1
00:00:06,160 --> 00:00:09,160
‎NETFLIXオリジナルシリーズ

2
00:00:15,480 --> 00:00:17,360
‎化学療法の撮影？

3
00:00:17,640 --> 00:00:19,600
‎撮ってるのは君だけだ

4
00:00:20,440 --> 00:00:21,400
‎大丈夫？

5
00:00:22,360 --> 00:00:23,160
‎ええ

6
00:00:25,360 --> 00:00:27,000
‎イマイチでしょ？

7
00:00:28,400 --> 00:00:29,400
‎素敵だよ

8
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
‎“タンベリー･ガゼット”

9
00:01:31,600 --> 00:01:32,760
‎いつから‎――

10
00:01:33,160 --> 00:01:37,120
‎犬のフン入れに
‎手紙を投函してたんです？

11
00:01:37,200 --> 00:01:38,000
〝犬のフンはここへ〞

12
00:01:38,000 --> 00:01:39,160
〝犬のフンはここへ〞
‎１年前かな

13
00:01:39,160 --> 00:01:39,240
〝犬のフンはここへ〞

14
00:01:39,240 --> 00:01:39,840
〝犬のフンはここへ〞
‎“犬のフン”と
‎書かれてるのに？

15
00:01:39,840 --> 00:01:42,080
‎“犬のフン”と
‎書かれてるのに？

16
00:01:42,560 --> 00:01:45,560
‎コウモリ並みに
‎視力が悪くてね

17
00:01:45,640 --> 00:01:49,320
‎これは拾い物の眼鏡で
‎度が合ってない

18
00:01:49,400 --> 00:01:49,960
‎そう

19
00:01:50,040 --> 00:01:53,880
‎10分おきに尿意を催すから
‎遠出はムリだ

20
00:01:54,440 --> 00:01:57,560
‎フンのことより深刻な問題さ

21
00:01:58,560 --> 00:02:00,400
‎どこまで話した？

22
00:02:00,480 --> 00:02:03,400
‎そうだ
‎オーストラリア在住の姉と

23
00:02:03,480 --> 00:02:04,840
‎音信不通でね

24
00:02:04,920 --> 00:02:06,000
‎手紙は…

25
00:02:06,080 --> 00:02:06,760
‎出した

26
00:02:06,840 --> 00:02:07,640
‎ここへ？

27
00:02:07,720 --> 00:02:09,840
‎ああ　メールはやらん

28
00:02:09,920 --> 00:02:12,800
‎光熱費の督促状が
‎何度も届くから

29
00:02:12,880 --> 00:02:16,800
‎もう払ったと返事を
‎書いたんだ

30
00:02:16,880 --> 00:02:19,680
‎それも ここに投函してた

31
00:02:20,080 --> 00:02:22,680
‎臭いで気づきません？

32
00:02:23,080 --> 00:02:24,120
‎体臭かと

33
00:02:24,200 --> 00:02:25,080
‎自分の？

34
00:02:25,160 --> 00:02:28,760
‎家と似た臭いだ
‎気を使う相手はいない

35
00:02:28,840 --> 00:02:29,520
‎誰も？

36
00:02:29,600 --> 00:02:32,600
‎ああ　だから
‎体を洗う意味がない

37
00:02:33,400 --> 00:02:34,480
‎自分のため？

38
00:02:34,560 --> 00:02:35,720
‎無意味だ

39
00:02:36,200 --> 00:02:37,720
‎何の意味が？

40
00:02:37,960 --> 00:02:42,440
‎手紙はフンと一緒に
‎埋められただろう

41
00:02:42,520 --> 00:02:44,520
‎だが皆 いずれは‎――

42
00:02:44,960 --> 00:02:46,960
‎死んで土に‎還(かえ)‎る

43
00:02:47,880 --> 00:02:49,400
‎自尊心がない

44
00:02:49,480 --> 00:02:51,520
‎そのようですね

45
00:02:51,600 --> 00:02:53,600
‎だから交際経験もない

46
00:02:53,680 --> 00:02:55,360
‎これまで一度も？

47
00:02:56,160 --> 00:02:57,800
‎恋人ができても

48
00:02:58,640 --> 00:03:02,640
‎彼女はいずれ
‎もっといい人を見つけ‎――

49
00:03:02,720 --> 00:03:04,040
‎去っていく

50
00:03:10,480 --> 00:03:13,400
‎どんな視点で
‎記事にする気だ？

51
00:03:13,480 --> 00:03:14,920
‎視点も何も…

52
00:03:15,320 --> 00:03:18,520
‎この１年 あなたは手紙を

53
00:03:19,280 --> 00:03:23,040
‎犬のフン入れに
‎投函してたってだけ

54
00:03:23,120 --> 00:03:25,480
‎だが教訓が得られたろ

55
00:03:25,560 --> 00:03:28,680
‎“手紙を出す場所には
‎注意しろ”

56
00:03:30,320 --> 00:03:31,000
‎写真を

57
00:03:31,080 --> 00:03:31,680
‎ああ

58
00:03:33,720 --> 00:03:35,000
‎早く　尿意が

59
00:03:35,080 --> 00:03:36,000
‎分かった

60
00:03:36,800 --> 00:03:37,400
‎どう？

61
00:03:37,480 --> 00:03:38,320
‎撮れた

62
00:03:38,400 --> 00:03:39,240
‎よし

63
00:03:41,840 --> 00:03:42,600
‎小便か

64
00:03:44,040 --> 00:03:45,040
‎悲しいな

65
00:03:45,240 --> 00:03:49,160
‎どうせ振られるから
‎誰とも交際しない？

66
00:03:50,080 --> 00:03:51,400
‎人生 損してる

67
00:03:51,800 --> 00:03:52,800
‎その通りだ

68
00:03:55,440 --> 00:03:56,800
‎俺は恵まれてた

69
00:03:57,040 --> 00:03:57,720
‎まだ…

70
00:03:57,800 --> 00:03:58,520
‎ああ

71
00:04:00,040 --> 00:04:01,040
‎分かってる

72
00:04:03,160 --> 00:04:05,720
‎道端で小便してる
‎犬みたいに

73
00:04:07,280 --> 00:04:09,600
‎最高の気分だろうな

74
00:04:11,520 --> 00:04:13,480
‎親父の顔を見てくる

75
00:04:14,200 --> 00:04:15,400
‎じゃ 俺は…

76
00:04:15,480 --> 00:04:16,160
‎後でな

77
00:04:16,240 --> 00:04:16,880
‎ああ

78
00:04:22,080 --> 00:04:23,280
‎あら どうも

79
00:04:23,640 --> 00:04:24,320
‎やあ

80
00:04:24,520 --> 00:04:25,120
‎元気？

81
00:04:25,200 --> 00:04:26,480
‎ああ でも‎――

82
00:04:26,960 --> 00:04:28,520
‎父は問題ない？

83
00:04:29,360 --> 00:04:31,440
‎ええ　少し波があるの

84
00:04:31,880 --> 00:04:35,320
‎朝は元気だったわ
‎サイモンに“クズ”と

85
00:04:36,040 --> 00:04:36,880
‎本当に？

86
00:04:36,960 --> 00:04:38,720
‎喜ぶと思った

87
00:04:40,280 --> 00:04:41,280
‎さすがだ

88
00:04:43,120 --> 00:04:45,080
‎じゃ 私は行くわね

89
00:04:45,160 --> 00:04:48,560
‎今夜 公演に行くんだけど
‎よければ…

90
00:04:49,440 --> 00:04:50,480
‎夜勤なの

91
00:04:50,560 --> 00:04:53,040
‎そうか　別に構わない

92
00:04:53,120 --> 00:04:56,720
‎話したければ
‎電話かメールして

93
00:04:57,560 --> 00:04:58,080
‎ええ

94
00:04:58,160 --> 00:04:58,840
‎じゃあ

95
00:04:59,360 --> 00:05:00,320
‎またね

96
00:05:06,400 --> 00:05:07,880
‎横になる？

97
00:05:10,880 --> 00:05:12,360
‎よし　立って

98
00:05:15,000 --> 00:05:15,680
‎さあ

99
00:05:19,520 --> 00:05:22,920
‎喜ぶのは早いとは
‎分かってるが

100
00:05:23,000 --> 00:05:25,560
‎妻と公演に行くことに

101
00:05:25,640 --> 00:05:26,640
‎公演って？

102
00:05:26,720 --> 00:05:28,680
‎地元の劇団の公演さ

103
00:05:29,400 --> 00:05:30,120
‎へえ

104
00:05:30,800 --> 00:05:33,480
‎女優とヤるチャンスだ

105
00:05:33,560 --> 00:05:35,200
‎それは違うかな

106
00:05:35,600 --> 00:05:36,440
‎これは…

107
00:05:37,800 --> 00:05:42,000
‎市民の出し物だ
‎フェミニストの詩を読む人も

108
00:05:42,080 --> 00:05:43,360
‎フェミニスト？

109
00:05:43,440 --> 00:05:47,280
‎レズビアンは
‎ディルドを使うくせにな

110
00:05:47,760 --> 00:05:48,440
‎だろ？

111
00:05:48,760 --> 00:05:52,400
‎君もペニスが
‎好きだというのか？

112
00:05:52,480 --> 00:05:54,840
‎態度を決めろ　分かるか？

113
00:05:57,040 --> 00:05:58,040
‎そうだね

114
00:05:58,600 --> 00:05:59,520
‎分かるよ

115
00:06:00,440 --> 00:06:01,560
‎いい指摘だ

116
00:06:02,160 --> 00:06:05,760
‎実は職場の女に
‎キツく言ってやった

117
00:06:05,960 --> 00:06:10,000
‎少々 強引に迫ってきたから
‎ぴしゃりとね

118
00:06:11,040 --> 00:06:12,360
‎“迷惑だ”と

119
00:06:12,440 --> 00:06:15,280
‎賢明だ　面倒は避けるに限る

120
00:06:15,360 --> 00:06:16,960
‎僕もそう思った

121
00:06:18,160 --> 00:06:20,760
‎でもまあ フェラくらいなら

122
00:06:21,800 --> 00:06:22,760
‎そうだね

123
00:06:25,520 --> 00:06:26,960
‎ここで会うとは

124
00:06:29,000 --> 00:06:29,960
‎元気？

125
00:06:30,040 --> 00:06:31,520
‎まあ 何とかね

126
00:06:32,000 --> 00:06:36,960
‎誰も読まない記事を書き
‎友人たちを怒らせ‎――

127
00:06:37,280 --> 00:06:40,440
‎クビにならず
‎人を殺してない

128
00:06:45,640 --> 00:06:48,920
‎仕事や人間関係の愚痴を
‎こぼすとは‎――

129
00:06:49,320 --> 00:06:52,040
‎普通の人みたいでいいわね

130
00:06:53,520 --> 00:06:55,920
‎前進してる証拠だと思う

131
00:06:57,080 --> 00:07:01,440
‎金を払うべきだな
‎あのセラピーより効果がある

132
00:07:02,880 --> 00:07:05,400
‎この友情は値で表せない

133
00:07:11,160 --> 00:07:12,320
‎寂しいのか？

134
00:07:15,040 --> 00:07:16,800
‎恋しいのは１人だけ

135
00:07:18,160 --> 00:07:18,800
‎ああ

136
00:07:20,080 --> 00:07:20,880
‎俺もだ

137
00:07:26,120 --> 00:07:26,800
‎何よ

138
00:07:28,720 --> 00:07:30,880
‎今夜 公演に来ない？

139
00:07:34,000 --> 00:07:36,480
‎やめとく
‎最近 出不精なの

140
00:07:37,080 --> 00:07:39,680
‎ここには来てるくせに

141
00:07:39,760 --> 00:07:42,880
‎ただ座って
‎舞台を見てればいい

142
00:07:42,960 --> 00:07:43,960
‎楽しいって

143
00:07:45,080 --> 00:07:46,080
‎いいだろ

144
00:07:48,400 --> 00:07:49,200
‎分かった

145
00:07:49,280 --> 00:07:49,880
‎本当？

146
00:07:49,960 --> 00:07:50,840
‎行くわ

147
00:07:52,480 --> 00:07:53,320
‎よかった

148
00:07:55,280 --> 00:07:58,320
‎時間を割いてくれて
‎感謝するよ

149
00:07:58,400 --> 00:08:01,880
‎どうも
‎今夜の公演に来ません？

150
00:08:02,440 --> 00:08:03,440
‎公演って？

151
00:08:03,520 --> 00:08:07,080
‎見るに堪えないだろうが
‎俺らも行くし…

152
00:08:07,560 --> 00:08:09,920
‎楽しめるかなと思って

153
00:08:10,480 --> 00:08:12,120
‎では お邪魔しよう

154
00:08:12,200 --> 00:08:15,280
‎よかった
‎公民館で７時半からだ

155
00:08:15,360 --> 00:08:18,080
‎早めに行けば １杯やれる

156
00:08:18,160 --> 00:08:20,640
‎ドレスコードはあるかね？

157
00:08:20,720 --> 00:08:24,600
‎いや 精神病院に
‎行く時の格好でいい

158
00:08:25,280 --> 00:08:27,400
‎でも見栄えする格好で

159
00:08:28,080 --> 00:08:29,120
‎見栄え？

160
00:08:29,200 --> 00:08:31,280
‎身だしなみってことさ

161
00:08:32,920 --> 00:08:33,800
‎分かった

162
00:08:34,200 --> 00:08:35,600
‎では また今夜

163
00:08:36,800 --> 00:08:37,640
‎ああ

164
00:08:51,720 --> 00:08:52,400
‎おい

165
00:08:52,480 --> 00:08:53,320
‎何を？

166
00:08:53,400 --> 00:08:54,520
‎準備運動

167
00:08:54,920 --> 00:08:56,320
‎ここは職場よ

168
00:08:59,800 --> 00:09:00,960
‎どうも

169
00:09:01,880 --> 00:09:03,080
‎練習を？

170
00:09:03,160 --> 00:09:03,800
‎軽くね

171
00:09:03,880 --> 00:09:06,120
‎もう会場に行かないと

172
00:09:07,240 --> 00:09:08,840
‎パパも見られたら…

173
00:09:09,160 --> 00:09:11,680
‎お父さんを亡くしたの？

174
00:09:11,760 --> 00:09:15,960
‎出てっただけよ
‎この子に嫌気が差して

175
00:09:16,040 --> 00:09:17,880
‎僕 手のかかる子で

176
00:09:18,200 --> 00:09:22,200
‎何か変だと思って
‎校医に診てもらったの

177
00:09:22,280 --> 00:09:23,440
‎イカれてるか…

178
00:09:23,520 --> 00:09:24,600
‎障害かと

179
00:09:24,680 --> 00:09:27,440
‎学校では
‎何をやってもダメで

180
00:09:27,520 --> 00:09:30,440
‎人を楽しませたいと
‎思ったんだ

181
00:09:30,840 --> 00:09:32,000
‎何か異常は？

182
00:09:32,080 --> 00:09:34,160
‎精神的には問題ない

183
00:09:34,240 --> 00:09:36,320
‎ただ肥満と多動で…

184
00:09:36,400 --> 00:09:37,600
‎ウザいだけ

185
00:09:38,680 --> 00:09:42,640
‎“俺か息子か選べ”と
‎夫に言われた

186
00:09:42,720 --> 00:09:43,760
‎で息子を？

187
00:09:43,840 --> 00:09:48,760
‎いえ 夫を選ぼうとしたら
‎この子が“自殺する”って

188
00:09:49,120 --> 00:09:49,960
‎うん

189
00:09:55,880 --> 00:09:57,680
‎でも彼に出会えた

190
00:09:59,880 --> 00:10:01,600
‎じゃ 行きましょ

191
00:10:01,680 --> 00:10:04,400
‎準備しなきゃ　お腹すいた

192
00:10:04,480 --> 00:10:09,240
‎食べすぎはダメよ
‎いつもそう　興奮して…

193
00:10:09,320 --> 00:10:12,320
‎何か食うなら
‎俺も一緒に行くよ

194
00:10:14,400 --> 00:10:15,240
‎じゃあな

195
00:10:15,600 --> 00:10:16,440
‎待って

196
00:10:17,840 --> 00:10:18,680
‎さてと

197
00:10:19,320 --> 00:10:20,640
‎私も行くわ

198
00:10:21,480 --> 00:10:24,280
‎今夜の支度をしなきゃ

199
00:10:26,720 --> 00:10:28,040
‎デートなの

200
00:10:32,360 --> 00:10:33,200
‎じゃあ…

201
00:10:34,840 --> 00:10:35,480
‎後でね

202
00:10:35,560 --> 00:10:36,200
‎ああ

203
00:10:37,360 --> 00:10:38,280
‎お疲れ

204
00:10:45,080 --> 00:10:46,600
‎今夜が楽しみ？

205
00:10:48,360 --> 00:10:49,600
‎仕事でしょ

206
00:10:50,680 --> 00:10:51,680
‎そうだが

207
00:10:53,040 --> 00:10:54,120
‎楽しいかも

208
00:10:54,960 --> 00:10:55,840
‎そうね

209
00:10:57,200 --> 00:10:59,560
‎皆 ジェームズを笑うけど

210
00:10:59,640 --> 00:11:02,600
‎10歳上の私も母と同居してる

211
00:11:03,440 --> 00:11:04,680
‎皆 デートを

212
00:11:05,680 --> 00:11:06,680
‎俺は違う

213
00:11:08,440 --> 00:11:09,080
‎ごめん

214
00:11:09,400 --> 00:11:13,640
‎君だけじゃないし
‎気にする必要はない

215
00:11:14,520 --> 00:11:17,480
‎焦りや落ち込みは禁物だ

216
00:11:18,960 --> 00:11:20,320
‎依存してしまう

217
00:11:22,480 --> 00:11:23,800
‎俺がそうだ

218
00:11:24,480 --> 00:11:25,600
‎悲しみに‎――

219
00:11:26,880 --> 00:11:28,400
‎浸りきってる

220
00:11:29,040 --> 00:11:30,320
‎分かるか？

221
00:11:31,840 --> 00:11:34,960
‎希望を感じると混乱するんだ

222
00:11:35,720 --> 00:11:39,640
‎そして状況が悪化すると
‎安堵(あんど)‎する

223
00:11:40,880 --> 00:11:42,960
‎“飲んで死を待とう”と

224
00:11:45,320 --> 00:11:46,840
‎恋人ができたら

225
00:11:49,240 --> 00:11:50,800
‎ダンスには応じろ

226
00:11:54,040 --> 00:11:56,440
‎俺はリサに誘われても

227
00:11:56,760 --> 00:11:59,480
‎照れや面倒から断ることも

228
00:12:00,680 --> 00:12:02,160
‎何でもするよ

229
00:12:02,800 --> 00:12:04,680
‎今 彼女と踊れるなら

230
00:12:05,960 --> 00:12:07,920
‎手を取るだけでいい

231
00:12:10,080 --> 00:12:10,880
‎ほらな

232
00:12:11,960 --> 00:12:14,400
‎また２人して泣いてる

233
00:12:14,960 --> 00:12:15,880
‎いいね

234
00:12:15,960 --> 00:12:16,680
‎ええ

235
00:12:19,520 --> 00:12:20,560
‎君は大丈夫

236
00:12:23,520 --> 00:12:24,960
‎急な展開でね

237
00:12:25,480 --> 00:12:27,800
‎これは初めて飲んだかも

238
00:12:27,880 --> 00:12:30,160
‎どうも　私の連れよ

239
00:12:32,320 --> 00:12:33,480
‎時間がなくて

240
00:12:34,520 --> 00:12:36,560
‎高級車に乗ってるの

241
00:12:36,640 --> 00:12:37,480
‎中古車だ

242
00:12:37,560 --> 00:12:39,480
‎それでも高級車よ

243
00:12:39,560 --> 00:12:41,880
‎廃品回収で稼いだ

244
00:12:41,960 --> 00:12:43,440
‎“廃品”はやめて

245
00:12:44,080 --> 00:12:44,720
‎席に

246
00:12:44,800 --> 00:12:46,080
‎座りましょ

247
00:12:56,440 --> 00:12:57,520
‎ポストマン

248
00:12:57,600 --> 00:12:59,440
‎そうだ　溜め込み魔

249
00:13:01,480 --> 00:13:03,240
‎君は娼婦だな？

250
00:13:03,320 --> 00:13:04,200
‎性労働者

251
00:13:04,280 --> 00:13:07,720
‎ガレージで見たが
‎俺には高くて

252
00:13:07,800 --> 00:13:08,800
‎そうね

253
00:13:08,880 --> 00:13:11,840
‎だから
‎自分で自分に突っ込んだ

254
00:13:12,880 --> 00:13:14,040
‎どうやって？

255
00:13:14,360 --> 00:13:15,920
‎知りたい？

256
00:13:16,440 --> 00:13:18,840
‎秘密だが 特別に教えよう

257
00:13:18,920 --> 00:13:22,880
‎萎(な)‎えた状態で突っ込み
‎硬くなるのを待つ

258
00:13:23,880 --> 00:13:25,800
‎唯一の方法だ

259
00:13:25,880 --> 00:13:27,520
‎正直すぎる人ね

260
00:14:00,280 --> 00:14:01,360
‎どうも

261
00:14:10,800 --> 00:14:11,520
‎やあ

262
00:14:28,880 --> 00:14:32,680
‎お集りの皆さん
‎これより開演です

263
00:14:32,760 --> 00:14:37,400
‎落ち着きのない男を
‎温かくお迎えください

264
00:14:37,480 --> 00:14:40,680
‎さすらい人とも
‎言えるでしょう

265
00:14:40,760 --> 00:14:42,120
‎いきますよ

266
00:14:42,200 --> 00:14:45,000
‎“タンベリープレイヤー”

267
00:14:46,400 --> 00:14:47,400
‎こんばんは

268
00:14:54,520 --> 00:14:55,120
‎どうも

269
00:15:08,400 --> 00:15:10,200
‎どうもありがとう

270
00:15:10,280 --> 00:15:13,600
‎市長がいらしています
‎皆さん 拍手を

271
00:15:15,120 --> 00:15:17,600
‎ゴミの分別はいつから？

272
00:15:18,880 --> 00:15:23,160
‎うちのゴミが山積みで
‎ちょっと怪しい

273
00:15:23,640 --> 00:15:25,960
‎何を捨てたか知ってるよ

274
00:15:27,480 --> 00:15:30,520
‎紳士淑女と
‎それ以外の皆さん

275
00:15:30,600 --> 00:15:33,240
‎最近は区別がつけがたい

276
00:15:33,320 --> 00:15:36,840
‎パブのあの子なんて
‎顔がマフィア

277
00:15:37,680 --> 00:15:38,800
‎彼女に幸を

278
00:15:38,880 --> 00:15:41,640
‎「千の星の夜」を見たい人？

279
00:15:42,120 --> 00:15:44,400
‎多くの‎星(スター)‎が登場します

280
00:15:44,480 --> 00:15:47,760
‎最初の演者は
‎エルトン･ジョンと‎――

281
00:15:48,240 --> 00:15:49,840
‎キキ･ディーです

282
00:15:50,600 --> 00:15:53,240
‎正確には母と息子のデュオで

283
00:15:53,320 --> 00:15:56,120
‎少し奇妙ですが ご心配なく

284
00:15:56,200 --> 00:15:59,360
‎とにかく盛り上がりましょう

285
00:15:59,440 --> 00:16:03,000
‎ジューンとジェームズです！

286
00:16:44,600 --> 00:16:45,680
‎“トニー”

287
00:16:45,760 --> 00:16:48,240
‎素晴らしかったですね

288
00:16:48,320 --> 00:16:52,880
‎ところで この悪臭には
‎お気づきでしょうか

289
00:16:52,960 --> 00:16:55,800
‎これは下水管でも
‎ゴミでもなく

290
00:16:55,880 --> 00:16:57,960
‎次の演者の臭いです

291
00:16:58,240 --> 00:17:03,120
‎衛生面に問題のある男が
‎漫談に挑戦します

292
00:17:04,120 --> 00:17:08,120
‎お笑いは難しく
‎彼に才能はありません

293
00:17:08,200 --> 00:17:11,600
‎ぜひ成功を祈りましょう

294
00:17:11,840 --> 00:17:13,800
‎ブライアンです

295
00:17:22,640 --> 00:17:25,520
‎残念ながら俺はプロじゃない

296
00:17:26,320 --> 00:17:28,800
‎もし大物になったら

297
00:17:28,880 --> 00:17:32,120
‎俺の記事が
‎新聞に載るかもしれない

298
00:17:32,200 --> 00:17:33,720
‎そうなる前に‎――

299
00:17:35,080 --> 00:17:37,080
‎今 ここで差し止めたい

300
00:17:42,120 --> 00:17:43,760
‎ブロー‎ジョブした

301
00:17:47,720 --> 00:17:50,120
‎彼は美容師なんだよ

302
00:17:50,680 --> 00:17:53,800
‎相手はサッカーチームの
‎助監督だ

303
00:17:54,680 --> 00:17:56,080
‎そう マークだ

304
00:17:56,600 --> 00:17:59,360
‎二度としないと約束する

305
00:17:59,880 --> 00:18:01,760
‎当時はどん底でね

306
00:18:03,040 --> 00:18:05,680
‎妻がジプシーのミッキーと
‎浮気を

307
00:18:06,960 --> 00:18:08,200
‎知り合いか？

308
00:18:09,080 --> 00:18:11,360
‎奴には近づくな

309
00:18:11,760 --> 00:18:13,960
‎会うなり顔を殴られる

310
00:18:14,600 --> 00:18:16,200
‎まあ 気をつけて

311
00:18:20,400 --> 00:18:21,720
‎ではギャグを

312
00:18:23,200 --> 00:18:24,880
‎子供に配慮を

313
00:18:24,960 --> 00:18:26,960
‎やあ　名前は？

314
00:18:27,040 --> 00:18:27,720
‎ジョージ

315
00:18:27,800 --> 00:18:28,560
‎そうか

316
00:18:28,960 --> 00:18:31,320
‎いい名前だ　年は？

317
00:18:31,400 --> 00:18:32,120
‎９歳

318
00:18:32,200 --> 00:18:35,880
‎下着に入ったアリより
‎最悪なものは？

319
00:18:35,960 --> 00:18:37,040
‎分からない

320
00:18:37,440 --> 00:18:38,680
‎Ｍ(マイケル)‎･ジャクソンだ

321
00:18:40,360 --> 00:18:43,080
‎下着の中を物色されたいか？

322
00:18:44,240 --> 00:18:45,280
‎“トントン”

323
00:18:45,360 --> 00:18:46,360
‎“誰だ？”

324
00:18:46,440 --> 00:18:48,080
‎“あなたの元妻よ”

325
00:18:48,160 --> 00:18:52,000
‎“失せやがれ
‎この薄汚いアバズレが”

326
00:18:54,280 --> 00:18:55,760
‎では この辺で

327
00:18:56,840 --> 00:18:59,600
‎ちょっと どうかしてた

328
00:19:00,040 --> 00:19:01,440
‎ご清聴どうも

329
00:19:02,000 --> 00:19:02,840
‎じゃあ…

330
00:19:07,240 --> 00:19:09,160
‎今のは何だ？

331
00:19:09,240 --> 00:19:13,880
‎失礼極まりない
‎市長の前でフェラの話とは

332
00:19:14,280 --> 00:19:18,360
‎不快な思いをさせて
‎本当に申し訳ない

333
00:19:19,320 --> 00:19:20,840
‎ゴミの分別を

334
00:19:21,720 --> 00:19:25,000
‎では気を取り直して
‎続けましょう

335
00:19:25,080 --> 00:19:27,200
‎ここで待つつもり？

336
00:19:27,640 --> 00:19:29,920
‎次は詩の朗読です

337
00:19:30,440 --> 00:19:31,200
‎消えて

338
00:19:31,280 --> 00:19:34,040
‎レベッカに温かい拍手を

339
00:19:36,560 --> 00:19:40,840
‎どうも
‎今夜は自作の詩を披露します

340
00:19:41,200 --> 00:19:42,240
‎楽しんで

341
00:19:42,320 --> 00:19:44,000
‎気分が悪い

342
00:19:44,080 --> 00:19:45,200
‎大丈夫よ

343
00:19:45,280 --> 00:19:49,120
‎“神は女であり
‎彼女の王国は命そのもの”

344
00:19:49,200 --> 00:19:53,960
‎“彼女は造物主であり
‎戦士であり 妻である”

345
00:19:54,200 --> 00:19:58,800
‎“お前を腹の中で育てた
‎独り 無私の心で”

346
00:19:58,880 --> 00:20:02,560
‎“お前を生かすため
‎体を差し出した”

347
00:20:02,800 --> 00:20:04,800
‎“全能なる創造主”

348
00:20:04,880 --> 00:20:08,240
‎“１つひとつの
‎細胞に宿る‎――‎”

349
00:20:08,720 --> 00:20:11,720
‎“全ての魂を扇動し”

350
00:20:12,240 --> 00:20:14,320
‎“ビッグ･バンを起こす”

351
00:20:15,800 --> 00:20:17,880
‎ちょっと！　クソ野郎

352
00:20:17,960 --> 00:20:19,360
‎今 オナラを？

353
00:20:19,440 --> 00:20:23,520
‎体に悪いから
‎我慢するなと言ってあるの

354
00:20:23,600 --> 00:20:24,960
‎彼がオナラを

355
00:20:25,040 --> 00:20:28,320
‎だから舞台袖に立つなと
‎言ったの

356
00:20:28,400 --> 00:20:30,520
‎やだ　ここまで臭いが

357
00:20:30,600 --> 00:20:33,560
‎彼女の代わりに出ろ
‎ダンスを

358
00:20:33,640 --> 00:20:34,680
‎頑張って

359
00:20:35,600 --> 00:20:36,840
‎頼んだぞ

360
00:20:39,120 --> 00:20:40,720
‎ウンコが漏れてる

361
00:20:41,120 --> 00:20:42,440
‎勘弁してくれ

362
00:20:56,040 --> 00:20:57,880
‎“電話して　エマ”

363
00:21:33,640 --> 00:21:35,920
‎やあ　どうかした？

364
00:21:37,360 --> 00:21:38,280
‎トニー

365
00:21:39,400 --> 00:21:41,640
‎お父さんが亡くなった

366
00:21:44,960 --> 00:21:45,800
‎そうか

367
00:21:50,280 --> 00:21:51,640
‎すぐに行く

368
00:21:52,480 --> 00:21:53,400
‎分かった

369
00:21:54,360 --> 00:21:55,520
‎じゃ 後でね

370
00:22:16,360 --> 00:22:17,120
‎トニー

371
00:22:17,200 --> 00:22:17,840
‎やあ

372
00:22:19,760 --> 00:22:21,240
‎お悔やみを

373
00:22:22,160 --> 00:22:23,120
‎就寝中に？

374
00:22:23,200 --> 00:22:24,360
‎ええ　息を…

375
00:22:24,920 --> 00:22:26,160
‎引き取った

376
00:22:29,920 --> 00:22:34,000
‎マットには明日 伝えるよ
‎手続きは？

377
00:22:34,080 --> 00:22:35,920
‎こちらでやるわ

378
00:22:36,000 --> 00:22:40,080
‎出生証明書とか
‎いくつか書類が必要だけど

379
00:22:43,360 --> 00:22:44,520
‎いい人だった

380
00:22:46,800 --> 00:22:47,640
‎父は…

381
00:22:49,760 --> 00:22:50,880
‎優しかった

382
00:22:50,960 --> 00:22:51,800
‎そうね

383
00:22:52,440 --> 00:22:56,560
‎それに紳士で
‎一度も俺に手を上げなかった

384
00:22:57,320 --> 00:23:01,160
‎手に負えない
‎クソガキだったのに

385
00:23:01,760 --> 00:23:05,880
‎母は怒ると
‎“お父さんに言うからね”と

386
00:23:06,080 --> 00:23:08,600
‎そして笑顔で帰宅した父は

387
00:23:09,160 --> 00:23:12,720
‎俺が悪さをしたと聞くと
‎こう言った

388
00:23:14,040 --> 00:23:15,600
‎“ガッカリだ”

389
00:23:16,320 --> 00:23:17,560
‎こたえたよ

390
00:23:18,400 --> 00:23:20,440
‎殴られるよりも

391
00:23:20,520 --> 00:23:24,280
‎失望したと言われる方が
‎キツい

392
00:23:24,360 --> 00:23:28,240
‎俺は父を
‎失望させたくなかった

393
00:23:29,480 --> 00:23:31,840
‎父は俺を迷惑がってた？

394
00:23:31,920 --> 00:23:35,200
‎まさか
‎あなたの訪問を喜んでた

395
00:23:36,600 --> 00:23:39,360
‎俺自身 問題を抱えてても

396
00:23:39,720 --> 00:23:42,240
‎父を巻き込みたくはなかった

397
00:23:42,760 --> 00:23:47,440
‎週に一度しか
‎来ない家族だっているのよ

398
00:23:49,120 --> 00:23:53,840
‎１日も欠かさず来る息子は
‎あなた以外 知らない

399
00:23:55,200 --> 00:23:57,160
‎自分もつらいのに

400
00:24:02,280 --> 00:24:05,720
‎意外だろうが
‎ずっと気になってた

401
00:24:06,480 --> 00:24:07,880
‎それは驚き

402
00:24:09,280 --> 00:24:11,160
‎時々 冷たい態度を

403
00:24:14,040 --> 00:24:15,400
‎当然の報いだ

404
00:24:16,080 --> 00:24:17,120
‎違うわ

405
00:24:20,640 --> 00:24:23,720
‎何とか気を引こうと思って

406
00:24:24,920 --> 00:24:28,120
‎そして それなりに成功した

407
00:24:29,800 --> 00:24:30,880
‎それは違う

408
00:24:31,960 --> 00:24:33,560
‎初めて会った時‎――

409
00:24:35,400 --> 00:24:38,280
‎すでに君は
‎俺の心をつかんでた

410
00:24:41,360 --> 00:24:42,280
‎でも…

411
00:24:45,920 --> 00:24:46,840
‎そうね

412
00:24:52,120 --> 00:24:54,720
‎少し お父さんと過ごす？

413
00:24:54,800 --> 00:24:55,640
‎ああ

414
00:24:56,000 --> 00:24:57,000
‎君も一緒に

415
00:25:30,200 --> 00:25:31,120
‎俺に？

416
00:25:34,600 --> 00:25:35,600
‎ありがとう

417
00:25:36,160 --> 00:25:37,400
‎いい子だ

418
00:25:47,920 --> 00:25:50,480
‎一晩中 続ける気？

419
00:25:51,720 --> 00:25:52,440
‎そうだ

420
00:25:52,760 --> 00:25:53,640
‎私は？

421
00:25:54,240 --> 00:25:58,280
‎じゃ 俺たちに
‎サンドイッチを作ってくれ

422
00:25:58,360 --> 00:26:01,120
‎へえ そういうこと言うんだ

423
00:26:02,240 --> 00:26:03,280
‎笑える

424
00:26:03,360 --> 00:26:07,680
‎ブランディー　どう思う？
‎５を捨てるべき？

425
00:26:07,760 --> 00:26:08,640
‎見てよ

426
00:26:08,720 --> 00:26:10,480
‎３を捨てるべきだな

427
00:26:10,560 --> 00:26:11,920
‎心地よさげだ

428
00:26:13,640 --> 00:26:16,600
‎この子も私と一緒で
‎退屈してるわ

429
00:26:18,640 --> 00:26:19,960
‎懐かれてる

430
00:27:23,760 --> 00:27:25,080
‎日本語字幕　上田 香子

