1
00:00:06,160 --> 00:00:09,160
‎NETFLIXオリジナルシリーズ

2
00:00:17,680 --> 00:00:18,480
‎何してる

3
00:00:18,880 --> 00:00:20,480
‎邪魔したくなくて

4
00:00:20,560 --> 00:00:21,440
‎何を？

5
00:00:21,520 --> 00:00:25,120
‎中で食べようと思ったけど
‎迷惑かなって

6
00:00:26,400 --> 00:00:28,640
‎選択肢は他にもあるだろ

7
00:00:29,000 --> 00:00:32,720
‎俺の家か玄関先以外にも
‎場所はある

8
00:00:32,800 --> 00:00:34,480
‎そう怒るなよ

9
00:00:35,000 --> 00:00:36,760
‎彼女と話した？

10
00:00:36,840 --> 00:00:37,680
‎ああ

11
00:00:38,320 --> 00:00:41,080
‎会うってさ　食事にでも誘え

12
00:00:41,160 --> 00:00:41,760
‎本当？

13
00:00:41,840 --> 00:00:42,400
‎ああ

14
00:00:43,120 --> 00:00:44,560
‎正直に話した？

15
00:00:44,640 --> 00:00:45,440
‎かなりね

16
00:00:46,080 --> 00:00:48,800
‎それでも会うって？
‎何か裏が？

17
00:00:48,880 --> 00:00:53,520
‎彼女も自分のことを
‎正直に伝えてほしいと

18
00:00:53,840 --> 00:00:55,160
‎性労働者だ

19
00:00:55,400 --> 00:00:56,320
‎娼婦(しょうふ)‎？

20
00:00:56,400 --> 00:00:57,120
‎そうだ

21
00:00:58,000 --> 00:00:58,840
‎いいね

22
00:01:00,000 --> 00:01:01,040
‎いいのか？

23
00:01:01,440 --> 00:01:03,000
‎エイズ持ち？

24
00:01:04,160 --> 00:01:05,720
‎そうなら諦める？

25
00:01:06,280 --> 00:01:07,160
‎まさか

26
00:01:07,640 --> 00:01:09,120
‎エイズじゃない

27
00:01:10,040 --> 00:01:12,480
‎素敵で賢く 面白い人だ

28
00:01:12,560 --> 00:01:14,240
‎チップが稼げる

29
00:01:14,320 --> 00:01:15,440
‎割り勘でな

30
00:01:17,320 --> 00:01:18,280
‎いいね

31
00:01:18,360 --> 00:01:19,640
‎それじゃ…

32
00:01:20,520 --> 00:01:21,360
‎出てけ

33
00:01:21,440 --> 00:01:22,320
‎なんで？

34
00:01:23,400 --> 00:01:26,040
‎配達員が玄関先で食事は変だ

35
00:01:26,120 --> 00:01:27,280
‎どこが変だ？

36
00:01:28,200 --> 00:01:29,040
‎出てけ

37
00:01:29,480 --> 00:01:31,040
‎なんでそうなる？

38
00:01:33,920 --> 00:01:35,920
‎早くしろ　クソが

39
00:01:50,240 --> 00:01:51,280
‎元気か？

40
00:01:51,360 --> 00:01:52,120
‎まあね

41
00:01:54,680 --> 00:01:56,520
‎ママとパパ 別れる？

42
00:01:58,440 --> 00:01:59,440
‎さあな

43
00:02:00,440 --> 00:02:02,000
‎ずっと僕の両親？

44
00:02:02,080 --> 00:02:05,800
‎もし別れても
‎親子の絆は変わらないし‎――

45
00:02:05,880 --> 00:02:08,360
‎今より いい親になるぞ

46
00:02:08,440 --> 00:02:11,800
‎何でも買ってもらえる
‎希望は？

47
00:02:11,880 --> 00:02:12,760
‎さあ

48
00:02:12,840 --> 00:02:16,640
‎大きく考えろ
‎四輪バイクはどうだ？

49
00:02:16,720 --> 00:02:20,000
‎うまくやれば
‎クロスボウも手に入る

50
00:02:20,520 --> 00:02:24,200
‎好き放題だ
‎夜遅くまで出歩くとかな

51
00:02:26,440 --> 00:02:27,440
‎大丈夫だ

52
00:02:31,480 --> 00:02:32,160
‎やあ

53
00:02:32,240 --> 00:02:33,040
‎おはよう

54
00:02:36,680 --> 00:02:38,200
‎今日 誕生日ね

55
00:02:38,360 --> 00:02:39,240
‎なぜそれを

56
00:02:39,320 --> 00:02:40,560
‎履歴書を見た

57
00:02:40,640 --> 00:02:41,720
‎なるほど

58
00:02:41,800 --> 00:02:42,840
‎予定は？

59
00:02:42,920 --> 00:02:44,760
‎家で家族と食事を

60
00:02:44,840 --> 00:02:46,600
‎誰が料理するの？

61
00:02:46,800 --> 00:02:47,520
‎私よ

62
00:02:48,400 --> 00:02:49,760
‎おめでとう

63
00:02:50,160 --> 00:02:51,160
‎ありがとう

64
00:02:55,400 --> 00:02:56,480
‎おめでとう

65
00:02:56,880 --> 00:02:57,720
‎どうも

66
00:02:58,200 --> 00:02:58,800
‎お茶を

67
00:02:58,880 --> 00:03:00,040
‎いいね

68
00:03:00,120 --> 00:03:01,280
‎お前が入れろ

69
00:03:01,360 --> 00:03:02,400
‎なんで？

70
00:03:02,840 --> 00:03:05,480
‎職業体験はまず雑用からだ

71
00:03:05,560 --> 00:03:07,520
‎サンディの誕生日だぞ

72
00:03:07,600 --> 00:03:08,520
‎誕生日か

73
00:03:08,600 --> 00:03:09,280
‎ええ

74
00:03:09,360 --> 00:03:10,120
‎おめでとう

75
00:03:10,200 --> 00:03:10,800
‎どうも

76
00:03:11,200 --> 00:03:13,160
‎ケーキは出る？

77
00:03:13,240 --> 00:03:14,400
‎早くお茶を

78
00:03:14,480 --> 00:03:15,600
‎何だよ

79
00:03:17,320 --> 00:03:18,760
‎ケーキは出る？

80
00:03:20,360 --> 00:03:21,720
‎乙女座なのね

81
00:03:22,360 --> 00:03:22,880
‎ええ

82
00:03:22,960 --> 00:03:25,440
‎星占いをしてあげようか？

83
00:03:25,520 --> 00:03:26,800
‎無意味だ

84
00:03:26,880 --> 00:03:27,840
‎当たるわ

85
00:03:27,920 --> 00:03:31,600
‎同じ時期に生まれただけで
‎世界中の人が‎――

86
00:03:31,680 --> 00:03:34,680
‎似たような特性を
‎持つわけがない

87
00:03:34,760 --> 00:03:38,000
‎事実よ
‎乙女座は賢く謙虚で‎――

88
00:03:38,080 --> 00:03:40,320
‎能力が高い努力家

89
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
‎当たってる

90
00:03:42,080 --> 00:03:44,240
‎いいことしか言わない

91
00:03:44,320 --> 00:03:46,760
‎だから皆 喜んで信じる

92
00:03:46,840 --> 00:03:52,160
‎“あなたは退屈で 愚かで
‎全てがダメ”と言われたら

93
00:03:52,240 --> 00:03:53,400
‎信じないだろ

94
00:03:53,480 --> 00:03:56,480
‎それに万人に該当する内容だ

95
00:03:56,560 --> 00:03:58,280
‎こういうのは？

96
00:03:58,360 --> 00:04:02,320
‎“誕生日おめでとう
‎アカシア通り７番地のリタ”

97
00:04:02,400 --> 00:04:06,760
‎“君は今日 クビになる
‎嫌われ者だから”

98
00:04:06,840 --> 00:04:08,040
‎これなら信じる

99
00:04:08,520 --> 00:04:10,120
‎毎度 くだらない

100
00:04:15,040 --> 00:04:16,040
‎大丈夫か？

101
00:04:18,040 --> 00:04:18,880
‎ええ

102
00:04:19,520 --> 00:04:21,440
‎ただ 何となく…

103
00:04:22,520 --> 00:04:23,400
‎何だろう

104
00:04:24,160 --> 00:04:25,360
‎30歳か

105
00:04:29,000 --> 00:04:31,640
‎分かるよ
‎俺も30歳は嫌だった

106
00:04:32,680 --> 00:04:35,280
‎40歳は最高で
‎50歳も悪くない

107
00:04:36,600 --> 00:04:40,880
‎年じゃなくて
‎人生についての悩みだろ

108
00:04:42,120 --> 00:04:43,280
‎平凡な人生よ

109
00:04:46,920 --> 00:04:48,760
‎コーヒーでもどう？

110
00:04:49,920 --> 00:04:50,640
‎ええ

111
00:04:50,800 --> 00:04:51,560
‎行こう

112
00:04:54,880 --> 00:04:56,840
‎親からのプレゼントは

113
00:04:58,120 --> 00:05:00,000
‎鍋とスーパーモップ

114
00:05:01,160 --> 00:05:02,440
‎“スーパー”？

115
00:05:02,520 --> 00:05:07,000
‎ヘッドの吸収力がすごくて
‎ひと拭きでピカピカに

116
00:05:07,080 --> 00:05:07,600
‎へえ

117
00:05:08,000 --> 00:05:09,200
‎その理由を？

118
00:05:09,280 --> 00:05:12,400
‎レバーを引くだけで
‎固く絞れるの

119
00:05:12,720 --> 00:05:14,240
‎それは便利だ

120
00:05:16,520 --> 00:05:17,960
‎私の悩みなんて

121
00:05:18,440 --> 00:05:20,320
‎些(さ)‎細なことよね

122
00:05:20,640 --> 00:05:22,160
‎そんなことない

123
00:05:23,440 --> 00:05:24,320
‎それと…

124
00:05:25,600 --> 00:05:28,080
‎あなたに謝りたかった

125
00:05:28,800 --> 00:05:29,640
‎何を？

126
00:05:30,200 --> 00:05:34,480
‎“幸せになって”なんて
‎言うべきじゃなかった

127
00:05:35,480 --> 00:05:38,320
‎それは俺を思っての発言だろ

128
00:05:39,120 --> 00:05:40,040
‎いいんだ

129
00:05:41,600 --> 00:05:45,680
‎周りは俺が今まで
‎リサとやってきたことを

130
00:05:45,760 --> 00:05:48,480
‎やれば元気になると思ってる

131
00:05:48,560 --> 00:05:51,040
‎でも そうじゃない

132
00:05:51,320 --> 00:05:55,880
‎俺はリサと何もせずに
‎過ごした時間が恋しいんだ

133
00:05:55,960 --> 00:05:58,680
‎ただ座って過ごすだけ

134
00:05:58,760 --> 00:06:01,480
‎どこにも行かず
‎言葉も交わさず

135
00:06:01,560 --> 00:06:04,680
‎彼女の存在を
‎ただ感じる時間だった

136
00:06:07,600 --> 00:06:09,480
‎時々 視線をやってね

137
00:06:12,560 --> 00:06:13,840
‎またこのザマだ

138
00:06:18,040 --> 00:06:22,040
‎モップはリノリウムや
‎タイル 木材に使える？

139
00:06:22,120 --> 00:06:23,160
‎何にでもね

140
00:06:23,240 --> 00:06:24,040
‎すごいな

141
00:06:27,120 --> 00:06:28,720
〝オータムナル･リーブ
老人ホーム〞

142
00:06:28,720 --> 00:06:29,600
〝オータムナル･リーブ
老人ホーム〞
‎車種は？

143
00:06:29,600 --> 00:06:29,640
〝オータムナル･リーブ
老人ホーム〞

144
00:06:29,680 --> 00:06:32,360
‎小型車だけど
‎もう乗ってない

145
00:06:32,440 --> 00:06:33,520
‎維持費が…

146
00:06:33,600 --> 00:06:34,280
‎やあ

147
00:06:34,520 --> 00:06:36,480
‎失礼　君がサイモン？

148
00:06:36,560 --> 00:06:37,360
‎ああ

149
00:06:37,720 --> 00:06:38,520
‎トニーだ

150
00:06:38,920 --> 00:06:39,920
‎よく来るな

151
00:06:40,480 --> 00:06:41,480
‎母のためだ

152
00:06:41,960 --> 00:06:45,200
‎入居者たちを思うと
‎胸が痛むよ

153
00:06:45,520 --> 00:06:47,480
‎家に帰してあげたい

154
00:06:48,360 --> 00:06:49,440
‎優しいのね

155
00:06:50,840 --> 00:06:53,560
‎なら まず母親を連れて帰れ

156
00:06:54,080 --> 00:06:57,440
‎今の状況では
‎それがムリだから‎――

157
00:06:57,960 --> 00:06:59,000
‎見舞いへ

158
00:06:59,520 --> 00:07:00,920
‎皆 そうだ

159
00:07:01,000 --> 00:07:02,480
‎そうだろうね

160
00:07:03,800 --> 00:07:04,880
‎じゃ また

161
00:07:05,520 --> 00:07:06,200
‎ああ

162
00:07:06,760 --> 00:07:07,840
‎またね

163
00:07:10,160 --> 00:07:11,640
‎クソが

164
00:07:12,120 --> 00:07:12,960
‎何が？

165
00:07:13,920 --> 00:07:14,760
‎奴だよ

166
00:07:15,720 --> 00:07:16,720
‎彼が何よ

167
00:07:17,600 --> 00:07:21,320
‎母親思いの息子を
‎演じてるだけだ

168
00:07:21,400 --> 00:07:24,920
‎優しい男だと
‎君に印象づけるためにね

169
00:07:25,000 --> 00:07:28,560
‎ベタだけど
‎優しい人は好きよ

170
00:07:29,760 --> 00:07:31,040
‎優しいフリだ

171
00:07:32,280 --> 00:07:35,560
‎きっと銀行勤めで
‎家の差し押さえを

172
00:07:36,000 --> 00:07:37,240
‎こんな感じで

173
00:07:37,680 --> 00:07:41,200
‎“世界は残酷だが
‎僕は思いやりがある”

174
00:07:41,640 --> 00:07:42,600
‎それか…

175
00:07:42,960 --> 00:07:46,520
‎“飢餓だと？
‎皆をマクドナルドへ”

176
00:07:48,440 --> 00:07:49,440
‎やめてよ

177
00:07:51,200 --> 00:07:55,360
‎彼に対する感情と
‎あなたに対する感情は違う

178
00:07:55,440 --> 00:07:56,240
‎よかった

179
00:07:56,320 --> 00:07:57,960
‎でも あなたには‎――

180
00:07:58,400 --> 00:08:00,200
‎付き合う気はない

181
00:08:01,200 --> 00:08:03,120
‎あなたは素敵な人よ

182
00:08:04,160 --> 00:08:06,960
‎でも彼は
‎別の女性の話はしない

183
00:08:07,440 --> 00:08:11,200
‎あなたが話すのは
‎理解できるし‎――

184
00:08:11,880 --> 00:08:13,840
‎素晴らしいことよ

185
00:08:14,240 --> 00:08:16,240
‎でも私を見てほしい

186
00:08:19,080 --> 00:08:21,040
‎台無しにして ごめん

187
00:08:21,120 --> 00:08:23,920
‎いいのよ　謝る必要はない

188
00:08:25,280 --> 00:08:28,080
‎でも この時間は好きだ

189
00:08:29,160 --> 00:08:30,160
‎こうして‎――

190
00:08:30,840 --> 00:08:35,160
‎ただ君と毎日 同じように
‎過ごすのは楽しい

191
00:08:35,800 --> 00:08:38,360
‎「恋はデジャ･ブ」みたいで

192
00:08:41,040 --> 00:08:44,000
‎まあ 私は理解できるけど

193
00:08:45,040 --> 00:08:46,800
‎皆がそうじゃない

194
00:08:47,760 --> 00:08:48,600
‎だな

195
00:09:01,840 --> 00:09:06,000
‎精神分析より
‎安楽死させてほしいか？

196
00:09:09,840 --> 00:09:12,280
‎そろそろ立ち直る時だ

197
00:09:13,320 --> 00:09:14,520
‎とにかくヤれ

198
00:09:15,600 --> 00:09:18,200
‎アソコに突っ込んで
‎一発 ‎抜け

199
00:09:19,000 --> 00:09:20,240
‎というと？

200
00:09:20,320 --> 00:09:22,000
‎射精だよ

201
00:09:23,200 --> 00:09:24,360
‎なるほど

202
00:09:24,440 --> 00:09:27,360
‎俺の仲間と飲みたいなら
‎歓迎だ

203
00:09:28,560 --> 00:09:30,840
‎ちょうど今夜 暴れる予定だ

204
00:09:31,240 --> 00:09:33,760
‎地元のパブで女を引っかける

205
00:09:37,240 --> 00:09:40,680
‎せっかくだけど
‎今夜は都合が悪い

206
00:09:40,760 --> 00:09:41,840
‎腰抜けめ

207
00:09:46,360 --> 00:09:48,080
‎２人に興味を

208
00:09:49,000 --> 00:09:51,160
‎地元紙の記者さんよ

209
00:09:53,040 --> 00:09:53,920
‎それで‎――

210
00:09:54,680 --> 00:09:58,040
‎猫と話せると
‎いつ お気づきに？

211
00:09:58,880 --> 00:10:02,080
‎娘が死んで
‎そんなに経たない頃よ

212
00:10:02,160 --> 00:10:04,040
‎娘が飼ってた猫でね

213
00:10:04,120 --> 00:10:08,280
‎ジェニーの思い出を
‎話しかけるようになって…

214
00:10:09,080 --> 00:10:10,240
‎絆ができた

215
00:10:11,320 --> 00:10:13,920
‎理解してもらえて うれしい

216
00:10:15,440 --> 00:10:17,440
‎ええ　そうですね

217
00:10:19,440 --> 00:10:20,880
‎猫の名前は？

218
00:10:21,320 --> 00:10:22,320
‎フランクよ

219
00:10:23,240 --> 00:10:25,000
‎娘が名付けたの

220
00:10:25,800 --> 00:10:27,280
‎夫の名前よ

221
00:10:28,440 --> 00:10:31,320
‎夫は娘の数年前に死んだの

222
00:10:32,840 --> 00:10:34,960
‎紅茶のおかわりは？

223
00:10:36,680 --> 00:10:38,320
‎いえ 結構です

224
00:10:39,480 --> 00:10:41,280
‎写真を撮っても？

225
00:10:41,360 --> 00:10:42,360
‎どうぞ

226
00:10:44,200 --> 00:10:45,080
‎よし

227
00:10:45,160 --> 00:10:46,320
‎もう終わり？

228
00:10:47,360 --> 00:10:48,360
‎はい

229
00:10:49,080 --> 00:10:51,880
‎お腹はすいてない？
‎何か作るわ

230
00:10:53,160 --> 00:10:54,880
‎いえ 大丈夫です

231
00:10:55,560 --> 00:10:57,000
‎あら そう

232
00:10:57,080 --> 00:10:58,240
‎ご協力どうも

233
00:10:59,640 --> 00:11:00,160
‎では

234
00:11:00,240 --> 00:11:01,600
‎さようなら

235
00:11:04,080 --> 00:11:05,240
‎悲しすぎる

236
00:11:05,320 --> 00:11:06,600
‎幸せそうだ

237
00:11:06,680 --> 00:11:07,880
‎いや 違う

238
00:11:08,680 --> 00:11:10,440
‎話を聞いてもらい‎――

239
00:11:10,880 --> 00:11:13,960
‎夫と娘の名前を
‎新聞に載せたいのさ

240
00:11:14,040 --> 00:11:15,600
‎猫の件は口実だよ

241
00:11:16,760 --> 00:11:17,760
‎寂しいんだ

242
00:11:24,160 --> 00:11:25,680
‎何か忘れ物？

243
00:11:26,320 --> 00:11:29,000
‎ご主人と娘さんは残念です

244
00:11:29,760 --> 00:11:31,680
‎わざわざ ありがとう

245
00:11:32,480 --> 00:11:33,360
‎フランクとジェニー？

246
00:11:33,760 --> 00:11:34,440
‎そうよ

247
00:11:36,280 --> 00:11:37,160
‎さよなら

248
00:11:37,240 --> 00:11:38,840
‎ええ　ありがとう

249
00:11:47,760 --> 00:11:51,280
‎息子が50歳になるまで
‎生きられたら幸せ

250
00:11:51,800 --> 00:11:55,280
‎この子に長生きはムリね
‎だって‎――

251
00:11:55,920 --> 00:11:57,280
‎今も苦しんでる

252
00:11:59,360 --> 00:12:02,360
‎ロジャー･レルムズの話を？

253
00:12:02,720 --> 00:12:04,240
‎変態のロジャー

254
00:12:05,040 --> 00:12:06,200
‎誰ですか？

255
00:12:06,280 --> 00:12:08,160
‎代理人で 昔の同僚だ

256
00:12:08,240 --> 00:12:10,240
‎顧客は黒人の若者だけ

257
00:12:10,720 --> 00:12:16,080
‎彼はよく楽屋で少年に
‎ナニを突っ込んでもらってた

258
00:12:16,600 --> 00:12:20,120
‎エイズで早世したが
‎本望だろう

259
00:12:20,680 --> 00:12:21,840
‎神のご加護を

260
00:12:26,280 --> 00:12:29,760
‎他にも地元紙を
‎複数 経営しててね

261
00:12:29,840 --> 00:12:32,240
‎別にメディア王ではないが

262
00:12:33,600 --> 00:12:35,440
‎赤字はここだけだ

263
00:12:36,200 --> 00:12:36,800
‎本当？

264
00:12:36,880 --> 00:12:38,160
‎実質的には

265
00:12:38,880 --> 00:12:43,000
‎まあ この建物は私のだから
‎大問題ではない

266
00:12:44,000 --> 00:12:47,080
‎だが私は 半ば隠居の身だ

267
00:12:48,160 --> 00:12:51,400
‎できれば
‎頭を悩ませたくない

268
00:12:51,480 --> 00:12:54,760
‎実を言うと
‎廃刊を検討している

269
00:12:56,320 --> 00:12:58,720
‎この建物を売れば金も入る

270
00:13:00,800 --> 00:13:02,680
‎少し時間をください

271
00:13:04,920 --> 00:13:09,000
‎利益を出す方法がないか
‎考えてみます

272
00:13:09,080 --> 00:13:13,040
‎不動産の売買には
‎少々 時間がかかる

273
00:13:14,240 --> 00:13:15,360
‎もし君が‎――

274
00:13:16,320 --> 00:13:19,760
‎何か案を出してくれたら
‎検討しよう

275
00:13:20,760 --> 00:13:21,800
‎だが正直‎――

276
00:13:23,120 --> 00:13:25,520
‎望みがあるとは思えん

277
00:13:27,960 --> 00:13:28,560
‎残念だ

278
00:13:28,640 --> 00:13:30,120
‎いえ こちらこそ

279
00:13:30,880 --> 00:13:33,200
‎利益を出せず申し訳ない

280
00:13:38,800 --> 00:13:39,880
‎では また

281
00:13:39,960 --> 00:13:40,560
‎ああ

282
00:13:47,440 --> 00:13:48,720
‎聞いてくれ

283
00:13:48,800 --> 00:13:51,840
‎今のは
‎ポール･ミドルトン氏だ

284
00:13:52,240 --> 00:13:56,280
‎うちのオーナーで
‎この建物の所有者だ

285
00:13:58,560 --> 00:14:00,320
‎手を引きたいそうだ

286
00:14:00,840 --> 00:14:01,880
‎売るのか？

287
00:14:01,960 --> 00:14:03,320
‎いや 彼は‎――

288
00:14:04,240 --> 00:14:07,360
‎廃刊にして
‎建物を売りたいそうだ

289
00:14:07,440 --> 00:14:11,320
‎不動産開発業者に売れば
‎高級アパートになる

290
00:14:11,640 --> 00:14:15,600
‎私は平気よ
‎醸造所から誘われてるの

291
00:14:16,360 --> 00:14:17,920
‎所長は私に好意を

292
00:14:19,840 --> 00:14:20,760
‎そうか

293
00:14:21,240 --> 00:14:25,680
‎タンベリー･ガゼットは
‎終わるが 心配するな

294
00:14:25,760 --> 00:14:28,680
‎別のクソな仕事に
‎転職するだけだ

295
00:14:28,760 --> 00:14:31,040
‎これが私の天職なのに

296
00:14:31,760 --> 00:14:33,000
‎また職探しよ

297
00:14:33,480 --> 00:14:35,040
‎母は障害があり

298
00:14:35,120 --> 00:14:36,800
‎父は働けない

299
00:14:37,080 --> 00:14:40,520
‎弟と妹はまだ子供で
‎稼ぎはない

300
00:14:40,600 --> 00:14:41,200
‎そうか

301
00:14:41,280 --> 00:14:44,360
‎きっと嫌になる仕事を
‎また探すの？

302
00:14:44,440 --> 00:14:47,200
‎じゃ 廃刊を阻止しよう

303
00:14:47,280 --> 00:14:48,480
‎どうやって？

304
00:14:48,560 --> 00:14:52,000
‎キャスが広告費を
‎集めてくれる

305
00:14:52,080 --> 00:14:52,880
‎方法は？

306
00:14:52,960 --> 00:14:54,440
‎君はやり手だ

307
00:14:54,840 --> 00:14:58,240
‎広告の掲載料を
‎もっと取ればいい

308
00:14:58,320 --> 00:15:00,360
‎醸造所はきっと払う

309
00:15:00,440 --> 00:15:02,840
‎それか融資を受けよう

310
00:15:02,920 --> 00:15:07,040
‎普通のことだ
‎借りた金で ここを買い‎――

311
00:15:07,920 --> 00:15:12,760
‎新聞の売り上げで
‎ローンを返し 給料を払う

312
00:15:12,840 --> 00:15:15,000
‎そうすれば きっと‎――

313
00:15:15,760 --> 00:15:18,120
‎うまくいくはずだ

314
00:15:19,000 --> 00:15:20,640
‎だから心配するな

315
00:15:22,120 --> 00:15:23,120
‎約束する？

316
00:15:27,280 --> 00:15:28,880
‎ここを救うって

317
00:15:29,760 --> 00:15:32,040
‎ああ　廃刊はさせない

318
00:15:43,400 --> 00:15:44,400
‎元気？

319
00:15:45,640 --> 00:15:47,800
‎まあ そんなとこだ

320
00:15:50,040 --> 00:15:52,240
‎あなたにしては前向きね

321
00:15:53,760 --> 00:15:58,400
‎英国人らしく
‎心配をかけまいと気を使った

322
00:15:59,360 --> 00:16:01,720
‎英国人はゴシップ好きよ

323
00:16:03,080 --> 00:16:04,640
‎話してみて

324
00:16:06,240 --> 00:16:09,240
‎いつも通り
‎少し落ち込んでて‎――

325
00:16:10,400 --> 00:16:12,120
‎必死に頑張ってる

326
00:16:12,520 --> 00:16:16,480
‎実は今日
‎新聞のオーナーが来てね

327
00:16:16,800 --> 00:16:18,800
‎廃刊を伝えられた

328
00:16:19,200 --> 00:16:20,920
‎全員 職を失う

329
00:16:21,000 --> 00:16:21,720
‎あら

330
00:16:21,800 --> 00:16:23,720
‎俺は別に構わない

331
00:16:23,800 --> 00:16:27,920
‎だがサンディが泣き出した
‎“天職なのに”って

332
00:16:28,000 --> 00:16:31,800
‎だから彼女のために
‎新聞を救わないと

333
00:16:31,880 --> 00:16:36,000
‎あと義弟は
‎オフィスに泊まってたが

334
00:16:36,080 --> 00:16:39,280
‎レニーの家を
‎借りることになった

335
00:16:39,360 --> 00:16:41,400
‎奴は恋人と同‎棲(せい)‎中で

336
00:16:41,480 --> 00:16:45,760
‎その恋人の息子は
‎うちで職業体験中だ

337
00:16:46,680 --> 00:16:49,680
‎自殺してたら
‎全部 見逃してた

338
00:16:56,760 --> 00:17:00,640
‎もっと利益を出すには
‎どうすればいい？

339
00:17:00,720 --> 00:17:02,200
‎ゴシップ寄りに

340
00:17:02,520 --> 00:17:06,600
‎セレブネタやファッション
‎変人特集は？

341
00:17:06,680 --> 00:17:08,040
‎変人特集？

342
00:17:08,560 --> 00:17:09,400
‎ええ

343
00:17:10,160 --> 00:17:12,240
‎セルライトの写真とか

344
00:17:12,840 --> 00:17:16,800
‎美談や超常現象を
‎取り上げるのもいい

345
00:17:16,880 --> 00:17:18,160
‎私は好きよ

346
00:17:18,240 --> 00:17:19,120
‎いいね

347
00:17:19,200 --> 00:17:19,720
‎へえ

348
00:17:19,800 --> 00:17:22,520
‎ゴシップならケンが詳しい

349
00:17:22,600 --> 00:17:24,640
‎奴はイカれてる

350
00:17:26,520 --> 00:17:28,440
‎リベラーチェの話を

351
00:17:29,040 --> 00:17:30,240
‎使えない

352
00:17:30,320 --> 00:17:31,000
‎何？

353
00:17:31,200 --> 00:17:34,680
‎奴の代理人が
‎霊に犯されたと主張を

354
00:17:37,520 --> 00:17:38,720
‎事実かも

355
00:17:39,320 --> 00:17:40,320
‎あり得ない

356
00:17:40,400 --> 00:17:42,120
‎解明はされてない

357
00:17:42,200 --> 00:17:42,920
‎いろいろね

358
00:17:43,000 --> 00:17:47,000
‎そうだ　大事なのは
‎読者が何を信じてるかだ

359
00:17:47,080 --> 00:17:50,440
‎どの新聞も
‎信仰の奇跡を取り上げてる

360
00:17:50,520 --> 00:17:52,160
‎全部 バカげてる

361
00:17:52,240 --> 00:17:53,400
‎僕らは違う

362
00:17:53,480 --> 00:17:55,040
‎書くのは俺たちだ

363
00:17:55,120 --> 00:17:57,360
‎聞いた話をそのままね

364
00:17:58,000 --> 00:17:59,480
‎霊は存在する

365
00:17:59,560 --> 00:18:02,320
‎大勢が見てる
‎説明できないだけ

366
00:18:02,400 --> 00:18:05,760
‎霊は存在しないし
‎誰も見てない

367
00:18:05,840 --> 00:18:07,200
‎俺の説はこうだ

368
00:18:07,280 --> 00:18:09,520
‎霊になった者などいない

369
00:18:09,840 --> 00:18:14,240
‎死ねば焼かれるか
‎埋められて おしまいだ

370
00:18:17,320 --> 00:18:21,360
‎ハッピーバースデー
‎　　　　　　トゥーユー

371
00:18:21,440 --> 00:18:25,000
‎ハッピーバースデー
‎　　　　　　トゥーユー

372
00:18:25,080 --> 00:18:27,600
‎ハッピーバースデー…

373
00:18:27,680 --> 00:18:29,520
‎ディア リサ

374
00:18:29,600 --> 00:18:33,360
‎ハッピーバースデー
‎　　　　　　トゥーユー

375
00:18:33,440 --> 00:18:35,360
‎みんな ありがとう

376
00:18:35,440 --> 00:18:36,720
‎じゃ ケーキを

377
00:18:36,800 --> 00:18:38,240
‎取り分けて

378
00:18:38,320 --> 00:18:39,320
‎待ってね

379
00:18:39,400 --> 00:18:42,000
‎一番に食べる気？
‎主役は私よ

380
00:18:42,080 --> 00:18:43,720
‎買ったのは俺だ

381
00:18:44,160 --> 00:18:45,440
‎マズいな

382
00:18:45,680 --> 00:18:47,840
‎生クリームが腐ってる

383
00:18:48,120 --> 00:18:49,880
‎本当だって　ほら

384
00:18:50,560 --> 00:18:52,160
‎何するのよ！

385
00:18:52,560 --> 00:18:55,160
‎逃げる気？　戻ってきなさい

386
00:18:55,720 --> 00:18:56,640
‎捕まえろ

387
00:19:06,280 --> 00:19:07,440
‎何するの？

388
00:19:07,520 --> 00:19:08,520
‎悲しそうだ

389
00:19:08,600 --> 00:19:09,400
‎そうね

390
00:19:09,480 --> 00:19:10,840
‎もったいない

391
00:19:11,480 --> 00:19:13,400
‎みんな やめないか

392
00:19:13,760 --> 00:19:15,640
‎大変　汚れちゃった

393
00:19:15,720 --> 00:19:17,360
‎いいって　キャス

394
00:19:17,440 --> 00:19:19,040
‎今は会議中だぞ

395
00:19:20,160 --> 00:19:23,600
‎平気だ　自分でやる
‎遊びは終わりだ

396
00:19:24,080 --> 00:19:25,400
‎話せる？

397
00:19:25,480 --> 00:19:26,800
‎笑えるな

398
00:19:28,480 --> 00:19:30,480
‎キャス　やめてくれ

399
00:19:31,800 --> 00:19:32,800
‎食べても？

400
00:19:33,280 --> 00:19:34,080
‎どうぞ

401
00:19:34,160 --> 00:19:35,320
‎やったね

402
00:19:35,800 --> 00:19:38,640
‎ケーキを巡る争いか
‎楽しそうだ

403
00:19:39,120 --> 00:19:39,960
‎いい？

404
00:19:40,040 --> 00:19:40,560
‎ええ

405
00:19:40,640 --> 00:19:42,480
‎じゃ お言葉に甘えて

406
00:19:42,560 --> 00:19:43,960
‎よし　食うぞ

407
00:19:44,360 --> 00:19:45,000
‎どう？

408
00:19:45,080 --> 00:19:46,000
‎おいしい

409
00:19:46,080 --> 00:19:46,600
‎何？

410
00:19:46,680 --> 00:19:47,760
‎最高だ

411
00:19:48,320 --> 00:19:49,400
‎おいしい

412
00:19:49,480 --> 00:19:52,480
‎聞き取れんが
‎うまそうに食うな

413
00:19:53,840 --> 00:19:57,840
‎デカいウジ虫を食う
‎ヒキガエルみたいだ

414
00:20:00,160 --> 00:20:02,040
‎今夜 付き合ってくれ

415
00:20:02,120 --> 00:20:03,640
‎酒は一人で飲む

416
00:20:03,720 --> 00:20:06,160
‎分かってるが頼むよ

417
00:20:06,760 --> 00:20:10,600
‎あのセラピスト以外
‎話し相手がいない

418
00:20:11,040 --> 00:20:11,880
‎奴はバカだ

419
00:20:11,960 --> 00:20:12,640
‎そうさ

420
00:20:13,040 --> 00:20:17,000
‎君と話したいんだ
‎ジルとはムリだし

421
00:20:17,680 --> 00:20:19,320
‎人生が崩壊してる

422
00:20:19,400 --> 00:20:24,200
‎アパートを借りる代わりに
‎ジェームズに仕事を与えた

423
00:20:24,280 --> 00:20:27,560
‎だが その仕事も失いそうだ

424
00:20:27,640 --> 00:20:28,480
‎まあ…

425
00:20:30,280 --> 00:20:32,080
‎頼み事されるのは‎――

426
00:20:32,560 --> 00:20:33,600
‎いいことだ

427
00:20:33,680 --> 00:20:38,240
‎ジェームズを雇うことで
‎お前は友人を助けた

428
00:20:38,920 --> 00:20:40,080
‎誇っていい

429
00:20:41,200 --> 00:20:43,320
‎早速 気が晴れてきた

430
00:20:43,920 --> 00:20:46,120
‎頼むよ　１杯だけでも

431
00:20:46,200 --> 00:20:47,120
‎分かった

432
00:20:47,600 --> 00:20:48,600
‎ありがとう

433
00:20:48,920 --> 00:20:50,400
‎俺なら着替える

434
00:20:53,320 --> 00:20:54,160
‎だな

435
00:21:03,160 --> 00:21:04,000
‎どうも

436
00:21:04,840 --> 00:21:06,200
‎俺はパットだ

437
00:21:07,000 --> 00:21:08,160
‎ロキシーよ

438
00:21:08,240 --> 00:21:10,600
‎会えてうれしいよ　かけて

439
00:21:10,680 --> 00:21:11,560
‎ええ

440
00:21:13,760 --> 00:21:17,160
‎俺を見て
‎引かない人は珍しい

441
00:21:19,600 --> 00:21:20,800
‎笑ったね

442
00:21:21,200 --> 00:21:22,200
‎引き笑いよ

443
00:21:22,280 --> 00:21:25,600
‎ごめん　緊張のあまり
‎妙な発言を

444
00:21:25,680 --> 00:21:27,400
‎強姦(ごうかん)‎魔ではない

445
00:21:27,960 --> 00:21:29,360
‎失礼　飲み物を

446
00:21:29,440 --> 00:21:30,000
‎ええ

447
00:21:30,080 --> 00:21:31,360
‎何にする？

448
00:21:31,800 --> 00:21:33,160
‎俺は赤ワインを

449
00:21:33,520 --> 00:21:36,160
‎たった４ポンドだから…

450
00:21:36,240 --> 00:21:37,600
‎懐に優しい

451
00:21:39,720 --> 00:21:42,920
‎僕はペールエールを
‎それから…

452
00:21:43,000 --> 00:21:44,200
‎ウィスキーを

453
00:21:44,400 --> 00:21:46,240
‎マットじゃないか

454
00:21:47,160 --> 00:21:48,080
‎調子は？

455
00:21:49,360 --> 00:21:50,360
‎問題ない

456
00:21:50,440 --> 00:21:52,520
‎ラティとノンスだ

457
00:21:52,600 --> 00:21:53,560
‎よろしく

458
00:21:53,640 --> 00:21:55,440
‎噂(うわさ)‎は聞いてるよ

459
00:21:55,520 --> 00:21:58,160
‎“‎小児性愛者(ノンス)‎”以外の
‎あだ名も

460
00:21:58,240 --> 00:21:59,400
‎“‎女性器(ファニー)‎”

461
00:21:59,760 --> 00:22:00,680
‎“‎女性器(ミンジ)‎”

462
00:22:00,760 --> 00:22:02,040
‎“クリとリス”

463
00:22:02,840 --> 00:22:04,120
‎“イカれ野郎”

464
00:22:04,440 --> 00:22:05,120
‎“殺人鬼”

465
00:22:05,200 --> 00:22:06,000
‎“クィア野郎”

466
00:22:07,360 --> 00:22:09,200
‎“ビリー･ザ･チンコ”

467
00:22:09,280 --> 00:22:10,880
‎“アナル野郎”

468
00:22:11,360 --> 00:22:14,720
‎彼が妻を亡くし
‎死にたがってる奴だ

469
00:22:14,800 --> 00:22:17,440
‎守秘義務があるだろ

470
00:22:17,520 --> 00:22:18,760
‎名前は伏せた

471
00:22:18,840 --> 00:22:21,280
‎だからって…　一理あるな

472
00:22:21,360 --> 00:22:24,400
‎俺の助言通り
‎女を引っかけに？

473
00:22:24,800 --> 00:22:26,760
‎君も参加するか？

474
00:22:32,280 --> 00:22:35,440
‎一緒に飲もう
‎タダで話を聞くよ

475
00:22:35,520 --> 00:22:36,800
‎いや すぐ帰る

476
00:22:36,880 --> 00:22:38,720
‎そう　いい上着だ

477
00:22:39,360 --> 00:22:40,200
‎どうも

478
00:22:42,800 --> 00:22:44,680
‎何をためらってる？

479
00:22:44,760 --> 00:22:46,200
‎トニーが心配だ

480
00:22:46,600 --> 00:22:48,480
‎アソコに突っ込め

481
00:22:48,560 --> 00:22:50,320
‎そうだ　いい夜を

482
00:22:50,800 --> 00:22:52,000
‎デカいな

483
00:22:53,040 --> 00:22:54,640
‎４分の１でいい

484
00:22:54,720 --> 00:22:56,440
‎コスパがいいわね

485
00:22:57,160 --> 00:22:58,560
‎13ポンドだ

486
00:23:00,920 --> 00:23:02,360
‎本当だって

487
00:23:04,120 --> 00:23:05,480
‎なぜ独り身に？

488
00:23:05,560 --> 00:23:07,520
‎今の倍は太ってた

489
00:23:09,000 --> 00:23:10,200
‎ウソじゃない

490
00:23:10,720 --> 00:23:14,080
‎一番 重い時は
‎150キロあったが

491
00:23:14,760 --> 00:23:17,160
‎配達員になる時 落とした

492
00:23:17,720 --> 00:23:19,280
‎ガタイがいいのね

493
00:23:19,480 --> 00:23:22,520
‎いや　服の下は
‎ひどいもんだった

494
00:23:22,920 --> 00:23:27,000
‎皮膚がたるんだままだから
‎手術費用を貯めてる

495
00:23:28,520 --> 00:23:31,360
‎冗談抜きで
‎本当にひどいんだ

496
00:23:31,800 --> 00:23:32,840
‎見たら驚く

497
00:23:33,840 --> 00:23:34,960
‎最高だよ

498
00:23:35,400 --> 00:23:36,640
‎リゾットが？

499
00:23:36,720 --> 00:23:38,280
‎そうじゃなくて…

500
00:23:38,800 --> 00:23:39,640
‎デートが

501
00:23:39,720 --> 00:23:40,760
‎同感よ

502
00:23:40,840 --> 00:23:42,880
‎君は‎高嶺(たかね)‎の花だけど

503
00:23:43,680 --> 00:23:44,840
‎何というか…

504
00:23:45,520 --> 00:23:47,160
‎すごく楽しい

505
00:23:51,440 --> 00:23:52,240
‎最悪だ

506
00:23:52,320 --> 00:23:55,000
‎アソコに突っ込むべきかも

507
00:23:55,920 --> 00:23:56,760
‎はい？

508
00:23:56,840 --> 00:23:58,400
‎彼の言葉だ

509
00:23:58,480 --> 00:24:02,480
‎そりゃそうだろ
‎奴以外の人間は言わない

510
00:24:03,720 --> 00:24:04,800
‎勘弁しろよ

511
00:24:07,080 --> 00:24:08,440
‎でも悪くない

512
00:24:08,520 --> 00:24:09,360
‎何が？

513
00:24:10,600 --> 00:24:11,680
‎ナンパだよ

514
00:24:12,320 --> 00:24:14,000
‎ナンパだと？

515
00:24:17,720 --> 00:24:19,680
‎あの２人は？　見るな

516
00:24:19,880 --> 00:24:21,120
‎いや　ダメだ

517
00:24:22,160 --> 00:24:26,120
‎２人は会話しに来てる
‎男は求めてない

518
00:24:26,200 --> 00:24:28,480
‎いいだろ　付き合えよ

519
00:24:28,560 --> 00:24:29,440
‎断る

520
00:24:29,520 --> 00:24:30,440
‎頼むよ

521
00:24:30,720 --> 00:24:33,680
‎ただ同じテーブルに
‎座るだけだ

522
00:24:33,760 --> 00:24:37,600
‎つまり お前と俺で
‎飲んで話すだけ？

523
00:24:37,680 --> 00:24:38,520
‎そうだ

524
00:24:40,640 --> 00:24:41,480
‎分かった

525
00:24:44,400 --> 00:24:45,680
‎ここ いい？

526
00:24:46,080 --> 00:24:47,280
‎ええ どうぞ

527
00:24:49,240 --> 00:24:50,000
‎いいね

528
00:24:50,080 --> 00:24:50,880
‎座れ

529
00:24:52,560 --> 00:24:53,360
‎ほら

530
00:24:54,200 --> 00:24:55,080
‎よし

531
00:24:56,560 --> 00:24:57,400
‎さてと

532
00:25:00,720 --> 00:25:01,400
‎黙れ

533
00:25:05,600 --> 00:25:06,720
‎女子会？

534
00:25:06,800 --> 00:25:07,720
‎ええ

535
00:25:15,920 --> 00:25:17,640
‎警戒しなくていい

536
00:25:17,720 --> 00:25:19,480
‎結婚はしてない

537
00:25:19,560 --> 00:25:24,200
‎いや　僕は既婚者だけど
‎別居中で たぶん離婚する

538
00:25:25,640 --> 00:25:27,080
‎トニーの妻は‎――

539
00:25:28,680 --> 00:25:29,840
‎がんで死んだ

540
00:25:34,360 --> 00:25:36,520
‎だから完全に合法だ

541
00:25:37,360 --> 00:25:38,200
‎何が？

542
00:25:39,120 --> 00:25:40,760
‎ただ話をと…

543
00:25:41,240 --> 00:25:41,880
‎失礼

544
00:25:46,320 --> 00:25:47,720
‎お母さんは？

545
00:25:56,800 --> 00:25:57,960
‎不慣れで

546
00:25:58,480 --> 00:25:59,480
‎分かるか？

547
00:26:00,080 --> 00:26:01,120
‎今のは…

548
00:26:01,480 --> 00:26:02,080
‎どうも

549
00:26:02,600 --> 00:26:03,200
‎エマ

550
00:26:03,880 --> 00:26:04,480
‎やあ

551
00:26:05,000 --> 00:26:08,520
‎トニーよ
‎施設で会ったのを覚えてる？

552
00:26:08,600 --> 00:26:09,440
‎ああ

553
00:26:15,320 --> 00:26:16,320
‎楽しんで

554
00:26:17,240 --> 00:26:18,240
‎大丈夫？

555
00:26:18,640 --> 00:26:20,160
‎いいからやれよ

556
00:26:20,240 --> 00:26:23,640
‎ほら　自分でシコれって

557
00:26:25,120 --> 00:26:28,280
‎飲み食いした量は
‎同じくらいだし‎―

558
00:26:28,560 --> 00:26:30,480
‎折半でいいよね

559
00:26:31,280 --> 00:26:32,240
‎私が払う

560
00:26:32,560 --> 00:26:34,000
‎それはダメだ

561
00:26:34,080 --> 00:26:36,800
‎割り勘でって話だったろ

562
00:26:36,880 --> 00:26:40,040
‎その代わり
‎次回 おごってくれ

563
00:26:41,800 --> 00:26:43,600
‎また会ってくれる？

564
00:26:44,960 --> 00:26:46,360
‎いいわよ

565
00:26:46,440 --> 00:26:47,120
‎やった

566
00:26:47,200 --> 00:26:49,200
‎人生 分からないわね

567
00:26:49,280 --> 00:26:50,280
‎うれしいよ

568
00:26:51,600 --> 00:26:52,920
‎すぐ口に出す

569
00:26:53,000 --> 00:26:54,080
‎ごめん

570
00:26:54,520 --> 00:26:56,160
‎謝らないで

571
00:26:56,240 --> 00:26:57,280
‎行こうか

572
00:26:57,360 --> 00:26:58,080
‎ええ

573
00:26:59,720 --> 00:27:00,720
‎そうよ

574
00:27:06,320 --> 00:27:07,800
‎家まで送ろうか

575
00:27:08,280 --> 00:27:11,040
‎いえ　これから仕事なの

576
00:27:12,240 --> 00:27:13,400
‎書き入れ時よ

577
00:27:13,640 --> 00:27:14,640
‎そうだね

578
00:27:16,320 --> 00:27:17,480
‎ただの仕事よ

579
00:27:17,640 --> 00:27:18,280
‎ああ

580
00:27:20,960 --> 00:27:22,320
‎何時に終わる？

581
00:27:22,880 --> 00:27:24,720
‎明け方まで働くわ

582
00:27:25,120 --> 00:27:26,560
‎なら会うかも

583
00:27:27,400 --> 00:27:28,280
‎かもね

584
00:27:28,720 --> 00:27:29,920
‎楽しかったよ

585
00:27:33,200 --> 00:27:34,320
‎私もよ

586
00:27:35,360 --> 00:27:36,160
‎じゃあ

587
00:27:36,480 --> 00:27:37,320
‎またね

588
00:27:46,800 --> 00:27:47,640
‎何だ？

589
00:27:47,720 --> 00:27:50,040
‎そのクイッフを撮ってる

590
00:27:50,120 --> 00:27:51,680
‎かわいい

591
00:27:51,760 --> 00:27:55,120
‎皆さん
‎ちょっとよろしいですか？

592
00:27:55,200 --> 00:27:57,880
‎ファーストダンスの時間です

593
00:27:57,960 --> 00:28:01,240
‎では新郎新婦は前に出てきて

594
00:28:19,480 --> 00:28:20,680
‎裾を踏んでる

595
00:28:20,800 --> 00:28:21,400
‎ごめん

596
00:30:00,920 --> 00:30:02,240
‎日本語字幕　上田 香子

