1
00:00:06,040 --> 00:00:07,680
‪NETFLIX シリーズ

2
00:00:07,680 --> 00:00:08,800
‪NETFLIX シリーズ
ボヨーン

3
00:00:08,880 --> 00:00:10,040
‪ボヨーン

4
00:00:10,120 --> 00:00:10,920
‪待って

5
00:00:11,560 --> 00:00:12,400
‪ボヨーン

6
00:00:14,680 --> 00:00:15,520
‪ボヨーン

7
00:00:16,400 --> 00:00:17,160
‪面白い

8
00:00:17,240 --> 00:00:18,280
‪ボヨーン

9
00:00:18,360 --> 00:00:19,320
‪いいわね

10
00:00:19,800 --> 00:00:20,880
‪ボヨーン

11
00:00:20,960 --> 00:00:22,200
‪犬が欲しい

12
00:00:22,280 --> 00:00:22,800
‪ダメだ

13
00:00:22,880 --> 00:00:24,320
‪飼いましょうよ

14
00:00:24,400 --> 00:00:26,920
‪犬は長生きできないだろ

15
00:00:27,000 --> 00:00:28,120
‪ひどいわ…

16
00:00:28,200 --> 00:00:28,760
‪何？

17
00:00:28,840 --> 00:00:31,120
‪ごめん ブランディー
‪でも本当に…

18
00:00:31,200 --> 00:00:33,240
‪犬が死ぬと動揺するだろ

19
00:00:34,000 --> 00:00:34,960
‪まあでも―

20
00:00:35,640 --> 00:00:38,560
‪まず考えることがあるよな？
‪父さん

21
00:00:38,640 --> 00:00:42,520
‪父さんの葬式のほうが
‪先に来る

22
00:00:43,560 --> 00:00:46,600
‪やめて
‪レイはあと20年は生きる

23
00:00:46,680 --> 00:00:47,520
‪まさか

24
00:00:48,080 --> 00:00:49,280
‪何でそんな話を？

25
00:00:49,360 --> 00:00:51,440
‪大事なことだろ？

26
00:00:51,520 --> 00:00:52,400
‪あなたは？

27
00:00:52,880 --> 00:00:54,560
‪どうでもいい　君は？

28
00:00:55,400 --> 00:00:57,400
‪教会の庭に葬られたい

29
00:00:57,480 --> 00:00:59,600
‪毎日泣いてもらえる

30
00:00:59,680 --> 00:01:03,240
‪すぐに“クソ また雨だ”と
‪思うようになる

31
00:01:03,960 --> 00:01:04,520
‪いいな

32
00:01:04,600 --> 00:01:07,080
‪火葬がいいに決まってる

33
00:01:07,160 --> 00:01:09,160
‪面倒なことにならない

34
00:01:09,240 --> 00:01:13,640
‪お前のママに出会った場所で
‪遺灰をまいてほしい

35
00:01:13,720 --> 00:01:17,440
‪それだけのために
‪ミッドレイクへは行けない

36
00:01:17,520 --> 00:01:19,000
‪車で１時間だ

37
00:01:19,080 --> 00:01:20,960
‪俺は運転しない

38
00:01:21,480 --> 00:01:24,200
‪人生最期のお願いだ

39
00:01:24,280 --> 00:01:27,640
‪どっちみち父さんは
‪確認できないだろ？

40
00:01:27,720 --> 00:01:29,280
‪面倒くさい

41
00:01:29,360 --> 00:01:31,000
‪ミッドレイクのどこ？

42
00:01:31,080 --> 00:01:33,760
‪トラベラーズ・フレンド
‪というパブだ

43
00:01:33,840 --> 00:01:35,760
‪そこでプロポーズした

44
00:01:35,840 --> 00:01:38,040
‪きっと今は携帯ショップだ

45
00:01:38,120 --> 00:01:41,560
‪あなたの一人息子は
‪遺灰をまいてくれないそうよ

46
00:01:41,640 --> 00:01:44,160
‪やってくれる
‪トニーはいい子だ

47
00:02:01,720 --> 00:02:03,120
‪やあ 調子は？

48
00:02:03,200 --> 00:02:04,640
‪どう思う？

49
00:02:05,200 --> 00:02:05,960
‪悪い？

50
00:02:06,040 --> 00:02:06,960
‪正解

51
00:02:07,840 --> 00:02:08,880
‪キツいよ

52
00:02:09,800 --> 00:02:10,840
‪どうすれば？

53
00:02:11,760 --> 00:02:12,840
‪さあな

54
00:02:13,560 --> 00:02:15,720
‪彼女にとっては仕事だ

55
00:02:15,800 --> 00:02:19,200
‪でも交際してからも
‪やるとは思わなかった

56
00:02:19,800 --> 00:02:21,320
‪映画じゃ あり得ない

57
00:02:21,880 --> 00:02:25,880
‪リチャード・ギアが
‪リムジンで迎えに行ったのに

58
00:02:25,960 --> 00:02:28,000
‪“待って”と言われる

59
00:02:28,080 --> 00:02:30,400
‪“ボビー・チャンのアレを
‪くわえてるから”と

60
00:02:32,000 --> 00:02:33,440
‪何で知ってる？

61
00:02:33,520 --> 00:02:34,400
‪本人から

62
00:02:34,480 --> 00:02:37,120
‪俺が彼氏だと知らずにね

63
00:02:37,640 --> 00:02:39,840
‪気分が悪いし衝撃だった

64
00:02:40,880 --> 00:02:42,360
‪かなり憂うつだ

65
00:02:42,960 --> 00:02:43,960
‪彼女と話せ

66
00:02:44,040 --> 00:02:46,240
‪できない　情けないよ

67
00:02:46,320 --> 00:02:48,000
‪君が彼女に話して

68
00:02:48,080 --> 00:02:50,480
‪無理だ　ずっと会ってない

69
00:02:50,560 --> 00:02:52,840
‪最近来ないし忙しいんだろう

70
00:02:52,920 --> 00:02:54,480
‪他の客の対応でね

71
00:02:55,160 --> 00:02:55,800
‪だな

72
00:02:57,920 --> 00:02:59,480
‪誰かに話せ

73
00:02:59,560 --> 00:03:00,600
‪話してる

74
00:03:00,680 --> 00:03:01,520
‪俺が聞く資格は…

75
00:03:01,600 --> 00:03:02,160
‪ある

76
00:03:02,240 --> 00:03:05,200
‪君はひどく落ち込んで
‪自殺未遂を？

77
00:03:05,280 --> 00:03:06,480
‪お前はしてない

78
00:03:06,560 --> 00:03:07,880
‪できなかった

79
00:03:07,960 --> 00:03:08,760
‪よかった

80
00:03:08,840 --> 00:03:10,800
‪助けてくれ　君のせいだ

81
00:03:10,880 --> 00:03:11,920
‪そうだな

82
00:03:12,000 --> 00:03:12,920
‪頼むよ

83
00:03:14,160 --> 00:03:15,120
‪考えてみる

84
00:03:15,600 --> 00:03:16,480
‪クソ

85
00:03:19,000 --> 00:03:19,720
‪行くぞ

86
00:03:25,680 --> 00:03:29,920
‪“オータムナル・リーブ
‪老人ホーム”

87
00:03:37,840 --> 00:03:41,600
‪父さんの遺灰を
‪まきにいくことにした

88
00:03:42,240 --> 00:03:44,160
‪優しいのね　どこに？

89
00:03:44,640 --> 00:03:47,600
‪母さんにプロポーズした
‪小さな村だ

90
00:03:48,200 --> 00:03:50,040
‪父さんの最期の願いだ

91
00:03:50,120 --> 00:03:51,320
‪わしの灰？

92
00:03:52,720 --> 00:03:54,920
‪いや 違う

93
00:03:55,920 --> 00:03:57,200
‪まだ死んでない

94
00:03:58,200 --> 00:03:59,280
‪それに―

95
00:03:59,360 --> 00:04:01,040
‪俺の父さんじゃない

96
00:04:02,240 --> 00:04:03,520
‪わしは養子に？

97
00:04:03,600 --> 00:04:05,760
‪俺の親父にクソ似てる

98
00:04:05,840 --> 00:04:08,960
‪彼の息子さんは
‪ここに来たことないの

99
00:04:09,040 --> 00:04:12,400
‪オーストラリアに
‪移住したきりでね

100
00:04:12,480 --> 00:04:13,280
‪へえ

101
00:04:13,360 --> 00:04:14,000
‪どうぞ

102
00:04:15,080 --> 00:04:16,320
‪人生は残酷だ

103
00:04:17,480 --> 00:04:19,640
‪飲み干して　そうよ

104
00:04:21,680 --> 00:04:22,520
‪大丈夫？

105
00:04:28,000 --> 00:04:30,920
‪床に落ちた金魚みたいだった

106
00:04:31,520 --> 00:04:32,200
‪どこ？

107
00:04:32,280 --> 00:04:33,480
‪いや 違う…

108
00:04:33,560 --> 00:04:34,200
‪行こう

109
00:04:41,720 --> 00:04:42,960
‪新居はどう？

110
00:04:44,280 --> 00:04:46,240
‪ケンに感謝してる

111
00:04:46,320 --> 00:04:50,840
‪家賃を求められないし
‪家より居心地がいい

112
00:04:51,720 --> 00:04:54,440
‪でも彼はいつも
‪私を探してるの

113
00:04:54,520 --> 00:04:58,040
‪だから階段の音がしたら
‪じっとしてる

114
00:04:58,120 --> 00:05:00,560
‪彼はドアを
‪開けようとするから…

115
00:05:00,640 --> 00:05:03,160
‪帰ってもらうまで
‪息をひそめてる

116
00:05:03,640 --> 00:05:05,000
‪まるでアンネ・フランクよ

117
00:05:06,320 --> 00:05:07,480
‪どこかで会うだろ

118
00:05:09,080 --> 00:05:10,840
‪やあ ラッティだ

119
00:05:10,920 --> 00:05:11,520
‪彼はナンス

120
00:05:11,600 --> 00:05:15,040
‪俺たちはポッドキャストを
‪やってる

121
00:05:15,120 --> 00:05:16,120
‪彼がいるぞ

122
00:05:16,200 --> 00:05:16,720
‪やあ

123
00:05:16,800 --> 00:05:19,520
‪俺たちの記事を載せてくれ

124
00:05:19,600 --> 00:05:22,800
‪君の元カウンセラーと
‪ポッドキャストをしてる

125
00:05:22,880 --> 00:05:24,280
‪精神科医なの？

126
00:05:24,360 --> 00:05:27,040
‪いや 俺たちは金融マンだ

127
00:05:27,120 --> 00:05:29,360
‪でも男気を持つ者同士―

128
00:05:29,440 --> 00:05:31,960
‪それを誇りに思ってる

129
00:05:32,040 --> 00:05:36,360
‪ポッドキャストをやるのも
‪男気を高めるためだ

130
00:05:36,440 --> 00:05:39,520
‪中には女性のリスナーもいる

131
00:05:39,600 --> 00:05:42,840
‪ナヨナヨした男が
‪嫌いな女性だ

132
00:05:42,920 --> 00:05:45,720
‪ただ男らしさを
‪出していきたいんだ

133
00:05:45,800 --> 00:05:47,800
‪一日中でも話すよ…

134
00:05:47,880 --> 00:05:48,960
‪出ていけ

135
00:05:49,040 --> 00:05:52,400
‪ツイッターで
‪俺たちの仕事を見てくれ

136
00:05:52,480 --> 00:05:53,240
‪面白そう

137
00:05:53,320 --> 00:05:55,640
‪フォロワーに通知する

138
00:05:55,720 --> 00:05:57,560
‪ライブを始めよう

139
00:05:57,640 --> 00:05:58,640
‪さあ 行くぞ

140
00:05:58,720 --> 00:06:00,040
‪どうも みんな

141
00:06:00,120 --> 00:06:01,200
‪おい バカ

142
00:06:01,280 --> 00:06:03,920
‪タンベリー・ガゼットで
‪取材中だ

143
00:06:04,000 --> 00:06:05,280
‪挨拶を　どうぞ

144
00:06:05,360 --> 00:06:06,040
‪イヤよ

145
00:06:06,640 --> 00:06:08,320
‪内気だな　まあいい

146
00:06:08,400 --> 00:06:11,160
‪今はテスト　本番は今夜だ

147
00:06:11,240 --> 00:06:12,520
‪睾丸(テスティクル)‪のテスト

148
00:06:12,600 --> 00:06:14,320
‪１　２　３…

149
00:06:14,400 --> 00:06:17,240
‪睾丸のテスト中
‪やばい 満タンだ

150
00:06:17,320 --> 00:06:18,960
‪精液だらけだよ

151
00:06:20,000 --> 00:06:22,120
‪射精が終わった　イッたよ

152
00:06:22,200 --> 00:06:24,360
‪君のおばあちゃんでね

153
00:06:24,440 --> 00:06:27,520
‪速攻だ
‪彼女のアソコはすごかった

154
00:06:27,600 --> 00:06:30,280
‪彼女は“どうも
‪欲しかったの”と

155
00:06:30,360 --> 00:06:31,480
‪“何を食べてる？”

156
00:06:31,560 --> 00:06:33,160
‪心配しないで　おばあちゃん

157
00:06:33,240 --> 00:06:36,000
‪精液で滑らないようにね

158
00:06:36,080 --> 00:06:38,080
‪gammon_69　君は…

159
00:06:38,160 --> 00:06:39,760
‪いい加減にしてくれ

160
00:06:39,840 --> 00:06:41,880
‪ここは事務所だ

161
00:06:41,960 --> 00:06:43,280
‪“ここは事務所だ”

162
00:06:43,360 --> 00:06:45,400
‪アンドリュー王子が
‪お怒りだぞ

163
00:06:45,480 --> 00:06:48,000
‪クソ野郎　箱の中に戻れ

164
00:06:48,080 --> 00:06:49,760
‪ほんの冗談だよ

165
00:06:49,840 --> 00:06:51,480
‪からかってるだけだ

166
00:06:51,560 --> 00:06:54,120
‪ラッティとナンスの
‪ポッドキャスト　ナマステ

167
00:06:54,200 --> 00:06:55,840
‪ジャンルは健康と福祉

168
00:06:55,920 --> 00:06:57,920
‪スクープとして書くよ

169
00:06:58,000 --> 00:06:58,920
‪どうも

170
00:07:02,960 --> 00:07:04,600
‪もう少しで…

171
00:07:05,720 --> 00:07:06,920
‪殴るところだった

172
00:07:09,400 --> 00:07:11,240
‪でも暴力では解決しない…

173
00:07:12,400 --> 00:07:14,200
‪ああ　間違いない

174
00:07:20,880 --> 00:07:22,520
‪仕事は慣れたか？

175
00:07:22,600 --> 00:07:25,120
‪そうね　いい感じよ

176
00:07:38,920 --> 00:07:41,480
‪どうぞ　中は広いんだ

177
00:07:44,600 --> 00:07:45,840
‪オナラした？

178
00:07:46,360 --> 00:07:47,600
‪家の臭いだ

179
00:07:48,440 --> 00:07:51,360
‪ブライアンからも
‪同じ臭いがする

180
00:07:53,120 --> 00:07:54,160
‪本当だわ

181
00:07:55,080 --> 00:07:56,120
‪あなたね

182
00:07:56,200 --> 00:07:56,720
‪ああ

183
00:07:56,800 --> 00:07:59,760
‪大便と尿と汗の臭いね

184
00:08:00,440 --> 00:08:01,720
‪恥ずかしい

185
00:08:02,200 --> 00:08:03,000
‪主にクソだ

186
00:08:03,720 --> 00:08:05,000
‪何でもいいわ

187
00:08:05,080 --> 00:08:05,680
‪どうも

188
00:08:08,440 --> 00:08:10,720
‪ゴミを片づけてもいい？

189
00:08:13,560 --> 00:08:15,120
‪ああ　頼む

190
00:08:18,480 --> 00:08:19,840
‪見なくても？

191
00:08:21,200 --> 00:08:22,160
‪涙が出る

192
00:08:25,480 --> 00:08:26,320
‪分かった

193
00:08:27,680 --> 00:08:28,760
‪始めましょ

194
00:08:28,840 --> 00:08:29,360
‪ああ

195
00:08:38,400 --> 00:08:39,080
‪疲れました？

196
00:08:39,160 --> 00:08:39,840
‪少しね

197
00:08:41,440 --> 00:08:43,120
‪手短にやりましょう

198
00:08:43,600 --> 00:08:44,440
‪それで―

199
00:08:44,960 --> 00:08:49,080
‪いつ食べ放題の店を
‪出禁にされたんですか？

200
00:08:49,560 --> 00:08:50,480
‪先月だ

201
00:08:50,920 --> 00:08:52,240
‪まだ怒りを感じる

202
00:08:52,840 --> 00:08:56,120
‪そうですか
‪店側はどんな理由を？

203
00:08:56,200 --> 00:08:57,760
‪正直に言われた

204
00:08:57,840 --> 00:09:01,920
‪見たことないほどの量を
‪僕が食べてるとね

205
00:09:02,520 --> 00:09:05,520
‪何度か食べすぎを
‪注意されたけど

206
00:09:06,120 --> 00:09:09,520
‪僕は“食べ放題だろ？”と
‪言った

207
00:09:10,920 --> 00:09:13,480
‪確かに　店を訪れる頻度は？

208
00:09:14,000 --> 00:09:15,920
‪毎日だ　昼食と夕食だよ

209
00:09:16,440 --> 00:09:17,960
‪１日２回？

210
00:09:18,520 --> 00:09:20,080
‪いや １回だ

211
00:09:20,160 --> 00:09:21,600
‪昼から夜までね

212
00:09:22,320 --> 00:09:25,480
‪満腹で家に帰るのが
‪やっとの日もあった

213
00:09:26,120 --> 00:09:29,200
‪つまり
‪毎日行ってたんですね

214
00:09:29,600 --> 00:09:31,600
‪６時間も？

215
00:09:31,680 --> 00:09:33,280
‪６～７時間だ

216
00:09:33,840 --> 00:09:35,240
‪一日中じゃない

217
00:09:36,160 --> 00:09:39,360
‪たまに眠ってたけど―

218
00:09:40,160 --> 00:09:43,120
‪皿を片づけてもらう時に
‪目を覚ました

219
00:09:45,440 --> 00:09:46,640
‪そうですか

220
00:09:47,520 --> 00:09:48,640
‪食べ放題代は？

221
00:09:48,720 --> 00:09:52,160
‪１人１回につき10ポンドだ

222
00:09:52,880 --> 00:09:54,760
‪だから居続けた

223
00:09:55,280 --> 00:09:57,240
‪かなり元を取ったよ

224
00:09:57,320 --> 00:09:59,960
‪たいていの人は
‪ピザは２〜３切れに

225
00:10:00,040 --> 00:10:02,080
‪パスタを食べるだろう

226
00:10:02,160 --> 00:10:04,880
‪でもピザもパスタも
‪原価はほぼゼロ

227
00:10:04,960 --> 00:10:08,040
‪だからレストランは
‪利益を出せる

228
00:10:08,680 --> 00:10:11,160
‪僕は20〜30切れのピザから

229
00:10:11,760 --> 00:10:13,440
‪トッピングを取る

230
00:10:14,080 --> 00:10:15,480
‪攻撃をかわす

231
00:10:15,560 --> 00:10:16,480
‪罠だからね

232
00:10:17,120 --> 00:10:18,840
‪ボロネーゼも同じだ

233
00:10:19,320 --> 00:10:21,520
‪僕は15回くらい往復して

234
00:10:21,600 --> 00:10:23,760
‪スパゲッティの肉を全部取る

235
00:10:24,720 --> 00:10:26,120
‪牛肉の重さは―

236
00:10:26,840 --> 00:10:29,080
‪２キロほどになった

237
00:10:30,120 --> 00:10:32,240
‪時間は有り余ってたからね

238
00:10:33,480 --> 00:10:34,280
‪仕事は？

239
00:10:35,080 --> 00:10:35,720
‪無職だ

240
00:10:35,800 --> 00:10:38,440
‪障害者手当をもらうため
‪早期退職した

241
00:10:39,480 --> 00:10:42,200
‪一体何があったんですか？

242
00:10:42,920 --> 00:10:44,120
‪僕を見てくれ

243
00:10:45,040 --> 00:10:46,680
‪完全に終わってるだろ

244
00:10:48,720 --> 00:10:50,760
‪その店はどこですか？

245
00:10:50,840 --> 00:10:52,240
‪とりあえず写真を

246
00:10:52,320 --> 00:10:53,200
‪分かった

247
00:10:55,040 --> 00:10:55,600
‪笑って

248
00:10:57,640 --> 00:10:58,480
‪よし

249
00:11:00,000 --> 00:11:01,360
‪イラついた

250
00:11:01,440 --> 00:11:02,680
‪欲張りだから？

251
00:11:02,760 --> 00:11:05,200
‪違う まあ確かに欲張りだ

252
00:11:05,280 --> 00:11:06,400
‪でも彼は正しい

253
00:11:06,480 --> 00:11:10,720
‪店側は広告を出して
‪食べ放題を約束してる

254
00:11:10,800 --> 00:11:11,640
‪ミルクを？

255
00:11:11,720 --> 00:11:14,400
‪突然ルールを変えるのは
‪ダメだろ

256
00:11:14,480 --> 00:11:17,640
‪たとえ食べすぎる人が
‪いてもね

257
00:11:17,720 --> 00:11:19,840
‪そういう約束なんだから

258
00:11:19,920 --> 00:11:20,720
‪キヌア？

259
00:11:21,280 --> 00:11:22,840
‪大好きなんだね

260
00:11:22,920 --> 00:11:24,120
‪評判が落ちる

261
00:11:24,200 --> 00:11:25,640
‪うんちが出た？

262
00:11:25,720 --> 00:11:27,480
‪クソッたれ

263
00:11:27,560 --> 00:11:28,640
‪大丈夫？

264
00:11:28,720 --> 00:11:29,520
‪何が？

265
00:11:29,600 --> 00:11:31,560
‪今 “クソッたれ”と…

266
00:11:31,640 --> 00:11:34,080
‪俺がイラついてると？

267
00:11:34,160 --> 00:11:36,800
‪不必要な音を立てる奴に？

268
00:11:36,880 --> 00:11:37,440
‪おい

269
00:11:38,680 --> 00:11:40,240
‪この子は赤ん坊だ

270
00:11:40,320 --> 00:11:43,240
‪でも騒いでるのは お前だ

271
00:11:43,320 --> 00:11:46,280
‪笑わせてる
‪泣かれたら困るだろ

272
00:11:46,360 --> 00:11:48,160
‪赤ん坊はしかたない

273
00:11:48,240 --> 00:11:50,280
‪でもお前にはイラつく

274
00:11:50,800 --> 00:11:51,840
‪ただの音だ

275
00:11:51,920 --> 00:11:54,920
‪君が友達と話すように
‪僕は子供と話してる

276
00:11:55,000 --> 00:11:57,960
‪でも俺の言葉１つ１つは
‪聞こえないだろ？

277
00:11:58,040 --> 00:12:00,400
‪だから何？
‪雑音だから当然だよ

278
00:12:00,480 --> 00:12:01,800
‪よし 分かった

279
00:12:05,800 --> 00:12:07,320
‪うるさい奴は誰だ？

280
00:12:07,800 --> 00:12:09,920
‪お前だ　デカくてうるさい

281
00:12:10,000 --> 00:12:10,720
‪哀れだ

282
00:12:10,800 --> 00:12:12,160
‪友達と話してる

283
00:12:12,240 --> 00:12:13,840
‪周りが迷惑してる

284
00:12:13,920 --> 00:12:16,000
‪でもお前は気にしない…

285
00:12:16,080 --> 00:12:18,200
‪デカくてうるさい奴だ

286
00:12:18,280 --> 00:12:20,080
‪お前のことだよ

287
00:12:20,160 --> 00:12:23,280
‪ノームみたいな
‪ヒップスターだな

288
00:12:23,360 --> 00:12:27,320
‪お前はデカくて
‪うるさいヤツだ

289
00:12:27,400 --> 00:12:28,720
‪嫌なヤツだよ

290
00:12:29,120 --> 00:12:30,200
‪まったく

291
00:12:30,280 --> 00:12:31,360
‪見てろ…

292
00:12:33,960 --> 00:12:35,440
‪デカい腹だな

293
00:12:35,960 --> 00:12:37,680
‪このクソ野郎

294
00:12:38,160 --> 00:12:40,520
‪デブ野郎　クソッたれ

295
00:12:40,600 --> 00:12:41,800
‪嫌なヤツ！

296
00:12:44,680 --> 00:12:45,880
‪ただの音だ

297
00:12:51,520 --> 00:12:53,400
‪“タンベリー・ガゼット”

298
00:12:53,480 --> 00:12:55,480
‪“タンベリー・ガゼット”

299
00:12:55,560 --> 00:12:59,000
‪僕が運転するから
‪卓球場へ行こう

300
00:12:59,720 --> 00:13:00,840
‪ミッドライクもね

301
00:13:00,920 --> 00:13:01,720
‪楽しいぞ

302
00:13:01,800 --> 00:13:02,480
‪分かった

303
00:13:02,560 --> 00:13:03,880
‪長距離ドライブだ

304
00:13:03,960 --> 00:13:05,880
‪お菓子とＣＤを持っていく

305
00:13:05,960 --> 00:13:07,400
‪ああ　どうも

306
00:13:07,480 --> 00:13:08,160
‪よし

307
00:13:10,280 --> 00:13:12,240
‪残りの仕事を片づける

308
00:13:13,000 --> 00:13:14,560
‪マットと卓球で遊んで

309
00:13:14,640 --> 00:13:17,600
‪ミッドレイクで
‪父親の遺灰をまく

310
00:13:18,360 --> 00:13:19,960
‪ワクワクするわね

311
00:13:20,720 --> 00:13:21,360
‪ああ

312
00:13:22,600 --> 00:13:25,000
‪ここは負け犬の集まりだ

313
00:13:25,520 --> 00:13:26,560
‪あなただけよ

314
00:13:26,640 --> 00:13:27,560
‪俺は‪元‪だ

315
00:13:27,640 --> 00:13:30,240
‪みんな俺みたいな負け犬だよ

316
00:13:30,800 --> 00:13:33,200
‪マットは防雨用コートで
‪冒険家気取り

317
00:13:33,280 --> 00:13:36,680
‪レニーはポケットに
‪菓子を見つけると興奮する

318
00:13:37,920 --> 00:13:39,160
‪そのとおりね

319
00:13:39,240 --> 00:13:41,560
‪私は人生がつまらない

320
00:13:44,120 --> 00:13:45,280
‪それは違う

321
00:13:45,360 --> 00:13:47,640
‪彼氏は偽物で今の仕事が嫌い

322
00:13:48,680 --> 00:13:51,800
‪あなたの仕事のほうが
‪いいけど気後れする

323
00:13:53,280 --> 00:13:55,040
‪もうデートできない

324
00:13:55,480 --> 00:13:57,280
‪いい男は売れてる

325
00:13:58,320 --> 00:14:00,640
‪残ってるのはゲイか精神病者

326
00:14:02,600 --> 00:14:04,200
‪完璧な男リストを作った

327
00:14:04,280 --> 00:14:05,560
‪イタいでしょ？

328
00:14:05,640 --> 00:14:07,800
‪私もある　どんなの？

329
00:14:08,360 --> 00:14:11,200
‪車と持ち家があって
‪起業家で子なし

330
00:14:11,280 --> 00:14:13,080
‪賢くて礼儀正しい人

331
00:14:13,800 --> 00:14:14,720
‪そっちは？

332
00:14:14,800 --> 00:14:16,920
‪重視するのは顔とアソコ

333
00:14:23,000 --> 00:14:25,080
‪キャス　コーヒーでも？

334
00:14:25,920 --> 00:14:26,520
‪ええ

335
00:14:32,360 --> 00:14:34,040
‪やってられないわ

336
00:14:34,640 --> 00:14:36,040
‪どうしようもない

337
00:14:36,120 --> 00:14:38,080
‪まあな　分かるよ

338
00:14:39,360 --> 00:14:40,400
‪すみません

339
00:14:40,920 --> 00:14:41,680
‪キャス

340
00:14:42,160 --> 00:14:43,120
‪何が？

341
00:14:43,800 --> 00:14:44,640
‪何？

342
00:14:45,840 --> 00:14:48,160
‪名前を聞かれたかと

343
00:14:48,240 --> 00:14:49,200
‪何で？

344
00:14:49,280 --> 00:14:50,720
‪確かに　何でだ？

345
00:14:51,640 --> 00:14:52,240
‪さあ

346
00:14:53,560 --> 00:14:55,280
‪小銭はある？

347
00:14:55,360 --> 00:14:56,120
‪お金はない

348
00:14:56,200 --> 00:14:57,400
‪いえ あるわ

349
00:14:57,480 --> 00:14:58,680
‪給料はいい

350
00:14:59,120 --> 00:15:01,280
‪職場に置いてきた

351
00:15:01,840 --> 00:15:02,840
‪そうか

352
00:15:03,760 --> 00:15:04,400
‪結婚は？

353
00:15:05,960 --> 00:15:06,640
‪してない

354
00:15:06,720 --> 00:15:07,440
‪彼女は？

355
00:15:08,200 --> 00:15:08,760
‪いない

356
00:15:08,840 --> 00:15:09,480
‪ゲイ？

357
00:15:09,560 --> 00:15:10,280
‪違う

358
00:15:10,760 --> 00:15:11,360
‪名前は？

359
00:15:11,440 --> 00:15:12,080
‪チャールズ

360
00:15:12,160 --> 00:15:12,720
‪そうか

361
00:15:12,800 --> 00:15:13,960
‪キャスに会った？

362
00:15:14,040 --> 00:15:14,880
‪ああ

363
00:15:14,960 --> 00:15:15,960
‪何でゲイと？

364
00:15:16,040 --> 00:15:16,960
‪気になる

365
00:15:17,040 --> 00:15:17,720
‪何？

366
00:15:17,800 --> 00:15:19,560
‪気にしないでくれ

367
00:15:21,040 --> 00:15:22,640
‪あとで飲みに行く？

368
00:15:24,520 --> 00:15:25,120
‪ええ

369
00:15:26,360 --> 00:15:30,400
‪じゃあ 僕の名刺を
‪渡しておくよ

370
00:15:31,920 --> 00:15:32,760
‪ありがとう

371
00:15:34,280 --> 00:15:35,000
‪どうも

372
00:15:35,080 --> 00:15:35,600
‪またね

373
00:15:35,680 --> 00:15:36,360
‪じゃあ

374
00:15:40,040 --> 00:15:41,640
‪死にそうだった

375
00:15:41,720 --> 00:15:42,280
‪何で？

376
00:15:42,360 --> 00:15:44,800
‪恥ずかしいし ダサかった

377
00:15:45,600 --> 00:15:46,280
‪彼は好意を

378
00:15:46,360 --> 00:15:47,400
‪あり得ない

379
00:15:47,480 --> 00:15:48,840
‪慌ててただけよ

380
00:15:48,920 --> 00:15:50,080
‪弁護士は慌てない

381
00:15:50,160 --> 00:15:52,440
‪そうよ 弁護士なの

382
00:15:52,520 --> 00:15:54,440
‪だから何でも持ってた

383
00:15:55,240 --> 00:15:58,080
‪地方紙を作ってるなんて
‪言えない

384
00:15:58,160 --> 00:15:59,120
‪大丈夫だ

385
00:15:59,960 --> 00:16:01,280
‪彼には―

386
00:16:01,400 --> 00:16:03,320
‪調査ジャーナリストと言え

387
00:16:04,120 --> 00:16:07,400
‪調査されると思って
‪怖がられる

388
00:16:08,320 --> 00:16:10,000
‪弁護士は私に何を望む？

389
00:16:11,720 --> 00:16:12,520
‪殺人罪

390
00:16:13,680 --> 00:16:14,200
‪何？

391
00:16:15,920 --> 00:16:17,040
‪自分らしく

392
00:16:17,640 --> 00:16:18,640
‪正直に言え

393
00:16:20,360 --> 00:16:21,680
‪いつでもな

394
00:16:26,800 --> 00:16:28,080
‪もっとひどい

395
00:16:29,000 --> 00:16:29,840
‪何が？

396
00:16:30,560 --> 00:16:33,320
‪そこでワード探しを
‪やってることだ

397
00:16:34,080 --> 00:16:35,280
‪前はエロ本だった

398
00:16:35,760 --> 00:16:36,920
‪高積みしてね

399
00:16:37,680 --> 00:16:38,880
‪もうやめた

400
00:16:40,600 --> 00:16:44,040
‪５年前ならお前の顔まで
‪アレを飛ばした

401
00:16:47,640 --> 00:16:49,280
‪人生をムダにしたよ

402
00:16:49,960 --> 00:16:50,480
‪いくぞ？

403
00:16:50,560 --> 00:16:51,240
‪ああ

404
00:16:51,320 --> 00:16:52,800
‪よし 行け

405
00:16:55,960 --> 00:16:57,040
‪１対０

406
00:16:58,280 --> 00:16:58,960
‪マジか

407
00:17:00,200 --> 00:17:01,360
‪よし ３対０

408
00:17:05,640 --> 00:17:07,440
‪かすってた？

409
00:17:07,520 --> 00:17:08,120
‪いや

410
00:17:10,320 --> 00:17:11,680
‪アソコに命中した

411
00:17:12,480 --> 00:17:13,640
‪そう来るか

412
00:17:17,920 --> 00:17:18,640
‪19対２？

413
00:17:18,720 --> 00:17:19,240
‪３だ

414
00:17:19,720 --> 00:17:21,000
‪本当か？　まあいい

415
00:17:24,160 --> 00:17:24,880
‪20対３

416
00:17:24,960 --> 00:17:25,640
‪ああ

417
00:17:29,840 --> 00:17:30,880
‪いい試合だ

418
00:17:32,600 --> 00:17:35,080
‪運動量はあまりなかった

419
00:17:35,160 --> 00:17:35,720
‪ただ…

420
00:17:36,200 --> 00:17:37,440
‪立ってるだけ

421
00:17:37,520 --> 00:17:39,160
‪打ち返してた

422
00:17:39,240 --> 00:17:40,040
‪ああ でも…

423
00:17:40,120 --> 00:17:41,280
‪ほぼ動いてない

424
00:17:41,360 --> 00:17:41,880
‪そうだ

425
00:17:41,960 --> 00:17:44,400
‪もっと運動らしさが要る

426
00:17:44,480 --> 00:17:45,280
‪分かった

427
00:17:46,440 --> 00:17:47,600
‪テニスみたいに

428
00:17:47,680 --> 00:17:48,680
‪そうだな

429
00:17:48,760 --> 00:17:49,360
‪よし

430
00:17:49,440 --> 00:17:53,440
‪卓球はただの運だ
‪ピンボールみたいにね

431
00:17:58,000 --> 00:17:59,080
‪もういい

432
00:17:59,760 --> 00:18:00,720
‪好きな曲を

433
00:18:00,800 --> 00:18:02,480
‪かけてみたい曲がある

434
00:18:03,440 --> 00:18:05,400
‪ウィル・スミスの
‪“Willennium”

435
00:18:05,480 --> 00:18:06,680
‪ああ いいね

436
00:18:06,760 --> 00:18:08,960
‪誰も買わないＣＤだ

437
00:18:10,360 --> 00:18:11,560
‪ライトハウス・ファミリー

438
00:18:11,640 --> 00:18:12,600
‪いいバンドだ

439
00:18:13,320 --> 00:18:14,440
‪大好きだよ

440
00:18:14,520 --> 00:18:16,040
‪スーザン・ボイル？

441
00:18:16,120 --> 00:18:16,640
‪ああ

442
00:18:17,360 --> 00:18:18,200
‪何？

443
00:18:18,760 --> 00:18:19,960
‪捨ててやる

444
00:18:20,040 --> 00:18:21,200
‪何してるんだ？

445
00:18:22,000 --> 00:18:23,640
‪ブーブレじゃない

446
00:18:23,720 --> 00:18:24,640
‪ブーブレだ

447
00:18:24,720 --> 00:18:26,640
‪正気か？　やめるんだ

448
00:18:26,720 --> 00:18:27,360
‪トニー

449
00:18:27,440 --> 00:18:28,160
‪レディオヘッド

450
00:18:28,240 --> 00:18:29,080
‪僕のじゃない

451
00:18:29,160 --> 00:18:30,640
‪知ってる　いいな

452
00:18:31,600 --> 00:18:32,600
‪ジルのだ

453
00:18:33,320 --> 00:18:34,200
‪リサがくれた

454
00:18:34,280 --> 00:18:35,120
‪彼女が？

455
00:18:36,560 --> 00:18:37,760
‪大好きだった

456
00:19:14,320 --> 00:19:14,880
‪乾杯

457
00:19:14,960 --> 00:19:15,600
‪ええ

458
00:19:20,120 --> 00:19:21,320
‪弁護士なの？

459
00:19:22,240 --> 00:19:23,880
‪ああ 法廷弁護士だ

460
00:19:24,400 --> 00:19:25,040
‪君は？

461
00:19:25,120 --> 00:19:26,000
‪いいえ

462
00:19:27,720 --> 00:19:28,240
‪何？

463
00:19:28,320 --> 00:19:30,280
‪私は弁護士じゃない

464
00:19:31,560 --> 00:19:33,760
‪そうか　君の仕事は？

465
00:19:36,360 --> 00:19:37,400
‪私の仕事？

466
00:19:40,320 --> 00:19:42,760
‪分かった 正直に言う

467
00:19:43,440 --> 00:19:44,280
‪私は―

468
00:19:44,960 --> 00:19:46,200
‪医者なの

469
00:19:47,200 --> 00:19:48,040
‪ええ

470
00:19:49,000 --> 00:19:50,440
‪プラクティス(クリニック)‪は？

471
00:19:50,520 --> 00:19:51,840
‪もう終わったわ

472
00:19:51,920 --> 00:19:53,400
‪医師免許を取った

473
00:19:54,080 --> 00:19:54,920
‪何？

474
00:19:56,120 --> 00:19:57,120
‪今 何て？

475
00:19:58,120 --> 00:20:01,400
‪自分のクリニックを
‪経営してる？

476
00:20:01,480 --> 00:20:03,120
‪それとも病院勤務？

477
00:20:03,200 --> 00:20:04,480
‪そういうことね

478
00:20:05,600 --> 00:20:06,920
‪病院で働いてる

479
00:20:07,480 --> 00:20:08,680
‪勤務医としてね

480
00:20:11,800 --> 00:20:12,640
‪なるほど

481
00:20:13,480 --> 00:20:14,440
‪注文する？

482
00:20:14,520 --> 00:20:15,200
‪ああ

483
00:20:28,200 --> 00:20:29,640
‪俺は人生経験がある

484
00:20:29,720 --> 00:20:30,720
‪そうだね

485
00:20:31,480 --> 00:20:32,840
‪波乱万丈だった

486
00:20:33,520 --> 00:20:36,000
‪彼女はアバズレだったよ

487
00:20:39,160 --> 00:20:41,600
‪手懐けられない野生生物だ

488
00:20:43,120 --> 00:20:44,160
‪セックスがすごい

489
00:20:45,720 --> 00:20:46,760
‪本当にね

490
00:20:53,080 --> 00:20:54,240
‪ポルノを撮った

491
00:20:55,280 --> 00:20:56,920
‪このカーペットの上でね

492
00:20:58,440 --> 00:21:00,840
‪俺とロリー・カーターとの
‪３Ｐだ

493
00:21:01,880 --> 00:21:04,640
‪怪物のような男だ
‪知ってるか？

494
00:21:05,600 --> 00:21:06,120
‪いや

495
00:21:06,200 --> 00:21:07,360
‪身長190センチ

496
00:21:07,480 --> 00:21:09,640
‪宝石を着けて127キロだ

497
00:21:10,360 --> 00:21:11,360
‪俺は同意した

498
00:21:13,960 --> 00:21:16,000
‪彼女は俺に撮影係をさせた

499
00:21:19,800 --> 00:21:20,640
‪いいんだ

500
00:21:22,680 --> 00:21:24,200
‪“お好きに”と言った

501
00:21:25,880 --> 00:21:28,320
‪四つんばいの元妻を彼は―

502
00:21:29,120 --> 00:21:30,480
‪バックでヤッたよ

503
00:21:33,840 --> 00:21:35,760
‪俺は一部始終を撮った

504
00:21:37,080 --> 00:21:39,520
‪元妻は完全に楽しんでたね

505
00:21:39,600 --> 00:21:41,200
‪目を見て分かった

506
00:21:45,280 --> 00:21:46,840
‪ロリーは俺を見る

507
00:21:47,720 --> 00:21:49,760
‪急にレンズ越しにね

508
00:21:50,840 --> 00:21:52,200
‪頭を振るんだ

509
00:21:53,640 --> 00:21:54,600
‪まるで―

510
00:21:55,880 --> 00:21:58,680
‪“これはひどい”と
‪言わんばかりにね

511
00:22:00,040 --> 00:22:03,160
‪映像かカーペットに
‪問題があると思ったが

512
00:22:03,240 --> 00:22:05,360
‪彼女のアソコの臭いだった

513
00:22:10,040 --> 00:22:10,560
‪どうぞ

514
00:22:10,640 --> 00:22:11,520
‪ありがとう

515
00:22:11,600 --> 00:22:12,440
‪どうも

516
00:22:13,400 --> 00:22:14,240
‪おいしそうだ

517
00:22:14,960 --> 00:22:17,240
‪料理はよくする？

518
00:22:17,320 --> 00:22:18,000
‪君の…

519
00:22:18,080 --> 00:22:19,320
‪しないわ

520
00:22:19,400 --> 00:22:21,520
‪激務だから

521
00:22:21,600 --> 00:22:22,560
‪そうだよね

522
00:22:23,040 --> 00:22:23,640
‪毎日よ

523
00:22:23,720 --> 00:22:24,320
‪ああ

524
00:22:25,080 --> 00:22:30,040
‪冷凍食品を
‪買い込まなきゃいけない

525
00:22:30,120 --> 00:22:31,960
‪それは大変だね

526
00:22:39,120 --> 00:22:39,680
‪医者だ

527
00:22:39,760 --> 00:22:40,880
‪今は勤務外よ

528
00:22:40,960 --> 00:22:41,680
‪何て？

529
00:22:41,760 --> 00:22:42,920
‪休み中なの

530
00:22:47,640 --> 00:22:48,920
‪大丈夫だ

531
00:22:49,000 --> 00:22:51,520
‪問題ない　たぶんね

532
00:22:54,760 --> 00:22:56,080
‪何で助けなかった？

533
00:23:31,880 --> 00:23:32,800
{\an8}〝トラベラーズ・
フレンド〞

534
00:23:32,800 --> 00:23:34,120
{\an8}〝トラベラーズ・
フレンド〞
‪ここはすごい

535
00:23:34,120 --> 00:23:34,880
{\an8}〝トラベラーズ・
フレンド〞

536
00:23:34,880 --> 00:23:35,400
{\an8}〝トラベラーズ・
フレンド〞
‪14世紀頃に建てられたのか？

537
00:23:35,400 --> 00:23:37,600
‪14世紀頃に建てられたのか？

538
00:23:37,680 --> 00:23:38,400
‪さあね

539
00:23:39,920 --> 00:23:42,040
‪父さんが
‪プロポーズしたテーブルだ

540
00:23:42,120 --> 00:23:43,560
‪女王の肖像がある

541
00:23:43,640 --> 00:23:44,360
‪本当？

542
00:23:44,440 --> 00:23:45,640
‪ああ 座ろう

543
00:23:46,480 --> 00:23:47,400
‪すごい

544
00:23:50,600 --> 00:23:52,640
‪いろんな人が来たんだろう

545
00:23:53,400 --> 00:23:54,480
‪いい場所だ

546
00:23:54,560 --> 00:23:55,120
‪ああ

547
00:23:59,800 --> 00:24:00,760
‪一体何を？

548
00:24:01,400 --> 00:24:03,880
‪父親の遺灰をまいてる

549
00:24:03,960 --> 00:24:05,200
‪カーペットに？

550
00:24:06,080 --> 00:24:07,520
‪父の最期の願いだ

551
00:24:07,600 --> 00:24:10,160
‪片づけるのは
‪お前の父じゃない

552
00:24:10,240 --> 00:24:13,400
‪バカげた儀式だが
‪危なくはない

553
00:24:13,480 --> 00:24:15,200
‪掃除されるのは分かってる

554
00:24:15,800 --> 00:24:16,600
‪荒らしか

555
00:24:16,680 --> 00:24:17,760
‪荒らしじゃない

556
00:24:18,280 --> 00:24:19,280
‪傷はつかない

557
00:24:19,960 --> 00:24:20,680
‪散らかる

558
00:24:21,720 --> 00:24:23,600
‪父親の遺灰だ　いいだろ？

559
00:24:23,680 --> 00:24:26,200
‪生前 よくここに来てた

560
00:24:26,280 --> 00:24:27,600
‪父のためだ

561
00:24:27,680 --> 00:24:30,160
‪ゴミ箱の中にまけばいい

562
00:24:30,240 --> 00:24:33,080
‪カーペットの上にまけとは
‪言われてないだろ

563
00:24:33,160 --> 00:24:36,000
‪でもこのテーブルで
‪プロポーズを

564
00:24:36,080 --> 00:24:37,800
‪そう聞いてたんだ

565
00:24:37,880 --> 00:24:39,360
‪ほこりと思ってくれ

566
00:24:39,440 --> 00:24:41,880
‪気持ち悪い　何の病気だ？

567
00:24:41,960 --> 00:24:42,600
‪病気？

568
00:24:42,680 --> 00:24:43,400
‪死体だろ

569
00:24:43,480 --> 00:24:45,320
‪これは死体じゃない

570
00:24:45,400 --> 00:24:49,360
‪遺体安置所から持ってきた
‪わけじゃないのに怒るな

571
00:24:49,440 --> 00:24:51,000
‪怒るに決まってる

572
00:24:51,080 --> 00:24:52,560
‪ここは俺のパブだ

573
00:24:52,640 --> 00:24:54,760
‪お前らは出禁だ

574
00:24:54,840 --> 00:24:56,080
‪さっさと出ていけ

575
00:24:56,160 --> 00:24:57,360
‪ゴミを持ってな

576
00:24:59,040 --> 00:24:59,760
‪ゴミ？

577
00:25:05,560 --> 00:25:07,040
‪クソ野郎め

578
00:25:07,560 --> 00:25:08,800
‪口に入った

579
00:25:08,880 --> 00:25:11,480
‪それは父のアソコだ　バカめ

580
00:25:44,760 --> 00:25:46,160
‪“父のアソコだ”

581
00:25:47,160 --> 00:25:48,440
‪“バカめ”

582
00:26:53,640 --> 00:26:57,760
‪日本語字幕　小畑 愛沙子

