1
00:00:06,005 --> 00:00:08,965
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

2
00:00:14,205 --> 00:00:16,525
När märkte du det först?

3
00:00:17,045 --> 00:00:19,245
Röret började läcka

4
00:00:19,325 --> 00:00:21,405
och tapeten började att bli fuktig

5
00:00:21,485 --> 00:00:23,525
och sedan kom den här bilden.

6
00:00:25,245 --> 00:00:29,125
Och när började du tycka: "Det liknar
nästan sir Kenneth Branagh?”

7
00:00:29,725 --> 00:00:33,405
Jo, det var när det började mörkna
runt den här biten.

8
00:00:33,485 --> 00:00:35,725
Och det liknar ju hans mun, eller hur?

9
00:00:36,125 --> 00:00:37,725
-Bara ett streck.
-Ja.

10
00:00:37,805 --> 00:00:39,805
Fantastiskt, va? Man funderar.

11
00:00:40,565 --> 00:00:41,405
Ja...

12
00:00:43,925 --> 00:00:45,045
Ta en bild.

13
00:00:47,965 --> 00:00:48,805
Okej?

14
00:00:49,245 --> 00:00:50,085
Jadå.

15
00:00:50,485 --> 00:00:52,445
Det här kommer att göra frun glad.

16
00:00:52,525 --> 00:00:53,965
-Gör det?
-Varit lite nere.

17
00:00:54,045 --> 00:00:56,965
-Fick en hammare i huvudet.
-Blev hon slagen med en hammare?

18
00:00:57,045 --> 00:00:59,165
Två killar på moppe,
tog tag i handväskan,

19
00:00:59,245 --> 00:01:00,885
slog henne i huvudet så hon släppte.

20
00:01:00,965 --> 00:01:04,125
Och polisen jagar dom inte,
killarna tar av hjälmarna,

21
00:01:04,205 --> 00:01:07,565
då är det farligt
och polisen kan anmälas, så...

22
00:01:08,165 --> 00:01:09,565
PC blev arg, eller hur?

23
00:01:10,045 --> 00:01:10,885
Japp.

24
00:01:16,405 --> 00:01:20,205
Så, hans fru rånas av ett motorcykelgäng,

25
00:01:20,885 --> 00:01:23,525
slås i huvudet med en hammare,
han åker hem,

26
00:01:23,605 --> 00:01:26,685
får syn på en fläck som nästan liknar
sir Kenneth Branagh

27
00:01:26,765 --> 00:01:29,285
och därför ringer han till lokaltidningen.

28
00:01:29,885 --> 00:01:32,285
Och alla fläckar liknar Kenneth Branagh.

29
00:01:32,605 --> 00:01:36,445
Han har inga särdrag, det går inte
att göra en karikatyr av honom,

30
00:01:36,525 --> 00:01:39,125
för det finns inga ansiktsdrag
att överdriva.

31
00:01:39,205 --> 00:01:43,285
Han har bara ett ansikte,
ett vagt, beige ansikte.

32
00:01:43,365 --> 00:01:46,605
Om jag vore honom hade jag haft
stora, röda glasögon.

33
00:01:46,685 --> 00:01:48,445
Om någon sa: "Vem är Kenneth Branagh?"

34
00:01:48,525 --> 00:01:50,005
"Du vet, stora, röda glasögon".

35
00:01:50,085 --> 00:01:51,165
"Åh!"

36
00:01:51,245 --> 00:01:53,845
Han är snygg, jag skulle gärna
vara lik Kenneth Branagh.

37
00:01:53,925 --> 00:01:56,845
Klart du skulle.
Du ser ju ut som den jävla Shrek.

38
00:01:56,925 --> 00:02:00,325
En uppgradering för dig.
Du skulle åtminstone bli människa.

39
00:02:00,405 --> 00:02:01,485
Brudar gillar det.

40
00:02:01,565 --> 00:02:04,765
På tal om brudar, jag var på en dejt med
den feta killens mamma härom kvällen.

41
00:02:04,845 --> 00:02:06,485
Vi ses på kontoret.

42
00:02:08,285 --> 00:02:11,605
...det var väl 40 pund och sen,
du vet, vad ska man...

43
00:02:11,685 --> 00:02:13,925
-Var är mina stålar?
-Okej, lugna dig.

44
00:02:14,365 --> 00:02:16,685
-Vem fan är du?
-Jag är den du vill att jag ska vara.

45
00:02:16,765 --> 00:02:18,805
La du mina 60 pund på en prostituerad?

46
00:02:18,885 --> 00:02:19,965
Nej, hon är min vän.

47
00:02:20,045 --> 00:02:24,565
Han behöver inte betala 60 pund.
Och inte prostituerad, jag är sexarbetare.

48
00:02:25,045 --> 00:02:27,365
Oj, förlåt. Ge hit mina pengar!

49
00:02:27,445 --> 00:02:28,645
Var försiktig.

50
00:02:28,725 --> 00:02:30,485
Ursäkta, borde du inte runka av nån?

51
00:02:30,565 --> 00:02:32,525
Mitt nästa möte är faktiskt klockan tre.

52
00:02:32,845 --> 00:02:34,885
Vad gjorde du med pengarna?
Som om jag inte vet.

53
00:02:34,965 --> 00:02:37,125
-Köpt lite knark.
-Köpt lite knark, mitt knark.

54
00:02:37,205 --> 00:02:38,245
Vi kan dela.

55
00:02:38,325 --> 00:02:39,965
Varför ska vi dela, det är mitt.

56
00:02:40,045 --> 00:02:40,925
Vad köpte du?

57
00:02:41,365 --> 00:02:42,925
-Heroin, lite hasch.
-Okej.

58
00:02:43,925 --> 00:02:45,885
Jag tar haschet, behåll heroinet.

59
00:02:45,965 --> 00:02:48,525
-Åh.
-Jag har det inte på mig, eller hur?

60
00:02:48,605 --> 00:02:50,845
-Jag kan komma med det senare.
-Visst.

61
00:02:52,925 --> 00:02:53,805
Bor du här?

62
00:02:55,485 --> 00:02:56,325
Ja.

63
00:02:57,445 --> 00:02:58,285
Varför?

64
00:02:59,085 --> 00:03:01,045
Jag blev utsparkad från det förra garaget.

65
00:03:01,445 --> 00:03:03,445
Jag undrade inte varför
just detta garaget,

66
00:03:03,525 --> 00:03:04,885
varför i garage alls?

67
00:03:04,965 --> 00:03:08,205
Så är det, folk som du kan
inte se från sina höga torn.

68
00:03:08,285 --> 00:03:11,045
Okej, jag är prinsessa för att
jag inte bor i ett litet hål.

69
00:03:11,125 --> 00:03:12,925
Låt honom inte rota
bland mitt, okej?

70
00:03:13,005 --> 00:03:15,645
För jag behöver en ny nerpissad madrass.

71
00:03:16,085 --> 00:03:17,085
Ditt jävla kryp.

72
00:03:17,165 --> 00:03:19,045
Var inte taskig, hans flickvän dog.

73
00:03:19,125 --> 00:03:20,205
Hade han flickvän?

74
00:03:20,325 --> 00:03:22,725
Överdos. Hon drog in honom, tror jag.

75
00:03:23,485 --> 00:03:25,645
Vi alla gör saker som vi inte vill.

76
00:03:27,405 --> 00:03:29,165
Vill du ha nåt när du är här?

77
00:03:30,125 --> 00:03:31,045
Som vadå?

78
00:03:31,485 --> 00:03:32,325
Vad som helst.

79
00:03:32,965 --> 00:03:33,805
Vad som helst?

80
00:03:34,125 --> 00:03:35,165
Vad som helst...

81
00:03:35,725 --> 00:03:36,765
...för 50 pund.

82
00:04:21,325 --> 00:04:22,805
Detta är det värsta,

83
00:04:22,925 --> 00:04:24,165
jag tror jag kräks.

84
00:04:25,965 --> 00:04:28,765
Så, varför blöter du inte ner allt direkt?

85
00:04:28,845 --> 00:04:30,845
Du sa: "Vad som helst för 50 pund."

86
00:04:30,925 --> 00:04:33,285
Hur många gånger har du
ätit fiskpinnar och bönor?

87
00:04:33,365 --> 00:04:34,565
Spelar ingen roll.

88
00:04:34,725 --> 00:04:37,285
Du är klar nu ändå. Precis i rättan tid.

89
00:04:45,125 --> 00:04:46,925
Städerska vore bra mycket billigare.

90
00:04:47,005 --> 00:04:48,285
Vad kostar dem?

91
00:04:48,885 --> 00:04:50,005
Nån tia i timmen?

92
00:04:50,085 --> 00:04:52,885
-Så jag kunde ha fått fem timmar för det?
-Ja.

93
00:04:55,125 --> 00:04:56,245
Hur som helst...

94
00:04:56,765 --> 00:05:00,045
-Det var trevligt att prata.
-En kopp te innan du går?

95
00:05:00,125 --> 00:05:03,005
-Okej.
-Nej, jag kan laga dig en, men...

96
00:05:04,085 --> 00:05:05,285
Nej, det är okej.

97
00:05:05,365 --> 00:05:06,285
Vad heter du?

98
00:05:06,885 --> 00:05:07,765
Roxy.

99
00:05:08,085 --> 00:05:09,205
Ditt riktiga namn.

100
00:05:09,885 --> 00:05:11,725
Vem är du, från skatteverket?

101
00:05:14,245 --> 00:05:15,285
Jag heter Daphne.

102
00:05:16,165 --> 00:05:18,445
-Vadå, vad är det för min?
-Ett fint namn.

103
00:05:18,525 --> 00:05:20,605
Exakt. Passar inte på mig.

104
00:05:20,925 --> 00:05:23,685
-Vadå, för att du inte är snäll?
-Jag vet inte.

105
00:05:24,285 --> 00:05:25,445
Det passar dig.

106
00:05:25,845 --> 00:05:27,565
På insidan är du Daphne.

107
00:05:28,845 --> 00:05:31,685
Man vet aldrig vad som händer, eller?
En minut...

108
00:05:32,005 --> 00:05:34,685
...är man glad och trygg,
och allt känns bra,

109
00:05:35,165 --> 00:05:37,725
nästa minut har allt tagits ifrån dig.

110
00:05:38,285 --> 00:05:39,725
Man måste ha en plan B.

111
00:05:41,085 --> 00:05:42,085
Jag...

112
00:05:43,125 --> 00:05:44,525
Jag vet det om din fru.

113
00:05:44,605 --> 00:05:46,245
-Julian berättade.
-Julian?

114
00:05:46,605 --> 00:05:48,085
Den magre lille jäveln.

115
00:05:48,525 --> 00:05:50,645
Jag bjuder in honom, han rånar mig.

116
00:05:51,005 --> 00:05:54,005
Ja, men du vet,
han kan inte hjälpa det, eller hur?

117
00:05:54,925 --> 00:05:56,285
Jodå, klart han kan.

118
00:05:56,365 --> 00:05:58,405
Du vet inte mycket om beroende, va?

119
00:05:58,485 --> 00:06:00,485
Det är då man säger:

120
00:06:00,565 --> 00:06:02,325
"Inte mitt fel, jag är beroende."

121
00:06:02,405 --> 00:06:04,405
Allt är beroenden i dag.

122
00:06:04,485 --> 00:06:07,685
"Jag kunde inte hjälpa jag körde på nån
med bilen när jag var packad,

123
00:06:07,765 --> 00:06:09,845
jag är alkoholist. Kan jag gå nu?"

124
00:06:09,925 --> 00:06:14,005
Åh, matberoende. Beroende av mat.
Alla är beroende av mat.

125
00:06:14,445 --> 00:06:16,485
Det värsta: sexberoende.

126
00:06:16,565 --> 00:06:19,245
Säkerligen uppfunnet av någon
som blev påkommen.

127
00:06:19,325 --> 00:06:21,805
Hallå, de där tillhör mina bästa kunder.

128
00:06:23,085 --> 00:06:24,525
Varför gör du det du gör?

129
00:06:24,605 --> 00:06:25,445
Pengar.

130
00:06:26,085 --> 00:06:27,925
Nej, jag vet, men varför...det?

131
00:06:28,005 --> 00:06:29,805
Du frågar för att jag gör vad jag gör.

132
00:06:29,885 --> 00:06:32,325
Hur började du med det?

133
00:06:32,405 --> 00:06:34,725
-Kommer du ihåg filmen <i>Pretty Woman?</i>
-Ja.

134
00:06:34,805 --> 00:06:36,725
Jag tyckte det verkade så glamoröst.

135
00:06:36,805 --> 00:06:37,805
Verkligen?

136
00:06:37,885 --> 00:06:39,165
Nej, så klart inte.

137
00:06:39,245 --> 00:06:40,885
Åh, jag vet inte.

138
00:06:41,405 --> 00:06:42,765
Du skulle inte tro

139
00:06:42,845 --> 00:06:46,365
hur många som än idag förväntar sig
att alla sexarbetare är lika Julia Roberts

140
00:06:46,445 --> 00:06:48,285
och så kommer jag,

141
00:06:49,285 --> 00:06:50,125
men...

142
00:06:50,525 --> 00:06:51,965
Jag har de här.

143
00:06:52,445 --> 00:06:54,685
-Vad då?
-Små, små händer.

144
00:06:55,005 --> 00:06:57,885
-Varför är det bra?
-Alla mina kunder älskar dem.

145
00:06:57,965 --> 00:06:58,805
Varför?

146
00:06:59,165 --> 00:07:01,245
Får deras kukar att verka enorma.

147
00:07:01,645 --> 00:07:03,445
Ja, jag har lärt mig mycket.

148
00:07:03,525 --> 00:07:06,085
-Det var ett nöje.
-Bra, hur som helst...

149
00:07:10,245 --> 00:07:11,085
Här har du.

150
00:07:14,565 --> 00:07:16,605
Är det allt du vill jag ska göra?

151
00:07:16,965 --> 00:07:17,805
Jadå.

152
00:07:18,525 --> 00:07:19,405
Okej.

153
00:07:29,125 --> 00:07:30,365
Vi ses.

154
00:07:31,725 --> 00:07:33,485
Jag älskar din hund.

155
00:07:34,525 --> 00:07:35,365
Jag med.

156
00:07:39,925 --> 00:07:42,645
VÅRDHEMMET HÖSTLÖVEN

157
00:07:42,725 --> 00:07:45,925
Jag skulle lägga de i tvättmaskinen.
Jag undrar vad jag gjort av dem.

158
00:07:46,005 --> 00:07:48,165
Okej, vi hittar dem, det är okej.

159
00:07:48,245 --> 00:07:49,965
-Hej.
-Åh, hej.

160
00:07:50,485 --> 00:07:52,245
-Är du okej?
-Ja.

161
00:07:54,365 --> 00:07:55,485
Är du okej, pappa?

162
00:07:56,285 --> 00:07:57,645
Hur mår Lisa?

163
00:07:58,045 --> 00:08:00,045
Herregud, hon är död.

164
00:08:00,365 --> 00:08:01,965
Kom ihåg det, okej?

165
00:08:02,045 --> 00:08:05,245
För varje gång du frågar
sårar det mig, okej?

166
00:08:05,325 --> 00:08:06,965
Varför spelar du inte bara med?

167
00:08:07,045 --> 00:08:07,885
Varför?

168
00:08:08,005 --> 00:08:09,805
För då kanske han mår bättre.

169
00:08:09,885 --> 00:08:12,405
Okej. Än en gång,
ingen bryr sig om vad jag känner.

170
00:08:12,765 --> 00:08:16,445
En prostituerad har precis läxat upp mig
hur jag ska bry mig om

171
00:08:16,525 --> 00:08:18,685
en knarkares känslor som rånat mig.

172
00:08:18,925 --> 00:08:19,805
Det låter...

173
00:08:20,685 --> 00:08:22,725
...han jobbar för mig och hon diskade.

174
00:08:22,805 --> 00:08:25,565
Okej, det är...komplicerat.

175
00:08:25,645 --> 00:08:27,925
Ja. Inget jag har med att göra.

176
00:08:29,685 --> 00:08:30,605
Intressant.

177
00:08:31,765 --> 00:08:32,645
Vad?

178
00:08:33,085 --> 00:08:35,645
Nej, hur du sa:
"Inget jag har med att göra,"

179
00:08:35,725 --> 00:08:38,125
-som du tyckte det gällde dig.
-Det gjorde jag inte.

180
00:08:38,205 --> 00:08:40,685
-Jo, det gjorde du.
-Vad är fel med dig?

181
00:08:40,765 --> 00:08:43,285
-Vad...
-Varför kan du inte bara vara normal?

182
00:08:43,365 --> 00:08:45,245
Jag menar, jag vet att du inte är normal.

183
00:08:45,645 --> 00:08:47,605
Du är bitter och arg,

184
00:08:47,965 --> 00:08:49,045
och deprimerad,

185
00:08:49,125 --> 00:08:52,765
och upprörd över hela världen.
För Guds skull, det är din pappa.

186
00:08:52,885 --> 00:08:54,725
-Nej, jag vet.
-Kanske du skulle kunna

187
00:08:54,805 --> 00:08:57,365
låtsas vara normal
de tio minuter du träffar honom?

188
00:08:57,445 --> 00:08:59,445
År det så?
Att jag träffar honom tio minuter?

189
00:08:59,525 --> 00:09:00,805
Nej, jag vill inte såra dig.

190
00:09:00,885 --> 00:09:02,885
Jag sa bara att
kanske de tio minuterna...

191
00:09:02,965 --> 00:09:06,685
Ja, många åsikter gällande något
som inte har med dig att göra.

192
00:09:06,765 --> 00:09:08,445
Han blir fortfarande ledsen.

193
00:09:08,645 --> 00:09:11,125
-Alla blir det.
-Okej, jag förstår.

194
00:09:11,205 --> 00:09:14,205
Det är bara lite skumt
när den som sköter min pappa

195
00:09:14,285 --> 00:09:15,925
på jobbet är lite oprofessionell

196
00:09:16,005 --> 00:09:18,605
och har den attityden mot mig.
Eller hur?

197
00:09:18,685 --> 00:09:20,925
Du är som ett Twitter-troll.

198
00:09:21,005 --> 00:09:24,245
Bara för att du är upprörd
måste alla vara upprörda.

199
00:09:24,325 --> 00:09:26,725
Först tänkte jag:
"Jag ska inte döma honom i förväg",

200
00:09:26,805 --> 00:09:29,245
eftersom jag antog
att du alltid har en dålig dag.

201
00:09:29,325 --> 00:09:32,005
Men det kanske är för att du är en nolla.

202
00:09:40,605 --> 00:09:41,445
Det gick bra.

203
00:09:43,125 --> 00:09:43,965
Nolla.

204
00:09:46,605 --> 00:09:47,445
Nolla.

205
00:09:48,405 --> 00:09:49,245
Jepp.

206
00:09:51,445 --> 00:09:52,805
Jag kunde inte tro det.

207
00:09:52,885 --> 00:09:56,805
Hon är sköterska som tar hand
om pappa som har Alzheimers,

208
00:09:56,885 --> 00:10:00,325
och sedan ger hon mig dåligt samvete
för att jag blir upprörd. Det är...

209
00:10:00,965 --> 00:10:03,445
-Jag skulle inte bry mig.
-Nej, jag vet.

210
00:10:04,045 --> 00:10:06,005
-Men du bryr dig.
-Ja.

211
00:10:08,125 --> 00:10:09,805
För du vet att hon har rätt.

212
00:10:10,125 --> 00:10:10,965
Vet vad?

213
00:10:12,725 --> 00:10:16,725
Otroligt. Stan, vad tror du?
Gaddar sig kvinnor samman mot mig?

214
00:10:17,325 --> 00:10:18,365
Han håller med.

215
00:10:18,765 --> 00:10:21,285
-Vilken överraskning.
-Be henne om ursäkt.

216
00:10:21,405 --> 00:10:23,245
-För vad?
-Spelar ingen roll.

217
00:10:23,605 --> 00:10:26,045
Det visar styrka, inte svaghet, tro mig.

218
00:10:26,645 --> 00:10:29,045
Jag kan inte bara
be om ursäkt för ingenting.

219
00:10:29,125 --> 00:10:31,205
Men det är inte för ingenting, eller hur?

220
00:10:31,325 --> 00:10:36,045
Du ber om ursäkt för att bråka med
någon som du gillar, som är snäll.

221
00:10:37,725 --> 00:10:39,205
Hon är snäll, eller hur?

222
00:10:40,725 --> 00:10:42,405
-Hon är...
-Du ser.

223
00:10:44,485 --> 00:10:45,325
Vad?

224
00:10:46,725 --> 00:10:48,005
Jag trodde väl det.

225
00:10:49,165 --> 00:10:52,285
Nå, varför ser du det inte
som första kärleksgnabbet.

226
00:10:52,365 --> 00:10:53,525
Det var löjligt.

227
00:10:54,125 --> 00:10:55,645
Okej, bra. Bra gjort.

228
00:10:56,525 --> 00:10:58,325
Okej, vi ses senare.

229
00:10:59,245 --> 00:11:00,245
Vi ses, Stan.

230
00:11:21,045 --> 00:11:21,885
Bra vecka?

231
00:11:22,325 --> 00:11:23,565
Nej, så klart inte.

232
00:11:23,925 --> 00:11:27,325
-Hur skulle jag kunna haft en bra vecka?
-Det vet ju faktiskt bara du.

233
00:11:27,405 --> 00:11:29,045
Varför betalar jag dig, då?

234
00:11:29,645 --> 00:11:30,805
Bra fråga.

235
00:11:32,725 --> 00:11:33,565
Och?

236
00:11:33,645 --> 00:11:35,005
Varför betalar du mig?

237
00:11:35,365 --> 00:11:37,725
Va, så jag ska veta det...också?

238
00:11:38,885 --> 00:11:42,045
Tony, vi är här för att
ställa frågor och få svar

239
00:11:42,125 --> 00:11:43,925
på svåra frågor om dig själv.

240
00:11:45,005 --> 00:11:47,205
Men du kanske inte vill veta svaret.

241
00:11:47,285 --> 00:11:50,485
Kanske är det enklaste för dig att tro
att det inte finns något svar.

242
00:11:50,565 --> 00:11:53,325
Jo, det finns ett svar men du verkar...

243
00:11:54,405 --> 00:11:57,325
...lyckligare av att acceptera
att vara olycklig.

244
00:11:57,405 --> 00:12:00,365
Jag accepterar min olycka.
Jag vet exakt varför jag är olycklig

245
00:12:00,445 --> 00:12:04,245
och även att det som kan stoppa mig
från att vara olycklig är omöjligt.

246
00:12:04,365 --> 00:12:07,885
Vad jag inte vet är varför jag betalar
någon som inte bryr sig om mig.

247
00:12:07,965 --> 00:12:10,085
Hör här, det finns personer i ditt liv

248
00:12:10,165 --> 00:12:14,285
som bryr sig om dig, men gör de
verkligen det som är bra för dig?

249
00:12:14,685 --> 00:12:17,245
Jag tror ingen vet vad som är bra för mig.

250
00:12:17,325 --> 00:12:18,765
Nå, jag tror det finns därinne.

251
00:12:18,845 --> 00:12:21,485
Jag vill bara sluta vara sorgsen.

252
00:12:24,325 --> 00:12:25,165
Gör det då.

253
00:12:25,885 --> 00:12:28,165
Bara...sluta vara sorgsen.

254
00:12:35,925 --> 00:12:39,165
Så jag gör några noteringar när

255
00:12:39,245 --> 00:12:42,085
jag kan störas och hålla mig vaken.

256
00:12:43,205 --> 00:12:47,565
Jag har kontentan och deras namn
och ålder, vilken gata de bor på.

257
00:12:47,645 --> 00:12:48,765
Folk älskar det.

258
00:12:48,845 --> 00:12:52,325
Och sedan ska jag försöka göra...
det jävla banala

259
00:12:52,405 --> 00:12:54,125
att verka intressant.

260
00:12:55,125 --> 00:12:59,965
Den här mannen, hans rör läckte
och det blev en fläck på tapeten

261
00:13:00,045 --> 00:13:02,885
som han tyckte liknade Kenneth Branagh.

262
00:13:04,325 --> 00:13:06,125
-Vet du vem det är?
-Nej.

263
00:13:06,645 --> 00:13:08,525
Han är gammal skådis, regissör,

264
00:13:08,805 --> 00:13:09,685
och...

265
00:13:09,765 --> 00:13:11,925
-Känner du till Emma Thompson?
-Jadå.

266
00:13:13,005 --> 00:13:15,565
Han skulle hata det... Hur som helst,

267
00:13:16,285 --> 00:13:18,165
det var en fläck på väggen.

268
00:13:18,565 --> 00:13:20,005
Har du bilderna från...

269
00:13:20,485 --> 00:13:22,925
Jadå, på tal om bilder,

270
00:13:23,445 --> 00:13:26,925
jag har några från dejten jag hade med
feta killens mamma härom kvällen.

271
00:13:27,005 --> 00:13:30,485
Okej, alla. Lyssna. Jobbutflykt.

272
00:13:30,925 --> 00:13:31,765
Nej.

273
00:13:32,245 --> 00:13:35,965
Jo, jadå. Det är bra för att skapa
ett bra team.

274
00:13:36,045 --> 00:13:38,965
Det finns en ny komediklubb i stan.
De gör reklam hos oss,

275
00:13:39,045 --> 00:13:41,445
så jag, showsugen,
köpte biljetter till oss alla.

276
00:13:41,525 --> 00:13:43,165
Jag sa jag kunde ordnat dem gratis.

277
00:13:43,245 --> 00:13:45,165
Nåja, man måste främja kulturen.

278
00:13:45,245 --> 00:13:47,805
Den är bra. Alla är duktiga komiker.

279
00:13:48,765 --> 00:13:50,205
Det är en kvinna med.

280
00:13:53,405 --> 00:13:54,245
Jaså?

281
00:13:54,765 --> 00:13:57,405
Jag bara sa det.
Bara kollar, är du okej?

282
00:14:00,725 --> 00:14:03,045
Bra, då så, kom igen. Det blir kul.

283
00:14:03,125 --> 00:14:06,565
-Det blir inte kul.
-Tony, det blir det. Ge det en chans.

284
00:14:06,845 --> 00:14:09,765
På tal om kul, jag hade
riktigt kul härom kvällen med...

285
00:14:09,845 --> 00:14:11,685
-Tony.
-Åh.

286
00:14:11,765 --> 00:14:13,645
-Vem är det?
-En lokal idiot.

287
00:14:14,605 --> 00:14:16,605
Du ska alltid vara med i tidningen,
va, Bryan?

288
00:14:16,685 --> 00:14:17,525
Hon är ny.

289
00:14:18,445 --> 00:14:19,285
Jepp.

290
00:14:20,645 --> 00:14:22,805
-Du stinker.
-Skit i det.

291
00:14:23,005 --> 00:14:25,925
Har nåt för förstasidan,
om ni är intresserade.

292
00:14:26,165 --> 00:14:28,165
-Nej.
-Freddie Mercurys tand.

293
00:14:28,965 --> 00:14:31,565
-Var hittade du den?
-Uppe i parken, vid gungorna.

294
00:14:31,645 --> 00:14:33,525
Varför tror du det är hans?

295
00:14:34,245 --> 00:14:35,565
Kolla hur stor den är.

296
00:14:36,125 --> 00:14:37,365
Han är äcklig.

297
00:14:37,445 --> 00:14:40,125
Jaså? Tryck ner en kuk i halsen,
pratkvarn.

298
00:14:40,205 --> 00:14:41,845
Varför vill vara med i tidningen?

299
00:14:41,925 --> 00:14:44,525
För jag vill visa världen
vad jag har, vad jag kan,

300
00:14:44,645 --> 00:14:45,605
sjukdomar jag haft.

301
00:14:45,685 --> 00:14:48,405
-Ingen är intresserad av dina sjukdomar.
-Åh, är de inte?

302
00:14:48,485 --> 00:14:49,565
-Nej.
-Sexuella äventyr?

303
00:14:49,645 --> 00:14:50,485
-Nej.
-Nej?

304
00:14:51,005 --> 00:14:52,965
Jag är med i en swingerklubb.

305
00:14:53,045 --> 00:14:55,245
Du vet assisterande coachen
för Tamburys fotbollslag?

306
00:14:55,325 --> 00:14:58,765
Jag har sugit av honom.
In med det på sportsidan.

307
00:14:58,845 --> 00:15:00,845
Nej, vi ska inte ha det på sportsidan.

308
00:15:00,925 --> 00:15:03,605
Det är inte Freddie Mercurys tand.
Och inga sjukdomar.

309
00:15:03,685 --> 00:15:06,565
Det är en lokaltidning om gamla tanter,
deras feta katter,

310
00:15:06,645 --> 00:15:08,085
och en hatt i ett träd.

311
00:15:08,165 --> 00:15:09,285
Vi ska inte börja med:

312
00:15:09,365 --> 00:15:11,965
"Här är Bryan Gittens,
lokal dumskalle som suger av

313
00:15:12,045 --> 00:15:14,925
några jävla kukar i fotbollslaget." Tänk.

314
00:15:15,525 --> 00:15:16,805
Har ni en skämtsida?

315
00:15:16,885 --> 00:15:17,725
Nej.

316
00:15:17,805 --> 00:15:21,005
Ni missar nåt, jag skriver egna skämt.
Vill ni höra?

317
00:15:21,805 --> 00:15:25,765
Vad får man om man korsar en
handikappad bläckfisk med min exfru?

318
00:15:26,885 --> 00:15:28,245
Ett fnask med fem ben.

319
00:15:30,045 --> 00:15:32,125
Bryan, alla hamnar inte i tidningen.

320
00:15:32,205 --> 00:15:34,085
Och alla har inte pullat Jackie Collins.

321
00:15:34,165 --> 00:15:35,005
-Har du?
-Nej.

322
00:15:36,685 --> 00:15:38,565
När har det bekymrat media?

323
00:15:39,365 --> 00:15:40,245
Har jag rätt?

324
00:15:40,685 --> 00:15:43,085
Briljant, okej, hej då.

325
00:15:43,205 --> 00:15:44,285
-Okej.
-Vi ses.

326
00:15:56,805 --> 00:15:58,645
Jag har en artikel till dig.

327
00:15:59,405 --> 00:16:01,125
-Nej, det har du inte.
-Otrevligt.

328
00:16:01,205 --> 00:16:03,485
-Du har inte hört om den.
-Behövs inte.

329
00:16:04,005 --> 00:16:05,485
-Kristaller.
-Visste det.

330
00:16:05,845 --> 00:16:08,885
-Deras läkekraft.
-De är bara skräp.

331
00:16:09,245 --> 00:16:11,125
-Du är så trångsynt.
-Nej.

332
00:16:11,205 --> 00:16:13,005
-Du tror inte på nåt.
-Jo, det gör jag.

333
00:16:13,085 --> 00:16:15,725
-Trodde du var ateist.
-Betyder inte att jag inte tror.

334
00:16:15,805 --> 00:16:17,485
Betyder att jag inte tror på Gud.

335
00:16:17,565 --> 00:16:19,725
-Hur kan du inte tro på Gud?
-Vilken?

336
00:16:21,005 --> 00:16:21,885
Vad menar du?

337
00:16:22,365 --> 00:16:24,605
Tja... Zeus?

338
00:16:25,405 --> 00:16:26,885
-Vem?
-Grekisk gud.

339
00:16:27,165 --> 00:16:28,725
Eller Ra, eller Ganesh?

340
00:16:28,805 --> 00:16:31,005
Nej, inte dem, den riktiga i Bibeln.

341
00:16:31,085 --> 00:16:32,045
Jahve.

342
00:16:32,165 --> 00:16:33,085
Gud helt enkelt!

343
00:16:33,205 --> 00:16:36,845
Ja, du vet hur du inte tror på
de andra gudarna jag nämnde.

344
00:16:37,085 --> 00:16:39,165
Det är så jag inte tror på dina.

345
00:16:39,245 --> 00:16:41,685
Men hur kan du inte tro
att någon har skapat detta?

346
00:16:42,085 --> 00:16:44,645
Varför tror du någon har skapat det?

347
00:16:44,725 --> 00:16:48,045
Det är så fint.
Det kan inte vara slumpen, eller?

348
00:16:49,365 --> 00:16:50,565
Vadå, Big Bang?

349
00:16:50,645 --> 00:16:53,245
Allt kom från inget? Det är omöjligt.

350
00:16:53,325 --> 00:16:54,885
Du har rätt, Gud fixade det.

351
00:16:55,485 --> 00:16:56,325
Okej.

352
00:16:56,805 --> 00:16:58,325
Så varifrån kom Gud?

353
00:17:00,965 --> 00:17:02,525
Han har alltid funnits.

354
00:17:02,645 --> 00:17:04,125
Där ser man. Enkelt, va?

355
00:17:10,805 --> 00:17:13,925
<i>Du har alltid funnit glädje i allt,</i>
<i>i alla små saker.</i>

356
00:17:14,405 --> 00:17:16,085
<i>Sitta i soffan med hunden.</i>

357
00:17:16,685 --> 00:17:18,085
<i>Med den där minen, typ:</i>

358
00:17:18,165 --> 00:17:21,045
<i>"Jag sitter på soffan med hunden,</i>
<i>älskar det."</i>

359
00:17:22,285 --> 00:17:24,085
<i>Pussa hunden från mig,</i>

360
00:17:24,565 --> 00:17:27,085
<i>ta med henne till stranden.</i>
<i>Hon gillar det.</i>

361
00:17:27,645 --> 00:17:28,725
<i>Det gör ni båda.</i>

362
00:17:31,205 --> 00:17:33,885
Ska vi gå till stranden? Ja?

363
00:17:35,125 --> 00:17:36,325
Kom igen då.

364
00:19:03,725 --> 00:19:07,325
Åh, herregud, varför gjorde du så?

365
00:19:07,405 --> 00:19:08,285
Du var sexig.

366
00:19:08,365 --> 00:19:11,325
Jag sov. Jag är genomblöt.

367
00:19:11,405 --> 00:19:13,405
Kolla, du har skrämt hunden.

368
00:19:14,045 --> 00:19:16,045
Åh, din jävla fitta.

369
00:19:17,045 --> 00:19:19,445
Okej, kan lika gärna bada nu då.

370
00:19:19,525 --> 00:19:22,525
Kom igen, häng med mig och bada.
Kommer du?

371
00:19:22,805 --> 00:19:24,805
-Nej.
-Nu kommer du, Tony. Hoppa i.

372
00:19:24,885 --> 00:19:26,885
-Nej.
-Kom igen.

373
00:19:27,005 --> 00:19:27,845
Kom nu.

374
00:19:28,325 --> 00:19:29,645
Hoppa i, Tony.

375
00:20:26,645 --> 00:20:28,645
...därför heter det sportstrumpor.

376
00:20:29,925 --> 00:20:32,165
Tack, ni är en kanonpublik, på allvar.

377
00:20:32,245 --> 00:20:35,365
Bra ni är en kanonpublik,
jag fick dåliga nyheter i veckan.

378
00:20:35,445 --> 00:20:36,325
Verkligen.

379
00:20:37,125 --> 00:20:38,445
Kom igen, mer ledsamt.

380
00:20:39,405 --> 00:20:41,445
Jo, det var...

381
00:20:41,525 --> 00:20:43,885
En kompis begick självmord förra veckan.

382
00:20:44,085 --> 00:20:47,725
Gick till övervåningen, svalde allt
som fanns i badrumsskåpet.

383
00:20:47,805 --> 00:20:51,325
Ja, kvävdes av en tampong. Jodå!

384
00:20:53,205 --> 00:20:54,485
Kvävdes av tampong.

385
00:20:55,565 --> 00:20:58,405
Och den här killen
riktigt hatar det skämtet.

386
00:20:58,525 --> 00:21:00,765
Jag lovar, hans min var som farfars.

387
00:21:00,845 --> 00:21:01,925
Åh Gud nej.

388
00:21:02,565 --> 00:21:04,605
Kom igen, polarn,
det händer säkert aldrig.

389
00:21:04,685 --> 00:21:07,605
Kom igen.
Satt där: "jag ska inte skratta åt det."

390
00:21:07,685 --> 00:21:09,765
Kom igen. Vad heter du, kompis?

391
00:21:11,365 --> 00:21:12,405
Vad heter du?

392
00:21:13,205 --> 00:21:15,325
-Tony.
-Tony. Så ja, det var inte så svårt.

393
00:21:15,405 --> 00:21:16,965
Vad har hänt dig, Tony?

394
00:21:18,165 --> 00:21:20,125
-Vad som hänt?
-Ja.

395
00:21:20,205 --> 00:21:22,565
Där sitter du, längst fram,
vad har hänt?

396
00:21:24,325 --> 00:21:26,725
Mun fru dog tidigare i år.

397
00:21:27,845 --> 00:21:28,685
Bröstcancer.

398
00:21:30,725 --> 00:21:32,205
Och det knäckte mig.

399
00:21:33,405 --> 00:21:35,525
Det går inte en dag som jag inte...

400
00:21:36,085 --> 00:21:37,805
...tänker på att ta livet av mig.

401
00:21:37,925 --> 00:21:40,765
Jag ser ingen mening med att leva.

402
00:21:46,485 --> 00:21:47,405
Nåja...

403
00:21:52,725 --> 00:21:55,645
Paraplyer är skumma, eller hur?
Har ni nånsin...

404
00:21:55,925 --> 00:21:57,285
Med paraplyet, bara...

405
00:21:58,165 --> 00:21:59,005
<i>Han frågade.</i>

406
00:21:59,885 --> 00:22:00,725
<i>Ja.</i>

407
00:22:01,045 --> 00:22:04,205
<i>Han ställde en fråga och jag sa sanningen.</i>

408
00:22:05,245 --> 00:22:07,765
-Sanningen är viktig för dig, eller hur?
-Jodå.

409
00:22:07,845 --> 00:22:10,925
Okej, här är en sanning, Tony.
Jag är trött, kompis.

410
00:22:11,285 --> 00:22:14,765
Jag är trött på att oroa mig för dig
under hela arbetsdagen

411
00:22:14,845 --> 00:22:16,605
och vad du ska hitta på härnäst

412
00:22:16,685 --> 00:22:19,445
och komma på orsaker till att
du inte ska ta livet av dig

413
00:22:19,525 --> 00:22:23,325
och fixa biljetter till saker
som kan få dig på bättre humör.

414
00:22:23,845 --> 00:22:27,045
Mitt i veckan också, när jag ska
vara hemma med fru och son

415
00:22:27,125 --> 00:22:28,845
och hantera mina egna problem.

416
00:22:28,925 --> 00:22:32,885
Okej. Så han får skoja om självmord,
men jag får inte...

417
00:22:32,965 --> 00:22:35,805
Skämtet var inte om dig.

418
00:22:35,885 --> 00:22:37,925
Det hände inte. Han hittade på.

419
00:22:38,005 --> 00:22:41,925
Uppenbarligen dog hans kompis inte
genom att kvävas av en tampong.

420
00:22:42,005 --> 00:22:44,445
-Nej, jag förstår det.
-Han vet inte hur du har det.

421
00:22:44,525 --> 00:22:45,365
Så...

422
00:22:45,445 --> 00:22:46,565
Inte alls. Om han sagt:

423
00:22:46,645 --> 00:22:50,205
"Upp med handen alla vars fru har dött
och funderar på självmord."

424
00:22:50,285 --> 00:22:53,325
Du sa: "Ja, här"  och han:
"Kompis, ett skämt för dig" ...

425
00:22:53,405 --> 00:22:55,285
Okej. Jag kanske inte var på humör.

426
00:22:55,365 --> 00:22:56,205
Kanon.

427
00:22:56,285 --> 00:22:58,405
Han försökte få folk att skratta.

428
00:23:00,245 --> 00:23:02,085
Det är det enda jag gör, okej?

429
00:23:02,165 --> 00:23:04,165
Jag gör mitt bästa och försöker...

430
00:23:04,325 --> 00:23:05,485
...göra dig glad.

431
00:23:06,765 --> 00:23:07,605
Okej.

432
00:23:09,245 --> 00:23:10,085
Ja, hej då.

433
00:23:15,285 --> 00:23:17,045
-Okej?
-Jadå, ses imorgon.

434
00:23:17,125 --> 00:23:18,005
Ses imorgon.

435
00:23:26,045 --> 00:23:28,445
Kolla... Audrey Hepburn.

436
00:23:30,445 --> 00:23:31,885
Är hon inte vacker?

437
00:23:31,965 --> 00:23:34,285
<i>Brandy, du är så fantastisk.</i>

438
00:23:34,365 --> 00:23:37,285
<i>Åh... Hon är ett skämt.</i>

439
00:23:37,365 --> 00:23:38,525
<i>Det var hennes idé.</i>

440
00:23:38,645 --> 00:23:40,685
<i>-Hur lång tid tog det?</i>
<i>-Jag tror...</i>

441
00:23:40,765 --> 00:23:42,045
<i>-...tio minuter.</i>
<i>-Briljant.</i>

442
00:23:54,805 --> 00:23:56,245
Jag tog med en present.

443
00:23:56,685 --> 00:23:58,765
Med pengarna som du tog av mig?

444
00:23:59,765 --> 00:24:00,765
Ja, omtänksamt.

445
00:24:14,245 --> 00:24:17,085
Du...säkert du inte vill ha
lite av detta i?

446
00:24:19,005 --> 00:24:19,845
Ja, kör på.

447
00:24:21,445 --> 00:24:22,285
Säkert?

448
00:24:22,925 --> 00:24:24,965
Vad är det värsta som kan hända?

449
00:24:25,445 --> 00:24:27,205
Ja, det här.

450
00:24:30,285 --> 00:24:32,525
Hör här, jag är ledsen för allt...

451
00:24:33,405 --> 00:24:36,125
...ta pengar och så.
Det är inte riktigt jag.

452
00:24:36,205 --> 00:24:37,445
Sjukdomen, va?

453
00:24:39,005 --> 00:24:40,325
Alla har ursäkter.

454
00:24:43,085 --> 00:24:45,245
Jag kan ännu inte tro
vi har saker gemensamt.

455
00:24:48,005 --> 00:24:49,925
Båda har förlorat sina partners,

456
00:24:50,205 --> 00:24:51,925
båda försöker lindra smärtan,

457
00:24:52,525 --> 00:24:53,805
båda är nollor...

458
00:24:54,165 --> 00:24:57,365
Ta inte illa upp,
men när jag ser dig tänker jag:

459
00:24:57,845 --> 00:24:59,085
"Fan också,

460
00:24:59,645 --> 00:25:00,965
jag är också sån."

461
00:25:04,605 --> 00:25:05,885
Nej, det är du inte.

462
00:25:20,845 --> 00:25:21,765
Råna mig inte!

