1
00:00:06,005 --> 00:00:08,965
NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA

2
00:00:11,285 --> 00:00:13,045
Älä sure ikuisesti.

3
00:00:13,885 --> 00:00:14,965
Sure toki hetki.

4
00:00:15,845 --> 00:00:18,045
Kaikkien pitää itkeä hautajaisissani,

5
00:00:18,805 --> 00:00:21,885
<i>mutta älä joudu syöksykierteeseen,</i>
<i>vaan jatka matkaa.</i>

6
00:00:22,245 --> 00:00:24,725
<i>Nouse ylös.</i>
<i>Älä jää sänkyyn koko päiväksi.</i>

7
00:00:24,805 --> 00:00:26,605
<i>Lähde ulos, avaa verhot -</i>

8
00:00:26,925 --> 00:00:29,205
<i>ja nauti auringosta, kun vielä voit.</i>

9
00:01:00,285 --> 00:01:01,125
Onko nälkä?

10
00:01:08,485 --> 00:01:11,005
Jos osaisit avata tölkin, olisin kuollut.

11
00:01:11,725 --> 00:01:14,725
Et silti osaa, koska olet hyödytön.

12
00:01:15,365 --> 00:01:17,165
Kuka on hyödytön?

13
00:01:17,245 --> 00:01:19,965
Sinä!

14
00:01:20,445 --> 00:01:23,125
Olet hyödytön. Hyvä tyttö.

15
00:01:44,365 --> 00:01:46,125
Haluatko sen vielä luukusta?

16
00:01:46,205 --> 00:01:47,645
En. Anna vain minulle.

17
00:01:48,445 --> 00:01:51,325
Postikortti Mikelta ja Bethiltä,
keitä ovatkaan.

18
00:01:52,085 --> 00:01:52,925
Ystäviä.

19
00:01:53,605 --> 00:01:54,685
Mitä siinä lukee?

20
00:01:54,765 --> 00:01:57,965
"Täällä on kivaa. Mikella oli ripulia."

21
00:02:00,205 --> 00:02:01,045
Hyvä.

22
00:02:01,645 --> 00:02:04,645
Toivottavasti olet yhä postimieheni,
kun olen sokea.

23
00:02:09,125 --> 00:02:10,005
Mene nyt.

24
00:02:14,165 --> 00:02:17,565
Kävimme siellä
kreikkalaisessa ravintolassa -

25
00:02:17,645 --> 00:02:19,565
tien yläpäässä.

26
00:02:20,125 --> 00:02:23,485
Sheila oli taas kamalalla tuulella.

27
00:02:26,165 --> 00:02:27,205
Alan seota.

28
00:02:28,605 --> 00:02:32,485
-Olet seko vain, jos kuulet vastauksen.
-Hän vastaa.

29
00:02:35,525 --> 00:02:36,445
Mitä hän sanoo?

30
00:02:37,165 --> 00:02:38,645
Riippuu, mitä kysyn.

31
00:02:39,525 --> 00:02:40,365
Totta kai.

32
00:02:42,405 --> 00:02:43,245
Äitisikö?

33
00:02:46,125 --> 00:02:46,965
Vaimoni.

34
00:02:50,045 --> 00:02:50,885
Otan osaa.

35
00:02:53,165 --> 00:02:54,805
Stan oli aviomieheni.

36
00:02:56,765 --> 00:02:57,605
Olen Anne.

37
00:02:58,685 --> 00:02:59,525
Tony.

38
00:03:01,445 --> 00:03:02,325
Mukava tavata.

39
00:03:07,765 --> 00:03:09,005
Kiva tyyppi.

40
00:03:09,925 --> 00:03:11,685
-Onko hän samaa mieltä?
-Toki.

41
00:03:12,885 --> 00:03:16,005
Emme olleet kertaakaan eri mieltä
48 vuoden aikana.

42
00:03:20,645 --> 00:03:22,125
Minulla kesti lyhyempään.

43
00:03:45,245 --> 00:03:47,725
Tapasin mukavan rouvan hautausmaalla, isä.

44
00:03:49,685 --> 00:03:51,285
Älä kerro Lisalle.

45
00:03:52,325 --> 00:03:53,325
Vittu sentään.

46
00:03:55,325 --> 00:03:56,605
Hän on ikäisesi.

47
00:03:59,165 --> 00:04:01,605
Vähän Viagraa, niin johan lähtee.

48
00:04:04,445 --> 00:04:05,365
Lähtee minne?

49
00:04:06,925 --> 00:04:08,085
Kiva keskustella.

50
00:04:09,125 --> 00:04:10,765
No niin. Viimein.

51
00:04:10,845 --> 00:04:12,445
-Hei.
-Anteeksi vain. Hei.

52
00:04:13,405 --> 00:04:14,565
Keitin kupin teetä.

53
00:04:15,125 --> 00:04:16,325
Kaksi palaa sokeria.

54
00:04:16,645 --> 00:04:19,205
Siistitään sinut. Kampaan hiuksesi.

55
00:04:21,165 --> 00:04:22,965
Ei näytä hassummalta.

56
00:04:23,925 --> 00:04:27,205
Kiva ilma tänään.
Käydään myöhemmin puutarhassa.

57
00:04:29,925 --> 00:04:31,245
Miten kestät?

58
00:04:31,885 --> 00:04:33,805
-Mitä?
-Sekoamatta.

59
00:04:34,885 --> 00:04:36,605
Hän ei tiedä, mistä puhut.

60
00:04:36,685 --> 00:04:38,445
Hän tuskin muistaa sinua.

61
00:04:38,885 --> 00:04:42,925
-Hän ei tiedä olevansa elossa. Mitä väliä?
-Miten niin mitä väliä?

62
00:04:43,365 --> 00:04:47,725
He auttoivat meitä voidessaan,
ja nyt me autamme heitä.

63
00:04:48,445 --> 00:04:50,485
Tiedän, mutta onko se parhaaksi?

64
00:04:51,125 --> 00:04:53,885
Emme tiedä, miltä heistä tuntuu.
Hekään eivät.

65
00:04:54,445 --> 00:04:57,325
Ollaan siis varmuuden vuoksi
kilttejä heille.

66
00:05:02,445 --> 00:05:04,325
Isäni on henkisesti poissa.

67
00:05:04,605 --> 00:05:06,485
Tuntuu pahalta, etten ole...

68
00:05:07,125 --> 00:05:10,765
Käyn hänen luonaan joka päivä.
Muuten tuntuisi pahalta.

69
00:05:10,845 --> 00:05:12,445
Kun käyn siellä joka päivä,

70
00:05:12,525 --> 00:05:15,245
lähtiessä tuntuu pahalta,
koska se masentaa.

71
00:05:15,525 --> 00:05:18,565
En ajattele järkevästi,
mutten halua ajatella.

72
00:05:18,645 --> 00:05:21,285
Jos ajattelen,
masentaa vain vittu enemmän.

73
00:05:21,365 --> 00:05:23,605
Haluan vain nukkua.

74
00:05:24,605 --> 00:05:25,765
En ole...

75
00:05:26,445 --> 00:05:27,725
Häiritsenkö sinua?

76
00:05:28,445 --> 00:05:32,445
Riitelen Twitterissä älyttömän typerän
lääkisoppilaan kanssa.

77
00:05:32,525 --> 00:05:34,725
Hän esti minut, kun ei enää kestänyt.

78
00:05:36,325 --> 00:05:37,445
Säälittävää.

79
00:05:38,005 --> 00:05:39,085
Niin on.

80
00:05:40,565 --> 00:05:43,085
-Tapaisin hänet mielelläni.
-Niinkö?

81
00:05:43,165 --> 00:05:45,565
Pieksisin hänet kunnolla.

82
00:05:55,605 --> 00:05:58,245
-Menetkö ostamaan hepoa?
-Joo.

83
00:05:58,565 --> 00:06:03,165
-Paljonko tuolla saa?
-Pienen pussukan.

84
00:06:04,645 --> 00:06:06,005
Voisin tulla mukaasi.

85
00:06:07,525 --> 00:06:08,685
Kun vain haluat.

86
00:06:08,845 --> 00:06:09,685
Tänä iltana?

87
00:06:11,965 --> 00:06:14,285
-Mitä?
-Haluan kokeilla heroiinia.

88
00:06:15,605 --> 00:06:16,885
Sinäkö muka?

89
00:06:16,965 --> 00:06:19,525
Niin. Miksipä vitussa ei?

90
00:06:21,445 --> 00:06:22,885
Paljonko kokeilu maksaa?

91
00:06:24,365 --> 00:06:26,525
Yksi hitti, vai? Mitä tarkoitat?

92
00:06:27,045 --> 00:06:28,045
En piikitä sitä.

93
00:06:28,645 --> 00:06:31,845
En pidä neuloista,
enkä halua kuolla aidsiin.

94
00:06:32,045 --> 00:06:36,245
Aidsin saa vain yhteisistä neuloista,
eikä siitä nykyään kuole.

95
00:06:36,325 --> 00:06:38,365
Kaikki jatkaa elämää.

96
00:06:39,525 --> 00:06:40,405
Jopa aids.

97
00:06:42,045 --> 00:06:46,805
-On ehkä parasta polttaa sätkää.
<i>-</i>Lohikäärmeen jahtausta.

98
00:06:48,685 --> 00:06:49,525
Niin.

99
00:06:50,165 --> 00:06:51,005
Selvä.

100
00:06:51,725 --> 00:06:52,885
Osta minulle -

101
00:06:55,125 --> 00:06:57,445
20 punnalla. Haluan maistiaisen.

102
00:06:57,925 --> 00:06:58,765
Selvä.

103
00:06:58,845 --> 00:07:02,325
-Käykö seitsemän maissa?
-Käy.

104
00:07:02,405 --> 00:07:04,405
-Tiedätkö, missä asun?
-Joo.

105
00:07:04,685 --> 00:07:06,445
Älä hiisku tästä.

106
00:07:07,485 --> 00:07:08,525
-Onko selvä?
-On.

107
00:07:21,005 --> 00:07:22,645
-Valmiina, Jabba?
-Hetki.

108
00:07:34,765 --> 00:07:36,965
Hänen niskastaan saa kourallisen.

109
00:07:37,845 --> 00:07:38,965
Niin kuin mopsista.

110
00:07:41,045 --> 00:07:41,885
Terve.

111
00:07:43,725 --> 00:07:44,565
Miten menee?

112
00:07:44,845 --> 00:07:48,925
Olen yksin, vihainen ja tuskissani.
Tulisipa loppu. Entä sinulla?

113
00:07:49,685 --> 00:07:53,645
Ihan hyvin.<i> </i>Jos et tapa itseäsi tänään,
voitko vahtia Georgea?

114
00:07:53,725 --> 00:07:55,725
Voin. Mihin aikaan?

115
00:07:55,885 --> 00:07:57,205
Viiden aikoihin.

116
00:07:57,685 --> 00:08:00,765
Minulla on juttu Jillin kanssa.
Palaamme seitsemäksi.

117
00:08:00,845 --> 00:08:02,205
Seitsemäksi, vai?

118
00:08:02,405 --> 00:08:04,365
Minulla on menoa seitsemältä.

119
00:08:05,205 --> 00:08:06,045
Niin.

120
00:08:07,725 --> 00:08:09,125
Mitä teit niskalle?

121
00:08:09,925 --> 00:08:13,285
Näytän vain Sandylle. Sen koostumus -

122
00:08:13,365 --> 00:08:17,165
ei tunnu niskalta, vaan enemmänkin
rinnalta tai kivespussilta.

123
00:08:17,245 --> 00:08:18,645
Niihin et koske.

124
00:08:19,725 --> 00:08:21,885
-Käykö tämä?
-Käy.

125
00:08:21,965 --> 00:08:22,805
Hän nyökkää.

126
00:08:24,285 --> 00:08:25,645
-Entä sinulle?
-Käy.

127
00:08:25,725 --> 00:08:27,965
Miksei tämä kävisi hänelle?

128
00:08:28,365 --> 00:08:30,045
Tämä on vaaran aikaa.

129
00:08:31,165 --> 00:08:34,005
-Hoidatteko sen artikkelin?
-Lähdemme juuri.

130
00:08:35,605 --> 00:08:37,645
Noinko sinua kannettiin lapsena?

131
00:08:40,325 --> 00:08:42,125
-Nähdään myöhemmin.
-Nähdään.

132
00:08:42,205 --> 00:08:43,045
Nähdään.

133
00:09:06,005 --> 00:09:08,045
En löydä sanoja.

134
00:09:11,085 --> 00:09:15,325
Kauanko sinulla kesti oppia
soittamaan huilua molemmilla sieraimilla?

135
00:09:15,405 --> 00:09:19,605
-Pari tuntia päivässä muutaman viikon.
-Siinä sekosi pää.

136
00:09:21,605 --> 00:09:22,885
Se oli sen arvoista.

137
00:09:23,325 --> 00:09:25,445
-Niin.
-Tosi siistiä.

138
00:09:25,525 --> 00:09:26,565
En käy töissä.

139
00:09:26,645 --> 00:09:28,965
-Etkö?
-Aikaa riittää.

140
00:09:29,805 --> 00:09:31,005
Käytä se viisaasti.

141
00:09:31,725 --> 00:09:33,605
Hassua. Ajattelin tänä aamuna,

142
00:09:33,685 --> 00:09:36,085
että elämäni on arvoton,

143
00:09:36,165 --> 00:09:38,205
ja harkitsin itsemurhaa. Sitten...

144
00:09:39,965 --> 00:09:42,485
-Se saa ajattelemaan.
-Niin.

145
00:09:45,645 --> 00:09:46,605
Otan kuvan.

146
00:09:47,765 --> 00:09:48,925
Huilut sisään.

147
00:09:50,045 --> 00:09:51,645
Kunnolla sisään.

148
00:09:52,845 --> 00:09:53,685
Vittu sentään.

149
00:09:55,525 --> 00:09:56,645
-Nähdään.
-Kiitos.

150
00:09:56,725 --> 00:09:57,645
Kiitos.

151
00:09:58,765 --> 00:10:00,445
Voi vittu.

152
00:10:09,925 --> 00:10:12,525
-Tuo oli hassua.
-Oliko todella?

153
00:10:13,325 --> 00:10:16,245
Läski työtön kakara asuu äitinsä luona -

154
00:10:16,485 --> 00:10:19,325
ja tunkee huiluja nenäänsä
muun maailman iloksi.

155
00:10:19,845 --> 00:10:23,805
Mistä lähtien ihmiset ovat halunneet
mainetta turhasta paskasta?

156
00:10:23,885 --> 00:10:25,845
Nämä tarinat viihdyttävät -

157
00:10:25,925 --> 00:10:28,245
ja saavat ihmiset kummastelemaan.

158
00:10:28,925 --> 00:10:35,085
Niin kuin liikenneonnettomuudet.
Niitä kummastelee, ja sitten kaduttaa.

159
00:10:35,885 --> 00:10:37,685
Osaisinko itse soittaa niin?

160
00:10:41,405 --> 00:10:44,445
-Mitä sanoit sille äidille?
-Kysyin, voinko soittaa.

161
00:10:44,525 --> 00:10:46,085
-Miksi?
-Miten niin?

162
00:10:46,725 --> 00:10:48,965
-Miksi soittaisit?
-Treffejä varten.

163
00:10:49,525 --> 00:10:51,685
Pyysitkö läskin äitiä treffeille?

164
00:10:52,285 --> 00:10:53,885
-Uskomatonta.
-Miten niin?

165
00:10:54,445 --> 00:10:56,565
-Epäammattimaista ja noloa.
-Kenelle?

166
00:10:57,085 --> 00:10:58,725
Minulle ja varmaan hänelle.

167
00:10:59,005 --> 00:11:00,165
Hän suostui.

168
00:11:00,245 --> 00:11:03,325
On outoa tavata nainen,
joka haluaa pentunsa lehteen,

169
00:11:03,405 --> 00:11:04,805
ja iskeä hänet heti.

170
00:11:04,885 --> 00:11:08,645
-Seksuaaliviettini on korkea.
-Älä enää ikinä sano noita sanoja.

171
00:11:15,325 --> 00:11:17,685
Se tulee tännepäin.

172
00:11:19,085 --> 00:11:21,485
Ole aloillasi,
niin se ei ehkä näe meitä.

173
00:11:24,645 --> 00:11:28,325
Kiinni jäimme. Se pysähtyy.

174
00:11:30,565 --> 00:11:31,805
-Terve.
-Hei.

175
00:11:38,565 --> 00:11:39,685
Näetkö outoja unia?

176
00:11:42,805 --> 00:11:43,925
Joskus.

177
00:11:44,285 --> 00:11:45,125
Niin.

178
00:11:46,685 --> 00:11:47,725
Entä sinä?

179
00:11:47,845 --> 00:11:50,365
En näe unia nyt, sillä en saa unta.

180
00:11:50,485 --> 00:11:53,045
Vaikka näkisin, en kertoisi niistä,

181
00:11:53,125 --> 00:11:56,765
sillä mikään ei ole tylsempää
kuin unista kertominen.

182
00:11:57,205 --> 00:11:58,605
Mitä mieltä olet tästä?

183
00:11:59,205 --> 00:12:01,765
-Hän kertoo silti.
-Katsoin peiliin.

184
00:12:02,405 --> 00:12:04,325
Näytin tosi oudolta.

185
00:12:04,405 --> 00:12:06,845
-Sain revittyä hiukset päästäni.
-Tuttua.

186
00:12:06,925 --> 00:12:10,365
Kokeilin hampaitani,
ja ne olivat löysällä.

187
00:12:10,765 --> 00:12:13,125
Se ei ollutkaan minä, vaan vauva.

188
00:12:13,205 --> 00:12:14,685
Mitä hittoa se meinaa?

189
00:12:14,765 --> 00:12:17,725
Näitkö unen,
jossa oli vauva, hampaat ja hiukset?

190
00:12:18,005 --> 00:12:20,485
En tiedä, oliko se Freud vai Jung,

191
00:12:20,565 --> 00:12:23,085
joka sanoi, että siitä unesta kertovat -

192
00:12:23,165 --> 00:12:24,485
ovat vitun tylsiä.

193
00:12:24,965 --> 00:12:25,805
Tylyä.

194
00:12:27,245 --> 00:12:28,885
Siitä saisi hyvän jutun.

195
00:12:28,965 --> 00:12:31,925
Ei. Tiedätkö, mikä olisi hyvä?
En ole saanut unta.

196
00:12:32,005 --> 00:12:35,125
Voitko käydä joka ilta luonani,
puhua minulle hetken -

197
00:12:35,205 --> 00:12:37,645
ja häipyä paikalta,
kun vaivun koomaan?

198
00:12:37,725 --> 00:12:39,685
Se olisi tosi hyvä.

199
00:12:40,165 --> 00:12:42,365
Keksin muuten hyvän idean lehteen.

200
00:12:42,445 --> 00:12:44,445
Kuvitteelliset päivällisvieraat.

201
00:12:45,005 --> 00:12:47,965
Nerokasta, vai mitä?
Viisi ihmistä. Kuka ja miksi?

202
00:12:48,045 --> 00:12:49,045
Miksipä hyvinkin.

203
00:12:49,245 --> 00:12:51,365
Valitse viisi elävää tai kuollutta.

204
00:12:51,445 --> 00:12:53,325
-Kuolleita.
-Keitä?

205
00:12:53,405 --> 00:12:56,125
-Kunhan he ovat kuolleita.
-Tiedän omani.

206
00:12:56,205 --> 00:12:58,245
-Totta kai.
-James Corden.

207
00:12:58,325 --> 00:13:00,645
-Ei vittu.
-Menisimme Carpool Karaokeen.

208
00:13:00,725 --> 00:13:03,765
-Käykö Carpool Kamikaze?
-Se mies pystyy kaikkeen.

209
00:13:03,845 --> 00:13:06,205
-Ja se näkyy.
-Kaikki eivät pidä hänestä,

210
00:13:06,285 --> 00:13:07,765
mutta hän raataa aina.

211
00:13:07,845 --> 00:13:10,525
-Lähinnä ajajana.
-Hän ja minä raadamme.

212
00:13:10,925 --> 00:13:11,885
Prinsessa Diana.

213
00:13:12,645 --> 00:13:14,685
Hän tietäisi kuolemansa syyn,

214
00:13:14,765 --> 00:13:17,085
joten se selviäisi pysyvästi.

215
00:13:17,165 --> 00:13:19,685
Eli herättäisit sen naisraukan henkiin -

216
00:13:19,885 --> 00:13:21,845
kyselläksesi hänen kuolemastaan.

217
00:13:21,925 --> 00:13:24,965
Kuolleet haluavat rauhan
kertomalla tarinansa.

218
00:13:25,045 --> 00:13:27,885
Hän joutuisi sinun
ja James Cordenin seuraan.

219
00:13:27,965 --> 00:13:29,325
-Mr. Bean.
-Keksitty.

220
00:13:29,405 --> 00:13:30,565
Hulvatonpas.

221
00:13:30,685 --> 00:13:33,765
Kutsuit monimiljonääri Rowan Atkinsonin -

222
00:13:33,845 --> 00:13:38,085
päivälliselle sinun, kuolleen naisen
ja James Cordenin kanssa.

223
00:13:38,165 --> 00:13:42,365
Odotatko, että hän esittää
kolme tuntia vitun Mr. Beania?

224
00:13:42,845 --> 00:13:44,285
Kutsun kenet haluan.

225
00:13:46,725 --> 00:13:48,885
Kevin Hart. Maailman hauskin mies.

226
00:13:49,445 --> 00:13:51,285
-Nyt on neljä.
-Niin.

227
00:13:51,365 --> 00:13:52,445
Michael Jackson.

228
00:13:54,125 --> 00:13:58,965
James Corden laukeaisi Jackosta.
Hän vittu kastelisi kaikki.

229
00:13:59,485 --> 00:14:00,605
Kasva aikuiseksi.

230
00:14:02,285 --> 00:14:04,805
Kamalimmat päivälliskutsut ikinä.

231
00:14:07,685 --> 00:14:08,685
Tämäpä kiva.

232
00:14:10,005 --> 00:14:11,845
-Oletko kiireinen?
-Yritän olla.

233
00:14:11,925 --> 00:14:13,645
Toimistostani ei siltä näytä.

234
00:14:13,725 --> 00:14:16,245
Katseletko ja häiritsetkö työskentelyämme?

235
00:14:16,325 --> 00:14:19,405
Voitko tehdä, mitä pyysin?
Opeta Sandylle...

236
00:14:19,485 --> 00:14:20,565
Hän oppii paljon.

237
00:14:22,005 --> 00:14:22,845
Ole kiltti.

238
00:14:30,645 --> 00:14:33,725
-Se on päällä.
-Älä viitsi.

239
00:14:33,965 --> 00:14:36,845
-Tämä on typerää. Loukkaannut vielä.
-Miten niin?

240
00:14:36,925 --> 00:14:38,725
-Koska olet vanha.
-Enkä ole.

241
00:14:38,805 --> 00:14:40,965
-Olen vanha ja kännissä.
-Tule nyt.

242
00:14:41,045 --> 00:14:43,285
-Se parantaa asiaa.
-Tämä on typerää.

243
00:14:43,365 --> 00:14:45,485
Känniset pomppaavat. Tule nyt.

244
00:14:45,565 --> 00:14:48,525
Jos putoan päällesi,
en vie sinua terveysasemalle.

245
00:14:48,845 --> 00:14:50,765
Nosta.

246
00:14:50,845 --> 00:14:53,645
Typerää. Minä lennän!

247
00:14:56,605 --> 00:14:58,805
Päästä irti.

248
00:15:08,645 --> 00:15:11,085
Millainen journalismi sinua kiinnostaa?

249
00:15:12,365 --> 00:15:13,845
Minua ei tarvitse vahtia.

250
00:15:15,045 --> 00:15:16,485
On vain kiva olla tässä.

251
00:15:18,005 --> 00:15:19,165
Pidän rauhasta.

252
00:15:19,765 --> 00:15:22,645
Asun äitini, isäni,
veljeni ja siskoni kanssa,

253
00:15:23,165 --> 00:15:25,125
joten talossa riittää vilinää.

254
00:15:26,965 --> 00:15:28,645
-Mitä?
-Anteeksi.

255
00:15:28,765 --> 00:15:30,205
Mikä hätänä?

256
00:15:32,245 --> 00:15:34,925
-Olet surullinen.
-Ei se mitään.

257
00:15:35,925 --> 00:15:38,605
Olin naimisissa 25 vuotta.
Se oli mahtavaa.

258
00:15:39,565 --> 00:15:41,285
Se ei ole sinun ongelmasi.

259
00:15:42,405 --> 00:15:43,965
-Halusitko lapsia?
-En.

260
00:15:44,925 --> 00:15:46,405
Ärsyttäviä pikku paskoja.

261
00:15:50,365 --> 00:15:51,965
Voit olla yhä onnellinen.

262
00:15:52,045 --> 00:15:55,565
Yritän, mutta älä itke.
Minun luullaan puhuneen rumasti.

263
00:15:55,645 --> 00:15:56,685
Selvä.

264
00:15:58,245 --> 00:16:01,605
Tämän takia en halua lapsia.
Säälittäviä räkänokkia.

265
00:16:03,485 --> 00:16:05,965
Hän aikoo syödä. Katso tätä.

266
00:16:27,565 --> 00:16:29,885
-Käskikö hän katsoa, kun syön?
-Joo.

267
00:16:30,525 --> 00:16:32,365
-Onko mielipidettä?
-Menettelee.

268
00:16:33,285 --> 00:16:35,485
Aivan. Laitan ruoan suuhuni,

269
00:16:35,565 --> 00:16:37,725
pureskelen ja nielen niin kuin muut.

270
00:16:37,805 --> 00:16:43,365
Tästä katsottuna näyttää
tarkennetulta kuvalta etanasta,

271
00:16:43,445 --> 00:16:45,805
joka syö kaalia.

272
00:16:45,885 --> 00:16:48,765
En ikinä söisi kaalia.

273
00:16:48,845 --> 00:16:50,765
Isoisäni ei ikinä syönyt kaalia.

274
00:16:50,845 --> 00:16:54,485
-Kuoliko hän diabetekseen niin kuin tuo?
-Paksusuolen syöpään.

275
00:16:57,205 --> 00:16:59,845
-Onko ruokavaliossasi kuitua?
-Runsaasti.

276
00:16:59,925 --> 00:17:02,085
-Entä vihreitä?
-Viisi päivässä.

277
00:17:02,165 --> 00:17:04,285
-Monestiko päivässä?
-Kymmenesti.

278
00:17:04,365 --> 00:17:05,925
-Ei perunoita.
-En yhtään.

279
00:17:26,205 --> 00:17:28,565
<i>Voi luoja, Tony!</i>

280
00:17:29,725 --> 00:17:31,725
<i>Olet tosi mulkku.</i>

281
00:17:32,925 --> 00:17:34,245
<i>-Hieno taulu.</i>
<i>-Kiitos.</i>

282
00:17:34,325 --> 00:17:35,845
<i>Autoin sinua.</i>

283
00:17:35,925 --> 00:17:39,565
<i>Tuo kohta. Voit signeerata tuon kohdan,</i>

284
00:17:39,805 --> 00:17:41,805
<i>jossa säikähdin.</i>

285
00:17:47,605 --> 00:17:49,925
-Miten menee?
-Hyvin. Terve, George.

286
00:17:50,205 --> 00:17:53,165
-Palaan seitsemän maissa.
-Seitsemältä. Se meno.

287
00:17:53,245 --> 00:17:55,165
-Onnistuu. Nähdään silloin.
-Jep.

288
00:17:55,525 --> 00:17:56,965
Ole kiva Tony-sedälle.

289
00:17:59,325 --> 00:18:02,245
Älä puhu siitä, että haluat tappaa itsesi.

290
00:18:03,445 --> 00:18:06,725
-Ihan kuin tekisin niin.
-Anteeksi.

291
00:18:08,005 --> 00:18:09,205
Jospa hän kysyy?

292
00:18:10,645 --> 00:18:11,645
Miksi kysyisi?

293
00:18:12,725 --> 00:18:14,685
Ei kysyisi. Se oli vitsi.

294
00:18:17,485 --> 00:18:19,005
-Näkemisiin.
-Nähdään.

295
00:18:24,725 --> 00:18:26,685
-Haluatko juotavaa?
-Kyllä kiitos.

296
00:18:31,485 --> 00:18:32,325
Viskiä?

297
00:18:35,165 --> 00:18:38,365
Täällä on kokista.

298
00:18:45,325 --> 00:18:47,965
Isä sanoi, että suret Lisa-tädin kuolemaa.

299
00:18:48,765 --> 00:18:49,605
Niin.

300
00:18:50,125 --> 00:18:51,085
Minäkin suren.

301
00:18:51,805 --> 00:18:53,805
Näen hänestä joskus unta.

302
00:18:55,125 --> 00:18:58,205
-Minäkin.
-Mikseivät lääkärit parantaneet häntä?

303
00:19:00,165 --> 00:19:01,005
He yrittivät.

304
00:19:01,805 --> 00:19:05,005
-Miksei Jeesus pelastanut häntä?
-Jeesus on kusipää.

305
00:19:06,125 --> 00:19:08,565
-Älä sano isällesi, että sanoin noin.
-En.

306
00:19:09,645 --> 00:19:11,205
-Haluatko teetä?
-En.

307
00:19:11,845 --> 00:19:13,325
-Onko nälkä?
-Joo.

308
00:19:14,165 --> 00:19:15,485
Lähdetäänkö kahvilaan?

309
00:19:16,125 --> 00:19:18,365
-Joo.
-Menoksi sitten.

310
00:19:20,525 --> 00:19:22,365
-Onko sinulla rahaa?
-Ei.

311
00:19:22,445 --> 00:19:23,285
Luuseri.

312
00:19:27,125 --> 00:19:28,125
Mitä otat?

313
00:19:29,645 --> 00:19:33,845
-Kalapuikkoja ja papuja.
-Hyvä valinta. Otan sen.

314
00:19:35,245 --> 00:19:38,325
-Mitä saa olla?
-Kalapuikot ja pavut molemmille.

315
00:19:38,405 --> 00:19:40,645
Se on vain lasten menulla.

316
00:19:40,725 --> 00:19:42,205
En ole kovin nälkäinen.

317
00:19:42,285 --> 00:19:43,685
Et voi tilata sitä.

318
00:19:44,725 --> 00:19:47,085
-Miksen?
-Se on lapsille.

319
00:19:47,805 --> 00:19:51,325
-Voinhan syödä lasten ruokaa.
-Hinta on vain 4,99.

320
00:19:51,845 --> 00:19:53,885
Tiedän. Se on pienempi annos.

321
00:19:54,765 --> 00:19:58,205
Maksan lasten hinnan,
mutta saan lasten annoksen.

322
00:19:59,005 --> 00:20:01,485
Se on halvempi, koska se on lapsille.

323
00:20:01,925 --> 00:20:06,005
Niin. Lapset ovat pienempiä.
Annos on pienempi, koska lapset ovat.

324
00:20:06,085 --> 00:20:09,405
Se ei johdu työttömyydestä.
Lisäksi aikuinen maksaa...

325
00:20:09,485 --> 00:20:10,325
Se on sääntö.

326
00:20:11,885 --> 00:20:12,725
Näinkö on?

327
00:20:14,245 --> 00:20:15,085
Vai niin.

328
00:20:15,645 --> 00:20:17,965
Sitten hän tilaa kalapuikot ja pavut -

329
00:20:18,125 --> 00:20:19,125
kahdesti.

330
00:20:20,925 --> 00:20:22,925
-Sinä syöt ne toiset.
-Enkä.

331
00:20:23,525 --> 00:20:24,605
Mitä sinä tilaat?

332
00:20:24,685 --> 00:20:26,605
Ei ole nälkä. Pelkkä kahvi.

333
00:20:32,805 --> 00:20:34,405
Ovatko molemmat hänelle?

334
00:20:42,245 --> 00:20:43,085
Maistuuko?

335
00:21:04,685 --> 00:21:07,645
On se nyt vittu. Missä vittu isäsi on?

336
00:21:11,245 --> 00:21:13,605
Älä ole Julian.

337
00:21:15,245 --> 00:21:16,285
Hyvä.

338
00:21:17,725 --> 00:21:19,125
-George.
-Anteeksi.

339
00:21:19,445 --> 00:21:21,685
-Jäin...
-Ei se mitään. Nähdään.

340
00:21:21,765 --> 00:21:22,725
Terve vain.

341
00:21:23,245 --> 00:21:25,205
Nähdään huomenna.

342
00:21:25,325 --> 00:21:26,925
-Oliko kivaa?
-Oli.

343
00:21:27,005 --> 00:21:27,845
Vittu.

344
00:21:28,325 --> 00:21:30,405
-Mitä sinä täällä teet?
-Hän...

345
00:21:31,005 --> 00:21:33,845
Hän tuli puhumaan siitä lehdestä.

346
00:21:35,005 --> 00:21:36,645
Hienoa.

347
00:21:36,845 --> 00:21:38,325
Niin.

348
00:21:38,405 --> 00:21:40,125
-Eväitä, vai?
-Huumeita.

349
00:21:40,205 --> 00:21:41,685
Ei tarvitse vastata.

350
00:21:41,765 --> 00:21:43,605
Kello on seitsemän. Lähde.

351
00:21:43,685 --> 00:21:45,405
-Selvä.
-Tule sisään.

352
00:21:46,165 --> 00:21:47,245
Oliko kivaa?

353
00:21:47,325 --> 00:21:49,565
Miksi sanoit "huumeita"?

