:44:00,896
<font face="sans-serif" size="71">- Semua itu, dan ia cuma pena bodoh?
- Berhenti!</font>

615
00:44:00,980 --> 00:44:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Jangan sentuh!</font>

616
00:44:05,146 --> 00:44:07,355
<font face="sans-serif" size="71">Tiada pelajar pernah masuk ke menara saya.</font>

617
00:44:07,438 --> 00:44:09,313
<font face="sans-serif" size="71">Saya tahu kamu istimewa.</font>

618
00:44:09,396 --> 00:44:12,146
<font face="sans-serif" size="71">Ceritawan mula menulis cerita kamu</font>

619
00:44:12,230 --> 00:44:13,688
<font face="sans-serif" size="71">sebelum kamu sampai.</font>

620
00:44:13,771 --> 00:44:16,230
<font face="sans-serif" size="71">Sebab itulah saya bingung.</font>

621
00:44:16,313 --> 00:44:18,771
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kamu nak pergi?</font>

622
00:44:18,855 --> 00:44:21,063
<font face="sans-serif" size="71">Dia nak pergi. Saya tak nak.</font>

623
00:44:21,146 --> 00:44:23,313
<font face="sans-serif" size="71">Saya perlu bawa awak keluar dari sini.</font>

624
00:44:23,396 --> 00:44:27,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya jamin, kamu selamat di sini.</font>

625
00:44:27,480 --> 00:44:29,563
<font face="sans-serif" size="71">Kami bangga lindungi Pembaca kami.</font>

626
00:44:29,646 --> 00:44:34,396
<font face="sans-serif" size="71">Yakah? Bagaimana dengan pusaran berdarah
saya nampak yang taasub dengan Sophie?</font>

627
00:44:34,480 --> 00:44:40,230
<font face="sans-serif" size="71">Ada banyak roh rawak dan mantera
di sini sana sampai saya susah nak ingat.</font>

628
00:44:40,313 --> 00:44:41,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya rasa dia dalam bahaya.</font>

629
00:44:41,938 --> 00:44:44,730
<font face="sans-serif" size="71">Malangnya, kami tak boleh tunggu</font>

630
00:44:44,813 --> 00:44:48,396
<font face="sans-serif" size="71">sementara awak latih kami
untuk cerita dongeng bodoh.</font>

631
00:44:48,480 --> 00:44:52,521
<font face="sans-serif" size="71">Graduan kami alami pengembaraan sebenar
yang mengubah dunia,</font>

632
00:44:52,605 --> 00:44:56,730
<font face="sans-serif" size="71">yang menjadi kisah yang mengubah dunia.</font>

633
00:44:56,813 --> 00:44:59,063
<font face="sans-serif" size="71">Maksud awak, Snow White,</font>

634
00:44:59,146 --> 00:45:03,146
<font face="sans-serif" size="71">Cinderella, Jack dan Pokok Kacang,
semuanya benar?</font>

635
00:45:03,230 --> 00:45:05,230
<font face="sans-serif" size="71">Sama seperti Hercules,</font>

636
00:45:06,313 --> 00:45:08,230
<font face="sans-serif" size="71">Sinbad,</font>

637
00:45:09,271 --> 00:45:11,563
<font face="sans-serif" size="71">El Cid,</font>

638
00:45:12,521 --> 00:45:16,438
<font face="sans-serif" size="71">dan lain-lain yang melawan tentera Jahat.</font>

639
00:45:16,521 --> 00:45:19,688
<font face="sans-serif" size="71">Kami ajar kamu cara memenuhi takdir kamu.</font>

640
00:45:19,771 --> 00:45:23,521
<font face="sans-serif" size="71">Itu yang saya nak pelajari tapi awak
letak saya di sekolah yang salah.</font>

641
00:45:23,605 --> 00:45:25,355
<font face="sans-serif" size="71">Saya patut masuk Baik.</font>

642
00:45:25,855 --> 00:45:27,230
<font face="sans-serif" size="71">Awak buat silap.</font>

643
00:45:28,771 --> 00:45:29,646
<font face="sans-serif" size="71">Pengetua.</font>

644
00:45:29,730 --> 00:45:33,396
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin, tapi awak perlu buktikannya.</font>

645
00:45:33,480 --> 00:45:34,855
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa, kalau awak yang silap?</font>

646
00:45:34,938 --> 00:45:39,521
<font face="sans-serif" size="71">Sebab sebaik saja Ceritawan menulis,</font>

647
00:45:40,063 --> 00:45:42,605
<font face="sans-serif" size="71">hanya Ceritawan boleh mengubah haluannya.</font>

648
00:45:42,688 --> 00:45:43,980
<font face="sans-serif" size="71">Ini mengarut.</font>

649
00:45:44,063 --> 00:45:47,896
<font face="sans-serif" size="71">Bagaimana nak ubah fikirannya?
Ia ada fikiran?</font>

650
00:45:47,980 --> 00:45:50,230
<font face="sans-serif" size="71">Ya, ada.</font>

651
00:45:50,313 --> 00:45:52,730
<font face="sans-serif" size="71">Hanya ada satu cara.</font>

652
00:45:52,813 --> 00:45:55,688
<font face="sans-serif" size="71">Apa Jahat takkan boleh miliki,</font>

653
00:45:56,188 --> 00:45:58,021
<font face="sans-serif" size="71">yang Baik perlukan?</font>

654
00:45:58,105 --> 00:45:59,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya tahu. Adab.</font>

655
00:45:59,938 --> 00:46:01,271
<font face="sans-serif" size="71">Istana.</font>

656
00:46:01,355 --> 00:46:03,646
<font face="sans-serif" size="71">Rambut yang cantik. Kuda.</font>

657
00:46:04,230 --> 00:46:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Cinta sejati.</font>

658
00:46:05,605 --> 00:46:09,521
<font face="sans-serif" size="71">Secara tradisinya ia berupa ciuman.</font>

659
00:46:09,605 --> 00:46:10,605
<font face="sans-serif" size="71">Maksud awak…</font>

660
00:46:11,771 --> 00:46:13,688
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak percaya saya cakap begini.</font>

661
00:46:14,188 --> 00:46:16,396
<font face="sans-serif" size="71">Jika Sophie cium cinta sejatinya,</font>

662
00:46:16,480 --> 00:46:19,646
<font face="sans-serif" size="71">itu buktikan kepada Pena Bulu
awak silap tentang kami?</font>

663
00:46:19,730 --> 00:46:25,230
<font face="sans-serif" size="71">Jika pelajar Sekolah Kejahatan
berjaya dapat ciuman cinta sejati,</font>

664
00:46:26,396 --> 00:46:28,521
<font face="sans-serif" size="71">ia akan mengubah segalanya.</font>

665
00:46:28,605 --> 00:46:31,480
<font face="sans-serif" size="71">- Saya boleh kekal dan tukar sekolah?
- Sophie!</font>

666
00:46:32,313 --> 00:46:35,396
<font face="sans-serif" size="71">Ini yang saya mahu.
Saya tak boleh balik ke Gavaldon</font>

667
00:46:35,480 --> 00:46:36,688
<font face="sans-serif" size="71">dan kehidupan lama saya.</font>

668
00:46:36,771 --> 00:46:38,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya takkan dapat peluang ini lagi.</font>

669
00:46:39,646 --> 00:46:41,271
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah, biar saya buat.</font>

670
00:46:42,480 --> 00:46:44,813
<font face="sans-serif" size="71">- Saya akan pertimbangkan.
- Bagus.</font>

671
00:46:44,896 --> 00:46:49,521
<font face="sans-serif" size="71">Nampaknya seseorang perlu cari
seorang putera untuk dicium.</font>

672
00:46:49,605 --> 00:46:51,980
<font face="sans-serif" size="71">Tapi ingat, wahai Pembaca,</font>

673
00:46:52,063 --> 00:46:56,021
<font face="sans-serif" size="71">setiap ciuman ada harganya.</font>

674
00:46:56,105 --> 00:46:57,105
<font face="sans-serif" size="71">Apa maksudnya?</font>

675
00:47:01,521 --> 00:47:05,313
<font face="sans-serif" size="71">Selamat pagi, kesayangan. Bangun!</font>

676
00:47:05,396 --> 00:47:10,813
<font face="sans-serif" size="71">Acara pertama semester,
Majlis Tari Ever, dua minggu saja lagi.</font>

677
00:47:10,896 --> 00:47:12,813
<font face="sans-serif" size="71">Banyak kamu perlu pelajari.</font>

678
00:47:12,896 --> 00:47:14,313
<font face="sans-serif" size="71">- Selamat pagi.
- Selamat pagi.</font>

679
00:47:14,896 --> 00:47:16,563
<font face="sans-serif" size="71">Selamat pagi, Agatha.</font>

680
00:47:19,438 --> 00:47:21,813
<font face="sans-serif" size="71">Bangun, budak-budak keji!</font>

681
00:47:33,063 --> 00:47:34,730
<font face="sans-serif" size="71">CALON CIUMAN SOPHIE</font>

682
00:47:41,480 --> 00:47:42,563
<font face="sans-serif" size="71">Siapa itu?</font>

683
00:47:42,646 --> 00:47:44,771
<font face="sans-serif" size="71">- Rambut hitam.
- Tristan.</font>

684
00:47:44,855 --> 00:47:48,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya tangkap mawarnya.
Saya harap dia ajak saya ke Majlis Tari.</font>

685
00:47:48,480 --> 00:47:50,938
<font face="sans-serif" size="71">Kalau tak ajak, kita gagal.</font>

686
00:47:51,021 --> 00:47:52,688
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak mahu gagal.</font>

687
00:47:52,771 --> 00:47:54,730
<font face="sans-serif" size="71">Tiga kali gagal, awak dibuang.</font>

688
00:47:54,813 --> 00:47:56,063
<font face="sans-serif" size="71">Mereka halau?</font>

689
00:47:57,105 --> 00:47:58,355
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

690
00:47:58,438 --> 00:48:00,938
<font face="sans-serif" size="71">Mereka ubah jadi sesuatu yang lain.</font>

691
00:48:01,521 --> 00:48:03,521
<font face="sans-serif" size="71">Seperti cerek bercakap,</font>

692
00:48:03,605 --> 00:48:06,438
<font face="sans-serif" size="71">tikus atau sesuatu yang lebih teruk.</font>

693
00:48:06,521 --> 00:48:09,521
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu, selama-lamanya? Apa?</font>

694
00:48:09,605 --> 00:48:11,605
<font face="sans-serif" size="71">Menghodohkan!</font>

695
00:48:12,188 --> 00:48:16,521
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kita perlu jadi hodoh?</font>

696
00:48:17,021 --> 00:48:19,480
<font face="sans-serif" size="71">Hort! Bangun!</font>

697
00:48:19,563 --> 00:48:22,313
<font face="sans-serif" size="71">Sebab ia buat budak kecil menangis.</font>

698
00:48:22,396 --> 00:48:23,396
<font face="sans-serif" size="71">Salah.</font>

699
00:48:23,480 --> 00:48:25,480
<font face="sans-serif" size="71">Itu cuma bonus.</font>

700
00:48:26,563 --> 00:48:32,105
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa jadi busuk dan jijik?</font>

701
00:48:32,188 --> 00:48:34,188
<font face="sans-serif" size="71">Saya pun tertanya-tanya.</font>

702
00:48:34,271 --> 00:48:36,688
<font face="sans-serif" size="71">Tak pedulikan rupa kamu</font>

703
00:48:36,771 --> 00:48:41,771
<font face="sans-serif" size="71">memaksa kamu guna kecerdasan kamu.</font>

704
00:48:41,855 --> 00:48:44,730
<font face="sans-serif" size="71">Kehodohan ialah kebebasan!</font>

705
00:48:52,438 --> 00:48:55,646
<font face="sans-serif" size="71">Gigi saya baru terjatuh.</font>

706
00:48:56,146 --> 00:49:00,271
<font face="sans-serif" size="71">Ia menjijikkan dan saya tak peduli.</font>

707
00:49:00,355 --> 00:49:03,563
<font face="sans-serif" size="71">Itulah kuasa!</font>

708
00:49:03,646 --> 00:49:04,646
<font face="sans-serif" size="71">PENGHODOHAN</font>

709
00:49:06,313 --> 00:49:08,271
<font face="sans-serif" size="71">Bertenang, semua.</font>

710
00:49:08,855 --> 00:49:11,730
<font face="sans-serif" size="71">Saya Profesor Anemone,</font>

711
00:49:11,813 --> 00:49:17,271
<font face="sans-serif" size="71">dan saya datang untuk tunjukkan kamu
cara menjadi wanita yang berkuasa</font>

712
00:49:17,355 --> 00:49:19,313
<font face="sans-serif" size="71">melalui kecantikan.</font>

713
00:49:21,271 --> 00:49:24,313
<font face="sans-serif" size="71">Senyuman seorang wanita ialah pedangnya</font>

714
00:49:24,396 --> 00:49:28,396
<font face="sans-serif" size="71">dalam pertarungan hidup dan cinta sejati.</font>

715
00:49:28,896 --> 00:49:32,355
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, ambil cermin</font>

716
00:49:33,771 --> 00:49:35,230
<font face="sans-serif" size="71">dan tenung.</font>

717
00:49:35,813 --> 00:49:38,480
<font face="sans-serif" size="71">- Cantik, Reena.
- Terima kasih, profesor.</font>

718
00:49:38,563 --> 00:49:41,855
<font face="sans-serif" size="71">Hebat, Beatrix.</font>

719
00:49:44,771 --> 00:49:47,063
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, saya rasa ini semua tak kena.</font>

720
00:49:47,896 --> 00:49:50,313
<font face="sans-serif" size="71">Senyum? Itu cara awak memperkasa kami?</font>

721
00:49:50,396 --> 00:49:56,146
<font face="sans-serif" size="71">Senyum syarat yang ketat
untuk lulus kursus ini.</font>

722
00:49:56,230 --> 00:50:00,605
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, tunjukkan senyuman awak
jika awak tak mahu gagal.</font>

723
00:50:01,105 --> 00:50:03,063
<font face="sans-serif" size="71">Senyuman saya?</font>

724
00:50:07,396 --> 00:50:09,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak rasa selamat.</font>

725
00:50:19,771 --> 00:50:22,146
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu, apa ini?</font>

726
00:50:22,230 --> 00:50:24,313
<font face="sans-serif" size="71">Awak gagal, Pembaca.</font>

727
00:50:24,813 --> 00:50:27,521
<font face="sans-serif" size="71">Awak gagalkan saya
sebab tak pandai senyum?</font>

728
00:50:28,438 --> 00:50:29,646
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

729
00:50:29,730 --> 00:50:30,813
<font face="sans-serif" size="71">Mari kita mula.</font>

730
00:50:31,938 --> 00:50:35,188
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang, bersedia untuk minum dan lihat</font>

731
00:50:35,271 --> 00:50:39,438
<font face="sans-serif" size="71">betapa hodoh dan berkuasa kamu boleh jadi.</font>

732
00:50:40,438 --> 00:50:41,938
<font face="sans-serif" size="71">Pembaca.</font>

733
00:50:46,021 --> 00:50:47,313
<font face="sans-serif" size="71">Awak dulu.</font>

734
00:50:47,396 --> 00:50:49,688
<font face="sans-serif" size="71">Tak. Saya tak nak jadi hodoh.</font>

735
00:50:49,771 --> 00:50:50,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak hodoh.</font>

736
00:50:51,605 --> 00:50:54,188
<font face="sans-serif" size="71">Belum lagi. Hort!</font>

737
00:50:54,271 --> 00:50:56,271
<font face="sans-serif" size="71">Ya, Profesor Manly.</font>

738
00:50:56,355 --> 00:50:57,813
<font face="sans-serif" size="71">Maafkan saya.</font>

739
00:50:57,896 --> 00:51:01,146
<font face="sans-serif" size="71">Jangan risau, awak tetap cantik bagi saya.</font>

740
00:51:19,688 --> 00:51:21,813
<font face="sans-serif" size="71">Agatha, bukan?</font>

741
00:51:21,896 --> 00:51:23,980
<font face="sans-serif" size="71">- Hai.
- Boleh saya duduk dengan awak?</font>

742
00:51:24,063 --> 00:51:25,563
<font face="sans-serif" size="71">- Duduklah.
- Bagus.</font>

743
00:51:25,646 --> 00:51:26,771
<font face="sans-serif" size="71">Kalau awak nak.</font>

744
00:51:30,396 --> 00:51:31,313
<font face="sans-serif" size="71">Saya Gregor.</font>

745
00:51:32,480 --> 00:51:33,563
<font face="sans-serif" size="71">Gregor Charming.</font>

746
00:51:33,646 --> 00:51:37,521
<font face="sans-serif" size="71">Anak Putera.
Saya akan cuba tak jadi menawan.</font>

747
00:51:37,605 --> 00:51:38,563
<font face="sans-serif" size="71">Saya Agatha.</font>

748
00:51:38,646 --> 00:51:42,188
<font face="sans-serif" size="71">Saya dengar awak tak nak berada di sini.
Saya pun tak nak.</font>

749
00:51:42,271 --> 00:51:45,521
<font face="sans-serif" size="71">- Awak tak nak?
- Saya tak sesuai jadi putera.</font>

750
00:51:45,605 --> 00:51:47,438
<font face="sans-serif" size="71">Itu bukan saya.</font>

751
00:51:47,521 --> 00:51:50,563
<font face="sans-serif" size="71">Awak tahu apa saya nak buat?
Buka kedai runcit.</font>

752
00:51:50,646 --> 00:51:53,396
<font face="sans-serif" size="71">- Yakah?
- Ya. Saya suka makanan.</font>

753
00:51:53,480 --> 00:51:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Tapi saya tak nak jual daging
sebab geli tengok darah.</font>

754
00:51:56,855 --> 00:51:59,771
<font face="sans-serif" size="71">Sebab itu saya gagal hari ini.
Saya terluka.</font>

755
00:52:01,188 --> 00:52:03,230
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, awak gagal sebab luka kecil?</font>

756
00:52:03,938 --> 00:52:04,938
<font face="sans-serif" size="71">Tak juga.</font>

757
00:52:05,771 --> 00:52:09,521
<font face="sans-serif" size="71">Saya nampak darah dan pengsan.
Saya pakai baju baja yang berat.</font>

758
00:52:10,646 --> 00:52:12,521
<font face="sans-serif" size="71">Saya berada di atas bukit,</font>

759
00:52:12,605 --> 00:52:14,688
<font face="sans-serif" size="71">jadi saya mula berguling,</font>

760
00:52:15,771 --> 00:52:17,646
<font face="sans-serif" size="71">dan terlanggar orang lain.</font>

761
00:52:20,605 --> 00:52:22,855
<font face="sans-serif" size="71">Sah sesuai buka kedai runcit.</font>

762
00:52:23,438 --> 00:52:26,105
<font face="sans-serif" size="71">Buatlah apa saja yang buat awak gembira.</font>

763
00:52:29,188 --> 00:52:31,605
<font face="sans-serif" size="71">Maaf. Boleh saya minta diri?</font>

764
00:52:32,771 --> 00:52:34,855
<font face="sans-serif" size="71">Sudah tentu. Jumpa lagi, Agatha.</font>

765
00:52:35,355 --> 00:52:36,355
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih.</font>

766
00:52:39,771 --> 00:52:41,771
<font face="sans-serif" size="71">- Awak diserang?
- Ya.</font>

767
00:52:41,855 --> 00:52:42,980
<font face="sans-serif" size="71">Oleh berudu.</font>

768
00:52:43,896 --> 00:52:45,521
<font face="sans-serif" size="71">Dalam kelas hodoh.</font>

769
00:52:45,605 --> 00:52:47,813
<font face="sans-serif" size="71">Saya gagal kelas kecantikan.</font>

770
00:52:47,896 --> 00:52:49,105
<font face="sans-serif" size="71">Gagal bab mana?</font>

771
00:52:49,188 --> 00:52:50,396
<font face="sans-serif" size="71">Senyum.</font>

772
00:52:50,480 --> 00:52:51,355
<font face="sans-serif" size="71">Senyum?</font>

773
00:52:51,438 --> 00:52:54,021
<font face="sans-serif" size="71">Lupakan. Saya jumpa putera untuk awak.</font>

774
00:52:54,105 --> 00:52:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Saya dah jumpa cinta sejati saya. Tedros.</font>

775
00:52:57,855 --> 00:53:00,980
<font face="sans-serif" size="71">Ada sesuatu yang istimewa
sejak pertama kali bertentang mata.</font>

776
00:53:01,063 --> 00:53:02,896
<font face="sans-serif" size="71">Penampilan kami lebih serasi.</font>

777
00:53:02,980 --> 00:53:05,271
<font face="sans-serif" size="71">Malangnya, Beatrix sudah memilikinya.</font>

778
00:53:05,355 --> 00:53:06,938
<font face="sans-serif" size="71">Awak rasa dia lagi cantik?</font>

779
00:53:07,021 --> 00:53:10,480
<font face="sans-serif" size="71">Saya rasa kita perlu
seseorang yang sedia ada.</font>

780
00:53:10,563 --> 00:53:12,396
<font face="sans-serif" size="71">Ia mesti ciuman cinta sejati.</font>

781
00:53:12,480 --> 00:53:14,230
<font face="sans-serif" size="71">Ciuman semua sama.</font>

782
00:53:14,313 --> 00:53:15,313
<font face="sans-serif" size="71">Yakah?</font>

783
00:53:19,938 --> 00:53:23,438
<font face="sans-serif" size="71">Nampak? Tiada apa yang berlaku.
Ia mesti cinta sejati.</font>

784
00:53:23,521 --> 00:53:26,896
<font face="sans-serif" size="71">- Saya tak kisah hubungan kasual.
- Baiknya awak.</font>

785
00:53:30,188 --> 00:53:33,188
<font face="sans-serif" size="71">Berikan surat ini
dan beritahu dia yang saya baik.</font>

786
00:53:33,771 --> 00:53:36,855
<font face="sans-serif" size="71">Satu lagi, jangan buat perangai pelik.</font>

787
00:53:38,230 --> 00:53:41,355
<font face="sans-serif" size="71">Awak tahu maksud saya.
Jangan cakap pasal kucing awak.</font>

788
00:53:43,355 --> 00:53:44,563
<font face="sans-serif" size="71">- Baiklah.
- Bagus.</font>

789
00:53:45,355 --> 00:53:48,480
<font face="sans-serif" size="71">Buat dia berminat. Saya uruskan yang lain.</font>

790
00:54:08,855 --> 00:54:09,938
<font face="sans-serif" size="71">Ke tepi!</font>

791
00:54:18,313 --> 00:54:19,355
<font face="sans-serif" size="71">Siapa awak?</font>

792
00:54:19,438 --> 00:54:22,646
<font face="sans-serif" size="71">Saya Gnome Hutan Biru.</font>

793
00:54:22,730 --> 00:54:24,938
<font face="sans-serif" size="71">Gnome sepatutnya pendek.</font>

794
00:54:25,021 --> 00:54:27,521
<font face="sans-serif" size="71">Puteri sepatutnya mudah disukai.</font>

795
00:54:28,313 --> 00:54:30,563
<font face="sans-serif" size="71">Selamat datang, pelajar. Berkumpul.</font>

796
00:54:30,646 --> 00:54:34,105
<font face="sans-serif" size="71">Kamu perlu daftar supaya saya tahu
siapa berjaya laluinya.</font>

797
00:54:34,188 --> 00:54:36,313
<font face="sans-serif" size="71">Hei. Gadis biasa.</font>

798
00:54:37,021 --> 00:54:38,563
<font face="sans-serif" size="71">Macam mana bacaan minda?</font>

799
00:54:41,980 --> 00:54:43,271
<font face="sans-serif" size="71">Ya. Taklah.</font>

800
00:54:43,355 --> 00:54:45,396
<font face="sans-serif" size="71">Maaf tentang itu, saya…</font>

801
00:54:45,480 --> 00:54:48,271
<font face="sans-serif" size="71">Saya terpinga-pinga waktu sampai.</font>

802
00:54:48,980 --> 00:54:51,813
<font face="sans-serif" size="71">Ya, tempat ini boleh buat
orang terpinga-pinga.</font>

803
00:54:52,313 --> 00:54:55,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak pernah jumpa
puteri yang buat perangai.</font>

804
00:54:55,188 --> 00:54:56,313
<font face="sans-serif" size="71">Hebat juga.</font>

805
00:54:56,396 --> 00:54:58,855
<font face="sans-serif" size="71">Selalunya mereka senyum dan kedip mata?</font>

806
00:54:58,938 --> 00:55:04,563
<font face="sans-serif" size="71">Ya, betul. Ia membosankan.
Jadi terima kasih kerana tak membosankan.</font>

807
00:55:05,313 --> 00:55:08,063
<font face="sans-serif" size="71">Tak, saya agak membosankan.</font>

808
00:55:08,146 --> 00:55:10,355
<font face="sans-serif" size="71">Kucing saya saja tak fikir begitu.</font>

809
00:55:12,855 --> 00:55:14,063
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, saya…</font>

810
00:55:14,146 --> 00:55:16,896
<font face="sans-serif" size="71">Orang kata kucing pandai menilai orang.</font>

811
00:55:17,896 --> 00:55:19,605
<font face="sans-serif" size="71">- Yakah?
- Ya.</font>

812
00:55:20,855 --> 00:55:22,480
<font face="sans-serif" size="71">Sebab saya dah kata begitu.</font>

813
00:55:23,188 --> 00:55:24,896
<font face="sans-serif" size="71">Saya agak terkenal di sini.</font>

814
00:55:24,980 --> 00:55:26,813
<font face="sans-serif" size="71">Putera dongeng nombor satu.</font>

815
00:55:26,896 --> 00:55:28,938
<font face="sans-serif" size="71">Apabila awak jadi raja,</font>

816
00:55:29,021 --> 00:55:31,438
<font face="sans-serif" size="71">tentu susah nak cari mahkota besar</font>

817
00:55:31,521 --> 00:55:33,355
<font face="sans-serif" size="71">yang muat kepala awak.</font>

818
00:55:40,563 --> 00:55:41,396
<font face="sans-serif" size="71">Bagus.</font>

819
00:55:50,646 --> 00:55:51,563
<font face="sans-serif" size="71">Ini untuk awak.</font>

820
00:55:52,313 --> 00:55:53,146
<font face="sans-serif" size="71">Ya?</font>

821
00:55:53,230 --> 00:55:55,396
<font face="sans-serif" size="71">Bukan daripada saya,
tapi kawan saya, Sophie.</font>

822
00:55:55,480 --> 00:55:57,938
<font face="sans-serif" size="71">Ahli sihir dengan rambut cantik itu?</font>

823
00:55:58,521 --> 00:56:02,188
<font face="sans-serif" size="71">Dia bukan ahli sihir.
Dia dijatuhkan di sekolah yang salah.</font>

824
00:56:02,271 --> 00:56:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Itu mustahil, gadis biasa.
Dia permainkan awak.</font>

825
00:56:05,188 --> 00:56:07,396
<font face="sans-serif" size="71">Dalam kes ini, ia berlaku.</font>

826
00:56:07,480 --> 00:56:11,063
<font face="sans-serif" size="71">Percayalah. Dia memang puteri.</font>

827
00:56:12,730 --> 00:56:14,605
<font face="sans-serif" size="71">Nama saya Agatha.</font>

828
00:56:14,688 --> 00:56:15,688
<font face="sans-serif" size="71">Agatha.</font>

829
00:56:16,896 --> 00:56:17,896
<font face="sans-serif" size="71">Lebih baik.</font>

830
00:56:18,605 --> 00:56:20,438
<font face="sans-serif" size="71">Sebab awak tak normal.</font>

831
00:56:21,771 --> 00:56:22,605
<font face="sans-serif" size="71">Itu bagus.</font>

832
00:56:22,688 --> 00:56:25,563
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, semua. Ayuh, berkumpul.</font>

833
00:56:25,646 --> 00:56:27,271
<font face="sans-serif" size="71">Cukup-cukuplah berborak.</font>

834
00:56:30,271 --> 00:56:34,355
<font face="sans-serif" size="71">Saya Yuba, pakar mandiri hutan sekolah.</font>

835
00:56:34,438 --> 00:56:38,938
<font face="sans-serif" size="71">Dah beratus tahun saya hidup di hutan.
Sekali pun tak pernah mati.</font>

836
00:56:39,646 --> 00:56:41,855
<font face="sans-serif" size="71">Seingat sayalah.</font>

837
00:56:44,438 --> 00:56:48,313
<font face="sans-serif" size="71">Itu cuma sedikit jenaka gnome.</font>

838
00:56:48,396 --> 00:56:50,938
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, baik kita mulakan.</font>

839
00:56:51,021 --> 00:56:52,771
<font face="sans-serif" size="71">Mari buka pintu ini.</font>

840
00:56:52,855 --> 00:56:53,896
<font face="sans-serif" size="71">Ayuh.</font>

841
00:56:54,563 --> 00:56:55,688
<font face="sans-serif" size="71">Buka.</font>

842
00:57:00,230 --> 00:57:01,230
<font face="sans-serif" size="71">Buka.</font>

843
00:57:03,896 --> 00:57:06,188
<font face="sans-serif" size="71">Buka pintu hutan!</font>

844
00:57:06,271 --> 00:57:07,563
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih.</font>

845
00:57:07,646 --> 00:57:09,021
<font face="sans-serif" size="71">Ikut saya, semua!</font>

846
00:57:09,646 --> 00:57:13,605
<font face="sans-serif" size="71">Kamu takkan selamat dalam pengembaraan
jika tak selamat lalui hutan.</font>

847
00:57:14,605 --> 00:57:19,605
<font face="sans-serif" size="71">Hutan Biru sediakan pelajar
hadapi sebarang bahaya.</font>

848
00:57:19,688 --> 00:57:20,521
<font face="sans-serif" size="71">Hei.</font>

849
00:57:22,688 --> 00:57:25,480
<font face="sans-serif" size="71">- Hai.
- Gregor, kenapa dengan dahi awak?</font>

850
00:57:26,355 --> 00:57:28,896
<font face="sans-serif" size="71">Saya gagal tunggang kuda pagi tadi.</font>

851
00:57:30,230 --> 00:57:32,438
<font face="sans-serif" size="71">Nampaknya saya tak pandai kawal kuda.</font>

852
00:57:34,063 --> 00:57:35,646
<font face="sans-serif" size="71">Saya perlu cermin matalah.</font>

853
00:57:38,396 --> 00:57:41,105
<font face="sans-serif" size="71">Karier buka kedai runcit semakin cerah.</font>

854
00:57:41,188 --> 00:57:43,313
<font face="sans-serif" size="71">Jauhkan diri daripada Tedros, dungu.</font>

855
00:57:43,980 --> 00:57:44,980
<font face="sans-serif" size="71">Dia milik saya.</font>

856
00:57:50,521 --> 00:57:51,563
<font face="sans-serif" size="71">Hei.</font>

857
00:57:51,646 --> 00:57:52,938
<font face="sans-serif" size="71">Ayuh.</font>

858
00:57:53,521 --> 00:57:56,313
<font face="sans-serif" size="71">Kawasan bunga pansy yang cantik,</font>

859
00:57:56,396 --> 00:57:59,521
<font face="sans-serif" size="71">tapi kita tahu daripada kisah dongeng,</font>

860
00:57:59,605 --> 00:58:03,480
<font face="sans-serif" size="71">ada masanya cantik boleh membunuh.</font>

861
00:58:13,313 --> 00:58:15,021
<font face="sans-serif" size="71">Pokok licik.</font>

862
00:58:15,105 --> 00:58:19,313
<font face="sans-serif" size="71">Jangan sambut jambangan bunga itu
di majlis perkahwinan.</font>

863
00:58:23,646 --> 00:58:24,480
<font face="sans-serif" size="71">Jenaka gnome.</font>

864
00:58:25,063 --> 00:58:26,063
<font face="sans-serif" size="71">Baik.</font>

865
00:58:30,688 --> 00:58:32,063
<font face="sans-serif" size="71">Tak apa, Gregor.</font>

866
00:58:32,146 --> 00:58:33,938
<font face="sans-serif" size="71">Ia tak sampai. Awak selamat.</font>

867
00:58:34,938 --> 00:58:36,438
<font face="sans-serif" size="71">Saya benci tempat ini.</font>

868
00:58:38,896 --> 00:58:40,730
<font face="sans-serif" size="71">Cepat! Ayuh.</font>

869
00:58:43,313 --> 00:58:46,855
<font face="sans-serif" size="71">Ini bahagian kegemaran Yuba.</font>

870
00:58:46,938 --> 00:58:48,730
<font face="sans-serif" size="71">Ladang labu.</font>

871
00:58:48,813 --> 00:58:50,980
<font face="sans-serif" size="71">Siang aman,</font>

872
00:58:51,063 --> 00:58:52,063
<font face="sans-serif" size="71">tapi malam,</font>

873
00:58:52,146 --> 00:58:54,105
<font face="sans-serif" size="71">ia jadi tempat seram.</font>

874
00:58:54,188 --> 00:58:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Penuai akan buru kamu,</font>

875
00:58:56,855 --> 00:58:58,271
<font face="sans-serif" size="71">minum darah kamu,</font>

876
00:58:58,355 --> 00:59:01,646
<font face="sans-serif" size="71">dan jual anggota badan kamu.</font>

877
00:59:02,605 --> 00:59:04,521
<font face="sans-serif" size="71">Penuai. Apa itu?</font>

878
00:59:04,605 --> 00:59:05,771
<font face="sans-serif" size="71">Benda ini.</font>

879
00:59:07,105 --> 00:59:08,563
<font face="sans-serif" size="71">Itu cuma orang-orang.</font>

880
00:59:09,938 --> 00:59:12,563
<font face="sans-serif" size="71">Pansy pula cuma bunga.</font>

881
00:59:15,896 --> 00:59:20,438
<font face="sans-serif" size="71">Ingat, hanya Jahat yang handal
boleh menyamar jadi Baik.</font>

882
00:59:24,063 --> 00:59:25,938
<font face="sans-serif" size="71">- Saya nak keluar!
- Jangan.</font>

883
00:59:26,021 --> 00:59:27,396
<font face="sans-serif" size="71">Lepaskan saya!</font>

884
00:59:27,480 --> 00:59:30,188
<font face="sans-serif" size="71">Gregor, berhenti! Awak dah dua kali gagal!</font>

885
00:59:30,271 --> 00:59:32,188
<font face="sans-serif" size="71">Gregor!</font>

886
00:59:32,771 --> 00:59:35,730
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak tahu
apa mereka akan buat kepada awak!</font>

887
00:59:35,813 --> 00:59:37,771
<font face="sans-serif" size="71">- Ayuh!
- Saya tak apa-apa!</font>

888
01:00:05,063 --> 01:00:06,063
<font face="sans-serif" size="71">Tolong saya!</font>

889
01:00:07,605 --> 01:00:09,771
<font face="sans-serif" size="71">Agatha!</font>

890
01:00:23,605 --> 01:00:24,605
<font face="sans-serif" size="71">Gregor?</font>

891
01:00:28,063 --> 01:00:33,396
<font face="sans-serif" size="71">Setiap penjahat ada bakat istimewa
yang mereka boleh guna sebagai senjata</font>

892
01:00:33,480 --> 01:00:35,730
<font face="sans-serif" size="71">untuk mengalahkan seteru mereka.</font>

893
01:00:35,813 --> 01:00:37,188
<font face="sans-serif" size="71">Apa itu seteru?</font>

894
01:00:37,271 --> 01:00:39,021
<font face="sans-serif" size="71">Musuh ketat kamu.</font>

895
01:00:39,855 --> 01:00:45,188
<font face="sans-serif" size="71">Kisah kamu hanya akan berakhir
apabila salah seorang terhapus.</font>

896
01:00:46,313 --> 01:00:50,396
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang, saya nak kamu buat saya kagum</font>

897
01:00:50,480 --> 01:00:54,063
<font face="sans-serif" size="71">dengan kebolehan yang kamu anggap
bakat unik kamu.</font>

898
01:00:54,146 --> 01:00:56,438
<font face="sans-serif" size="71">Hort, awak dulu.</font>

899
01:00:57,230 --> 01:01:00,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya berlatih jadi serigala jadian
dalam kelas sumpahan.</font>

900
01:01:00,938 --> 01:01:02,230
<font face="sans-serif" size="71">Lihat.</font>

901
01:01:13,521 --> 01:01:14,521
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah.</font>

902
01:01:15,480 --> 01:01:19,563
<font face="sans-serif" size="71">Jika saya nak serigala jadian kurus
dengan satu bulu, saya akan panggil awak.</font>

903
01:01:19,646 --> 01:01:21,480
<font face="sans-serif" size="71">Duduk!</font>

904
01:01:21,563 --> 01:01:24,605
<font face="sans-serif" size="71">Dot? Tolong buat sesuatu yang lebih baik.</font>

905
01:01:24,688 --> 01:01:25,688
<font face="sans-serif" size="71">Perhatikan saya.</font>

906
01:01:40,896 --> 01:01:42,480
<font face="sans-serif" size="71">Adakah ia beracun?</font>

907
01:01:42,563 --> 01:01:44,980
<font face="sans-serif" size="71">Boleh jadi.</font>

908
01:01:45,688 --> 01:01:47,813
<font face="sans-serif" size="71">Ia lebih baik daripada rambut sesat.</font>

909
01:01:49,146 --> 01:01:50,480
<font face="sans-serif" size="71">Ia ada potensi.</font>

910
01:01:51,813 --> 01:01:52,688
<font face="sans-serif" size="71">Sophie.</font>

911
01:01:56,021 --> 01:01:59,313
<font face="sans-serif" size="71">Mereka yang benar-benar Baik
boleh seru haiwan di hutan.</font>

912
01:01:59,396 --> 01:02:03,188
<font face="sans-serif" size="71">- Saya selalu panggil tupai.
- Tolonglah hentikan.</font>

913
01:02:03,271 --> 01:02:05,480
<font face="sans-serif" size="71">Baik seru cenuram dan terjun.</font>

914
01:02:06,521 --> 01:02:08,855
<font face="sans-serif" size="71">Baik marah orang lain
sebab kurang kasih sayang ibu.</font>

915
01:02:08,938 --> 01:02:11,271
<font face="sans-serif" size="71">Jangan berani cakap pasal ibu saya.</font>

916
01:02:12,021 --> 01:02:13,938
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak tahu apa-apa pasal dia.</font>

917
01:02:14,021 --> 01:02:17,271
<font face="sans-serif" size="71">Saya tahu dia jadikan awak minah gila.</font>

918
01:02:19,938 --> 01:02:22,521
<font face="sans-serif" size="71">Saya benci awak, budak pelik.</font>

919
01:02:23,480 --> 01:02:25,188
<font face="sans-serif" size="71">Awak dan pendirian awak.</font>

920
01:02:25,271 --> 01:02:27,938
<font face="sans-serif" size="71">Itu buktikan yang saya
di sekolah yang salah.</font>

921
01:02:28,021 --> 01:02:30,271
<font face="sans-serif" size="71">Awak nak keluar dari sini, puteri?</font>

922
01:02:31,105 --> 01:02:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Bakat unik minah gila ini ingin sangat</font>

923
01:02:35,771 --> 01:02:37,855
<font face="sans-serif" size="71">hapuskan awak selama-lamanya.</font>

924
01:02:46,730 --> 01:02:48,813
<font face="sans-serif" size="71">Ini menyeronokkan.</font>

925
01:03:16,521 --> 01:03:17,396
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, awas!</font>

926
01:03:41,271 --> 01:03:44,230
<font face="sans-serif" size="71">Hati-hati, Pembaca. Dia semakin dekat.</font>

927
01:03:44,313 --> 01:03:45,730
<font face="sans-serif" size="71">Guna bakat awak.</font>

928
01:03:46,605 --> 01:03:48,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak tahu bakat saya!</font>

929
01:03:49,688 --> 01:03:53,396
<font face="sans-serif" size="71">Kawan-kawan tupai awak, Sophie!
Panggil mereka!</font>

930
01:03:53,480 --> 01:03:56,771
<font face="sans-serif" size="71">Tolong saya! Tolong!</font>

931
01:03:56,855 --> 01:03:59,771
<font face="sans-serif" size="71">Saya rasa tupai juga tak suka awak.</font>

932
01:04:01,521 --> 01:04:03,563
<font face="sans-serif" size="71">Kasihannya tuan puteri.</font>

933
01:04:04,771 --> 01:04:08,605
<font face="sans-serif" size="71">- Biar saya tamatkan penderitaan awak.
- Dia akan bunuh Sophie!</font>

934
01:04:25,438 --> 01:04:26,396
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

935
01:04:29,438 --> 01:04:30,313
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

936
01:04:34,188 --> 01:04:37,980
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, awak tak dibenarkan bunuh sesiapa
ketika dalam pengajian.</font>

937
01:04:38,063 --> 01:04:39,355
<font face="sans-serif" size="71">Hentikannya.</font>

938
01:04:40,063 --> 01:04:41,355
<font face="sans-serif" size="71">Berhenti!</font>

939
01:05:01,730 --> 01:05:02,730
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Tuhan.</font>

940
01:05:07,188 --> 01:05:08,521
<font face="sans-serif" size="71">Rafal.</font>

941
01:05:09,605 --> 01:05:13,896
<font face="sans-serif" size="71">Prestasi awak hebat.</font>

942
01:05:15,355 --> 01:05:16,771
<font face="sans-serif" size="71">Sophie.</font>

943
01:05:57,521 --> 01:05:58,771
<font face="sans-serif" size="71">Ke tepi!</font>

944
01:06:00,146 --> 01:06:00,980
<font face="sans-serif" size="71">Hester!</font>

945
01:06:02,480 --> 01:06:03,688
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak apa-apa.</font>

946
01:06:03,771 --> 01:06:05,605
<font face="sans-serif" size="71">Awak akan selamat. Bernafas.</font>

947
01:06:05,688 --> 01:06:07,855
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak apa-apa.</font>

948
01:06:10,730 --> 01:06:13,230
<font face="sans-serif" size="71">Siapa dia? Siapa Rafal?</font>

949
01:06:13,313 --> 01:06:15,063
<font face="sans-serif" size="71">Jangan sebut nama dia lagi.</font>

950
01:06:15,146 --> 01:06:16,438
<font face="sans-serif" size="71">Kecuali kepada saya.</font>

951
01:06:16,521 --> 01:06:20,271
<font face="sans-serif" size="71">- Siapa dia dan bagaimana dia kenal saya?
- Dia adik pengetua.</font>

952
01:06:20,355 --> 01:06:23,646
<font face="sans-serif" size="71">Dia dulu makhluk paling kuat
di sekolah kita.</font>

953
01:06:24,771 --> 01:06:27,563
<font face="sans-serif" size="71">Jahat gagal kalahkan Baik
sejak dia hilang.</font>

954
01:06:27,646 --> 01:06:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Tapi, kuasa awak
berjaya menarik perhatiannya.</font>

955
01:06:30,813 --> 01:06:33,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak tahu saya ada kuasa.
Saya tak nak. Saya…</font>

956
01:06:33,480 --> 01:06:35,605
<font face="sans-serif" size="71">Hentikan rengekan awak!</font>

957
01:06:35,688 --> 01:06:37,646
<font face="sans-serif" size="71">Apa awak buat di dalam kelas tadi</font>

958
01:06:37,730 --> 01:06:40,146
<font face="sans-serif" size="71">bukti yang awak sepatutnya ada di sini!</font>

959
01:06:40,938 --> 01:06:45,063
<font face="sans-serif" size="71">Tindakan kita yang tentukan
jika kita baik atau jahat, Sophie.</font>

960
01:06:46,438 --> 01:06:47,688
<font face="sans-serif" size="71">Pergi.</font>

961
01:06:47,771 --> 01:06:49,188
<font face="sans-serif" size="71">Jangan beritahu sesiapa.</font>

962
01:06:49,271 --> 01:06:52,271
<font face="sans-serif" size="71">Jika Rafal lawat awak lagi,
beritahu saya segera.</font>

963
01:06:52,355 --> 01:06:53,480
<font face="sans-serif" size="71">Pergi.</font>

964
01:06:59,563 --> 01:07:01,730
<font face="sans-serif" size="71">Jika dialah orangnya, Rafal…</font>

965
01:07:04,313 --> 01:07:07,396
<font face="sans-serif" size="71">aku akan berusaha
untuk serahkan dia kepada kau.</font>

966
01:07:09,646 --> 01:07:10,646
<font face="sans-serif" size="71">Sayangku.</font>

967
01:07:12,563 --> 01:07:14,063
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

968
01:07:14,146 --> 01:07:15,896
<font face="sans-serif" size="71">Kita tak benci.</font>

969
01:07:15,980 --> 01:07:17,438
<font face="sans-serif" size="71">Jahat benci.</font>

970
01:07:17,521 --> 01:07:18,896
<font face="sans-serif" size="71">Baik sayang.</font>

971
01:07:18,980 --> 01:07:20,480
<font face="sans-serif" size="71">Jahat serang.</font>

972
01:07:20,563 --> 01:07:23,313
<font face="sans-serif" size="71">Baik pertahan.</font>

973
01:07:23,396 --> 01:07:28,021
<font face="sans-serif" size="71">Chinen, bila Baik dibenarkan menyerang?</font>

974
01:07:28,105 --> 01:07:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Tak boleh. Baik hanya boleh pertahan.</font>

975
01:07:30,813 --> 01:07:34,521
<font face="sans-serif" size="71">Jika Baik menyerang dulu,
ia dah tak lagi Baik.</font>

976
01:07:34,605 --> 01:07:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Tepat sekali.</font>

977
01:07:35,771 --> 01:07:37,605
<font face="sans-serif" size="71">Apa kamu buat kepada dia?</font>

978
01:07:40,063 --> 01:07:41,230
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

979
01:07:41,313 --> 01:07:43,063
<font face="sans-serif" size="71">Gregor gagal tiga kali,</font>

980
01:07:43,146 --> 01:07:46,063
<font face="sans-serif" size="71">kemudian dia hilang, menjerit kesakitan.</font>

981
01:07:46,146 --> 01:07:47,730
<font face="sans-serif" size="71">Kamu ubah dia jadi apa?</font>

982
01:07:47,813 --> 01:07:51,146
<font face="sans-serif" size="71">Peraturan di sekolah ini mesti dipatuhi.</font>

983
01:07:51,230 --> 01:07:53,646
<font face="sans-serif" size="71">Tiada pengecualian.</font>

984
01:07:56,438 --> 01:07:59,021
<font face="sans-serif" size="71">Seperti yang saya katakan tadi,</font>

985
01:07:59,105 --> 01:08:02,938
<font face="sans-serif" size="71">Jahat ada banyak senjata, tapi kita…</font>

986
01:08:03,021 --> 01:08:06,938
<font face="sans-serif" size="71">Kita ada haiwan.</font>

987
01:08:08,146 --> 01:08:12,188
<font face="sans-serif" size="71">Haiwan darat, haiwan air.</font>

988
01:08:12,938 --> 01:08:16,771
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, saya ingin mempersembahkan
kepada kamu,</font>

989
01:08:18,271 --> 01:08:19,605
<font face="sans-serif" size="71">ikan hajat,</font>

990
01:08:19,688 --> 01:08:22,730
<font face="sans-serif" size="71">rakan berkilauan bawah air</font>

991
01:08:22,813 --> 01:08:27,605
<font face="sans-serif" size="71">yang memahami kita dan keinginan kita.</font>

992
01:08:27,688 --> 01:08:29,938
<font face="sans-serif" size="71">Sebab mereka dulu pelajar di sini?</font>

993
01:08:30,563 --> 01:08:31,521
<font face="sans-serif" size="71">Cukup.</font>

994
01:08:32,105 --> 01:08:35,563
<font face="sans-serif" size="71">Bukan semua orang dapat cerita sendiri.</font>

995
01:08:35,646 --> 01:08:38,063
<font face="sans-serif" size="71">Setidaknya, mereka masih boleh jadi</font>

996
01:08:38,146 --> 01:08:41,480
<font face="sans-serif" size="71">sebahagian daripada
pengakhiran bahagia orang lain.</font>

997
01:08:41,563 --> 01:08:43,980
<font face="sans-serif" size="71">Jika hajat kamu cukup kuat,</font>

998
01:08:44,063 --> 01:08:47,521
<font face="sans-serif" size="71">mereka boleh bantu kamu
jadikannya satu kenyataan.</font>

999
01:08:49,855 --> 01:08:50,771
<font face="sans-serif" size="71">Siapa dulu?</font>

1000
01:08:51,355 --> 01:08:53,188
<font face="sans-serif" size="71">Saya!</font>

1001
01:08:55,105 --> 01:08:55,938
<font face="sans-serif" size="71">Kiko.</font>

1002
01:09:05,938 --> 01:09:08,855
<font face="sans-serif" size="71">Tristan! Dia cintakan saya.</font>

1003
01:09:10,313 --> 01:09:11,438
<font face="sans-serif" size="71">Biar saya cuba.</font>

1004
01:09:12,021 --> 01:09:13,105
<font face="sans-serif" size="71">Ke tepi, Kiko.</font>

1005
01:09:13,188 --> 01:09:15,313
<font face="sans-serif" size="71">Ke tepi. Cepatlah.</font>

1006
01:09:29,063 --> 01:09:29,896
<font face="sans-serif" size="71">Tedros.</font>

1007
01:09:31,063 --> 01:09:32,688
<font face="sans-serif" size="71">Kami nampak serasi bersama.</font>

1008
01:09:35,105 --> 01:09:37,188
<font face="sans-serif" size="71">Majlis Tari Ever.</font>

1009
01:09:37,271 --> 01:09:43,188
<font face="sans-serif" size="71">Ramai yang akan terima
ciuman pertama kamu minggu hadapan.</font>

1010
01:09:44,188 --> 01:09:45,563
<font face="sans-serif" size="71">Agatha.</font>

1011
01:09:46,313 --> 01:09:47,313
<font face="sans-serif" size="71">Giliran awak.</font>

1012
01:09:49,396 --> 01:09:50,396
<font face="sans-serif" size="71">Apa-apa hajat?</font>

1013
01:09:52,730 --> 01:09:56,730
<font face="sans-serif" size="71">Apa saja yang awak amat inginkan.</font>

1014
01:10:14,605 --> 01:10:17,688
<font face="sans-serif" size="71">Saya ingin semua pulang.</font>

1015
01:10:31,480 --> 01:10:32,938
<font face="sans-serif" size="71">Apa awak buat?</font>

1016
01:10:33,938 --> 01:10:35,230
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang berlaku?</font>

1017
01:10:36,980 --> 01:10:38,980
<font face="sans-serif" size="71">Cukuplah, Agatha. Tolong berhenti.</font>

1018
01:10:39,063 --> 01:10:40,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak boleh lepaskan!</font>

1019
01:10:43,355 --> 01:10:45,646
<font face="sans-serif" size="71">Berundur!</font>

1020
01:11:13,021 --> 01:11:15,563
<font face="sans-serif" size="71">100 tahun berlalu sejak saya gagal.</font>

1021
01:11:15,646 --> 01:11:17,480
<font face="sans-serif" size="71">100 tahun menunaikan hajat.</font>

1022
01:11:18,396 --> 01:11:21,063
<font face="sans-serif" size="71">Awak yang pertama buat hajat
bebaskan saya,</font>

1023
01:11:21,146 --> 01:11:22,771
<font face="sans-serif" size="71">mahukan saya pulang.</font>

1024
01:11:24,480 --> 01:11:25,480
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih.</font>

1025
01:11:48,271 --> 01:11:51,438
<font face="sans-serif" size="71">Lari! Pergi!</font>

1026
01:11:51,521 --> 01:11:52,605
<font face="sans-serif" size="71">Lari!</font>

1027
01:12:00,730 --> 01:12:02,980
<font face="sans-serif" size="71">Agatha, lari dari situ!</font>

1028
01:12:03,063 --> 01:12:04,105
<font face="sans-serif" size="71">Berdiri!</font>

1029
01:12:05,896 --> 01:12:06,896
<font face="sans-serif" size="71">Bangun!</font>

1030
01:12:12,938 --> 01:12:14,188
<font face="sans-serif" size="71">Gregor?</font>

1031
01:12:16,146 --> 01:12:17,188
<font face="sans-serif" size="71">Hei, Gregor.</font>

1032
01:12:17,271 --> 01:12:19,146
<font face="sans-serif" size="71">- Jangan! Berundur!
- Gregor!</font>

1033
01:12:20,813 --> 01:12:24,521
<font face="sans-serif" size="71">Hei, Gregor, saya tak tahu
jika saya boleh tolong atau tidak.</font>

1034
01:12:27,313 --> 01:12:29,855
<font face="sans-serif" size="71">Tapi jika boleh, saya akan tolong.</font>

1035
01:12:34,396 --> 01:12:37,271
<font face="sans-serif" size="71">Saya akan lindung awak!
Jangan risau, Agatha!</font>

1036
01:12:52,563 --> 01:12:53,563
<font face="sans-serif" size="71">Awak okey?</font>

1037
01:12:56,230 --> 01:12:58,938
<font face="sans-serif" size="71">Apa awak buat? Itu kawan saya!</font>

1038
01:12:59,021 --> 01:13:01,105
<font face="sans-serif" size="71">Ia nak bunuh awak! Saya selamatkan awak!</font>

1039
01:13:01,188 --> 01:13:02,813
<font face="sans-serif" size="71">Tak guna, awak bunuh dia!</font>

1040
01:13:02,896 --> 01:13:05,563
<font face="sans-serif" size="71">Tidak! Tedros selamatkan awak!</font>

1041
01:13:05,646 --> 01:13:07,230
<font face="sans-serif" size="71">Kembali ke asrama semua!</font>

1042
01:13:07,313 --> 01:13:09,355
<font face="sans-serif" size="71">Kelas dibatalkan sepanjang hari.</font>

1043
01:13:09,438 --> 01:13:11,438
<font face="sans-serif" size="71">Awak ikut saya. Pergi!</font>

1044
01:13:11,521 --> 01:13:12,521
<font face="sans-serif" size="71">Pergi!</font>

1045
01:13:13,355 --> 01:13:16,105
<font face="sans-serif" size="71">Gregor, maafkan saya.</font>

1046
01:13:16,605 --> 01:13:18,355
<font face="sans-serif" size="71">- Agatha…
- Berhenti!</font>

1047
01:13:19,021 --> 01:13:21,021
<font face="sans-serif" size="71">Itu namanya Baik?</font>

1048
01:13:21,980 --> 01:13:26,688
<font face="sans-serif" size="71">Musnahkan orang yang baik hati
sebab tak memenuhi jangkaan kamu?</font>

1049
01:13:26,771 --> 01:13:28,646
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang Baik tentang itu?</font>

1050
01:13:28,730 --> 01:13:33,188
<font face="sans-serif" size="71">Agatha, semua orang ada peranan di sini.
Lama-kelamaan, awak akan faham.</font>

1051
01:13:33,271 --> 01:13:34,563
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

1052
01:13:35,146 --> 01:13:38,896
<font face="sans-serif" size="71">- Saya dah kata, ini bukan tempat saya.
- Kenapa dengan awak?</font>

1053
01:13:40,813 --> 01:13:44,105
<font face="sans-serif" size="71">Suatu masa dahulu,
Baik itu benar dan tulen.</font>

1054
01:13:44,188 --> 01:13:47,563
<font face="sans-serif" size="71">Kini kita dalam zaman
kesempurnaan yang mementingkan diri,</font>

1055
01:13:47,646 --> 01:13:52,230
<font face="sans-serif" size="71">tapi awak guna hajat awak
untuk selamatkan gadis itu.</font>

1056
01:13:52,313 --> 01:13:55,438
<font face="sans-serif" size="71">Awak ingat waktu saya beritahu
kuasa sakti ikut emosi?</font>

1057
01:13:56,646 --> 01:14:00,188
<font face="sans-serif" size="71">Emosi paling kuat ialah empati.</font>

1058
01:14:01,771 --> 01:14:05,146
<font face="sans-serif" size="71">Keghairahan yang awak tunjukkan
beritahu saya</font>

1059
01:14:05,230 --> 01:14:09,605
<font face="sans-serif" size="71">yang awak memang sepatutnya ada di sini.</font>

1060
01:14:11,355 --> 01:14:14,355
<font face="sans-serif" size="71">Awak puteri yang sebenar.</font>

1061
01:14:14,438 --> 01:14:20,896
<font face="sans-serif" size="71">Dah begitu lama sekolah ini
tak lihat puteri sebenar.</font>

1062
01:14:38,063 --> 01:14:39,646
<font face="sans-serif" size="71">- Mari bincang.
- Mari bincang.</font>

1063
01:14:39,730 --> 01:14:43,396
<font face="sans-serif" size="71">- Dah bagi Tedros surat?
- Dah, tapi ada yang tak kena di sini.</font>

1064
01:14:43,480 --> 01:14:44,438
<font face="sans-serif" size="71">Memang betul.</font>

1065
01:14:44,521 --> 01:14:48,521
<font face="sans-serif" size="71">Segerombolan lebah muncul.
Dia lelaki paling Jahat di dunia.</font>

1066
01:14:48,605 --> 01:14:51,313
<font face="sans-serif" size="71">- Namanya Rafal.
- Dialah yang saya nampak.</font>

1067
01:14:51,396 --> 01:14:53,563
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu pergi,
tak kisahlah pasal ciuman.</font>

1068
01:14:53,646 --> 01:14:54,938
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu. Apa Tedros kata?</font>

1069
01:14:55,021 --> 01:14:57,605
<font face="sans-serif" size="71">Dia kata tumbukan kawan awak padu.</font>

1070
01:14:57,688 --> 01:15:00,146
<font face="sans-serif" size="71">Alamak. Kenapa dengan mata awak?</font>

1071
01:15:00,730 --> 01:15:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Tanya kawan awak.</font>

1072
01:15:02,188 --> 01:15:03,188
<font face="sans-serif" size="71">Awak tumbuk dia?</font>

1073
01:15:04,230 --> 01:15:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Aggie, kenapa?</font>

1074
01:15:05,605 --> 01:15:07,480
<font face="sans-serif" size="71">Saya berani selamatkan dia.</font>

1075
01:15:08,230 --> 01:15:11,230
<font face="sans-serif" size="71">Jumpa saya di luar lepas awak selesai.</font>

1076
01:15:15,021 --> 01:15:16,230
<font face="sans-serif" size="71">Maaf.</font>

1077
01:15:17,563 --> 01:15:21,021
<font face="sans-serif" size="71">Dia ada angin sikit, dan ganas nampaknya.</font>

1078
01:15:22,771 --> 01:15:23,813
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, bukan?</font>

1079
01:15:25,105 --> 01:15:25,938
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

1080
01:15:26,021 --> 01:15:27,688
<font face="sans-serif" size="71">Awak tulis surat yang bagus.</font>

1081
01:15:27,771 --> 01:15:29,730
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak tahu macam mana nak jumpa awak.</font>

1082
01:15:30,938 --> 01:15:32,646
<font face="sans-serif" size="71">Mereka buat kita terpisah di sini.</font>

1083
01:15:32,730 --> 01:15:35,271
<font face="sans-serif" size="71">Ya, lebih baik pisahkan Baik dan Jahat.</font>

1084
01:15:35,355 --> 01:15:36,313
<font face="sans-serif" size="71">Kurang rumit.</font>

1085
01:15:36,396 --> 01:15:39,771
<font face="sans-serif" size="71">Melainkan awak tak bernasib baik
tersekat di sekolah salah.</font>

1086
01:15:41,146 --> 01:15:43,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia tak salah sekolah,</font>

1087
01:15:43,188 --> 01:15:46,480
<font face="sans-serif" size="71">tapi dia tak sepatutnya
bercakap dengan putera.</font>

1088
01:15:46,563 --> 01:15:49,188
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak!
- Awak tak perlu heret dia.</font>

1089
01:15:49,271 --> 01:15:51,021
<font face="sans-serif" size="71">Tedros, saya tak buat apa-apa!</font>

1090
01:15:51,105 --> 01:15:52,480
<font face="sans-serif" size="71">Hei.</font>

1091
01:15:53,480 --> 01:15:56,188
<font face="sans-serif" size="71">Dia Jahat, Teddy. Biar mereka uruskan dia.</font>

1092
01:15:56,980 --> 01:15:58,730
<font face="sans-serif" size="71">Kamu nak bawa saya ke mana?</font>

1093
01:15:58,813 --> 01:16:00,438
<font face="sans-serif" size="71">- Bilik Kiamat.
- Apa?</font>

1094
01:16:03,438 --> 01:16:07,146
<font face="sans-serif" size="71">Tidak! Saya tak buat perkara jahat!</font>

1095
01:16:10,105 --> 01:16:13,396
<font face="sans-serif" size="71">Itulah sebabnya awak di sini.</font>

1096
01:16:14,646 --> 01:16:18,230
<font face="sans-serif" size="71">Awak.</font>

1097
01:16:19,896 --> 01:16:23,021
<font face="sans-serif" size="71">Rafal pilih awak berbanding orang lain.</font>

1098
01:16:24,771 --> 01:16:27,646
<font face="sans-serif" size="71">Awak boleh jadi penyelamat
sekolah kami nantikan.</font>

1099
01:16:27,730 --> 01:16:28,855
<font face="sans-serif" size="71">Tapi tidak.</font>

1100
01:16:28,938 --> 01:16:35,396
<font face="sans-serif" size="71">Awak bazirkan masa awak
terganggu oleh putera Ever yang bodoh.</font>

1101
01:16:35,480 --> 01:16:37,146
<font face="sans-serif" size="71">Tolong jangan sakiti saya.</font>

1102
01:16:37,230 --> 01:16:40,438
<font face="sans-serif" size="71">Awak dapat anugerah hebat, Sophie.</font>

1103
01:16:42,438 --> 01:16:45,438
<font face="sans-serif" size="71">Saya takkan biar awak rosakkannya.</font>

1104
01:16:51,605 --> 01:16:52,813
<font face="sans-serif" size="71">Masanya sudah tiba…</font>

1105
01:16:55,230 --> 01:16:59,230
<font face="sans-serif" size="71">untuk awak akui pihak yang awak sokong.</font>

1106
01:17:01,480 --> 01:17:07,271
<font face="sans-serif" size="71">Rafal hanya mahu seseorang
yang benar-benar Jahat.</font>

1107
01:17:08,855 --> 01:17:14,896
<font face="sans-serif" size="71">Jelas kecantikan awak
menghalang awak dan yang lain</font>

1108
01:17:14,980 --> 01:17:18,938
<font face="sans-serif" size="71">daripada menerima diri awak yang sebenar.</font>

1109
01:17:30,271 --> 01:17:32,646
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

1110
01:17:34,605 --> 01:17:36,980
<font face="sans-serif" size="71">Hei, bebal. Berhenti!</font>

1111
01:17:37,063 --> 01:17:38,771
<font face="sans-serif" size="71">Apa saya buat sekarang?</font>

1112
01:17:38,855 --> 01:17:41,188
<font face="sans-serif" size="71">Awak diam saja ketika anjing besar</font>

1113
01:17:41,271 --> 01:17:42,980
<font face="sans-serif" size="71">heret Sophie yang menjerit.</font>

1114
01:17:43,063 --> 01:17:45,771
<font face="sans-serif" size="71">Saya selamatkan puteri
dan tewaskan Jahat, faham?</font>

1115
01:17:45,855 --> 01:17:46,980
<font face="sans-serif" size="71">Tahu siapa Jahat?</font>

1116
01:17:47,063 --> 01:17:49,230
<font face="sans-serif" size="71">Ya! Itu nama sekolahnya.</font>

1117
01:17:49,313 --> 01:17:52,521
<font face="sans-serif" size="71">Saya Baik. Itu yang saya patut
dan harus buat.</font>

1118
01:17:52,605 --> 01:17:56,980
<font face="sans-serif" size="71">- Cuba fahamkan konsep itu.
- Saya faham, tapi ia mengarut.</font>

1119
01:17:57,063 --> 01:17:59,230
<font face="sans-serif" size="71">Stymph Jahat yang awak bunuh tadi?</font>

1120
01:18:00,230 --> 01:18:02,396
<font face="sans-serif" size="71">Ya, itu Gregor.</font>

1121
01:18:03,896 --> 01:18:05,813
<font face="sans-serif" size="71">Bukan. Saya tentu tahu.</font>

1122
01:18:05,896 --> 01:18:07,313
<font face="sans-serif" size="71">Tapi awak tak tahu.</font>

1123
01:18:09,855 --> 01:18:10,771
<font face="sans-serif" size="71">Awak pasti?</font>

1124
01:18:10,855 --> 01:18:15,521
<font face="sans-serif" size="71">Tanya Dovey. Lepas itu beritahu saya
kalau betul awak boleh cam Jahat.</font>

1125
01:18:18,646 --> 01:18:20,771
<font face="sans-serif" size="71">Cubalah guna otak.</font>

1126
01:18:20,855 --> 01:18:24,146
<font face="sans-serif" size="71">Awak akan nampak melepasi
hitam putih yang sekolah mahu awak lihat.</font>

1127
01:18:24,896 --> 01:18:27,480
<font face="sans-serif" size="71">Awak mungkin terkejut
dengan apa awak simpulkan.</font>

1128
01:18:39,396 --> 01:18:40,896
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa ini berlaku kepada saya?</font>

1129
01:18:43,646 --> 01:18:45,021
<font face="sans-serif" size="71">Sebab ia takdir awak.</font>

1130
01:18:54,146 --> 01:18:55,521
<font face="sans-serif" size="71">Rafal?</font>

1131
01:18:55,605 --> 01:18:59,230
<font face="sans-serif" size="71">Awak boleh jadi
lebih daripada impian awak, Sophie.</font>

1132
01:18:59,313 --> 01:19:00,146
<font face="sans-serif" size="71">Lagipun…</font>

1133
01:19:00,230 --> 01:19:03,896
<font face="sans-serif" size="71">Sentiasa ingat betapa istimewanya kamu.</font>

1134
01:19:05,271 --> 01:19:08,438
<font face="sans-serif" size="71">Kamu akan mengubah dunia suatu hari nanti.</font>

1135
01:19:08,521 --> 01:19:11,563
<font face="sans-serif" size="71">Awak memang istimewa, Sophie.</font>

1136
01:19:11,646 --> 01:19:13,813
<font face="sans-serif" size="71">Orang lain enggan melihatnya.</font>

1137
01:19:14,521 --> 01:19:20,355
<font face="sans-serif" size="71">Awak jujur, baik hati, sabar.
Mereka mengaku awak Baik?</font>

1138
01:19:22,396 --> 01:19:23,563
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

1139
01:19:24,146 --> 01:19:26,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya saja yang awak boleh percaya.</font>

1140
01:19:26,480 --> 01:19:28,313
<font face="sans-serif" size="71">Lupakan peraturan mereka.</font>

1141
01:19:28,813 --> 01:19:32,396
<font face="sans-serif" size="71">Buat apa awak mahu, bila awak mahu.</font>

1142
01:19:32,980 --> 01:19:35,896
<font face="sans-serif" size="71">Jika mereka tak beri kemahuan awak,</font>

1143
01:19:36,896 --> 01:19:38,188
<font face="sans-serif" size="71">ambil.</font>

1144
01:19:39,271 --> 01:19:41,605
<font face="sans-serif" size="71">Termakan dengan kata-kata Rafal,</font>

1145
01:19:41,688 --> 01:19:45,230
<font face="sans-serif" size="71">Sophie memutuskan
yang dia akan berbuat apa saja</font>

1146
01:19:45,313 --> 01:19:46,980
<font face="sans-serif" size="71">untuk memenangi hati Tedros</font>

1147
01:19:47,063 --> 01:19:50,938
<font face="sans-serif" size="71">dan dapatkan ciuman cinta sejati.</font>

1148
01:19:54,855 --> 01:19:55,855
<font face="sans-serif" size="71">Hilang sesuatu?</font>

1149
01:19:56,980 --> 01:19:59,230
<font face="sans-serif" size="71">Atau cari muka lain untuk tumbuk?</font>

1150
01:20:00,188 --> 01:20:03,730
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak jumpa Sophie.
Saya cuma nak pastikan dia okey.</font>

1151
01:20:04,855 --> 01:20:07,355
<font face="sans-serif" size="71">Dia pasti takkan lepaskan upacara ini.</font>

1152
01:20:07,438 --> 01:20:08,730
<font face="sans-serif" size="71">Hari penting.</font>

1153
01:20:08,813 --> 01:20:11,771
<font face="sans-serif" size="71">Pelajar kedua-dua sekolah
dapat kuasa sakti mereka.</font>

1154
01:20:12,271 --> 01:20:16,396
<font face="sans-serif" size="71">Hei, awak patut tahu
ada orang kata awak ahli sihir.</font>

1155
01:20:17,855 --> 01:20:19,813
<font face="sans-serif" size="71">- Ya, saya pernah dengar.
- Tapi…</font>

1156
01:20:21,646 --> 01:20:24,438
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak awak tahu, saya tak fikir begitu.</font>

1157
01:20:26,605 --> 01:20:27,480
<font face="sans-serif" size="71">Ya?</font>

1158
01:20:28,146 --> 01:20:29,896
<font face="sans-serif" size="71">Jadi saya apa?</font>

1159
01:20:32,230 --> 01:20:33,355
<font face="sans-serif" size="71">Kalaulah saya tahu.</font>

1160
01:20:36,563 --> 01:20:38,980
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak macam sesiapa saya pernah jumpa.</font>

1161
01:20:49,063 --> 01:20:53,563
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak boleh buat begini.</font>

1162
01:20:54,480 --> 01:20:56,855
<font face="sans-serif" size="71">Buat apa? Jatuh?</font>

1163
01:20:58,230 --> 01:20:59,688
<font face="sans-serif" size="71">Diam!</font>

1164
01:21:00,271 --> 01:21:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Cari tempat duduk, semua.</font>

1165
01:21:02,188 --> 01:21:03,188
<font face="sans-serif" size="71">Mari mulakan.</font>

1166
01:21:04,855 --> 01:21:08,230
<font face="sans-serif" size="71">Untuk mencapai kuasa sakti kamu,</font>

1167
01:21:08,313 --> 01:21:12,146
<font face="sans-serif" size="71">kamu perlu buka kunci
cahaya jari diri kamu.</font>

1168
01:21:12,230 --> 01:21:17,355
<font face="sans-serif" size="71">Apabila kamu kuasai cahaya jari,
ia akan jadi amat bernilai.</font>

1169
01:21:19,146 --> 01:21:20,438
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak sabar.</font>

1170
01:21:20,521 --> 01:21:23,813
<font face="sans-serif" size="71">Ada yang boleh bertukar jadi haiwan
apabila dapat kuasa sakti mereka.</font>

1171
01:21:23,896 --> 01:21:27,355
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak jadi kucing pada waktu malam
supaya boleh tidur di bawah dapur.</font>

1172
01:21:27,438 --> 01:21:28,896
<font face="sans-serif" size="71">Tentu hangat.</font>

1173
01:21:30,188 --> 01:21:31,271
<font face="sans-serif" size="71">Mari kita mulakan.</font>

1174
01:21:37,021 --> 01:21:39,688
<font face="sans-serif" size="71">Jangan takut, Ever.</font>

1175
01:21:39,771 --> 01:21:43,146
<font face="sans-serif" size="71">Baik takkan rasa sakit.</font>

1176
01:21:45,480 --> 01:21:46,480
<font face="sans-serif" size="71">Never…</font>

1177
01:21:49,355 --> 01:21:51,063
<font face="sans-serif" size="71">ia pasti sakit.</font>

1178
01:21:51,146 --> 01:21:52,188
<font face="sans-serif" size="71">Okey.</font>

1179
01:21:53,188 --> 01:21:54,188
<font face="sans-serif" size="71">Berbaris!</font>

1180
01:22:08,230 --> 01:22:09,313
<font face="sans-serif" size="71">Indah.</font>

1181
01:22:20,188 --> 01:22:25,480
<font face="sans-serif" size="71">Cahaya jari bantu kamu
rasai kuasa dalam diri kamu.</font>

1182
01:22:29,480 --> 01:22:30,813
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih, puan.</font>

1183
01:22:32,646 --> 01:22:34,355
<font face="sans-serif" size="71">Apabila jari kamu bercahaya,</font>

1184
01:22:34,438 --> 01:22:38,730
<font face="sans-serif" size="71">maksudnya kamu dah mula
guna emosi yang cukup kuat</font>

1185
01:22:38,813 --> 01:22:40,480
<font face="sans-serif" size="71">untuk buat jampi.</font>

1186
01:22:44,021 --> 01:22:45,938
<font face="sans-serif" size="71">Semakin kuat perasaan kamu,</font>

1187
01:22:47,938 --> 01:22:49,813
<font face="sans-serif" size="71">semakin kuat kuasa sakti kamu.</font>

1188
01:23:00,355 --> 01:23:01,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya harap saya tak lambat.</font>

1189
01:23:21,271 --> 01:23:22,646
<font face="sans-serif" size="71">Apa semua ini?</font>

1190
01:23:22,730 --> 01:23:25,563
<font face="sans-serif" size="71">Ini? Rupa-rupanya awak tolong saya.</font>

1191
01:23:25,646 --> 01:23:27,480
<font face="sans-serif" size="71">Saya dah lama tak ubah rupa.</font>

1192
01:23:29,980 --> 01:23:33,230
<font face="sans-serif" size="71">Tolong aktifkan kuasa saya.</font>

1193
01:23:33,313 --> 01:23:34,646
<font face="sans-serif" size="71">Saya pasti terhutang budi.</font>

1194
01:23:46,188 --> 01:23:47,230
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih.</font>

1195
01:24:18,396 --> 01:24:19,271
<font face="sans-serif" size="71">Berdamai?</font>

1196
01:24:19,896 --> 01:24:22,021
<font face="sans-serif" size="71">Siapa nak buat rawatan muka?</font>

1197
01:24:24,021 --> 01:24:25,021
<font face="sans-serif" size="71">Tarik busur!</font>

1198
01:24:54,771 --> 01:24:59,605
<font face="sans-serif" size="71">Baik mahupun Jahat,
kecantikan kerja sepenuh masa.</font>

1199
01:25:00,646 --> 01:25:01,563
<font face="sans-serif" size="71">LEGENDA RAJA ARTHUR</font>

1200
01:25:01,646 --> 01:25:04,271
<font face="sans-serif" size="71">- Kita perlu berbincang.
- Tentang apa?</font>

1201
01:25:08,146 --> 01:25:10,855
<font face="sans-serif" size="71">- Saya boleh uruskan.
- Saya tak rasa begitu.</font>

1202
01:25:10,938 --> 01:25:12,730
<font face="sans-serif" size="71">Jadi saya patut terima nasihat</font>

1203
01:25:12,813 --> 01:25:15,313
<font face="sans-serif" size="71">daripada gadis yang dulu buat arca kahak?</font>

1204
01:25:26,896 --> 01:25:28,896
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa awak berkelakuan begini?</font>

1205
01:25:28,980 --> 01:25:31,896
<font face="sans-serif" size="71">Sebab saya penat jadi
Sophie yang menyedihkan.</font>

1206
01:25:31,980 --> 01:25:34,605
<font face="sans-serif" size="71">Gadis yang pertahankan saya
dengan kuali tak menyedihkan.</font>

1207
01:25:34,688 --> 01:25:36,188
<font face="sans-serif" size="71">Saya suka diri saya yang baru.</font>

1208
01:25:38,563 --> 01:25:40,521
<font face="sans-serif" size="71">Okey, kenapa dengan buku itu?</font>

1209
01:25:42,438 --> 01:25:46,271
<font face="sans-serif" size="71">Ayah Tedros pilih isterinya, Guinevere
kerana kecantikannya,</font>

1210
01:25:46,355 --> 01:25:48,480
<font face="sans-serif" size="71">tapi dia curang dengan Lancelot.</font>

1211
01:25:48,563 --> 01:25:51,938
<font face="sans-serif" size="71">Raja Arthur kehilangan takhta
dan mati kerana patah hati.</font>

1212
01:25:52,021 --> 01:25:55,271
<font face="sans-serif" size="71">Ini topik perbualan janji temu?</font>

1213
01:25:55,355 --> 01:25:56,271
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak faham?</font>

1214
01:25:56,355 --> 01:26:01,396
<font face="sans-serif" size="71">Selepas hal yang berlaku kepada ayahnya,
Tedros takkan jatuh cinta sebab cantik.</font>

1215
01:26:03,813 --> 01:26:06,771
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu buktikan yang awak Baik,</font>

1216
01:26:06,855 --> 01:26:10,980
<font face="sans-serif" size="71">depan semua orang,
dengan cara yang tak dapat dinafikan.</font>

1217
01:26:14,063 --> 01:26:15,063
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah.</font>

1218
01:26:16,730 --> 01:26:17,938
<font face="sans-serif" size="71">Apa saya perlu buat?</font>

1219
01:26:28,980 --> 01:26:29,980
<font face="sans-serif" size="71">Hai.</font>

1220
01:26:31,938 --> 01:26:34,271
<font face="sans-serif" size="71">Maaf. Saya tak berniat ganggu awak.</font>

1221
01:26:36,146 --> 01:26:37,480
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak terganggu.</font>

1222
01:26:40,855 --> 01:26:42,730
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin saya tuah.</font>

1223
01:26:42,813 --> 01:26:44,230
<font face="sans-serif" size="71">Jangan perasan.</font>

1224
01:26:44,313 --> 01:26:45,605
<font face="sans-serif" size="71">Ini kod putera.</font>

1225
01:26:45,688 --> 01:26:47,896
<font face="sans-serif" size="71">Anak panah lurus jika hati suci.</font>

1226
01:26:54,480 --> 01:26:56,063
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang awak buat?</font>

1227
01:26:56,563 --> 01:26:58,980
<font face="sans-serif" size="71">Di tempat asal kami,
perempuan buat apa lelaki buat.</font>

1228
01:26:59,063 --> 01:27:02,730
<font face="sans-serif" size="71">Ia tiada kaitan jadi gadis.
Never tak boleh memanah.</font>

1229
01:27:02,813 --> 01:27:04,855
<font face="sans-serif" size="71">Sebab hati tak suci.</font>

1230
01:27:04,938 --> 01:27:08,230
<font face="sans-serif" size="71">Saya dah kata, saya bukan Never.</font>

1231
01:27:09,021 --> 01:27:10,896
<font face="sans-serif" size="71">Silakan, bukan Never.</font>

1232
01:27:12,146 --> 01:27:13,730
<font face="sans-serif" size="71">Rapatkan siku.</font>

1233
01:27:15,480 --> 01:27:17,480
<font face="sans-serif" size="71">Tarik ini dan kendurkan cengkaman.</font>

1234
01:27:23,521 --> 01:27:26,521
<font face="sans-serif" size="71">Ia membantu jika awak fokus pada sasaran.</font>

1235
01:27:39,271 --> 01:27:40,480
<font face="sans-serif" size="71">Panahlah.</font>

1236
01:27:53,771 --> 01:27:55,188
<font face="sans-serif" size="71">Saya langsung tak ragu-ragu.</font>

1237
01:27:58,646 --> 01:27:59,646
<font face="sans-serif" size="71">Awak nak melepak?</font>

1238
01:28:00,813 --> 01:28:02,396
<font face="sans-serif" size="71">Entahlah. Dengan siapa?</font>

1239
01:28:02,980 --> 01:28:05,438
<font face="sans-serif" size="71">Seorang putera yang nak mengenali awak.</font>

1240
01:28:11,021 --> 01:28:12,021
<font face="sans-serif" size="71">Giliran awak.</font>

1241
01:28:20,021 --> 01:28:21,188
<font face="sans-serif" size="71">Pengkhianat.</font>

1242
01:28:21,855 --> 01:28:23,396
<font face="sans-serif" size="71">Rasa nak muntah.</font>

1243
01:28:24,605 --> 01:28:26,146
<font face="sans-serif" size="71">Entah apa tarikannya.</font>

1244
01:28:26,230 --> 01:28:28,063
<font face="sans-serif" size="71">Ini penghinaan kepada kita.</font>

1245
01:28:28,146 --> 01:28:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Ia tak betul. Saya tak suka cakap.</font>

1246
01:28:31,230 --> 01:28:32,646
<font face="sans-serif" size="71">Ini teruk.</font>

1247
01:28:32,730 --> 01:28:33,855
<font face="sans-serif" size="71">Dia milik saya.</font>

1248
01:28:35,021 --> 01:28:36,230
<font face="sans-serif" size="71">Milik kita.</font>

1249
01:28:36,313 --> 01:28:37,438
<font face="sans-serif" size="71">Dia seorang Never!</font>

1250
01:28:37,521 --> 01:28:39,438
<font face="sans-serif" size="71">Menjijikkan.</font>

1251
01:28:39,521 --> 01:28:40,938
<font face="sans-serif" size="71">Kita patut makan mereka.</font>

1252
01:28:43,313 --> 01:28:45,188
<font face="sans-serif" size="71">Mereka bersama sepanjang hari.</font>

1253
01:28:45,730 --> 01:28:47,146
<font face="sans-serif" size="71">Sangat tragik.</font>

1254
01:28:55,146 --> 01:28:58,188
<font face="sans-serif" size="71">Awak tahu orang
takkan terima kita bersama.</font>

1255
01:28:59,313 --> 01:29:00,396
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

1256
01:29:00,480 --> 01:29:04,271
<font face="sans-serif" size="71">Saya bercinta dengan Never
akan buat sekolah huru-hara.</font>

1257
01:29:04,355 --> 01:29:06,188
<font face="sans-serif" size="71">Saya akan selamat.</font>

1258
01:29:06,271 --> 01:29:09,688
<font face="sans-serif" size="71">Mereka akan hilang akal
jika saya bawa awak ke Majlis Tari Ever.</font>

1259
01:29:09,771 --> 01:29:10,771
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

1260
01:29:11,938 --> 01:29:14,230
<font face="sans-serif" size="71">- Teddy, awak janji?
- Sudah tentu.</font>

1261
01:29:20,313 --> 01:29:21,146
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

1262
01:29:22,355 --> 01:29:23,355
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

1263
01:29:25,271 --> 01:29:30,396
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak boleh pilih gadis serigala
dengan pakaian tak semenggah</font>

1264
01:29:30,480 --> 01:29:31,813
<font face="sans-serif" size="71">sebagai ganti saya.</font>

1265
01:29:32,980 --> 01:29:34,230
<font face="sans-serif" size="71">Tolong buat sesuatu.</font>

1266
01:29:42,146 --> 01:29:43,146
<font face="sans-serif" size="71">Awak nak ke mana?</font>

1267
01:29:45,188 --> 01:29:46,188
<font face="sans-serif" size="71">Rodok tekak awak!</font>

1268
01:29:56,730 --> 01:29:57,605
<font face="sans-serif" size="71">Hentikan!</font>

1269
01:30:00,730 --> 01:30:01,730
<font face="sans-serif" size="71">Hentikan!</font>

1270
01:30:04,188 --> 01:30:07,063
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa masih nak layan idea mengarut…</font>

1271
01:30:07,146 --> 01:30:08,646
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah!</font>

1272
01:30:08,730 --> 01:30:13,771
<font face="sans-serif" size="71">Percintaan antara Ever dan Never
melanggar peraturan.</font>

1273
01:30:13,855 --> 01:30:15,146
<font face="sans-serif" size="71">- Terima kasih.
- Ya.</font>

1274
01:30:15,230 --> 01:30:18,313
<font face="sans-serif" size="71">Jahat dan Baik tak boleh bersama.</font>

1275
01:30:18,396 --> 01:30:20,855
<font face="sans-serif" size="71">Ia menjijikkan.</font>

1276
01:30:20,938 --> 01:30:22,563
<font face="sans-serif" size="71">Boleh saya bersuara?</font>

1277
01:30:22,646 --> 01:30:26,230
<font face="sans-serif" size="71">Saya pilih ratu Camelot seterusnya.
Ia keputusan berat.</font>

1278
01:30:26,313 --> 01:30:28,938
<font face="sans-serif" size="71">Sophie Baik. Dia di sekolah yang salah.</font>

1279
01:30:29,021 --> 01:30:30,938
<font face="sans-serif" size="71">Jika dia percaya, kenapa kamu tak percaya?</font>

1280
01:30:31,021 --> 01:30:34,438
<font face="sans-serif" size="71">Lagipun, tiada apa
yang boleh halang cinta sejati.</font>

1281
01:30:34,521 --> 01:30:36,688
<font face="sans-serif" size="71">Itu peraturan pertama
kisah dongeng, bukan?</font>

1282
01:30:36,771 --> 01:30:39,688
<font face="sans-serif" size="71">Jika benar ia cinta sejati,</font>

1283
01:30:40,646 --> 01:30:43,771
<font face="sans-serif" size="71">ia pastinya penting.</font>

1284
01:30:45,105 --> 01:30:47,855
<font face="sans-serif" size="71">Nampaknya, ada satu cara untuk pastikan.</font>

1285
01:30:47,938 --> 01:30:49,855
<font face="sans-serif" size="71">Ujian Cerita.</font>

1286
01:30:49,938 --> 01:30:52,063
<font face="sans-serif" size="71">- Apa? Tidak!
- Pengetua!</font>

1287
01:30:52,146 --> 01:30:53,730
<font face="sans-serif" size="71">Pengetua, saya terima.</font>

1288
01:30:56,105 --> 01:30:58,105
<font face="sans-serif" size="71">Maaf. Apa itu Ujian Cerita?</font>

1289
01:31:00,188 --> 01:31:04,188
<font face="sans-serif" size="71">Kamu masuk Hutan Biru
di hujung berlawanan.</font>

1290
01:31:04,271 --> 01:31:08,480
<font face="sans-serif" size="71">Tewaskan bahaya yang mendatang.
Cari satu sama lain sebelum subuh.</font>

1291
01:31:08,563 --> 01:31:11,021
<font face="sans-serif" size="71">Bantuan dilarang sama sekali.</font>

1292
01:31:11,105 --> 01:31:13,313
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, kita boleh lakukannya.</font>

1293
01:31:13,396 --> 01:31:15,688
<font face="sans-serif" size="71">Kita cukup baik dan kuat
untuk saling melindungi.</font>

1294
01:31:17,521 --> 01:31:18,896
<font face="sans-serif" size="71">- Kita boleh.
- Apa?</font>

1295
01:31:18,980 --> 01:31:21,688
<font face="sans-serif" size="71">Mereka berdua akan terbunuh.</font>

1296
01:31:22,271 --> 01:31:24,021
<font face="sans-serif" size="71">Ujian akan bermula…</font>

1297
01:31:25,855 --> 01:31:27,188
<font face="sans-serif" size="71">waktu matahari terbenam.</font>

1298
01:31:37,938 --> 01:31:40,230
<font face="sans-serif" size="71">Tedros dari Camelot.</font>

1299
01:31:40,813 --> 01:31:42,438
<font face="sans-serif" size="71">Sophie dari Gavaldon.</font>

1300
01:31:42,938 --> 01:31:46,730
<font face="sans-serif" size="71">Ujian Cerita harus diambil serius.</font>

1301
01:31:56,146 --> 01:32:00,188
<font face="sans-serif" size="71">Bahaya menunggu di sebalik pagar sekolah.</font>

1302
01:32:00,688 --> 01:32:02,730
<font face="sans-serif" size="71">Kamu masih mahu teruskan?</font>

1303
01:32:03,230 --> 01:32:04,230
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

1304
01:32:05,605 --> 01:32:06,605
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

1305
01:32:07,271 --> 01:32:08,271
<font face="sans-serif" size="71">Sudah tentu.</font>

1306
01:32:14,063 --> 01:32:15,813
<font face="sans-serif" size="71">Jika kamu mahu berhenti,</font>

1307
01:32:16,813 --> 01:32:19,063
<font face="sans-serif" size="71">jatuhkan sapu tangan merah.</font>

1308
01:32:19,146 --> 01:32:21,980
<font face="sans-serif" size="71">Kamu akan dibawa pulang dengan selamat.</font>

1309
01:32:24,188 --> 01:32:25,730
<font face="sans-serif" size="71">Mulakan ujian!</font>

1310
01:32:59,605 --> 01:33:00,605
<font face="sans-serif" size="71">Tedros!</font>

1311
01:33:02,063 --> 01:33:03,688
<font face="sans-serif" size="71">Helo?</font>

1312
01:33:03,771 --> 01:33:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya di sini!</font>

1313
01:33:07,230 --> 01:33:09,188
<font face="sans-serif" size="71">Saya bersedia untuk diselamatkan!</font>

1314
01:33:13,438 --> 01:33:15,563
<font face="sans-serif" size="71">Bunga. Cantik.</font>

1315
01:33:15,646 --> 01:33:17,063
<font face="sans-serif" size="71">Ikut yang cantik.</font>

1316
01:33:28,771 --> 01:33:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Helo, kawan.</font>

1317
01:33:31,730 --> 01:33:34,271
<font face="sans-serif" size="71">Kita semua sangat cantik.</font>

1318
01:33:35,146 --> 01:33:36,146
<font face="sans-serif" size="71">Ini saya.</font>

1319
01:33:47,480 --> 01:33:48,938
<font face="sans-serif" size="71">Tolong!</font>

1320
01:34:03,813 --> 01:34:05,188
<font face="sans-serif" size="71">Tedros, tolong!</font>

1321
01:34:06,313 --> 01:34:07,646
<font face="sans-serif" size="71">Tedros!</font>

1322
01:34:08,855 --> 01:34:10,021
<font face="sans-serif" size="71">Tedros!</font>

1323
01:34:12,980 --> 01:34:14,855
<font face="sans-serif" size="71">Tedros, awak di mana?</font>

1324
01:34:25,021 --> 01:34:25,938
<font face="sans-serif" size="71">Okey.</font>

1325
01:34:27,480 --> 01:34:28,688
<font face="sans-serif" size="71">Labu menyeronokkan.</font>

1326
01:34:45,855 --> 01:34:47,521
<font face="sans-serif" size="71">Tedros, tolong!</font>

1327
01:34:48,688 --> 01:34:50,105
<font face="sans-serif" size="71">Tedros!</font>

1328
01:35:02,230 --> 01:35:04,813
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, ayuh! Pergi!</font>

1329
01:35:07,813 --> 01:35:09,146
<font face="sans-serif" size="71">Sophie!</font>

1330
01:35:10,646 --> 01:35:13,105
<font face="sans-serif" size="71">- Sophie!
- Okey. Pergi kepadanya.</font>

1331
01:35:13,188 --> 01:35:17,480
<font face="sans-serif" size="71">Lepas dia selamatkan awak, cium dia
supaya kita boleh pergi, okey? Pergi.</font>

1332
01:35:19,605 --> 01:35:20,980
<font face="sans-serif" size="71">- Sophie!
- Tedros!</font>

1333
01:35:23,938 --> 01:35:24,980
<font face="sans-serif" size="71">Syukurlah.</font>

1334
01:35:59,730 --> 01:36:01,646
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, ambil Excalibur.</font>

1335
01:36:02,396 --> 01:36:03,355
<font face="sans-serif" size="71">Tolong dia.</font>

1336
01:36:16,896 --> 01:36:19,313
<font face="sans-serif" size="71">Sophie! Baling pedang saya sekarang!</font>

1337
01:36:25,063 --> 01:36:26,605
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, buat sesuatu!</font>

1338
01:36:50,855 --> 01:36:52,521
<font face="sans-serif" size="71">Apa awak buat di sini?</font>

1339
01:36:54,688 --> 01:36:56,188
<font face="sans-serif" size="71">Awak menipu!</font>

1340
01:36:56,271 --> 01:36:57,771
<font face="sans-serif" size="71">- Awak bawa Agatha!
- Tak!</font>

1341
01:36:58,355 --> 01:36:59,896
<font face="sans-serif" size="71">Saya datang sendiri. Sumpah.</font>

1342
01:36:59,980 --> 01:37:01,980
<font face="sans-serif" size="71">- Ya.
- Awak tahu dia takkan tolong saya.</font>

1343
01:37:02,063 --> 01:37:03,771
<font face="sans-serif" size="71">- Itu tak benar.
- Itu tak adil.</font>

1344
01:37:04,521 --> 01:37:06,813
<font face="sans-serif" size="71">Putera patut selamatkan puteri,
bukan sebaliknya.</font>

1345
01:37:07,896 --> 01:37:09,813
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak boleh ubah dunia jika saya mati.</font>

1346
01:37:11,563 --> 01:37:12,938
<font face="sans-serif" size="71">Saya ingat awak Baik.</font>

1347
01:37:13,021 --> 01:37:15,438
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

1348
01:37:19,105 --> 01:37:20,105
<font face="sans-serif" size="71">Awak.</font>

1349
01:37:21,230 --> 01:37:22,396
<font face="sans-serif" size="71">Ini angkara awak.</font>

1350
01:37:22,480 --> 01:37:25,021
<font face="sans-serif" size="71">Saya cuma nak tolong.</font>

1351
01:37:25,646 --> 01:37:27,938
<font face="sans-serif" size="71">Kamu berdua tentu mati kalau saya tak…</font>

1352
01:37:28,021 --> 01:37:30,313
<font face="sans-serif" size="71">Penipu! Awak tahu ini akan berlaku.</font>

1353
01:37:30,896 --> 01:37:34,230
<font face="sans-serif" size="71">Awak rampas sekolah saya,
kini nak rampas putera saya.</font>

1354
01:37:34,313 --> 01:37:39,021
<font face="sans-serif" size="71">Sampai hati awak cakap begitu.
Sophie, saya kawan baik awak.</font>

1355
01:37:39,980 --> 01:37:43,271
<font face="sans-serif" size="71">Seorang puteri tak boleh berkawan
dengan ahli sihir.</font>

1356
01:38:04,271 --> 01:38:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Awak ke mana?</font>

1357
01:38:05,605 --> 01:38:08,396
<font face="sans-serif" size="71">Nak cakap dengan Sophie,
tapi mereka kurung dia.</font>

1358
01:38:08,480 --> 01:38:11,938
<font face="sans-serif" size="71">Ya, sebab dia langgar peraturan.
Kamu berdua langgar.</font>

1359
01:38:12,021 --> 01:38:15,146
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa awak bantu dia dalam ujian itu?</font>

1360
01:38:15,230 --> 01:38:17,355
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak fikir
dia boleh lakukannya sendiri?</font>

1361
01:38:17,438 --> 01:38:22,021
<font face="sans-serif" size="71">Saya sangka awak percaya
Sophie memang Baik.</font>

1362
01:38:22,605 --> 01:38:23,688
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

1363
01:38:23,771 --> 01:38:27,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak percaya sesiapa
betul-betul Baik atau Jahat,</font>

1364
01:38:27,188 --> 01:38:29,188
<font face="sans-serif" size="71">sebab manusia rumit,</font>

1365
01:38:29,271 --> 01:38:31,646
<font face="sans-serif" size="71">walaupun semua orang di sini
pura-pura tak rumit.</font>

1366
01:38:31,730 --> 01:38:35,938
<font face="sans-serif" size="71">- Peraturan sekolah ini mesti dipatuhi.
- Mesti dipatuhi.</font>

1367
01:38:36,021 --> 01:38:39,730
<font face="sans-serif" size="71">Awak asyik cakap begitu,
tapi apa gunanya peraturan itu</font>

1368
01:38:39,813 --> 01:38:43,355
<font face="sans-serif" size="71">jika tak buat apa-apa
tentang kejahatan sebenar di sini?</font>

1369
01:38:43,438 --> 01:38:48,480
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah. Sophie banyak perkara,
tapi saya tak boleh panggil dia berbahaya.</font>

1370
01:38:48,563 --> 01:38:50,688
<font face="sans-serif" size="71">Bukan Sophie. Rafal!</font>

1371
01:38:53,396 --> 01:38:55,063
<font face="sans-serif" size="71">Apa awak cakap?</font>

1372
01:38:55,146 --> 01:38:57,355
<font face="sans-serif" size="71">Rafal. Saya nampak dia lagi di hutan,</font>

1373
01:38:57,438 --> 01:38:59,605
<font face="sans-serif" size="71">tapi tiada siapa buat apa-apa.</font>

1374
01:38:59,688 --> 01:39:03,063
<font face="sans-serif" size="71">Sekali lagi? Apa maksudnya?</font>

1375
01:39:03,146 --> 01:39:05,855
<font face="sans-serif" size="71">Awak pernah nampak Rafal? Di sini?</font>

1376
01:39:05,938 --> 01:39:09,646
<font face="sans-serif" size="71">Ya. Di Menara Darah.
Saya dah beritahu pengetua.</font>

1377
01:39:09,730 --> 01:39:11,855
<font face="sans-serif" size="71">Sophie nampak dia di kelas.</font>

1378
01:39:11,938 --> 01:39:14,938
<font face="sans-serif" size="71">Lady Lesso pun sama. Dia tak beritahu?</font>

1379
01:39:15,980 --> 01:39:17,230
<font face="sans-serif" size="71">Lesso.</font>

1380
01:39:17,730 --> 01:39:19,188
<font face="sans-serif" size="71">Saya patut agak.</font>

1381
01:39:20,146 --> 01:39:22,938
<font face="sans-serif" size="71">Ikut saya. Kita akan siasat hal ini.</font>

1382
01:39:23,021 --> 01:39:25,105
<font face="sans-serif" size="71">Ayuh. Pergi!</font>

1383
01:39:30,396 --> 01:39:31,396
<font face="sans-serif" size="71">Sophie?</font>

1384
01:39:33,230 --> 01:39:37,271
<font face="sans-serif" size="71">Agatha minta saya beri awak ini.</font>

1385
01:39:37,355 --> 01:39:38,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya…</font>

1386
01:39:39,688 --> 01:39:42,313
<font face="sans-serif" size="71">Saya harap awak rasa lebih baik segera.</font>

1387
01:39:45,105 --> 01:39:48,605
<font face="sans-serif" size="71">"Sophie, saya minta maaf
atas kejadian di hutan.</font>

1388
01:39:48,688 --> 01:39:50,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak berniat nak sakiti awak.</font>

1389
01:39:50,688 --> 01:39:51,938
<font face="sans-serif" size="71">Walau apa pun yang berlaku,</font>

1390
01:39:52,021 --> 01:39:54,396
<font face="sans-serif" size="71">ia lebih penting daripada ciuman
daripada putera.</font>

1391
01:39:54,480 --> 01:39:56,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya nampak Rafal di hutan.</font>

1392
01:39:56,688 --> 01:40:00,063
<font face="sans-serif" size="71">Hal yang sedang berlaku lebih besar
daripada semua orang sedar.</font>

1393
01:40:00,146 --> 01:40:03,563
<font face="sans-serif" size="71">Ia Kejahatan sebenar,
dan kita perlu bersatu.</font>

1394
01:40:03,646 --> 01:40:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Percaya satu sama lain saja.</font>

1395
01:40:05,605 --> 01:40:07,021
<font face="sans-serif" size="71">Kita kawan baik.</font>

1396
01:40:07,105 --> 01:40:10,688
<font face="sans-serif" size="71">Awak perlu tahu, walau apa pun,
saya di pihak awak.</font>

1397
01:40:10,771 --> 01:40:13,188
<font face="sans-serif" size="71">Sayang, Aggie."</font>

1398
01:40:14,605 --> 01:40:17,021
<font face="sans-serif" size="71">Jangan kata awak percaya.</font>

1399
01:40:18,021 --> 01:40:19,021
<font face="sans-serif" size="71">Dia bohong.</font>

1400
01:40:20,771 --> 01:40:23,730
<font face="sans-serif" size="71">Lagipun, putera itu
tak cukup bagus untuk awak.</font>

1401
01:40:24,230 --> 01:40:25,230
<font face="sans-serif" size="71">Awak kembali?</font>

1402
01:40:25,980 --> 01:40:29,105
<font face="sans-serif" size="71">- Tapi saya ingat…
- Saya tinggalkan awak? Tidak sesekali.</font>

1403
01:40:29,605 --> 01:40:32,563
<font face="sans-serif" size="71">Walaupun orang lain mengkhianati awak.</font>

1404
01:40:33,813 --> 01:40:36,480
<font face="sans-serif" size="71">- Aggie tak pun.
- Tidak?</font>

1405
01:40:36,563 --> 01:40:37,980
<font face="sans-serif" size="71">Tengoklah sendiri.</font>

1406
01:40:38,480 --> 01:40:42,688
<font face="sans-serif" size="71">Saya sangka awak percaya
Sophie memang Baik.</font>

1407
01:40:44,355 --> 01:40:45,355
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

1408
01:40:46,855 --> 01:40:50,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia tipu awak, Sophie.</font>

1409
01:40:50,605 --> 01:40:53,021
<font face="sans-serif" size="71">Dia tentang awak sejak dari awal.</font>

1410
01:40:53,105 --> 01:40:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Dia mahu heret awak
balik ke kampung menyedihkan itu.</font>

1411
01:40:59,396 --> 01:41:00,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya akan lindungi awak.</font>

1412
01:41:01,438 --> 01:41:03,230
<font face="sans-serif" size="71">Saya akan tolong awak.</font>

1413
01:41:08,605 --> 01:41:10,355
<font face="sans-serif" size="71">Jangan takut.</font>

1414
01:41:10,438 --> 01:41:15,938
<font face="sans-serif" size="71">Anggaplah diri awak sebagai ulat
yang akan berubah menjadi kupu-kupu.</font>

1415
01:41:16,021 --> 01:41:17,563
<font face="sans-serif" size="71">Tak lama lagi,</font>

1416
01:41:17,646 --> 01:41:22,188
<font face="sans-serif" size="71">awak akan jadi lebih cantik
dan lebih berkuasa.</font>

1417
01:41:22,896 --> 01:41:26,813
<font face="sans-serif" size="71">Ratu yang tak pernah disaksikan
sekolah ini.</font>

1418
01:41:27,813 --> 01:41:32,813
<font face="sans-serif" size="71">Saya boleh berikan awak kebolehan
yang mereka impikan.</font>

1419
01:41:32,896 --> 01:41:35,646
<font face="sans-serif" size="71">Awak bukan saja
akan jadi yang paling cantik,</font>

1420
01:41:36,146 --> 01:41:38,271
<font face="sans-serif" size="71">awak akan jadi yang paling kuat.</font>

1421
01:41:40,646 --> 01:41:43,146
<font face="sans-serif" size="71">Sihir Darah, Sophie.</font>

1422
01:41:45,396 --> 01:41:46,980
<font face="sans-serif" size="71">Sayangku.</font>

1423
01:41:48,438 --> 01:41:50,980
<font face="sans-serif" size="71">Awak sudi terima</font>

1424
01:41:52,188 --> 01:41:53,646
<font face="sans-serif" size="71">hadiah ini?</font>

1425
01:41:54,230 --> 01:41:55,230
<font face="sans-serif" size="71">Saya sudi.</font>

1426
01:41:59,396 --> 01:42:04,230
<font face="sans-serif" size="71">Awak tahu Rafal ada di sini
dan tak beritahu sesiapa?</font>

1427
01:42:05,438 --> 01:42:07,146
<font face="sans-serif" size="71">Tentu saya terlupa.</font>

1428
01:42:07,230 --> 01:42:12,438
<font face="sans-serif" size="71">Awak terlupa kejahatan mutlak itu, Lesso?</font>

1429
01:42:12,521 --> 01:42:17,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya Dekan Sekolah Kejahatan.
Awak tak faham maksudnya?</font>

1430
01:42:17,938 --> 01:42:21,480
<font face="sans-serif" size="71">Maksudnya tiada siapa tahu
apa sedang berlaku di sini.</font>

1431
01:42:21,563 --> 01:42:24,188
<font face="sans-serif" size="71">- Diam, Pembaca!
- Awak nak gagalkan saya kerana berkerut?</font>

1432
01:42:24,271 --> 01:42:26,230
<font face="sans-serif" size="71">Apa Rafal mahu dengan Sophie?</font>

1433
01:42:26,313 --> 01:42:28,396
<font face="sans-serif" size="71">Agar Jahat menang!</font>

1434
01:42:29,480 --> 01:42:30,313
<font face="sans-serif" size="71">Sebab itulah.</font>

1435
01:42:30,396 --> 01:42:33,980
<font face="sans-serif" size="71">Itu yang awak fikir akan berlaku?
Rafal takkan bantu Jahat menang.</font>

1436
01:42:34,063 --> 01:42:37,355
<font face="sans-serif" size="71">Selepas dia bunuh Pengetua,
abangnya sendiri,</font>

1437
01:42:37,438 --> 01:42:40,563
<font face="sans-serif" size="71">dia mahu musnahkan sekolah,
kedua-dua sekolah,</font>

1438
01:42:40,646 --> 01:42:43,146
<font face="sans-serif" size="71">supaya dia boleh bolot
semua kuasa sakti di dunia.</font>

1439
01:42:43,230 --> 01:42:46,438
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih banyak, guru kecantikan.</font>

1440
01:42:46,521 --> 01:42:50,646
<font face="sans-serif" size="71">Saya dulu Ketua Jabatan Sejarah Magik</font>

1441
01:42:50,730 --> 01:42:52,563
<font face="sans-serif" size="71">sebelum awak sampai, Merah.</font>

1442
01:42:52,646 --> 01:42:54,105
<font face="sans-serif" size="71">- Yakah?
- Ya!</font>

1443
01:42:54,188 --> 01:42:56,521
<font face="sans-serif" size="71">Sebelum tempat ini jadi cetek,</font>

1444
01:42:56,605 --> 01:42:58,771
<font face="sans-serif" size="71">dan saya diturunkan
ke bahagian pencantikan.</font>

1445
01:42:58,855 --> 01:43:01,438
<font face="sans-serif" size="71">Awak ingat saya peduli pasal senyum?</font>

1446
01:43:01,521 --> 01:43:03,355
<font face="sans-serif" size="71">Okey, kita perlu lindungi Sophie.</font>

1447
01:43:03,438 --> 01:43:05,563
<font face="sans-serif" size="71">Sudah tentu, sebaik saja jumpa dia.</font>

1448
01:43:05,646 --> 01:43:07,063
<font face="sans-serif" size="71">Sophie hilang.</font>

1449
01:43:08,063 --> 01:43:09,480
<font face="sans-serif" size="71">Anemone betul.</font>

1450
01:43:09,563 --> 01:43:13,188
<font face="sans-serif" size="71">Rafal akan musnahkan seluruh sekolah
jika bergabung dengan Sophie.</font>

1451
01:43:13,271 --> 01:43:16,105
<font face="sans-serif" size="71">Penipuan, semuanya penipuan.</font>

1452
01:43:16,188 --> 01:43:18,855
<font face="sans-serif" size="71">Ini satu lagi helah
supaya Baik menang lagi.</font>

1453
01:43:18,938 --> 01:43:23,271
<font face="sans-serif" size="71">Percayalah, ia bukan helah.
Jika adik saya hidup semula,</font>

1454
01:43:23,355 --> 01:43:27,730
<font face="sans-serif" size="71">ada kemungkinan besar
tiada siapa selamat, Lady Lesso.</font>

1455
01:43:27,813 --> 01:43:29,188
<font face="sans-serif" size="71">Tiada sesiapa.</font>

1456
01:43:29,271 --> 01:43:31,521
<font face="sans-serif" size="71">Cari Sophie. Periksa kedua-dua sekolah.</font>

1457
01:43:31,605 --> 01:43:33,146
<font face="sans-serif" size="71">Ya, sudah tentu.</font>

1458
01:43:34,688 --> 01:43:35,980
<font face="sans-serif" size="71">Agatha,</font>

1459
01:43:37,688 --> 01:43:38,896
<font face="sans-serif" size="71">pergi ke Majlis Tari Ever.</font>

1460
01:43:38,980 --> 01:43:42,855
<font face="sans-serif" size="71">Sophie mungkin akan muncul di situ.
Jika ya, bawa dia jumpa saya.</font>

1461
01:43:43,896 --> 01:43:45,063
<font face="sans-serif" size="71">Pergi.</font>

1462
01:43:55,813 --> 01:43:56,730
<font face="sans-serif" size="71">DENDAM</font>

1463
01:43:57,980 --> 01:43:59,938
<font face="sans-serif" size="71">"Patung hidup."</font>

1464
01:44:10,771 --> 01:44:11,771
<font face="sans-serif" size="71">Sophie.</font>

1465
01:44:13,730 --> 01:44:14,980
<font face="sans-serif" size="71">Sophie.</font>

1466
01:44:15,063 --> 01:44:17,230
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak… Ya Tuhan.</font>

1467
01:44:17,313 --> 01:44:19,355
<font face="sans-serif" size="71">Apa Rafal buat kepada awak?</font>

1468
01:44:19,438 --> 01:44:22,563
<font face="sans-serif" size="71">Dia ajar saya untuk menerima
diri saya yang sebenar.</font>

1469
01:44:22,646 --> 01:44:24,521
<font face="sans-serif" size="71">Bukankah itu yang awak mahu?</font>

1470
01:44:24,605 --> 01:44:27,480
<font face="sans-serif" size="71">Saya memang cantik, bukan?</font>

1471
01:44:28,313 --> 01:44:30,980
<font face="sans-serif" size="71">Kesayangan Rafal.</font>

1472
01:44:31,938 --> 01:44:34,813
<font face="sans-serif" size="71">Orang yang bakatnya mengatasi orang lain.</font>

1473
01:44:36,105 --> 01:44:38,063
<font face="sans-serif" size="71">Jangan cakap awak cemburu.</font>

1474
01:44:39,188 --> 01:44:41,521
<font face="sans-serif" size="71">Leonora dari Gavaldon.</font>

1475
01:44:42,438 --> 01:44:43,688
<font face="sans-serif" size="71">Rafal beritahu saya.</font>

1476
01:44:43,771 --> 01:44:48,938
<font face="sans-serif" size="71">Leonora, Pembaca kesepian
yang mahu jadi sesuatu yang lebih.</font>

1477
01:44:49,021 --> 01:44:53,355
<font face="sans-serif" size="71">Dia nampak sesuatu dalam diri awak.
Kejahatan yang awak tak tahu.</font>

1478
01:44:53,438 --> 01:44:56,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia bawa awak ke sini untuk memupuknya.</font>

1479
01:44:56,188 --> 01:45:00,563
<font face="sans-serif" size="71">Awak berusaha keras,
tapi awak tak cukup Jahat untuk dia.</font>

1480
01:45:01,146 --> 01:45:04,521
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, dia membelakangi awak,
walaupun awak cintakan dia.</font>

1481
01:45:04,605 --> 01:45:07,855
<font face="sans-serif" size="71">Awak cuba buktikan diri
kepadanya sejak itu,</font>

1482
01:45:08,938 --> 01:45:11,646
<font face="sans-serif" size="71">dengan harapan untuk memenangi hatinya.</font>

1483
01:45:12,730 --> 01:45:15,563
<font face="sans-serif" size="71">Tapi kemudian Sophie datang.</font>

1484
01:45:18,021 --> 01:45:19,438
<font face="sans-serif" size="71">Apa dia janjikan?</font>

1485
01:45:20,021 --> 01:45:23,063
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang awak janjikan?</font>

1486
01:45:25,688 --> 01:45:27,688
<font face="sans-serif" size="71">Baiknya kamu sebab bertanya.</font>

1487
01:45:33,396 --> 01:45:34,230
<font face="sans-serif" size="71">Sophie…</font>

1488
01:45:35,896 --> 01:45:36,896
<font face="sans-serif" size="71">Ya Tuhan.</font>

1489
01:46:14,188 --> 01:46:19,063
<font face="sans-serif" size="71">Saya risau awak tak datang tanpa jemputan,
tapi saya tahu awak buat sesuka hati.</font>

1490
01:46:19,146 --> 01:46:21,230
<font face="sans-serif" size="71">Tedros, awak nampak Sophie?</font>

1491
01:46:22,896 --> 01:46:26,438
<font face="sans-serif" size="71">Boleh kita bincang hal lain?
Macam apa yang berlaku di hutan?</font>

1492
01:46:26,521 --> 01:46:28,896
<font face="sans-serif" size="71">- Itu…
- Nanti. Lepas saya jumpa dia.</font>

1493
01:46:28,980 --> 01:46:30,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia tengking awak,</font>

1494
01:46:30,188 --> 01:46:33,188
<font face="sans-serif" size="71">tak hormat awak, salahkan awak
atas segala yang tak kena,</font>

1495
01:46:33,271 --> 01:46:35,063
<font face="sans-serif" size="71">tapi awak tetap bantu dia.</font>

1496
01:46:35,146 --> 01:46:37,730
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa awak fikir dia patut diselamatkan?</font>

1497
01:46:39,063 --> 01:46:42,605
<font face="sans-serif" size="71">Sepanjang hidup di Gavaldon,
orang panggil saya ahli sihir.</font>

1498
01:46:42,688 --> 01:46:44,396
<font face="sans-serif" size="71">Mereka kutuk, kata saya hodoh</font>

1499
01:46:44,480 --> 01:46:47,771
<font face="sans-serif" size="71">dan satu hari nanti
mereka akan bakar saya dan ibu saya.</font>

1500
01:46:47,855 --> 01:46:49,938
<font face="sans-serif" size="71">Seluruh kampung hanya ketawa,</font>

1501
01:46:50,938 --> 01:46:52,396
<font face="sans-serif" size="71">kecuali Sophie.</font>

1502
01:46:53,813 --> 01:46:57,105
<font face="sans-serif" size="71">Dia saja yang pertahankan saya
sejak kami kecil.</font>

1503
01:46:57,188 --> 01:46:58,646
<font face="sans-serif" size="71">Dia macam adik saya,</font>

1504
01:46:58,730 --> 01:47:01,230
<font face="sans-serif" size="71">dan saya takkan putus asa dengan keluarga.</font>

1505
01:47:02,438 --> 01:47:03,355
<font face="sans-serif" size="71">Tidak sesekali.</font>

1506
01:47:03,438 --> 01:47:04,896
<font face="sans-serif" size="71">Ya, betul.</font>

1507
01:47:06,688 --> 01:47:08,563
<font face="sans-serif" size="71">Tak patut putus asa dengan keluarga.</font>

1508
01:47:08,646 --> 01:47:10,646
<font face="sans-serif" size="71">Awak selamatkan saya daripada Penuai</font>

1509
01:47:10,730 --> 01:47:13,730
<font face="sans-serif" size="71">dan buat saya lihat dunia ini
bukan sekadar hitam putih.</font>

1510
01:47:13,813 --> 01:47:17,271
<font face="sans-serif" size="71">Tiada siapa pernah buat begitu untuk saya.</font>

1511
01:47:17,355 --> 01:47:18,688
<font face="sans-serif" size="71">Kini saya sedar,</font>

1512
01:47:18,771 --> 01:47:20,480
<font face="sans-serif" size="71">awak cinta sejati saya.</font>

1513
01:47:20,563 --> 01:47:23,646
<font face="sans-serif" size="71">- Awak tak pandai pilih masa.
- Sungguh.</font>

1514
01:47:23,730 --> 01:47:26,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya dah fikir dan saya cintakan awak.</font>

1515
01:47:26,480 --> 01:47:27,938
<font face="sans-serif" size="71">Tedros, tolong berhenti.</font>

1516
01:47:29,146 --> 01:47:31,438
<font face="sans-serif" size="71">Rafal guna Sophie untuk musnahkan sekolah.</font>

1517
01:47:32,355 --> 01:47:33,605
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu, siapa Rafal?</font>

1518
01:47:52,688 --> 01:47:54,563
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang berlaku kepada awak?</font>

1519
01:47:57,771 --> 01:47:59,521
<font face="sans-serif" size="71">- Ya Tuhan.
- Jangan risau, Teddy.</font>

1520
01:48:00,105 --> 01:48:01,521
<font face="sans-serif" size="71">Esok eloklah.</font>

1521
01:48:01,605 --> 01:48:04,480
<font face="sans-serif" size="71">Cuba abaikan
dan jangan rosakkan malam kita.</font>

1522
01:48:05,646 --> 01:48:06,855
<font face="sans-serif" size="71">Majlis Tari Ever!</font>

1523
01:48:09,063 --> 01:48:10,063
<font face="sans-serif" size="71">Saya datang.</font>

1524
01:48:11,563 --> 01:48:13,188
<font face="sans-serif" size="71">Awak ajak saya, ingat?</font>

1525
01:48:14,146 --> 01:48:16,105
<font face="sans-serif" size="71">- Awak janji.
- Sophie, tolonglah.</font>

1526
01:48:16,188 --> 01:48:18,771
<font face="sans-serif" size="71">Diam, Aggie. Protagonis sedang bercakap.</font>

1527
01:48:20,771 --> 01:48:24,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya masih teman janji temu awak, bukan?
Awak mungkir janji?</font>

1528
01:48:24,938 --> 01:48:28,021
<font face="sans-serif" size="71">Sebab buruk nanti padahnya</font>

1529
01:48:28,980 --> 01:48:30,855
<font face="sans-serif" size="71">apabila Baik mungkir janji.</font>

1530
01:48:30,938 --> 01:48:35,563
<font face="sans-serif" size="71">Tiada janji. Awak khianati saya.
Saya di sini bersama Agatha.</font>

1531
01:48:35,646 --> 01:48:37,771
<font face="sans-serif" size="71">- Tidak.
- Penipu.</font>

1532
01:48:49,521 --> 01:48:52,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya semakin pandai gunakannya.</font>

1533
01:48:52,188 --> 01:48:53,730
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, berhenti!</font>

1534
01:48:54,730 --> 01:48:57,521
<font face="sans-serif" size="71">Apa saja yang berlaku,
saya boleh bantu awak.</font>

1535
01:48:58,771 --> 01:48:59,730
<font face="sans-serif" size="71">Saya kawan awak.</font>

1536
01:48:59,813 --> 01:49:01,146
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, Agatha.</font>

1537
01:49:02,396 --> 01:49:03,730
<font face="sans-serif" size="71">Awak seteru saya.</font>

1538
01:49:03,813 --> 01:49:08,688
<font face="sans-serif" size="71">Maksudnya kisah kita takkan berakhir
hingga salah seorang terhapus.</font>

1539
01:49:11,563 --> 01:49:12,855
<font face="sans-serif" size="71">Sophie.</font>

1540
01:49:18,813 --> 01:49:19,813
<font face="sans-serif" size="71">Selamat tinggal.</font>

1541
01:49:35,188 --> 01:49:36,396
<font face="sans-serif" size="71">Tedros!</font>

1542
01:49:37,063 --> 01:49:38,188
<font face="sans-serif" size="71">Datang cepat.</font>

1543
01:49:52,438 --> 01:49:55,313
<font face="sans-serif" size="71">Maksudnya Majlis Tari batal?</font>

1544
01:49:55,396 --> 01:49:56,730
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu halang dia.</font>

1545
01:49:56,813 --> 01:49:58,605
<font face="sans-serif" size="71">Jangan cederakan Sophie.</font>

1546
01:49:58,688 --> 01:49:59,938
<font face="sans-serif" size="71">Tengok apa dia buat!</font>

1547
01:50:00,021 --> 01:50:02,188
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu bunuh dia
sebelum dia bunuh kita.</font>

1548
01:50:02,271 --> 01:50:04,521
<font face="sans-serif" size="71">Ayuh ambil senjata.</font>

1549
01:50:04,605 --> 01:50:06,271
<font face="sans-serif" size="71">- Masa dah tiba.
- Berhenti!</font>

1550
01:50:06,355 --> 01:50:08,771
<font face="sans-serif" size="71">Jahat serang, Baik pertahan, ingat?</font>

1551
01:50:08,855 --> 01:50:10,355
<font face="sans-serif" size="71">Kamu tak boleh serang!</font>

1552
01:50:54,188 --> 01:50:56,021
<font face="sans-serif" size="71">MAJLIS TARI TAHUNAN NEVER PERTAMA</font>

1553
01:51:01,271 --> 01:51:02,813
<font face="sans-serif" size="71">Wahai Never!</font>

1554
01:51:05,063 --> 01:51:06,688
<font face="sans-serif" size="71">Kita ada tetamu.</font>

1555
01:51:07,438 --> 01:51:10,146
<font face="sans-serif" size="71">- Macam mana nak sambut mereka?
- Bunuh mereka!</font>

1556
01:51:11,188 --> 01:51:12,896
<font face="sans-serif" size="71">Jangan apa-apakan mereka.</font>

1557
01:51:12,980 --> 01:51:15,980
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, tolonglah.
Mereka takut awak akan serang.</font>

1558
01:51:16,063 --> 01:51:17,855
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa kami nak serang?</font>

1559
01:51:18,855 --> 01:51:21,605
<font face="sans-serif" size="71">Itu tindakan yang amat jahat.</font>

1560
01:51:25,813 --> 01:51:28,188
<font face="sans-serif" size="71">Mari kita tunjukkan betapa baiknya kita.</font>

1561
01:51:29,480 --> 01:51:30,438
<font face="sans-serif" size="71">Mari menari.</font>

1562
01:51:34,896 --> 01:51:37,188
<font face="sans-serif" size="71">Ayuh sapa tetamu kita.</font>

1563
01:51:37,271 --> 01:51:39,980
<font face="sans-serif" size="71">Ini sedikit cenderahati.</font>

1564
01:51:40,063 --> 01:51:40,938
<font face="sans-serif" size="71">Tarik busur!</font>

1565
01:51:41,021 --> 01:51:42,646
<font face="sans-serif" size="71">Tedros, ia helah!</font>

1566
01:51:42,730 --> 01:51:43,938
<font face="sans-serif" size="71">Bunuh ahli sihir!</font>

1567
01:51:45,230 --> 01:51:46,355
<font face="sans-serif" size="71">Tembak!</font>

1568
01:51:55,480 --> 01:51:56,896
<font face="sans-serif" size="71">Mari kita lihat.</font>

1569
01:51:57,480 --> 01:52:01,271
<font face="sans-serif" size="71">Jika Jahat serang dan Baik pertahan,</font>

1570
01:52:01,771 --> 01:52:03,438
<font face="sans-serif" size="71">nampaknya</font>

1571
01:52:03,521 --> 01:52:05,605
<font face="sans-serif" size="71">Baik dah jadi Jahat,</font>

1572
01:52:06,938 --> 01:52:09,813
<font face="sans-serif" size="71">dan Jahat dah jadi Baik.</font>

1573
01:52:11,396 --> 01:52:13,688
<font face="sans-serif" size="71">Seronoknya.</font>

1574
01:53:09,855 --> 01:53:10,896
<font face="sans-serif" size="71">Keluar, Tedros!</font>

1575
01:53:14,480 --> 01:53:17,355
<font face="sans-serif" size="71">Teddy, banyak kita nak bincangkan.</font>

1576
01:53:18,438 --> 01:53:22,105
<font face="sans-serif" size="71">Awak dan askar awak cuba bunuh
orang yang tak bersalah.</font>

1577
01:53:23,480 --> 01:53:26,480
<font face="sans-serif" size="71">Itu memang Jahat.</font>

1578
01:53:59,730 --> 01:54:02,813
<font face="sans-serif" size="71">Nampaknya ada orang ambil
kelas audit Penghodohan.</font>

1579
01:54:04,480 --> 01:54:05,355
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

1580
01:54:07,188 --> 01:54:08,355
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah, Sophie.</font>

1581
01:54:09,188 --> 01:54:10,855
<font face="sans-serif" size="71">Awak perlu hentikannya!</font>

1582
01:54:10,938 --> 01:54:12,063
<font face="sans-serif" size="71">Dah terlambat.</font>

1583
01:54:12,813 --> 01:54:15,230
<font face="sans-serif" size="71">Mereka serang. Kini kami pertahan.</font>

1584
01:54:40,771 --> 01:54:42,021
<font face="sans-serif" size="71">Berhenti!</font>

1585
01:54:53,396 --> 01:54:55,396
<font face="sans-serif" size="71">Siapa nak coklat panas?</font>

1586
01:55:17,146 --> 01:55:19,396
<font face="sans-serif" size="71">Awak panggil diri awak putera, Teddy?</font>

1587
01:56:13,480 --> 01:56:15,021
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, dengar! Tunggu!</font>

1588
01:56:15,105 --> 01:56:16,396
<font face="sans-serif" size="71">Dengar cakap saya.</font>

1589
01:57:02,730 --> 01:57:03,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya datang wahai ratu!</font>

1590
01:57:07,021 --> 01:57:08,313
<font face="sans-serif" size="71">Tidak! Tedros!</font>

1591
01:57:08,396 --> 01:57:11,813
<font face="sans-serif" size="71">Seronoknya. Saya teringin
buat begitu sepanjang semester.</font>

1592
01:57:11,896 --> 01:57:14,105
<font face="sans-serif" size="71">Tedros! Tidak!</font>

1593
01:57:16,313 --> 01:57:17,813
<font face="sans-serif" size="71">Berundur, Aggie!</font>

1594
01:57:19,230 --> 01:57:23,730
<font face="sans-serif" size="71">- Ini pengakhiran bahagia saya.
- Jadi inilah cara awak ubah dunia?</font>

1595
01:57:23,813 --> 01:57:25,396
<font face="sans-serif" size="71">Ini impian awak?</font>

1596
01:57:25,480 --> 01:57:27,355
<font face="sans-serif" size="71">Awak mahu semua kagumi awak?</font>

1597
01:57:28,771 --> 01:57:32,355
<font face="sans-serif" size="71">Ya, saya cuma silap fikir
saya perlu tukar sekolah.</font>

1598
01:57:32,438 --> 01:57:34,980
<font face="sans-serif" size="71">Cuma sekolah yang perlu ditukar.</font>

1599
01:57:35,063 --> 01:57:38,855
<font face="sans-serif" size="71">Awak silap kerana fikir
awak perlu ini semua.</font>

1600
01:57:39,521 --> 01:57:41,021
<font face="sans-serif" size="71">Lihat apa ia buat kepada awak.</font>

1601
01:57:42,105 --> 01:57:44,980
<font face="sans-serif" size="71">Lihat apa ia buat kepada kita.</font>

1602
01:57:45,063 --> 01:57:47,146
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, Rafal musuh.</font>

1603
01:57:47,230 --> 01:57:49,021
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu kalahkan dia.</font>

1604
01:57:49,605 --> 01:57:52,563
<font face="sans-serif" size="71">Saya lebih rela kalahkan seteru saya.</font>

1605
01:57:52,646 --> 01:57:53,771
<font face="sans-serif" size="71">Sophie, jangan!</font>

1606
01:57:53,855 --> 01:57:55,688
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

1607
01:57:55,771 --> 01:57:56,855
<font face="sans-serif" size="71">Sophie!</font>

1608
01:58:00,063 --> 01:58:03,813
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang, tinggal satu saja lagi
yang belum selesai.</font>

1609
01:58:17,896 --> 01:58:22,105
<font face="sans-serif" size="71">Pengetua, di mana awak, orang tua?</font>

1610
01:58:22,896 --> 01:58:24,396
<font face="sans-serif" size="71">Masa untuk terima balasan awak.</font>

1611
01:58:24,521 --> 01:58:26,063
<font face="sans-serif" size="71">Demi dendam,</font>

1612
01:58:26,146 --> 01:58:27,771
<font face="sans-serif" size="71">Sophie pergi ke menara</font>

1613
01:58:27,855 --> 01:58:31,771
<font face="sans-serif" size="71">untuk cari orang
yang menganiayanya dari awal,</font>

1614
01:58:31,855 --> 01:58:34,188
<font face="sans-serif" size="71">walau itu cuma anggapannya.</font>

1615
01:58:34,896 --> 01:58:36,271
<font face="sans-serif" size="71">Apa maksudnya?</font>

1616
01:58:37,688 --> 01:58:40,771
<font face="sans-serif" size="71">Maksudnya kisah awak baru mula,
Sophie dari Gavaldon.</font>

1617
01:58:43,938 --> 01:58:44,938
<font face="sans-serif" size="71">Rafal.</font>

1618
01:58:45,438 --> 01:58:48,688
<font face="sans-serif" size="71">Ini semua ujian, Sophie.</font>

1619
01:58:48,771 --> 01:58:49,896
<font face="sans-serif" size="71">Semuanya.</font>

1620
01:58:50,396 --> 01:58:53,896
<font face="sans-serif" size="71">Ujian untuk mencari cinta sejati saya.</font>

1621
01:58:55,105 --> 01:58:56,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak faham.</font>

1622
01:58:56,480 --> 01:59:00,438
<font face="sans-serif" size="71">Saya yang jawab hajat awak
dan bawa awak ke sini.</font>

1623
01:59:00,521 --> 01:59:06,063
<font face="sans-serif" size="71">Peramal beritahu saya akan potensi awak
dan saya nak bantu awak penuhinya.</font>

1624
01:59:06,146 --> 01:59:08,063
<font face="sans-serif" size="71">Siapa lagi yang percayakan awak,</font>

1625
01:59:09,771 --> 01:59:10,938
<font face="sans-serif" size="71">jaga awak,</font>

1626
01:59:12,021 --> 01:59:13,271
<font face="sans-serif" size="71">pertahankan awak,</font>

1627
01:59:13,855 --> 01:59:16,438
<font face="sans-serif" size="71">dah beri awak segalanya?</font>

1628
01:59:18,480 --> 01:59:20,271
<font face="sans-serif" size="71">Apabila awak guna kuasa itu,</font>

1629
01:59:20,855 --> 01:59:23,355
<font face="sans-serif" size="71">lihat musuh awak jatuh,</font>

1630
01:59:24,771 --> 01:59:26,771
<font face="sans-serif" size="71">bagaimana rasanya?</font>

1631
01:59:28,063 --> 01:59:29,146
<font face="sans-serif" size="71">Saya suka.</font>

1632
01:59:30,188 --> 01:59:34,063
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak ditakdirkan untuk Kebaikan.
Saya pun sama.</font>

1633
01:59:36,021 --> 01:59:38,271
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa menyamar jadi Pengetua?</font>

1634
01:59:38,355 --> 01:59:40,021
<font face="sans-serif" size="71">Dia abang saya.</font>

1635
01:59:40,105 --> 01:59:41,730
<font face="sans-serif" size="71">Berabad-abad lalu,</font>

1636
01:59:42,230 --> 01:59:44,938
<font face="sans-serif" size="71">kami diberi Ceritawan menahun lamanya</font>

1637
01:59:45,021 --> 01:59:48,021
<font face="sans-serif" size="71">kerana ikatan kami
mengatasi jiwa bertentangan kami.</font>

1638
01:59:48,605 --> 01:59:53,938
<font face="sans-serif" size="71">Selagi kami saling melindungi,
kami kekal abadi dan muda.</font>

1639
01:59:54,438 --> 01:59:58,855
<font face="sans-serif" size="71">Baik dan Jahat seimbang.</font>

1640
02:00:00,188 --> 02:00:01,438
<font face="sans-serif" size="71">Tapi masa…</font>

1641
02:00:03,355 --> 02:00:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Masa buat kita tak puas hati.</font>

1642
02:00:05,980 --> 02:00:07,438
<font face="sans-serif" size="71">Apa jadi kepadanya?</font>

1643
02:00:07,521 --> 02:00:08,855
<font face="sans-serif" size="71">Kami bertarung…</font>

1644
02:00:12,355 --> 02:00:13,938
<font face="sans-serif" size="71">dan saya bunuh dia.</font>

1645
02:00:34,355 --> 02:00:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Awak bunuh abang awak?</font>

1646
02:00:39,105 --> 02:00:40,188
<font face="sans-serif" size="71">Sampai hati awak.</font>

1647
02:00:40,271 --> 02:00:43,563
<font face="sans-serif" size="71">Sama macam awak.
Awak cuba bunuh putera kesayangan awak.</font>

1648
02:00:43,646 --> 02:00:46,521
<font face="sans-serif" size="71">Itulah jati diri kita.</font>

1649
02:00:47,188 --> 02:00:49,146
<font face="sans-serif" size="71">Selepas kematian abang saya,</font>

1650
02:00:49,230 --> 02:00:52,688
<font face="sans-serif" size="71">saya ambil identitinya
untuk sembunyikan niat saya.</font>

1651
02:00:52,771 --> 02:00:54,813
<font face="sans-serif" size="71">Saya musnahkan keseimbangan dari dalam.</font>

1652
02:00:54,896 --> 02:00:59,563
<font face="sans-serif" size="71">Tiada kesilapan
di Sekolah Kebaikan dan Kejahatan.</font>

1653
02:00:59,646 --> 02:01:01,938
<font face="sans-serif" size="71">Tapi Baik menang selama 200 tahun.</font>

1654
02:01:03,063 --> 02:01:04,438
<font face="sans-serif" size="71">Betulkah?</font>

1655
02:01:05,105 --> 02:01:07,063
<font face="sans-serif" size="71">Saya cemarkan cerita demi cerita.</font>

1656
02:01:07,146 --> 02:01:10,605
<font face="sans-serif" size="71">Beri ganjaran kerana membakar
wanita tua di dalam ketuhar,</font>

1657
02:01:10,688 --> 02:01:12,688
<font face="sans-serif" size="71">membuat ikan duyung potong lidah mereka,</font>

1658
02:01:12,771 --> 02:01:16,063
<font face="sans-serif" size="71">memaksa wanita menari
dalam kasut yang panas membara.</font>

1659
02:01:16,146 --> 02:01:17,730
<font face="sans-serif" size="71">Baik jadi megah diri.</font>

1660
02:01:18,605 --> 02:01:19,438
<font face="sans-serif" size="71">Bodoh.</font>

1661
02:01:21,438 --> 02:01:22,438
<font face="sans-serif" size="71">Lemah.</font>

1662
02:01:23,563 --> 02:01:24,980
<font face="sans-serif" size="71">Tapi awak, Sophie?</font>

1663
02:01:25,063 --> 02:01:26,646
<font face="sans-serif" size="71">Awak buat saya malu.</font>

1664
02:01:26,730 --> 02:01:29,688
<font face="sans-serif" size="71">Awak tumbangkan sekolah
dalam beberapa minggu saja.</font>

1665
02:01:29,771 --> 02:01:31,605
<font face="sans-serif" size="71">Melangkaui Baik dan Jahat.</font>

1666
02:01:31,688 --> 02:01:35,146
<font face="sans-serif" size="71">Awaklah kekacauan.</font>

1667
02:01:35,646 --> 02:01:39,271
<font face="sans-serif" size="71">Bersama, kita takkan dapat dihalang.</font>

1668
02:01:39,355 --> 02:01:40,355
<font face="sans-serif" size="71">Agatha!</font>

1669
02:01:41,355 --> 02:01:42,480
<font face="sans-serif" size="71">Tedros?</font>

1670
02:01:42,563 --> 02:01:43,563
<font face="sans-serif" size="71">Hei.</font>

1671
02:01:45,980 --> 02:01:46,896
<font face="sans-serif" size="71">Awak okey?</font>

1672
02:01:46,980 --> 02:01:49,146
<font face="sans-serif" size="71">Ya Tuhan, saya ingat awak dah mati.</font>

1673
02:01:49,230 --> 02:01:51,146
<font face="sans-serif" size="71">Saya okey. Dengar sini.</font>

1674
02:01:51,230 --> 02:01:53,688
<font face="sans-serif" size="71">Saya perlu tamatkan Never.</font>

1675
02:01:53,771 --> 02:01:55,021
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, Tedros.</font>

1676
02:01:55,105 --> 02:02:00,230
<font face="sans-serif" size="71">Perang antara sekolah ini tak betul.
Jika saya boleh buat Sophie faham…</font>

1677
02:02:00,313 --> 02:02:02,938
<font face="sans-serif" size="71">Selepas perbuatannya?
Sia-sia. Ia takkan berjaya.</font>

1678
02:02:03,021 --> 02:02:05,521
<font face="sans-serif" size="71">Dia dipergunakan adik Pengetua.</font>

1679
02:02:05,605 --> 02:02:07,855
<font face="sans-serif" size="71">Dia beri Sophie Sihir Darah
yang sukar dikawal.</font>

1680
02:02:07,938 --> 02:02:10,438
<font face="sans-serif" size="71">- Dia bingung.
- Dia tak bingung.</font>

1681
02:02:10,521 --> 02:02:12,855
<font face="sans-serif" size="71">Saya tahu saya boleh buat dia sedar.</font>

1682
02:02:12,938 --> 02:02:14,646
<font face="sans-serif" size="71">- Dengar sini.
- Apa?</font>

1683
02:02:14,730 --> 02:02:18,521
<font face="sans-serif" size="71">Dia dah pergi. Dia bertukar jadi raven
dan terbang ke menara Pengetua.</font>

1684
02:02:19,105 --> 02:02:20,021
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

1685
02:02:20,105 --> 02:02:23,313
<font face="sans-serif" size="71">Kita perlu lawan di sini.
Dah tiba masa untuk lepaskan dia.</font>

1686
02:02:23,396 --> 02:02:27,771
<font face="sans-serif" size="71">Awak kata awak sedia nak lihat dunia
bukan sekadar hitam putih.</font>

1687
02:02:28,730 --> 02:02:30,230
<font face="sans-serif" size="71">Ini peluang awak.</font>

1688
02:02:30,313 --> 02:02:32,605
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah percayakan saya.</font>

1689
02:02:33,105 --> 02:02:36,146
<font face="sans-serif" size="71">Ikut saya selamatkan Sophie.
Itu cara selamatkan sekolah.</font>

1690
02:02:36,230 --> 02:02:38,605
<font face="sans-serif" size="71">Ever dan Never.</font>

1691
02:02:39,396 --> 02:02:41,480
<font face="sans-serif" size="71">- Tolonglah.
- Tedros, bantu kami lawan.</font>

1692
02:02:41,563 --> 02:02:42,813
<font face="sans-serif" size="71">Okey. Pergi cari dia.</font>

1693
02:02:42,896 --> 02:02:45,438
<font face="sans-serif" size="71">Saya akan menyusul nanti. Saya janji.</font>

1694
02:02:48,021 --> 02:02:49,771
<font face="sans-serif" size="71">Sertai saya, Sophie.</font>

1695
02:02:50,688 --> 02:02:53,355
<font face="sans-serif" size="71">Kita cuma perlukan ciuman cinta sejati.</font>

1696
02:02:53,438 --> 02:02:54,896
<font face="sans-serif" size="71">Ciuman Jahat,</font>

1697
02:02:54,980 --> 02:02:57,188
<font face="sans-serif" size="71">untuk buka cinta kita</font>

1698
02:02:57,271 --> 02:03:00,105
<font face="sans-serif" size="71">dan buka pintu gerbang
ke Never After selamanya,</font>

1699
02:03:01,271 --> 02:03:03,896
<font face="sans-serif" size="71">untuk saya dan awak</font>

1700
02:03:05,521 --> 02:03:07,021
<font face="sans-serif" size="71">memerintah.</font>

1701
02:03:09,355 --> 02:03:11,396
<font face="sans-serif" size="71">Saya putera awak.</font>

1702
02:03:13,396 --> 02:03:15,271
<font face="sans-serif" size="71">Saya cinta sejati awak.</font>

1703
02:03:16,771 --> 02:03:18,355
<font face="sans-serif" size="71">Dari dulu.</font>

1704
02:03:20,355 --> 02:03:24,021
<font face="sans-serif" size="71">Awak sudi sertai saya?</font>

1705
02:03:27,438 --> 02:03:30,230
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

1706
02:03:32,980 --> 02:03:37,938
<font face="sans-serif" size="71">Akhirnya, Jahat berjaya memenangi
ciuman cinta sejati,</font>

1707
02:03:38,021 --> 02:03:42,480
<font face="sans-serif" size="71">membuatkan kedua-dua sekolah
dan semua di dalamnya,</font>

1708
02:03:42,563 --> 02:03:44,563
<font face="sans-serif" size="71">Baik dan Jahat,</font>

1709
02:03:44,646 --> 02:03:46,730
<font face="sans-serif" size="71">untuk mati dalam penderitaan.</font>

1710
02:03:46,813 --> 02:03:49,396
<font face="sans-serif" size="71">- Membenarkan kejahatan Rafal…
- Ya!</font>

1711
02:03:49,480 --> 02:03:53,146
<font face="sans-serif" size="71">…Kejahatan sebenar menguasai dunia.</font>

1712
02:03:53,230 --> 02:03:54,438
<font face="sans-serif" size="71">Apa saya dah buat?</font>

1713
02:03:54,938 --> 02:03:59,230
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa semua orang perlu mati?
Saya sangka awak nak Jahat menang.</font>

1714
02:03:59,313 --> 02:04:00,688
<font face="sans-serif" size="71">Mereka kawan saya.</font>

1715
02:04:01,730 --> 02:04:04,646
<font face="sans-serif" size="71">Mereka cuma Jahat kisah dongeng.</font>

1716
02:04:04,730 --> 02:04:08,771
<font face="sans-serif" size="71">Kita mesti hapuskan semuanya
untuk Kejahatan sebenar.</font>

1717
02:04:24,230 --> 02:04:28,438
<font face="sans-serif" size="71">Selamat datang ke Never After, sayang.</font>

1718
02:04:28,521 --> 02:04:33,021
<font face="sans-serif" size="71">Tidak! Saya tak nak sakiti mereka.
Awak kata kita akan memerintah.</font>

1719
02:04:33,105 --> 02:04:36,813
<font face="sans-serif" size="71">Kita akan memerintah Never After.</font>

1720
02:04:36,896 --> 02:04:38,730
<font face="sans-serif" size="71">Setiap pelajar,</font>

1721
02:04:38,813 --> 02:04:40,230
<font face="sans-serif" size="71">setiap profesor,</font>

1722
02:04:40,313 --> 02:04:43,438
<font face="sans-serif" size="71">sesiapa saja yang boleh cabar kita, mati.</font>

1723
02:04:43,521 --> 02:04:47,063
<font face="sans-serif" size="71">Termasuklah seteru awak.</font>

1724
02:04:51,146 --> 02:04:56,021
<font face="sans-serif" size="71">DI SINI BERSEMADINYA AGATHA</font>

1725
02:04:56,105 --> 02:04:57,355
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, Aggie!</font>

1726
02:04:58,146 --> 02:04:59,771
<font face="sans-serif" size="71">Ini bukan yang saya mahu!</font>

1727
02:04:59,855 --> 02:05:02,271
<font face="sans-serif" size="71">Dah terlambat untuk itu, Sophie.</font>

1728
02:05:02,355 --> 02:05:04,521
<font face="sans-serif" size="71">Awak tolak semua orang.</font>

1729
02:05:04,605 --> 02:05:09,146
<font face="sans-serif" size="71">Awak tipu dan khianati mereka semua.</font>

1730
02:05:09,230 --> 02:05:11,021
<font face="sans-serif" size="71">Awak bersendirian sekarang.</font>

1731
02:05:11,105 --> 02:05:13,188
<font face="sans-serif" size="71">Sebab itu awak milik saya…</font>

1732
02:05:13,271 --> 02:05:14,438
<font face="sans-serif" size="71">Jangan dekati dia!</font>

1733
02:05:17,313 --> 02:05:18,521
<font face="sans-serif" size="71">Aggie!</font>

1734
02:05:18,605 --> 02:05:19,605
<font face="sans-serif" size="71">Awak masih hidup?</font>

1735
02:05:20,855 --> 02:05:22,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya minta maaf.</font>

1736
02:05:22,188 --> 02:05:24,021
<font face="sans-serif" size="71">Tak mengapa. Saya ada.</font>

1737
02:05:24,605 --> 02:05:27,771
<font face="sans-serif" size="71">Saya jangkakan lebih daripada Pembaca.</font>

1738
02:05:28,605 --> 02:05:32,355
<font face="sans-serif" size="71">Pasti awak tahu apa berlaku
kepada mereka yang halang cinta.</font>

1739
02:05:33,438 --> 02:05:35,730
<font face="sans-serif" size="71">Cinta? Ini bukan cinta.</font>

1740
02:05:35,813 --> 02:05:38,021
<font face="sans-serif" size="71">Awak tahu kenapa Baik selalu menang?</font>

1741
02:05:38,105 --> 02:05:41,646
<font face="sans-serif" size="71">Sebab kami lawan untuk satu sama lain,
sayang satu sama lain.</font>

1742
02:05:41,730 --> 02:05:44,188
<font face="sans-serif" size="71">Itulah cinta Baik.</font>

1743
02:05:44,271 --> 02:05:46,688
<font face="sans-serif" size="71">Jahat cuma berjuang untuk dirinya.</font>

1744
02:05:47,813 --> 02:05:50,855
<font face="sans-serif" size="71">Itu yang paling jauh
daripada cinta di Bumi.</font>

1745
02:05:51,938 --> 02:05:53,771
<font face="sans-serif" size="71">Kata-kata indah</font>

1746
02:05:54,480 --> 02:05:57,271
<font face="sans-serif" size="71">yang tiada kuasa atau makna lagi.</font>

1747
02:05:57,355 --> 02:06:00,063
<font face="sans-serif" size="71">Tolong jauhi pengantin saya.</font>

1748
02:06:00,146 --> 02:06:02,938
<font face="sans-serif" size="71">Awak takkan miliki dia, raksasa.</font>

1749
02:06:03,896 --> 02:06:05,480
<font face="sans-serif" size="71">Selagi saya hidup.</font>

1750
02:06:08,105 --> 02:06:09,355
<font face="sans-serif" size="71">Jika itu hajat awak.</font>

1751
02:06:13,063 --> 02:06:14,521
<font face="sans-serif" size="71">Jangan bunuh Aggie!</font>

1752
02:06:17,438 --> 02:06:18,438
<font face="sans-serif" size="71">Sophie!</font>

1753
02:06:19,438 --> 02:06:20,355
<font face="sans-serif" size="71">Sophie.</font>

1754
02:06:22,188 --> 02:06:24,563
<font face="sans-serif" size="71">Tidak!</font>

1755
02:06:43,688 --> 02:06:44,688
<font face="sans-serif" size="71">Tak mungkin.</font>

1756
02:06:45,646 --> 02:06:47,313
<font face="sans-serif" size="71">Selepas segala usaha.</font>

1757
02:07:19,521 --> 02:07:20,688
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

1758
02:07:49,230 --> 02:07:52,688
<font face="sans-serif" size="71">Awak fikir ia semudah itu?</font>

1759
02:07:53,396 --> 02:07:54,355
<font face="sans-serif" size="71">Di sekolah saya?</font>

1760
02:07:55,813 --> 02:07:59,896
<font face="sans-serif" size="71">Dalam tangan ayah awak,
pedang itu mungkin musnahkan saya,</font>

1761
02:07:59,980 --> 02:08:04,438
<font face="sans-serif" size="71">tapi dalam tangan anaknya yang bodoh,</font>

1762
02:08:04,521 --> 02:08:06,938
<font face="sans-serif" size="71">ia cuma pisau mentega besar.</font>

1763
02:08:26,271 --> 02:08:28,396
<font face="sans-serif" size="71">Awak fikir kisah ini…</font>

1764
02:08:29,730 --> 02:08:32,063
<font face="sans-serif" size="71">tentang cinta sejati awak.</font>

1765
02:08:32,646 --> 02:08:35,813
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, ia tentang cinta sejati saya.</font>

1766
02:08:39,813 --> 02:08:43,605
<font face="sans-serif" size="71">Serta kuasa ciuman Jahat berikan</font>

1767
02:08:43,688 --> 02:08:46,188
<font face="sans-serif" size="71">untuk bunuh bakal raja Baik.</font>

1768
02:08:46,271 --> 02:08:48,896
<font face="sans-serif" size="71">Atau kisah gadis-gadis yang halang awak.</font>

1769
02:09:30,146 --> 02:09:32,230
<font face="sans-serif" size="71">Tamat.</font>

1770
02:09:35,980 --> 02:09:36,896
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Tuhan.</font>

1771
02:09:39,021 --> 02:09:40,396
<font face="sans-serif" size="71">Hei. Oh, Tuhan.</font>

1772
02:09:41,605 --> 02:09:43,271
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Tuhan. Tak apa.</font>

1773
02:09:43,355 --> 02:09:45,438
<font face="sans-serif" size="71">Hei. Hai.</font>

1774
02:09:46,813 --> 02:09:47,813
<font face="sans-serif" size="71">Aggie…</font>

1775
02:09:49,813 --> 02:09:51,646
<font face="sans-serif" size="71">saya minta maaf.</font>

1776
02:09:52,646 --> 02:09:54,396
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak apa-apa. Awak okey.</font>

1777
02:09:55,021 --> 02:09:56,438
<font face="sans-serif" size="71">Awak selamat sekarang.</font>

1778
02:09:57,563 --> 02:09:59,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak mahu jadi Jahat.</font>

1779
02:09:59,188 --> 02:10:01,188
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, awak bukan Jahat.</font>

1780
02:10:02,188 --> 02:10:03,521
<font face="sans-serif" size="71">Awak cuma manusia.</font>

1781
02:10:05,480 --> 02:10:07,146
<font face="sans-serif" size="71">Selagi saya ada awak.</font>

1782
02:10:08,605 --> 02:10:10,605
<font face="sans-serif" size="71">Kita sentiasa ada satu sama lain.</font>

1783
02:10:12,521 --> 02:10:13,521
<font face="sans-serif" size="71">Awak janji?</font>

1784
02:10:15,980 --> 02:10:16,980
<font face="sans-serif" size="71">Saya janji.</font>

1785
02:10:23,730 --> 02:10:25,146
<font face="sans-serif" size="71">Saya sayang awak, Aggie.</font>

1786
02:10:26,813 --> 02:10:30,396
<font face="sans-serif" size="71">Awak rakan karib saya selama-lamanya.</font>

1787
02:10:34,188 --> 02:10:36,313
<font face="sans-serif" size="71">Hei.</font>

1788
02:10:37,438 --> 02:10:38,438
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

1789
02:10:42,063 --> 02:10:44,396
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah kembali.</font>

1790
02:10:58,230 --> 02:10:59,605
<font face="sans-serif" size="71">Saya sayang awak juga.</font>

1791
02:11:39,063 --> 02:11:40,063
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Tuhan.</font>

1792
02:11:52,313 --> 02:11:54,688
<font face="sans-serif" size="71">Hai.</font>

1793
02:11:55,855 --> 02:11:56,813
<font face="sans-serif" size="71">Hei.</font>

1794
02:11:59,271 --> 02:12:00,396
<font face="sans-serif" size="71">Hei.</font>

1795
02:12:06,355 --> 02:12:08,896
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, saya menyakiti awak?</font>

1796
02:12:08,980 --> 02:12:10,146
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Tuhan.</font>

1797
02:12:11,021 --> 02:12:13,313
<font face="sans-serif" size="71">Jangan buat begitu lagi.</font>

1798
02:12:17,105 --> 02:12:18,355
<font face="sans-serif" size="71">Mari kita balik.</font>

1799
02:12:20,313 --> 02:12:21,188
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

1800
02:12:21,688 --> 02:12:23,146
<font face="sans-serif" size="71">Mari kita balik.</font>

1801
02:12:29,605 --> 02:12:35,230
<font face="sans-serif" size="71">Dengan itu wira-wira kita
tewaskan ancaman terbesar</font>

1802
02:12:35,313 --> 02:12:39,688
<font face="sans-serif" size="71">yang pernah dihadapi oleh
Sekolah Kebaikan dan Kejahatan.</font>

1803
02:12:50,771 --> 02:12:54,730
<font face="sans-serif" size="71">Dunia kisah dongeng tidak binasa,</font>

1804
02:12:55,313 --> 02:12:59,063
<font face="sans-serif" size="71">tapi ia berubah buat selamanya.</font>

1805
02:12:59,563 --> 02:13:01,563
<font face="sans-serif" size="71">Baik dan Jahat bersama?</font>

1806
02:13:03,396 --> 02:13:04,646
<font face="sans-serif" size="71">Satu sekolah?</font>

1807
02:13:06,605 --> 02:13:07,855
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang apa?</font>

1808
02:13:08,438 --> 02:13:10,396
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin perpaduan.</font>

1809
02:13:12,563 --> 02:13:16,396
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin persahabatan.</font>

1810
02:13:32,605 --> 02:13:33,563
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin…</font>

1811
02:13:33,646 --> 02:13:37,896
<font face="sans-serif" size="71">- Tak perlu tergesa-gesa.
- Biar lambat laga asal menang.</font>

1812
02:13:43,396 --> 02:13:44,688
<font face="sans-serif" size="71">Hai.</font>

1813
02:13:44,771 --> 02:13:46,521
<font face="sans-serif" size="71">Hati saya sudah dimiliki.</font>

1814
02:13:57,730 --> 02:14:02,938
<font face="sans-serif" size="71">Bagi dua wira kita,
akhirnya ada jalan pulang ke Gavaldon,</font>

1815
02:14:03,021 --> 02:14:06,563
<font face="sans-serif" size="71">kerana ciuman Agatha
telah membebaskan mereka.</font>

1816
02:14:07,396 --> 02:14:11,855
<font face="sans-serif" size="71">Apa lagi yang lebih tulen
daripada kasih sayang antara sahabat?</font>

1817
02:14:11,938 --> 02:14:13,938
<font face="sans-serif" size="71">Lebih baik kalau saya pergi.</font>

1818
02:14:15,605 --> 02:14:19,730
<font face="sans-serif" size="71">Aggie, kalau awak nak tinggal
dengan Tedros, saya faham.</font>

1819
02:14:23,105 --> 02:14:24,646
<font face="sans-serif" size="71">Saya akan jaga ibu awak.</font>

1820
02:14:25,688 --> 02:14:27,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya berbesar hati.</font>

1821
02:14:28,355 --> 02:14:29,605
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih, Sophie.</font>

1822
02:14:50,355 --> 02:14:52,063
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak boleh tinggalkan kawan saya.</font>

1823
02:14:55,855 --> 02:14:59,313
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih, Tedros, kerana mahu berubah.</font>

1824
02:15:01,855 --> 02:15:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Saya harap kita akan berjumpa lagi
suatu hari nanti.</font>

1825
02:15:19,771 --> 02:15:22,021
<font face="sans-serif" size="71">Tunggu!</font>

1826
02:15:55,396 --> 02:15:58,646
<font face="sans-serif" size="71">Kedua-dua gadis disambut
dengan tangan terbuka…</font>

1827
02:16:00,730 --> 02:16:02,521
<font face="sans-serif" size="71">dan hati terbuka.</font>

1828
02:16:03,021 --> 02:16:06,105
<font face="sans-serif" size="71">Mereka rasa diri mereka amat istimewa.</font>

1829
02:16:18,105 --> 02:16:20,938
<font face="sans-serif" size="71">Namun begitu, ada yang tidak berubah.</font>

1830
02:16:24,646 --> 02:16:26,938
<font face="sans-serif" size="71">- Ahli sihir!
- Bakar, ahli sihir!</font>

1831
02:16:28,396 --> 02:16:34,313
<font face="sans-serif" size="71">Melainkan kita guna kuasa
untuk mula mengubahnya.</font>

1832
02:16:53,646 --> 02:16:57,730
<font face="sans-serif" size="71">Kita boleh anggap itu
pengakhiran kisah ini.</font>

1833
02:17:01,438 --> 02:17:07,146
<font face="sans-serif" size="71">Akan tetapi, apabila anak panah Tedros
menembusi vorteks antara dunia mereka…</font>

1834
02:17:08,230 --> 02:17:10,730
<font face="sans-serif" size="71">Saya perlukan awak, Agatha.</font>

1835
02:17:11,271 --> 02:17:15,105
<font face="sans-serif" size="71">…ia jelas menunjukkan yang ini cuma</font>

1836
02:17:16,855 --> 02:17:18,021
<font face="sans-serif" size="71">satu permulaan.</font>

1837
02:17:33,230 --> 02:17:36,438
<font face="sans-serif" size="71">BERDASARKAN BUKU OLEH
SOMAN CHAINANI</font>

1838
02:26:21,313 --> 02:26:23,855
<font face="sans-serif" size="71">Terjemahan sari kata oleh NNorhan</font>

