1
00:00:10,965 --> 00:00:12,165
<i>Keep being funny.</i>

2
00:00:12,565 --> 00:00:16,525
<i>Tell jokes... at the funeral,</i>
<i>or at the party after.</i>

3
00:00:17,125 --> 00:00:18,645
<i>There'd better be a party after.</i>

4
00:00:19,405 --> 00:00:22,805
<i>You're always funny at parties.</i>
<i>You always get drunk and overexcited.</i>

5
00:00:23,165 --> 00:00:26,685
<i>Running around like a fat, little</i>
<i>annoying Santa with your rosy cheeks,</i>

6
00:00:26,765 --> 00:00:28,125
<i>making everyone laugh.</i>

7
00:00:28,725 --> 00:00:30,925
<i>Then you have a sort of spiritual hangover</i>
<i>the next day,</i>

8
00:00:31,005 --> 00:00:32,685
<i>worried you'd offended so and so.</i>

9
00:00:33,285 --> 00:00:35,125
[laughs] <i>You never had, though.</i>

10
00:00:36,685 --> 00:00:37,885
<i>You just made 'em laugh.</i>

11
00:00:38,525 --> 00:00:39,685
<i>Just keep being funny.</i>

12
00:00:41,005 --> 00:00:42,165
<i>You're a lovely man.</i>

13
00:00:43,845 --> 00:00:45,845
[poignant music]

14
00:01:44,525 --> 00:01:45,365
You all right, George?

15
00:01:48,925 --> 00:01:49,845
What's the matter?

16
00:01:51,085 --> 00:01:52,085
Robbie hit me.

17
00:01:52,645 --> 00:01:53,565
Why?

18
00:01:53,845 --> 00:01:55,605
He always does, every day.

19
00:01:56,365 --> 00:01:57,445
Which one's Robbie?

20
00:01:59,125 --> 00:02:01,325
-[smaller boy] Stop it!
-The one with the branch?

21
00:02:05,245 --> 00:02:06,205
Are you Robbie?

22
00:02:06,925 --> 00:02:08,725
-Yeah.
-[Tony] Robbie, come here.

23
00:02:09,205 --> 00:02:10,565
Listen up, right?

24
00:02:11,485 --> 00:02:13,165
I'm an escaped lunatic,

25
00:02:13,405 --> 00:02:15,845
and I like murdering little fat kids
like you,

26
00:02:15,925 --> 00:02:19,205
so if you hit George or anyone else,
I'm gonna come to your house -

27
00:02:19,285 --> 00:02:20,205
I know where you live -

28
00:02:20,285 --> 00:02:23,165
and while you're asleep, I'll smash
your stupid head in with this hammer.

29
00:02:23,245 --> 00:02:24,165
Do you understand?

30
00:02:29,405 --> 00:02:31,925
I just threatened a ten-year-old kid
with a hammer.

31
00:02:32,605 --> 00:02:33,685
They've gotta learn.

32
00:02:33,765 --> 00:02:35,325
[Tony] He was bullying George, and I said

33
00:02:35,725 --> 00:02:38,605
I'd murder him in his sleep
if he did it again.

34
00:02:44,085 --> 00:02:46,085
-Oh... Hello.
-Hi.

35
00:02:46,445 --> 00:02:48,805
He's going to murder a kid with a hammer

36
00:02:48,885 --> 00:02:50,205
if he doesn't behave.

37
00:02:51,485 --> 00:02:54,525
[laughs] So did you...
go on your date, then?

38
00:02:54,605 --> 00:02:55,445
Yeah.

39
00:02:55,925 --> 00:02:57,085
Was it a success?

40
00:02:57,165 --> 00:02:59,525
No, it was... awful...

41
00:03:00,285 --> 00:03:03,125
-awkward... just the worst.
-[snickers]

42
00:03:03,565 --> 00:03:06,965
The one good thing about my life is
that I never have to do that shit again.

43
00:03:07,045 --> 00:03:08,485
Oh, I know what you mean.

44
00:03:08,565 --> 00:03:10,885
You know, I'm genuinely happy on my own.

45
00:03:10,965 --> 00:03:11,965
Just me and the dog.

46
00:03:12,045 --> 00:03:14,005
-Me and my cat.
-[Tony] Exactly.

47
00:03:14,765 --> 00:03:17,365
When the dog goes, and him,

48
00:03:17,925 --> 00:03:21,405
I'll have no responsibility
for anything ever again.

49
00:03:22,245 --> 00:03:23,325
I can do what I like.

50
00:03:23,725 --> 00:03:24,645
Mm-hm.

51
00:03:25,725 --> 00:03:28,045
Well, you'll never have
to come here again, so...

52
00:03:28,725 --> 00:03:29,565
[Emma laughs]

53
00:03:29,645 --> 00:03:31,645
[clock ticking]

54
00:03:32,845 --> 00:03:34,125
-Right.
-Okay.

55
00:03:34,685 --> 00:03:35,805
-I've gotta--
-Yeah.

56
00:03:35,885 --> 00:03:37,445
-See you.
-See you later.

57
00:03:49,405 --> 00:03:50,645
Valerie, um...

58
00:03:50,845 --> 00:03:52,925
call me when my girlfriend
gets here, please.

59
00:03:53,525 --> 00:03:54,605
But you'll see her.

60
00:03:55,405 --> 00:03:56,245
What?

61
00:03:56,525 --> 00:03:58,085
Yeah, just call me, huh?

62
00:03:58,725 --> 00:04:00,205
She's bringing me in a treat.

63
00:04:00,685 --> 00:04:01,525
Women.

64
00:04:01,925 --> 00:04:03,245
Bloody love 'em, though.

65
00:04:05,645 --> 00:04:08,125
Oh, hey. How was the date?

66
00:04:08,205 --> 00:04:09,045
The worst.

67
00:04:09,125 --> 00:04:10,085
-Oh, no.
-Yeah.

68
00:04:10,165 --> 00:04:13,165
-I thought you'd have so much in common.
-Well, she didn't want to be there,

69
00:04:13,245 --> 00:04:15,565
she drank like a fish,
swore like a trooper,

70
00:04:15,645 --> 00:04:18,365
er, she was narcissistic, rude.

71
00:04:18,445 --> 00:04:19,325
Yeah, exactly.

72
00:04:20,485 --> 00:04:23,445
Good one. Luckily, I got it in first
that I didn't want to be there either,

73
00:04:24,045 --> 00:04:25,765
and that I miss my wife, and that...

74
00:04:26,645 --> 00:04:27,685
I wanna kill myself.

75
00:04:27,965 --> 00:04:31,005
And then she teased me
that I couldn't commit suicide

76
00:04:31,085 --> 00:04:32,245
as well as her dead husband.

77
00:04:32,325 --> 00:04:33,845
-[Braden] Sounds brilliant.
-[Tony] Yeah.

78
00:04:33,925 --> 00:04:36,485
Then I tried to knock a couple of muggers
off a moped.

79
00:04:37,085 --> 00:04:38,245
Stole their hammer.

80
00:04:38,325 --> 00:04:39,525
You were mugged again?

81
00:04:39,605 --> 00:04:40,445
No.

82
00:04:40,925 --> 00:04:41,925
A woman was...

83
00:04:42,165 --> 00:04:43,405
But as they went past me...

84
00:04:44,845 --> 00:04:47,245
I've always wanted to knock a twat
off a motorbike.

85
00:04:47,325 --> 00:04:49,645
I hate the way they rev up
for no reason.

86
00:04:49,885 --> 00:04:53,165
The fact they were muggers was a bonus.
It sort of justified it.

87
00:04:53,525 --> 00:04:55,205
And what d'you mean,
you stole their hammer?

88
00:04:55,365 --> 00:04:58,005
I confiscated it, really.
They dropped it, so I thought,

89
00:04:58,085 --> 00:04:58,965
"I'll have that."

90
00:04:59,045 --> 00:05:03,005
It's a good one as well,
so not a complete waste of an evening.

91
00:05:03,725 --> 00:05:06,205
-[drawer opens]
-[hammer clatters]

92
00:05:06,285 --> 00:05:07,165
[drawer slams]

93
00:05:07,845 --> 00:05:09,005
[Braden smacks his lips]

94
00:05:09,085 --> 00:05:10,005
Good.

95
00:05:11,525 --> 00:05:13,325
Can I just talk to you
about something a sec?

96
00:05:13,765 --> 00:05:14,605
Yeah.

97
00:05:24,365 --> 00:05:25,405
[Braden exhales]

98
00:05:25,925 --> 00:05:27,605
Um, did you hear about Julian?

99
00:05:28,245 --> 00:05:30,925
-The guy who distributes the newspapers.
-Yeah.

100
00:05:31,325 --> 00:05:32,885
He was found dead this morning.

101
00:05:33,725 --> 00:05:35,005
From an overdose, heroin.

102
00:05:37,285 --> 00:05:38,205
Yep.

103
00:05:39,645 --> 00:05:41,125
It's so sad. I didn't even...

104
00:05:41,685 --> 00:05:43,085
I... I had no idea. I...

105
00:05:45,885 --> 00:05:46,965
I gave him the money.

106
00:05:48,125 --> 00:05:49,085
For what?

107
00:05:50,845 --> 00:05:51,685
For drugs.

108
00:05:53,125 --> 00:05:55,805
Yeah, but you couldn't have known
that he would overdose, though.

109
00:05:57,685 --> 00:05:58,525
Well...

110
00:05:58,605 --> 00:06:00,205
-Fuck's sake, Tony.
-What?

111
00:06:00,485 --> 00:06:02,925
Don't say that.
Don't even joke about things like that.

112
00:06:03,165 --> 00:06:04,925
What? Why? What's...

113
00:06:05,005 --> 00:06:07,245
Because you're the godfather to my son.

114
00:06:07,525 --> 00:06:09,725
-Right--
-Because you're not a fucking psychopath.

115
00:06:09,805 --> 00:06:11,085
-Okay.
-Why would you say...

116
00:06:11,165 --> 00:06:12,805
Why would you even tell me that?

117
00:06:14,605 --> 00:06:15,565
You didn't know.

118
00:06:17,085 --> 00:06:20,045
-Just tell me you didn't know.
-Right. I couldn't know...

119
00:06:20,125 --> 00:06:21,365
-Right.
-...it was gonna...

120
00:06:22,205 --> 00:06:23,165
you know, work.

121
00:06:23,725 --> 00:06:25,845
"Work"? Are you fucking kidding me?

122
00:06:25,925 --> 00:06:28,725
He was a heroin addict, okay?
That's what he did.

123
00:06:28,805 --> 00:06:31,365
Right? It's what he wanted, obviously.

124
00:06:31,645 --> 00:06:33,005
-So--
-Tell me that you didn't know

125
00:06:33,085 --> 00:06:36,925
that he was gonna kill himself, or I'm not
gonna let you see George again, okay?

126
00:06:38,805 --> 00:06:39,645
I didn't know.

127
00:06:40,525 --> 00:06:41,445
Obviously not.

128
00:06:43,725 --> 00:06:44,565
Okay.

129
00:06:45,445 --> 00:06:47,125
You didn't... Yeah, you didn't know.

130
00:06:50,725 --> 00:06:52,205
[keyboard clicking]

131
00:06:53,565 --> 00:06:54,605
[Lenny] Here she is.

132
00:06:55,205 --> 00:06:56,605
-Who?
-[Lenny] My bird.

133
00:06:57,445 --> 00:06:59,565
-[scoffing] My bird.
-[Len] Come in. Take a seat.

134
00:07:01,445 --> 00:07:03,925
-Bread pudding delivery.
-[Lenny] Lovely. Thanks, love.

135
00:07:04,005 --> 00:07:07,805
Um, everyone, this is my girlfriend, June.
June, everyone.

136
00:07:07,885 --> 00:07:09,525
-Hello.
-Hi, June.

137
00:07:10,365 --> 00:07:12,925
So... what's it like going out with...

138
00:07:13,925 --> 00:07:14,765
that?

139
00:07:16,445 --> 00:07:17,285
It's lovely.

140
00:07:17,365 --> 00:07:18,285
-Is it?
-[June] Yeah.

141
00:07:18,765 --> 00:07:20,045
[Tony] What do you mean?

142
00:07:20,125 --> 00:07:21,365
He's good with my boy.

143
00:07:21,445 --> 00:07:22,965
-Right.
-[June] Got a lot in common,

144
00:07:23,045 --> 00:07:24,405
-my two little fatties.
-[Tony] Oh.

145
00:07:24,685 --> 00:07:27,125
[June] Mm-hm. I love it when
they fight over Creme Eggs.

146
00:07:27,205 --> 00:07:28,565
-Not fighting.
-You do.

147
00:07:28,645 --> 00:07:30,485
No, he's just... He gets a bit grabby.

148
00:07:30,565 --> 00:07:35,365
[Tony] Aw! He tells me you were attracted
to his style even before his personality.

149
00:07:36,365 --> 00:07:37,685
-Yeah.
-[Tony] Wow.

150
00:07:37,805 --> 00:07:39,685
-Love everything about him.
-[Tony] Right.

151
00:07:40,205 --> 00:07:41,285
Especially his body.

152
00:07:42,285 --> 00:07:43,125
Really?

153
00:07:43,205 --> 00:07:44,645
[Tony] Wh-wh-why?

154
00:07:45,165 --> 00:07:46,485
Why? What's...

155
00:07:46,565 --> 00:07:47,445
He's 'ot.

156
00:07:49,125 --> 00:07:50,005
'Ot?

157
00:07:50,085 --> 00:07:52,685
Yeah, like his body temperature's warm,
like hot to the touch.

158
00:07:52,765 --> 00:07:54,845
-Oh, right.
-So when he's naked, it's like cuddling

159
00:07:54,925 --> 00:07:56,085
-a big baby.
-[Tony, gasps] Oh.

160
00:07:56,165 --> 00:07:58,805
And his skin's dead smooth
when he gets out the bath.

161
00:07:59,125 --> 00:08:00,765
Very cuddly, yeah.

162
00:08:01,045 --> 00:08:04,605
And have you noticed the roll of, um...

163
00:08:05,325 --> 00:08:07,125
flab on his neck?

164
00:08:07,445 --> 00:08:08,885
-Back fat?
-[Tony] No, not back fat,

165
00:08:09,005 --> 00:08:10,845
but we'll come back to that, thank you.

166
00:08:10,925 --> 00:08:13,965
Um, no. Next time he's lying naked,

167
00:08:14,045 --> 00:08:17,205
just grab the back of his neck.
Or get on him, if you like.

168
00:08:17,325 --> 00:08:20,125
Sit on him,
grab the roll of fat on his back there,

169
00:08:20,205 --> 00:08:24,205
and blump him around the room
like a big space hopper.

170
00:08:24,285 --> 00:08:26,085
-That'd be good.
-Don't want to hurt him, do I?

171
00:08:26,165 --> 00:08:28,445
No. You just wanna cudd... I know.

172
00:08:28,525 --> 00:08:30,485
Wanna see a sexy picture of him
just out the bath?

173
00:08:30,565 --> 00:08:32,525
-Yes, please, June.
-[June] I've got one here.

174
00:08:32,605 --> 00:08:35,325
[chuckling] You should probably...
head off, love, shouldn't you?

175
00:08:35,405 --> 00:08:37,005
-Yeah.
-Well, come back any time, though,

176
00:08:37,085 --> 00:08:39,525
'cause we're a local paper,
so we need sort of... Aw!

177
00:08:39,725 --> 00:08:42,165
We need sort of local interest stories
like this.

178
00:08:42,445 --> 00:08:44,365
-Ah, I forgot the custard.
-Not to worry.

179
00:08:44,445 --> 00:08:46,205
Okay, next time, though.

180
00:08:46,965 --> 00:08:48,965
-[June] Never mind.
-Yeah, all right. See you, love.

181
00:08:49,045 --> 00:08:51,885
-Um, thanks for...
-See you later.

182
00:08:51,965 --> 00:08:52,965
Nice to meet you all.

183
00:08:53,045 --> 00:08:55,125
-Nice to meet you.
-[Tony] Lovely to meet you. Cheers.

184
00:08:55,205 --> 00:08:56,525
-[June] Ta-ra.
-Thanks for the pud.

185
00:08:56,845 --> 00:08:57,965
[June] You're welcome!

186
00:08:59,045 --> 00:09:01,805
-[sighs] Fuckin' hell.
-You make a lovely couple.

187
00:09:02,045 --> 00:09:02,885
Cheers.

188
00:09:05,485 --> 00:09:06,965
Someone for everyone, isn't there?

189
00:09:08,245 --> 00:09:09,085
Thanks.

190
00:09:11,045 --> 00:09:12,165
She's brilliant, mate.

191
00:09:13,205 --> 00:09:14,165
[Lenny] Cheers.

192
00:09:23,085 --> 00:09:24,245
[indistinct chatter]

193
00:09:29,925 --> 00:09:30,965
-Oh.
-Hi.

194
00:09:31,045 --> 00:09:32,845
[Emma] Hi. Twice in one day?

195
00:09:33,645 --> 00:09:37,205
-Somebody's popular.
-It's just a slow workday, so--

196
00:09:37,285 --> 00:09:39,085
-Wish I had a slow workday.
-You busy?

197
00:09:39,165 --> 00:09:41,005
Er... Yeah, just a bit. [chuckles]

198
00:09:41,085 --> 00:09:43,725
Just... Well, have a sit down.

199
00:09:50,805 --> 00:09:51,765
[clock ticking]

200
00:09:52,525 --> 00:09:54,245
-That's all I've got.
-[laughs]

201
00:09:55,205 --> 00:09:56,205
God. [slaps her leg]

202
00:09:56,805 --> 00:09:58,725
-Okay, back to work.
-[laughs]

203
00:09:59,365 --> 00:10:00,525
-[Emma] Bye!
-Bye.

204
00:10:01,005 --> 00:10:02,925
[chuckles]

205
00:10:03,725 --> 00:10:04,925
[sniffs and chuckles]

206
00:10:05,845 --> 00:10:08,125
[woman] Well,
I didn't breastfeed this time,

207
00:10:08,205 --> 00:10:09,725
not convenient.

208
00:10:09,805 --> 00:10:13,485
Obviously, I was still lactating,
so I thought, "Waste not, want not,"

209
00:10:13,605 --> 00:10:15,365
so I expressed...

210
00:10:15,445 --> 00:10:17,485
and started making rice puddings.

211
00:10:18,125 --> 00:10:20,045
-Out of your breast milk?
-Good idea.

212
00:10:20,125 --> 00:10:22,085
It's more natural,
if you think about it, isn't it?

213
00:10:22,445 --> 00:10:25,085
For people to eat a pudding
made from human milk.

214
00:10:25,165 --> 00:10:26,565
That's what we're used to, isn't it?

215
00:10:26,645 --> 00:10:28,125
Well, when we're babies, maybe.

216
00:10:28,205 --> 00:10:29,725
So I kept expressing--

217
00:10:29,805 --> 00:10:31,765
And making... rice puddings.

218
00:10:31,965 --> 00:10:33,245
Do other people eat these?

219
00:10:33,325 --> 00:10:34,845
Yeah, they lap it up.

220
00:10:34,925 --> 00:10:36,325
And they know it's your breast milk?

221
00:10:36,405 --> 00:10:37,405
Yeah.

222
00:10:37,685 --> 00:10:39,125
<i>Who</i> eats these?

223
00:10:39,205 --> 00:10:40,885
Mr. Crosby at number five.

224
00:10:40,965 --> 00:10:42,285
He can't get enough.

225
00:10:42,365 --> 00:10:44,565
-I mean, I can't make huge puddings.
-Sure.

226
00:10:44,645 --> 00:10:46,525
Sometimes I have to top it up
with cow's milk.

227
00:10:46,725 --> 00:10:47,645
Right.

228
00:10:47,725 --> 00:10:49,005
Anyway, do you want to try?

229
00:10:50,005 --> 00:10:51,605
Nah. We're fine, thank you--

230
00:10:51,685 --> 00:10:52,845
[slurping]

231
00:10:55,205 --> 00:10:56,965
-Oh, God... Oh, God!
-[slurping]

232
00:10:57,045 --> 00:10:58,485
-Are you okay?
-[Tony gags]

233
00:10:58,565 --> 00:11:00,685
No, it's the sight of him just...
-[slurping]

234
00:11:01,085 --> 00:11:03,005
-slurping it up like a fat...
-[gags]

235
00:11:03,085 --> 00:11:03,965
fuckin' Labrador.

236
00:11:04,405 --> 00:11:05,245
Oh, God.

237
00:11:05,965 --> 00:11:07,445
[coughs] It's--

238
00:11:07,525 --> 00:11:09,125
[retches] Oh, God.

239
00:11:09,565 --> 00:11:10,445
[Tony retching]

240
00:11:10,805 --> 00:11:11,965
Change the subject.

241
00:11:12,045 --> 00:11:14,445
So for the bread,
I use my own vaginal yeast.

242
00:11:14,525 --> 00:11:15,965
[retching]

243
00:11:17,805 --> 00:11:18,725
[Tony] Thank you.

244
00:11:20,645 --> 00:11:24,365
You <i>never</i> need to use
your own vaginal yeast to make bread.

245
00:11:24,525 --> 00:11:26,965
If you're making bread,
"Oh, we've run out of yeast.

246
00:11:27,045 --> 00:11:28,725
Oh, I know. I can use--"
"Forget it.

247
00:11:28,805 --> 00:11:31,045
I'll go to the shops.
We'll get a lovely loaf."

248
00:11:31,125 --> 00:11:33,805
You've still got the fuckin' milk
around your mouth.

249
00:11:33,885 --> 00:11:35,005
Oh, you pig!

250
00:11:36,685 --> 00:11:38,885
I've got to walk the dog.
I'll see you later.

251
00:12:17,125 --> 00:12:18,045
[Pat] All right?

252
00:12:18,245 --> 00:12:19,845
-[Tony] Yeah.
-Been waiting for you.

253
00:12:20,125 --> 00:12:20,965
Why?

254
00:12:21,725 --> 00:12:22,565
Postcard.

255
00:12:23,005 --> 00:12:24,685
-Who's that from?
-You, obviously.

256
00:12:25,325 --> 00:12:26,165
What's it say?

257
00:12:26,365 --> 00:12:27,965
-You know what it says.
-Go on.

258
00:12:30,125 --> 00:12:33,365
"To Pat. Stop reading my postcards,
you nosy, scruffy cunt."

259
00:12:35,325 --> 00:12:36,405
Not very nice, is it?

260
00:12:36,685 --> 00:12:38,845
It's not addressed to you, is it?
It's addressed to me.

261
00:12:38,925 --> 00:12:40,205
Yeah, but you knew I'd read it.

262
00:12:40,285 --> 00:12:41,405
And that's my point.

263
00:12:42,725 --> 00:12:44,445
Good girl. Come on.

264
00:12:45,845 --> 00:12:47,885
I'm <i>always</i> angry.

265
00:12:47,965 --> 00:12:49,005
[therapist, sighing] Yeah.

266
00:12:49,085 --> 00:12:50,965
I hate the fact that people think...

267
00:12:51,525 --> 00:12:54,165
they can get away with being shit,
you know?

268
00:12:55,085 --> 00:12:56,525
I was wound up the other day

269
00:12:56,645 --> 00:12:58,925
by a woman walking along the street
next to me,

270
00:12:59,005 --> 00:13:01,165
and she was shuffling.
She wouldn't pick her...

271
00:13:01,245 --> 00:13:02,325
Pick your fuckin' feet up.

272
00:13:02,405 --> 00:13:04,365
Has no one ever told you
how to fuckin' walk?

273
00:13:04,445 --> 00:13:05,285
You're an adult.

274
00:13:05,365 --> 00:13:07,445
I wanted to punch a bloke
in the cafe yesterday

275
00:13:07,525 --> 00:13:08,685
for yawning too loudly.

276
00:13:08,765 --> 00:13:09,845
He was doing this...

277
00:13:09,925 --> 00:13:11,445
[exaggerated yawn]

278
00:13:11,525 --> 00:13:12,765
Shut the fuck up!

279
00:13:12,845 --> 00:13:13,845
No one cares.

280
00:13:13,925 --> 00:13:16,005
It's like celebrating being tired.

281
00:13:17,405 --> 00:13:20,725
We all get irritated by things, okay?

282
00:13:21,005 --> 00:13:23,245
I hate people who eat the ice
in their gin and tonics.

283
00:13:23,325 --> 00:13:24,285
So do I.

284
00:13:24,565 --> 00:13:27,885
But I bet your first thought isn't,
"I hope he chokes on that,

285
00:13:27,965 --> 00:13:30,725
and as he's on the floor gasping for air,

286
00:13:30,805 --> 00:13:32,005
I wanna lean in and go,

287
00:13:32,245 --> 00:13:35,365
"That's what you get for eating ice,
you fuckin' moron."

288
00:13:36,005 --> 00:13:36,845
No, it isn't.

289
00:13:37,685 --> 00:13:39,445
Welcome to the contents of my head.

290
00:13:42,365 --> 00:13:44,085
[yawning]

291
00:13:45,325 --> 00:13:46,285
Excuse me.

292
00:13:52,245 --> 00:13:54,405
-Spare a moment for homeless children?
-Sorry, no.

293
00:13:54,485 --> 00:13:56,245
Don't care about children in poverty,
then?

294
00:13:56,845 --> 00:13:58,885
Not at the moment.
I've got bigger problems.

295
00:13:58,965 --> 00:14:01,325
Do bigger problems exist
than the desperate poverty of a child?

296
00:14:01,605 --> 00:14:04,365
Sorry, I thought me saying I was busy
was enough.

297
00:14:04,445 --> 00:14:07,645
What's the guilt tripping?
And don't give me this altruism shit.

298
00:14:07,725 --> 00:14:10,685
You're not a volunteer.
Everyone knows you're getting paid.

299
00:14:10,765 --> 00:14:13,965
You don't give a fuck about the charity
or poverty-stricken kids. You want money.

300
00:14:14,605 --> 00:14:16,045
I'd effectively be paying your wages,

301
00:14:16,125 --> 00:14:17,565
you wiry, little twat.

302
00:14:24,125 --> 00:14:25,525
[whistles] Four-eyes!

303
00:14:42,645 --> 00:14:43,485
[groans]

304
00:14:44,045 --> 00:14:45,525
Please can I be in the paper?

305
00:14:46,045 --> 00:14:46,885
For what?

306
00:14:46,965 --> 00:14:47,845
Me.

307
00:14:49,005 --> 00:14:50,645
-My story.
-What story?

308
00:14:50,725 --> 00:14:53,805
I've got stories. You'll do stories
about anything in here, won't you?

309
00:14:53,885 --> 00:14:55,965
What was it last week,
"Woman Finds Hat in a Tree"?

310
00:14:56,045 --> 00:14:57,645
[snickers] Please...

311
00:14:57,725 --> 00:14:59,285
come and have a look at my home.

312
00:14:59,565 --> 00:15:01,485
-[Tony] Why?
-This is just the tip of the iceberg.

313
00:15:01,565 --> 00:15:02,405
You don't know.

314
00:15:02,485 --> 00:15:03,765
No, I believe you.

315
00:15:03,845 --> 00:15:05,565
It's a tr... trevor tro... treasure trove.

316
00:15:05,965 --> 00:15:08,405
-Easy for you to say.
-Collected loads of things over the years.

317
00:15:08,485 --> 00:15:10,645
Memorabilia and trophies and...

318
00:15:11,085 --> 00:15:12,085
my exploits.

319
00:15:12,445 --> 00:15:16,165
If you're not convinced, I promise
I'll never darken your door again.

320
00:15:16,445 --> 00:15:18,525
So if we come and look at your house,

321
00:15:18,765 --> 00:15:20,125
you'll never bother us--

322
00:15:20,205 --> 00:15:21,045
Never. No.

323
00:15:23,165 --> 00:15:24,125
It'll make my year.

324
00:15:26,645 --> 00:15:27,925
D'you wanna go have a look?

325
00:15:28,365 --> 00:15:29,445
Yeah. [sighs]

326
00:15:30,205 --> 00:15:31,605
Please bring the new girl.

327
00:15:31,685 --> 00:15:33,765
D'you want to watch us cover this story?

328
00:15:34,445 --> 00:15:35,685
-Yeah. All right.
-[Tony] Yeah?

329
00:15:42,965 --> 00:15:44,205
Here we go.

330
00:15:47,765 --> 00:15:48,605
Here we are.

331
00:15:51,565 --> 00:15:53,485
-[Tony] Fuckin' hell.
-[Brian] Come in.

332
00:15:53,885 --> 00:15:55,445
This is the dining room.

333
00:15:57,125 --> 00:15:58,445
Okay, come through.

334
00:16:02,525 --> 00:16:03,765
[exhales]

335
00:16:03,845 --> 00:16:05,925
This is what I've been talking about.
This is...

336
00:16:11,045 --> 00:16:11,885
Questions?

337
00:16:12,525 --> 00:16:13,685
What's that smell?

338
00:16:13,765 --> 00:16:14,605
Which one?

339
00:16:14,685 --> 00:16:16,525
Like a clawing thing
in the back of the throat.

340
00:16:16,605 --> 00:16:18,125
-Back of the throat. Dead mice.
-Yeah--

341
00:16:18,445 --> 00:16:21,765
Back of the room. Back corner.
Basically, I put some traps there

342
00:16:21,845 --> 00:16:24,325
a couple of years ago,
and I can't get to them, so...

343
00:16:25,005 --> 00:16:26,165
Any other questions?

344
00:16:28,165 --> 00:16:29,605
-What are they?
-Cockroaches.

345
00:16:30,445 --> 00:16:31,325
I collect them.

346
00:16:31,405 --> 00:16:33,525
Basically, these little fellas are, um--

347
00:16:33,605 --> 00:16:34,685
-Don't open it.
-Okay.

348
00:16:36,205 --> 00:16:39,045
My rule is, if you come onto my property,
then I own you.

349
00:16:39,485 --> 00:16:40,325
Okay?

350
00:16:41,365 --> 00:16:42,205
Question three?

351
00:16:42,685 --> 00:16:44,565
-How long have you been doing this?
-Ooh.

352
00:16:45,765 --> 00:16:47,645
When did my wife leave me? [gasps]

353
00:16:47,725 --> 00:16:48,725
Seven years.

354
00:16:49,005 --> 00:16:51,605
Seven years ago. I thought I could
do what I like with the place.

355
00:16:52,605 --> 00:16:53,605
So I just went for it.

356
00:16:53,685 --> 00:16:55,805
Yeah, which brings me to my next question,

357
00:16:55,885 --> 00:16:57,765
-and don't take this the wrong way...
-No.

358
00:16:57,845 --> 00:16:59,565
Why have you never considered suicide?

359
00:16:59,645 --> 00:17:00,485
I have.

360
00:17:01,245 --> 00:17:03,205
And why... didn't you go through with it?

361
00:17:03,285 --> 00:17:05,485
Because I decided it was too good for me.

362
00:17:05,765 --> 00:17:06,605
Wow.

363
00:17:07,525 --> 00:17:09,085
[Brian] That's what you're dealing with.

364
00:17:09,645 --> 00:17:10,925
-Cup of tea?
-Definitely not.

365
00:17:11,005 --> 00:17:11,885
[Brian] Okay.

366
00:17:12,685 --> 00:17:15,765
Brian, this isn't right for a local paper.
How can I do a...

367
00:17:16,645 --> 00:17:18,125
There's no story here, mate.

368
00:17:18,205 --> 00:17:20,165
Can I stay and try and find one?

369
00:17:20,885 --> 00:17:21,965
-[Tony] Really?
-Yeah.

370
00:17:22,325 --> 00:17:23,365
[Tony] Okay.

371
00:17:24,325 --> 00:17:25,285
See you later.

372
00:17:26,325 --> 00:17:27,725
-Cheers, Brian.
-[Len] Yeah.

373
00:17:27,805 --> 00:17:29,205
-[Brian] Thank you.
-Bye.

374
00:17:29,285 --> 00:17:30,125
Where are you going?

375
00:17:30,205 --> 00:17:31,845
-I'm coming with you.
-No, you're not.

376
00:17:32,725 --> 00:17:34,045
[whispering] Don't leave her with him.

377
00:17:34,125 --> 00:17:35,365
-But it stinks.
-Yeah.

378
00:17:35,445 --> 00:17:37,645
[Brian] What d'you wanna know?
Where'd you wanna go?

379
00:17:37,725 --> 00:17:39,485
[Sandy] Just show me
what you've got, really.

380
00:17:39,885 --> 00:17:42,525
[Brian] What I've got? [laughs]
What haven't I got?

381
00:17:47,565 --> 00:17:48,685
Okay, thank you. Yeah.

382
00:17:49,325 --> 00:17:50,645
No, thanks for letting me know.

383
00:17:56,925 --> 00:17:59,925
[silly high voice]
Hello, everybody! Hello!

384
00:18:00,005 --> 00:18:01,925
[silly deep voice]
Hello, everybody! Hello.

385
00:18:02,005 --> 00:18:03,165
Say hello, everybody.

386
00:18:03,285 --> 00:18:04,845
-Hello.
-[silly deep voice] Hello.

387
00:18:04,925 --> 00:18:06,165
[high voice] Hello, Mr. Punch.

388
00:18:06,245 --> 00:18:08,085
[low voice] Hello, Mrs. Punch.
What are you up to?

389
00:18:08,165 --> 00:18:10,365
Oh, nothing much. Nothing much.

390
00:18:10,445 --> 00:18:12,885
Yes, you have.
You've been shagging Mickey the Gypsy.

391
00:18:12,965 --> 00:18:14,085
No, I haven't.

392
00:18:14,165 --> 00:18:15,605
Yes, you have.

393
00:18:15,685 --> 00:18:17,325
Ooh, calm down, Brian.

394
00:18:17,405 --> 00:18:19,565
Calm down?
You're telling me to calm down?

395
00:18:19,845 --> 00:18:21,965
Huh? You've made me a laughing stock
round the village,

396
00:18:22,045 --> 00:18:23,365
and she's telling <i>me</i> to calm down.

397
00:18:23,445 --> 00:18:25,485
She's been shagging anything that moves.

398
00:18:25,565 --> 00:18:28,685
For 18 months, she's shagging
Mickey the Gypsy down Green Lane.

399
00:18:29,165 --> 00:18:31,525
My wife is a slut. There's your headline.

400
00:18:31,765 --> 00:18:32,805
"My Wife's a Slut."

401
00:18:33,525 --> 00:18:35,485
This woman has destroyed me.

402
00:18:37,285 --> 00:18:38,965
Yes, please, take a picture. Thank you.

403
00:18:39,365 --> 00:18:40,205
[camera clicks]

404
00:18:49,125 --> 00:18:50,245
Tony, can I have a word?

405
00:18:50,325 --> 00:18:51,605
-[Tony] Now?
-Yeah, now.

406
00:18:55,365 --> 00:18:56,205
Shut the door.

407
00:18:57,405 --> 00:18:58,365
Sit down.

408
00:19:00,725 --> 00:19:02,325
I just had a phone call from the school.

409
00:19:02,565 --> 00:19:05,085
Not as a story or anything,
but as a parent.

410
00:19:05,165 --> 00:19:07,485
Apparently, a middle-aged man
threatened a ten-year-old child

411
00:19:07,565 --> 00:19:08,445
with a hammer today.

412
00:19:10,565 --> 00:19:12,765
You threatened a child
with a fucking hammer.

413
00:19:12,845 --> 00:19:14,165
Who told you it was me?

414
00:19:14,245 --> 00:19:15,805
Nobody. They don't know it was you.

415
00:19:15,885 --> 00:19:18,085
I know it was you
'cause I've seen the fucking hammer!

416
00:19:19,525 --> 00:19:20,685
He was bullying George.

417
00:19:20,765 --> 00:19:23,245
What the fuck is wrong with you, Tony?
I can't...

418
00:19:23,525 --> 00:19:26,725
I can take all the insults, you know,
the lateness.

419
00:19:26,965 --> 00:19:29,005
Fill your boots with that shit,
but you can't...

420
00:19:29,085 --> 00:19:32,125
If you carry on like this,
people are gonna get hurt, right?

421
00:19:32,205 --> 00:19:33,445
-And it's not gonna be George.
-I know.

422
00:19:33,525 --> 00:19:35,325
I was trying to stop George getting hurt.

423
00:19:35,405 --> 00:19:37,005
I get enough grief from Jill as it is,

424
00:19:37,285 --> 00:19:38,765
letting George see you, but I do it

425
00:19:39,085 --> 00:19:41,245
because I know it makes you happy,

426
00:19:41,325 --> 00:19:44,445
but I can't risk that anymore.
Do you understand?

427
00:19:49,605 --> 00:19:52,125
-I'm fucked up.
-You're not fu... That's not good enough.

428
00:19:52,205 --> 00:19:53,965
That is not good enough, Tony.

429
00:19:54,045 --> 00:19:56,165
That's letting yourself
off the hook again.

430
00:19:56,565 --> 00:19:59,165
People who are fucked up
don't choose to be like that.

431
00:19:59,245 --> 00:20:01,165
You're doing this on purpose.
You know what you're doing.

432
00:20:01,245 --> 00:20:02,725
This is the worst thing you've done.

433
00:20:02,805 --> 00:20:05,285
I don't even know
what you're fighting anymore.

434
00:20:05,365 --> 00:20:08,445
I don't get this, okay?
There is no enemy in this story.

435
00:20:08,525 --> 00:20:10,245
This is... You're doing this to yourself.

436
00:20:10,325 --> 00:20:13,285
I'm in pain, all right?
I'm in fucking pain all the time,

437
00:20:13,365 --> 00:20:14,845
and I do shit like this

438
00:20:14,925 --> 00:20:17,325
[tearfully] 'cause it makes me
feel better for a split second.

439
00:20:17,645 --> 00:20:20,205
Other people are in pain as well.
Other people have shit going on.

440
00:20:20,285 --> 00:20:21,765
Other people have things to deal with.

441
00:20:21,845 --> 00:20:23,685
I just want to be out of pain.

442
00:20:23,765 --> 00:20:26,245
Either live without pain
or die without pain,

443
00:20:26,325 --> 00:20:27,685
whichever one comes first.

444
00:20:27,765 --> 00:20:30,165
-I choose that, all right?
-Okay, listen to me.

445
00:20:30,245 --> 00:20:33,685
If you're saying to me
that you can't be trusted,

446
00:20:33,765 --> 00:20:37,085
that you're not accountable
for your actions, then that's fine,

447
00:20:37,165 --> 00:20:38,525
if that's what you're saying.

448
00:20:38,605 --> 00:20:40,445
But that means
that you don't get to see George.

449
00:20:40,925 --> 00:20:44,725
Because if you're saying I have to choose
between the safety of my son...

450
00:20:44,805 --> 00:20:45,805
and you,

451
00:20:45,885 --> 00:20:49,125
then I choose my son every fucking time.
Do you understand me?

452
00:20:49,245 --> 00:20:50,605
It doesn't even come close.

453
00:20:52,165 --> 00:20:54,845
-I'd never do anything to hurt George.
-Look what you've done already.

454
00:20:54,925 --> 00:20:55,885
I know.

455
00:20:56,925 --> 00:20:58,605
I won't do anything like this again.

456
00:20:59,285 --> 00:21:00,405
Well, let's see, okay?

457
00:21:09,245 --> 00:21:10,965
[Lenny sighs wearily]

458
00:21:11,045 --> 00:21:12,245
What was it like?

459
00:21:12,605 --> 00:21:15,205
-Absolutely mental.
-[Kath] Why?

460
00:21:16,165 --> 00:21:17,365
[Lenny] It's just full of shit.

461
00:21:17,445 --> 00:21:18,525
Just old shit.

462
00:21:19,365 --> 00:21:20,885
He did a puppet show!

463
00:21:21,285 --> 00:21:23,605
-Puppet show?
-Yeah, like an actual puppet show.

464
00:21:23,845 --> 00:21:25,645
How are you even gonna deal
with all of that?

465
00:21:25,725 --> 00:21:26,565
It's quite sad.

466
00:21:27,365 --> 00:21:28,565
Excited to start it.

467
00:21:30,245 --> 00:21:31,445
Why is it empty?

468
00:21:32,085 --> 00:21:33,085
What d'you mean?

469
00:21:33,165 --> 00:21:37,605
Well, usually, there's like a... romantic
scene or a castle or something inside.

470
00:21:37,685 --> 00:21:39,965
[Kath] Yeah. This is one of them
that you're meant to put

471
00:21:40,045 --> 00:21:42,005
a photo of a loved one in, but...

472
00:21:42,125 --> 00:21:43,525
I haven't met anyone, though.

473
00:21:44,245 --> 00:21:45,405
[Tony] Fuck me.

474
00:21:46,045 --> 00:21:47,125
Put something in it.

475
00:21:47,925 --> 00:21:48,965
Picture of your cat,

476
00:21:49,685 --> 00:21:50,685
something you love.

477
00:21:51,885 --> 00:21:52,765
What d'you love?

478
00:21:55,245 --> 00:21:56,125
Loads of stuff.

479
00:21:56,405 --> 00:21:57,245
Go on.

480
00:21:58,525 --> 00:21:59,365
Go on what?

481
00:22:01,605 --> 00:22:03,085
What d'you mean "Go on what"?

482
00:22:03,765 --> 00:22:04,605
What?

483
00:22:05,445 --> 00:22:06,485
I said, "Go on,"

484
00:22:08,045 --> 00:22:09,405
and you said, "Go on what?"

485
00:22:10,565 --> 00:22:12,485
You haven't heard the phrase, "go on,"

486
00:22:12,925 --> 00:22:14,605
as in expound,

487
00:22:15,045 --> 00:22:16,405
give me some examples?

488
00:22:17,965 --> 00:22:19,205
-No.
-No?

489
00:22:20,165 --> 00:22:21,005
Okay.

490
00:22:21,565 --> 00:22:23,685
Give me some examples of things you love.

491
00:22:25,285 --> 00:22:26,205
[Kath exhales]

492
00:22:28,485 --> 00:22:30,405
[sighs] Having a laugh.

493
00:22:30,925 --> 00:22:32,245
-Really?
-[Kath] Yeah!

494
00:22:32,805 --> 00:22:35,045
You've seen the birthday cards
I buy people.

495
00:22:35,605 --> 00:22:37,605
Funny memes I show around on Twitter.

496
00:22:39,805 --> 00:22:40,685
Kevin Hart.

497
00:23:02,365 --> 00:23:04,125
-Fancy seeing you here.
-Oh.

498
00:23:05,325 --> 00:23:06,725
-You all right?
-Yeah.

499
00:23:07,445 --> 00:23:08,285
Good.

500
00:23:09,925 --> 00:23:10,765
Um...

501
00:23:11,925 --> 00:23:12,885
I need some advice.

502
00:23:14,085 --> 00:23:15,285
I wanted to kill myself.

503
00:23:16,405 --> 00:23:18,085
And when I couldn't, or hadn't,

504
00:23:19,125 --> 00:23:20,405
I thought, "Okay.

505
00:23:20,725 --> 00:23:23,765
If I'm gonna do this
carrying on living thing,

506
00:23:24,125 --> 00:23:27,125
it's gonna be on my terms,
I'm gonna do what I want,

507
00:23:28,125 --> 00:23:30,325
and I've always got suicide
to fall back on."

508
00:23:31,765 --> 00:23:33,005
Got to have a backup.

509
00:23:33,685 --> 00:23:34,685
[Tony chuckles]

510
00:23:36,005 --> 00:23:37,165
Exactly.

511
00:23:37,645 --> 00:23:38,925
But it didn't go to plan.

512
00:23:39,525 --> 00:23:40,365
Um...

513
00:23:40,885 --> 00:23:43,285
At first,
I thought it was like a superpower.

514
00:23:43,485 --> 00:23:46,125
I can do <i>anything. </i>Who cares?

515
00:23:46,205 --> 00:23:47,605
What's the worst that can happen?

516
00:23:47,685 --> 00:23:51,205
Nothing can hurt me 'cause I can
always kill myself, you know? And...

517
00:23:52,085 --> 00:23:52,925
But then...

518
00:23:53,645 --> 00:23:54,885
I realized you can't...

519
00:23:55,725 --> 00:23:58,445
You can't not care about things
you actually care about.

520
00:23:58,525 --> 00:24:00,445
You can't fool yourself and...

521
00:24:01,325 --> 00:24:02,445
And, er...

522
00:24:02,525 --> 00:24:06,485
it was something you said,
that it's not all about me,

523
00:24:07,645 --> 00:24:09,085
and even though I'm in pain,

524
00:24:10,085 --> 00:24:10,925
it's worth...

525
00:24:12,085 --> 00:24:14,005
sticking around to maybe...

526
00:24:15,125 --> 00:24:16,005
make my...

527
00:24:17,005 --> 00:24:20,445
little corner of the world
a slightly better place.

528
00:24:22,245 --> 00:24:23,405
That's all there is.

529
00:24:26,565 --> 00:24:28,005
Happiness is amazing.

530
00:24:29,405 --> 00:24:32,165
It's so amazing,
it doesn't matter if it's yours or not.

531
00:24:34,245 --> 00:24:35,565
There's that lovely thing,

532
00:24:36,685 --> 00:24:39,565
"A society grows great
when old men plant trees,

533
00:24:39,645 --> 00:24:42,285
the shade of which they know
they will never sit in."

534
00:24:44,245 --> 00:24:47,285
Good people do things for other people.

535
00:24:47,485 --> 00:24:48,805
That's it. The end.

536
00:24:52,405 --> 00:24:53,605
And you're good, Tony.

537
00:24:55,165 --> 00:24:56,445
You have so much to give.

538
00:24:58,645 --> 00:24:59,605
Smart...

539
00:24:59,965 --> 00:25:00,805
funny...

540
00:25:02,565 --> 00:25:03,405
lovely.

541
00:25:06,805 --> 00:25:09,005
-You forgot "sexy," but...
-Yeah, well...

542
00:25:10,405 --> 00:25:11,925
didn't want to be too obvious.

543
00:25:12,925 --> 00:25:15,285
-If you were 20 years younger, right?
-Exactly.

544
00:25:18,445 --> 00:25:21,565
Mind you, if I was 20 years younger,
I think I could do better.

545
00:25:21,645 --> 00:25:22,525
[Tony snickers]

546
00:25:23,325 --> 00:25:25,445
-Yeah, definitely.
-[Anne chuckles]

547
00:25:25,525 --> 00:25:26,885
[laughing]

548
00:25:27,805 --> 00:25:28,765
Ah.

549
00:25:35,125 --> 00:25:36,445
[Kath] All right, I'm off.

550
00:25:37,645 --> 00:25:38,485
Bye.

551
00:25:39,045 --> 00:25:41,285
-See you tomorrow.
-See ya.

552
00:25:52,565 --> 00:25:54,125
-See ya.
-[Sandy] Bye.

553
00:25:58,165 --> 00:26:00,245
[printer whirring]

554
00:26:29,725 --> 00:26:30,845
-[Sandy] Tony.
-Huh?

555
00:26:31,205 --> 00:26:32,565
Please be happy.

556
00:26:33,245 --> 00:26:34,205
What?

557
00:26:34,285 --> 00:26:35,965
[Sandy] You deserve to be happy.

558
00:26:36,045 --> 00:26:37,125
Please be happy.

559
00:26:38,485 --> 00:26:39,965
I love how much you love your wife,

560
00:26:40,565 --> 00:26:45,125
and I can't wait for someone
to love me as much as you love your wife.

561
00:26:45,725 --> 00:26:48,125
But... you can still be happy.

562
00:26:48,485 --> 00:26:49,445
Okay.

563
00:26:50,445 --> 00:26:51,645
[Sandy] You're so funny.

564
00:26:52,165 --> 00:26:53,725
You make me laugh all the time.

565
00:26:54,285 --> 00:26:55,965
Tony, you're breaking my heart.

566
00:26:56,045 --> 00:26:56,885
Okay.

567
00:26:58,485 --> 00:26:59,725
[breathes deeply]

568
00:27:01,845 --> 00:27:04,405
-How's the Brian story going?
-Yeah, I've got it here.

569
00:27:05,365 --> 00:27:06,885
-Do you want to read it?
-Yep.

570
00:27:09,725 --> 00:27:11,605
[sighs]

571
00:27:18,845 --> 00:27:19,965
[chuckles]

572
00:27:24,245 --> 00:27:25,085
Well,

573
00:27:25,245 --> 00:27:26,685
this can be the front page.

574
00:27:27,845 --> 00:27:28,925
-Really?
-Yeah.

575
00:27:30,405 --> 00:27:31,525
Oh, my God. I could cry.

576
00:27:31,605 --> 00:27:34,445
Don't cry, and don't be too flattered.
Have you seen our front pages?

577
00:27:34,525 --> 00:27:35,885
[laughing] Yeah.

578
00:27:36,485 --> 00:27:37,365
But still....

579
00:27:38,085 --> 00:27:38,965
It's really good.

580
00:27:40,005 --> 00:27:41,485
-Really good.
-Thank you.

581
00:28:07,765 --> 00:28:08,765
[Lisa clears throat]

582
00:28:10,845 --> 00:28:11,845
[gasps]

583
00:28:13,445 --> 00:28:15,205
<i>No way!</i> [gasps]

584
00:28:15,605 --> 00:28:17,245
<i>Tony!</i> [laughs]

585
00:28:19,165 --> 00:28:20,925
<i>Oh, my God!</i>

586
00:28:23,085 --> 00:28:24,245
<i>Hello!</i>

587
00:28:24,325 --> 00:28:25,725
<i>Hello, you!</i>

588
00:28:26,365 --> 00:28:27,285
<i>Hello.</i>

589
00:28:28,885 --> 00:28:31,125
<i>Wow. This is your new home.</i>

590
00:28:31,205 --> 00:28:33,245
<i>-</i>[Tony, whispering] <i>Oh, God.</i>
<i>-My God, Tony.</i>

591
00:28:33,325 --> 00:28:34,445
[Tony] <i>Look at that face.</i>

592
00:28:34,525 --> 00:28:36,845
[Lisa, chuckling] <i>She is gorgeous.</i>

593
00:28:36,925 --> 00:28:38,925
["Fire and Rain" playing]

594
00:28:54,005 --> 00:28:55,045
-Hey.
-You all right?

595
00:28:57,005 --> 00:28:59,325
-I knew I'd find you at the office.
-[chuckles]

596
00:29:02,005 --> 00:29:02,885
Prostitute.

597
00:29:04,405 --> 00:29:06,085
[chuckling] Sex worker.

598
00:29:09,845 --> 00:29:10,685
[Tony sighs]

599
00:29:10,765 --> 00:29:12,045
<i>♪ When you're down ♪</i>

600
00:29:13,205 --> 00:29:15,125
<i>♪ And troubled ♪</i>

601
00:29:16,085 --> 00:29:19,565
<i>♪ And you need a helping hand ♪</i>

602
00:29:21,205 --> 00:29:22,565
<i>♪ And nothing</i> ♪

603
00:29:23,405 --> 00:29:27,565
<i>♪ Whoa, nothing is going right ♪</i>

604
00:29:31,685 --> 00:29:35,125
<i>♪ Close your eyes and think of me ♪</i>

605
00:29:36,525 --> 00:29:40,125
<i>♪ And soon I will be there ♪</i>

606
00:29:41,805 --> 00:29:43,805
<i>♪ To brighten up</i> ♪

607
00:29:44,765 --> 00:29:48,245
♪ <i>Even your darkest night ♪</i>

608
00:29:51,645 --> 00:29:56,085
<i>♪ You just call out my name ♪</i>

609
00:29:57,325 --> 00:30:01,165
<i>♪ And you know wherever I am ♪</i>

610
00:30:01,925 --> 00:30:03,965
<i>♪ I'll come running</i> ♪

611
00:30:04,805 --> 00:30:06,765
<i>♪ Oh, yeah, baby ♪</i>

612
00:30:06,845 --> 00:30:09,085
<i>♪ To see you again... ♪</i>

