1
00:00:06,040 --> 00:00:09,280
EINE NETFLIX SERIE

2
00:00:29,040 --> 00:00:30,120
Du Arschloch!

3
00:00:32,800 --> 00:00:34,240
-Gib her.
-Wieso fluchst du?

4
00:00:34,320 --> 00:00:38,040
Gib das her!
Du bist so eine Plage mit dem Ding!

5
00:00:42,320 --> 00:00:44,840
Komm. Geh. Braves Mädchen.

6
00:00:45,720 --> 00:00:47,160
Komm. Braves Mädchen.

7
00:01:02,000 --> 00:01:04,280
-Oh Gott!
-Idiot!

8
00:01:05,960 --> 00:01:09,040
Vielleicht ist das Leben
ja doch lebenswert.

9
00:01:09,120 --> 00:01:11,920
-Oh Gott.
-Das ist nicht lustig. Es…

10
00:01:12,000 --> 00:01:13,320
Sehe ich aber anders.

11
00:01:13,400 --> 00:01:15,080
-Tony, räum das auf.
-Nein.

12
00:01:20,960 --> 00:01:22,480
Mein Ellbogen tut weh.

13
00:01:31,480 --> 00:01:32,760
Jetzt mach schon.

14
00:01:32,840 --> 00:01:36,400
Stretching. Ich will's richtig machen.
Darum trage ich Weiß.

15
00:01:36,480 --> 00:01:38,320
Her mit dem Scheißball.

16
00:01:38,400 --> 00:01:40,680
Tony, hör auf zu fluchen.

17
00:01:45,960 --> 00:01:47,000
15:0.

18
00:01:52,560 --> 00:01:53,760
Komm schon, Matthew!

19
00:01:58,080 --> 00:01:59,960
-1:0.
-Wir wechseln.

20
00:02:00,040 --> 00:02:01,200
-Scheißegal.
-Was?

21
00:02:01,280 --> 00:02:03,120
Das macht man nach dem ersten Spiel.

22
00:02:03,200 --> 00:02:06,320
Aus Fairness.
Aber ich werde geblendet, du Wichser.

23
00:02:06,400 --> 00:02:10,200
Könntest du hier bitte nicht
solche Wörter sagen?

24
00:02:12,120 --> 00:02:13,960
-Verdammte Scheiße.
-Ok…

25
00:02:33,600 --> 00:02:35,040
Nein!

26
00:02:36,120 --> 00:02:37,040
Gibt es nicht.

27
00:02:38,160 --> 00:02:39,120
Werd erwachsen.

28
00:02:44,160 --> 00:02:45,000
Pech.

29
00:02:45,920 --> 00:02:46,760
Gutes Spiel.

30
00:02:50,040 --> 00:02:51,240
-Sieh dich an.
-Was?

31
00:02:51,320 --> 00:02:53,160
-Das ist doch ein Witz.
-Was?

32
00:02:53,240 --> 00:02:54,680
Siehst aus wie Maradona.

33
00:02:55,560 --> 00:02:57,240
Nicht in den 80ern. Sondern…

34
00:02:57,920 --> 00:02:59,240
Kurz bevor er starb.

35
00:02:59,320 --> 00:03:01,080
-Nach dem Tod.
-Sei nicht fies.

36
00:03:01,160 --> 00:03:04,120
DIE TAMBURY GAZETTE

37
00:03:06,760 --> 00:03:07,720
Wer hat gewonnen?

38
00:03:08,760 --> 00:03:09,720
Er, aber…

39
00:03:09,800 --> 00:03:11,120
-Wirklich?
-Ja.

40
00:03:11,200 --> 00:03:14,360
Da gehe ich nie wieder hin.
Er hat üble Dinge gesagt.

41
00:03:14,440 --> 00:03:17,680
Und dauernd geflucht.
In Wimbledon wäre er rausgeflogen.

42
00:03:17,760 --> 00:03:20,000
-Scheiß Wimbledon.
-Seht ihr?

43
00:03:20,080 --> 00:03:23,080
Letztens pflaumte er
einen Typ mit Baby an,

44
00:03:23,160 --> 00:03:24,960
vor allen, nannte ihn "Fotze".

45
00:03:25,040 --> 00:03:26,520
Aus gutem Grund.

46
00:03:26,600 --> 00:03:28,160
-Warum?
-Er war eine.

47
00:03:30,000 --> 00:03:31,320
Das Wort geht gar nicht.

48
00:03:31,400 --> 00:03:35,160
Zeugt von kleinem Wortschatz.
Das törnt mich bei einem Mann ab.

49
00:03:35,240 --> 00:03:36,840
Und wenn er Hitler so nennt?

50
00:03:36,920 --> 00:03:37,920
Direkt?

51
00:03:38,480 --> 00:03:40,080
Dich stört's nicht, oder?

52
00:03:40,160 --> 00:03:43,520
Schon, aber ich würde Rücksicht
auf die Frau nehmen.

53
00:03:44,040 --> 00:03:48,520
Entweder höre ich auf damit,
oder du lernst, es zu schätzen.

54
00:03:48,600 --> 00:03:51,920
Ich bringe dich dazu.
Es wird dein Leben verändern. Vertrau mir.

55
00:03:52,000 --> 00:03:55,160
-Ich benutze das Wort nie.
-Werden wir sehen.

56
00:03:55,240 --> 00:03:59,480
Apropos Wortschatz:
Ich habe ein Date mit einem Lehrer.

57
00:03:59,560 --> 00:04:01,560
Gut. Was lehrt er?

58
00:04:02,120 --> 00:04:03,680
-Weiß nicht. Warum?
-Na ja.

59
00:04:03,760 --> 00:04:08,640
Ist er Naturkundelehrer, würde ich nicht
über Geister und Horoskope schwafeln.

60
00:04:08,720 --> 00:04:10,480
Warum? Das ist auch Wissenschaft.

61
00:04:11,440 --> 00:04:13,280
Nein, ist es nicht.

62
00:04:13,360 --> 00:04:14,960
Im Gegenteil. Vertrau mir.

63
00:04:16,520 --> 00:04:17,360
Da ist sie ja.

64
00:04:18,320 --> 00:04:19,920
Geht's gut? Ich hab einen.

65
00:04:20,440 --> 00:04:23,520
-Warum überquerte das Huhn die Straße?
-Keine Ahnung.

66
00:04:23,600 --> 00:04:26,360
Um nicht riechen zu müssen,
wie Zigeuner meine Frau ficken.

67
00:04:28,720 --> 00:04:30,800
Und zwar 8 Uhr früh vorm Safeway.

68
00:04:30,880 --> 00:04:32,040
Widerlich.

69
00:04:32,120 --> 00:04:35,640
Warum erzählen Sie mir so was immer?
Das sind keine Witze.

70
00:04:36,360 --> 00:04:37,720
Ach, Comedy-Kritikerin?

71
00:04:37,800 --> 00:04:39,000
Es ist rassistisch.

72
00:04:39,080 --> 00:04:40,760
Quatsch! Warum?

73
00:04:41,240 --> 00:04:44,840
-Es stank, als Zigeuner Ihre Frau fickten?
-Sie hat gestunken!

74
00:04:44,920 --> 00:04:48,280
Denk nach.
Sie war untenrum total ungepflegt.

75
00:04:48,360 --> 00:04:51,120
Noch mehr Details? Ich musste damit leben.

76
00:04:51,200 --> 00:04:54,400
Die Jungs: astrein und sauber.
Danny Richards und Sid Nash.

77
00:04:54,480 --> 00:04:57,480
Wunderbare Jungs. Sie hat gestunken.

78
00:04:57,960 --> 00:05:01,720
Ich sagte:
"Dein alter Truthahn mieft wie Sau."

79
00:05:01,800 --> 00:05:03,200
Das war ihr scheißegal.

80
00:05:04,040 --> 00:05:06,640
Sie sagte:
"Wollte Gott, dass Muschis duften,

81
00:05:06,720 --> 00:05:08,560
wären sie nicht in Arschlochnähe."

82
00:05:08,640 --> 00:05:12,680
Ich weiß, du denkst:
"Gutes Argument, Brian." Ist es nicht.

83
00:05:12,760 --> 00:05:15,440
Ihr Arschloch war nicht das Problem.
Stell dir vor.

84
00:05:17,720 --> 00:05:18,800
Morgen, Leute.

85
00:05:19,640 --> 00:05:20,640
Ok, Brian.

86
00:05:22,440 --> 00:05:24,600
-Tust du mir einen Gefallen?
-Vielleicht.

87
00:05:24,680 --> 00:05:28,080
Mein Postbote ist derzeit sehr deprimiert.

88
00:05:28,160 --> 00:05:31,000
Er hält sein Leben für nicht lebenswert.

89
00:05:31,080 --> 00:05:36,320
Und ich dachte, wenn er mit einem redet,
der eine erbärmliche Existenz fristet,

90
00:05:36,880 --> 00:05:40,400
fühlt er sich vielleicht besser,
was seine Situation angeht.

91
00:05:40,480 --> 00:05:43,040
-Kein Problem. Überlass das mir.
-Danke.

92
00:05:43,800 --> 00:05:45,520
Ich nehme einen Tee. Teezeit.

93
00:05:46,360 --> 00:05:47,760
So. Squash.

94
00:05:47,840 --> 00:05:48,720
-Was?
-Squash.

95
00:05:50,080 --> 00:05:54,200
Wozu? Ich habe mich behauptet.
Und ja, ich bin weniger aggressiv.

96
00:05:54,280 --> 00:05:55,560
-Bist du feige?
-Nein.

97
00:05:55,640 --> 00:05:57,200
Klingt aber so.

98
00:05:57,280 --> 00:05:58,880
-Nein.
-Angst vor Squash?

99
00:05:58,960 --> 00:06:00,240
-Nein.
-Schon mal gespielt?

100
00:06:00,320 --> 00:06:02,440
Nicht in diesem Jahrhundert,
aber kein Ding.

101
00:06:02,520 --> 00:06:05,200
Toll. Kein Ding.
Wir sehen uns auf dem Feld.

102
00:06:07,400 --> 00:06:10,080
Er wird nie gewinnen.
Das lasse ich nicht zu.

103
00:06:10,160 --> 00:06:12,840
Ich werde alles daran setzen…

104
00:06:12,920 --> 00:06:14,720
Da. Wie angespannt er ist.

105
00:06:14,800 --> 00:06:17,400
Er hält's nicht aus.
Er fasst nicht, dass ich gewann.

106
00:06:24,200 --> 00:06:28,520
Sie waren früher ein Pärchen
und verloren sich aus den Augen?

107
00:06:28,600 --> 00:06:31,560
Ja. Wir lernten uns 1957 kennen.

108
00:06:31,640 --> 00:06:35,080
Ich war 16 und Bill 17.

109
00:06:35,160 --> 00:06:38,960
Ich arbeitete in der Fabrik.
Bill war Hausmeister.

110
00:06:39,040 --> 00:06:43,200
Wir waren ein Jahr zusammen,
dann trennten wir uns.

111
00:06:43,280 --> 00:06:46,320
-Wissen Sie, wieso?
-Nicht mal, was es zum Frühstück gab.

112
00:06:46,400 --> 00:06:49,520
Er hat zu viel getrunken.
Er war immer betrunken.

113
00:06:49,600 --> 00:06:51,480
-Jetzt nicht mehr.
-Ich schon.

114
00:06:52,320 --> 00:06:54,760
Wir haben den Kontakt verloren.

115
00:06:54,840 --> 00:06:57,680
Wir lernten andere kennen,
heirateten, das war's.

116
00:06:57,760 --> 00:07:01,720
Wir haben uns im Laufe der Jahre
einige Male gesehen.

117
00:07:01,800 --> 00:07:04,160
Als wir hörten, dass wir verwitwet waren,

118
00:07:04,240 --> 00:07:08,040
trafen wir uns auf einen Tee
und verstanden uns sehr gut.

119
00:07:08,120 --> 00:07:09,680
Der Funke blieb bestehen.

120
00:07:09,760 --> 00:07:11,800
Wir wollten nicht heiraten,

121
00:07:11,880 --> 00:07:15,120
aber als Katholikin
beschämte mich der Sex.

122
00:07:15,200 --> 00:07:16,040
Sex.

123
00:07:16,760 --> 00:07:19,600
Ok. Wann ist die Hochzeit?

124
00:07:20,840 --> 00:07:23,200
-Am 28. August.
-28.

125
00:07:23,280 --> 00:07:24,920
-Ich heirate im August.
-Narr.

126
00:07:26,360 --> 00:07:30,920
Glückwunsch. Ich wünsche Ihnen
viele schöne gemeinsame Jahre.

127
00:07:31,000 --> 00:07:36,040
-Ich hoffe, ich sterbe diesmal zuerst.
-Hoffentlich finde ich dann noch jemanden!

128
00:07:37,840 --> 00:07:38,680
Mach ein Foto.

129
00:07:40,200 --> 00:07:41,280
Lächeln.

130
00:07:44,480 --> 00:07:45,320
Schön.

131
00:07:53,520 --> 00:07:55,360
Habe ich Lisa oft genug umarmt?

132
00:07:56,040 --> 00:07:59,880
Machst du Witze?
Ich kannte kein hingebungsvolleres Paar.

133
00:07:59,960 --> 00:08:04,320
Sie wusste, dass ich sie liebe,
aber habe ich es auch laut gesagt?

134
00:08:04,400 --> 00:08:05,800
Habe ich sie daran erinnert?

135
00:08:05,880 --> 00:08:09,880
Ja, hast du. Alle wussten es,
ganz zu schweigen von ihr.

136
00:08:11,240 --> 00:08:15,360
-Bist ein guter Freund.
-Ich bin ehrlich. So was will ich auch.

137
00:08:15,440 --> 00:08:18,000
June ist das Beste,
das mir je passiert ist.

138
00:08:18,080 --> 00:08:20,960
Ob du's glaubst oder nicht:
Ich bin kaum gefragt.

139
00:08:21,960 --> 00:08:24,040
-Du bist ein guter Fang.
-Umarmung?

140
00:08:24,120 --> 00:08:27,600
-Weg, du verschwitztes Weichtier.
-Ich bin ein guter Fang.

141
00:08:27,680 --> 00:08:30,680
Ja, aber eher einer
aus den Tiefseeangel-Sendungen,

142
00:08:30,760 --> 00:08:34,880
wo man etwas an Land holt,
wovon man dachte, es sei ausgestorben.

143
00:08:34,960 --> 00:08:38,960
Und keiner weiß, was es ist.
Irgendein Blob. Fisch oder Schnecke.

144
00:08:39,440 --> 00:08:40,760
Und wieder wie immer.

145
00:08:42,160 --> 00:08:46,120
-Nichts wird sein wie immer.
-Scheiße. Warum habe ich das gesagt?

146
00:08:46,640 --> 00:08:49,840
Früher haben wir getrunken,
und du schliefst auf dem Sofa.

147
00:08:49,920 --> 00:08:53,560
Lass uns heute was trinken.
Nicht viel. Ich gehe danach heim.

148
00:08:56,040 --> 00:08:57,160
Ja, ok.

149
00:09:12,920 --> 00:09:13,760
Hey, du.

150
00:09:14,400 --> 00:09:15,600
-Alles gut?
-Alles ok?

151
00:09:15,680 --> 00:09:17,200
-Ja.
-Wie läuft's?

152
00:09:17,720 --> 00:09:19,160
-Gut.
-Ja?

153
00:09:19,760 --> 00:09:20,880
Schöner Tag, oder?

154
00:09:23,680 --> 00:09:25,760
-Ich hörte, du bist traurig.
-Ja.

155
00:09:25,840 --> 00:09:26,680
Rede mit mir.

156
00:09:27,600 --> 00:09:30,520
Jeder kennt Roxys Job.

157
00:09:30,600 --> 00:09:32,760
-Ich schäme mich.
-Du schämst dich?

158
00:09:32,840 --> 00:09:35,760
Ich bringe Typen die Post,
die sie gevögelt haben.

159
00:09:36,680 --> 00:09:37,600
Mindestens.

160
00:09:38,760 --> 00:09:41,600
-Was meinst du?
-Sie vögelt sicher nicht nur.

161
00:09:42,200 --> 00:09:43,120
Verstehst du?

162
00:09:44,000 --> 00:09:47,120
Denk mal nach.
Stell dir vor, was sie alles so macht.

163
00:09:47,200 --> 00:09:50,800
Missionarsstellung ist langweilig.

164
00:09:50,880 --> 00:09:52,560
"Umdrehen! Zeig deinen Arsch."

165
00:09:55,080 --> 00:09:56,000
Langweilig.

166
00:09:56,080 --> 00:09:58,960
"Dreh dich um. Lutsch meine Donnerlunte.

167
00:09:59,040 --> 00:10:01,800
Ohne Beißerchen! Schön mit dem Gaumen.

168
00:10:02,960 --> 00:10:05,080
Schön. Da bitte. Nimm das Geld.

169
00:10:05,160 --> 00:10:07,280
Ab zu deinem Briefträger-Freund."

170
00:10:10,320 --> 00:10:11,240
Verstehst du?

171
00:10:13,480 --> 00:10:16,000
Hör mal. Immerhin wird sie dafür bezahlt.

172
00:10:17,040 --> 00:10:18,520
Meine hat's umsonst gemacht.

173
00:10:18,600 --> 00:10:21,520
Manchmal heimlich.
Manchmal sollte ich es filmen.

174
00:10:21,600 --> 00:10:24,680
Wie fühlte ich mich wohl,
als ich es filmte? Na?

175
00:10:25,200 --> 00:10:26,200
Wertlos.

176
00:10:26,280 --> 00:10:28,760
Wie eine Schnecke,
die Vogelscheiße frisst,

177
00:10:28,840 --> 00:10:33,400
im Regen, wo man auf sie drauftritt,
und sie qualvoll stirbt.

178
00:10:34,000 --> 00:10:37,280
Was ich sagen will:
Sei keine wertlose Schnecke wie ich.

179
00:10:38,280 --> 00:10:39,200
Sei ein Mann.

180
00:10:41,280 --> 00:10:42,120
Bis bald.

181
00:10:50,800 --> 00:10:52,480
-Hallo.
-Hallo.

182
00:10:53,680 --> 00:10:54,800
Du bist mein Sohn.

183
00:10:55,520 --> 00:10:56,360
Ja.

184
00:10:57,840 --> 00:10:58,960
Wie geht's, Dad?

185
00:10:59,600 --> 00:11:00,800
Kann nicht klagen.

186
00:11:01,600 --> 00:11:03,200
Und wo warst du?

187
00:11:04,040 --> 00:11:04,880
Australien.

188
00:11:06,400 --> 00:11:07,520
Wo ist das?

189
00:11:08,440 --> 00:11:13,360
Wenn man hier rauskommt und links abbiegt,
sind es etwa 15.000 km.

190
00:11:13,440 --> 00:11:14,720
Aha.

191
00:11:15,280 --> 00:11:16,720
Du bist zurück?

192
00:11:17,400 --> 00:11:18,600
-Ja.
-Für immer?

193
00:11:20,080 --> 00:11:21,280
-Ja.
-Hallo.

194
00:11:21,360 --> 00:11:22,720
-Hallo.
-Hi.

195
00:11:22,800 --> 00:11:24,280
Ich…

196
00:11:26,000 --> 00:11:27,120
Ich sitze hier nur.

197
00:11:27,960 --> 00:11:30,800
Bring mir mein Schachspiel.

198
00:11:31,640 --> 00:11:34,360
Lass uns mal spielen.
Als Kind warst du gut.

199
00:11:34,440 --> 00:11:36,160
-War ich das?
-Ja.

200
00:11:36,640 --> 00:11:37,480
Wo ist es?

201
00:11:39,840 --> 00:11:43,160
Auf der Anrichte… bei dem Sherry.

202
00:11:44,760 --> 00:11:46,840
-Ich bringe es morgen mit.
-Danke.

203
00:11:47,840 --> 00:11:49,520
Ich gehe lieber. Ich…

204
00:11:49,600 --> 00:11:52,840
Ich mache kurz Pause
und begleite dich, wenn du magst?

205
00:11:52,920 --> 00:11:54,000
Ja, gern.

206
00:11:54,880 --> 00:11:56,280
-Tschüss, Dad.
-Tschüss.

207
00:12:05,760 --> 00:12:08,520
-Was machst du da?
-Freunde halten Händchen.

208
00:12:08,600 --> 00:12:09,800
-Ja?
-Ja.

209
00:12:10,480 --> 00:12:12,680
-Sogar Männer machen das.
-Schwule.

210
00:12:12,760 --> 00:12:15,080
Auch Heteros halten manchmal Händchen.

211
00:12:15,160 --> 00:12:18,120
Welche Heteros
gehen öffentlich Hand in Hand?

212
00:12:18,600 --> 00:12:20,600
Spanier. Die sind nicht schwul.

213
00:12:21,200 --> 00:12:22,160
Einige schon.

214
00:12:22,240 --> 00:12:25,760
-Nicht viele. Viele Machos. Stierkämpfer.
-Genau.

215
00:12:27,040 --> 00:12:28,240
Die sind nicht schwul.

216
00:12:28,320 --> 00:12:32,280
Nein. Mit ihren Baskenmützchen
und Paillettenstrumpfhosen

217
00:12:32,360 --> 00:12:35,760
werden sie tänzelnd mit Rosen beworfen.
Definitiv nicht schwul.

218
00:12:36,240 --> 00:12:37,800
Sadistische Arschlöcher.

219
00:12:38,600 --> 00:12:40,720
Aber nicht schwul. Wo gehen wir hin?

220
00:13:01,560 --> 00:13:03,480
-Was machst du da?
-Narzissen.

221
00:13:04,000 --> 00:13:05,920
Das ist Umweltzerstörung.

222
00:13:06,000 --> 00:13:09,440
Mann. Die hab ich für dich gepflückt,
du elender Mistkerl!

223
00:13:14,720 --> 00:13:16,160
Ok, dann los.

224
00:13:16,640 --> 00:13:18,840
Wie einige von euch sicher wissen,

225
00:13:18,920 --> 00:13:23,040
feiert die Tambury Fair
500 Jahre Jubiläum.

226
00:13:23,120 --> 00:13:24,960
Meine Wenigkeit soll dafür sorgen,

227
00:13:25,040 --> 00:13:27,640
mit den Tambury Players
Kultur zu vermitteln.

228
00:13:28,280 --> 00:13:32,760
Coleen wird hinter den Kulissen
die Fäden ziehen

229
00:13:32,840 --> 00:13:35,760
und einen großen Artikel
über uns schreiben.

230
00:13:36,640 --> 00:13:39,280
Typisch ich,
uns ins Rampenlicht zu rücken, was?

231
00:13:39,360 --> 00:13:42,320
Na? Was wollen wir machen?
Wir brauchen Ideen.

232
00:13:42,400 --> 00:13:45,800
-Irgendwelche Ideen? Was Historisches.
<i>-Les Misérables.</i>

233
00:13:45,880 --> 00:13:49,240
Das spielt in der Vergangenheit,
aber das geht nicht.

234
00:13:49,320 --> 00:13:51,000
Dafür zahle ich nicht. Nein.

235
00:13:51,080 --> 00:13:53,360
<i>Evita</i> hat mir schon gereicht.

236
00:13:53,440 --> 00:13:54,880
Ich zahle noch immer ab.

237
00:13:54,960 --> 00:13:58,960
Nein, wir brauchen etwas Interaktives.
Wo man herumlaufen kann.

238
00:13:59,040 --> 00:14:00,720
Flanieren.

239
00:14:00,800 --> 00:14:04,520
Und ein Wikinger kommt auf einen zu,
vergewaltigt und plündert.

240
00:14:04,600 --> 00:14:05,680
Nicht in echt.

241
00:14:05,760 --> 00:14:08,680
Ein Mönch kommt und segnet dich.
Was Historisches!

242
00:14:08,760 --> 00:14:12,360
Ein Piratenschiff.
Oder ein Schwein, das herumrennt.

243
00:14:12,440 --> 00:14:14,120
Eine gute Idee? Weiß nicht.

244
00:14:14,200 --> 00:14:17,400
Los, sagt auch mal was.
Was für Ideen gibt's noch?

245
00:14:17,480 --> 00:14:19,560
Ich als arbeitsloser Schauspieler.

246
00:14:20,960 --> 00:14:22,800
Fang nicht damit an, James.

247
00:14:23,360 --> 00:14:26,760
Das ist doch nur zum Spaß.
Wir machen das in der Freizeit.

248
00:14:26,840 --> 00:14:30,800
-Du trägst ja auch keine Zeitungen aus.
-Du auch nicht. Du wirfst sie weg.

249
00:14:33,680 --> 00:14:36,520
Hör mal, es läuft gerade nicht gut, und…

250
00:14:36,600 --> 00:14:41,160
Für dich läuft es nie gut.
Und ich setzte aufs falsche Pferd mit dir.

251
00:14:41,240 --> 00:14:43,080
Ich mache mir Sorgen um ihn,

252
00:14:43,160 --> 00:14:46,240
denn ohne Auftritte
hat er keinerlei Verdienst.

253
00:14:46,320 --> 00:14:49,160
Das ist ein Auftritt. Was will man mehr?

254
00:14:49,240 --> 00:14:51,240
Aber nur auf Amateurlevel!

255
00:14:51,320 --> 00:14:54,280
Amateurlevel? Wage es nicht.

256
00:14:54,360 --> 00:14:57,360
Ich bin Profi-Schauspieler und Regisseur.

257
00:14:57,440 --> 00:15:02,120
-Wo hast du mitgespielt?
-<i>Taxi Driver - Das Musical</i>, in Wigan.

258
00:15:02,200 --> 00:15:03,560
War das gut?

259
00:15:03,640 --> 00:15:05,080
Sag du es mir.

260
00:15:05,680 --> 00:15:08,760
<i>Redest du mit mir?</i>
<i>Denn ich rede mit dir</i>

261
00:15:08,840 --> 00:15:11,720
<i>Hier ist niemand sonst</i>
<i>Mit dem du reden könntest</i>

262
00:15:11,800 --> 00:15:12,640
Puff, peng!

263
00:15:12,720 --> 00:15:14,440
<i>Ich bin Taxifahrer</i>

264
00:15:14,960 --> 00:15:17,680
<i>Ich fahre durch die Nacht</i>
<i>Fahre, wen ich will</i>

265
00:15:17,760 --> 00:15:18,600
Puff, peng!

266
00:15:18,680 --> 00:15:20,320
<i>Ich bin Taxifahrer</i>

267
00:15:20,920 --> 00:15:24,920
<i>Wenn du mit Crack dealst</i>
<i>Knall ich dich ab</i>

268
00:15:25,000 --> 00:15:25,840
<i>Heute Nacht!</i>

269
00:15:26,360 --> 00:15:27,360
Taxi!

270
00:15:31,200 --> 00:15:32,400
Er ist gut.

271
00:15:51,760 --> 00:15:55,360
-Man schnipst selten nach dem Kellner.
-Die Weinkarte?

272
00:15:55,920 --> 00:15:57,960
Nein: "Möchten Sie die Weinkarte?"

273
00:15:58,040 --> 00:15:59,160
-Verzeihung.
-Danke.

274
00:16:01,000 --> 00:16:02,720
Kennst du dich mit Wein aus?

275
00:16:03,480 --> 00:16:05,600
Eigentlich nicht. Ich mag Prosecco.

276
00:16:06,840 --> 00:16:08,280
-Soll ich bestellen?
-Ja.

277
00:16:08,960 --> 00:16:12,480
Dürften wir ein paar Gläser

278
00:16:12,560 --> 00:16:16,800
des 2017er Chianti Classico bekommen?

279
00:16:16,880 --> 00:16:19,880
-Das wär's dann.
-Welcher wäre das?

280
00:16:21,120 --> 00:16:25,760
Genauer als "2017er Chianto Classico"
kann man es wohl nicht ausdrücken.

281
00:16:25,840 --> 00:16:27,680
Da steht's Schwarz auf Weiß.

282
00:16:27,760 --> 00:16:30,160
-Aha.
-Geben sie sich mal Mühe.

283
00:16:31,880 --> 00:16:35,160
Vielleicht sollten Sie mehr Herzblut
in den Job stecken.

284
00:16:36,040 --> 00:16:37,520
Ich verdiene Mindestlohn.

285
00:16:38,040 --> 00:16:40,480
Dann seien Sie fleißiger in der Schule.

286
00:16:41,560 --> 00:16:44,040
Da geht er, mit eingezogenem Schwanz.

287
00:16:44,120 --> 00:16:48,920
Und du bist… Ellenbogen vom Tisch!
…in der Zeitungsbranche?

288
00:16:49,000 --> 00:16:50,440
-Ja.
-Bei einer Zeitung?

289
00:16:52,200 --> 00:16:53,040
Ja.

290
00:16:55,160 --> 00:16:56,800
Ich lese nur den <i>Guardian.</i>

291
00:16:57,920 --> 00:17:01,480
Und ab und zu<i> Private Eye,</i>
aber das ist eher untypisch.

292
00:17:01,560 --> 00:17:04,840
Ich habe ein sogenanntes kreatives Gehirn.

293
00:17:06,200 --> 00:17:07,520
Ich schreibe Gedichte.

294
00:17:09,640 --> 00:17:10,600
Magst du Poesie?

295
00:17:12,160 --> 00:17:13,080
-Ja.
-Ja.

296
00:17:13,960 --> 00:17:15,920
-Wirklich?
-Ja.

297
00:17:16,560 --> 00:17:18,320
Viele behaupten das,

298
00:17:18,400 --> 00:17:22,120
aber eigentlich mögen sie nur
"If" von Rudyard Kipling,

299
00:17:22,200 --> 00:17:25,320
was sie für hohe Kunst halten.

300
00:17:26,240 --> 00:17:28,080
Leute sagen, sie spielen…
Ellenbogen!

301
00:17:28,160 --> 00:17:30,000
Leute sagen, sie spielen Schach,

302
00:17:30,080 --> 00:17:33,760
aber eigentlich wissen sie nur,
wie die Figuren ziehen.

303
00:17:37,040 --> 00:17:38,000
Magst du Schach?

304
00:17:38,080 --> 00:17:41,360
-Ich spiele es nicht.
-Du spielst es nicht. Aha!

305
00:17:41,440 --> 00:17:44,360
-Aber du kannst die Figuren ziehen?
-Einige.

306
00:17:44,440 --> 00:17:45,280
Aha!

307
00:17:46,200 --> 00:17:47,720
-Einige.
-Bitte?

308
00:17:49,080 --> 00:17:51,520
Im Schach gibt's ein Pferd. Ein kleines.

309
00:17:51,600 --> 00:17:52,920
Es heißt Springer.

310
00:17:53,000 --> 00:17:55,720
-Und einen… Maurer?
-Einen Bauer.

311
00:17:56,600 --> 00:17:57,760
Ich spiele Dame.

312
00:17:57,840 --> 00:17:59,440
Dame ist einfacher.

313
00:17:59,520 --> 00:18:00,960
Ein sehr simples Spiel.

314
00:18:10,040 --> 00:18:10,880
So.

315
00:18:16,440 --> 00:18:18,400
Unsere tägliche Portion Vitamine.

316
00:18:18,480 --> 00:18:19,880
-Trauben.
-Genau.

317
00:18:21,600 --> 00:18:22,840
-Zum Wohl.
-Zum Wohl.

318
00:18:28,000 --> 00:18:30,120
-Alles ok?
-Ja, gut. Geht es dir gut?

319
00:18:30,800 --> 00:18:32,880
Ich wollte dich etwas fragen.

320
00:18:33,560 --> 00:18:36,720
-Ok.
-Lehne ruhig ab. Ist kein Ding.

321
00:18:36,800 --> 00:18:39,760
Aber ich wollte fragen,
ob du mein Trauzeuge wirst.

322
00:18:41,800 --> 00:18:42,640
Scheiße.

323
00:18:44,320 --> 00:18:45,920
Bin ich dafür geeignet?

324
00:18:46,000 --> 00:18:48,240
-Du bist der Einzige.
-Aha.

325
00:18:49,520 --> 00:18:50,360
Ok.

326
00:18:54,280 --> 00:18:57,400
Ich kann nur Ja sagen, oder?

327
00:18:58,360 --> 00:18:59,480
Wenn ich noch lebe.

328
00:19:00,440 --> 00:19:02,520
-Ist das etwa noch aktuell?
-Nein.

329
00:19:03,080 --> 00:19:06,040
Ich esse und trinke zu viel.
Bis August bin ich tot.

330
00:19:06,120 --> 00:19:09,200
Solange du
einen natürlichen Tod stirbst, ist das ok.

331
00:19:10,200 --> 00:19:12,160
Darauf hoffe ich.

332
00:19:12,920 --> 00:19:16,440
Statt Trauzeuge zu sein,
will ich lieber sterben.

333
00:19:20,320 --> 00:19:22,480
Ich bin geschmeichelt. Scheiße.

334
00:19:22,560 --> 00:19:24,240
Muss ich nüchtern bleiben?

335
00:19:25,040 --> 00:19:26,880
Vielleicht bis zur Rede.

336
00:19:26,960 --> 00:19:29,520
Dann rede ich vor der Trauung.

337
00:19:29,600 --> 00:19:30,720
Ja. Ok.

338
00:19:30,800 --> 00:19:32,280
Ich gebe alles.

339
00:19:39,280 --> 00:19:42,160
-Bist du Lehrer für Naturwissenschaften?
-Nein.

340
00:19:42,840 --> 00:19:49,320
Mein Metier ist Geisteswissenschaft.
Ich unterrichte Englisch.

341
00:19:49,880 --> 00:19:52,840
-Sprache und Literatur, endlich vereint.
-Oh, gut.

342
00:19:54,040 --> 00:19:56,000
-Ich mag Horoskope.
-Verzeihung?

343
00:19:56,600 --> 00:19:58,680
-Ich mag Horo…
-Horoskope?

344
00:19:58,760 --> 00:19:59,960
Ja.

345
00:20:01,560 --> 00:20:04,400
-Und du?
-Ob ich Horoskope mag?

346
00:20:05,560 --> 00:20:07,920
-Ja.
-Nein. Natürlich nicht.

347
00:20:09,080 --> 00:20:10,440
Ausgemachter Unsinn.

348
00:20:12,280 --> 00:20:16,040
Wunschdenken
für Leichtgläubige und Verzweifelte.

349
00:20:16,120 --> 00:20:17,320
Nicht böse gemeint.

350
00:20:18,040 --> 00:20:18,960
Gerade sitzen.

351
00:20:19,760 --> 00:20:22,360
Schultern zurück.
Ellbogen vom Tisch, immer.

352
00:20:26,680 --> 00:20:27,680
<i>Freust du dich?</i>

353
00:20:27,760 --> 00:20:29,760
-Aufs Eheleben?
-Auf jeden Fall.

354
00:20:29,840 --> 00:20:33,640
Ich lege mich zwar auf eine Frau fest,

355
00:20:34,400 --> 00:20:36,400
aber die Vorteile überwiegen.

356
00:20:37,040 --> 00:20:37,880
Gut.

357
00:20:37,960 --> 00:20:41,800
Zum Beispiel sah ich oft
die ganze Nacht fern und aß dabei.

358
00:20:41,880 --> 00:20:44,000
Jetzt mache ich das immer noch,

359
00:20:44,080 --> 00:20:47,280
aber ich muss nicht mehr aufstehen,
sie bringt mir Essen.

360
00:20:47,840 --> 00:20:50,760
-Brillant.
-Ab und zu sehe ich Frauensendungen.

361
00:20:51,440 --> 00:20:52,440
Was denn?

362
00:20:52,520 --> 00:20:55,640
<i>The Crown, Fleabag,</i>
<i>Great British Bake Off.</i>

363
00:20:55,720 --> 00:21:00,960
Aber wenn mir eine Torte gefällt,
kriege ich die am nächsten Tag kredenzt.

364
00:21:01,040 --> 00:21:04,600
<i>Great British Bake Off</i>
ist für dich also wie Teleshopping?

365
00:21:04,720 --> 00:21:06,680
-Ja.
-Unglaublich. Tolles Leben.

366
00:21:07,920 --> 00:21:10,280
Zwei nach vorne, einen zur Seite.

367
00:21:10,360 --> 00:21:11,200
Ellbogen.

368
00:21:12,360 --> 00:21:13,320
Danke.

369
00:21:14,040 --> 00:21:15,480
-Ich zahle.
-Gut.

370
00:21:15,560 --> 00:21:16,920
Übernimm das Trinkgeld.

371
00:21:17,440 --> 00:21:19,200
-Wie viel kostet es?
-38 £.

372
00:21:20,280 --> 00:21:22,480
-Ok.
-Also 15 %.

373
00:21:23,920 --> 00:21:24,880
Was macht das?

374
00:21:30,680 --> 00:21:32,640
Was sind 10 % von 38?

375
00:21:35,360 --> 00:21:36,520
3,80 £.

376
00:21:36,600 --> 00:21:37,600
3.80 £, na also.

377
00:21:38,200 --> 00:21:40,400
Und 50 % dazu macht wie viel?

378
00:21:41,080 --> 00:21:42,280
Ich gebe einfach 5.

379
00:21:43,040 --> 00:21:44,360
Das reicht aber nicht.

380
00:21:45,080 --> 00:21:46,880
-Ich gebe zehn.
-Viel zu viel.

381
00:21:46,960 --> 00:21:48,920
-Ich bin großzügig, ok?
-Ok.

382
00:21:49,520 --> 00:21:51,200
Was haben wir denn hier?

383
00:21:51,880 --> 00:21:55,360
HSBC Advanced UK. Debit.

384
00:21:56,600 --> 00:21:57,440
Schnurrbart!

385
00:21:58,560 --> 00:22:00,080
Schnurrbärtchen?

386
00:22:07,160 --> 00:22:09,840
-Du wirkst in letzter Zeit glücklicher.
-Ja?

387
00:22:11,160 --> 00:22:12,120
Ja.

388
00:22:12,960 --> 00:22:15,040
Ich will es hinter mir lassen.

389
00:22:15,120 --> 00:22:17,360
Ich will, dass es mir besser geht.

390
00:22:18,520 --> 00:22:20,360
Ich will ein guter Mensch sein.

391
00:22:21,680 --> 00:22:22,640
Aber manchmal

392
00:22:23,600 --> 00:22:24,960
schaffe ich es nicht.

393
00:22:25,560 --> 00:22:27,040
Es ist zu schwer.

394
00:22:27,120 --> 00:22:29,800
Wir reden viel, aber wenn es ernst wird,

395
00:22:31,000 --> 00:22:34,680
verstecken wir uns
und erbringen keine echten Opfer.

396
00:22:34,760 --> 00:22:37,960
Würde ich meine Niere
einem Fremden spenden?

397
00:22:38,040 --> 00:22:40,320
Nein. Definitiv nicht.

398
00:22:41,200 --> 00:22:44,360
Ich würde sie nicht mal dir geben.
Aber manche schon.

399
00:22:44,440 --> 00:22:46,160
Wie kann man so gut sein?

400
00:22:46,240 --> 00:22:47,800
Das ist unglaublich.

401
00:22:47,880 --> 00:22:51,080
Und ich will etwas Gutes tun. Weißt du?

402
00:22:51,160 --> 00:22:53,880
Ich will ein Opfer bringen. Ich will…

403
00:22:53,960 --> 00:22:55,480
…was verändern,

404
00:22:56,240 --> 00:22:57,600
…aber dann denke ich:

405
00:22:58,160 --> 00:22:59,280
"Wozu?"

406
00:22:59,800 --> 00:23:02,160
Ich gebe jemandem meine Niere,

407
00:23:02,680 --> 00:23:05,600
aber die Person
wird sowieso irgendwann sterben.

408
00:23:06,320 --> 00:23:07,400
Was soll's?

409
00:23:07,920 --> 00:23:11,920
Sehe ich Kinder, denke ich nicht,
die haben ihr Leben noch vor sich.

410
00:23:12,000 --> 00:23:15,600
Sondern: "Irgendwann sind sie tot.
Alles ist sinnlos."

411
00:23:15,680 --> 00:23:18,280
Darf ich die Trauzeugenrede überarbeiten?

412
00:23:20,480 --> 00:23:23,680
Ich meine,
mir ist der Tod inzwischen egal.

413
00:23:23,760 --> 00:23:25,680
Ich will nicht sterben. Aber…

414
00:23:26,560 --> 00:23:27,480
Es ist egal.

415
00:23:27,560 --> 00:23:31,120
Ich bin nicht mehr wütend.
Ich will die Welt nicht bestrafen.

416
00:23:31,200 --> 00:23:34,440
Ich lebte mein Leben.
Mehr hält es nicht bereit.

417
00:23:34,520 --> 00:23:38,320
Es ärgert mich, dass andere denken,
ich könnte das wieder haben.

418
00:23:38,400 --> 00:23:40,880
Als wäre Lisa ersetzbar. Ist sie nicht.

419
00:23:40,960 --> 00:23:42,520
Und das ist ok für mich,

420
00:23:42,600 --> 00:23:47,120
weil es unsere gemeinsame Zeit
noch schöner und kostbarer macht.

421
00:23:47,200 --> 00:23:49,560
Alles, was ich habe, verdanke ich ihr.

422
00:23:49,640 --> 00:23:53,680
Sie hat die Hypothek abbezahlt.
Sie hatte eine Lebensversicherung.

423
00:23:55,120 --> 00:23:59,720
Ich habe 150 Riesen und habe…
das Geld nie eingelöst.

424
00:23:59,800 --> 00:24:01,880
Du hast 150 Riesen?

425
00:24:02,680 --> 00:24:07,000
Ich habe den Scheck nicht eingelöst,
weil ich das Geld nicht will.

426
00:24:08,200 --> 00:24:09,440
Aufgrund der Tatsache

427
00:24:10,080 --> 00:24:11,200
wie ich dazu kam.

428
00:24:12,240 --> 00:24:14,520
Tony, sag mir, du löst den Scheck ein.

429
00:24:14,600 --> 00:24:17,960
Hauptsache, du schenkst
der Scheißversicherung nichts.

430
00:24:19,000 --> 00:24:21,240
Geh. Sonst schrecke ich den Hund auf.

431
00:24:21,320 --> 00:24:22,920
-Was?
-Los.

432
00:24:29,040 --> 00:24:30,200
-Alles ok?
-Hi.

433
00:24:31,920 --> 00:24:32,760
Es ist Kath.

434
00:24:37,040 --> 00:24:37,880
Alles ok?

435
00:24:38,480 --> 00:24:40,200
-Ja.
-Wie war es?

436
00:24:44,400 --> 00:24:45,680
Unbeschreiblich.

437
00:24:46,720 --> 00:24:47,640
Wie war er so?

438
00:24:48,680 --> 00:24:49,920
Eine absolute Fotze.

439
00:24:52,240 --> 00:24:54,760
Ich bin stolz auf dich.
Willst du was trinken?

440
00:24:55,320 --> 00:24:57,560
-Ja, bitte.
-Hol Kath ein Glas, ja?

441
00:24:58,080 --> 00:24:59,800
-Was?
-Komm! Ich kann nicht.

442
00:25:00,400 --> 00:25:02,200
Mann, diese Einstellung.

443
00:26:00,560 --> 00:26:04,800
Untertitel von: Karoline Doil

